▼
Scroll to page 2
Digital 362 Fonctionnement Pour l'apprentissage des codes d'un émetteur Caractéristiques techniques Le récepteur de prise de courant Digital 362 sert à piloter supplémentaire répétez les opérations 1 à 3. Fréquence: directement par ON et OFF un appareil électrique. Lorsque l'espace de programmation sera saturé, la diode Tension d'alimentation: 230V ~, 50Hz clignotera durant 4 secondes environs. Absorption de courant: approx. 10mA Catégorie de protection : Indications de montage Indication: Protection: limiter les obstacles se trouvant entre l'émetteur et le Un appui bref sur le bouton de programmation Températures d'utilisation: récepteur. Les murs et autres matériaux réduisent la por- permet de sortirdu mode de programmation. Sortie: • Pour le choix de la prise de courant à utiliser, veillez à D sortie courant secteur 868 ou. 433 MHz II IP 20 -10°C à +40°C 1 sortie affectée d'un potentiel Contact relais (fermant ) tée de transmission de la télécommande. GB F/B Bouton de programmation Diode Effacement ciblé d'une code ON/OFF • Evitez l'installation du récepteur sur une surface métalli- Charge de contact max. : que ou a proximité du sol. Si la proximité d'une surface permet d'effacer le code que l'on souhaite Mesure de la tension de choc (EN 60730-1) : métallique est incontournable, veillez à laisser un espace éliminer. Fonctionnement (EN 60730-1) : minimal de 0,1 m. 1. Appuyez brièvement sur le bouton de Degré d'encrassement dans le micro-environnement • N'effectuez aucune modification sur le fil d'antenne. Digital 362 Récepteur de prise de courant pour commande ON/OFF d'appareillages. 2500 V Type 1 C (EN 60730-1) : 2 programmation. Le mode de programmation CH 16 A / 230 V AC Le mode "effacement ciblé d'un code ON OFF" dds'active. La diode clignote. Raccourcissement ou allongement allongement peuvent .2. Appuyez sur le bouton de programmation durant plus Indication: réduire la portée. ddde 2 secondes jusqu'à ce que la diode clignote Le récepteur comporte une protection pour ddrapidement. Le mode d'effacement est activé. enfants. Mise en service 3. Appuyez sur le bouton d'émetteur dont vous souhaitez 1. Enfichez le récepteur dans une prise de courant. ddeffacer le code. La diode du récepteur s'allume durant Utilisation 2. Brancher l'appareil à piloter directement sur la sortie dd4 secondes pour confirmer l'effacement du code ON/OFF L'appareil pourra être exclusivement utilisé en tant que ddconcerné. régulateur et commande (télécommande) associé à des secteur du récepteur. consommateurs basse tension dans les pièces fermées (degré Versions 1-Canal: 1-Canal: 1-Canal: 1-Canal: 868 868 868 868 MHz MHz MHz MHz (Art.-N°.: (Art.-N°.: (Art.-N°.: (Art.-N°.: 90 90 90 90 773 777 775 779 - D) F/B) GB) CH) Indication: Indication: d'encrassement dans le micro-environnement conforme à la Respectez les notices des appareils ! Un appui bref sur le bouton de programmation norme EN 60730-1) ! permet de sortir du mode de programmation. Le fabricant ne pourra pas être porté responsable des dommages dus à un usage inapproprié ou une utilisation 3. Procédez à l'apprentissage de code de l'émetteur vers le récepteur voir paragraphe "apprentissage de code". "Reset" pour effacement total des codes détournée ! Le mode "Reset" permet d'effacement la totalité Mode de fonctionnement des codes enregistrés. La déclaration de conformité peut être consulté chez le • ON/OFF 1. Appuyez brièvement sur le bouton de programmation. constructeur spécifié dans les documents de livraison. Le mode de programmation s'active. La diode clignote. 2. Appuyez sur le bouton de programmation durant Tous les pays européens Dans le mode "Apprentissage de code" transférez le code ddplus de 2 secondes jusqu'à ce que la diode clignote sauf: BA/BG/YU/LV/RO/RU/SK/SI/UA/BY de votre émetteur vers le récepteur. Instructions pour la sécurité • Avant d'installer l'e récepteur, lisez attentivement entièrement la présente notice! • Respectez législation et normes en vigueur ainsi que les indications contructeur sur l'appareil à piloter. • Faites vérifier les appareils défectueux par un professionnel. • Ne pas ouvrir le boîtier du récepteur. • Ne pas modifier l'appareil. 868 MHz Apprentissage de code rapidement. Le mode d'effacement est activé 433 MHz Pour la fonction ON/OFF il vous est tout à fait possible 3. A nouveau appuyez sur le bouton de programmation Tous les pays européens d'utiliser le même code pour ON et pour OFF. Par ex. dddurant plus de 2 secondes. Lorsque la diode clignotera sauf: BA/YU/LT/RU/SI/UA/BY dans le cas d'un émetteur à 1 bouton. dddurant 4 secondes, tous les codes seront effacés. 1. Appuyez brièvement sur le bouton de programmation. Le mode de programmation est actif. La diode du Indication: récepteur clignote. dd Un appui bref sur le bouton de programmation 2. Sur votre émetteur, appuyez sur le bouton qui devra N'éliminez pas les appareils anciens aux déchets domestiques! permet de sortir du mode de programmation servir à la mise en marche de l'appareil à piloter (ON). (Fonction ON ). La diode du récepteur s'allume durant 1 seconde si le code est accepté, puis continue à clignoter. 3. Puis appuyez sur un second bouton de votre émetteur devant servir à piloter l'arrêt de votre appareil (Fonction OFF). ddSi les 2 codes ON et OFF sont bien enregistrés, la diode s'allumera durant environs 4 secondes. Version: 12.2009 #90805 1 - F 360317 - M - 0.5 - 1209 1-Canal: 433 MHz (Art.-N°.: 90 772 - D) 1-Canal: 433 MHz (Art.-N°.: 90 776 - F/B) 1-Canal: 433 MHz (Art.-N°.: 90 774 - GB) 1-Canal: 433 MHz (Art.-N°.: 90 778 - CH) Fiches spécifiques par pays Digital 362 Functioneren D GB F/B Programmeertoets met LED Ontvangstfrequentie: en uitschakelen van een elektrisch apparaat (alleen geschikt Om een volgende zender in te leren herhaalt u de vorige Voedingsspanning: voor netspanninggevoede apparaten). stappen 1 t/m 3. Stroomopname: Als alle geheugenplaatsen zijn gebruikt knippert de LED ca. Beschermingsklasse: II 4 sec. Beschermingsgraad: IP 20 ca. 10mA -10°C tot +40°C verbinding tussen de zender en de ontvanger in tussen- Aanwijzing: Uitgang: stekkerbehuizing. Muren en andere dempende materialen Door kort indrukken van de programmeertoets Max. contactbelasting: verkleinen de reikwijdte van de radiografische signalen. wordt de programmeercyclus afgebroken. Maakcontact met netspanningpotentiaal ten en in de buurt van de grond. Blijkt gebruik in de buurt Het wissen van een AAN/UIT code Werkingswijze (EN 60730-1): van grote metalen oppervlakten niet te vermijden dan In de modus 'wissen van een code' wist u van de functies Vervuilingsgraad in de micro-omgeving dient u een minimale afstand aan te houden van AAN en UIT alle codes die op de gebruikte knoppen van de 0, 1 meter van deze vlakken. zender zijn geprogrammeerd. duidelijk verslechteren. 16 A / 230 V AC Toelaatbare stootspanning (EN 60730-1): • Vermijdt gebruik in de buurt van grote metalen oppervlak- verlenging of inkorting kan de ontvangsteigenschappen 868 of 433 MHz 230V ~, 50Hz Temperatuurbereik: • Let bij de keuze van de wandcontactdoos op een vrije • Voer geen veranderingen aan de antenne uit. Een CH Technische gegevens ddopgeslagen brand de LED ca. 4 sec. Montageaanwijzingen Netstekker-uitgang van ontvanger Als de codes voor AAN en UIT worden De ontvanger in tussenstekkerbehuizing dient voor het in- 1. Druk kort op de programmeertoets. De functie ‘wissen 2500 V Type 1 C (EN 60730-1): 2 Aanwijzing: van een code’wordt geactiveerd. De LED knippert. Het apparaat is met een kinderbeveiliging 2. Houd de programmeertoets meer dan 2 seconden lang uitgerust. ingedrukt. De wisfunctie wordt geactiveerd. De LED 1. Steek de ontvanger in tussenstekkerbehuizing in een wandcontactdoos. 2. Sluit het te schakelen apparaat met de stekker aan op de knippert snel. Het apparaat mag alleen als elektronisch regel- en besturings- ca. 4 seconden lang brandt, worden de desbetreffende apparaat (radiobesturing) in verbinding met laagspanningsver- codes voor de functies AAN en UIT gewist. bruikers en alleen in gesloten ruimten (vervuilingsgraad 2 in ingebouwde netstekker-uitgang van de ontvanger in Uitvoeringen 1-kanaal: 1-kanaal: 1-kanaall: 1-kanaall: tussenstekkerbehuizing. 868 868 868 868 MHz MHz MHz MHz (art.nr.: (art.nr.: (art.nr.: (art.nr.: 90 90 90 90 773 777 775 779 - D) F/B) GB) CH) 1-kanaal: 433 MHz (art.nr.: 90 772 - D) 1-kanaal: 433 MHz (art.nr.: 90 776 - F/B) 1-kanaal: 433 MHz (art.nr.: 90 774 - GB) 1-kanaall: 433 MHz (art.nr.: 90 778 - CH) steeds op de landspecifieke stekkeraansluitingen Veiligheidsinstructies • Voordat u het apparaat in gebruik stelt/neemt, gelieve de handleiding zorgvuldig door te nemen! • Houdt geldende richtlijnen, normen en voorschriften in acht net zoals de aanwijzingen van de fabrikant voor het gebruik van het apparaat. • Laat defecte apparaten door de fabrikant controleren. • Open niet de behuizing van het apparaat. • Voer geen veranderingen uit aan het apparaat. Aanwijzing: de micro-omgeving volgens EN 60730-1) worden gebruikt! Aanwijzing: De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade die ontstaat Door kort indrukken van de programmeertoets door onjuist, onzorgvuldig of ondeskundig gebruik! wordt de programmeercyclus afgebroken. Houdt u aan de bedieningshandleiding van het apparaat! 3. Draag de code van de handzender over op de ontvanger (zie onderwerp ‘zendercode leren’). Bedrijfssoort • AAN/UIT Gebruik 3. Druk op de gewenste knop van uw zender. Als de LED De afstandsbediening mag alleen gebruikt worden met direct Reset (geheugen compleet wissen) zicht op de installatie! De bediening op afstand van appara- In de modus 'reset' wist u alle opgeslagen codes. ten en installaties met een verhoogd ongevallenrisico is verbo- 1. Druk heel even op de programmeertoets. den!De bediening op afstand is alleen toegestaan voor appa- De programmeermodus wordt geactiveerd. raten en installaties waarbij een functiestoring in de handzen- De LED knippert. der geen gevaar voor personen, dieren of voorwerpen veroor- 2. Houd de programmeertoets meer dan 2 seconden zaakt of waarbij dit risico door andere beveiligingsvoorzienin- lang ingedrukt. De wisfunctie wordt geactiveerd. gen is gedekt!Een kopie van de conformiteitverklaring ligt De LED knippert snel. ter inzage bij de leverancier. Zendercode leren 3. Druk nog eens meer dan 2 seconden lang op de 868 MHz Met de functie "zendercode leren” wordt de code van de ddprogrammeertoets. Als de LED ca. 4 seconden Alle Europese landen handzender ingeleerd op de ontvanger. ddlang brandt, zijn alle geheugenplaatsen gewist. behalve:BA/BG/YU/LV/RO/RU/SK/SI/UA/BY 433 MHz U kunt zowel een aparte als een gelijke code voor AAN en UIT programmeren (b.v. bij gebruik van een Aanwijzing: Alle Europese landen 1-kanaals handzender). Door kort indrukken van de programmeertoets behalve: BA/YU/LT/RU/SI/UA/BY 1. Druk kort op de programmeertoets. wordt de programmeercyclus afgebroken. ddDe LED knippert. 2. Druk nu op de betreffende knop van de handzender, waarmee men het apparaat wil inschakelen (AAN functie). Oude apparaten niet bij het huishoudelijk afval deponeren! Als de code geaccepteerd wordt gaat de LED ca. 1 sec branden en gaat daarna weer knipperen. 3. Houdt de knop van de zender ingedrukt als men ook het apparaat met deze knop wil uitschakelen (UIT functie). De code wordt geleerd. Version: 12.2009 #90805 1 - NL 360317 - M - 0.5 - 1209 Ingebruikname Digital 362 Ontvanger in tussenstekkerbehuizing voor het schakelen van externe apparaten