Atlantic PERFISOL 5000 1648-4 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
80 Des pages
Atlantic PERFISOL 5000 1648-4 Manuel du propriétaire | Fixfr
Perfisol 5000
Document n° 1648-4~ 09/09/2014
FR
EN
IT
NL
DE
Perfisol hybrid duo 5012 VI R
réf. 021796
Perfisol hybrid duo 5024 VI R
réf. 021797
Chaudière gaz à condensation
à production d'eau chaude sanitaire solaire
Type C13, C33,C43P, C53, B23, B23P
FR : Catégorie II2Esi3P
IT, CZ, SK : Catégorie II2H3P
LU : Catégorie I2E
7
8
3
Notice de référence
destinée au professionnel
et à l'utilisateur
à conserver par l’utilisateur
pour consultation ultérieure
www.atlantic.fr
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
Nous vous félicitons de votre choix.
Certifiée ISO 9001, la Société Industrielle de Chauffage, groupe Atlantic, garantit la qualité
de ses appareils et s’engage à satisfaire les besoins de ses clients. Fort de son savoir-faire et de
son expérience, la Société Industrielle de Chauffage utilise les technologies les plus avancées
dans la conception et la fabrication de l’ensemble de sa gamme d’appareils de chauffage.
Ce document vous aidera à installer et utiliser votre appareil, au mieux de
ses performances, pour votre confort et votre sécurité.
Certificat de conformité
L’installation d’une chaudière gaz doit obligatoirement faire l’objet d’un Certificat de
Conformité visé par Qualigaz ou tout autre organisme agréé par le Ministère de l’Industrie
(arrêté du 2 août 1977 modifié)
- Modèle 2 pour une installation neuve complétée ou modifiée
- Modèle 4 pour le remplacement d’une chaudière.
Sommaire
Présentation du matériel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Colisage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Matériel en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques générales. . . . . . . . . . . . . .
Descriptif de l'appareil. . . . . . . . . . . . . . . . .
4
4
4
8
Principe de fonctionnement . . . . . . . . . . . . .
Fonctionnement de la chaudière . . . . . . .
Fonctionnement de la partie solaire . . . . . .
Fonctions de régulation. . . . . . . . . . . .
Fonctions de protection. . . . . . . . . . . .
12
12
12
12
12
Instructions pour l’installateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Conditions réglementaires
d’installation et d’entretien. . . . . . . . . . . . . . 14
Le local d’implantation. . . . . . . . . . . . . . . . 14
Conduit d’évacuation cheminée, B23, B23p. . . . . 16
Conduit de raccordement cheminée B23, B23p. . . 17
Conduit de raccordement
ventouse, C13, C33, C93, C43p, C53. . . . . . . . 18
Ventouse concentrique horizontale (type C13).18
Ventouse concentrique verticale (type C33). . 18
Ventouse concentrique collective (type C43p).20
Conduits séparés d’amenée d’air
et d’évacuation de fumées (type C53). . . . . 20
Raccordements hydrauliques . . . . . . . . . . . . 21
Rinçage de l’installation. . . . . . . . . . . . 21
Raccordement au circuit des radiateurs. . . . 22
Raccordement à un plancher chauffant direct. 22
Raccordement d’un circuit de
chauffage secondaire. . . . . . . . . . . . . 22
Raccordement au circuit sanitaire . . . . . . . 22
Évacuation des condensats. . . . . . . . . . . . . 22
Changement de gaz. . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Raccordement de l’alimentation gaz . . . . . . . . . 24
Capteurs solaires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Installation des capteurs solaires. . . . . . . 24
Raccordement de la sonde capteur solaire. . 24
Sonde extérieure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Sonde d’ambiance et/ou centrale ambiance (radio, filaire). 25
Modem téléphonique . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Raccordements électriques . . . . . . . . . . . . . 26
Mise en service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Contrôles avant mise en service .
Circuit hydraulique. . . . .
Circuit gaz . . . . . . . . .
Chaudière . . . . . . . . .
Circuit électrique. . . . . .
-2-
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
27
27
27
27
27
Réglage de la température de sortie
de l’eau chaude sanitaire. . . . . . . . . . . . . . . 27
Notice de référence "1648 - FR"
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
Mise en service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Logique d’allumage. . . . . . . . . . . . . .
Côté solaire. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remplissage et purge de l’installation. . . . .
Purge de la chaudière. . . . . . . . . . . . . . . .
Remplissage du circuit solaire. . . . . . . . . . . .
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
28
28
28
29
29
30
Fonctionnement du circulateur solaire. . . . . . . .
Réglage des paramètres de combustion
lors d’un changement de gaz . . . . . . . . . . . .
Installation chauffage avec radiateurs . . . . .
Installation chauffage
avec 1 seul circuit plancher chauffant. . . . .
31
32
32
32
Régulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
L’interface utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . .
La sonde d’ambiance (option)
et la centrale ambiance (option). . . . . . . . . . .
Description de l'affichage . . . . . . . . . . . . . .
La loi d’eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34
34
36
36
36
Paramétrage de la régulation . . . . . . . . . . . .
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage des paramètres . . . . . . . . . . .
Liste des lignes de fonction
(réglages, diagnostic, état) . . . . . . . . . .
Surveillance pression hydraulique. . . . . . . . . .
38
38
38
38
47
Entretien de l’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Entretien de l’échangeur thermique. . . . . . . . .
Vérification du circuit hydraulique . . . . . . . . . .
Entretien du conduit d’évacuation. . . . . . . . . .
Entretien du ballon. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vidange du ballon sanitaire. . . . . . . . . .
Détartrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
49
49
50
50
50
50
Entretien du circuit solaire. . . . . . . . . . . . . . 51
Vérification circuit électrique. . . . . . . . . . . . . 51
Vérification des paramètres de combustion. . . . . 51
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Vidange de la chaudière. . . . . . . . . . . . . . . 52
Contrôle ACI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Diagnostic de pannes et remèdes. . . . . . . . . . 53
Messages d’erreur. . . . . . . . . . . . . . . 53
Messages de maintenance. . . . . . . . . . 53
Plans de câblage électrique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Instructions pour l’utilisateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Remarques importantes. . . . . . . . . . . . . . .
Certificat de conformité. . . . . . . . . . . . . . . .
L’interface utilisateur. . . . . . . . . . . . . . . . .
Première mise en service . . . . . . . . . . . . . .
Mise en route de la chaudière. . . . . . . . . . . .
Exemple de programmation. . . . . . . . . . . . .
Structure du menu de commande
Utilisateur final. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Description de l'affichage . . . . . . . . . . . . . .
Paramétrage de la régulation . . . . . . . . . . . .
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage des paramètres . . . . . . . . . . .
Liste des réglages Utilisateur final. . . . . . .
56
56
56
57
58
59
60
61
62
62
62
62
Conduite de l’installation. . . . . . . . . . . . . . .
Température de l'eau chaude sanitaire
(mitigeur) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fermeture de l’alimentation eau froide. . . .
Modem téléphonique . . . . . . . . . . . . . . . . .
Purge du corps de chauffe . . . . . . . . . . . . . .
Arrêt de la chaudière . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vidange de la chaudière. . . . . . . . . . . . . . .
Vidange du ballon sanitaire . . . . . . . . . . . . .
Entretien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Affichage d’information . . . . . . . . . . . . . . . .
65
65
65
65
65
65
65
65
66
66
Pièces détachées. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Certificats CE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Notice de référence "1648 - FR"
-3-
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
1 Présentation du matériel
1.1
Colisage
• 1 colis : Chaudière habillée (021796 ou 021797).
• 1 colis : Conduit de raccordement au choix (2):
C13
ou C33
Ventouse concentrique horizontale (073224).
Ventouse concentrique verticale noir (074031).
Ventouse concentrique verticale ocre (074032).
ou C43P
Clapet anti retour 3CEp (073376)
ou C53
Adaptateur conduits séparés 80 (073428).
ou B23P (1) Adaptateur cheminée 80 (073295).
ou B23 (1)
570100 = Adaptateur cheminée 80 (073295) + Raccord de transformation 80-125 (073423).
• 1 palette :
• Pack capteurs certifiés comprenant 1 ou 2 capteurs solaires équipés d'une sonde capteur
- Capteurs horizontaux (836101 - 836201 - 836901 - 836102 - 836202 - 836902),
selon avis technique n° 14/11-1680*03Ext.
- Capteurs verticaux (835101 - 835201 - 835301 - 835401 - 835601 - 835701 - 835901 - 835102 - 835202 835302 - 835402 - 835602 - 835702 - 835902 - 835704 - 835404 - 835604)
selon avis technique n° 14/12-1813*02 EXT. n°1192.
• Fluide caloporteur (20 litres) (260004).
1.2
Matériel en option
Cet appareil est homologué (et son bon
fonctionnement est garanti) uniquement avec les
éléments ventouses décrits ci-dessous :
(2)
• Kit Aquastat de sécurité plancher chauffant (073446).
• Kit hydraulique 2ème circuit.
Vanne mélangeuse 3 voies (074734).
• Fournitures Atlantic (voir § "1 colis : Conduit de raccordement
au choix (2):").
• Sonde d’ambiance T55 (073951), T58 (075313).
• Fournitures Ubbink.
--UBBINK ROLUX CONDENSATION GAZ avec conduit
intérieur en polypropylène (PPTL).
--Terminal vertical ROLUX 80/125 - 4 G ou 5G.
--Terminal horizontal ROLUX CON HR FV80/125.
--Système pour adaptation sur conduit d’évacuation existant (C93).
--Conduits concentriques de, 250, 500, 1000 ou 2000 mm et
longueur réglable 50 à 300 mm. Coudes à 45 et 90°.
• Centrale d’ambiance T75 (073954), T78 (074061).
• Kit d’expansion sanitaire (073982).
• Adaptateur cheminée (B23 2) 80-125 (073423).
1
Pour un raccordement B23 et B23p, il est obligatoire
d’utiliser les adaptateurs cheminée fournis.
• Fournitures Poujoulat.
--Clapet 3CEp
• L’utilisation des conduits de raccordement en aluminium est
interdite.
1.3
Caractéristiques générales
Dénomination modèle (Code)
Perfisol hybrid duo...
Catégorie gaz
5012 VI R (021796)
5024 VI R (021797)
FR
II2Esi3P
IT - CZ - SK
II2H3P
LU
I2E
Classe NOx
5
Performances
Classe selon la directive rendement 92/42/CEE
kW
Condensation
Classe selon RT 2005
kW
Condensation
Débit calorifique nominal
kW
12,1
Puissance utile nominale (chauffage)
kW
12
Puissance utile nominale (sanitaire)
kW
Puissance utile nominale en condensation (retour 30 °C)
kW
Puissance utile minimale (80/60 °C)
kW
5,25
Débit calorifique minimal
kW
5,6
-4-
24,7
24
24
13
24,8
Notice de référence "1648 - FR"
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
Dénomination modèle (Code)
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
Perfisol hybrid duo...
5012 VI R (021796)
5024 VI R (021797)
Débit de gaz en fonctionnement continu (15°C - 1013 mbar)
- gaz naturel (G20 - 20 mbar)
m3/h
1,29
2,58
- gaz naturel (G25 - 25 mbar)
m3/h
1,48
2,96
- propane (G31 - 37 mbar)
m /h
0,46
0,95
3
Diaphragme (sortie vanne gaz)
- gaz naturel G20 - 20 mbar) repère - diamètre
repère - Ø
20 - 6,5 mm
- gaz naturel (G25 - 25 mbar) repère - diamètre
repère - Ø
aucun
- propane (G31 - 37 mbar) repère - diamètre
repère - Ø
conique - 3,9 mm
Corps de chauffe
Contenance en eau du circuit chauffage
litre
Pression maximum d’utilisation du circuit chauffage (PMS)
bar
Température d’eau max. départ chauffage
8,4
3
°C
85
Produits de combustion
Température des fumées (minimum / maximum)
°C
35 / 80
Débit massique des fumées (minimum / maximum)
g/s
2,87 / 11,9
Contenance en eau du ballon sanitaire
litre
180
Pression maximum d’utilisation du circuit sanitaire (PMS)
bar
7
Débit spécifique ECS à DT 30°K suivant EN 13-203 (D)
l/min
20
Contenance en eau du circuit solaire (chaudière)
litre
12
Contenance du vase d'expansion solaire
litre
16
Pression maximum d’utilisation du circuit solaire (PMS)
bar
6
Ballon sanitaire
Partie solaire
Ventouse concentrique horizontale ou verticale
Diamètre tubes fumées / aspiration air (C13, C33)
mm
80 / 125
Diamètre tubes fumées (C53)
mm
80
Longueur rectiligne maximale autorisée (hors terminal)
m
11
Pertes de charge par coude (90° / 45°)
m
1 / 0,5
ATLANTIC (2) - UBBINK (2) - POUJOULAT (2)
Terminal et matériel compatibles
Ventouse concentrique collective 3CEp
Diamètre tubes fumées / aspiration air
mm
80 / 125
Pression disponible en sortie chaudière + clapet 073376
Pa
10 / 200
Diamètre tubes fumées
mm
80
Dépression optimum de la cheminée (type B23)
Pa
15
Pression max. disponible à la buse d’évacuation (type B23p)
Pa
70
Avec adaptateur cheminée
Divers
Vase d’expansion chaudière
litre
Pertes Ballon
Wh/K.L.24h
0,26
12
Tension d’alimentation (50 Hz)
Volt
230
Puissance électrique absorbée max. (chauffage / sanitaire / solaire)
Watt
138
Indice de protection électrique
-
IP 20
Puissance acoustique selon EN 12102 3
dB
Poids
kg
46,9
55
148,5
2
: voir détails page 4 :
La puissance acoustique est une mesure en laboratoire de la puissance sonore émise mais contrairement au niveau sonore, elle ne
correspond pas à la mesure du ressenti.
3
Notice de référence "1648 - FR"
-5-
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
Gaz ø 20x27 M
598
120
26
199
Evacuation
purge
Evacuation
condensats
Soupape de
sûreté ECS
Soupape de
sûreté chauffage
ECS
ø 20x27 M
Départ
chauffage
ø 26x34 M
Retour capteur
solaire
ø 20x27 M
31
Retour
chauffage
ø 26x34 M
Départ capteur
solaire
ø 20x27 M
EFS
ø 20x27 M
1798
1727
1256
1200
1171
1198
48
55
737
227
249
Vue arrière
Vue de côté
Toutes les cotes verticales sont des cotes moyennes auxquelles il faut ajouter plus ou moins 5 mm suivant le réglage des pieds.
figure 1 - Dimensions en mm (1 circuit)
-6-
Notice de référence "1648 - FR"
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
Ω
43907
1 kΩ, 25 °C
10000
2490
1000
338
-50
-25
0
25
50
°C
75
figure 2 - Valeur ohmique sonde extérieure
Ω
mCE
32500
7
30000
27500
6
25000
22500
100%
5
20000
4
17500
10 kΩ, 25 °C
15000
80%
3
12500
10000
2
7500
50%
1
5000
2500
0
1 mbar = 10 mmCE = 100 Pa
0
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100 °C
figure 3 - Valeur ohmique sonde de chaudière,
sondes sanitaires, sonde de fumées
m3/h
0
0,2
0,4
0,6
0,8
1
1,2
1,4
1,6
1,8
figure 5 - Pressions et débits disponibles 1 circuit
1 Min.
1500
mCE 1 mbar = 10 mmCE = 100 Pa
7
3
1400
6
6
1300
III
I
II
III
5
1200
4
1100
900
2
800
1
-20
0
20
40
60
80
100
120
140
°C
0
figure 4 - Valeur ohmique sonde capteur solaire
Notice de référence "1648 - FR"
II
3
1 kΩ, 0 °C
1000
I
m3/h
0
0,2
0,4
0,6
0,8
1
figure 6 - Caractéristique de la pompe solaire
-7-
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
1.4
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
Descriptif de l'appareil
1
17
18
20
19
21
41
2
45
3
46*
4
42
5
43
44
6
7
8
9
10
22
+
23
11
24
12
25
26
27
28
29
13
1 Min.
3
14
6
I
II
III
30
31
15
32
33
16
34
35
figure 7 - Organes de l'appareil
-8-
Notice de référence "1648 - FR"
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
Légende :
1. Prise pour analyse de l'air comburant.
2. Purgeur manuel.
3. Flexible d’amenée d’air.
4. Regard de flamme.
5. Électrode d’allumage.
6. Ventilateur.
7. Sonde départ.
8. Soupape de sûreté (circuit chauffage).
9. Adaptateur manomètre (circuit chauffage).
10. Purgeur automatique (circuit chauffage).
11. Bloc hydraulique (vanne directionnelle
et circulateur chaudière).
12. Vase d’expansion amovible (circuit chauffage).
13. Sortie échangeur sanitaire.
14. Entrée échangeur sanitaire.
15. Robinet de vidange.
16. Réservoir récupérateur de glycol.
17. Adaptateur ventouse.
18. Prise pour analyse des fumées.
19. Vanne gaz.
20. Sonde de fumées.
21. Échangeur condenseur.
22. Électrode d’ionisation.
23. Tube prise de pression.
24. Mitigeur thermostatique.
25. Capteur de pression hydraulique.
26. Soupape de sûreté (circuit solaire)
27. Vanne de remplissage (circuit solaire).
28. Clapet antiretour solaire.
29. Circulateur circuit solaire.
30. Débitmètre circuit solaire.
31. Manomètre circuit solaire.
32. Vanne de remplissage et de purge (circuit solaire).
33. Séparateur d'air.
34. Vanne de vidange ballon sanitaire.
35. Vase d'expansion amovible (circuit solaire).
36. Circulateur chauffage "circuit 2" (2 circuits)*.
37. Clapet antiretour*.
38. Circulateur chauffage "circuit 1" (2 circuits)*.
39. Vanne mélangeuse motorisée*.
40. Bouteille de répartition*.
41. Carte de régulation gaz (LMS).
42. Fusibles
43. Bornier d'alimentation et passe-fils (puissance)
44. Passe-fils (sondes)
45. Carte ACI.
46. Module électronique AGU*.
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
36
37
38
39
40
+
24
11
figure 8 - Organes de l'appareil
(avec kit hydraulique 2ème circuit - vanne mélangeuse)
1 Min.
3
6
I
II
III
* avec kit hydraulique 2ème circuit.
Notice de référence "1648 - FR"
-9-
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
21 20 21
9
10
2
12
4
22
11
1
3
14
13
24
20
21
24
25
27
33
23
13
5
12
23
30
14
31
34
15
16
35
6
36
18
17
8
37
7
38
32
39
26
40
19
Côté gauche
Côté droit
Légende :
1. Brûleur.
2. Flexible d’amenée d’air.
3. Ventilateur.
4. Vanne gaz.
5. Bloc hydraulique.
6. Ballon sanitaire.
7. Anode ACI + sonde sanitaire solaire S2.
8. Échangeur thermique à serpentin (circuit chaudière).
9. Adaptateur ventouse.
10. Purgeur manuel.
11. Vase d'expansion chaudière.
12. Alimentation gaz.
13. Départ chauffage (1 circuit).
14. Retour chauffage (1 circuit).
15. Entrée - sortie eau sanitaire.
16. Tuyau d'entrée eau froide sanitaire.
17. Robinet de vidange.
18. Logement de la sonde sanitaire S1.
19. Pieds réglables.
20. Évacuation des fumées.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
Amenée d'air comburant.
Échangeur condenseur.
Siphon (évacuation des condensats).
Zone de condensation.
Soupape différentielle (bipasse de débit mini).
Vidange ballon sanitaire.
Thermostat sécurité surchauffe.
Circuit solaire :
30. Retour circuit capteurs solaires.
31. Départ circuit capteurs solaires.
32. Échangeur thermique à serpentin.
33. Vase d'expansion solaire.
34. Soupape de sécurité.
35. Vanne de remplissage.
36. Circulateur.
37. Manomètre.
38. Vanne de remplissage et purge.
39. Séparateur d'air.
40. Réservoir récupérateur de glycol.
figure 9 - Coupe schématique de l'appareil
- 10 -
Notice de référence "1648 - FR"
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
1
1. Voyant ACI
En fonctionnement normal, le voyant clignotant indique
que le système est bien sous tension.
2
5
6
7
3
4
1
2
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Interface utilisateur
Manomètre
Interrupteur marche/arrêt
Touche fonction "manuel" pour réglage
Touche fonction "ramonage"
Reset
3
4
0
bar
figure 10 - Tableau de contrôle
1
2
3
4
0
bar
figure 11 - Coffret électrique pivotant
Notice de référence "1648 - FR"
- 11 -
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
1.5
Principe de fonctionnement
La Perfisol est une chaudière gaz à condensation équipée
d’un ballon d’eau chaude sanitaire à deux échangeurs.
L’échangeur sanitaire solaire a pour objet de préchauffer l’eau
chaude sanitaire. Les capteurs solaires récupèrent la chaleur
émise par le soleil. Celle-ci est transmise à l’échangeur
solaire qui chauffe l’eau chaude sanitaire du ballon.
En cas de besoin important en eau chaude ou
d'ensoleillement insuffisant, la chaudière prend la
relève pour chauffer l'eau.
La partie chaudière est indépendante de la partie solaire.
1.5.1 Fonctionnement de la chaudière
L’équipement électronique assure l’ensemble des
tâches de surveillance, de commande et de régulation
pour le fonctionnement du brûleur, le chauffage et la
production d’eau chaude sanitaire.
Il autorise une extension du système (2 circuits de
chauffage) par le biais d’un module supplémentaire
(rep.44, figure 7, page 8.
Le système de régulation intégré agit sur la modulation
en puissance du brûleur, le circulateur et la vanne
directionnelle.
La régulation de la chaudière et du circuit chauffage
s’effectue en fonction de la température extérieure
(sonde extérieure), de l’ambiance (sonde d’ambiance
ou thermostat) et du programme horaire de chauffage.
La régulation de l’eau chaude sanitaire s’effectue en
fonction de la consigne sanitaire (sondes sanitaires) et
du programme horaire ECS.
La régulation de la température d’eau chaude sanitaire
a priorité sur le circuit de chauffe par basculement de la
vanne directionnelle.
Appareil de type étanche (C13, C33, C93, C43p, C53).
L’air neuf nécessaire à la combustion est prélevé à
l’extérieur au terminal horizontal ou vertical puis est
aspiré jusqu’à la chaudière au travers des conduits
(concentriques ou séparés).
Conduit collectif 3CEp (C43p) : Raccordement sur un
conduit collectif fonctionnant en pression.
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
1.5.3 Fonctions de régulation
En fonction d’une température de départ chaudière,
la modulation de puissance du brûleur s’effectue via
un ventilateur à vitesse variable et une commande
combinée pneumatique avec la vanne gaz.
La température de départ chaudière est soit calculée
(avec sonde extérieure et/ou sonde d’ambiance) soit
assignée (sans sonde extérieure).
Le programme horaire journalier permet de définir
des périodes de température ambiante de confort ou
réduite.
La commutation de régime été/hiver est automatique.
Le circulateur est activé ou arrêté en fonction de la
température extérieure moyenne.
1.5.4 Fonctions de protection
• Fonctions de sécurité (chaudière gaz)
--Coffret de sécurité pour chaudière à gaz selon EN298.
--Commande de chaudière/brûleur intégrée pour la
production d’ECS et d’eau de chauffage.
--Limiteur de température (de sécurité) intégré.
--Fonction thermostat intégrée.
--Allumage direct de la flamme principale via une
électrode.
--Surveillance continue (analogique) du courant
d’ionisation avec possibilité d’affichage d’intensité de
flamme.
--Surveillance du ventilateur.
• Sécurité surchauffe du circuit solaire
La régulation gère les fonctions de sécurité de
l'installation (surchauffe des capteurs solaires - coupure
automatique du circulateur solaire) en cas d'absence
prolongée des occupants de la maison (pas de puisage
d'eau chaude) et en cas de températures extrêmes.
""Afin de conserver la fonction "sécurité surchauffe"
des capteurs solaires, il est impératif de laisser
l'appareil sous tension !
Appareil de type cheminée (B23, B23p)
L’air neuf nécessaire à la combustion est prélevé dans
la pièce où est installé l’appareil.
1.5.2 Fonctionnement de la partie solaire
La régulation démarre le circulateur solaire lorsque la
différence entre la température des capteurs solaires et
la température du ballon ECS (Sonde sanitaire solaire
S2) est supérieure à 7°C.
Lorsque la différence de température entre les capteurs
solaires et le ballon ECS est inférieure à 3°C, ou que
la consigne de température ballon ECS est atteinte, le
circulateur solaire s'arrête.
En période de non-ensoleillement, la chaudière prend
la relève pour chauffer l'eau.
1
2
figure 12 - Dépose du panneau de façade
- 12 -
Notice de référence "1648 - FR"
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
• Protection "hors gel"
La protection hors gel agit dans tous les modes de
fonctionnement et a priorité sur les autres fonctions.
Mise hors-gel de la chaudière, de l’ECS et de la pièce
d’habitation.
--Chaudière : Lorsque la température de la chaudière
est inférieure à (5 °C), le brûleur démarre.
--Installation : se réfère à la valeur de la température
extérieure ; en fonction de cette température, le
circulateur peut-être enclenché même en l’absence
de demande de chaleur.
--Eau chaude sanitaire (ECS) : Lorsque la température
du ballon sanitaire est inférieure à 5 °C, le brûleur
démarre, la vanne directionnelle bascule sur le
sanitaire et le circulateur est enclenché.
--Pièce d’habitation : Se réfère à la température
ambiante de consigne hors gel.
--Capteurs solaires : Démarrage automatique du
circulateur solaire.
• Surveillance de la pression hydraulique
Un capteur de pression assure la surveillance de la
pression hydraulique.
En cas de pression...
supérieure à 3 bar
inférieure à 0,5 bar
inférieure à 0,8 bar
Mise en sécurité
Réduction de puissance et
information sur l’afficheur.
• Cycle anti-légionelles
La fonction anti-légionelles est activée 1 fois par
semaine (1 heure après la première charge d’ECS et
dure au maximum 2 heures). L’eau chaude sanitaire est
réchauffée à la consigne de 65 °C.
• Protection ACI
Protection anti-corrosion du ballon par anode en titane.
• Divers
Surveillance de la température de départ et de retour.
Surveillance de la température de fumées.
Capteurs solaires
Chaudière
Circuit
chauffage
R
Groupe
hydraulique
solaire
Mitigeur et
soupape
Circuit
eau chaude
sanitaire
Echangeur
sanitaire
classique
Echangeur
sanitaire
solaire
figure 13 - Schéma de principe de la partie solaire
Notice de référence "1648 - FR"
- 13 -
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
2 Instructions pour l’installateur
2.1
Conditions réglementaires
d’installation et d’entretien
• BÂTIMENTS D’HABITATION
L’installation et l’entretien de l’appareil doivent être
effectués par un professionnel qualifié conformément
aux textes réglementaires et règles de l’art en vigueur,
notamment :
Arrêté du 2 août 1977 et ses modificatifs : Règles
Techniques et de Sécurité applicables aux installations
de gaz combustible et d’hydrocarbures liquéfiés situées
à l’intérieur des bâtiments d’habitation et de leurs
dépendances.
NF DTU 61-1 et ses modificatifs : Installations de gaz
dans les locaux d’habitation.
NF DTU 60.1 (et les parties P1-1-1, P1-1-2, P1-1-3,
P1-2 et P2) : Plomberie sanitaire pour bâtiments.
NF DTU 60.11 (et les parties P1-1, P1-2 et P2) : Règles
de calcul des installations de plomberie sanitaire et
d'eaux pluviales.
Règlement Sanitaire Départemental Type (RSD).
NF C15-100 et ses modificatifs : Installations
électriques à basse tension - Règles.
• ÉTABLISSEMENTS RECEVANT DU PUBLIC
L’installation et l’entretien doivent être effectués
conformément aux textes réglementaires et règles de
l’art en vigueur, notamment :
Règlement de sécurité contre l’incendie et la panique
dans les établissements recevant du public :
a) Prescriptions générales.
Pour tous les appareils :
--Articles GZ : Installations aux gaz combustibles et
hydrocarbures liquéfiés.
--Articles CH : Chauffage, ventilation, réfrigération,
conditionnement d’air et de production de vapeur et
d’eau chaude sanitaire.
b) Prescriptions particulières à chaque type
d’établissements recevant du public (hôpitaux,
magasins, etc...).
• AUTRES TEXTES RÉGLEMENTAIRES
NF EN 13384-1 et ses modificatifs : Conduits de
fumée.
Méthodes de calcul thermo-aéraulique.
NF DTU 24.1 : Travaux de fumisterie.
Arrêté du 22 octobre 1969 : Conduit de fumée
desservant les logements.
Arrêté du 24 mars 1982 et ses modificatifs : Aération
des logements.
Arrêté du 15/09/2009 relatif à l’entretien annuel des
chaudières dont la puissance nominale est comprise
entre 4 et 400 kilowatts (J.O. 31/10/2009).
• Installation de chauffage avec plancher chauffant
NF DTU 65.14 : Exécution de planchers chauffants à
eau chaude.
- 14 -
2.2
Le local d’implantation
Le local chaudière doit être conforme à la réglementation
en vigueur.
L’installation de ce matériel est interdite dans une
salle de bain ou une salle d’eau. L’ambiance du local
ne doit pas être humide ; l’humidité étant préjudiciable
aux appareillages électriques. Si le sol est humide ou
meuble, prévoir un socle de hauteur suffisante.
Pour faciliter les opérations d’entretien et permettre un
accès facile aux différents organes, prévoir un espace
suffisant tout autour de la chaudière.
Éventuellement, installer la chaudière sur des plots
antivibratiles ou tout autre matériau résilient afin de
limiter le niveau sonore dû aux propagations vibratoires.
Conduit ventouse (C13, C33, C43p)
L’appareil étant de type étanche, aucune précaution
particulière n’est requise concernant la ventilation du local.
Avec adaptateur cheminée (B23, B23p).
La chaudière doit être installée dans un local approprié
et bien ventilé. Le local doit être muni d’une amenée d’air
neuf (A) d’une section libre non condamnable d’au moins
50 cm2 débouchant en partie basse et d’une évacuation
d’air vicié (B) d’une section libre non condamnable d’au
moins 100 cm2 placée en partie haute et débouchant
directement à l’extérieur. Le volume de renouvellement
d’air doit être d’au moins (P(kW) x 2) m3/h.
La garantie du corps de chauffe serait exclue en cas
d’implantation de l’appareil en ambiance chlorée (salon
de coiffure, laverie, etc.) ou tout autre vapeur corrosive.
* avec coude (ventouse)
** espace conseillé à droite ou à gauche
300mm*
B
500 mm**
A
125 mm
1000 mm
figure 14 - Dégagements minimum d’installation
autour de la chaudière
Notice de référence "1648 - FR"
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
B
Ouvrant
C
Entrée d'air
D
Lucarne
Lucarne
0,4 m
0,6 m
0,4 m
0,6 m
0,4 m
0,4 m
0,4 m
0,4 m
0,4 m
0,4 m
E
F
Pignon avec ouvrant
0,4 m
G
Pignon aveugle
0,4 m
L<1m
0,4 m
L>1m
H
Saillie de toiture
0,4 m
2m
A
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
Mise hors-neige
L1
0,4 m
30 cm
mini
= L1
0,6 m
0,6 m
mini
H
A
2m
F
B
C
mini
I
J
G
D
K
1,8 m
mini
0,4 m
M
N
E
L
1,8 m
mini
0,4 m
0,4 m
0,4 m
L1
0,3 m
0,6 m
mini
= L1
0,6 m
mini
Ouvrant
J
2m
0,3 m
K
Angle rentrant
0,6 m
0,4 m
0,4 m
0,4 m
0,3 m
I
0,4 m
Ouvrant
L
Ouvrant
0,6 m
Légende :
0,15 m
1,2 m
Zones interdites
Zones déconseillées
2m
0,3 m
Zones autorisées
M
Entrée d'air
N
Voisinage d'un conduit de fumée en tirage naturel
figure 15 - Règles d'implantation du terminal pour chaudières gaz étanches (C13, C33, C43p C53)
Notice de référence "1648 - FR"
- 15 -
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
2.3
Conduit d’évacuation
cheminée, B23, B23p
Le conduit d’évacuation doit être conforme à la
réglementation en vigueur.
Le conduit d’évacuation doit être bien dimensionné
(selon la norme NF EN 13384-1).
Le conduit ne doit être raccordé qu’à un seul appareil.
Le conduit doit être étanche à l’eau.
Le conduit doit avoir une bonne isolation thermique.
Le conduit d’évacuation doit être conforme à l’arrêté du
22 octobre 1969 (figure 16).
Type B23p (figure 18)
L’entrée du conduit de fumée doit se trouver :
• soit dans le local où est situé l’appareil,
• soit dans un local adjacent.
--Dans ce cas, il doit être accolé à la paroi séparative
des deux locaux de façon à permettre un raccordement
direct au travers de cette paroi.
--La traversée de la première paroi doit être réalisée de
façon étanche.
--Lors de la traversée d’autres parois, aucun système
d’étanchéité ne doit être mis en oeuvre afin que
l’espace annulaire paroi / conduit soit totalement libre.
--La distance entre la paroi extérieure du conduit
d’évacuation des produits de combustion et Ies parois
du conduit de cheminée doit être supérieure à 20 mm.
--L’espace entre le conduit d’évacuation et le conduit
de cheminée doit être mis en communication en partie
haute avec l’extérieur, directement par un ouverture
d’au moins 100 cm².
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
40 cm
1,2 m
pente < 15°
40 cm
40 cm
8m
8m
figure 16 - Hauteur de la souche
du conduit d'évacuation (B23, B23p)
OK
figure 17 - Montage de l'adaptateur
cheminée 073295 (B23, B23p)
- 16 -
Notice de référence "1648 - FR"
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
2.4
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
Conduit de raccordement
cheminée B23, B23p
Raccordement cheminée type B23p
Le conduit de raccordement doit être réalisé
conformément à la réglementation en vigueur.
La section du conduit de raccordement ne doit pas être
inférieure à celle de la buse de sortie de l’appareil.
Le conduit de raccordement doit être démontable.
La buse d’évacuation sera raccordée au conduit de
manière étanche.
Conduit flexible ou
rigide.
Dimensions du
conduit calculé
selon la norme
EN 13384-1 et la
pression maximum
disponible à la buse.
Rappel : Il est obligatoire d’utiliser l’adaptateur
cheminée fourni (073 295) (figure 17).
L’appareil sera raccordé au conduit d’évacuation au
moyen de tuyaux de fumée du commerce agréés pour
résister aux produits de combustion, aux condensats et
à des températures de fumées d’au moins 120 °C.
5%
ACh
L’utilisation des conduits de raccordement en
aluminium est interdite.
Par conception, la température des fumées de la
chaudière ne peut excéder 120 °C, aussi il n’est pas
nécessaire d’ajouter un thermostat de protection des
conduits d’évacuation.
B23
La mise en place d’un régulateur de tirage sur le
conduit est recommandé lorsque la dépression de
la cheminée est supérieure à 30 Pa.
B23p
Le té de purge n’est pas nécessaire puisque la
récupération des condensats est incorporée à la
chaudière (figure 22, page 21).
Raccordement cheminée type B23
Dimensions du
conduit calculé
selon la norme EN
13384-1.
5%
RCh
ACh
Té de
purge
ACh - Adaptateur cheminée 80 (073 295).
RCh - Raccord de transformation 80-125 (073 423).
figure 18 - Possibilités de raccordement (type B23 et B23p)
Notice de référence "1648 - FR"
- 17 -
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
2.5
Conduit de raccordement
ventouse, C13, C33, C93, C43p, C53
Le conduit de raccordement doit être démontable.
Par conception, la température des fumées de la
chaudière ne peut excéder 120 °C, aussi il n’est pas
nécessaire d’ajouter un thermostat de protection des
conduits d’évacuation.
La chaudière doit obligatoirement être raccordée :
• Soit au dispositif horizontal d’amenée d’air comburant et
d’évacuation des produits de combustion (type C13).
• Soit au dispositif vertical d’amenée d’air comburant et
d’évacuation des produits de combustion (type C33).
• Soit au dispositif vertical collectif d’amenée d’air
comburant et d’évacuation des produits de combustion
(type C43p).
• Soit au conduits séparés d’amenée d’air et d’évacuation
de fumées (type C53).
Caractéristiques des éléments ventouses à employer
(voir tableau caractéristiques page 4).
L’utilisation des conduits de raccordement en
aluminium est interdite.
2.5.1 Ventouse concentrique horizontale (type C13)
Réglementation
Le conduit d’évacuation doit déboucher directement sur
l’extérieur au travers d’un mur.
L’orifice de prise d’air et d’évacuation des gaz brûlés doit
être placé à 0,40 m au moins de toute baie ouvrante et
0,60 m de tout orifice d’entrée d’air de ventilation.
Si l’évacuation s’effectue vers une voie publique ou
privée, il doit être protégé de toute intervention extérieure
susceptible de nuire à leur fonctionnement normal.
Lorsque le terminal débouche au-dessus d’une surface
horizontale (sol, terrasse), une distance minimale de
0,30 m doit être respectée entre la base du terminal et
cette surface.
Recommandations
--Respecter les longueurs maxi autorisées (figure 19).
--Il est nécessaire d’éviter les parcours horizontaux sur
les conduits d’évacuation.
--Respecter une pente minimale de 5 % vers le bas et
vers la chaudière.
--S’assurer que les circuits d’entrée d’air et de sortie
fumées sont parfaitement étanches.
Montage de la ventouse
Emboîter les différents éléments entre eux (terminal,
conduit, coude, etc.). Enduire le joint de savon liquide
pour faciliter l’emboitement.
--Adapter la longueur des conduits.
--Utiliser des rallonges de grandes longueurs pour
limiter le nombre de jonctions.
- 18 -
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
--Se référer aux instructions du fournisseur.
--Déterminer l’emplacement de la chaudière par rapport
à la sortie ventouse,
--Percer un trou de diamètre 150 mm dans le mur.
--Introduire l’ensemble ventouse monté dans le trou du
mur et le raccorder sur l’adaptateur de la chaudière en
veillant à l’étanchéité.
--Sceller le terminal ventouse dans le mur à l’aide
d’une mousse de polyuréthane pour permettre son
démontage éventuel.
--Prévoir un élément télescopique afin de faciliter le
démontage de la boîte à fumée lors des opérations
d’entretien.
2.5.2 Ventouse concentrique verticale (type C33)
Réglementation
Le terminal de toiture doit être placé à 0,40 m au moins
de toute baie ouvrante et 0,60 m de tout orifice d’entrée
d’air de ventilation.
Recommandations
--Respecter les longueurs maxi autorisées (figure 18).
--S’assurer que les circuits d’entrée d’air et de sortie
fumée sont parfaitement étanches.
Montage de la ventouse :
--Emboîter les différents éléments entre eux (terminal,
conduit, coude, etc.). Enduire le joint de savon liquide
pour faciliter l’emboitement.
--Adapter la longueur des conduits.
--Utiliser des rallonges de grandes longueurs pour
limiter le nombre de jonctions.
--Se référer aux instructions du fournisseur.
--Prévoir un élément télescopique afin de favoriser le
démontage lors des opérations d’entretien.
C93 - Système pour adaptation d'une ventouse sur
conduit d’évacuation existant (avec prise d'air dans
la cheminée).
Ce système permet le raccordement du conduit
ventouse de la chaudière.
Il comprend le terminal, le flexible Ø 80, les pièces
d’adaptation et d’étanchéité, la plaque de finition.
La dimension intérieure du conduit de cheminée doit
être au moins égale à 140 mm de diamètre ou de côté.
Vérifier l’étanchéité et la vacuité du conduit.
""Effectuer un nettoyage du conduit d’évacuation
avant l’installation. Le ramonage est obligatoire
pour éliminer toutes les impuretés et les suies
pouvant entraîner la détérioration de l’appareil.
S’assurer que les raccordements d’entrée et de sortie
du conduit d’évacuation sont parfaitement étanches.
Notice de référence "1648 - FR"
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
Raccordement ventouse type C13
L1
5%
5%
L1
90°
5%
L2
90°
Mini
90°
L2
5%
90°
L3
16 et 24 kW
Mini
1577 mm
1577 mm
1898
28 et 34 kW
1698 mm
¤ coude à 90° = 1 m de conduit droit.
Conduit d'évacuation existant.
¤ dévoiement à 45° = 0,5 m de conduit droit.
¤ coude à 45° = 0,5 m de conduit droit.
¤ dévoiement à 30° = 0,3 m de conduit droit.
Longueur rectiligne maximale = 11 m (hors terminal).
Cette longueur doit être réduite de 1 m par coude à 90° et de 0,5 m par coude à 45°.
Exemple de raccordement type C13 avec 3 coudes à 90° : L1 + L2 + L3 + (3 x 1 m) ≤ 11 m.
Exemple de raccordement type C33 avec 2 coudes à 45° : L1 + L2 + L3 + (2 x 0,5 m) ≤ 11 m .
Exemple de raccordement type C93 :
¤ entrée au mur avec 2 coudes à 90° et 2 dévoiements de 30° : L1 + L2 + (2 x 1 m) + (2 x 0,3 m) ≤ 11 m.
¤ entrée au plafond avec 2 dévoiements de 30° : L1 + L2 + (2 x 0,3 m) ≤ 11 m.
RT - Conduit télescopique.
T - Terminal (maxi 1 m).
Raccordement ventouse type C33
Raccordement type C93
T
T
L1
L1
L
RT
L1
L2
45°
45°
L3
RT
L2
90°
L2
90°
Système pour adaptation
sur conduit d'évacuation existant
(avec prise d'air dans la cheminée).
figure 19 - Possibilités de raccordement (type C13, C33, C93)
Notice de référence "1648 - FR"
- 19 -
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
2.5.3 Ventouse concentrique collective (type C43p)
Chaque chaudière doit obligatoirement être raccordée
au système 3CEp en utilisant le clapet anti retour
(option, voir § 1.1, page 4).
Respecter la longueur maxi autorisée suivant la
configuration choisie (voir figure 21, page 20).
Le nombre de chaudières dépend de la section du
conduit d'évacuation (C) (voir tableau).
S’assurer que les circuits d’entrée d’air et de sortie
fumées soient parfaitement étanches.
Il est nécessaire d’ajuster la vitesse du ventilateur à la
puissance mini afin de garantir le bon fonctionnement de
l’ensemble.
2.5.4 Conduits séparés d’amenée d’air
et d’évacuation de fumées (type C53)
Les terminaux d’amenée d’air comburant et d’évacuation
des produits de combustion ne doivent pas être installés
sur des murs opposés au bâtiment.
Les conduits de fumées doivent être protégés contre
tout choc mécanique.
Raccordement ventouse type C53
Raccordement ventouse collective C43p
Exemple de configuration : La fumisterie doit être
obligatoirement dimensionnée par un professionnel.
Pressions (min/max) disponibles en sortie de chaudière
+ clapet : 10 Pa / 200 Pa.
Longueurs rectilignes maximales
L = 1m + 1 coude à 90 °
H = 3m
S = 3m.
T
T
L1
T - Terminal (maxi 1 m).
C - Conduit d'évacuation
Cl - Clapet antiretour
5%
90°
C
90°
L2
S
L
ACD
5%
L
Longueur rectiligne maximale = 11 m
(hors terminal).
Cette longueur doit être réduite de 1 m par coude à 90° et de 0,5 m par
coude à 45°.
H
90°
Cl
Exemple de raccordement:
avec 2 coudes à 90° : L1 + L2 + (2 x 1 m) ≤ 11 m.
avec 1 coude à 90° : L + (1 x 1 m) ≤ 11 m.
ACD - Adaptateur conduits séparés (073 428).
T - Terminal (maxi 1 m).
Nombre de chaudières
Conduit (C)
perfisol 5000
110 / 160
2
125 / 200
3
160 / 250
3-4-5
200 / 300
6-7-8
figure 21 - Possibilités de raccordement (type C53)
figure 20 - Exemple de raccordement (type C43p)
- 20 -
Notice de référence "1648 - FR"
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
2.6
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
Raccordements hydrauliques
L’appareil doit être relié à l’installation à l’aide de
raccords union et de vannes d’isolement pour faciliter
son démontage.
Éventuellement, isoler la chaudière du circuit
hydraulique à l’aide de flexibles de 0,5 m afin de limiter
le niveau sonore dû aux propagations vibratoires.
Rappel : La présence sur l’installation, d’une fonction de
disconnection de type CB, destinée à éviter les retours
d’eau de chauffage vers le réseau d’eau potable, est
requise par les articles 16.7 et 16.8 du Règlement
Sanitaire Départemental Type.
1
6
4
7
5
""Dans certaines installations, la présence de
métaux différents peut engendrer des problèmes
de corrosion ; on observe alors la formation de
particules métalliques et de boue dans le circuit
hydraulique.
13
""Dans ce cas, il est souhaitable d’utiliser un
inhibiteur de corrosion dans les proportions
indiquées par son fabricant.
--Se reporter au chapitre "traitement de l’eau sanitaire
et chauffage" de notre catalogue tarif.
9
""D’autre part, il est nécessaire de s’assurer que
l’eau traitée ne devient pas agressive.
3
2
12
8
11
2.6.1 Rinçage de l’installation
Avant de raccorder la chaudière sur l’installation,
rincer correctement le réseau chauffage pour éliminer
les particules qui pourraient compromettre le bon
fonctionnement de la chaudière.
Ne pas utiliser de solvant ou d’hydrocarbure aromatique
(essence, pétrole, etc...).
Se reporter au chapitre "traitement de l’eau sanitaire et
chauffage" de notre catalogue tarif.
Dans le cas d’une installation ancienne, prévoir sur
le retour de la chaudière et au point bas un pot de
décantation de capacité suffisante et muni d’une
vidange, afin de recueillir et évacuer les impuretés.
Ajouter à l’eau un produit alcalin et un dispersant.
Effectuer plusieurs opérations de rinçage de l’installation,
avant de procéder au remplissage définitif.
10
Légende
1. Passage de câble (puissance).
2. Passage de câble (sondes).
3. Raccordement de l’alimentation gaz.
4. Départ chauffage (1 circuit).
5. Retour chauffage (1 circuit).
6. Entrée EFS (eau froide sanitaire).
7. Sortie ECS (eau chaude sanitaire).
8. Vanne d'arrêt (non fourni).
9. Disconnecteur (en option, fourni avec le Kit
expansion sanitaire).
10. Raccordements à l'égout avec siphon.
- Evacuation purge.
- Evacuation soupape de sûreté.
- Evacuation condensats (Tuyau résistant aux
condensats acides.).
11. Remplissage.
12. Départ capteur solaire.
13. Retour capteur solaire.
figure 22 - Raccordements
Notice de référence "1648 - FR"
- 21 -
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
2.6.2 Raccordement au circuit des radiateurs
(voir figure 23).
Raccorder l’évacuation de la soupape de sécurité à
l’égout.
2.6.3 Raccordement à un plancher chauffant direct
(voir figure 23).
Afin d’assurer la protection du plancher chauffant, il est
nécessaire d’utiliser le kit aquastat de sécurité plancher
chauffant 073 446 (option).
Puissance maxi. conseillée pour le plancher chauffant :
8,5 kW pour chaudière 24 kW.
Se référer à la notice fournie avec le kit aquastat de
sécurité plancher chauffant
2.6.4 Raccordement d’un circuit de
chauffage secondaire
Il est nécessaire d’utiliser le kit hydraulique 2ème circuit
(option).
--Se référer à la notice fournie avec le kit hydraulique
2ème circuit Vanne 3 voies (074734) voir figure 24).
2.6.5 Raccordement au circuit sanitaire
(voir figure 22 ).
2.7
Évacuation des condensats
Un système de récupération de condensats est intégré à
la chaudière. Il faut le raccorder à l’égout via un siphon.
""1 circuit de chauffe
- radiateurs
ou
- plancher chauffant direct.
CaS
R1*
R1
Pg
C
SSe
SDi
SP*
VD
VE
D*
Eau chaude
sanitaire
MT
CAR
RI
GS
SSe
Ma
CAR
Echangeur
sanitaire
classique
Echangeur
sanitaire
solaire
CSo
SeA
Db
VES
Chaudière
figure 23 - Schéma hydraulique de principe, 1 circuit (radiateurs ou plancher chauffant direct)
- 22 -
Notice de référence "1648 - FR"
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
Légende (figure 23 et figure 24)
BRe : Bouteille de répartition.
CAR : Clapet anti-retour.
CaS : Capteurs solaires.
C : Circulateur chaudière.
CC1 : Circulateur chauffage (circuit 1).
CC2 : Circulateur chauffage (circuit 2).
CSo : Circulateur solaire.
D* : Disconnecteur.
Db : Débitmètre.
GS : Groupe de sécurité.
Ma : Manomètre.
MT : Mitigeur thermostatique.
Pg : Purgeur.
R1 : Circuit chauffage 1.
R2 : Circuit chauffage 2
(plancher chauffant : 15 kW maxi).
SDe : Sonde de départ.
SDi : Soupape différentielle.
SeA : Séparateur d'air.
SP* : Sécurité plancher chauffant.
""kit 2ème circuit,
vanne mélangeuse 3 voies
1 ou 2 circuit(s) de chauffe
(radiateurs et
plancher chauffant).
SSe
* Non fourni
** avec kit 2e circuit
CaS
Pg
C
SSe : Soupape de sûreté.
SSu : Soupape de sûreté.
VD : Vanne directionnelle.
VE : Vase d’expansion chaudière.
VES : Vase d'expansion solaire.
VM : Vanne mélangeuse.
R1
CC1**
SDi
VD
VM** CC2** SDe**
SP*
R2
VE
BRe**
D*
Eau chaude
sanitaire
MT
CAR
RI
GS
SSe
Ma
CAR
Echangeur
sanitaire
classique
Echangeur
sanitaire
solaire
CSo
SeA
Db
VES
Chaudière
figure 24 - Schéma hydraulique de principe, 1 ou 2 circuits sur vanne (kit 2ème circuit)
Notice de référence "1648 - FR"
- 23 -
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
2.8
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
Changement de gaz
""AVERTISSEMENT
Les chaudières sont préréglées d’usine au gaz
naturel G20 , pression d’alimentation habitation :
20 mbar (type gaz de Lacq).
• Pour un usage au gaz naturel G25, pression
d’alimentation habitation : 25 mbar (type gaz de
Groningue), il est impératif de retirer le diaphragme à
la sortie de la vanne gaz.
Raccord sortie
vanne gaz.
• Pour un usage au propane G31, pression d’alimentation
habitation : 37 mbar, il est impératif de remplacer le
diaphragme à la sortie de la vanne gaz.
Cette opération doit être effectuée par un professionnel
qualifié.
--Démonter le raccord à la sortie de la vanne gaz.
--Retirer le diaphragme en place et le remplacer par le
modèle indiqué dans le tableau ci-dessous.
--Positionner le diaphragme dans la gorge du joint.
--Remonter le raccord.
--Effectuer
un
contrôle
de
combustion.
(voir § "Réglage des paramètres de combustion
lors d’un changement de gaz", page 32).
Gaz
Repère
diaphragme
CO2
au mini
CO2
au maxi
G 20
20
8à9%
8,5 à 9,5 %
G 25
pas de
diaphragme
8à9%
8,5 à 9,5 %
G 31
conique
9,5 à 10,5 %
10 à 11 %
2.9
figure 25 - Accès au diaphragme
G31
G20
Raccordement de l’alimentation gaz
Le raccordement de l’appareil sur le réseau de
distribution gaz doit être réalisé conformément à la
réglementation en vigueur :
Le diamètre de la tuyauterie sera calculé en fonction
des débits et de la pression du réseau.
Placer un robinet d’arrêt gaz près de la chaudière.
figure 26 - Diaphragme vanne gaz
2.10 Capteurs solaires
2.10.1 Installation des capteurs solaires
Se référer à la notice fournie avec les capteurs solaires.
Utiliser des Twin tubes (cuivre ou inox) pour les liaisons
entre les capteurs solaires et la chaudière. Dans le cas
contraire, isoler correctement les tubes utilisés.
2.10.2 Raccordement de la sonde capteur solaire
""Il est impératif de raccorder la sonde capteur
solaire fournie avec les capteurs solaires.
--Raccorder le câble (fourni avec lesTwin tubes) dans
le boîtier étanche prévu au dos de la chaudière (figure
27, figure 29, page 25).
figure 27 - Boîtier de raccordement
sonde capteur solaire
- 24 -
Notice de référence "1648 - FR"
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
2.11 Sonde extérieure
Pour un confort optimum et économique, il est
nécessaire d’installer la sonde extérieure.
Consulter les instructions de montage sur l’emballage
de la sonde.
Placer la sonde sur la façade la plus défavorisée, en
général la façade nord ou nord-ouest.
Elle ne doit en aucun cas être exposée au soleil matinal.
Elle sera installée de manière à être facilement
accessible mais au minimum à 2,5 m du sol.
Il faut impérativement éviter les sources de chaleur
comme les cheminées, les parties supérieures des
portes et des fenêtres, la proximité des bouches
d’extraction, les dessous de balcons et d’avant-toits qui
isoleraient la sonde des variations de la température de
l’air extérieur.
2.12 Sonde d’ambiance et/ou
centrale ambiance (radio, filaire)
5
6*
2
3
4
Légende :
1. Carte de régulation gaz (LMS).
2. Fusibles
3. Bornier d'alimentation et passe-fils (puissance)
4. Passe-fils (sondes)
5. Carte ACI.
6. Module électronique AGU*.
* avec kit hydraulique 2ème circuit.
X11
figure 28 - Accès aux bornes de raccordement
X6b
Sonde
extérieure
1
Sonde
capteur
solaire
1
Voir les instructions de montage à l’intérieur de
l’emballage de la sonde.
La sonde doit être installée dans la zone de séjour,
sur une cloison bien dégagée. Elle sera installée de
manière à être facilement accessible. Éviter les sources
de chaleur directe (cheminée, téléviseur, plans de
cuisson) et les zones de courant d’air frais (ventilation,
porte, couloir). Les défauts d’étanchéité à l’air des
constructions se traduisent souvent par un soufflage
d’air froid par les gaines électriques. Colmater les
gaines électriques si un courant d’air froid arrive au dos
de la sonde d’ambiance.
Raccordements selon configuration (voir figure 31,
page 26).
• Installation équipée d’une ou deux sondes d’ambiance
(T55) : Raccorder chacune des sondes sur l’une des
bornes CL+ et CL- de la carte de régulation de la
chaudière à l’aide du connecteur fourni.
(radio T58) : Se référer à la notice fournie avec la sonde
ambiance.
• Installation équipée d’une centrale ambiance
(radio T78, filaire T75) : Se référer à la notice fournie
avec la centrale ambiance.
1
Carte de
régulation LMS
X5b
Modem
figure 29 - Raccordement sonde extérieure,
sonde capteur solaire, modem téléphonique
2.13 Modem téléphonique
Il est possible de commander la mise en route ou mise
hors-gel de la chaudière via un contact modem.
Raccorder la sortie de la commande téléphonique sur
les bornes H6 de la carte de régulation (LMS).
Notice de référence "1648 - FR"
- 25 -
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
2.14 Raccordements électriques
Carte de
régulation LMS
L’installation électrique doit être réalisée conformément
à la réglementation en vigueur : Norme NF C15-100.
Les raccordements électriques ne seront effectués
que lorsque toutes les autres opérations de montage
(fixation, assemblage, etc.) auront été réalisées. Utiliser
les serre-câbles (presse-étoupes) afin d’éviter tout
débranchement accidentel des conducteurs.
L’équipement électrique de la chaudière doit être
raccordé à une prise de terre.
Il est vivement conseillé d’équiper l’installation électrique
d’une protection différentielle de 30 mA.
Les bornes de raccordements sont placées sur des
connecteurs situés à l’intérieur du tableau de contrôle.
Pour accéder aux bornes de raccordement :
--Déposer la façade de la chaudière et desserrer l’écrou
sur le carter du tableau.
Effectuer les raccordements suivant le schéma
(figure 30).
Interrupteur
Marche/Arrêt
L
1
2
N
3
X1a
1b
1a
2b
2a
0/1
Alimentation
~ 230 V
figure 30 - Raccordement alimentation
• Alimentation électrique :
Tension 230V ~ 50 HZ, Terre < 30 ohms,
Phase à protéger par un fusible de 5 A.
Se raccorder sur le câble fourni avec la chaudière.
Terre (vert/jaune), neutre (bleu) et phase (marron).
""Il est impératif de respecter la polarité phaseneutre lors du branchement électrique.
Utiliser un câble souple de 3x0,75 mm2 minimum de
type H05VV-F.
""Séparer les câbles fort et faible courant afin
d’éviter des perturbations.
Sonde d’ambiance * et / ou
Centrale d’ambiance *
T55 et / ou T75 et / ou T58 et / ou T78
Auto
ESC
OK
Auto
ESC
CL+
CLG+
CL+
CLG+
Sécurité
plancher
chauffant **
X11
1
1
Thermostat
d’ambiance
X6b
et / ou
Carte de
régulation LMS
X50
Circulateur
chauffage ***
M
Vanne
mélangeuse ***
1
TA CC2*
X7b
CC2
P.C
TA CC1*
OK
1
* suivant configuration
** si plancher chauffant
*** uniquement avec kit 2ème circuit.
X5b
Module
AGU **
X60
figure 31 - Raccordements sur la carte de régulation (accessoires et options)
- 26 -
Notice de référence "1648 - FR"
2
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
3 Mise en service
3.1
Contrôles avant mise en service
3.1.1 Circuit hydraulique
--S’assurer qu’un rinçage de l’installation a été effectué.
--Effectuer le contrôle d'étanchéité de l'ensemble de
l'installation. Vérifier également l'étanchéité du circuit
hydraulique sanitaire (raccordement du mitigeur
thermostatique, figure 32).
--À la première mise en service, vérifier que le siphon
est rempli d'eau.
3.1.2 Circuit gaz
--Vérifier que les raccords sont bien serrés.
--Ouvrir la vanne gaz, purger les canalisations et vérifier
l’étanchéité en amont du bloc gaz.
--Vérifier la pression gaz au réseau :
Type de Gaz
Pression d’alimentation
G 20 (type gaz de Lacq)
20 mbar
G 25 (type gaz Groningue)
25 mbar
G 31 (gaz Propane)
37 mbar
""Avertissement
Les chaudières sont préréglées d’usine au gaz
naturel G20, pression d’alimentation habitation :
20 mbar (type gaz de Lacq).
""Vérifier que la chaudière est bien réglée pour le
type de gaz distribué.
Se référer au § 3.7, page 32.
3.1.3 Chaudière
--Vérifier l'étanchéité du système d'évacuation (conduit
de raccordement et cheminée / ventouse).
3.2
Avec un ballon en partie réchauffé par les capteurs
solaires, la température de l’eau chaude est très
fortement liée à l’ensoleillement local. De ce fait , il est
pratiquement impossible d’obtenir une température
constante à l’intérieur du ballon sanitaire. Afin de palier
à ce phénomène, un mitigeur thermostatique est monté
à la sortie du ballon d’eau chaude. C’est ce dernier qui
assure une température constante maximum en sortie
du ballon d’eau chaude.
Le mitigeur thermostatique permet de régler
la température d'eau chaude dans la plage de
38 °C à 55 °C.
Il est possible de modifier la température maximale
(jusqu'à 65 °C) pour satisfaire les demandes
particulières de l'utilisateur. Ces modifications doivent
être effectuées par un installateur qualifié :
• Pour augmenter la température maximale :
--Tourner la molette (rep. 1, figure 32) vers (+) jusqu'en butée.
--Deserrer la vis pour décrocher délicatement la molette
de l'engrenage sans la retirer.
--Tourner la molette par étape dans le sens horaire vers (-)
(¼ de tour correspond à environ 7 °C).
--Remettre la molette dans l'engrenage.
--Serrer la vis puis tourner la molette au maximun vers (+).
• Pour réduire la température maximale, procéder
dans l'ordre inverse:
--Tourner la molette (rep.1) vers (-) jusqu'en butée.
--Une fois desserrée, tourner la molette dans le sens
anti-horaire vers (+).
3
3.1.4 Circuit électrique
--Vérifier que la polarité phase-neutre de l’alimentation
électrique est respectée.
--Vérifier que tous les matériels sont branchés sur les
bornes de raccordement adéquates.
--Vérifier le bon serrage des connexions électriques sur
les bornes de raccordement.
Réglage de la température de sortie
de l’eau chaude sanitaire
2
1.
2.
3.
Vanne du mitigeur.
Vanne d'arrêt.
Soupape de sûreté sanitaire.
+
1
figure 32 - Mitigeur : Contôle étanchéité,
Réglage de la température ECS
Notice de référence "1648 - FR"
- 27 -
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
3.3
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
Mise en service
Pendant la phase d’initialisation du régulateur, l’afficheur
montre tous les symboles, puis "Données, mettre à
jour", puis indique "Température chaudière".
--Effectuer tous les réglages spécifiques de la régulation
(niveau I - Mise en service).
OK
--Appuyer sur la touche
--Maintenir appuyé la touche
pendant 3s et
sélectionner le niveau d’accès "Mise en service" à
l’aide du bouton rotatif
.
OK
--Valider avec la touche
.
--Paramétrer la régulation de la chaudière (consulter la liste
des réglages § 4.5.3, page 38).
La chaudière s’allumera automatiquement lors d’une
demande chauffage ou sanitaire après une phase de
ventilation d’environ 5 secondes.
La présence de flamme est signalée par le
pictogramme
.
Conseils : Il n’est pas recommandé d’installer des vannes
thermostatiques dans la pièce de référence où se trouve
la sonde de température ambiante. Toutefois, s’il y a des
vannes thermostatiques, elles doivent être ouvertes en
grand ou réglées plus haut que la température ambiante de
consigne normale. Sinon l’adaptation et/ou l’optimisation
de l’heure d’enclenchement seraient faussées.
Tous les autres réglages “niveau U” (Utilisateur final)
sont préréglés d’usine sur des valeurs standards.
Leurs modifictions ne seront utiles que pour satisfaire
les demandes particulières de l’utilisateur.
• Si l’installation est équipée d’un thermostat d’ambiance,
régler celui-ci sur la température ambiante souhaitée.
Dans le cas d’un thermostat d’ambiance avec
horloge de programmation, régler la chaudière sur
le régime "confort" permanent
.
Rampe
brûleur
Vanne gaz
Régulateur
Electrovannes
Mélangeur
Air-Gaz
GAZ
Pression de commande
Ventilateur
AIR
Sonde capteur
solaire
Interface
régulation
LMS
Sonde
Sonde
extérieure chaudière
Sondes Sonde de Capteur pression
sanitaires fumée
hydraulique
S1 et S2
figure 33 - Schéma du brûleur
3,5 ... 4,5 mm
3.3.1 Logique d’allumage
(voir figure 33)
Lors d’une demande de chaleur, le ventilateur démarre.
Le signal de pression de commande relevé à la sortie
du ventilateur commande l’ouverture du régulateur
gaz. Après une préventilation d’environ 5 s, l’électrode
enflamme le mélange air-gaz. La flamme est détectée
par l’électrode (ionisation). Le pictogramme "présence
de flamme" s’allume.
Si la flamme n’apparait pas pendant le temps de
sécurité, un code d’erreur est affiché et la chaudière
reste à l’arrêt.
Si la flamme disparait pendant un cycle normal
de fonctionnement, un nouveau cycle d’allumage
recommence.
4,5... 7,5 mm (Electrode d'allumage)
5,5... 9 mm (Electrode d'ionisation)
figure 34 - Réglage des électrodes
3.3.2 Côté solaire
Tous les paramètres sont réglés d’usine.
Après avoir réalisé le réglage du débit du circuit solaire
(voir § "Remplissage du circuit solaire", page 30) ,
mettre l’appareil sous tension. Celui-ci est prêt à fournir
de l’eau chaude sanitaire en fonction de l’ensoleillement
local.
- 28 -
Notice de référence "1648 - FR"
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
3.3.3 Remplissage et purge de l’installation
""S’assurer qu’un rinçage de l’installation a été
effectué.
A
• 1 - Mettre l’interrupteur marche/arrêt sur "I",
• 2 - Mettre la vanne en position intermédiaire :
Régler le paramètre suivant (niveau Spécialiste :
Configuration d'installation) :
5738 = Marche
• 3 - Ouvrir les vannes d’isolement de la chaudière,
Ouvrir les deux vannes du disconnecteur,
• 4 - Procéder au remplissage de l’installation.
• 5 - Pendant le remplissage, ne pas faire fonctionner
le circulateur, ouvrir tous les purgeurs de l’installation
et les deux purgeurs de la chaudière pour évacuer l’air.
C
B
• 6 - Fermer les purgeurs et ajouter de l’eau jusqu’à ce
que la pression du circuit hydraulique atteigne 2 bar.
+
• 7 - Purger l’installation et le corps de chauffe.
• 8 - Fermer les purgeurs et répéter ces opérations 1
à 2 fois.
A - Purgeur manuel.
B - Purgeur automatique.
C - Clapet antiretour (option kit 2ème circuit).
• 9 - Fermer les vannes d’isolement départ et retour de
la chaudière et ouvrir le purgeur automatique (rep.B,
figure 35).
• 10 - Restituer la vanne en position de fonctionnement :
Régler le paramètre suivant (niveau Spécialiste :
Configuration d'installation) :
5738 = Arrêt
figure 35 - Purgeurs et clapet antiretour
1 Min.
3
6
• 13 - Ouvrir les vannes d’isolement de la chaudière.
• 14 - Si nécessaire, répéter les opérations de
remplissage et de purge jusqu’au dégazage complet
de l’échangeur et du serpentin sanitaire (5, 6, 7, 8, 9,
10 et 11).
• 15 - Ajouter de l’eau jusqu’à ce que la pression du
circuit hydraulique atteigne 1,5 bar.
""Si la purge de l’installation est mal effectuée, la
chaudière peut se mettre en sécurité.
Notice de référence "1648 - FR"
Clapet fermé
II
(Position normale
de fonctionnement)
• 11 - Créer une demande de chauffage pour démarrer
le circulateur en mode chauffage :
--Activer le mode Auto
ou
--Activer la fonction "ramoneur"
,
Dès que le circulateur fonctionne en mode chauffage,
sélectionner le mode "veille"
.
• 12 - (modèle duo) Créer une demande sanitaire pour
démarrer le circulateur en mode sanitaire :
--Activer la fonction sanitaire
--Après environ 2 secondes, appuyer à nouveau sur
la touche
pour désactiver la fonction
sanitaire.
Après une postcirculation d’environ 4 min le circulateur
s’arrête.
I
III
Clapet débrayé
(Position de remplissage,
vidange ou de purge)
figure 36 - Clapet antiretour (option kit 2ème circuit)
3.4
Purge de la chaudière
• Purge du corps de chauffe
(purgeur manuel, rep. A, figure 35).
--Ouvrir le purgeur jusqu’à l’obtention d’un jet d’eau
continu, puis refermer le purgeur.
• Purge du circuit primaire
(purgeur automatique, rep. B, figure 35).
--Desserrer le bouchon du purgeur.
""Laisser le bouchon ouvert pour faciliter le
dégazage de l’installation hydraulique.
- 29 -
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
3.5
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
Remplissage du circuit solaire
Remplir l'installation avec le mélange de glycol fourni
suivant les indications et le schéma ci-après.
""Attention !
Seul le mélange fourni par le constructeur
(qualité alimentaire, haute tenue en
température,...) convient et assure une bonne
longévité du produit.
L'utilisation de tout autre mélange entraînerait l'exclusion
de la garantie.
En aucun cas, un réseau d'appoint en eau ne doit
être installé sur le circuit primaire solaire, au risque
de dégrader les propriétés anti-gel du mélange, ce qui
entraînerait également l'exclusion de la garantie.
""Lors les opérations de purge, du liquide très
chaud peut s'écouler : prendre les précautions
d'usage qui s'imposent (gants,...) pour éviter
tout risque de brûlure.
• 1 - Avant de procéder au remplissage, enlever l'écran.
Vérifier que la pression de pré-gonflage du vase
d'expansion correspond à la valeur indiquée sur ce
dernier.
• 2 - Raccorder une pompe de remplissage 7 sur les
vannes d'entrée 1 et de sortie 2 (préalablement
ouvertes).
Utiliser une crépine ou un filtre sur le tuyau de
pompage pour éviter de remettre dans le circuit les
impuretés qui en sont évacuées.
• 5 - Fermer la vanne 2 et arrêter la pompe lorsque la
pression dans le circuit atteint 4,5 bar.
- Fermer la vanne 1.
• 6 - Ouvrir la vanne 3.
• 7 - Régler le circulateur solaire 6 sur la vitesse III.
Mettre en service le circulateur en activant le
circulateur solaire par le test des sorties (paramètre
7700, valeur 4).
Laisser circuler le fluide pendant 10 minutes puis
débrancher le simulateur de sonde.
Recommencer ces opérations jusqu'à élimination
complète de l'air dans le circuit.
• 8 - Pour contrôler l'étanchéité du système :
- Vérifier que la pression ne change pas sur le
manomètre 8, durant 15 minutes.
- Effectuer un contrôle visuel minutieux de tous les
raccordements.
- Remédier aux fuites éventuelles et effectuer un
nouveau contrôle.
Ajuster ensuite la pression dans l'installation à
3 bar en purgeant. Vérifier sur le manomètre et
déconnecter la pompe de remplissage.
""Attention !
En aucun cas, le contrôle de l'étanchéité ne devra
être testé à l'air, ce qui pourrait être dangereux.
• 3 - Fermer la vanne 3 intégrée au débitmètre.
Laisser le clapet antiretour 9 sur la position fermé.
• 4 - Commencer à pomper pour remplir l'installation,
et laisser tourner pendant un quart d'heure au moins
pour bien rincer le circuit solaire.
• 9 - Mettre la pompe solaire 6 sur la vitesse I, mettre la
régulation en marche forcée en activant le circulateur
solaire par le test des sorties (paramètre 7700,
valeur 4), puis régler le débit (vanne sur débitmètre 3)
sur une valeur d'environ 2,5l/min pour un capteur
ou 3 l/min pour deux capteurs. Si le débit n'est pas
atteint, augmenter la vitesse du circulateur et ajuster
à nouveau.
Débitmètre
ouvert
Réglage
débitmètre
3.5
3
2.5
2
Lecture
du débit
1
""La valeur du débit est lue
SOUS le flotteur.
figure 37 - Réglage du débit de
circulation du circuit solaire
- 30 -
Débitmètre
fermé
figure 38 - Ouverture et fermeture de la vanne débitmètre
Notice de référence "1648 - FR"
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
Capteurs solaires
Chaudière
Circuit de
chauffage








Circuit eau
chaude
sanitaire
Mélange Glycol
Ballon ECS
figure 39 - Remplissage du circuit solaire
3.6
Fonctionnement du circulateur solaire
Gommage ou blocage du circulateur :
Si le moteur se bloque, de nouvelles tentatives de
démarrage sont lancées.
Si le moteur reste bloqué, celui-ci sera arrêté de façon
permanente.
""Couper l'alimentation électrique du circulateur
pendant 30s afin de le déverrouiller et d'autoriser
de nouvelles tentatives de démarrage.
1 Min.
3
6
Remarques
Le réglage usine
de la vitesse du
circulateur : I
Ne pas utiliser la zone
I
II
III
(pression variable).
Voyant éteint:
Le circulateur ne fonctionne pas, pas d’alimentation électrique.
Voyant allumé vert:
Le circulateur fonctionne normalement.
Voyant clignotant vert:
Fonctionnement en mode dégazage (10 minutes).
Voyant clignotant vert/rouge:
Erreur de fonctionnement avec redemarrage automatique.
Voyant clignotant rouge:
Erreur de fonctionnement, contacter votre installateur.
figure 40 - Signaux de fonctionnement du circulateur PAC
Notice de référence "1648 - FR"
- 31 -
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
Réglage des paramètres de combustion
lors d’un changement de gaz
(Pour la France uniquement)
+
3.7
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
R1
• Ouvrir toutes les vannes des circuits de chauffage.
-
3.7.1 Installation chauffage avec radiateurs
B
P
+
• 1 - Désactiver la fonction ECS, par la régulation
- Attendre environ 4 min pour que la vanne
revienne en position chauffage.
• 2 - Régler les paramètres suivants (niveau Spécialiste :
Maintenance/régime spécial) :
7143 = Marche
7145 = entrer la valeur désirée
100% : fonctionnement au maxi.
Le brûleur fonctionne à l’allure MAXI.
--Laisser la température de la chaudière atteindre 60 °C.
--Effectuer un contrôle de combustion.
--Contrôler le taux de CO2 (voir tableau ci-contre).
--Si nécessaire, ajuster le taux de CO2 en réglant le
débit gaz au brûleur (vis repère R1, figure 41).
• 3 - Régler le paramètre
7145 = Entrer la valeur désirée
0% : fonctionnement au mini
Le brûleur fonctionne à l’allure MINI.
--Contrôler le taux de CO2 (voir tableau ci-contre).
--Si nécessaire, ajuster doucement la consigne du
régulateur de pression (vis repère R2, figure 41).
--Contrôler les réglages à l’allure MAXI. Le modifier si
nécessaire.
R2
-
B - Bouchon.
R1 - Réglage débit gaz au brûleur.
R2 - Réglage consigne régulateur de pression.
P - Pression d'entrée gaz (réseau).
figure 41 - Vanne gaz
0%
100%
Repère
diaphragme
CO2
au mini
CO2
au maxi
G 20
20
8à9%
8,5 à 9,5 %
G 25
pas de
diaphragme
8à9%
8,5 à 9,5 %
G 31
conique
9,5 à 10,5 %
10 à 11 %
Gaz
""Lorsque les réglages sont terminés :
• 4 - Régler le paramètre dans la configuration initiale :
7143 = Arrêt
• 5 - Réactiver la fonction ECS si nécessaire.
3.7.2 Installation chauffage
avec 1 seul circuit plancher chauffant.
""Avec circuit plancher chauffant et kit 1-2 circuits
avec vanne : Fermer manuellement la vanne
mélangeuse.
""Avec
circuit
plancher
chauffant
et
sécurité plancher chauffant : Attention au
déclenchement de la sécurité thermique.
Fermer manuellement la vanne mélangeuse du
circuit plancher chauffant.
L’énergie engendrée lors de cette période de réglage
devra obligatoirement se dissiper sur le circuit sanitaire :
--soutirer de l'eau chaude sanitaire pour baisser
suffisamment la température du ballon (< 35 °C).
--Suivre la procédure du § 3.7.1à partir du N° 2.
- 32 -
Notice de référence "1648 - FR"
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)

Notice de référence "1648 - FR"
- 33 -
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
4 Régulation
4.1
L’interface utilisateur
5
1
2
6
3
10
4
7
8
9
figure 42 -
4.2
La sonde d’ambiance (option) et la centrale ambiance (option)
1
Auto
5
5
10
211
5
11
12
°C
2
3
0
4
ESC
12
8
12
16
20
24
7
OK
13
12
4
13
6
figure 43 - Sonde d’ambiance T55 /T58 (option)
- 34 -
figure 44 - Centrale d’ambiance T75 / T78 (option)
Notice de référence "1648 - FR"
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
Rep.
Fonctions
- Définitions des fonctions
1
Sélection du régime de fonctionnement --Marche : Production d’ECS en fonction du programme horaire.
ECS
--Arrêt : Production d’ECS à l’arrêt avec fonction antigel de l’eau sanitaire
Marche
active.
Arrêt
2
Affichage digital
--Touche enclenchement manuel : Appuyer sur la touche ECS pendant
3 s (commutation "réduit" vers "confort" jusqu’à la prochaine commutation
du programme horaire ECS).
--Contrôle du fonctionnement, lecture de la température actuelle, du régime
de chauffe, d’un défaut éventuel.
--Visualisation des réglages.
3
Sortie "ESC"
--Quitter le menu.
4
Navigation et réglage
--Réglage de la consigne de température confort.
--Sélection du menu.
--Réglage des paramètres.
5
Sélection du régime de chauffe
--
7
Affichage d’information
Validation "OK"
Chauffage en service suivant le programme de chauffe
(commutation automatique été/hiver).
--
Température de confort permanente.
--
Température réduite permanente.
-6
Auto
Régime “veille” avec protection hors-gel
(sous réserve que l’alimentation électrique de la chaudière ne soit pas interrompue).
--Diverses informations.
--
Lecture des codes d’erreur.
--
Information concernant la maintenance, le régime spécial.
--Entrée dans le menu sélectionné.
--Validation du réglage des paramètres.
--Validation du réglage de la consigne de température confort.
8
Régime manuel
--Les sorties relais ne sont plus commandées par la régulation, mais sont
réglées, selon leur fonction, sur un état prédéfini du mode manuel.
9
Fonction ramonage
Appui bref (moins de 3 secondes)
--La fonction ramonage génère l’état de fonctionnement nécessaire pour la
mesure des émissions (fumées).
10
Reset
(appuyer 3 secondes)
--Ré-initialisation et annulation des messages d’erreur.
Ne pas utiliser pendant le fonctionnement normal.
11
Bouton de réglage
--Réglage de la consigne de température confort.
12
Touche de présence
--Commutation confort / réduit.
13
Non concerné
--
Notice de référence "1648 - FR"
- 35 -
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
4.3
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
Description de l'affichage
Symboles
Définitions
--Mode chauffage actif avec référence
au circuit de chauffage.
--Chauffage en mode confort.
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
--Chauffage en mode réduit.
--Chauffage en mode "veille"
(hors-gel).
--Non concerné
figure 45 - Affichage interface utilisateur
--Fonction vacances activée.
--Processus en cours.
--Autorisation de fonctionnement
brûleur.
--Message de défaut
--Maintenance, régime spécial.
INFO
--Niveau d'information activé
PROG
--Programmation activée.
ECO
temperature ambiante
temperature ambiante
temperature ambiante
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
- 36 -
--Fonction ECO activée
(Chauffage arrêté temporairement).
--Heure /
Numéro paramètre /
Valeur consigne.
--Température ambiante /
Valeur consigne.
--Information consigne /
Information paramètre.
4.4
La loi d’eau
Le fonctionnement de la Chaudière est asservi à la loi
d’eau.
La température de consigne de l’eau du circuit de
chauffage est ajustée en fonction de la température
extérieure.
""La loi d’eau est réglée manuellement par
l’installateur (Paramètres 720 et 721).
S’il y a des vannes thermostatiques sur l’installation,
elles doivent être ouvertes en grand.
4.4.1 Réglage
Lors de l’installation, la loi d’eau doit être paramétrée
en fonction des émetteurs de chauffage et de l’isolation
du logement.
Les courbes de loi d’eau (figure 46) se réfèrent à une
consigne d’ambiance égale à 20 °C.
La pente de la loi d’eau (paramètre 720) détermine
l’impact des variations de la température extérieure sur
les variations de la température de départ chauffage.
Plus la pente est élevée plus une faible diminution de
température extérieure entraîne une augmentation
importante de la température de départ de l’eau du
circuit chauffage.
Le décalage de la loi d’eau (paramètre 721) modifie
la température de départ de toutes les courbes, sans
modification de la pente (figure 47) .
Les actions correctives en cas d’inconfort sont
répertoriées dans le tableau (figure 48).
--Message d'état
Notice de référence "1648 - FR"
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
Pentes loi d’eau
3
Température départ chauffage (°C)
°C
2,75
2,5
100
2,25
90
2
80
1,75
70
1,5
Radiateur
classique
1,25
60
Radiateur
BT (basse
température)
1
50
0,75
40
0,5
30
Plancher chauffant
0,25
20
0
10
-10
°C
-20
Température extérieure (°C)
Température départ
chauffage °C
figure 46 - Pente de la courbe de chauffe (ligne 720)
70
60
50
Pente loi d'eau
40
0,5
30
30
+4,5
20
10
-4,5
5
-5
0
10
Translation
-10
-15
-20
Température extérieure °C
0
figure 47 - Translation de la courbe de chauffe (ligne 721)
Actions correctives sur la loi d'eau:
Sensations...
...par temps froid
...par temps doux
Pente (ligne 720)
Décalage (ligne 721)
Bon
&
Bon
Froid
&
Chaud
Froid
&
Bon
Froid
&
Froid
Bon
&
Chaud
Pas de correction
Bon
&
Froid
Pas de correction
Chaud
&
Chaud
Chaud
&
Bon
Chaud
&
Froid
Pas de correction
Pas de correction
Pas de correction
Pas de correction
figure 48 - Actions correctives en cas d’inconfort
Notice de référence "1648 - FR"
- 37 -
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
4.5
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
Paramétrage de la régulation
4.5.2 Réglage des paramètres
4.5.1 Généralités
Seuls les paramètres accessibles aux niveaux :
U - Utilisateur final.
I - Mise en service.
S - Spécialiste.
sont décrits dans ce document.
Les niveaux d’accès sont précisés dans la 2ème
colonne du tableau par les lettres U, I et S.
Les paramètres OEM ne sont pas décrits et requièrent
un code d’accès constructeur.
OK
--Choisir le niveau souhaité.
--Faire défiler la liste des menus.
--Choisir le menu souhaité.
--Faire défiler les lignes de fonction.
--Choisir la ligne souhaitée.
--Ajuster le paramètre.
--Valider le réglage en appuyant sur OK.
--Pour revenir au menu, appuyer sur ESC.
Si aucun réglage n’est effectué pendant 8 minutes,
l’écran retourne automatiquement à l’affichage de base.
Utilisateur final
Appui bref
OK
Heure et date
Interface utilisateur
Programme horaire CC1
...
OK
Heures / minutes
Jour / Mois
Année
1
2
3
OK
Heure
Minutes
1...24 h
0...60 min
Appui
3 secondes
Utilisateur final
Spécialiste
OEM
Heures / minutes
Jour / Mois
Année
Date début heure d'été
Date fin heure d'été
1
2
3
4
5
Mise en service
Heure et date
Interface utilisateur
Programme horaire CC1
...
01.01...31.12
4.5.3 Liste des lignes de fonction (réglages, diagnostic, état)
""Pour une installation simple (1 seul circuit
radiateur), seuls les menus "circuit 2" sont
accessibles.
Ligne
""Pour une installation 2 circuits ou 1 circuit
plancher chauffant (avec kit 2 circuits), les
menus "circuit 1" seront accessibles après
programmation du paramètre 5710.
Fonction
Plage de réglage
ou affichage
Incrément
de réglage
Réglage
de base
Heure et date
1
U
Heures / minutes
00:00... 23:59
1
--:--
2
U
Jour / Mois
01.01... 31.12
1
--.--
3
U
Année
1900... 2099
1
----
5
S
Début heure d'été (Jour / Mois)
01.01... 31.12
1
25.03
6
S
Fin heure d'été (Jour / Mois)
01.01... 31.12
1
25.10
Le changement d'heure apparaîtra à 3h00 le premier dimanche après la date réglée.
Interface utilisateur
20
U
Langue
English, Français, Italiano,
Nederlands...
22
S
Info
Temporaire, Permanent
26
S
Verrouillage exploitation
Arrêt, Marche
Arrêt
27
S
Verrouillage programmation
Arrêt, Marche
Arrêt
28
I
Réglage direct Enregistrement...
...automatique,
...avec confirmation
29
I
Unité de température
Unité de pression
°C, °F
bar, psi
70
S
Version du logiciel de l'afficheur
- 38 -
Français
Temporaire
...avec
confirmation
°C
bar
Notice de référence "1648 - FR"
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
Ligne
Fonction
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
Plage de réglage
ou affichage
Incrément
de réglage
Réglage
de base
Programme horaire chauffage, circuit 1
500
U
Présélection (jour / semaine)
Lun-Dim, Lun-Ven, Sam-Dim,
Lundi, ... , Samedi, Dimanche
501
U
1ère phase En service (début)
00:00... --:--
10 min
6:00
502
U
1ère phase Hors service (fin)
00:00... --:--
10 min
22:00
503
U
2
00:00... --:--
10 min
--:--
504
U
2ème phase Hors service (fin)
00:00... --:--
10 min
--:--
505
U
3ème phase En service (début)
00:00... --:--
10 min
--:--
506
U
3
00:00... --:--
10 min
--:--
516
U
Valeurs standard
ème
ème
phase En service (début)
phase Hors service (fin)
Lun-Dim
Non
Non, Oui
Oui + OK : Les valeurs standard, mémorisées dans le régulateur, remplacent et annulent les programmes de chauffe
personnalisés. Vos réglages personnalisés sont alors perdus.
Programme horaire chauffage, circuit 2
N'apparaît qu'avec l'option kit 2 circuits (Si l’installation est composée de 2 circuits de chauffe ou 1 circuit sur vanne).
520
U
Présélection (jour / semaine)
Lun-Dim, Lun-Ven, Sam-Dim,
Lundi, ... , Samedi, Dimanche
521
U
1ère phase En service (début)
00:00... --:--
10 min
6:00
522
U
1ère phase Hors service (fin)
00:00... --:--
10 min
22:00
523
U
2ème phase En service (début)
00:00... --:--
10 min
--:--
524
U
2
00:00... --:--
10 min
--:--
525
U
3ème phase En service (début)
00:00... --:--
10 min
--:--
526
U
3ème phase Hors service (fin)
00:00... --:--
10 min
--:--
536
U
Valeurs standard
Non, Oui
ème
phase Hors service (fin)
Lun-Dim
Non
Oui + OK : Les valeurs standard, mémorisées dans le régulateur, remplacent et annulent les programmes de chauffe
personnalisés. Vos réglages personnalisés sont alors perdus.
Programme horaire / ECS
560
U
Présélection (jour / semaine)
Lun-Dim, Lun-Ven, Sam-Dim,
Lundi, ... , Samedi, Dimanche
561
U
1ère phase En service (début)
00:00... --:--
10 min
00:00
562
U
1ère phase Hors service (fin)
00:00... --:--
10 min
05:00
563
U
2
00:00... --:--
10 min
--:--
564
U
2ème phase Hors service (fin)
00:00... --:--
10 min
--:--
565
U
3ème phase En service (début)
00:00... --:--
10 min
--:--
566
U
3
00:00... --:--
10 min
--:--
576
U
Valeurs standard
ème
ème
phase En service (début)
phase Hors service (fin)
Lun-Dim
Non
Non, Oui
Oui + OK : Les valeurs standard, mémorisées dans le régulateur, remplacent et annulent les programmes de chauffe
personnalisés. Vos réglages personnalisés sont alors perdus.
Vacances, Circuit 1 (Pour que le programme vacances soit actif, le mode de chauffe doit être sur AUTO)
641
U
Présélection
Période 1 à 8
642
U
Date de début de vacances (Jour / Mois)
01.01... 31.12
1
--.--
643
U
Date de fin de vacances (Jour / Mois)
01.01... 31.12
1
--.--
648
U
Régime du chauffage pendant les vacances
Notice de référence "1648 - FR"
Protection hors-gel, Réduit
Période 1
Protection
hors-gel
- 39 -
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
Ligne
Fonction
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
Plage de réglage
ou affichage
Incrément
de réglage
Réglage
de base
Vacances, Circuit 2 (Pour que le programme vacances soit actif, le mode de chauffe doit être sur AUTO)
N'apparaît qu'avec l'option kit 2 circuits (Si l’installation est composée de 2 circuits de chauffe ou 1 circuit sur vanne).
651
U
Présélection
Période 1 à 8
Période 1
652
U
Date de début de vacances (Jour / Mois)
01.01... 31.12
1
--.--
653
U
Date de fin de vacances (Jour / Mois)
01.01... 31.12
1
--.--
658
U
Régime du chauffage pendant les vacances
Protection
hors-gel
Protection hors-gel, Réduit
Réglage de chauffage, circuit 1
710
U
Consigne de température d'ambiance de confort
Température réduite…
Consigne confort max.
0,5 °C
20 °C
712
U
Consigne de température d'ambiance réduite
Température hors-gel…
Température confort
0,5 °C
16 °C
714
U
Consigne de température ambiante "hors-gel"
4 °C… Température réduite
0,5 °C
10 °C
716
S
Consigne confort maximum
Température confort... 35 °C
1 °C
35 °C
720
I
Pente de la courbe de chauffe (figure 46, page 37)
0,1... 4
0,02
1,5
721
I
Translation de la courbe de chauffe (figure 47, page 37)
-4,5 °C... 4,5 °C
0,5 °C
0
726
S
Auto-adaptation de la courbe
Arrêt, marche.
Arrêt
Il est conseillé de laisser ce paramètre sur Arrêt
730
I
Limite de chauffe été/hiver
8 °C... 30 °C
0,5 °C
18 °C
Lorsque la moyenne des températures extérieures des 24 dernières heures atteint 18 °C le régulateur arrête le
chauffage (par mesure d’économie).
Pendant le régime d'été, l'afficheur indique "Eco". Cette fonction n'est active qu'en régime automatique.
740
I
Consigne de départ mini
8 °C... Consigne de départ max.
1 °C
8 °C
741
I
Consigne de départ max.
Consigne de départ mini... 95 °C
1 °C
80 °C
Plancher chauffant = 50 °C / Radiateurs = 80 °C.
Remarque importante : La limitation maximale n’est pas une fonction de sécurité telle que l’exige un chauffage par le sol.
750
S
Influence de la température ambiante
1%... 100%
1%
50%
0,5 °C
0,5 °C
Si l’installation est équipée d’une sonde d’ambiance :
Cette fonction permet de choisir l’influence de la température ambiante sur la régulation.
Si aucune valeur n’est entrée, la régulation ne se fait que sur la loi d’eau.
Si le paramètre est fixé à 100%, la régulation ne se fait que sur la température ambiante.
760
S
Limitation influence ambiance
0,5... 4 °C
Dès que la température d’ambiance = [Consigne réglée ligne 710 (ex. 20 °C) + Limitation influence ambiance réglée
ligne 760 (ex. 0,5 °C)] > 20, 5°C => Le circulateur chauffage est arrêté.
Il redémarre lorsque la température d’ambiance passe sous la consigne (selon l’exemple, T° d’ambiance < 20,0 °C).
780
S
Abaissement accéléré
790
S
Optimisation maximum à l'enclenchement (Anticipation
du démarrage pour atteindre la consigne confort)
0... 360 min
10 min
180 min
791
S
Optimisation maximum à la coupure (Anticipation de l'arrêt
0... 360 min
pour basculer de la consigne confort vers la consigne réduit)
10 min
30 min
800
S
Début augmentation régime réduit
-30... 10 °C
1 °C
----
801
S
Fin augmentation régime réduit
-30... 10 °C
1 °C
-15 °C
830
S
Surélévation vanne mélangeuse
0... 50 °C
1 °C
5 °C
- 40 -
Arrêt, Jusque consigne réduite,
Jusque hors-gel
Arrêt
Notice de référence "1648 - FR"
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
Ligne
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
Fonction
I
850
Plage de réglage
ou affichage
Incrément
de réglage
Réglage
de base
Arrêt
Séchage contrôlé (de dalle) (voir figure 49)
- Arrêt : Interruption anticipée du programme en cours, programme inactif.
- Chauffage fonctionnel.
- Chauffage prêt à l’occupation.
- Chauffage fonctionnel + chauffage prêt.
- Chauffage prêt + chauffage fonctionnel.
- Manuel : Le mode manuel permet de programmer son propre séchage de dalle.
La fonction prend fin automatiquement au bout de 25 jours.
I
851
Consigne manuelle de séchage de dalle
(si ligne 850 = manuel)
0... 95 °C
1 °C
25 °C
Cette fonction permet de fixer la température de séchage de dalle. Cette température reste fixe.
Le programme de séchage de dalle s’arrête automatiquement au bout de 25 jours de fonctionnement.
855
U
Consigne séchage actuelle
0... 95 °C
----
856
U
Jour séchage actuel
0... 32
----
900
S
Commutation régime
Aucun, Mode protection, Réduit,
Confort, Automatique
1
Mode
protection
Mode de fonctionnement en fin de séchage de dalle.
Réglage du chauffage, circuit 2
N'apparaît qu'avec l'option kit 2 circuits (Si l’installation est composée de 2 circuits de chauffe ou 1 circuit sur vanne).
1010
U
Consigne de température d'ambiance de confort
Température réduite…
Consigne confort max.
0,5 °C
20 °C
1012
U
Consigne de température d'ambiance réduite
Température hors-gel…
Température confort
0,5 °C
16 °C
1014
U
Consigne de température ambiante "hors-gel"
4 °C… Température réduite
0,5 °C
10 °C
1016
S
Consigne confort maximum
Température confort... 35 °C
1 °C
35 °C
1020
I
Pente de la courbe de chauffe (figure 46, page 37)
0,1... 4
0,02
1,5
1021
I
Translation de la courbe de chauffe (figure 47, page 37)
-4,5 °C... 4,5 °C
0,5 °C
0
1026
S
Auto-adaptation de la courbe
Arrêt, marche.
Arrêt
Il est conseillé de laisser ce paramètre sur Arrêt
1030
I
Limite de chauffe été/hiver
8 °C... 30 °C
0,5 °C
18 °C
Température départ chauffage °C
Lorsque la moyenne des températures extérieures des 24 dernières heures atteint 18 °C le régulateur arrête le
chauffage (par mesure d’économie).
Pendant le régime d'été, l'afficheur indique "Eco". Cette fonction n'est active qu'en régime automatique.
55
50
45
40
35
30
25
20
0 1
X
1
5
7 1
Chauffage
fonctionnel
5
10
15
18
Chauffage prêt à l'occupation
25
Jour
""Respecter les normes et
consignes du constructeur
du bâtiment ! Un bon
fonctionnement de cette
fonction n’est possible
qu’avec une installation
correctement
mise
en
oeuvre
(hydraulique,
électricité et réglages) !
La fonction peut être
interrompue
de
façon
anticipé par un réglage sur
"Arrêt".
Chauffage fonctionnel + Chauffage prêt à l'occupation
figure 49 - Diagramme des programmes de séchage de dalle
Notice de référence "1648 - FR"
- 41 -
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
Ligne
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
Fonction
Plage de réglage
ou affichage
Incrément
de réglage
Réglage
de base
1040
I
Consigne de départ mini
8 °C... Consigne de départ max.
1 °C
8 °C
1041
I
Consigne de départ max.
Consigne de départ mini... 95 °C
1 °C
80 °C
Plancher chauffant = 50 °C / Radiateurs = 80 °C.
Remarque importante : La limitation maximale n’est pas une fonction de sécurité telle que l’exige un chauffage par le sol.
1050
S
Influence de la température ambiante
1%... 100%
1%
50%
0,5 °C
0,5 °C
Si l’installation est équipée d’une sonde d’ambiance :
Cette fonction permet de choisir l’influence de la température ambiante sur la régulation.
Si aucune valeur n’est entrée, la régulation ne se fait que sur la loi d’eau.
Si le paramètre est fixé à 100%, la régulation ne se fait que sur la température ambiante.
1060
S
Limitation influence ambiance
0,5... 4 °C
Dès que la température d’ambiance = [Consigne réglée ligne 710 (ex. 20 °C) + Limitation influence ambiance réglée
ligne 760 (ex. 0,5 °C)] > 20, 5°C => Le circulateur chauffage est arrêté.
Il redémarre lorsque la température d’ambiance passe sous la consigne (selon l’exemple, T° d’ambiance < 20,0 °C).
1080
S
Abaissement accéléré
1090
S
Optimisation maximum à l'enclenchement (Anticipation
du démarrage pour atteindre la consigne confort)
0... 360 min
10 min
180 min
1091
S
Optimisation maximum à la coupure (Anticipation de l'arrêt
0... 360 min
pour basculer de la consigne confort vers la consigne réduit)
10 min
30 min
1100
S
Début augmentation régime réduit
-30... 10 °C
1 °C
----
1101
S
Fin augmentation régime réduit
-30... 10 °C
1 °C
-15 °C
1130
S
Surélévation vanne mélangeuse
0... 50 °C
1 °C
5 °C
1150
I
Séchage contrôlé (de dalle) (figure 49, page 41)
Arrêt, Jusque consigne réduite,
Jusque hors-gel
Arrêt
Arrêt
- Arrêt : Interruption anticipée du programme en cours, programme inactif.
- Chauffage fonctionnel.
- Chauffage prêt à l’occupation.
- Chauffage fonctionnel + chauffage prêt.
- Chauffage prêt + chauffage fonctionnel.
- Manuel : Le mode manuel permet de programmer son propre séchage de dalle.
La fonction prend fin automatiquement au bout de 25 jours.
1151
I
Consigne manuelle de séchage de dalle
(si ligne 850 = manuel)
0... 95 °C
1 °C
25 °C
Cette fonction permet de fixer la température de séchage de dalle. Cette température reste fixe.
Le programme de séchage de dalle s’arrête automatiquement au bout de 25 jours de fonctionnement.
1155
U
Consigne séchage actuelle
0... 95 °C
----
1156
U
Jour séchage actuel
0... 32
----
1200
S
Commutation régime
Aucun, Mode protection, Réduit,
Confort, Automatique
1
Mode
protection
Mode de fonctionnement en fin de séchage de dalle.
Réglage de l’ECS (eau chaude sanitaire)
1610
U
Consigne température ECS confort
Consigne réduit (ligne 1612)…
80 °C
1
55 °C
1612
S
Consigne température ECS réduit
8 °C...
Consigne confort (ligne 1610)
1
40 °C
1640
S
Fonction anti-légionelles
Arrêt,
Périodique (suivant le réglage
de la ligne 1641),
Jour de semaine fixe (suivant le
réglage de la ligne 1642)
1641
S
Périodicité du cycle anti-légionelles
1à7
1642
S
Jour de fonctionnement du cycle anti-légionelles
Lundi, Mardi,...
1644
S
Heure de fonctionnement du cycle anti-légionelles
00:00... 23:50
1645
S
Consigne de fonctionnement du cycle antilégionelles
55... 95 °C
- 42 -
Arrêt
1 jour
3
Lundi
10 min
--:--
1 °C
65 °C
Notice de référence "1648 - FR"
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
Ligne
Fonction
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
Plage de réglage
ou affichage
1646
S
Temps de fonctionnement du cycle anti-légionelles 10... 360 mn
1647
S
Fonctionnement du circulateur (cycle antilégionelles)
1660
S
1661
S
Incrément
de réglage
Réglage
de base
1 min
30 min
Arrêt, Marche
-
Marche
Libération circulateur sanitaire
Libération ECS
Programme horaire /ECS
-
Libération
ECS
Contrôle du circulateur de boucle sanitaire
Arrêt, Marche
-
Marche
Lorsque cette fonction est active, le circulateur de boucle sanitaire fonctionne 10 mn pendant le temps de libération
puis reste bloqué pendant 20 mn.
1663
S
Consigne de circulation (boucle sanitaire)
0... 80 °C
1680
S
Commutation régime
Aucun, Arrêt, Marche
1 °C
45 °C
Arrêt
Chaudière
2210
S
Consigne mini
de 8 °C... à consigne maxi
(ligne 2212)
1 °C
20 °C
2212
S
Consigne maxi
de consigne mini (ligne 2210)...
à 120 °C
1 °C
85 °C
2214
S
Consigne régime manuel
de 8... à 120 °C
1 °C
60 °C
2243
S
Durée d'arrêt mini du brûleur
0... 20 min
10 min
0
Configuration d’installation
5710
I
Circuit de chauffage 1
Arrêt, Marche
Marche
5715
I
Circuit de chauffage 2
Arrêt, Marche
Arrêt
Activer ce paramètre si l’installation est équipée du kit 2 circuits de chauffe.
5731
I
Organe de réglage d'ECS Q3
Aucune demande de charge,
Pompe de charge,
Vanne directionnelle
5738
S
Position médiane vanne directionnelle ECS
Arrêt, Marche
5890
S
Sortie par relais QX1
Vanne
directionnelle
Arrêt
Circulateur
chauff. CC1
Si l’installation est équipée d’une boucle sanitaire :
Pompe circulation : Si raccordement d’un circulateur de boucle sanitaire sur la borne QX1.
Si l’installation est équipée d’un kit 2ème circuit sur pompe :
Pompe CC1 : Si raccordement d’un circulateur chauffage sur la borne QX1.
6100
I
Correction sonde température extérieure
-3... 3 °C
0,1 °C
0 °C
6110
S
Constante de temps bâtiment
0... 50 h
-
15
6205
S
Réinitialiser paramètres
Non, Oui
6220
S
Version du logiciel
0... 99
----
6700
U
Signal d'erreur
0... 65535
----
6710
I
Réinitialis. relais alarme
Non, Oui
Non
6740
S
Alarme T° départ Circuit 1
10... 240 min
----
6741
S
Alarme T° départ Circuit 2
10... 240 min
----
6743
S
Alarme T° chaudière
10... 240 min
----
6745
S
Alarme charge ECS
1... 48 h
----
6800
à
6996
S
Historique 1 à 20
Date, Heure, Code d'erreur
----
Non
Erreur
Notice de référence "1648 - FR"
- 43 -
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
Ligne
Fonction
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
Plage de réglage
ou affichage
Incrément
de réglage
Réglage
de base
Maintenance / Régime spécial
7040
S
Intervalle maintenance (heures de fonctionnement
brûleur)
100... 10000 h
----
7041
S
Heures de fonctionnement brûleur depuis la
maintenance
100... 10000 h
0
7042
S
Intervalle maintenance (nbre de démarrage
brûleur)
100... 65500
7043
S
Nbre de démarrage brûleur depuis la maintenance 100... 65535
7044
S
Intervalle de maintenance
1... 240 mois
----
7045
S
Temps depuis la dernière maintenance
0... 240 mois
0
7050
S
Seuil de vitesse du ventilateur
0... 10000 U/min
0
7051
S
Détection courant d'ionisation
Non, Oui
Non
7130
S
Fonction ramoneur
Arrêt, marche
Arrêt
7131
S
Fonction ramoneur - Puissance brûleur
7140
S
Régime manuel
Arrêt, marche
Arrêt
7143
S
Fonction d'arrêt régulateur
Arrêt, marche
Arrêt
---0
Charge
chauffage
maxi
Charge partielle, Pleine charge,
Charge chauffage maxi
Retour à la position "Arrêt" après 4h de fonctionnement
7145
S
Consigne arrêt régulateur
0 ... 100 %
50 %
7146
I
Fonction de purge
Arrêt, marche
7147
I
Type de purge
Sans, Circuit chauffage continu,
Circuit chauffage cyclique,
ECS permanent, ECS cyclique
7170
I
Téléphone SAV
0... 9
0
7250
S
Position stockage mémoire clé
0... 250
0
7251
S
Description des données clés
0... 255
0
7252
S
Commande clés
Non actif, Lecture de la
mémoire, Ecriture mémoire
7253
S
Progression chargement clés
0 ... 100 %
7254
S
Etat clés
0... 20
Marche
Sans
Non actif
0%
0
Test des entrées / sorties
7700
I
0
Test des relais
Ce test consiste à commander un à un les relais du régulateur et d’en vérifier les sorties.
Il permet de contrôler que les relais fonctionnent et que le câblage est correct (pour cela, vérifier que chaque appareil
est bien en fonctionnement sur l’installation).
(0) Pas de test, (1) Tout est à l’ARRET, (2) Sortie relais QX1 : circulateur chauffage CC1 (avec kit 2 circuits), (3) Sortie
relais QX2 : non utilisé, (4) Sortie relais QX3 : circulateur solaire, (5) Sortie relais QX4 : vanne directionnelle, (13) Sortie
relais QX21 module 1 : vanne mélangeuse motorisée CC2, (14) Sortie relais QX22 module 1 : vanne mélangeuse
motorisée CC2, (15) Sortie relais QX23 module 1 : circulateur chauffage CC2.
L'afficheur indique le symbole "clé". En appuyant sur la touche Info, on affiche "erreur 368".
Attention ! Pendant la durée du test, le composant testé est sous tension électrique.
7730
I
Sonde extérieure B9
--
--
--
7750
I
Température ECS B3/B38
--
--
--
7760
I
Température chaudière B2
--
--
--
7820
I
Sonde de température BX1
--
--
--
7821
I
Sonde de température BX2
--
--
--
Sonde capteur solaire
- 44 -
Notice de référence "1648 - FR"
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
Ligne
7822
I
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
Fonction
Plage de réglage
ou affichage
Incrément
de réglage
Réglage
de base
Sonde de température BX3
--
--
--
Sonde ECS solaire
7823
I
Sonde de température BX4
--
--
--
7830
I
Sonde de température BX21 module 1
--
--
--
7831
I
Sonde de température BX22 module 1
--
--
--
7832
I
Sonde de température BX21 module 2
--
--
--
7833
I
Sonde de température BX22 module 2
--
--
--
7834
I
Sonde de température BX21 module 3
--
--
--
7835
I
Sonde de température BX22 module 3
--
--
--
7840
I
Signal de tension H1
--
--
--
7841
I
État du contact H1
--
--
--
7845
I
Signal de tension H2 module 1
--
--
--
7846
I
État du contact H2 module 1
--
--
--
7848
I
Signal de tension H2 module 2
--
--
--
7849
I
État du contact H2 module 2
--
--
--
7851
I
Signal de tension H2 module 3
--
--
--
7852
I
État du contact H2 module 3
--
--
--
7854
I
Signal de tension H3
--
--
--
7855
I
État du contact H3
--
--
--
7860
I
État du contact H4
--
--
--
7862
I
Fréquence H4
--
--
--
7865
I
État du contact H5
--
--
--
7872
I
État du contact H6
--
--
--
7874
I
État du contact H7
--
--
--
7950
I
Entrée EX21 module 1
--
--
--
7951
I
Entrée EX21 module 2
--
--
--
7952
I
Entrée EX21 module 3
--
--
--
8000
I
État circuit chauffage 1
--
--
--
8001
I
État circuit chauffage 2
--
--
--
8003
I
État ECS
--
--
--
8005
I
État chaudière
--
--
--
8009
I
État brûleur
--
--
--
État
Diagnostic générateur
8304
S
État circulateur chaudière (Q1)
--
--
--
8308
S
Vitesse circulateur chaudière
0 ... 100 %
--
--
8310
I
Température actuelle de la chaudière
0 ... 140 °C
--
--
Contrôle de la température
0 ... 140 °C
--
--
Consigne T° de la chaudière
0 ... 140 °C
--
--
Réglage point de consigne
0 ... 140 °C
--
--
Point commutation chaudière
0 ... 140 °C
--
--
8311
8312
I
I
Notice de référence "1648 - FR"
- 45 -
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
Ligne
8313
Fonction
I
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
Plage de réglage
ou affichage
Point de commutation pour opération de chauffage 0 ... 140 °C
Incrément
de réglage
Réglage
de base
--
--
Sonde régulation
8314
I
Température de retour actuelle de la chaudière
0 ... 140 °C
--
--
8315
I
Consigne T° retour chaudière
0 ... 140 °C
--
--
8316
I
T° fumées actuelle
0 ... 350 °C
--
--
8318
I
T° fumées maxi actuelle
0 ... 350 °C
--
--
8321
I
T° échangeur primaire
0 ... 140 °C
--
--
8323
I
Vitesse du ventilateur
0 ... 10000 U/min
--
--
8324
I
Consigne ventilateur brûleur
0 ... 10000 U/min
--
--
8325
I
Commande actuelle du ventilateur
0 ... 100 %
--
--
8326
I
Modulation de la chaudière
0 ... 100 %
--
--
8327
I
Pression d'eau
0 ... 10
--
--
8329
I
Courant d'ionisation mesuré
0 ... 100 µA
--
--
8330
I
Heures de fonctionnement du brûleur - allure 1
00:00:00 h
--
--
8331
I
Nombre de démarrage du brûleur - allure 1
0 ...
--
--
8338
I
Heures de fonctionnement du brûleur
00:00:00 h
--
--
8339
I
Heures de fonctionnement du régime ECS
00:00:00 h
--
--
8390
S
N° de phase actuel
0 ... 21
--
--
Diagnostic consommateur
8700
U
Température extérieure
-50... 50 °C
--
--
8701
U
Température extérieure minimale.
RAZ ? (remise à zéro ?) Non, Oui
-50... 50 °C
--
--
8702
U
Température extérieure maximale.
RAZ ? (remise à zéro ?) Non, Oui
-50... 50 °C
--
--
8703
I
Température extérieure atténuée.
RAZ ? (remise à zéro ?) Non, Oui
-50... 50 °C
--
--
--
--
C’est la moyenne de la température extérieure sur une période de 24 h.
Cette valeur est utilisée pour la commutation automatique été / hiver (ligne 730).
8704
I
Température extérieure mélangée
-50... 50 °C
La température extérieure mélangée est une combinaison de la température extérieure actuelle et de la “température
extérieure moyenne” calculée par le régulateur. Cette valeur est utilisée pour le calcul de la température de départ.
8730
I
Circulateur CC1
Arrêt, Marche
--
8731
I
Vanne mélangeuse CC1 ouverte
Arrêt, Marche
--
8732
I
Vanne mélangeuse CC1 fermée
Arrêt, Marche
--
8735
I
Vitesse du circulateur chauffage circuit 1
0 ... 100 %
--
--
8740
I
Température ambiante CC1
0... 50 °C
--
--
8741
I
Consigne actuelle de T° ambiante circuit 1
4... 35 °C
--
20 °C
8743
I
Température de départ CC1
0... 140 °C
--
60 °C
8744
I
Consigne de T° de départ CC1
0... 140 °C
60 °C
8749
I
Thermostat d'ambiance CC1
Arrêt, Marche
Arrêt
8760
I
État circulateur CC2
Arrêt, Marche
Arrêt
8761
I
État vanne mélangeuse CC2 ouverte
Arrêt, Marche
Arrêt
8762
I
État vanne mélangeuse CC2 fermée
Arrêt, Marche
Arrêt
8765
I
Vitesse circulateur CC2
0 ... 100 %
- 46 -
--
--
Notice de référence "1648 - FR"
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
Ligne
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
Fonction
Plage de réglage
ou affichage
Incrément
de réglage
Réglage
de base
8770
I
Température ambiante 2
0... 50 °C
--
--
8771
I
Consigne de température d'ambiance 2
4... 35 °C
--
20 °C
8773
I
Température de départ 2
0... 140 °C
--
--
8774
I
Consigne de température de départ 2
0... 140 °C
--
60 °C
8779
I
Thermostat d'ambiance CC2
Arrêt, Marche
8830
I
Température ECS
0... 140 °C
--
--
8831
I
Consigne de température ECS
8... 80 °C
--
55 °C
9005
I
Pression d'eau H1
0... 10 bar
--
--
9006
I
Pression d'eau H2
0... 10 bar
--
--
9009
I
Pression d'eau H3
0... 10 bar
--
--
9031
I
Sortie relais QX1
Arrêt, Marche
Arrêt
9032
I
Sortie relais QX2
Arrêt, Marche
Arrêt
9033
I
Sortie relais QX3
Arrêt, Marche
Arrêt
9034
I
Sortie relais QX4
Arrêt, Marche
Arrêt
9050
I
Sortie relais QX21 module 1
Arrêt, Marche
Arrêt
9051
I
Sortie relais QX22 module 1
Arrêt, Marche
Arrêt
9052
I
Sortie relais QX23 module 1
Arrêt, Marche
Arrêt
9053
I
Sortie relais QX21 module 2
Arrêt, Marche
Arrêt
9054
I
Sortie relais QX22 module 2
Arrêt, Marche
Arrêt
9055
I
Sortie relais QX23 module 2
Arrêt, Marche
Arrêt
4.6
Arrêt
Surveillance pression hydraulique
En cas de pression...
supérieure à 3 bar
inférieure à 0,5 bar
inférieure à 0,8 bar
Mise en sécurité
Réduction de puissance et
information sur l’afficheur.
Notice de référence "1648 - FR"
- 47 -
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)

- 48 -
Notice de référence "1648 - FR"
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
5 Entretien de l’installation
Avant toute intervention, s’assurer que l’alimentation
électrique générale et la vanne d’alimentation en
combustible sont coupées.
L’entretien de la chaudière doit être effectué
régulièrement afin de maintenir son rendement élevé.
Suivant les conditions de fonctionnement, l’opération
d’entretien sera effectuée une ou deux fois par an.
A
""Pour une meilleure accessibilité, il est possible de
pivoter le coffret électrique (figure 11, page 11).
5.1
Entretien de l’échangeur thermique
(voir figure 50)
--Couper l’alimentation électrique de l’appareil.
--Fermer la vanne d’alimentation gaz.
--Déposer le panneau de façade.
Démontage de la porte foyer :
--Déconnecter le bloc gaz de l’alimentation gaz.
--Débrancher les connecteurs du ventilateur et de la
vanne gaz.
--Déboîter la gaine de l’adaptateur (1 collier) sur le ventilateur.
--Desserrer les écrous de la porte foyer.
--Déposer l’ensemble.
""Faire attention de ne pas donner de chocs aux
électrodes et au brûleur.
--Nettoyer le faisceau tubulaire de l’échangeur à l’aide
d’une brosse synthétique.
--Nettoyer la chambre de combustion.
--Enlever les résidus de nettoyage accumulés dans la
chambre de combustion.
--Démonter l’embout sur le ventilateur et dépoussiérer
le ventilateur. Si l’encrassement est important, nettoyer
la turbine. Ne pas oublier de replacer le joint torique
entre l’embout et le ventilateur.
--Brosser légèrement les grilles du brûleur si nécessaire.
--Vérifier l’écartement et le positionnement des
électrodes (figure 51).
--Remonter correctement toutes les pièces.
--S’assurer de la bonne étanchéité du circuit des
gaz brûlés de la chaudière.
--Vérifier que les raccords sont bien serrés.
--Ouvrir la vanne gaz, purger les canalisations et vérifier
l’étanchéité en amont du bloc gaz.
5.2
Vérification du circuit hydraulique
""Attention, si des remplissages fréquents
sont nécessaires, une recherche de fuite est
absolument obligatoire.
Si un remplissage et une remise en pression
s’imposent, vérifier quel type de fluide a été
utilisé initialement.
Pression de remplissage conseillée : entre 1 et 2 bar
(la pression précise de remplissage est déterminée en
fonction de la hauteur manométrique de l’installation).
Chaque année,
--Contrôler la pression du vase d'expansion (prégonflage de
1 bar) et le bon fonctionnement de la soupape de sûreté.
Notice de référence "1648 - FR"
+
B
D
1 Min.
3
6
I
II
III
C
A - Purgeur manuel.
B - Purgeur automatique.
C - Robinet de vidange.
D - Vase d'expansion circuit chauffage.
figure 50 - Accès à la chambre de combustion
3,5 ... 4,5 mm
4,5... 7,5 mm (Electrode d'allumage)
5,5... 9 mm (Electrode d'ionisation)
figure 51 - Réglage des électrodes
--Vérifier le groupe de sécurité sur l’arrivée d’eau froide sanitaire.
Le faire fonctionner selon les prescriptions du fabricant.
--Vérifier le disconnecteur.
--Vérifier le bon fonctionnement de la vanne
directionnelle.
- 49 -
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
5.3
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
Entretien du conduit d’évacuation
Le conduit ventouse (ou la cheminée) doit être
vérifié et nettoyé régulièrement par un spécialiste
(1 fois par an).
--Vérifier que le conduit ventouse n’est pas obstrué.
--Vérifier que l’évacuation des condensats n’est pas
bouchée. Déposer le siphon et le rincer à l’eau claire.
Attention : Les condensats sont acides :
Pour la maintenance, utiliser des gants et des lunettes
résistants aux acides.
5.4
Entretien du ballon
L’entretien du ballon doit être effectué une fois par an
(la fréquence peut varier selon la dureté de l’eau).
5.4.1 Vidange du ballon sanitaire
A
--Déposer la façade.
--Fermer la vanne d'arrêt d'eau froide sanitaire (rep. A).
--Ouvrir un robinet d’eau chaude et ouvrir la vanne de
vidange ballon sanitaire (rep. B).
+
5.4.2 Détartrage
E
--Déplacer les vases d'expansion (rep. C & D).
--Extraire la sonde sanitaire S1 du doigt de gant du
ballon (ôter préalablement le capot isolant).
--Débrancher le mitigeur thermostatique (rep. E).
--Déposer la trappe de visite.
--Détartrer
l’échangeur
pour
préserver
ses
performances.
D
1 Min.
3
6
I
II
III
F
D
B
C
+
C
- Déplacer le vase d'expansion circuit solaire (C)
puis le vase d'expansion circuit de chauffage (B).
1 Min.
3
6
I
II
III
- 50 -
- Les vases d'expansions sont déplacés pour
faciliter l'accès au ballon sanitaire.
figure 52 - Accès au plateau technique
Notice de référence "1648 - FR"
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
--Enlever tout dépôt éventuel de calcaire accumulé dans
le ballon. Il est préférable de laisser le tartre adhérant
aux parois du ballon : il forme une couche protectrice.
--Enlever délicatement tout dépôt de calcaire sur le
doigt de gant. Ne pas utiliser d’objet métallique ou de
produits chimiques ou abrasifs.
--Eventuellement, il est possible d'accéder à l'intérieur
du ballon sanitaire par la trappe (rep. F) / sonde
sanitaire solaire S2 et ACI.
• Pour chaque visite du ballon, changer le joint de la
trappe de visite.
--Reposer la trappe de visite et effectuer un serrage
“croisé” des écrous.
""Ne pas oublier de remettre chaque sonde
sanitaire (S1 et/ou S2) dans son doigt de gant et
de rebrancher l'anode ACI.
5.5
Entretien du circuit solaire
Chaque année :
--Contrôler la pression hydraulique du circuit solaire
(manomètre, rep. G). Si la pression est inférieure à
3 bar à froid, procéder au remplissage afin obtenir
la bonne pression (voir § "Remplissage du circuit
solaire", page 30).
--Vérifier les raccords hydrauliques et l'étanchéité du
circuit.
--Contrôler et régler, si nécessaire, le débit du circuit
solaire (débitmètre, rep. H).
2,5 l/min pour un capteur.
3 l/min pour deux capteurs.
Tous les deux ans :
--Vérifier l'état du mélange de glycol.
pH>7 et taux de glycol à 45%.
--Contrôler l'état des gaines isolantes des raccordements
capteur solaire.
5.6
1 Min.
3
6
I
II
III
H
G
Vérification circuit électrique
--Contrôle des connexions et resserrage éventuel.
--Contrôle de l’état des câblages et platines.
--Voyant ACI : En fonctionnement normal, le voyant
clignote (rep. 1, figure 10, page 11).
5.7
Vérification des paramètres de combustion
figure 53 - Entretien du circuit solaire
--Se reporter au 3.7, page 32
Réglage débitmètre
3.5
3
Lecture du débit
""La valeur du débit est lue
SOUS le flotteur.
2.5
2
1
figure 54 - Réglage du débit de circulation du circuit solaire
Notice de référence "1648 - FR"
- 51 -
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
6 Maintenance
6.1
Vidange de la chaudière
--Mettre la vanne en position intermédiaire :
Régler le paramètre suivant (niveau Spécialiste :
Configuration d'installation) : 5738 = Marche
--Débrayer le clapet antiretour évent
--Ouvrir le robinet de vidange de la chaudière (figure 53,
page 45, rep. 4).
--Ouvrir le purgeur de la chaudière (figure 53, rep. 5).
--Ouvrir les purgeurs placés au point le plus haut de
l’installation.
--Restituer la vanne en position de fonctionnement :
Régler le paramètre suivant (niveau Spécialiste :
Configuration d'installation) : 5738 = Arrêt
6.2
Contrôle ACI
Vérifier la polarité.
Contrôler la tension : L’appareil étant sous tension, la
valeur de la tension doit être positive et se situer entre
+ 0 et + 6,5 V en courant continu.
Contrôle de l'alimentation ACI
Raccordement
U = + 0 à + 6,5 V
Raccordement ACI :
Le - sur la masse du ballon,
Le + sur le connecteur de l'électrode.
- 52 -
Notice de référence "1648 - FR"
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
6.3
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
Diagnostic de pannes et remèdes
Situation
Causes probables
Action
- Allumer l’appareil.
- Remplacer le fusible.
Écran d’affichage éteint.
Chaudière arrêtée,
Fusible de la carte de régulation défectueux.
Brûleur arrêté,
ventilateur fonctionnant à fond.
Faisceau 4 fils du ventilateur débranché ou défectueux, - Remplacer le faisceau.
Composant interne du régulateur défectueux.
- Remplacer le régulateur.
6.4.1 Messages d’erreur
Les défauts ou pannes de la chaudière sont signalés par l’afficheur de l’interface utilisateur.
L’afficheur indique le symbole
.
Appuyer sur la touche
pour obtenir des détails sur l’origine du défaut.
Lorsque l’erreur est résolue, les défauts sont réinitialisés à zéro automatiquement.
6.4.2 Messages de maintenance
Les messages de maintenance sont signalés par l’afficheur de l’interface utilisateur.
L’afficheur indique le symbole
.
Code de maintenance
Description
1
Maintenance nécessaire (Nombre d'heures de fonctionnement du brûleur dépassé).
2
Maintenance nécessaire (Nombre de démarrage du brûleur dépassé).
3
Maintenance nécessaire (Intervalle de maintenance dépassé)
5
Pression d'eau du circuit de chauffage trop faible (inférieure à la limite basse pression - 0,8 bar).
18
Pression d'eau du circuit de chauffage 2 trop faible (inférieure à la limite basse pression - 0,5 bar).
Notice de référence "1648 - FR"
- 53 -
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)

- 54 -
Notice de référence "1648 - FR"
1
2
3
5
4
3
2
1
Transformateur
d'allumage
Vanne Gaz
Alimentation
Signal
M
Vanne
directionnelle
* suivant configuration
(figure 31, page 26)
** uniquement avec kit
2ème circuit.
Ventilateur
Électrode
d'ionisation
Électrode
d'allumage
Signal
Circulateur
chaudière
Alimentation
Sonde
capteur
solaire
Sonde
sanitaire
solaire S2
Sonde
sanitaire S1
H2O
P
2
3
6
1
5
4
Circulateur Solaire
Modem
TA CC1
Thermostat
d’ambiance Shunt *
TA CC2
Sonde
extérieure
Sécurité plancher
chauffant **
P.C
X60
X1e
X4a
X7b
Auto
OK
X1a
X30
X50
X18a
X2a
X17
X5b
1
X1c
X1d
Carte de
régulation LMS
X16a
X8a
X6b
X11
ESC
X15a
1
ACi
Capteur de
pression
Sonde de
fumées
Sonde de
retour
Sonde de
chaudière
1
N
3
2
Notice de référence "1648 - FR"
1
L
1
Sonde d’ambiance * /
Centrale d’ambiance *
SA / CA
L N
CC2
Raccordement
Module AGU **
2
M
2a
2b
Options
0/1
169799 ind 00
1a
1b
Interrupteur
Marche/Arrêt
Vanne
mélangeuse **
2
Sonde de
départ CC2 **
Module
AGU **
Circulateur
chauffage **
Carte ACi
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
7 Plans de câblage électrique
1
figure 55 - Câblage électrique
- 55 -
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
8 Instructions pour l’utilisateur
8.1
Remarques importantes
Avertissement : Cet appareil peut être utilisé par des
enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes
ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance,
s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des
instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute
sécurité leur ont été données et si les risques encourus
ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer
avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager
ne doivent pas être effectués par des enfants sans
surveillance.
""La chaudière a été réglée par votre installateur
pour fonctionner avec le type de gaz distribué.
Dans le cas d’un changement de distribution de
gaz, il est nécessaire de modifier les réglages
et certains organes de votre appareil. Ces
modifications ne peuvent être effectuées que
par un installateur qualifié.
""Toute intervention sur des organes scellés est interdite.
""En cas d’odeur de gaz : Ne pas fumer ! Éviter
toute flamme nue ou formation d’étincelles, ouvrir
portes et fenêtres, fermer le robinet d’alimentation
gaz, et prévenir votre installateur chauffagiste.
8.3
""Prière de respecter les instructions de cette notice et
d’être vigilant afin d’éviter toute fausse manoeuvre.
""Chaudière raccordée à un conduit de
cheminée (avec adaptateur cheminée 073 295).
- Votre local répondant à des normes de
sécurité, ne pas y apporter de modifications
(ventilation, conduit de fumées, ouverture, etc.)
sans l’avis de votre installateur chauffagiste.
- Éviter de provoquer une poussière excessive
dans le local lorsque l’appareil est en
fonctionnement.
8.2
Certificat de conformité
L’installation d’une chaudière gaz doit obligatoirement
faire l’objet d’un Certificat de Conformité, visé par un
organisme agréé par le Ministère de l’Industrie (arrêté
du 2 août 1977 modifié). L’entreprise qui établit le
certificat de conformité est une entreprise :
--Inscrite dans une démarche de qualité pour les travaux
sur les installations de gaz ;
--Soumise à des contrôles réguliers de la part d’un
organisme de contrôle indépendant tel que Qualigaz,
à l’occasion desquels l’entreprise peut échanger sur
les aspects techniques et règlementaires.
L’interface utilisateur
1
5
2
6
3
7
10
9
8
4
T75 / T78
1
5
Auto
2
T55 / T58
510
3
211
11
12
°C
12
13
0
4
ESC
8
12
16
20
24
7
OK
12
4
13
6
figure 56 - Interface utilisateur, sonde d’ambiance T55 / T58 (option), centrale d’ambiance T75 / T78 (option)
- 56 -
Notice de référence "1648 - FR"
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
Rep.
Fonctions
- Définitions des fonctions
1
Sélection du régime de fonctionnement --Marche : Production d’ECS en fonction du programme horaire.
ECS
--Arrêt : Production d’ECS à l’arrêt avec fonction antigel de l’eau sanitaire
Marche
active.
Arrêt
2
Affichage digital
--Touche enclenchement manuel : Appuyer sur la touche ECS pendant
3 s (commutation "réduit" vers "confort" jusqu’à la prochaine commutation
du programme horaire ECS).
--Contrôle du fonctionnement, lecture de la température actuelle, du régime
de chauffe, d’un défaut éventuel.
--Visualisation des réglages.
3
Sortie "ESC"
--Quitter le menu.
4
Navigation et réglage
--Réglage de la consigne de température confort.
--Sélection du menu.
--Réglage des paramètres.
5
Sélection du régime de chauffe
--
7
Affichage d’information
Validation "OK"
Chauffage en service suivant le programme de chauffe
(commutation automatique été/hiver).
--
Température de confort permanente.
--
Température réduite permanente.
-6
Auto
Régime “veille” avec protection hors-gel
(sous réserve que l’alimentation électrique de la chaudière ne soit pas interrompue).
--Diverses informations.
--
Lecture des codes d’erreur.
--
Information concernant la maintenance, le régime spécial.
--Entrée dans le menu sélectionné.
--Validation du réglage des paramètres.
--Validation du réglage de la consigne de température confort.
8
--Réservé installateur.
9
--Réservé installateur.
10
Reset
(appuyer 3 secondes)
--Ré-initialisation et annulation des messages d’erreur.
Ne pas utiliser pendant le fonctionnement normal.
11
Bouton de réglage
--Réglage de la consigne de température confort.
12
Touche de présence
--Commutation confort / réduit.
13
Non concerné
--
8.4
Première mise en service
--L’installation et la première mise en service de la
chaudière doivent être faites par un installateur
chauffagiste qui vous donnera toutes les instructions
pour la mise en route et la conduite de la chaudière.
--L’équipement électrique de la chaudière doit être
raccordé à une prise de terre.
S’assurer que l’installation est bien remplie d’eau et
correctement purgée et que la pression au manomètre
est suffisante (1,5 à 2 bar).
--Ouvrir le robinet d’alimentation en combustible.
--Brancher électriquement.
Notice de référence "1648 - FR"
- 57 -
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
8.5
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
Mise en route de la chaudière
Votre installateur ayant effectué la première mise en
service :
--Enclencher le bouton marche/arrêt.
Pendant la phase d’initialisation du régulateur, l’afficheur
montre tous les symboles, puis "Données à mettre à
jour", puis indique "Température chaudière".
--Sélectionner le régime de chauffe "AUTO"
--Sélectionner le régime "ECS"
--Régler l’heure et la date en cours
La chaudière s’allumera automatiquement lors d’une
demande chauffage ou sanitaire après une phase de
ventilation d’environ 5 secondes.
La présence de flamme est signalée par le pictogramme
.
figure 58 - Sélection du régime de chauffe AUTO
et puis du régime ECS
Appuyer sur OK
• Si l’installation est équipée d’un thermostat d’ambiance,
régler celui-ci sur la température ambiante souhaitée.
Dans le cas d’un thermostat d’ambiance
avec horloge de programmation, régler la
chaudière sur le régime "confort" permanent
• Si l’installation est équipée d’une sonde/centrale
d’ambiance, effectuer ces réglages sur la sonde/
centrale d’ambiance.
--Se référer à la notice fournie avec la sonde/centrale
d’ambiance.
__________________
Heure et date
Interface utilisateur
Sélectionner
le menu
Heure et date
Appuyer sur OK
1
Heure et date
Heures / minutes
2
5
Sélectionner
une des lignes :
Heure /minutes
ou Jour / mois
ou Année
Appuyer sur OK
7
6
1
2
4
Effectuer tous
les réglages
3
4
0
bar
3
1. Voyant ACI (uniquement modèle duo)
En fonctionnement normal, le voyant clignotant indique que
le système est bien sous tension.
2. Interface utilisateur
3.Manomètre
4. Interrupteur marche/arrêt
5. Touche fonction "manuel" (réservé installateur)
6. Touche fonction "ramonage" (réservé installateur)
7.Reset
figure 57 - Tableau de contrôle et régulation
- 58 -
Heure et date
Heures / minutes
Appuyer sur OK
pour valider
chaque réglage
Revenir à l'affichage
de base en appuyant
sur la touche de régime
figure 59 - Réglage de l'heure et de la date
Notice de référence "1648 - FR"
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
8.6
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
Exemple de programmation
Réglage de l’heure.
Touches
Exemple d’affichage
1
Description
Affichage de base
AUTO
Si l’affichage de base n’est pas affiché
appuyer sur ESC pour y retourner.
Temperature ambiante
0
4
8
12
16
20
24
Appuyer sur OK.
2
AUTO
Tourner le bouton jusqu’au menu
Heure et date
Heure et date
Interface utilisateur
0
4
8
12
16
20
24
Appuyer sur OK pour confirmer.
3
AUTO
Tourner le bouton jusqu’à la ligne 1
Heures / minutes
Heure et date
Heures / minutes
0
4
8
12
16
20
24
Appuyer sur OK pour confirmer.
4
L’affichage de l’heure clignote
AUTO
Tourner le bouton
pour régler l’heure.
Heure et date
Heures / minutes
0
4
8
12
16
20
24
Appuyer sur OK.
5
L’affichage des minutes clignote
AUTO
Tourner le bouton
pour régler les minutes.
Heure et date
Heures / minutes
0
4
8
6
12
16
20
24
Les réglages sont enregistrés
AUTO
Tourner le bouton pour effectuer
d’autres réglages.
Heure et date
Heures / minutes
0
4
8
12
Appuyer sur OK.
16
20
24
ou
Revenir à l’affichage de base
en appuyant sur la touche de régime.
figure 60 -
Notice de référence "1648 - FR"
- 59 -
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
8.7
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
Structure du menu de commande
Utilisateur final
Appui
bref
Affichage
de base
Utilisateur final
Mise en service
OEM
Spécialiste
Heure et date
Heures / minutes
Jour / Mois
Année
Interface utilisateur
Langue
Programme horaire CC1
Présélection
1ère phase (En)
1ère phase (Hors)
2ème phase (En)
2ème phase (Hors)
3ème phase (En)
3ème phase (Hors)
Récup. standards
500
501
502
503
504
505
506
516
Lun-dim
Lun-vend
Sam-dim
Lundi
Mardi
Choix de la période
1ère phase (En)
1ère phase (Hors)
Niveau de régime
641
642
643
648
Période 1
Période 2
Consigne confort
710
temp. réduite...
Consigne réduite
712
temp. hors gel...confort
Consigne hors-gel
714
4 °C...temp
. réduite
°C...
ECS
Consigne confort
1610
temp. réduite...
Erreur
Historique 1
6800
Date, Heure, Code
Maintenance/régime spéc
Fonction ramoneur 7130
Diagnostic générateur
Température chaudière 8310
Diagnostic consommateur
Tempér. extérieure 8700
Programme horaire CC2
Programme horaire ECS
Vacances circuit CC 1
Vacances circuit CC 2
Circuit de chauffage 1
Circuit de chauffage 2
1
2
3
20
...
Rem.
0 T° ext. mini 8702
8701
Heure
Minutes
1 ...24 h
0...60 min
Français, Allemand...
Dimanche
Période 8
35 °C
65 °C
Arrêt, marche
Arrêt, marche
Rem. 0relais
T° ext.
Sortie
QXm7ax 8702
figure 61 -
- 60 -
Notice de référence "1648 - FR"
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
8.8
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
Description de l'affichage
Symboles
Définitions
--Autorisation de fonctionnement
brûleur.
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
figure 62 - Affichage interface utilisateur
Symboles
Définitions
--Mode chauffage actif avec référence
au circuit de chauffage.
--Message de défaut
--Maintenance, régime spécial.
INFO
--Niveau d'information activé
PROG
--Programmation activée.
ECO
temperature ambiante
--Chauffage en mode confort.
--Chauffage en mode réduit.
temperature ambiante
--Fonction ECO activée
(Chauffage arrêté temporairement).
--Heure /
Numéro paramètre /
Valeur consigne.
--Température ambiante /
Valeur consigne.
--Chauffage en mode "veille"
(hors-gel).
--Non concerné
temperature ambiante
--Information consigne /
Information paramètre.
--Fonction vacances activée.
--Processus en cours.
Notice de référence "1648 - FR"
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
--Message d'état
- 61 -
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
8.9
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
Paramétrage de la régulation
8.9.1 Généralités
Seuls les paramètres accessibles au niveau :
Utilisateur final.
sont décrits dans le paragraphe
• Les paramètres accessibles aux niveaux :
Mise en service.
Spécialiste.
...sont décrits dans le chapitre réservé aux
professionnels. Ne pas apporter de modifications à
ces paramètres sans l’avis de ces professionnels.
Affichage
de base
OK
Appui
bref
8.9.2 Réglage des paramètres
L’écran étant à l’affichage de base.
--appuyer sur OK.
Une fois dans le niveau utilisateur final.
--Faire défiler la liste des menus.
--Choisir le menu souhaité.
--Faire défiler les lignes de fonction.
--Choisir la ligne souhaitée.
--Ajuster le paramètre.
--Valider le réglage en appuyant sur OK.
--Pour revenir au menu, appuyer sur ESC.
Si aucun réglage n’est effectué pendant 8 minutes,
l’écran retourne automatiquement à l’affichage de base.
Utilisateur final
OK
Heure et date
Interface utilisateur
Programme horaire CC1
...
OK
Heures / minutes
Jour / Mois
Année
1
2
3
OK
Heure
Minutes
1...24 h
0...60 min
8.9.3 Liste des réglages Utilisateur final
Ligne
Fonction
Plage de réglage
ou affichage
Incrément
de réglage
Réglage
de base
Heure et date
1
U
Heures / minutes
00:00... 23:59
1
--:--
2
U
Jour / Mois
01.01... 31.12
1
--.--
3
U
Année
1900... 2099
1
----
Interface utilisateur
20
U
Langue
70
S
Version du logiciel de l'afficheur
English, Français, Italiano,
Nederlands...
Français
Lun-Dim
Programme horaire chauffage, circuit 1
500
U
Présélection (jour / semaine)
Lun-Dim, Lun-Ven, Sam-Dim,
Lundi, ... , Samedi, Dimanche
501
U
1ère phase En service (début)
00:00... --:--
10 min
6:00
502
U
1ère phase Hors service (fin)
00:00... --:--
10 min
22:00
503
U
2ème phase En service (début)
00:00... --:--
10 min
--:--
504
U
2ème phase Hors service (fin)
00:00... --:--
10 min
--:--
505
U
3
00:00... --:--
10 min
--:--
506
U
3ème phase Hors service (fin)
00:00... --:--
10 min
--:--
516
U
Valeurs standard
Non, Oui
ème
phase En service (début)
Non
Oui + OK : Les valeurs standard, mémorisées dans le régulateur, remplacent et annulent les programmes de chauffe
personnalisés. Vos réglages personnalisés sont alors perdus.
Programme horaire chauffage, circuit 2
N'apparaît qu'avec l'option kit 2 circuits (Si l’installation est composée de 2 circuits de chauffe ou 1 circuit sur vanne).
520
- 62 -
U
Présélection (jour / semaine)
Lun-Dim, Lun-Ven, Sam-Dim,
Lundi, ... , Samedi, Dimanche
Lun-Dim
Notice de référence "1648 - FR"
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
Ligne
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
Fonction
Plage de réglage
ou affichage
Incrément
de réglage
Réglage
de base
521
U
1ère phase En service (début)
00:00... --:--
10 min
6:00
522
U
1ère phase Hors service (fin)
00:00... --:--
10 min
22:00
523
U
2
00:00... --:--
10 min
--:--
524
U
2ème phase Hors service (fin)
00:00... --:--
10 min
--:--
525
U
3ème phase En service (début)
00:00... --:--
10 min
--:--
526
U
3
00:00... --:--
10 min
--:--
536
U
Valeurs standard
ème
ème
phase En service (début)
phase Hors service (fin)
Non
Non, Oui
Oui + OK : Les valeurs standard, mémorisées dans le régulateur, remplacent et annulent les programmes de chauffe
personnalisés. Vos réglages personnalisés sont alors perdus.
Programme horaire / ECS
Le programme horaire ECS suit le programme horaire chauffage avec une anticipation d'une heure. Pour programmer
séparément l'ECS, il faut modifier au préalable le paramètre 1620 sur "Programme horaire 4/ECS".
560
U
Présélection (jour / semaine)
Lun-Dim, Lun-Ven, Sam-Dim,
Lundi, ... , Samedi, Dimanche
561
U
1ère phase En service (début)
00:00... --:--
10 min
00:00
562
U
1ère phase Hors service (fin)
00:00... --:--
10 min
05:00
563
U
2
00:00... --:--
10 min
--:--
564
U
2ème phase Hors service (fin)
00:00... --:--
10 min
--:--
565
U
3ème phase En service (début)
00:00... --:--
10 min
--:--
566
U
3
00:00... --:--
10 min
--:--
576
U
Valeurs standard
ème
ème
phase En service (début)
phase Hors service (fin)
Lun-Dim
Non
Non, Oui
Oui + OK : Les valeurs standard, mémorisées dans le régulateur, remplacent et annulent les programmes de chauffe
personnalisés. Vos réglages personnalisés sont alors perdus.
Vacances, Circuit 1 (Pour que le programme vacances soit actif, le mode de chauffe doit être sur AUTO)
641
U
Présélection
Période 1 à 8
Période 1
642
U
Date de début de vacances (Jour / Mois)
01.01... 31.12
1
--.--
643
U
Date de fin de vacances (Jour / Mois)
01.01... 31.12
1
--.--
648
U
Régime du chauffage pendant les vacances
Protection
hors-gel
Protection hors-gel, Réduit
Vacances, Circuit 2 (Pour que le programme vacances soit actif, le mode de chauffe doit être sur AUTO)
N'apparaît qu'avec l'option kit 2 circuits (Si l’installation est composée de 2 circuits de chauffe ou 1 circuit sur vanne).
651
U
Présélection
Période 1 à 8
Période 1
652
U
Date de début de vacances (Jour / Mois)
01.01... 31.12
1
--.--
653
U
Date de fin de vacances (Jour / Mois)
01.01... 31.12
1
--.--
658
U
Régime du chauffage pendant les vacances
Protection
hors-gel
Protection hors-gel, Réduit
Réglage de chauffage, circuit 1
710
U
Consigne de température d'ambiance de confort
Température réduite…
Consigne confort max.
0,5 °C
20 °C
712
U
Consigne de température d'ambiance réduite
Température hors-gel…
Température confort
0,5 °C
16 °C
714
U
Consigne de température ambiante "hors-gel"
4 °C… Température réduite
0,5 °C
10 °C
Réglage du chauffage, circuit 2
N'apparaît qu'avec l'option kit 2 circuits (Si l’installation est composée de 2 circuits de chauffe ou 1 circuit sur vanne).
1010
U
Consigne de température d'ambiance de confort
Notice de référence "1648 - FR"
Température réduite…
Consigne confort max.
0,5 °C
20 °C
- 63 -
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
Ligne
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
Fonction
Plage de réglage
ou affichage
Incrément
de réglage
Réglage
de base
1012
U
Consigne de température d'ambiance réduite
Température hors-gel…
Température confort
0,5 °C
16 °C
1014
U
Consigne de température ambiante "hors-gel"
4 °C… Température réduite
0,5 °C
10 °C
1
55 °C
Réglage de l’ECS (eau chaude sanitaire)
1610
U
Consigne température ECS confort
Consigne réduit (ligne 1612)…
80 °C
Maintenance / Régime spécial
7130
U
Fonction ramoneur
Arrêt
Arrêt, marche
Diagnostic consommateur
8700
U
Température extérieure
-50... 50 °C
--
--
8701
U
Température extérieure minimale.
RAZ ? (remise à zéro ?) Non, Oui
-50... 50 °C
--
--
8702
U
Température extérieure maximale.
RAZ ? (remise à zéro ?) Non, Oui
-50... 50 °C
--
--
- 64 -
Notice de référence "1648 - FR"
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
8.10 Conduite de l’installation
--Se référer aux instructions de votre installateur
chauffagiste.
--Vérifier régulièrement la pression de l’eau dans le
circuit chauffage (entre 1,5 et 2 bar) rep. 3, figure 57,
page 58).
""En cas de remplissage fréquent (faire) procéder
au contrôle d’étanchéité de l’installation.
""L’apport d’eau fréquent présente un risque
d’entartrage pour l’échangeur et nuit à la
longévité de celui-ci.
8.10.1 Température de l'eau chaude sanitaire
(mitigeur)
--Tourner la vanne du mitigeur (rep. A, figure 63) pour
obtenir la température de l'eau chaude sanitaire
souhaitée : de 38°C (en butée vers -) à 55°C (en
butée vers +).
Il est possible de modifier la température maximale
(jusqu'à 65°C). Demander à votre installateur de modifier
la température maximale pour satisfaire vos besoins.
49) jusqu’à l’obtention d’un jet d’eau continu, puis
refermer le robinet.
""En fonctionnement normal, le bouchon du
purgeur automatique doit être desserré
(rep. B, figure 50, page 49).
8.13 Arrêt de la chaudière
En cas d’arrêt prolongé :
--Appuyer sur la touche "mode" et sélectionner "hors-gel".
--Désactiver la fonction "ECS" (eau chaude sanitaire).
--Afin de conserver la fonction "sécurité surchauffe" des
capteurs solaires, il est impératif de laisser l'appareil
sous tension !
8.14 Vidange de la chaudière
--Mettre la vanne en position intermédiaire :
Régler le paramètre suivant (niveau Spécialiste :
Configuration d'installation) : 5738 = Marche
--Débrayer le clapet antiretour éventuel.
--Ouvrir le robinet de vidange de la chaudière
B
figure 63 Mitigeur
+
A
8.10.2 Fermeture de l’alimentation eau froide
Lorsque la fermeture de l’alimentation eau froide est
requise, tourner complètement la vanne d’arrêt (rep. B,
figure 63) dans le sens horaire.
8.11 Modem téléphonique
Il est possible de commander la mise en route ou mise
hors-gel de la chaudière via un contact modem.
La commande téléphonique fait basculer le régime en
cours de la chaudière vers le régime hors-gel. Selon
le réglage, toutes les demandes de température des
circuits de chauffage et de l’ECS sont ignorées.
La chaudière et/ou la sonde d’ambiance ne doivent pas
être en mode hors-gel.
8.12 Purge du corps de chauffe
figure 64 - Sélection du régime de chauffe veille et
désactivation du régime ECS (eau chaude sanitaire)
( rep. C, figure 50, page 49).
--Ouvrir le purgeur manuel ( rep. A, figure 50, page 49).
--Ouvrir les purgeurs placés au point le plus haut de
l’installation.
--Restituer la vanne en position de fonctionnement :
Régler le paramètre suivant (niveau Spécialiste :
Configuration d'installation) : 5738 = Arrêt
8.15 Vidange du ballon sanitaire
--Fermer l’entrée d’eau froide du ballon sanitaire.
--Ouvrir un robinet d’eau chaude et ouvrir la vanne de
vidange ballon sanitaire.
La purge consiste à évacuer l’air qui se serait accumulé
à la partie haute du corps de chauffe.
--Pour accéder facilement au purgeur, déposer la
façade de la chaudière.
Pour purger :
--Ouvrir le robinet de purge (rep. A, figure 50, page
Notice de référence "1648 - FR"
- 65 -
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
8.16 Entretien
8.17 Affichage d’information
Les opérations d’entretien doivent être effectuées
régulièrement afin d’assurer le fonctionnement en toute
sécurité de l’installation de chauffage.
La chaudière et le brûleur doivent être nettoyés et
contrôlés 1 ou 2 fois par an selon les conditions
d’utilisation.
Le conduit ventouse (ou la cheminée) doit être vérifié et
nettoyé régulièrement par un spécialiste (1 fois par an).
Vérifier que l’évacuation des condensats n’est pas
bouchée.
Déposer le siphon et le rincer à l’eau claire.
Attention : Les condensats sont acides. Pour
la maintenance, utiliser des gants et des lunettes
résistants aux acides.
Ces opérations doivent être effectuées par un spécialiste
qui contrôlera aussi les dispositifs de sécurité de la
chaudière et de l’installation.
Toutes les parties de l’habillage peuvent être nettoyées
avec un chiffon doux sec ou légèrement humide.
La touche Info permet d’appeler diverses informations.
Selon le type d’appareil, la configuration et l’état de
fonctionnement, certaines lignes d’informations peuvent
ne pas être disponibles.
--Messages d’erreur :
L’afficheur indique le symbole
.
""Consulter votre technicien chauffagiste.
--Messages de maintenance :
L’afficheur indique le symbole
.
""Consulter votre technicien chauffagiste.
""Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs.
- 66 -
Notice de référence "1648 - FR"
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
9 Pièces détachées
Pour toute commande de pièces détachées, indiquer :
le type et le code de l’appareil, la désignation et le code
de la pièce.
Qté = Quantité totale sur l’appareil
La plaque signalétique de l’appareil se trouve à
l’intérieur du côté gauche.
97
100
96
98
36
95
92
88
93
91
87
94
93
90
89
84
81
86
85
128
83
82
80
figure 65 - Vue éclatée (brûleur)
N° Code
Désignation. . . . . . . . . . . . . . . Type . . . . . . . . Σ
N° Code
Désignation. . . . . . . . . . . . . . . Type . . . . . . . . Σ
36 142442 Joint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20x27 . . . . . . . . 01
90 105565 Rampe brûleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
80 923714 Brûleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
91 183114 Tube. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4x7 . . . . . . 0,2 m
81 188535 Ventilateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
92 923005 Électrode d'ionisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
82 142715 Joint torique . . . . . . . . . . . . . . 63x3 . . . . . . . . 01
93 142455 Joint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02
83 100142 Adaptateur . . . . . . . . . . . . . . . Ø 60 . . . . . . . . 01
94 923006 Électrode. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . 01
84 950102 Mélangeur air-gaz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
95 146209 Languette. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
85 142453 Joint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
96 159039 Porte de foyer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
86 142456 Joint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ø 70 . . . . . . . . 01
97 141090 Isolant de porte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
87 974317 Diaphragmes et joint. . . G20 - G31 . . . . . . . . 01
98 122215 Écrou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . M6 . . . . . . . . 04
88 988110 Vanne gaz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
100 183257 Tuyau d'alimentation gaz . . . . . . . . . . . . . . . . 01
89 142381 Joint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
128 133159 Faisceau allumeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Notice de référence "1648 - FR"
- 67 -
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
8
119
119
114
114
113
121
122
150
106
104
104
119
119
105
110
117
107
100
118
120
102
123
101
111
123
115
112
124
103
108
115
figure 66 - Vue éclatée (tableau de contrôle)
N°Code
Désignation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Type. . . . . A . . . . . . B. . . . . Σ
N°Code
Désignation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Type. . . . . . Σ
8
100634 Attache. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A . . . . . . B. . . . . 14
112
149998 Manomètre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A . . . . . . B. . . . . 01
100
102194 Carte interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A . . . . . . B. . . . . 01
113
153016 Nappe de raccordement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . A . . . . . . B. . . . . 01
101
965407 Carte de régulation. . . . . . . . . . . . . 12 kW. . . . A . . . . . . -. . . . . 01
114
157311 Passe-fils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A . . . . . . B. . . . . 02
101
965408 Carte de régulation. . . . . . . . . . . . . 24 kW. . . . . -. . . . . . . B. . . . . 01
115
157312 Passe-fils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A . . . . . . B. . . . . 02
102
104725 Bouchon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ø 15.95. . . . A . . . . . . B. . . . . 04
117
161017 Presse-étoupe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A . . . . . . B. . . . . 01
103
104730 Bouchon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ø 12,7. . . . A . . . . . . B. . . . . 01
118
161021 Presse-étoupe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A . . . . . . B. . . . . 02
104
109798 Charnière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A . . . . . . B. . . . . 02
119
175050 Support de carte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A . . . . . . B. . . . . 07
105
110892 Connecteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A . . . . . . B. . . . . 01
120
175053 Support afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A . . . . . . B. . . . . 01
106
110898 Connecteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A . . . . . . B. . . . . 01
121
197160 Carte électronique . . . . . . . . . . . . . . ACI . . . . . A . . . . . . B. . . . . 01
107
112827 Châssis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A . . . . . . B. . . . . 01
122
198747 Sonde extérieure . . . . . . . . . . . . . QAC 34. . . . A . . . . . . B. . . . . 01
108
909703 Châssis afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A . . . . . . B. . . . . 01
123
199910 Fusible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6,3 A. . . . . A . . . . . . B. . . . . 02
110
139257 Interrupteur bipolaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A . . . . . . B. . . . . 01
124
251407 Butée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A . . . . . . B. . . . . 01
111
149897 Molette de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A . . . . . . B. . . . . 01
150
100109 Agrafe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A . . . . . . B. . . . . 03
- 68 -
Notice de référence "1648 - FR"
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
N° Code
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
Désignation. . . . . . . . . . . . . . . Type . . . . . . . . Σ
105 110892 Connecteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
106 110898 Connecteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
X4a
X11
X7b
109 133156 Faisceau interne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
125 133166 Faisceau ventilateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
126 133157 Faisceau sondes. . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . 01
X8a
X16a
X60
128 133159 Faisceau allumeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
130 909235 Faisceau circulateur solaire . . . . . . . . . . . . . . 01
105
(110892)
X50
X15a
X6b
127 133158 Faisceau hydrobloc / aci. . . . . . . . . . . . . . . . . 01
129 133206 Cable sonde solaire perfisol. . . . . . . . . . . . . . 01
X30
X12
X5b
X13
Carte de
régulation LMS
X5b (haut)
X17
106
(110898)
X2a
X7b
109
(133156 / 133197)
125
(133166)
126
(133157)
127
(133158)
128
(133159)
129
(133206)
130
(909235)
X18a
X1e
X1c
X1d
X1a
X1d
figure 67 - Vue éclatée (faisceaux)
Notice de référence "1648 - FR"
- 69 -
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
24
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
147
3
72
148
46
131
158
50
157
1
24
2
36
80
52
23
141
134
127
89
187
32
25
128
34
159
74
25
134
50
140
55
135
54
74
67
34
25
35
138
5
127
68
90
139
130
19
136
126
160
161
81
50
50
65
142
133
50
132
92
143
125
162
20
136
132
124
184
38
37
84
51
70
50
128
144
163
figure 68 - Vue éclatée (chaudière)
- 70 -
Notice de référence "1648 - FR"
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
N°
Code
Désignation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Type. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Qté
1
2
3
5
19
20
23
24
25
32
34
104717
104721
100156
104866
109448
109970
909402
110615
110624
122026
123228
Bouchon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Blanc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Bouchon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . marron. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Adaptateur ventouse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Bouchon obturateur siphon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Capteur de pression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Bloc hydraulique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Bipasse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Collier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Collier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Échangeur de chaleur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Embout raccord. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
35
36
37
38
46
50
51
52
54
55
65
67
68
70
72
74
80
81
84
89
90
92
124
125
126
127
128
130
131
132
133
134
135
136
138
139
140
141
142
143
144
147
148
157
158
159
160
161
162
163
184
187
123232
183197
183200
183199
142476
142442
142735
142723
100172
100174
164345
174420
174753
177544
182000
182400
183105
183102
188264
198758
198757
198773
150320
150319
159425
110354
110626
114103
198759
123680
123681
142716
142717
142718
183151
183189
183117
183188
183191
201814
217319
142377
142376
188265
217320
174426
150172
183166
102153
111169
183198
140641
Entrée de siphon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Flexible. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Flexible. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Flexible. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Joint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ø 80. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Joint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20x27 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Joint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26x34 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Joint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15x21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Adaptateur manomètre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ø 50, 4 Bar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Agrafe pour adaptateur manomètre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Raccord diélectrique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Soupape de sûreté. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Siphon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Té 1" MM + robinet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Flexible. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . d. 60. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,35 m
Flexible. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ø 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3,05 m
Tube. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6x9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,7 m
Flexible. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21-25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,25 m
Vase d'expansion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16L . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Sonde. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . QAK 36.095/109 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Thermostat de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . QAR 36.430/109 D.18-20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Sonde sanitaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TF45 NTC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Moteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Moteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Purgeur automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Clips. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Collier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50-325. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Croix. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Sonde de fumées. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Epingle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Epingle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Joint torique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18x2,8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Joint torique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9,5x2,7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Joint torique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17x4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Tuyauterie sanitaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Tuyauterie retour échangeur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Tuyauterie bypass. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Tuyauterie départ échangeur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Tuyauterie retour chaudière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Plateau technique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Support vase. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Joint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ø 80. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Joint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ø 125 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Vase d'expansion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 L. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Support vase. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Soupape de sûreté. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 bar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Mitigeur thermostatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Tuyauterie sanitaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Boîtier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Coude en laiton. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Flexible. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Isolant déflecteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gamme Isothermic. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01
Notice de référence "1648 - FR"
- 71 -
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
6
129
183
112
103
50
180
25 171
66
51
107
168
178
51
167
179
3
6
185
1 Min
.
I
II
III
182
50
114
51
184
170
50
50
181
66
120
175
113
165
174
66
164
92
173
176
177
169
50
166
""Pour la partie solaire, tous les raccords (hors joints) doivent
être obligatoirement montés et collés avec une résine
d'étanchéité pour raccords filetés et résistante au glycol.
figure 69 - Vue éclatée (solaire)
- 72 -
Notice de référence "1648 - FR"
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
N°
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
Code
Désignation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Type. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Qté
6
904542
Ballon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 L. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
25
110624
Collier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
50
142442
Joint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20x27 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
51
66
142735
167710
Joint. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26x34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Robinet de vidange. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1/2" M. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
92
198773
Sonde sanitaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TF45 NTC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
103
107
112
113
114
120
129
164
165
166
167
168
169
170
171
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
142448
111514
981000
107518
100373
142477
111513
104941
258311
259062
909938
110047
111156
119442
123233
164282
149157
149991
164281
174053
174427
182600
982411
982412
982413
198765
164280
909235
Joint de trappe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ø 112. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Isolant trappe avant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Trappe de visite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ø 112. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Trappe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ø 82 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Anode ACI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Joint de trappe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ø 82 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Couvercle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Bidon récupérateur de glycol. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Butée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Patte de fixation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Circulateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Clapet antiretour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Coude . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20x27-16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Débitmètre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Embout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Mamelon égal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MF 3/4" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Manchon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Manomètre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 bar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Raccord union. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3/4". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Séparateur d'air. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Soupape de sûreté . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 bar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Flexible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Tuyauterie départ capteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Tuyauterie retour capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Tuyauterie départ solaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Sonde capteur solaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . QAZ 36.481. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Raccord portee plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MF 1/2" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Faisceau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Notice de référence "1648 - FR"
- 73 -
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
101
2
8
3
147
4
148
8
59
58
8
8
59
8
146
60
1
8
156
155
2
95
147
154
4
3
147
147
63
93
figure 70 -
Adaptateurs et ventouses
63
145
157
figure 71 - Vue éclatée (habillage)
N°
Code
Désignation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Qté
147
148
142377
142376
Joint. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ø 80 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Joint. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ø 125. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1
2
3
4
8
58
59
60
63
93
95
101
145
146
154
155
156
157
100109
943141
146601
100107
100634
157311
157312
157326
160706
937342
207352
252803
913519
913520
260504
923500
923234
923235
Agrafe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Kit remplacement loqueteau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Loqueteau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Agrafe de gaine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Attache . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Passe-fils. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Passe-fils. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Passe-fils. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Pied réglable. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Façade. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Habillage arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Couvercle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Côté droit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Côté gauche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Entretoise avant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Enjoliveur (123400). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Bandeau (123548). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
- 74 -
Notice de référence "1648 - FR"
10 Certificat C(
Notice de référence "1648 - FR"
- 75 -
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
- 76 -
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
Notice de référence "1648 - FR"
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)
CERTIFICAT
Organisme certificateur
mandaté par AFNOR Certification
CHAUFFE-EAU SOLAIRES INDIVIDUELS
DOMESTIC SOLAR WATER HEATERS
Délivré à / Granted to
SOCIETE INDUSTRIELLE DE CHAUFFAGE
Rue Orphée Variscotte
59660 MERVILLE
Pour les produits suivants / For the following products
ATLANTIC - PERFISOL HYBRID DUO AVEC CAPTEURS
VERTICAUX
(Références et caractéristiques données en annexe / References and characteristics given in attached appendix)
Fabriqués dans le(s) site(s) / Manufactured in the production plant:
59 660 MERVILLE (FRANCE)
Ce certificat est délivré par CERTITA dans les conditions fixées
par le référentiel de certification NF 441 – Chauffe-Eau Solaires Individuels
En vertu de la présente décision notifiée par CERTITA, AFNOR Certification accorde le droit d'usage
de la marque NF à la société qui en est bénéficiaire pour les produits visés ci-dessus, dans les conditions
définies par les règles générales de la marque NF et par le référentiel de certification NF mentionné ci-dessus.
This certificate is issued by CERTITA according to the certification rules NF 441 Domestic Solar Water Heaters.
On the strength of the present decision notified by CERTITA, AFNOR Certification grants the right to use the NF Mark to the grantee
for the aforementioned products, within the frame of the general conditions applying to the NF Mark and to the aforementioned NF
certification.
Date de début de validité : 03-04-2012
Effective date
Date de fin de validité : 31-12-2013
Organisme
accrédité
n° 5-0517
Portée disponible
sur www.cofrac.fr
Etabli à Courbevoie, le 03-04-2012
Pour CERTITA
Le Président
Expiry date
François-Xavier BALL
Certificat n° S 0033
CERTITA S.A.S. Société par actions simplifiée au capital de 40 000 € - 513 133 637 RCS Nanterre – www.certita.fr
39-41, rue Louis Blanc – 92400 COURBEVOIE – Téléphone +33 (0)1 47 17 64 85 – Télécopie +33 (0)1 47 17 62 45
CERTITA 12/2011
- 77 -
Notice de référence "1648 - FR"
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)

- 78 -
Notice de référence "1648 - FR"
Perfisol Hybrid Duo 5012 VI R (021796)
Perfisol Hybrid Duo 5024 VI R (021797)

Notice de référence "1648 - FR"
- 79 -
Conditions de Garantie
""Garantie Contractuelle
Les présentes dispositions ne sont pas exclusives du bénéfice,
au profit de l’acheteur du matériel, des conditions de la garantie
légale qui s’applique dans le pays où a été acheté le matériel.
Nos appareils sont garantis deux ans contre tout défaut ou
vice de matière et de fabrication. Cette garantie porte sur le
remplacement des pièces reconnues défectueuses d’origine
par notre service “Contrôle Garantie”, port et main d’oeuvre à la
charge de l’utilisateur.
Certaines pièces ou composants d’appareils bénéficient d’une
garantie de durée supérieure :
- ballon en acier inoxydable, ballon émaillé : 5 ans
- capteurs solaires : 5 ans
- corps de chauffe en fonte ou en acier des chaudières : 3 ans
""Exclusion de la Garantie
Ne sont pas couverts par la garantie :
- les voyants lumineux, les fusibles, les verres.
- les détériorations de pièces provenant d’éléments extérieurs à
l’appareil (refoulement de cheminée ou de ventouse, humidité,
dépression non conforme, court-circuit électrique, chocs
thermiques, effet d’orage, etc.).
- les dégradations des composants électriques résultant de
branchement sur secteur dont la tension mesurée à l’entrée de
l’appareil serait inférieure ou supérieure de 10% de la tension
nominale de 230V.
- tous les composants hydrauliques détériorés par des appoints
d’eau du circuit de chauffe abusifs (ex. : 2 à 3 fois par mois).
La garantie de l’appareil serait exclue en cas d’utilisation
de l’appareil avec un combustible non recommandé et dont
l’alimentation ne serait pas conforme aux prescriptions techniques
(pression trop élevée, etc...).
La garantie de la chaudière serait exclue en cas d’implantation de
l’appareil en ambiance chlorée (salon de coiffure, laverie, etc...).
""Validité de la garantie
La validité de la garantie est conditionnée, à l’installation et à la
mise au point de l’appareil par un installateur professionnel, à
l’utilisation et l’entretien réalisés conformément aux instructions
précisées dans nos notices et à la maintenance de l’appareil
par un professionnel agréé dès la première année d’utilisation
suivant son installation.
1312 CO 5801
Aucune indemnité ne peut nous être demandée à titre de
dommages et intérêts pour quelque cause que ce soit.
Dans un souci constant d’amélioration de nos matériels,
toute modification jugée utile par nos services techniques
et commerciaux, peut intervenir sans aucun préavis. Les
spécifications, dimensions et renseignements portés sur nos
documents, ne sont qu’indicatifs et n’engagent nullement notre
Société.
Cet appareil est conforme :
- aux directives gaz 2009/142/CE et rendement 92/42/CEE et ses modificatifs (93/68/CEE) selon les normes EN 13203-1, EN 297
(version cheminée), EN 15502-1 et EN 15502-2-1,
- à la directive basse tension 2006/95/CE selon la norme EN 60335-1 et EN 60335-2-102 et ses amendements,
- à la directive compatibilité électromagnétique 2004/108/CE.
Cet appareil est identifié par ce symbole. Il signifie que tous les produits électriques et électroniques doivent être impérativement séparés des déchets ménagers.
Un circuit spécifique de récupération pour ce type de produits est mis en place dans les pays de l’Union Européenne (*), en Norvège, Islande et au Liechtenstein.
N’essayez pas de démonter ce produit vous-même. Cela peut avoir des effets nocifs sur votre santé et sur l’environnement.
Le retraitement du liquide réfrigérant, de l’huile et des autres pièces doit être réalisé par un installateur qualifié conformément aux législations locales et nationales en vigueur.
Pour son recyclage, cet appareil doit être pris en charge par un service spécialisé et ne doit être en aucun cas jeté avec les ordures ménagères, avec les encombrants ou dans
une décharge.
Veuillez contacter votre installateur ou le représentant local pour plus d’informations.
Date de la mise en service :
www.atlantic.fr
Société Industrielle de Chauffage
SATC - BP 64 - 59660 MERVILLE - FRANCE
Coordonnées de votre installateur chauffagiste ou service après-vente.
RC Dunkerque - Siren 440 555 886
Matériel sujet à modifications sans préavis - Document non contractuel
* En fonction des règlements nationaux de chaque état membre.

Manuels associés