CHAPPEE LUNA DUO HTE V Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
40 Des pages
CHAPPEE LUNA DUO HTE V Manuel du propriétaire | Fixfr
A
fr
Chaudières murales à gaz à condensation
Notice d’emploi et d’installation destinée à l’usager et à l’installateur
Cher Client,
notre Maison ose espérer que votre nouvel appareil saura répondre à toutes vos exigences. L'achat de l'un de nos produits vous
apportera ce que vous recherchez : un fonctionnement irréprochable et une utilisation simple et rationnelle.
Nous vous demandons de lire cette notice d'utilisation avant d’utiliser votre chaudière car elles fournissent des informations utiles
pour une gestion correcte et efficace de votre produit.
Notre société déclare que ces produits possèdent le marquage
Directives suivantes :
conformément aux conditions essentielles des
- Directive Gaz 2009/142/CE
- Directive Rendements 92/42/CE
- Directive Compatibilité Électromagnétique 2004/108/CE
Utilisateur & Installateur
(fr)
- Directive Basse tension 2006/95/CE
Dans le cadre de notre politique d'amélioration continue de nos produits, notre société se réserve la possibilité de modifier les
données reportées dans cette documentation à tout moment et sans préavis aucun. La présente documentation n'est fournie
qu'à titre d'information et n'a aucune implication contractuelle vis-à-vis des tiers.
SOMMAIRE
1.
1.1
1.2
2.
2.1
2.2
2.3
2.4
3.
4.
4.1
4.2
5.
5.1
5.2
5.3
5.4
6.
7.
7.1
8.
9.
10.
11.
12.
12.1
12.2
12.3
13.
13.1
13.2
14.
14.1
14.2
14.3
14.4
15.
15.1
15.2
15.3
16.
16.1
17.
17.1
18.
19.
20.
20.1
21.
DESCRIPTION SYMBOLES .........................................................................................................................................................................3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................................................................................................................3
CONSIGNES GÉNÉRALES ..........................................................................................................................................................................4
CONSEILS EN MATIÈRE D'ÉCONOMIE D'ÉNERGIE..................................................................................................................................4
MISE EN SERVICE DE LA CHAUDIÈRE......................................................................................................................................................5
PANNEAU DE COMMANDE..........................................................................................................................................................................5
PROGRAMMATION DE BASE DU PANNEAU DE COMMANDE..................................................................................................................5
RÉGULATION DE LA TEMPÉRATURE.........................................................................................................................................................5
ACCÈS AUX MENUS DE CONFIGURATION DES PARAMÈTRES..............................................................................................................6
MENU INFORMATIONS ...............................................................................................................................................................................6
MENU PROGRAMMATION HEURE ET DATE .............................................................................................................................................6
MODIFIER LA LANGUE (menu Interface utilisateur).....................................................................................................................................6
AFFICHAGE CONSOMMATION ÉNERGIE..................................................................................................................................................7
)....................................................................................7
FONCTIONS ASSOCIÉES À LA TOUCHE EASY MENU (menu rapide
MODES DE FONCTIONNEMENT.................................................................................................................................................................7
CHAUFFAGE.................................................................................................................................................................................................7
PROGRAMME VACANCES...........................................................................................................................................................................8
PROGRAMMATION HORAIRE.....................................................................................................................................................................8
GROUPES DE JOURS.................................................................................................................................................................................9
JOURS INDIVIDUELS...................................................................................................................................................................................9
PROCÉDURE DE MODIFICATION DE LA PROGRAMMATION HORAIRE (chauffage / ECS) ...................................................................9
FONCTION DE VERROUILLAGE DU PANNEAU DE COMMANDE ............................................................................................................10
ARRÊT DE LA CHAUDIÈRE..........................................................................................................................................................................10
ANOMALIES..................................................................................................................................................................................................10
RÉARMEMENT DES ANOMALIES...............................................................................................................................................................10
REMPLISSAGE CHAUDIÈRE.......................................................................................................................................................................11
CHANGEMENT DE GAZ...............................................................................................................................................................................12
ARRÊT PROLONGÉ DE L'INSTALLATION PROTECTION CONTRE LE GEL.............................................................................................12
INSTRUCTIONS DE MAINTENANCE RÉGULIÈRE.....................................................................................................................................12
CONSIGNES AVANT L'INSTALLATION.........................................................................................................................................................13
INSTALLATION DE LA CHAUDIÈRE.............................................................................................................................................................13
ACCESSOIRES FOURNIS DANS L'EMBALLAGE.......................................................................................................................................13
ÉQUIPEMENTS FOURNIS COMME ACCESSOIRE.....................................................................................................................................14
DIMENSIONS DE LA CHAUDIÈRE...............................................................................................................................................................14
INSTALLATION DES CONDUITS..................................................................................................................................................................14
CONDUIT COAXIAL......................................................................................................................................................................................14
REGLAGE VITESSE VENTILATEUR (PUISSANCE MINIMUM) ..................................................................................................................15
CONDUITS SÉPARÉS...................................................................................................................................................................................15
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE...................................................................................................................................................................16
RACCORDEMENT DU THERMOSTAT D'AMBIANCE..................................................................................................................................16
INSTALLATION AU MUR DU PANNEAU DE COMMANDE..........................................................................................................................16
PERFORMANCE DE LA POMPE DE LA CHAUDIERE.................................................................................................................................19
BRANCHEMENT À UNE INSTALLATION À ZONES.....................................................................................................................................20
ACCESSOIRES NON INCLUS......................................................................................................................................................................20
FONCTIONS SPÉCIALES.............................................................................................................................................................................21
FONCTION DE PURGE.................................................................................................................................................................................21
FONCTION ANTI-LÉGIONELLOSE...............................................................................................................................................................21
FONCTION LECTURE CONSOMMATION D'ÉNERGIE...............................................................................................................................21
VANNE GAZ..................................................................................................................................................................................................22
MODALITÉS DE CHANGEMENT DE GAZ...................................................................................................................................................22
PARAMÈTRES DE COMBUSTION...............................................................................................................................................................23
VÉRIFICATION COMBUSTIONS..................................................................................................................................................................23
DISPOSITIFS DE RÉGLAGE ET DE SÉCURITÉ..........................................................................................................................................24
CARACTÉRISTIQUES DÉBIT/HAUTEUR MANOMÉTRIQUE À LA PLAQUE..............................................................................................24
ENTRETIEN ANNUEL...................................................................................................................................................................................25
POSITIONNEMENT DES ÉLECTRODES.....................................................................................................................................................25
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES..........................................................................................................................................................26
7116659.01 (1-02/14)
2
DESCRIPTION SYMBOLES
AVERTISSEMENT
Risque d'endommagement ou anomalie de fonctionnement de l'appareil. Faire très attention aux
avertissements qui concernent des risques dommages aux personnes.
RISQUE DE BRÛLURES
Laisser refroidir l'appareil avant toute intervention sur les pièces chauffantes.
DANGER HAUTE TENSION
Pièces électriques sous tension, risque de choc électrique.
RISQUE DE GEL
Probable formation de glace puisque la température peut être très basse.
INFORMATIONS IMPORTANTES
Informations à lire très attentivement car elles sont utiles pour le fonctionnement correct de la chaudière.
INTERDICTION GÉNÉRALE
Il est interdit d'effectuer/utiliser ce qui est indiqué à côté du symbole.
SYMBOLES RÉFÉRÉS AU RÉGULATEUR D’AMBIANCE (chapitre 1)
Tourner le bouton B
Visualisation afficheur
Appuyer sur le bouton B
Appuyer en même temps sur la touche A et
sur le bouton B
Appuyer sur la touche
A ou C
Appuyer en même temps sur les touches A
et C
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ODEUR DE GAZ
•
•
•
•
Éteindre la chaudière.
Ne pas actionner d'interrupteur électrique (comme par exemple allumer la lumière).
Éteindre toute flamme nue et ouvrir les fenêtres.
Contacter le Service d'Assistance Technique agréé.
ODEUR DE COMBUSTION
• Éteindre la chaudière.
• Aérer le local en ouvrant les portes et les fenêtres.
• Contacter le Service d'Assistance Technique agréé.
Ne pas utiliser et/ou entreposer des matières facilement inflammables (diluants, papier, etc.) à proximité de la chaudière.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE CHAUDIÈRE
Avant d'effectuer toute opération, couper l'alimentation électrique de la chaudière.
Les éléments de l’emballage (sacs en plastique, polystyrène, etc.) ne doivent pas être laissés à la portée des enfants car ils
peuvent entraîner des risques.
Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont
réduites, ou par des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire
d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de
l'appareil.
3
7116659.01 (1-02/14)
(fr)
MATIÈRES INFLAMMABLES
Utilisateur & Installateur
RISQUE D'INCENDIE
Matériel ou gaz potentiellement inflammable.
CONSIGNES GÉNÉRALES
Cette chaudière est destinée à chauffer l'eau à une température inférieure à la température d'ébullition à pression atmosphérique.
La chaudière doit être raccordée à une installation de chauffage et à un réseau de distribution d'eau chaude sanitaire, selon ses
performances et sa puissance. Avant de faire raccorder la chaudière par un spécialiste, il est important de :
• vérifier que la chaudière soit prévue pour fonctionner avec le type de gaz disponible. On peut lire ces informations sur
l'emballage et sur la plaque signalétique qui se trouve sur l’appareil.
• contrôler la qualité du tirage de la cheminée et l'absence d'obstructions ; vérifier qu'il n'y ait pas d'autres appareils raccordés
sur le conduit de fumée à moins qu'il ne soit conçu pour l'évacuation de plusieurs appareils et conformément aux normes et
prescriptions en vigueur.
• contrôler qu'en cas de raccords sur des cheminées préexistantes, celles-ci soient parfaitement propres, car des encrassements
qui se détachent des parois pendant le fonctionnement pourraient obstruer le passage des fumées.
• En outre, pour garantir toujours le parfait fonctionnement et la validité de la garantie, il est impératif de suivre les recommandations
suivantes.
(fr)
1. Circuit sanitaire
1.1 Si la dureté de l'eau dépasse 20 °F (1 °F = 10 mg de carbonate de calcium par litre d'eau), il faut prévoir l'installation d'un
doseur de polyphosphates ou de tout autre appareil d'une efficacité au moins équivalente et conforme aux normes en vigueur.
1.2 Après l'installation de l'appareil et avant son utilisation, il faut effectuer un lavage soigné de toutes les canalisations.
1.3 Les matériaux utilisés pour le circuit d'eau sanitaire sont conformes à la Directive 98/83/CE.
Utilisateur & Installateur
2. Circuit chauffage
2.1 Installation neuve: Avant de procéder à l'installation de la chaudière, le circuit doit être convenablement nettoyé afin
d'éliminer les résidus de filetages, les scories de soudures, les traces de solvants, en utilisant des produits appropriés vendus en
commerce, des solutions ni acides ni alcalines et ne pouvant pas attaquer les métaux, les parties en plastique et en caoutchouc.
Pour protéger l'installation des incrustations utiliser des produits inhibiteurs tels que SENTINEL X100 et FERNOX de protection
des installations de chauffage. Avant de les utiliser nous vous invitons à suivre attentivement les instructions d'emploi de ceux-ci.
2.2 Installation existante: Avant de procéder à l'installation de la chaudière, le circuit doit être complètement vidé et convenablement
nettoyé des boues et des agents contaminants en utilisant des produits appropriés vendus en commerce et mentionnés au point
précédent. Les produits recommandés pour le nettoyage sont : SENTINEL X300 ou X400 et FERNOX régénérateur pour circuit
de chauffage. Avant de les utiliser nous vous invitons à suivre attentivement les instructions d'emploi de ceux-ci. À noter que la
présence de dépôts dans le circuit de chauffage entraîne des problèmes de fonctionnement de la chaudière (ex. : surchauffe et
fonctionnement bruyant de l'échangeur)
Le premier allumage doit être exécuté par le Service d'Assistance Technique agréé qui devra vérifier :
• que les données indiquées sur la plaque signalétique correspondent à celles des réseaux d'alimentation (électrique, hydraulique,
gaz) ;
• que l’installation est conforme aux réglementations, arrêtés et normes en vigueur et notamment au DTU P 45-204 et Arrêté du
2 Août 1977 “Rêgles techniques de Securité”;
• que le circuit électrique avec mise à la terre a été effectué correctement.
CERTIFICAT DE COMFORMITÉ
Par application de l’article 25 de l’arrêté du 02/08/1977 modifié et de l’article 1 de l’arrêté modificatif du 5/02/1999,
l’installateur est tenu d’établir des certificats de comformité approuvés par les ministres chargés de la construction
et de la sécurité gaz:
•
de modèles distincts (modèles 1, 2, ou 3) après réalisation d’une installation de gaz neuve,
•
de modèle 4 après remplacement en particulier d’une chaudière par une nouvelle.
Le non-respect de ces indications entraîne l'annulation de la garantie de l'appareil. Les Services d'Assistance Technique
agréés sont indiqués dans le document annexé. Avant la mise en service enlevez la pellicule protectrice de votre chaudière.
N'utilisez pas d'outils ni de matériaux abrasifs qui pourraient endommager les parties laquées.
CONSEILS EN MATIÈRE D'ÉCONOMIE D'ÉNERGIE
Réglage du chauffage
Régler la température de départ de la chaudière en fonction du type d'installation. En cas d'installations avec radiateurs, nous
vous conseillons de programmer une température maximale de départ de l'eau de chauffage d'environ 60 °C, et d'augmenter
éventuellement cette valeur pour améliorer le confort de l'ambiance. En cas d'installations à panneaux radiants sur plancher,
ne pas dépasser la température indiquée par le projeteur de l'installation. Utiliser la Sonde Extérieure et/ou le Panneau de
Commande pour adapter automatiquement la température de départ en fonction des conditions atmosphériques ou de la
température interne. Ainsi on ne produira pas plus de chaleur que celle effectivement demandée. Régler la température ambiante
et éviter de surchauffer les locaux. Chaque degré supplémentaire accroît la consommation d'énergie d'environ 6 %. Ajuster la
température ambiante également en fonction du type d'utilisation des locaux. Par exemple, la chambre à coucher ou les pièces
les moins utilisées peuvent être chauffées à une température plus basse. Utiliser la programmation horaire et programmer la
température ambiante des heures de la nuit inférieure d'environ 5 °C à celle des heures du jour. Une valeur plus basse n'est pas
intéressante en termes d'économie d'énergie. Seul dans le cas d'une absence prolongée, comme par exemple les vacances,
baisser encore plus la température programmée. Ne pas couvrir les radiateurs pour éviter la correcte circulation de l'air. Ne pas
laisser les fenêtres entrouvertes pour ventiler les locaux, mais les ouvrir complètement pour un temps court.
Eau chaude sanitaire
Une bonne épargne est possible en programmant la température sanitaire de l'eau désirée afin d'éviter de la mélanger avec l'eau
froide. Tout chauffage ultérieur cause un gaspillage d'énergie et augmente la formation de dépôt calcaire.
7116659.01 (1-02/14)
4
1. MISE EN SERVICE DE LA CHAUDIÈRE
Procédez de la manière suivante afin d'effectuer correctement les opérations d'allumage :
• ouvrez le robinet gaz (de couleur jaune, normalement situé au-dessous de la chaudière) ;
• vérifiez que la pression hydraulique de l'installation soit égale à celle prescrite (chapitre 8) ;
• mettez sous tension la chaudière ;
Le panneau de commande de la chaudière peut être fixé au mur pour gérer la température du local à chauffer.
Lors de la première mise en service, tant que l'air contenu dans la tuyauterie du gaz n'est pas évacué, il est possible que le
brûleur ne s’allume pas et que cela bloque la chaudière. Voir le chapitre MODES DE FONCTIONNEMENT pour redémarrer la
chaudière.
PANNEAU DE COMMANDE
Légende SYMBOLES
Brûleur allumé
(Puissance % : 1<70% - 2>70%)
S e c t i o n U T I L I S AT E U R
Mode de fonctionnement : température ambiante
de confort
Mode de fonctionnement : température ambiante
réduite (uniquement si installé dans la pièce)
Mode de fonctionnement en chauffage :
1 = zone 1 – 2 = zone 2 – 3 = zone 3
Mode de fonctionnement : ECS activée
Mode de fonctionnement : AUTOMATIQUE
Mode de fonctionnement : MANUEL
1.1
Température ambiante (°C)
Intégration installation SOLAIRE
Température extérieure (°C)
Présence anomalie
Arrêté : chauffage et ECS désactivés
(seule la protection antigel de la chaudière est
activée)
Anomalie qui empêche l'allumage du brûleur
Fonction ramonage activée
Demande intervention Assistance technique
Fonction programme vacances activée
Basse pression eau chaudière/installation
Transmission données
(uniquement quand le dispositif sans fil est
connecté)
Unités de mesure programmées (SI/US)
PROGRAMMATION DE BASE DU PANNEAU DE COMMANDE
•
B pendant 5 secondes ;
• une valeur croissante, en pourcentage de 1 à 100, est affichée sur le Panneau de Commande. L’opération de synchronisation
des données nécessite quelques minutes d’attente ;
• sélectionner la langue, la date et l’heure.
A
B
C
1.2 RÉGULATION DE LA TEMPÉRATURE
Le réglage de la température ambiante s'effectue en tournant le bouton B, respectivement, vers la droite
valeur et vers la gauche
pour la diminuer, et
B pour valider.
pour augmenter la
CHAUFFAGE
La température à régler, pour le circuit de chauffage, peut être :
• Température de refoulement : si le Panneau de Commande est installé dans la chaudière.
• Température ambiante : si le Panneau de Commande est fixé au mur.
EAU CHAUDE SANITAIRE
Pour régler la température de l'eau sanitaire, sélectionner le " Consigne confort ECS" comme indiqué dans le chapitre 3 et
pour programmer la valeur de température désirée.
5
7116659.01 (1-02/14)
B
(fr)
PROCÉDURE DE CONFIGURATION DE PREMIÈRE MISE EN SERVICE
Lors de la première mise en service de la chaudière, il faut exécuter la procédure suivante (le texte est en langue ANGLAISE
jusqu’à la demande de sélection de la langue, ainsi que cela est indiqué dans la séquence A-B-C de la figure reportée ci-après) :
2. ACCÈS AUX MENUS DE CONFIGURATION DES PARAMÈTRES
LÉGENDE AFFICHEUR (voir figure ci-contre)
a
b
c
d
Date : jour, mois, année
Jour de la semaine
Pression chaudière / circuit de chauffage
Horloge : heure et minutes
Pour accéder à la liste des menus de configuration, la procédure à suivre est
la suivante (se référer au chapitre « Description Symboles ») :
C
B pour choisir le menu souhaité ;
pour quitter sans enregistrer.
B pour valider ou
C
S e c t i o n U T I L I S AT E U R
(fr)
La liste des menus de configuration est la suivante :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Info (MENU INFORMATIONS)
Heure et date (MENU PROGRAMMATION HEURE ET DATE)
Interface utilisateur (MODIFIER LA LANGUE)
Programme hor (PROGRAMMATION HORAIRE)
Programme hor 3 / CC3
Programme horaire 4 / ECS
Programme horaire 5
Vacances circuit CC (PROGRAMME VACANCES)
Circuit chauffage
Eau chaude sanitaire
Chauffe-eau instantané ECS (pas utilisé)
Erreur (ANOMALIES)
Diagnostic générateur
2.1 MENU INFORMATIONS
En présence d’anomalie, la première donnée affichée est le code de celle-ci.
Pour afficher les informations de la chaudière, sélectionner la commande « Info », en suivant la procédure du chapitre 2.
Température chaudière
Température extérieure
Température extérieure min.
°C
°C
°C
Température de refoulement de la chaudière
Température extérieure
Valeur minimum de température extérieure mémorisée (avec Sonde Extérieure connectée)
Température extérieure max.
°C
Valeur maximum de température extérieure mémorisée (avec Sonde Extérieure connectée)
Température ECS
°C
Température ECS (valeur lue par la sonde du circuit sanitaire de la chaudière)
°C
Température instantanée de la sonde collecteur (avec accouplement installation solaire)
Température collecteur
État circ. chauffage (1,2,3)
État circuit ECS
État chaudière
État installation solaire
Téléphone service clients
(Marche/Arrêt)
Charge
(Marche/Arrêt)
n°
Mode de fonctionnement du circuit de chauffage (circuits : 1,2,3)
Mode de fonctionnement du circuit sanitaire
Mode de fonctionnement de la chaudière
Indique si le rayonnement solaire est suffisant (avec intégration installation solaire)
xxxxxxxxxx
2.2 MENU PROGRAMMATION HEURE ET DATE
Pour programmer l’heure et la date, voir le chapitre 2 et procéder de la façon suivante :
• Accéder au menu Heure et Date
B
1 (Heures / minutes)
B (l'heure clignote)
B pour modifier l'heure
B pour valider (les minutes clignotent) B pour modifier
B pour valider.
•
B pour modifier 2 (Jour / mois) et 3 (Année) en exécutant de nouveau la procédure susmentionnée.
•
C pour revenir au menu précédent.
•
2.3 MODIFIER LA LANGUE (menu Interface utilisateur)
Pour sélectionner la langue, suivre la procédure du chapitre 2, puis agir de la façon suivante :
• accéder au menu Interface utilisateur
B pour sélectionner la ligne de programme 20 (Langue) ;
B pour choisir la langue
B pour enregistrer.
•
C pour revenir au menu précédent.
•
7116659.01 (1-02/14)
6
2.4 AFFICHAGE CONSOMMATION ÉNERGIE
Pour afficher les consommations d'énergie totale ou partielle (kWh), procéder comme suit:
C
•
B
Diagnostic générateur
B pour valider
B
lignes de programme 8378...8383 (voir tableau).
B pour valider
Pour remettre à zéro les consommations partielles, depuis les lignes de programme 8381...8383
Réinitialiser? oui ou non
B pour valider.
LIGNE DE PROGRAMME
VALEUR À CONFIGURER
B
DESCRIPTION
8378
Totale énergie gaz chauff
Consommation d'énergie TOTALE gaz en CHAUFFAGE
8379
Totale énergie gaz ECS
Consommation d'énergie TOTALE gaz en ECS
8380
Totale énergie gaz
Consommation d'énergie TOTALE gaz en CHAUFFAGE+ECS
8381
Énergie gaz chauffage
Consommation d'énergie PARTIELLE gaz en CHAUFFAGE
8382
Énergie gaz ECS
Consommation d'énergie PARTIELLE gaz en ECS
8383
Énergie gaz
Consommation d'énergie PARTIELLE gaz en CHAUFFAGE+ECS
Appuyer sur les touches
•
•
•
•
•
•
A et
)
B pour faire défiler les fonctions suivantes :
Veille/Marche
Forçage ECS
Régime CC1
Consigne confort CC1
Régime ECS
Consigne confort ECS
puis
B pour activer la fonction sélectionnée,
B pour modifier la valeur et
B pour valider.
Veille/Marche
Quand on active cette fonction, l'afficheur visualise le symbole
et le fonctionnement de la chaudière en Régime ECS et
chauffage est désactivé (la fonction protection antigel est activée). Pour remettre la chaudière en marche, répéter la procédure
décrite ci-dessus.
Forçage ECS
Cette fonction permet d’exécuter une mise en température du ballon d'eau chaude, si présent, jusqu’à atteindre la température
programmée, indépendamment de la plage horaire programmée.
Régime CC1
Depuis ce menu, il est possible de sélectionner le mode de fonctionnement de la chaudière, comme indiqué dans le chapitre 4.
Consigne confort CC1
Sélectionner ce menu pour modifier la valeur de la température ambiante confort.
Régime ECS
Sélectionner ce menu pour activer (Marche) ou pour désactiver (Arrêt) la production d'ECS. La fonction « Éco » n'est pas utilisée
pour ce modèle de chaudière.
Consigne confort ECS
Sélectionner ce menu pour modifier la valeur maximum de la température ECS.
s'efface de l'afficheur.
(fr)
Quand la production d'ECS est désactivée, le symbole
4. MODES DE FONCTIONNEMENT
4.1 CHAUFFAGE
La chaudière comporte 4 modes de fonctionnement en chauffage : Confort - Réduit - Automatique - Mode Protection-. Pour
programmer l'un des modes de fonctionnement, agir de la façon suivante :
• Depuis le menu principal
A
B Régime CC1
B pour valider.
B (sens inverse des aiguilles d'une montre)
Confort - Réduit - Automatique - Mode Protection
•
ou
C pour quitter sans enregistrer.
B pour valider
CAS 1 : le Panneau de Commande est installé dans la chaudière
Tourner le bouton B pour régler la température de départ de la chaudière.
DESCRIPTION DES MODES DE FONCTIONNEMENT
•
•
•
•
Confort : le chauffage est toujours activé (symboles affichés
).
);
Réduit : le chauffage est désactivé (symboles affichés
Automatique : le chauffage dépend de la plage horaire programmée (symboles affichés
Mode protection : le chauffage est désactivé.
7
S e c t i o n U T I L I S AT E U R
3. FONCTIONS ASSOCIÉES À LA TOUCHE EASY MENU (menu rapide
);
7116659.01 (1-02/14)
CAS 2 : le Panneau de Commande est fixé au mur
Tourner le bouton B pour régler la température ambiante du local à chauffer.
DESCRIPTION DES MODES DE FONCTIONNEMENT
• Confort : la température du local à chauffer correspond à la température de confort ; la valeur réglée à l'usine est 20 °C
(symboles
);
• Réduit : la température du local à chauffer correspond à la température réduite ; la valeur réglée à l'usine est 16 ℃ (symboles
);
affichés
);
• Automatique : la température du local à chauffer dépend de la plage horaire programmée (symboles affichés
• Mode protection : la chaudière s'allume quand la température ambiante descend sous 6 °C.
Pendant le fonctionnement de la chaudière en mode Automatique, tourner le bouton B pour effectuer un réglage temporaire
de la température. Cette modification reste valable jusqu’au changement de plage horaire successif.
L'antigel de la chaudière est toujours activé, la chaudière se met en fonctionnement lorsque la température de départ chauffage
est inférieure à 5 °C. Cette fonction est opérationnelle si l'appareil est alimenté électriquement et s'il y a du gaz.
S e c t i o n U T I L I S AT E U R
(fr)
4.1.1
RÉGULATION DE LA TEMPÉRATURE AMBIANTE EN MODE RÉDUIT
Pour programmer la température ambiante en mode Réduit, agir de la façon suivante :
•
•
•
•
C
B
« Circuit chauffage 1 »
B.
B
la ligne de programme 712 (Consigne réduit), puis
B pour modifier la température et
B pour valider.
C pour revenir au menu précédent.
B (la valeur de température commence à clignoter) ;
Le réglage de la température ambiante de confort peut être effectué non seulement à l'aide de la touche A du chapitre 3, mais
aussi en modifiant le paramètre 710 , de la façon indiquée ci-dessus.
4.2 PROGRAMME VACANCES
Cette fonction permet à l’utilisateur de choisir la valeur de température ambiante à programmer quand il part plusieurs jours (par
exemple pendant les vacances). Il est possible de programmer la température antigel minimum ou la température mode Réduit
(ligne de programme 648). À la ligne de programme 641 (Présélection), 8 niveaux de programmation dénommés Période 1
(suivent 8 jours à programmer en marche et arrêt) sont disponibles. Quand la fonction est activée, l'afficheur visualise le symbole
.
La procédure à suivre pour activer la fonction et programmer les plages horaires est la suivante :
•
•
•
•
•
•
C
Vacances circuit CC1
B
ligne de programme 641 (« Présélection »)
B Période 1 (clignote)
B et choisir le jour à programmer (de 1 à
8), puis
B ligne de programme 642.
B pour programmer la période de début (642)
B
B pour programmer le mois
B et
B pour programmer le jour
B pour valider.
Répéter la même séquence d’instructions pour programmer également la ligne de programme 643 (à la fin de la plage, la
chaudière se remet en marche le jour successif).
B
la ligne de programme 648
B
B pour
Une fois effectuée la programmation du début et de la fin de la plage
programmer la température de fonctionnement minimum, si antigel, ou mode Réduit, puis
B pour valider.
C pour revenir au menu précédent.
Répéter ces trois points pour programmer d'autres plages ou
5. PROGRAMMATION HORAIRE
Avant de procéder à la programmation, il faut activer le mode de fonctionnement Automatique (chapitre MODES DE
FONCTIONNEMENT).
Les programmations horaires en chauffage (Programme horaire CC1) et ECS (Programme horaire 4 / ECS) permettent de
programmer le fonctionnement automatique de la chaudière au cours des plages horaires quotidiennes déterminées et au cours
des jours de la semaine. L’exemple reporté sur la figure ci-après se réfère à la plage horaire quotidienne 1 (ci-après) où « a »
est la période de fonctionnement à la température de confort et « b » est la période de fonctionnement en mode Réduit (chapitre
MODES DE FONCTIONNEMENT). Les programmations de fonctionnement de la chaudière peuvent être exécutées par groupes
de jours ou par jours individuels (tous les jours du Lundi au Dimanche).
INTERVALLES HEBDOMADAIRES PRÉRÉGLÉS
(Ligne de programme 500 pour le chauffage et 560 pour l'ECS)
•
•
•
•
Lun-dim (groupes de jours)
Lun-vend (groupes de jours)
Sam-dim (groupes de jours)
Lundi-Mardi-Mercredi-Jeudi-Vendredi-Samedi-Dimanche (jours individuels)
PLAGES HORAIRES QUOTIDIENNES PRÉRÉGLÉES
(Ligne de programme 514 pour le chauffage et 574 pour l'ECS)
• 06:00-08:00 .. 11:00-13:00 .. 17h00 - 23h00 (exemple sur la figure ci-contre)
• 06:00-08:00 .. 17:00-23:00
• 06:00-23:00
7116659.01 (1-02/14)
8
5.1
GROUPES DE JOURS
Cette fonction permet de programmer l'un des 3 intervalles hebdomadaires disponibles, chacun avec trois plages horaires
quotidiennes préréglées de marche et arrêt de la chaudière, qui peuvent cependant être modifiées par l'utilisateur - lignes de
programme 501...506. Les intervalles sont les suivants :
Lun-dim (valeur par défaut) / Lun-vend / Sam-dim.
Si l’installation est divisée en zones, chacune contrôlée par son Panneau de Commande/Appareil d'ambiance, la
programmation de chaque zone doit être réglée séparément sur chaque dispositif.
5.2 JOURS INDIVIDUELS
Toutes les phases quotidiennes de marche et d'arrêt de la chaudière peuvent être modifiées par l’utilisateur. Pour chaque jour
sélectionné, 3 plages horaires préréglées sont disponibles, ainsi que cela est reporté dans le tableau récapitulatif à la fin de ce
chapitre.
5.3 PROCÉDURE DE MODIFICATION DE LA PROGRAMMATION HORAIRE (chauffage /
ECS)
Après avoir effectué la programmation horaire en utilisant les programmes préréglés, il est dans tous les cas possible de modifier
les périodes des trois plages horaires - lignes de programme 501...506 pour le chauffage et 561...566 pour l'ECS, ainsi que cela
est décrit ci-après.
C
B
« Programme horaire CC1 »
B
ligne de programme 500 (Sélection jours).
B : le champ groupes de jours (chapitre GROUPES DE JOURS) commence à clignoter
B pour faire défiler les jours
(« Groupes de jours » ou « Jours individuels »)
B pour valider.
B
ligne de programme 514 (Sélection valeurs défaut ?)
B et
B pour sélectionner l'un des 3 programmes
•
préréglés de la programmation horaire « Groupes de jours » (chapitre GROUPES DE JOURS) ou
B d'une position dans le
sens des aiguilles d'une montre pour passer à la programmation manuelle : lignes de programme 501....506.
•
•
PROCÉDURE DE MODIFICATION DE LA PROGRAMMATION DU CIRCUIT ECS
La procédure pour activer la programmation horaire de l’eau chaude sanitaire est la même que celle de la programmation horaire
prévue pour le chauffage. La différence concerne uniquement le nom du menu Programme horaire 4 / ECS et les lignes de
programme à programmer 560 (Sélection jours). Pour désactiver cette fonction, il faut exécuter la procédure décrite ci-après dans
la section « Restaurer la Programmation par Défaut d'Origine ».
TABLEAU RÉCAPITULATIF
GROUPES DE JOURS
Programmes préréglés
Lun-dim
Lun-vend
Sam-dim
JOURS INDIVIDUELS
Intervalle jours
Programmes préréglés
Marche1 – Arrêt1
Marche2 – Arrêt2
06:00 – 08:00
06:00 – 08:00
11:00 – 13:00
Marche3 – Arrêt3
17:00 – 23:00
17:00 – 23:00
06:00 – 23:00
LIGNES DE PROGRAMME 501 502 503 504 505 506 (chauffage) / 561 562 563 564 565 566 (ECS)
Programmes préréglés
Marche1 – Arrêt1
Marche2 – Arrêt2
Marche3 – Arrêt3
06:00 – 08:00
11:00 – 13:00
17:00 – 23:00
Pour faciliter la programmation, il est possible de copier les programmes existants sur d'autres jours de la semaine. La
procédure est la suivante :
COPIER UN PROGRAMME SUR UN AUTRE JOUR
Après avoir programmé la plage horaire d'un jour déterminé, il est possible de la copier sur un ou plusieurs jours de la semaine.
Le paramètre entre parenthèses « ( ) » se réfère à la programmation horaire dans ECS
• Depuis la ligne de programme 514 (574) (si on a utilisé l'une des 3 plages horaires préréglées) ou depuis la ligne de programme
501 (561) (si on a exécuté la programmation manuelle), tourner le bouton vers la droite jusqu'à la ligne de programme 515
(575).
• L'afficheur visualise Copier ?.
B
Copier vers : le jour de la semaine clignote.
•
B pour faire défiler les jours de la semaine, choisir le jour sur lequel copier le programme, puis
B pour valider.
•
• Répéter le point ci-dessus si l'on veut copier le même programme quotidien sur d'autres jours.
C pour revenir au menu précédent.
•
9
7116659.01 (1-02/14)
(fr)
Lundi-Mardi-MercrediJeudi-Vendredi-SamediDimanche
LIGNE DE PROGRAMME 514 (chauffage) / 574 (ECS)
S e c t i o n U T I L I S AT E U R
PROCÉDURE DE MODIFICATION DE LA PROGRAMMATION DU CIRCUIT DE CHAUFFAGE
RESTAURER LA PROGRAMMATION D'ORIGINE (PAR DÉFAUT)
Il est possible de supprimer la programmation hebdomadaire effectuée et d'activer le chauffage toujours en confort (la valeur qui
sera programmée est 00-24, identique pour tous les jours de la semaine).
C
B
Programme horaire CC1
B
la ligne de programme 500 (Programme horaire CC1) ou 560 (Programme
horaire 4 / ECS).
B d'une position dans le sens inverse des aiguilles d'une montre,
la ligne de programme 516 (Valeurs par défaut) pour
•
le chauffage et la ligne de programme 576 pour l'ECS.
B
d'une position jusqu'à ce que l'inscription Oui s'affiche,
B pour valider.
•
C pour revenir au menu précédent.
•
•
Quand on affiche le menu principal une fois la procédure terminée, on remarque que la barre de programmation quotidienne
change. Le chauffage est toujours actif au cours des 24 h. Pour reprogrammer la chaudière, il faut répéter la procédure
décrite dans le chapitre PROGRAMMATION HORAIRE.
5.4 FONCTION DE VERROUILLAGE DU PANNEAU DE COMMANDE
S e c t i o n U T I L I S AT E U R
(fr)
Dans le but d'empêcher que des personnes non autorisées effectuent la programmation, il est possible de verrouiller toutes les
fonctions associées à la touche C.
Procédure de VERROUILLAGE
C
B
B
•
•
•
B
Interface utilisateur
B appuyer pour valider.
ligne de programme 27 (Verrouillage programmation),
B pour valider.
Marche
B pour activer la fonction de verrouillage.
Procédure de DÉVERROUILLAGE
C
•
A et B (maintenir appuyé pendant env. 6 secondes)
Programmation Verrouill. inact. temporaire ».
Cette phase de déverrouillage est temporaire, elle dure 1 minute, puis le verrouillage se réactive automatiquement. Pour
désactiver de façon permanente la fonction, il faut activer la procédure de déverrouillage temporaire puis
B sur Arrêt à la ligne
de programme 27 (Verrouillage programmation) et
B pour valider le déverrouillage.
6. ARRÊT DE LA CHAUDIÈRE
Pour arrêter la chaudière, il faut couper l’alimentation électrique à l’appareil en actionnant l’interrupteur bipolaire. Quand le mode
de fonctionnement « Mode protection » est activé , la chaudière reste éteinte, mais les circuits électriques restent sous tension
et la fonction antigel est activée.
7. ANOMALIES
A
Code d'anomalie principale (voir le tableau)
B
Code d'anomalie secondaire
C
Description anomalie
Les anomalies visualisées sur l'afficheur sont identifiées par le symbole
•
•
•
•
Un code d'anomalie (A)
Un code d'anomalie secondaire (B) ;
Une brève description de l’anomalie (C) ;
Les symboles suivants peuvent apparaître sur l'afficheur :
SERVICE DE LA CHAUDIÈRE "PANNEAU DE COMMANDE"
, les informations visualisées sur l'afficheur sont :
leur signification est expliquée dans le chapitre MISE EN
En cas d'anomalie, pour afficher le menu principal,
C. Le symbole
reste présent sur l'afficheur afin d'indiquer que l’appareil
est en anomalie ; après une minute, l'afficheur visualise à nouveau la page de l’anomalie, ainsi que cela est indiqué sur la figure.
7.1 RÉARMEMENT DES ANOMALIES
Le réarmement de l’anomalie peut être du type AUTOMATIQUE, MANUEL ou nécessiter l’intervention du SERVICE D'ASSISTANCE
TECHNIQUE AGRÉÉ. Nous décrivons ci-après les différentes commandes dans le détail :
AUTOMATIQUE
Si le symbole clignotant
apparaît sur l'afficheur, l'anomalie est automatiquement réinitialisée (anomalie temporaire) dès que la
cause qui l'a provoquée cesse.
Souvent, les anomalies de ce type sont générées par les températures trop élevées de départ et/ou de retour de l’eau dans la
chaudière, puis elles sont automatiquement réinitialisées dès que la température descend sous la valeur critique. Si une même
anomalie se répète fréquemment et/ou qu'elle n'est pas automatiquement réinitialisée par la chaudière, contacter le Service
d'Assistance Technique agréé.
7116659.01 (1-02/14)
10
MANUEL
Pour réinitialiser manuellement l’anomalie, quand le code correspondant apparaît
Le code d’anomalie disparaît après quelques secondes.
B
B
« Oui »
B pour valider.
DEMANDE D'INTERVENTION DU SERVICE D'ASSISTANCE TECHNIQUE AGRÉÉ
Si l'afficheur visualise le symbole
ainsi que le symbole , il faut contacter le SERVICE D'ASSISTANCE TECHNIQUE AGRÉÉ.
Avant d'appeler, il est conseillé de noter le/les code/s d’anomalie/s ainsi que la brève description qui accompagne l’anomalie.
Si le code d’anomalie affiché n'est pas inséré dans la liste ou quand une anomalie se présente avec une certaine fréquence,
il est conseillé de s'adresser au SERVICE D'ASSISTANCE TECHNIQUE AGRÉÉ.
TABLEAU DES ANOMALIES
Description anomalie
Description anomalie
Capteur sonde extérieure
125
20
28
40
Capteur NTC de refoulement
128
130
133
50
52
73
83
84
109
110
Capteur NTC fumées
Capteur NTC de retour
Capteur NTC ECS (uniquement pour modèle chauffage seul
avec ballon d'eau chaude)
Capteur ECS solaire
(en cas d’intégration d’une installation solaire)
Capteur collecteur solaire
(en cas d’intégration d’une installation solaire)
Problème de communication entre carte chaudière et unité de
commande. Probable court-circuit sur le câblage.
Conflit d'adresse entre plusieurs unités de commande
(anomalie interne)
Présence d’air dans le circuit de chaudière
(anomalie temporaire)
Intervention thermostat de sécurité pour surchauffe.
(pompe bloquée ou air dans le circuit de chauffage)
Intervention de sécurité pour absence de circulation.
(contrôle effectué par un capteur de température)
Extinction flamme
Intervention sonde NTC fumées pour surchauffe
Défaut d'allumage (4 tentatives)
151
Anomalie interne carte chaudière
152
Erreur général de paramétrage
160
Anomalie fonctionnement ventilateur
321
Capteur NTC ECS endommagé
343
Erreur général de paramétrage de l'installation solaire
(en cas d’intégration d’une installation solaire)
384
Lumière incorrecte (flamme parasite - anomalie interne)
385
Tension d'alimentation trop basse
111
Intervention thermostat de sécurité pour surchauffe.
386
Seuil de vitesse ventilateur non atteint
117
Pression circuit hydraulique trop élevée
430
Intervention de sécurité pour absence de circulation
(contrôle effectué par un capteur de pression)
118
Pression circuit hydraulique trop basse
Les anomalies indiquées dans le tableau sont générales et certaines peuvent ne pas concerner les modèles de chaudières
décrits dans cette notice d'utilisation.
8. REMPLISSAGE CHAUDIÈRE
(fr)
Vérifier périodiquement que la pression lue sur le manomètre
« E », lorsque l'installation est froide, est de 1 - 1,5 bar. En
cas de pression basse, manoeuvrez le robinet « B » de
remplissage de le circuit de chaudière (figure ci-contre). Nous
vous conseillons d'ouvrir ce robinet très lentement, de manière
à faciliter la purge d'air.
En cas de surpression, manœuvrer le robinet de vidange « D »
S'il est nécessaire de vider le ballon ECS, manœuvrer le
robinet pour tuyau « C ».
Disconnecteur
Robinet de remplissage chaudière / installation
Robinet de vidange ballon ECS
Robinet d'évacuation chaudière / installation
Manomètre
A
B
C
D
E
S e c t i o n U T I L I S AT E U R
10
Procéder avec précaution pendant la phase de remplissage de l'installation de chauffage. Veiller à ouvrir les vannes
thermostatiques éventuellement présentes dans l'installation, faire arriver lentement l'eau afin d'éviter la formation de bulles
d'air à l'intérieur du circuit primaire jusqu'à ce que l'on atteigne la pression nécessaire pour le fonctionnement. Purger enfin
les radiateurs éventuellement présents dans l'installation. CHAPPEE ne saurait être tenue pour responsable des dommages dus
à la présence de bulles d'air à l'intérieur de l'échangeur primaire suite à l'inobservation ou au respect partiel des consignes susindiquées.
La chaudière est équipée d'un pressostat hydraulique qui bloque le fonctionnement de la chaudière si l'eau manque.
Si vous observez de fréquentes diminutions de pression, demandez au SERVICE D'ASSISTANCE TECHNIQUE AGRÉÉ
d'intervenir.
11
7116659.01 (1-02/14)
9. CHANGEMENT DE GAZ
Les chaudières sont prévues pour fonctionner soit au gaz méthane (G20-G25) soit au gaz GPL (G31) . S'il est nécessaire de
changer de gaz, veuillez vous adresser à un SERVICE D'ASSISTANCE TECHNIQUE AGRÉÉ.
10. ARRÊT PROLONGÉ DE L'INSTALLATION PROTECTION CONTRE LE GEL
Il est préférable d'éviter de vider votre installation de chauffage car tout apport d'eau favorisera la formation de dépôts de calcaire
inutiles et dangereux à l'intérieur de la chaudière et des éléments chauffants. Si vous n'utilisez pas l'installation au cours de l'hiver,
et s'il y a risque de gel, nous vous conseillons de mélanger l'eau de l'installation à des produits antigel destinés à cet usage
spécifique (par ex. du glycol propylénique associé à des inhibiteurs d'entartrage et de corrosion). La régulation électronique de la
chaudière est dotée d'une fonction en mode chauffage qui déclenche le brûleur de façon à atteindre une valeur proche de 30 °C
lorsque la température de départ du circuit est inférieure à 5 °C.
11. INSTRUCTIONS DE MAINTENANCE RÉGULIÈRE
Afin de garantir à votre chaudière une efficacité de fonctionnement et une sécurité parfaite, il faut à la fin de chaque saison la faire
inspecter par le Service d'Assistance Technique agréé.
Une maintenance sérieuse permet toujours de faire des économies au niveau de la gestion de l'installation.
S e c t i o n U T I L I S AT E U R
(fr)
Cette fonction est opérationnelle si la chaudière est alimentée électriquement, s'il y a du gaz, si la pression de l'installation
est celle prescrite et si la chaudière n'est pas en sécurité.
7116659.01 (1-02/14)
12
CONSIGNES AVANT L'INSTALLATION
Les remarques et instructions techniques ci-après s'adressent aux installateurs pour leur donner la possibilité d'effectuer une
installation parfaite. Les instructions concernant l'allumage et l'utilisation de la chaudière sont contenues dans les instructions
destinées à l'utilisateur.
L’installation et l’entretien de l’appareil doivent être effectués par un professionnel qualifié conformément aux textes réglementaires
et règles de l’art en vigueur, notamment:
Bâtiments d’habitation
* Arrêté du 2 août 1977: Règles Techniques et de Sécurité applicables aux installations de gaz combustibles et d’hydrocarbures
liquéfiés situées à l’intérieur des bâtiments et de leur dépendances.
* Norme DTU P 45-204 - Installations de gaz (anciennement DTU n° 61- 1- Installations de gaz - Avril 1982 + additif n°1 Juillet
1984).
* Règlement Sanitaire Départemental.
* Norme NF C 15-100 - Installations électriques à basse tension - Règles.
Recommandation:
Si la région est exposée aux risques de foudre (installation isolée en bout de ligne EDF,...) prévoir un parafoudre. Notre garantie
est subordonnée à cette condition.
Protection du réseau d’eau potable La présence sur l’installation d’une fonction de disconnection du type CB à zones de pressions
différentes non contrôlables répondant aux exigences fonctionnelles de la norme NF P 43011, destinée à éviter les retours d’eau
de chauffage vers le réseau d’eau potable est requise par les articles 16-7 et 16-8 du Règlement Sanitaire Départemental Type.
Il faut se rappeler que :
• La chaudière peut être utilisée avec n'importe quel type d'émetteur, radiateur, thermoconvecteur, alimentés en bitube ou
monotube. Les sections du circuit seront de toute manière calculées suivant les méthodes normales, en tenant compte de la
caractéristique débit-hauteur manométrique disponible sur la plaque.
• Les différentes parties de l’emballage (sacs en plastique, polystyrène, etc.) ne doivent pas être laissées à la portée des enfants
étant donné qu'elles constituent une source potentielle de danger.
• La première mise en service doit être exécutée par le Service d'Assistance Technique agréé, indiqué dans le document joint
en annexe.
CONSIGNE POMPE SUPPLÉMENTAIRE : si vous utilisez une pompe supplémentaire nous vous conseillons d'insérer un
disjoncteur hydraulique, convenablement dimensionné, sur l'installation de chauffage. Ceci permettra un fonctionnement correct
du pressostat eau à l'intérieur de la chaudière.
CONSIGNE INSTALLATION SOLAIRE : si la chaudière instantanée (mixte) est branchée à une installation avec des panneaux
solaires, la température maximale de l'eau sanitaire à l'entrée de la chaudière doit être inférieure à 60 °C.
RÉGLAGE TEMPÉRATURE SUR INSTALLATION DE CHAUFFAGE À HAUTE TEMPÉRATURE : pour éviter d'allumer et
d'éteindre fréquemment la chaudière, nous vous conseillons d'augmenter la consigne minimale de température de la chaudière
en mode chauffage en réglant, comme indiqué dans le chapitre 14.2.1, le paramètre 740 à une valeur non inférieure à 45 °C.
RÉGLAGE TEMPÉRATURE SUR INSTALLATION DE CHAUFFAGE À BASSE TEMPÉRATURE : dans une installation à basse
température (comme par exemple un plancher chauffant), nous vous conseillons de baisser la consigne maximale de température
de la chaudière en mode chauffage en réglant le paramètre 741 à une valeur non supérieure à 45 °C.
Le non-respect de ces indications entraîne l'annulation de la garantie.
S e c t i o n I N S TA L L AT E U R
Etablissements recevant du public:
* Règlement de sécurité contre l’incendie et la panique dans les établissements recevant du public:
a) Prescriptions générales pour tous les appareils:
* Articles GZ: Installations aux gaz combustibles et hydrocarbures liquéfiés.
* Articles CH: Chauffage, ventilation, réfrigération, conditionnement d’air et production de vapeur et d’eau chaude sanitaire.
b) Prescription particulières à chaque type d’établissements recevant du public (hôpitaux, magasins, etc...).
Les éléments de l’emballage (sacs en plastique, polystyrène, etc.) ne doivent pas être laissés à la portée des enfants car ils
peuvent entraîner des risques.
(fr)
12. INSTALLATION DE LA CHAUDIÈRE
La figure du gabarit est disponible à la fin de cette notice dans l’annexe « SECTION » C.
Après avoir déterminé la position exacte de l'emplacement de la chaudière, fixer le gabarit au mur (fournie comme accessoire).
Procéder à la pose de l'installation en partant de la position des raccords hydrauliques et de gaz présents dans la traverse inférieure
du gabarit. Il est recommandé d'installer la barre porte-raccords (fournie comme accessoires), formée de robinets d'arrêt et de
raccords, qui permettent, en cas d'interventions importantes, d'opérer sans devoir vider toute l'installation de chauffage. Dans le
cas d'installations anciennes ou de remplacements, il est en outre conseillé de prévoir sur le retour à la chaudière et en position
basse un pot de décantation destiné à recueillir les dépôts ou les scories présents même après le lavage, et qui pourraient entrer
en circulation au fil du temps. Une fois la chaudière fixée sur le gabarit, effectuer le raccordement aux conduits d'évacuation et
d'aspiration, fournis comme accessoires, en suivant les indications contenues dans les chapitres suivants. Brancher le siphon à
un puits de décharge en assurant une pente continue. Il faut éviter les conduits horizontaux.
Serrer doucement les raccords hydrauliques de la chaudière (couple maximal 30 Nm).
12.1 ACCESSOIRES FOURNIS DANS L'EMBALLAGE
• Chevilles 12 mm et vis pression
13
7116659.01 (1-02/14)
12.2 ÉQUIPEMENTS FOURNIS COMME ACCESSOIRE
L'annexe « SECTION » C fournit la liste des installations de la barre porte-raccords
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Bride porte-raccords (1).
Raccord sortie eau chaude sanitaire (2).
Robinet entrée eau froide sanitaire (3).
Robinet retour chauffage (4).
Robinet départ chauffage (5).
Robinet entrée gaz (6).
Gabarit (voir figure à l'annexe « SECTION » C).
Joints.
Traverse support chaudière
Chevilles et vis pression
S e c t i o n I N S TA L L AT E U R
(fr)
12.3 DIMENSIONS DE LA CHAUDIÈRE
Les dimensions de la chaudière et les cotes d'installation des raccords hydrauliques sont indiquées à la fin de cette notice dans
l’annexe « SECTION » C.
A
B
C
Évacuation condensat
Sortie eau chaude sanitaire
Entrée eau froide sanitaire
D
E
F
Retour installation de chauffage
Départ installation de chauffage
Entrée GAZ
13. INSTALLATION DES CONDUITS
L’installation de la chaudière est réalisable sans difficulté grâce aux accessoires fournis
qui sont décrits plus loin. La chaudière est prévue, à l'origine, pour être raccordée à un
conduit d'évacuation-aspiration de type coaxial, vertical ou horizontal. Il est également
possible d'utiliser des conduits séparés grâce au séparateur de flux.
RECOMMANDATIONS
C13, C33 Les parties terminales du conduit d'évacuation dédoublé doivent être prévues
à l'intérieur d'un carré de 50 cm de côté. Des instructions détaillées sont contenues dans
tous les accessoires.
C53 Les parties terminales des conduits d'aspiration de l'air comburant et d'évacuation
des produits de la combustion ne doivent pas être prévues sur des murs opposés de
l'édifice.
C63 La perte de charge maximale des conduits ne doit pas dépasser 100 Pa. Les conduits
doivent être certifiés pour ce type d'utilisation et pour une température supérieure à 100
°C. La partie terminale du conduit de la fumée doit être certifiée conforme à la Norme
EN 1856-1.
C43, C83 La cheminée ou le conduit de fumée doivent être adaptés à cet usage.
Pour une meilleure installation, utiliser des accessoires fournis par le fabricant de l'appareil.
Pour garantir une sûreté de fonctionnement il faut que les conduits d'évacuation de fumée soient bien fixés au mur au moyen
des brides de fixation. Les brides de fixation doivent être positionnées à environ 1 mètre l'une de l'autre au niveau des raccords.
13.1 CONDUIT COAXIAL
Ce type de conduit permet d'évacuer les gaz brûlés et d'aspirer
l'air comburant aussi bien à l'extérieur de l'édifice que dans des
conduits de fumée de type LAS. Le coude coaxial à 90° permet
de raccorder la chaudière aux conduits d'évacuation-aspiration
en toutes directions grâce à la possibilité de rotation à 360°. Il
peut également être utilisé comme coude supplémentaire en
association avec le conduit coaxial ou le coude à 45°.
En cas d'évacuation à l'extérieur, le conduit d'évacuationaspiration doit déborder du mur d'au moins 18 mm pour
permettre de positionner la rosace en aluminium et son
scellement et éviter ainsi toute infiltration d'eau.
• L’insertion d'un coude à 90° réduit la longueur totale du conduit de 1 mètre.
• L’insertion d'un coude à 45° réduit la longueur totale du conduit de 0,5 mètre.
• Le premier coude à 90° ne rentre pas dans le calcul de la longueur maximum disponible.
La pente minimum, vers la chaudière, du conduit d'évacuation doit être de 1 cm par mètre de longueur.
Fixer les tuyaux d'aspiration à l'aide de deux vis galvanisées de 4,2 mm de diamètre et 19 mm de long maximum.
Avant de serrer les vis, vérifier que le tuyau est introduit à l'intérieur du joint d'au moins 45 mm (voir les figures à la fin du
manuel dans l'annexe « SECTION » D).
DES EXEMPLES D'INSTALLATION DES CONDUITS D'ÉVACUATION, ET LES LONGUEURS ADMISES, SONT DISPONIBLES À
LA FIN DE CETTE NOTICE DANS L’ANNEXE « SECTION » D.
7116659.01 (1-02/14)
14
13.1.1 RACCORDEMENT 3CEP (C43P)
Conduit collectif pour chaudière étanche fonctionnant
en pression positive
Ce type d’installation peut être réalisé avec des chaudières
fonctionnant au gaz naturel (G20-G25)
Pour raccorder la chaudière sur un conduit 3CE P (C43P), il est
impératif de rajouter en sortie de chaudière le clapet anti retour.
Pour ces types de raccordement, il est obligatoire d'utiliser une
fumisterie conforme aux exigences de la règlementation ou titulaire
d'un DTA (Document Technique d'Application) du CSTB.
Le dimensionnement du conduit collectif est réalisé par le fournisser
de ce conduit conformément à la norme NF EN 13384-2.
Coude 90° Ø 80/125 mm
Conduit Ø 80/125 mm
Clapet anti-retour Ø 80 mm
Adaptateur Ø 60/100 -> 80/125 mm
REGLAGE VITESSE VENTILATEUR (PUISSANCE MINIMUM)
Ce type d’installation peut être réalisé avec des chaudières fonctionnant au gaz naturel (G20-G25)
Pour ce type d’installation il est nécessaire modifier le paramètre 9524 (vitesse du ventilateur à la puissance minimale) de la carte
électronique en fonction de la pression positive maximale de la cheminée. Voir le tableau ci-dessous pour les valeurs qu’il faut
modifier.
Pour accéder au paramètre 9524 et modifier la valeur de la vitesse voir aussi le chapitre MODALITÉS DE CHANGEMENT DE
GAZ.
9524 - N°de tours/min (rpm)
Pression cheminèè max
10 mm H2O
15 mm H2O
Model chaudière
G20/G25
G20/G25
3.24
3580
3850
3.33
3580
3820
13.2 CONDUITS SÉPARÉS
Ce type de conduit permet l'évacuation des gaz brûlés tant
à l'extérieur de l'édifice que dans les conduits de fumée
individuels. L'aspiration de l'air comburant peut se faire dans
des zones différentes de celles d'évacuation. L'accessoire à
double voie, fourni comme accessoire, comprend un raccord
réducteur de l'évacuation 80 (B) et un raccord d'aspiration de
l'air (A). Utiliser le joint et les vis du raccord d'aspiration de l'air
qui avaient été préalablement ôtés du bouchon.
A
B
(fr)
Le coude à 90° permet de raccorder la chaudière aux conduits
d'évacuation et d'aspiration selon les différentes exigences. Il
peut également être utilisé comme coude supplémentaire à accoupler au conduit ou au coude à 45°
• L’insertion d'un coude à 90° réduit la longueur totale du conduit de 0,5 mètre.
• L’insertion d'un coude à 45° réduit la longueur totale du conduit de 0,25 mètre.
• Le premier coude à 90° ne rentre pas dans le calcul de la longueur maximum disponible.
KIT SÉPARATEUR DE FLUX INDIVIDUEL (ACCESSOIRE ALTERNATIF)
Pour des installations particulières des conduits d'évacuation/
aspiration des fumées, il est possible d'utiliser l'accessoire
séparateur de flux individuel (C) fourni comme accessoire. Cet
accessoire permet d'orienter l'évacuation et l'aspiration dans
n'importe quelle direction grâce à sa possibilité de pivoter
à 360°. Ce type de conduit permet l'évacuation des fumées
tant à l'extérieur de l'édifice que dans les conduits de fumée
individuels. L'aspiration de l'air comburant peut se faire dans
des zones différentes de celles d'évacuation. Le kit séparateur
de flux est fixé sur la tourelle (100/60 mm) de la chaudière
et permet à l'air comburant et aux fumées d'évacuation
d'entrer/sortir de deux conduits (80 mm) séparés. Pour des
informations plus détaillées, lire les instructions de montage
qui accompagnent cet accessoire.
DES EXEMPLES D'INSTALLATION DES CONDUITS D'ÉVACUATION, ET LES LONGUEURS ADMISES, SONT DISPONIBLES À
LA FIN DE CETTE NOTICE DANS L’ANNEXE « SECTION » D.
15
S e c t i o n I N S TA L L AT E U R
1
2
3
4
7116659.01 (1-02/14)
14. BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
La sécurité électrique de l'appareil n'est assurée que lorsqu'il est branché correctement sur une installation de mise à la terre
efficace, et conformément aux normes de sécurité en vigueur concernant les installations. La chaudière doit être branchée sur
un réseau d'alimentation électrique 230 V monophasé + prise de terre au moyen du câble à trois fils fourni avec l'appareil, et en
respectant la polarité Phase-Neutre.
Le branchement doit être effectué au moyen d'un interrupteur bipolaire ayant une distance d'ouverture des contacts d'au
moins 3 mm.
En cas de remplacement du câble d'alimentation on doit utiliser un câble réglementaire “HAR H05 VV-F” de 3x0,75 mm2 ayant un
diamètre maximum de 8 mm. Les fusibles, de type rapide de 2A, sont incorporés dans le bornier d'alimentation (extraire le portefusible de couleur noire pour le contrôle et/ou le remplacement).
Faire pivoter vers le bas le tableau de commande et accéder aux borniers M1 et M2 destinés aux branchements électriques en
enlevant le couvercle de protection.
Le bornier M1 est sous haute tension. Avant d'effectuer le branchement couper l'alimentation électrique de l'appareil.
S e c t i o n I N S TA L L AT E U R
(fr)
BORNIER M1 (respecter la polarité L - N)
(L) = Phase (marron)
(N) = Neutre (bleu).
= Mise à la Terre (jaune-vert).
(1) (2) = contact pour Thermostat d'Ambiance.
BORNIER M2
Borne 8 : pas utilisées.
Bornes 9 - 10 : branchement relais multifonction (exemple
système à plusieurs zones)
Bornes 7 - 5 (commun) : 1e Sonde Auxiliaire (sonde
installation solaire, en cascade, à zones, etc.).
Bornes 6 - 5 (commun) : 2e Sonde Auxiliaire (sonde
installation solaire, en cascade, à zones, etc.).
Bornes 4 - 5 (commune) : branchement Sonde Extérieure (fournie comme accessoire).
Bornes 1(rétroéclairage) - 2(masse) - 3(+12V) : branchement Panneau de Commande (basse tension).
14.1 RACCORDEMENT DU THERMOSTAT D'AMBIANCE
Pour raccorder le Thermostat d'Ambiance à la chaudière procéder de la façon suivante :
•
•
•
•
couper l’alimentation électrique à la chaudière ;
accéder au bornier M1 ;
enlever le shunt présent sur les bornes 1-2 et connecter les câbles du Thermostat d'Ambiance ;
alimenter électriquement la chaudière et vérifier que le Thermostat d'Ambiance fonctionne correctement.
Il est nécessaire de remettre le shunt sur les bornes 1-2 du bornier M1 de la chaudière si on n'utilise pas le thermostat
d'ambiance ou si on installe le Panneau de Commande au mur (chapitre 14.2).
14.2 INSTALLATION AU MUR DU PANNEAU DE COMMANDE
Pour le fonctionnement de la chaudière, avec Panneau de Commande fixé au mur, il est nécessaire d'acheter l'accessoire B fourni
avec la base B1, qui doit être positionné sur la chaudière comme indiqué dans la figure. Voir également les instructions fournies
avec le kit B pour des correctes procédures de montage et d'emploi. La procédure à exécuter est la suivante :
•
•
•
•
•
•
•
Couper l’alimentation électrique à la chaudière.
Faire passer les trois câbles, provenant du bornier M2 de la chaudière, dans le trou de la base B1 à appliquer au mur.
Brancher les câbles 1-2-3 du bornier de la chaudière M2 respectivement aux bornes (1)-(2)-(3) du bornier de la base B1.
Fixer la base B1 au mur avec les chevilles et les vis fournies avec l'accessoire.
Appliquer le Panneau de Commande A sur la base fixée au mur en veillant à ne pas exercer une pression excessive.
Positionner l’accessoire 5 led B sur le panneau frontal de la chaudière.
Alimenter électriquement la chaudière, puis s'assurer que le Panneau de Commande s'allume.
7116659.01 (1-02/14)
16
A
(1)
B
(2)
Panneau de Commande
Rétroéclairage de l'afficheur +12V
B1
(3)
Accessoire interface à LED
Connexion de masse
Base pour Panneau de Commande mural
Alimentation/Signal +12V
Le câble (1) provenant du bornier M2 de la chaudière assure l’alimentation électrique (12 V) pour le rétroéclairage de
l'afficheur. Le branchement de ce câble n'est pas indispensable pour le fonctionnement du Panneau de Commande.
Pour le fonctionnement correct du Panneau de Commande mural il est nécessaire d'effectuer sa configuration (activation de
la sonde d'ambiance et de la température de départ modulante).
14.2.1 PROGRAMMATION PARAMÈTRES
NOUS VOUS CONSEILLONS DE MARQUER, DANS LE TABLEAU À LA FIN DE CETTE NOTICE D'INSTRUCTIONS, TOUS LES
PARAMÈTRES MODIFIÉS.
LÉGENDE MENU FIGURE
1
2
Utilisateur final
Mise en service
3
4
Professionnel
OEM
La procédure d'accès aux quatre menus permettant de
programmer la chaudière est la suivante :
• depuis le menu principal
C.
A et C (maintenir appuyé pendant environ 6
•
secondes) B menu 1-2-3-4 (voir la figure ci-contre
et la légende).
C appuyer dessus plusieurs fois pour revenir en
•
arrière d'un menu à la fois jusqu'au menu principal.
Lorsque le Panneau de Commande est fixé au mur il est nécessaire d'activer la sonde d'ambiance et la modulation de la
température de refoulement, selon la procédure suivante :
A) SONDE D'AMBIANCE
B pour valider (la sonde d'ambiance
B) MODULATION DE LA TEMPÉRATURE DE REFOULEMENT
Pour programmer la température de refoulement modulante, il faut désactiver le paramètre 742 (HC1). La procédure à exécuter
est la suivante :
• Accéder au menu 2.
B
Circuit chauffage 1
B pour valider
B
•
B (dans le sens inverse des aiguilles d'une montre)
•
742 (T° consig. dép thermost amb)
"---" puis
B pour valider.
B pour valider.
Lorsque, en tournant le bouton B à partir du menu principal, l'afficheur visualise la température de refoulement de la
chaudière au lieu de celle d'ambiance 742 cela signifie que la configuration n'a pas été effectuée correctement.
17
7116659.01 (1-02/14)
(fr)
• Accéder au menu 2.
B
Interface utilisateur
B pour valider.
•
B
ligne de programme 40 (Utilisation)
B.
•
B (dans le sens inverse des aiguilles d'une montre)
Appareil d'ambiance 1
•
est maintenant activée).
C pour revenir au menu précédent puis
B
Configuration
B.
•
B
ligne de programme 5977 (Fonction entrée H5) puis
B pour valider.
•
B
Sans
B pour valider.
•
S e c t i o n I N S TA L L AT E U R
À la fin de chaque configuration de l’installation (par exemple intégration d'une installation solaire, raccordement d'un ballon
extérieur, etc.), il faut exécuter la procédure suivante afin de mettre à jour la carte de chaudière avec la nouvelle configuration :
• Accéder au menu 2, en agissant comme indiqué au début de ce chapitre.
B
Configuration
B
B
ligne de programme 6200 puis
•
B
Oui, puis
B pour valider.
•
B.
RÉGLAGE TEMPÉRATURE SUR INSTALLATION DE CHAUFFAGE À HAUTE TEMPÉRATURE
Afin d'éviter les mises en marche et les arrêts fréquents, il est recommandé d'augmenter le point de consigne minimum de
température de la chaudière en chauffage en modifiant, selon la même procédure que celle décrite au point B, le paramètre 740
à une valeur non inférieure à 45°C.
RÉGLAGE TEMPÉRATURE SUR INSTALLATION DE CHAUFFAGE À BASSE TEMPÉRATURE
Pour une installation à basse température (comme par exemple un plancher chauffant), nous vous conseillons de baisser la
consigne maximale de température de la chaudière en mode chauffage en réglant le paramètre 741 (point B) à une valeur non
supérieure à 45°C.
S e c t i o n I N S TA L L AT E U R
(fr)
14.2.2 CONNECTION A UNE INSTALLATION DIRECTE A BASSE TEMPERATURE
La chaudière peut gérer une zone à basse température sans
l'utilisation d'une vanne mélangeuse.
Pour une installation à basse température (comme par exemple un
plancher chauffant), nous vous conseillons de baisser la consigne
maximale de température de la chaudière en mode chauffage en
réglant le paramètre 741 (point B) à une valeur non supérieure à 45°C.
1
2
3
4
5
Chaudière
Sonde extérieure
Thermostat de sécurité circuit de chauffage au sol
Commande à distance
Circuit de chauffage au en basse température sol
• Accéder au menu 2 decrit au chapitre PROGRAMMATION
PARAMÈTRES.
B
Configuration
•
•
B
la line de programme 5977 (Fonction entrée H5) puis
B pour confirmer
B
Blocage manuel générateur
•
•
B
la line de programme 5978 (logique entrée H5) puis
B pour confirmer
B
Contact de repos B (le Thermostat de Sécurité
•
est alors activé)
• Pour configurer la possibilité de fonctionnement en sanitaire en
cas d'intervention du thermostat de sécurité:
C pour retourner au menu précédente puis
B
Chaudière •
B
la line de programme 2301 (Ppe avec verrou chaudière) puis
•
B
Marche
B
•
B
la line de programme 2305 (Action verrou générateur) puis
•
B
Régime chauf uniquement
B
•
B
B pour confirmer
B pour confirmer
Sur ce type d’installation il faut installer un thermostat de sécurité de surchauffe (température d’intervention de 50°C) sur le
collecteur de départ du circuit de chauffage au sol. La connexion électrique doit être effectuée sur les bornes 1-2 du bornier
M1.
7116659.01 (1-02/14)
18
PERFORMANCE DE LA POMPE DE LA CHAUDIERE
La puissance maximale en chauffage ne peut pas être supérieure aux valeurs ci-dessous. Les pertes de charge totales de
l’installation ne doivent pas dépasser les 2 m H2O et le débit d’eau minimale ne doit pas être inférieur à 400 l/h.
Puissance en
chauffage (kW)
Déebit eau circuit
de chauffage (l/h)
Hauteur à la
vitesse min. de la
pompe (m H2O)
Hauteur à la
vitesse max. de la
pompe (m H2O)
6
1032
-
2,7
5
860
2
3,5
4
688
3
4,2
3
516
4
4,7
Hauteur à la
vitesse min. de la
pompe (m H2O)
Hauteur à la
vitesse max. de la
pompe (m H2O)
∆T=5 °K --- Temperature de départ 35°C
Déebit eau circuit
de chauffage (l/h)
8
983
-
3
6
737
2,5
4
5
614
3,5
4,5
4
491
4
4,6
Hauteur à la
vitesse min. de la
pompe (m H2O)
Hauteur à la
vitesse max. de la
pompe (m H2O)
2,7
∆T=7 °K --- Temperature de départ 35°C
Puissance en
chauffage (kW)
Déebit eau circuit
de chauffage (l/h)
12
1032
-
10
860
2
3,5
8
688
3
4,2
6
516
4
4,7
5
430
4,2
5
∆T=10 °K --- Temperature de départ 35°C
14.2.3 REGLAGE PUISSANCE CHAUFFAGE (VITESSE VENTILATEUR)
Il est possible de diminuer la puissance maximale en chauffage de la chaudière selon les exigences de l’installation.
Ci-dessous le tableau avec les valeurs des vitesses du ventilateur selon la puissance maximale désirée.
Pour accéder au paramètre 2441 et modifier la valeur de la vitesse voir aussi le chapitre MODALITÉS DE CHANGEMENT DE
GAZ.
Modéle chaudiére - N° de tours/min (rpm)
3.24
3.33
G20/G25
G31
G20/G25
G31
10
3000
3000
-
-
12
3500
3500
-
-
14
4000
4000
3000
3000
16
4500
4500
3500
3500
18
5000
5000
3800
3800
20
5600
5600
4300
4300
22
-
-
4600
4600
24
-
-
5000
5000
26
-
-
5500
5500
28
-
-
6000
6000
(fr)
kW
S e c t i o n I N S TA L L AT E U R
Puissance en
chauffage (kW)
19
7116659.01 (1-02/14)
14.3 BRANCHEMENT À UNE INSTALLATION À ZONES
BRANCHEMENTS INSTALLATION
• Raccorder la vanne/pompe de la zone 1 aux bornes
9-10 du bornier M2 de la chaudière, pour les modèles de
chaudières chauffage uniquement, et aux bornes 1-2 du
bornier M3 comme cela est décrit au chapitre 14.
• Brancher le contact du Thermostat d'Ambiance des autres
zones aux bornes 1-2 du bornier M1 .
Configurer le Panneau de Commande comme Appareil
d'ambiance 1 ; cette configuration permet au Panneau de
Commande de gérer la zone de chauffage 1 et les fonctions
de l'ECS.
CONFIGURATION PARAMÈTRES
• Accéder au menu 2 comme décrit dans le chapitre 14.2.1.
B
Interface utilisateur
B
B ligne de
•
programme 42
B pour valider.
B (dans le sens inverse des aiguilles d'une montre)
•
Circuit chauffage 1
B pour valider
C pour revenir au menu précédent puis
B
Configuration
B.
•
B la ligne de programme 5715 (Circuit chauffage 2)
B sur Marche (le circuit de la deuxième zone est maintenant activé).
•
B
ligne de programme 5977 (Fonction entrée H5) puis
B pour valider.
•
B Thermostat d'ambiance CC2
B (le thermostat de la deuxième zone est maintenant activé).
•
S e c t i o n I N S TA L L AT E U R
(fr)
Z
R
Zone (1..n)
Relais
EV
RT
Électrovanne de zone
Thermostat d’Ambiance
14.4 ACCESSOIRES NON INCLUS
14.4.1 SONDE EXTÉRIEURE
La Sonde Extérieure, fournie comme accessoire, peut être
raccordée à la chaudière, voir la figure ci-contre. Selon la
procédure suivante il est possible de configurer un paramètre
appelé Influence de l'ambiance, à travers lequel on détermine
l'importance de la température ambiante par rapport à la
température extérieure et vice versa (la valeur réglée à l'usine
est 50 % - 50 %).
Exemple : si la valeur configurée de l'influence de l'ambiance
est égale à 60 %, l’influence de la Sonde Extérieure sera égale
à 40 % (plus la valeur configurée de l'influence de l'ambiance
sera élevée et plus basse sera, en proportion, la valeur de
l’influence de la Sonde Extérieure et vice versa).
La procédure pour programmer l'influence de l'ambiance est la suivante :
C puis
A et C (environ 6 secondes)
Utilisateur final – Mise en service - Spécialiste - OEM.
B
"Mise en service"
B pour valider.
B
"Circuit chauffage 1"
B pour valider.
B
ligne de programme 750 (Influence de l'ambiance)
B pour valider.
B et choisir la valeur % à attribuer au paramètre qui détermine la façon dont l'ambiance influence le système puis
pour valider.
C pour revenir au menu précédent.
•
•
•
•
•
•
B
PROGRAMMATION DE LA COURBE CLIMATIQUE Kt
Pour programmer la courbe climatique Kt, accéder au menu 2 comme indiqué dans le chapitre 14.2.1 et procéder de la façon
suivante :
•
•
.
B
B
720 (Pente de la courbe)
B pour valider
(de 0,10 à 4)
B pour valider.
Sélectionner la courbe climatique parmi celles disponibles, voir le graphique des courbes à la fin de cette notice d'instructions
dans l’annexe « SECTION » E (la courbe préconfigurée est la 1,5).
LÉGENDE GRAPHIQUE COURBES Kt - « SECTION » E
Température de départ
7116659.01 (1-02/14)
Température extérieure
20
15. FONCTIONS SPÉCIALES
Les fonctions disponibles sont :
• Fonction de ramonage (303) - Options : Charge totale (puissance thermique maximale de la chaudière) , Charge partielle
(puissance thermique réduite), Charge totale chauffage (puissance thermique maximale en fonction chauffage).
• Fonction d'arrêt régulateur (304) - Options : de 100 % (puissance thermique maximale) à 0 % (puissance thermique réduite).
Activer cette fonction pour faciliter les opérations d'étalonnage de la vanne du gaz.
• Régime manuel (301) - Options : 25 - 90 (°C) En activant cette fonction, la chaudière marche en chauffage selon la valeur de
consigne température réglée.
• Fonction de purge (312) - Options : Marche (activation fonction) - Arrêt (sortie fonction). Voir le chapitre 15.1 "Fonction de
purge installation".
La procédure à suivre pour activer ces fonctions est la suivante:
Exemple : tourner le bouton B pour activer la fonction
ÉTALONNAGE (ligne de programme 304), appuyer sur
le bouton B, la fonction est maintenant opérationnelle et
préréglée à 100 % (la chaudière atteint la puissance thermique
maximale). Appuyer sur le bouton et le tourner pour régler le
niveau de puissance désiré en pourcentage (0 % correspond
à la puissance thermique réduite). 303
304
301
312
Pour interrompre de façon manuelle la fonction, répéter la procédure décrite ci-dessus, lorsque la fonction est désactivée
l'afficheur visualise “ Arrêt”.
15.1 FONCTION DE PURGE
Cette fonction permet de faciliter l'élimination de l'air à l'intérieur du circuit de chauffage lorsque la chaudière est installée ou après
des opérations d'entretien de vidange de l'eau du circuit primaire. La carte électronique activera un cycle de marche/arrêt de la
pompe avec une durée de 10 minutes. La fonction s'arrêtera automatiquement à la fin du cycle.
Pour interrompre de façon manuelle la fonction, répéter la procédure décrite ci-dessus, lorsque la fonction est désactivée
l'afficheur visualise “ Arrêt”.
15.2 FONCTION ANTI-LÉGIONELLOSE
La fonction anti-légionelle N'EST PAS ACTIVE. Pour l'activer il est nécessaire de programmer le paramètre 1640 comme
décrit ci-dessous.
Pour activer la fonction ANTI-LÉGIONELLE procéder de la manière suivante :
• Accéder au MENU 2 comme décrit dans le chapitre 14.2.1.
B
Eau chaude sanitaire
B B
la ligne de programme 1640 puis
B pour valider.
•
B
Périodique ou Jour de semaine fixe puis sélectionner une des deux commandes et
B pour valider.
•
En sélectionnant la commande Jour de semaine fixe la fonction est activée chaque semaine selon le jour et l'heure réglés.
Régler le paramètre 1642 pour établir le jour de la semaine (de Lundi à Dimanche) où la fonction doit être opérationnelle et le
paramètre 1644 pour régler l'heure d'activation de la fonction.
15.3 FONCTION LECTURE CONSOMMATION D'ÉNERGIE
Pour désactiver ou activer la fonction de lecture de la consommation d'énergie, accéder au menu 2 comme cela est indiqué au
paragraphe « RÉGLAGE DES PARAMÈTRES AVEC RÉGULATEUR D'AMBIANCE » (voir légende) puis procéder comme suit:
•
•
•
B
Chaudière
B
B
ligne de programme 2550 (Compteur énergie gaz)
B
Arrêt (Désactiver la fonction de lecture des consommations) ou Marche (Activer)
C pour revenir au menu précédent.
B pour valider.
B pour valider.
Pour modifier le facteur de multiplication de correction de la valeur de consommation d'énergie, accéder au menu 2 comme cela
est indiqué au paragraphe « RÉGLAGE DES PARAMÈTRES AVEC RÉGULATEUR D'AMBIANCE » (voir légende) puis procéder
comme suit :
•
•
•
B
Chaudière
B
B
ligne de programme 2551 (Corr. compteur énergie gaz)
B pour valider.
B
choisir une valeur comprise entre 0.700 et 1.300 (valeur prédéfinie 1.000)
B pour valider.
C pour revenir au menu précédent.
21
7116659.01 (1-02/14)
(fr)
En sélectionnant la commande Périodique la fonction est activée chaque semaine selon le jour et l'heure réglés. Pour régler le
jour et l'heure, la procédure est celle décrite ci-dessus : régler le paramètre 1641 pour établir la fréquence en jours (de 1 à 7) selon
laquelle la fonction doit être opérationnelle et le paramètre 1644 pour régler l'heure d'activation de la fonction.
S e c t i o n I N S TA L L AT E U R
• Depuis le menu principal
A et C (maintenir
appuyé pendant env. 6 secondes)
noms des
FONCTIONS (voir la figure ci-contre : 303 - 304 - 301 - 312)
B
pour sélectionner la FONCTION B pour
•
ACTIVER la fonction choisie puis B
menu de
la FONCTION
B
pour modifier (voir l'exemple cidessous).
16. VANNE GAZ
Cet appareil n’a besoin d’aucun réglage mécanique sur la vanne. Le système est muni d’un dispositif
d’adaptation électronique automatique.
S e c t i o n I N S TA L L AT E U R
(fr)
Pi
Pout
Prise de pression alimentation gaz
Prise de pression gaz au brûleur
16.1 MODALITÉS DE CHANGEMENT DE GAZ
Seul le Service d'Assistance Technique agréé peut adapter la chaudière pour fonctionner en passant du gaz G20-G25 au G31
et vice versa. Pour effectuer l'étalonnage, configurer les paramètres de la carte (le n°de tours du ventilateur - voir le TABLEAU
1) selon ce qui est décrit ci-dessous :
Accéder au MENU 2 comme décrit dans le chapitre PROGRAMMATION PARAMÈTRES.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
B
Sitherm Pro
B
B
B
Marche B.
B
2721 B.
B
Gaz naturel ou Gaz liquide B
2720
B.
B ARRÊT B.
C
Chaudière
B B
B.
C
Coffret de sécurité
B
9524
B.
B
B.
B
9529
B.
B
B.
2720 B.
B.
B
2441
B.
B.
Une fois les opérations de changement de gaz terminées nous vous conseillons d'indiquer le type de gaz sur la plaquette.
TABLEAU 1 : PARAMÈTRES VITESSE VENTILATEUR
PARAMÈTRES - N° de tours/min (rpm)
2441
9529
Pmax chauffage
9524
Pmax sanitaire
Puissance min
Modèle
chaudière
G20-G25
G31
G20-G25
G31
G20-G25
G31
3.33
6000
6000
7000
7000
1000
1250
3.24
5600
5600
6600
6600
1000
1500
7116659.01 (1-02/14)
22
17.
PARAMÈTRES DE COMBUSTION
Pour mesurer le rendement de la combustion et le niveau d'hygiène des produits de combustion,
la chaudière est équipée de deux prises destinées à cet usage spécifique. Une prise est raccordée
au circuit d'évacuation des fumées ( A) et permet de relever le niveau d'hygiène des produits de
combustion ainsi que le rendement de la combustion. L’autre est raccordée au circuit d'aspiration
de l'air comburant ( B) dans laquelle on peut contrôler la remise en circulation éventuelle des
produits de combustion dans le cas de conduits coaxiaux. Dans la prise raccordée au circuit des
fumées on peut relever les paramètres suivants :
• température des produits de combustion ;
• concentration d'oxygène ( ) ou de dioxyde de carbone (
• concentration d'oxyde de carbone ( ).
);
La température de l'air comburant doit être relevée dans la prise raccordée au circuit d'aspiration de l'air (B), en introduisant la
sonde de mesure pour environ 8 cm (C).
Pour activer la fonction " Fonction de ramonage" se référer au chapitre 15.
Pour le bon fonctionnement de la chaudière, la tendeur en CO2 (O2) dans les combustions, doit respecter le champ de tolérance
indiqué dans le tableau suivant. Si la valeur de CO2 (O2) relevée est différente, vérifier l'intégrité et les distances des électrodes
(paragraphe POSITIONNEMENT DES ÉLECTRODES). En cas de besoin, remplacer les électrodes et les positionner de façon
correcte.
G20
CO2 %
G25
O2 %
CO2 %
G31
O2 %
CO
CO2 %
O2 %
ppm
Valeur nominale
9
4,8
8,9
4,8
10
4,8
Valeur admise
8,3 - 9,7
6,1 – 3,6
8,2 – 9,5
6,1 – 3,6
9,3 – 10,7
6,9 – 4,4
< 250
La mesure des combustions doit être effectuée à l'aide d'un analyseur correctement étalonné.
Pendant son fonctionnement normal, la chaudière effectue des cycles d'autocontrôle des combustions. Dans cette phase, il
est possible de constater, pour des laps de temps très brefs, des pics de CO également supérieurs à 1 000 ppm.
IMPORTANT
Lors du premier allumage ou en cas de remplacement de l'électrode de détection, se référer au tableau suivant pour vérifier la
bonne teneur en O2 et CO2.
G20
Valeur nominale
Valeur admise
G25
G31
CO2 %
O2 %
CO2 %
O2 %
CO2 %
Qmax
8,7
5,4
8,6
5,4
9,5
6,4
Qmin
7,0
8,4
7,0
8,4
9,0
7,2
O2 %
8,0 – 9,4
6,6 – 4,1
8,0 – 9,3
6,6 – 4,1
8,8 – 10,2
7,5 – 5,4
Qmin
6,3 – 7,7
9,7 – 7,2
6,3 – 7,6
9,7 – 7,2
8,3 – 9,7
8,3 – 6,1
23
7116659.01 (1-02/14)
(fr)
Qmax
S e c t i o n I N S TA L L AT E U R
17.1 VÉRIFICATION COMBUSTIONS
18. DISPOSITIFS DE RÉGLAGE ET DE SÉCURITÉ
La chaudière est construite selon toutes les prescriptions des Normes européennes de référence. Elle est notamment équipée
des dispositifs suivants :
• Thermostat de sécurité
Ce dispositif, dont le capteur est placé au départ du chauffage, interrompt l'arrivée de gaz au brûleur en cas de surchauffe de l'eau
contenue dans le circuit primaire.
Il est interdit de mettre ce dispositif hors-service.
• Sonde NTC fumées
S e c t i o n I N S TA L L AT E U R
(fr)
Ce dispositif est situé sur l'échangeur eau fumées. La carte électronique bloque l'alimentation en gaz au brûleur en cas de
surchauffe.
L’opération de rallumage décrite est possible uniquement lorsque la température est inférieure à 90 °C.
Il est interdit de mettre ce dispositf hors-service.
• Détecteur de flamme par ionisation
L'électrode de détection garantit la sécurité en cas de manque de gaz ou d'interallumage incomplet du brûleur principal. Dans ces
conditions la chaudière est mise en sécurité.
• Pressostat hydraulique
Ce dispositif permet de n'allumer le brûleur principal que si la pression de l'installation est supérieure à 0,5 bars.
• Postcirculation pompe
La postcirculation de la pompe, obtenue par gestion électronique, dure 3 minutes et est activée dans la fonction de chauffage,
après la coupure du brûleur principal, par l'intervention du thermostat d'ambiance.
• Dispositif antigel
La gestion électronique de la chaudière dispose d'une fonction antigel en chauffage et en sanitaire. Lorsque la température de
départ est inférieure à 5 °C, ce système met en marche le brûleur jusqu'à obtenir une température de départ de 30 °C. Cette
fonction est opérationnelle si la chaudière est alimentée électriquement, il y a du gaz et la pression de l'installation est celle
prescrite.
• Antiblocage pompe
S'il n'y a pas de demande de chaleur en fonction chauffage et/ou en fonction sanitaire pendant 24 heures consécutives, la pompe
se met en marche automatiquement pendant 10 secondes.
• Antiblocage vanne à trois voies
S'il n'y a pas de demande de chaleur en fonction chauffage pendant 24 heures, la vanne à trois voies effectue une commutation
complète.
• Soupape de sécurité hydraulique (circuit de chauffage)
Ce dispositif, étalonné à 3 bars, est asservi au circuit de chauffage. Il est conseillé de raccorder la soupape de sécurité à un pot
de purge. Il est interdit de l'utiliser pour vider le circuit de chauffage.
• Pré-circulation de la pompe de chauffage
En cas de demande de fonctionnement en mode chauffage, l'appareil peut procéder à une pré-circulation de la pompe avant
allumage du brûleur. La durée de cette pré-circulation dépend de la température de fonctionnement et des conditions d'installation
et elle varie de peu de secondes à quelques minutes.
19. CARACTÉRISTIQUES DÉBIT/HAUTEUR MANOMÉTRIQUE À LA PLAQUE
La pompe utilisée est du type modulant à grande hauteur manométrique (le graphique dans l’annexe « SECTION » E montre la
plage de modulation à partir du minimum au maximum) et convient sur n'importe quel type d'installation de chauffage monotube ou
bitube. La soupape automatique de purge de l'air incorporée dans le corps de la pompe permet une purge rapide de l'installation
de chauffage.
LÉGENDE GRAPHIQUES POMPE - « SECTION » E
Q
H
MIN
MAX
DÉBIT
HAUTEUR MANOMÉTRIQUE
Vitesse de modulation minimale
Vitesse de modulation maximale
7116659.01 (1-02/14)
24
20.
ENTRETIEN ANNUEL
Si la chaudière était en marche, laisser refroidir la chambre de combustion et les conduits.
Avant d'effectuer toute opération, couper l'alimentation électrique à la chaudière. Une fois les opérations d'entretien terminées,
reprogrammer les paramètres d'origine de fonctionnement de la chaudière éventuellement modifiés.
Pour le nettoyage de l'appareil n'utilisez pas de substances abrasives, agressives et/ou facilement inflammables (comme par
exemple essence, acétone, etc).
Pour assurer une efficacité optimale à la chaudière, il faut effectuer les contrôles suivants une fois par an :
contrôle de l'aspect et de l'étanchéité des joints du circuit de gaz et du circuit de combustion ;
contrôle de l'état et de la position des électrodes d'allumage et de détection de la flamme ;
contrôle de l'état du brûleur et de sa fixation ;
contrôle de la présence d'éventuelles impuretés à l'intérieur de la chambre de combustion. Pour ce faire, utiliser un aspirateur ;
contrôle de l'étalonnage correct de la vanne gaz ;
contrôle de la pression de l'installation de chauffage ;
contrôle de la pression du vase d'expansion ;
contrôle du bon fonctionnement du ventilateur ;
contrôle de la présence d'éventuelles obstructions dans les conduits d'évacuation et d'aspiration ;
contrôle de la présence d'éventuelles impuretés à l'intérieur du siphon (pour les chaudières à condensation) ;
contrôle de l'intégrité de l'anode de magnésium, si présent, dans les chaudières équipées de ballon.
5
±1
4 ±0,5
20.1 POSITIONNEMENT DES ÉLECTRODES
10 ±1
CG_2190
S e c t i o n I N S TA L L AT E U R
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
(fr)
25
7116659.01 (1-02/14)
21. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
3.24
Modèles: PLATINUM DUO HTE
II2Er3P
Catégorie
(fr)
Type de gaz
S e c t i o n I N S TA L L AT E U R
3.33
-
G20 - G25 - G31
Débit thermique nominal sanitaire
kW
24,7
34,0
Débit thermique nominal chauffage
kW
20,6
28,9
Débit thermique réduit
kW
2,5
3,4
Puissance thermique nominale sanitaire
kW
24
33,0
Puissance thermique nominale 80/60 °C
kW
20
28,0
Puissance thermique nominale 50/30 °C
kW
21,8
30,6
Puissance thermique réduite
80/60 °C
kW
2,4
3,3
Puissance thermique réduite
50/30 °C
kW
2,7
3,6
Rendement nominal
80/60 °C
%
97,7
97,6
Rendement nominal
50/30 °C
%
105,4
105,4
%
108
108
Rendement 30 % Pn
Pression maximum eau du circuit ECS/chauffage
bars
Pression minimum eau du circuit de chauffage
bars
0,5
l
40 / 2 / 7,5
Pression minimum du vase d'expansion ECS/chauffage
bars
2,5 / 0,8
Production eau sanitaire avec ∆T = 25 °C
l/min
Production eau sanitaire avec ∆T = 35 °C
Débit spécifique “D” (EN 625)
Capacité ballon / vase d’expansion ECS / chauffage
8/3
13,8
18,9
l/min
9,8
13,5
l/min
16,6
19,5
Plage températures du circuit chauffage
°C
25÷80
Plage températures du circuit sanitaire
°C
35÷60
Typologie décharges
-
C13 - C33 - C43 - C43P - C53 - C63 - C83 - B23 - B23P
Diamètre conduit d'évacuation concentrique
mm
60/100
Diamètre conduits d'évacuation séparés
mm
80/80
Débit massique des fumées maximum
kg/s
0,011
Débit massique des fumées minimum
kg/s
0,001
Température des fumées maximum
Classe NOx 5 (EN 297 - EN 483)
°C
mg/kWh
Pression d'alimentation gaz 2Er (G20/G25)
mbars
Pression d'alimentation gaz 3P (G31)
0,016
0,002
80
20,1
34,0
20 / 25
mbar
37
Tension d'alimentation électrique
V
230
Fréquence d'alimentation électrique
Hz
50
Puissance électrique nominale
W
130
145
Poids net
kg
65,5
67,5
Dimensions (hauteur/ largeur/ profondeur)
mm
950/600/466
-
IPX5D
dB(A)
< 45
Indice de protection contre l'humidité (EN 60529)
Niveau de bruit à 1 mètre
Certificat CE - 0085CM0140
CONSOMMATIONS DÉBIT THERMIQUE Qmax et Qmin
Qmax (G20) – 2Er (34,02 MJ/m3)
m3/h
2,61
3,60
Qmin (G20) – 2Er (34,02 MJ/m )
3
m /h
0,26
0,36
Qmax (G25) – 2Er (29,25 MJ/m3)
m3/h
3,04
4,18
Qmin (G25) – 2Er (29,25 MJ/m3)
m3/h
0,31
0,42
Qmax (G31) - 3P
(46,30 MJ/kg)
kg/h
1,92
2,64
Qmin (G31) - 3P
(46,30 MJ/kg)
kg/h
0,19
0,26
3
7116659.01 (1-02/14)
26
S e c t i o n I N S TA L L AT E U R
(fr)
7116659.01 (1-02/14)
27
28
SECTION A
7116659.01 (1-02/14)
Manomètre
By-pass automatique
Filtre retour chauffage
Pompe avec séparateur d'air
Vase d'expansion ECS
Soupape de sécurité ECS (8 bars)
Régulateur de flux
Robinet de vidange ballon
Sonde ballon ECS
Ballon (45 litres)
Échangeur ECS ballon
Anode sacrificielle ballon
Robinet de remplissage chaudière
Disconnecteur
Soupape de non-retour
Vase d'expansion
Sonde NTC fumées
Raccord coaxial
Échangeur eau-fumées
Électrode d'allumage
Brûleur
Collecteur mélange air-gaz
Électrode de détection de flamme
Thermostat de sécurité
Sonde NTC chauffage
Ventilateur
Venturi air/gaz
Pressostat hydraulique
Soupape de sécurité chauffage (3 bars)
Vanne motorisée à trois voies
Robinet de vidange chaudière
Siphon avec évacuation des condensats
Vanne gaz
A
B
D
E
F
Raccord sortie eau chaude sanitaire
Robinet entrée eau froide sanitaire
Robinet retour eau chauffage
Robinet départ eau de chauffage
Robinet entrée GAZ
Équipement disponible en tant qu'accessoire :
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
C
SECTION A
29
7116659.01 (1-02/14)
9
10
11
7116659.01 (1-02/14)
30
1
2
3
5
6
7
L
N
R
V
N
V
V
C
9
8
7
6
5
4
3
2
10
M1
C
8
12
1
M
C
G/V
G/V
N
M
R
M2
R
4
V
N
Y
P
N
M
B
N
R
Y
G/V
X11
X50
X21
M
V
V
N
V
C
C
M
N
V
V
R
R
C
C
N
R
X24
N M V V
V
V
M G/V C C M
X10
X20
P
13
M N
X12
X22
1
15
X30
22
N B R
X13
SECTION B
CG_2371
G/V
G/V
C M
X40
14
X1 X2
X41
X23
X60
X14
X70
X42
R
21
MC N V C C
X15
B N
C
N
B
20
C
G/V
R
V
C
M
V
C
M
N
G/V
C
N
V
16
M
G/V
a b
19
18
17
G/V
15
G/V
G/V
G/V
G/V
Alimentation électrique 230 V
Thermostat d'Ambiance (TA)
Sonde départ chauffage
Sonde retour chauffage
Capteur de pression
Sonde fumées
Relais multifonctions
Sonde auxiliaire 1
Sonde auxiliaire 2
Sonde extérieure
Panneau de Contrôle (mural)
Sonde ballon ECS
Interface PCB
Pompe
Électrode de détection de flamme
Électrode d'allumage
Allumeur
Vanne gaz
Thermostat de sécurité 105 °C
Vanne motorisée à trois voies
Ventilateur
Bleu
Marron
Noir
Rouge
Jaune/Vert
Vert
Blanc
Gris
Jaune
Violet
C
M
N
R
G/V
V
B
G
Y
P
Fusibles
B
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
SECTION
31
7116659.01 (1-02/14)
)* +,,+
!"#$%!#"&!$'
.,.
+/0
& '" # (%$!"$ %$ !"%$
)* + +
!"#$"#!"%$
-*1
,,1
()) *(
SECTION C
()) *(
+,
7116659.01 (1-02/14)
-.
+,
32
-.
-.
SECTION C
33
7116659.01 (1-02/14)
SECTION D
25 mm
7116659.01 (1-02/14)
34
A B
CD
E
FG
H
Lmax = 25 m - Ø 80/125 mm
Lmax = 9 m - Ø 60/100 mm
Lmax = 24 m - Ø 80/125 mm
Lmax = 10 m - Ø 60/100 mm
Lmax = 25 m - Ø 80/125 mm
Lmax = 10 m - Ø 60/100 mm
Lmax = 25 m - Ø 80/125 mm
Lmax = 8 m - Ø 60/100 mm
Lmax = 23 m - Ø 80/125 mm
SECTION D
I
Lmax = 10 m - Ø 60/100 mm
Lmax = 9 m - Ø 60/100 mm
Lmax = 24 m - Ø 80/125 mm
L
(L1+L2) max = 80 m - Ø 80 mm
L1 max = 15 m
M
L max = 15 m
N
L max = 15 m
O
L max = 14 m
35
7116659.01 (1-02/14)
SECTION E
7116659.01 (1-02/14)
36
PARAMÈTRES MODIFIÉS
N°
VALEUR
REMARQUES
37
7116659.01 (1-02/14)
7116659.01 (1-02/14)
38
SECTION E
39
7116659.01 (1-02/14)
SECTION E
CHAPPEE S.A.
157, Avenue Charles Floquet
93158 Le Blanc-Mesnil Cedex
Téléphone : 01 45 91 56 00 – Télécopie : 01 45 91 59 50
7116659.01 (1-02/14)

Manuels associés