Manuel du propriétaire | LG L1730SSNHN Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
23 Des pages
Manuel du propriétaire | LG L1730SSNHN Manuel utilisateur | Fixfr
Manuel d’utilisation
7]
L15308 «+H
L17308 «+H
L1930SQ
N oubliez pas de lire le chapitre Précautions importantes avant d'utiliser
cet appareil.
Conservez ce manuel (CD) à portée de main pour pouvoir le consulter
facilement.
Reportez-vous à l'étiquette du produit et transmettez l'information portée
sur cette étiquette à votre distributeur chaque fois que vous faite appel au
service après-vente.
Precautions importantes
Cet appareil est conçu et fabriqué pour assurer votre sécurité. Cependant, un
mauvais usage peut entraîner des risques d'électrocution ou d'incendie. Afin de
garantir un fonctionnement correct de toutes les protections présentes dans ce
moniteur, veillez à observer les règles d'installation, d'utilisation et d'entretien
énoncées ci-dessous.
Sécurité générale
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec l'appareil. Si vous deviez
néanmoins en utiliser un autre, assurez-vous qu'il est conforme aux normes du
pays. Si le cordon d'alimentation présente un défaut, veuillez contacter le fabricant
ou le service de réparation agréé le plus proche afin de vous procurer un cordon
fonctionnel.
Le cordon d'alimentation constitue le dispositif principal de déconnexion. Assurez-
vous que la prise électrique reste facilement accessible après l'installation.
Ne faites fonctionner |e moniteur qu'à partir d'une des sources d'alimentation
électrique spécifiées dans ce manuel ou affichées sur |e moniteur. Si vous n'êtes
pas certain du type d'installation et d'alimentation électrique dont votre local est
équipé, consultez votre distributeur.
La surcharge en courant alternatif des prises, fiches et câbles de raccordement est
dangereuse. | en va de méme pour les cordons d'alimentation endommagés et les
prises/fiches électriques cassées. Toutes ces conditions peuvent causer des chocs
électriques et des incendies. Pour tout remplacement de ces matériels, faites appel
à un technicien de maintenance.
N'ouvrez pas le moniteur.
» || Ne contient aucun élément qui puisse faire l'objet d'une intervention de
l'utilisateur.
= || recèle des hautes tensions dangereuses, même lorsque l'alimentation est
coupée.
= S'il Ne fonctionne pas correctement, contactez le distributeur.
Pour éviter les risques de blessure physique : | | |
» № placez pas le moniteur sur un plan incliné, à moins de l'y fixer solidement.
a Utilisez uniquement les supports recommandés par le fabricant.
Pour éviter les risques d'incendie ou de sinistre :
n Eteignez toujours le moniteur lorsque vous quittez la pièce pour un temps
prolongé. Ne le laissez jamais allumé lorsque vous sortez de chez vous.
a Veillez à ce que les enfants ne fasse pas tomber le moniteur ou n'insèrent
d'objets dans les ouvertures du boîtier. Certains composants internes renferment
des tensions électriques dangereuses.
= N'ajoutez pas d'accessoires non prévus pour le moniteur.
= En Cas d'orage ou lorsque vous devez laisser le moniteur longtemps sans
surveillance, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur.
Precautions importantes
Installation
Ne faites reposer ou rouler aucun objet sur le cordon d'alimentation et placez le
moniteur de facon a protéger le cordon.
N utilisez par le moniteur en milieu humide, par exemple à côté d'une baignoire,
d'un lavabo, d'un évier, d'un lave-linge, dans un sous-sol ou près d'une piscine.
Les moniteurs disposent d'orifices de ventilation destinés à évacuer la chaleur
générée par leur fonctionnement. Si ces orifices sont obturés, cette chaleur peut
nuire au fonctionnement du moniteur et causer un incendie. Vous ne devez donc
JAMAIS :
nm Placer le moniteur sur un lit, un divan, un tapis : les évents placés sous le
moniteur doivent rester libres.
a Encastrer le moniteur dans un espace clos, à Moins qu'une ventilation adaptée
soit installée.
a Couvrir les orifices de ventilation avec des vêtements ou autres tissus.
a Placer le moniteur à proximité d'un radiateur ou d'une source de chaleur.
Ne jamais frotter ou gratter l'écran LCD à matrice active avec un objet dur. Vous
risquez de rayer ou d'endommager définitivement l'écran.
N'appuyez jamais sur l'écran LCD longtemps avec le doigt, car cela peut créer des
images rémanentes.
L'écran peut comporter des pixels détaillants. Ils apparaissent sous la forme de
tâches rouges, vertes ou bleues. Cependant, ces pixels n'ont aucune influence sur
les performances de l'écran.
Si possible, utilisez les résolutions recommandées pour obtenir une qualité
d'image optimale. Lorsque vous utilisez une résolution différente de celles
recommandées, les images affichées peuvent être de mauvaise qualité. Cette
caractéristique est due à la technologie LCD.
Nettoyage
« Débranchez |e moniteur avant de nettoyer l'écran.
a Utilisez un linge légèrement humide. N'utilisez par d'aérosol directement sur
l'écran : le produit risque de couler dans l'écran et de provoquer un choc
électrique.
Réemballage
« Conservez le carton et le matériel d'emballage. Ils représentent le moyen de
transport idéal de l'appareil. En cas de déménagement ou d'expédition,
réutilisez l'emballage d'origine.
Mise en décharge sûre
m La lampe fluorescente utilisée dans ce produit contient une petite quantité de
mercure.
: Ne jetez pas cet appareil avec le reste de vos déchets ménagers.
L'élimination de ce produit doit s'effectuer conformément aux réglementations
en vigueur dans votre pays.
Connexion du moniteur
= Avant de mettre en service le moniteur, assurez-vous qu'il est éteint, et que
le l'ordinateur et les autres périphériques sont également éteints.
Installation du socle
1. Placez le moniteur, face vers le haut, Sur un coussin ou un chiffon doux.
2. Alignez les crochets du socle avec les logements correspondants à la base du
moniteur.
3. Insérez les crochets dans les logements. Crochet
E
Retrait de la base support de l'appareil.
1. Posez le moniteur, face tournée vers le bas, Sur un coussin ou une pièce de
tissu douce.
2. Maintenez le moniteur en position tout en appuyant sur le cliquet inférieur vers
le bas et tirez la base support vers l'arrière, comme indiqué sur la figure.
Cliquet inférieur
dust
Important
= Cette illustration présente un modèle de connexion général. Votre moniteur peut être
différent de celui présenté ici.
= Une fois que le socle est en place, n'essayez pas de l'enlever.
= Ne transportez pas le moniteur en le maintenant la tête en bas par le socle. Il risque de
tomber et de sendommager, ou bien de vous blesser le pied.
Connexion du moniteur
Positionnement de votre écran
Ajustez la position de l'écran selon vos préférences pour une utilisation optimale.
« INclinaison du socle : -5 -20
= Amplitude verticale: maximum 2,76 pouces (70,0mm)
: Pour régler la hauteur du moniteur
@ Appuyez sur le haut du moniteur
O tout en maintenant le bouton PUSH (POUSSER) enfoncé.
€) Réglez la hauteur.
Bouton PUSH (POUSSER)
Ergonomie
| est recommandé d'incliner le moniteur vers l'avant d'un angle qui ne doit pas excéder 5
degrés afin de garder une position ergonomique et confortable.
Connexion du moniteur
Connexion à l'ordinateur
1. Faites glisser la porte à coulisse vers le haut et inclinez |e moniteur vers l'arrière
afin de pouvoir raccorder les câbles plus facilement
—
Porte a coulisse
2. Connectez le cáble vidéo. Une fois le cáble connecté, serrez les vis papillon pour
assurer une bonne connexion.
3. Branchez le cordon d'alimentation dans une prise secteur facilement accessible
et proche du moniteur. О)
Signal analogique
D-SUB
a,
Variable suivant le modele.
Type prise secteur
3
e mm $
Type alimentation par PC
«>
® | <>
8 | O |
«= Ш
РС
« Tu
MAC > Adaptateur pour Macintosh
Avec les ordinateurs Apple Macintosh, un adaptateur est
nécessaire pour passer du connecteur VGS D-sub haute
densité à 15 broches sur 3 rangées du câble fourni au
connecteur à 15 broches sur 2 rangées.
Connexion du moniteur
4, Faites glisser la porte a coulisse vers le bas.
Capot de support
5, Appuyez sur le bouton © figurant sur le panneau avant pour allumer l'alimentation.
Lorsque | alimentation du moniteur est allumée, la fonction "Self Image Setting
Function' (Réglage automatique de l'image’) est automatiquement exécutée.
REGLAGE AUTOMATIQUE
DE LA RESOLUTION
REMARQUE
‘Self Image Setting Function’ ("Réglage automatique de l'image’): Cette fonction
fournit à l'utilisateur des réglages d'écran optimaux. Lorsque l'utilisateur connecte le
moniteur pour la première fois, cette fonction règle automatiquement l'écran aux réglages
optimaux sur des signaux d'entrée individuels. Si vous souhaitez régler le moniteur en
cours d'utilisation ou exécuter cette fonction encore une fois manuellement, appuyez sur
le bouton "SET/AUTO" sur le panneau avant du moniteur. Sinon, vous pouvez exécuter
l'option "Réinitialisation” sur l'écran de réglage OSD. Soyez cependant prudent : cette
option initialise tous les éléments de menu, sauf "Langue".
Fonctions du panneau de commande
Commandes du panneau
MENU — LightViw + SET/AUTO ©) e
МТТ
Bas
MENU — LigniView + ЕАО à e
» О OQ U (,
2 9 O €
Commande Fonction á accés direct
Ce bouton permet de faire apparaître et disparaître l'affichage
du menu à l'écran.
OSD VERROUILLAGE/DEVERROUILLAGE
Cette fonction vous permet de verrouiller les paramètres de
commande actuels afin qu'ils ne soient pas modifiés par
inadvertance.
Appuyez sur le bouton MENU et maintenez-le enfoncé
OSD DEVERROUILLAGE pendant 5 secondes. Le message "OSD VERROUILLAGE"
devrait apparaitre.
Vous pouvez déverrouiller les commandes OSD à n'importe
quel moment en appuyant sur le bouton MENU pendant 5
secondes. Le message "OSD DEVERROUILLAGE" devrait
apparaitre.
OSD VERROUILLAGE
с
о
<
—
o
=
m
=
=
Boutons - + Utilisez ces boutons pour sélectionner ou régler des
fonctions sur l'écran OSD.
Touche directe LightView
JOUR Cette option vous permet de choisir le réglage de
NUIT l'image le plus approprié à l’environnement
(luminosité ambiante, type d'image, etc.).
« JOUR : forte luminosité ambiante
< NUIT : faible luminosité ambiante
- TEXTE : pour l'affichage de textes (traitement de
texte, etc.)
FILM : pour les images animées (vidéo ou cinéma)
« PHOTO : pour les images fixes ou les dessins
* NORMAL : ce sont des conditions normales de
fonctionnement.
JOUR TEXTE
NUIT TEXTE
Fonctions du panneau de commande
Commande Fonction à accès direct
Ce bouton permet de saisir et de valider les valeurs
© Bouton SET/ AUTO choisies dans le menu affiché.
RÉGLAGE AUTOMATIQUE D'IMAGENT
Lorsque vous réglez le moniteur, appuyez sur le bouton
SET/AUTO pour entrer dans le menu à l'écran.
Cette option permet de régler automatiquement
l'affichage suivant la résolution en cours.
Le meilleur mode d'écran est
SEUL 38 Moniteur 15 pouces : 1024x768
DE LA RESOLUTION Moniteur 17 pouces : 1280x1024
Moniteur 19 pouces : 1280x1024
O Bouton d'alimentati Ce bouton permet d'allumer et d'éteindre le moniteur.
© Témoin d'alimentation Cette diode luminescente est verte lorsque le moniteur
est en mode de fonctionnement normal (Mode activé).
Si l'écran est en mode Sommeil (économie d'énergie),
cette couleur de témoin change sur ambre.
Réglages du menu à l'écran (OSD)
Réglage de l'affichage
Grâce au système de menu à l'écran OSD, vous pouvez en quelques instants
régler la taille de l'image, sa position, ainsi que d'autres paramètres. Le bref
exemple ci-dessous vous permettra de vous familiariser avec ces commandes.
La section qui suit définit dans ses lignes générales le fonctionnement des
réglages et des sélections que vous pouvez effectuer avec l'OSD.
REMARQUE
= Avant de procéder au réglage de l'image, laissez le moniteur se stabiliser pendant une
trentaine de minutes.
Pour effectuer des réglages dans l'OSD, procédez comme suit :
MENU — = + — SET/AUTO — =- + — MENU
Appuyez sur le bouton MENU. Le menu principal de l'OSD apparaît.
Pour accéder aux commandes, utilisez les boutons - ou +. Lorsque l'icône
de votre choix apparaît en surbrillance, appuyez sur le bouton SET/AUTO.
Utilisez les boutons - / + pour régler l'image au niveau souhaité. Utilisez le
bouton SET/AUTO pour sélectionner d'autres éléments de sous-menu.
> E NE
Appuyez une fois sur le bouton MENU pour revenir au menu principal afin
de sélectionner une autre fonction. Appuyez deux fois sur le bouton MENU
pour sortir de I'écran OSD.
Sauvegarde automatique
Une fois que vous avez procédé à des réglages avec l'écran OSD affiché, le
moniteur sauvegarde automatiquement tous les réglages, même si vous sortez
du menu ou si vous ouvrez un autre menu. Si vous procédez à un réglage et
que vous attendez que l'écran OSD disparaisse, le réglage sera également
sauvegardé.
sélection et réglage de l'OSD
Le tableau ci-dessous détaille les menus de commande, de réglage et de
paramétrage de l'OSD.
Menu principal Sous-menu Référence
IMAGE LUMINOSITÉ Réglage de la luminosité et du
CONTRASTE contraste de l'image
GAMMA
COULEUR | |PRÉDEF | 6500K Personnalisation de la couleur de
9300K l'écran
ROUGE
VERT
BLEU
POSITION | | HORIZONTALE Réglage de la position de l'écran
VERTICALE
CHEMINEMENT | HORLOGE Optimisation de la clarté et de la
PHASE stabilité de l'image
INSTALLATION | LANGUE Personnalisation du statut de l'écran
0SD HORIZONTALE en fonction de l'environnement de
l'utilisateur
POSITION | VERTICALE
BALANCE DES BLANCS
VOYANT D'ALIMENTATION
RÉINITIALISATION
: Réglable
REMARQUE
= L'ordre des icônes est différent suivant le modèle (C10-C13).
Sélection et réglage de l'OSD
Maintenant que vous connaissez la procédure de sélection et de réglage des
éléments à l'aide du système OSD, voici la liste de tous les icônes (ainsi que
leur nom et description) présents dans le menu OSD.
Appuyez sur le bouton MENU et le menu principal du menu OSD apparaît.
Nom de IMAGE
menu
LUMINOSITÉ
* pa JG 50
CONTRASTE
Icônes — CS) | DE à
GAMMA
VAS) (FH 0
MENUDO] -[¢] + [3] SET]
Bouton Tip
nseil
(Conseil) = MENU [5]: Exit (Quitter)
= - + : Régler (augmenter/diminuer)
= SET (DÉF) |] : Entrée
: Sélectionner un autre sous-menu
REMARQUE
—Sous-écrans
= Les langues du menu à l'écran (OSD) peuvent être différentes de celles du manuel.
sélection et réglage de l'OSD
Menu principal
Sous-menu
IMAGE
IMAGE
LUMINOSITE
>. 2) ИТ!)
CONTRASTE
® pF 50
GAMMA
(AC RER (5) 0
A += SET[4]
= MENU : Exit (Quitter)
= — |: Diminuer
= + : Augmenter
Description
LUMINOSITÉ Réglage de la luminosité de l'écran..
CONTRASTE Réglage du contraste de l'écran.
GAMMA
Définition d'une valeur gamma
personnalisée. -50/0/50
Sur le moniteur, une valeur gamma
élevée donne une image blanchâtre et
une valeur gamma faible donne une
image à contraste élevé.
= SET (DEF) : Sélectionner un autre sous-menu
COULEUR
COULEUR
PRÉDÉF
er (OSEO)
FT BanoK
ROUGE
| an ARR)
VERT
® ph e 50
M4
® PE FH 50
CLUS Ee +[>]) SET]
= MENU : Exit (Quitter)
= —- ! Diminuer
= + : Augmenter
PRÉDÉF
ROUGE
@ VERT
BLEU
Sélection de la couleur de votre choix.
* G500K Blanc tirant sur le rouge.
» 9300K Blanc tirant sur le bleu.
Définissez vos propres niveaux de couleur
rouge.
Définissez vos propres niveaux de couleur
verte.
Définissez vos propres niveaux de couleur
bleue.
= SET (DEF) : Sélectionner un autre sous-menu
POSITION
POSITION
HORIZONTALE
=— — ГОТ
VERTICALE
>=) нии =
114 LV RE dl Ca 1 A RE
= MENU : Exit (Quitter)
= - ! Diminuer
= + : Augmenter
HORIZONTALE Positionnement de l'image de droite à
VERTICALE
gauche.
Positionnement de l'image de haut en bas.
= SET (DEF) : Sélectionner un autre sous-menu
o
Sélection et réglage de l'OSD
Menu principal Sous-menu Description
|| CHEMINEMENT
CHEMINEMENT HORLOGE Réduction des barres ou bandes verticales
visible à l'arrière-plan.
a Hs à La taille horizontale de l'écran est également
modifiée.
PHASE
> msi PHASE Réglage de la netteté de l'écran.
Cet élément permet de supprimer tout bruit
MENUS] -[ +B SET numérique vertical ainsi que d'améliorer la
« MENU : Exit (Quitter) netteté des caractères.
= - :Diminuer
= + : Augmenter
= SET (DEF) : Sélectionner un autre sous-menu
ti
252 | INSTALLATION
INSTALLATION LANGUE Choix de la langue d'affichage des noms
LANGUE > FRANÇAIS des commandes.
HOWZONTALE OSD Réglage de la position de l'OSD à l'écran.
VERTICALE POSITION
= = пн |: 50
BALANCE Si la sortie de la carte vidéo diverge des
DES BLANCS spécifications requises, le niveau des
couleurs peut être dégénéré en raison
LES о На, d'une distorsion du signal vidéo. À l'aide de
q TACCATON cette fonction, le niveau du signal est réglé
pour adapter le niveau de sortie standard
ASE TAL de la carte vidéo afin de fournir l'image
VOYANT D'ALIMENTATION —>ON optimale.
Activez cette fonction lorsque les couleurs
blanc et noir sont présentes sur l'écran.
RÉINITIALISATION » NON
VOYANT Utiliser cette fonction pour régler le voyant
MENU®) CS _ SET D’ALIMENTAITON d'alimentation, a l’avant du moniteur, sur
я Evi ON (MARCHE) ou OFF (ARRET).
MENU : Exit (Quitter) Sil est réglé sur OFF (ARRÉT), le voyant
"au : Cer s éteindra au bout de 15 secondes. Si, à
. tout moment, il est réglé sur ON
= SET (DEF) : Sélectionner un autre
(DEF) sélectionne (MARCHE), le voyant s'allumera
automatiquement.
REINITIALISATION Retour à toutes les valeurs d'usine sauf
pour le paramètre "LANGUE".
Appuyez sur la touche B» pour réinitialiser
immédiatement.
Si cette mesure n'améliore pas la qualité de l'image à l'écran, rétablissez les réglages
d'usine par défaut. Si nécessaire, exécutez une nouvelle fois la fonction de balance des
blancs. Cette fonction sera activée uniquement si le signal d'entrée est un signal
analogique.
Résolution des problèmes
Avant de demander une intervention, vérifiez les points suivants.
Absence d'image
@® Le cordon d'alimentation du | - Vérifiez le branchement du cordon
moniteur est-il branché ? d'alimentation à la prise secteur.
© La diode témoin - Appuyez sur le bouton de mise sous tension.
d'alimentation est-elle
allumée ?
© L'appareil est-il sous - Réglez la luminosité et le contraste.
tension et le voyant est-il
bleu ou vert ?
© La diode témoin - Si le moniteur est en mode d'économie
d'alimentation est-elle d'énergie, bougez la souris ou appuyez sur
orange ? une touche du clavier. L'image doit alors
réapparaître.
* Allumez le PC.
O L'écran affiche-t-il le - Ce message apparaît lorsque le signal du PC
message "COUPURE"? (émis par la carte vidéo) est déphasé par
rapport a la fréquence horizontale ou
verticale du moniteur.
Reportez-vous a la section 'Spécifications'
du manuel pour reconfigurer le moniteur.
© L'écran affiche-t-il le - Ce message apparaît lorsque le câble vidéo
message "VERIF reliant votre PC au moniteur est débranché.
SIGNAL"? Vérifiez le câble et essayez à nouveau.
L'écran affiche-t-il le message "OSD VERROUILLAGE"?
@ Le message “OSD - Vous pouvez protéger les paramêtres de
VERROUILLAGE” commande actuels afin qu'ils ne soient pas
s'affiche-t-il lorsque modifiés par inadvertance. Vous pouvez
vous appuyez sur le déverrouiller les commandes OSD à n'importe
bouton MENU ? quel moment en appuyant sur le bouton
MENU pendant 5 secondes. Le message
"OSD DEVERROUILLAGE" devrait apparaître.
®
Résolution des problemes
L'image ne s'affiche pas correctement
@ L'image est mal
positionnée
® Des barres ou des
bandes verticales
apparaissent en
arriere-plan.
© Un bruit numérique
horizontal est visible,
ou les caractères ne
sont pas clairs.
@ ll n'y a qu'une seule
couleur à l'écran ou les
couleurs ne sont pas
normales.
@® L'écran clignote.
- Appuyez sur le bouton SET/AUTO pour régler
automatiquement l'image de façon idéale.
Si le résultat ne vous convient pas, réglez la
position de l'image à l'aide des icônes H
Position(position horizontale) et V Position
(position verticale) dans le menu OSD.
Dans Panneau de configuration --> Affichage
--> Paramètres, vérifiez si la fréquence ou la
résolution a changé. Si tel est le cas, réglez à
nouveau la carte vidéo sur la résolution
recommandée.
Appuyez sur le bouton SET/AUTO pour régler
automatiquement l'image de façon idéale. Si le
résultat ne vous convient pas, utilisez l'icône
HORLOGE dans le menu OSD pour résoudre
le problème.
Appuyez sur le bouton SET/AUTO pour régler
automatiquement l'image de façon idéale.
Si le résultat ne vous convient pas, utilisez
l'icône PHASE dans le menu OSD pour
résoudre le probleme.
- Dans Panneau de configuration --> Affichage
--> Paramètres, choisissez la résolution d'écran
conseillée ou réglez l'image de façon appropriée.
Paramétrez les options de couleur sur 24 bits
(vraies couleurs) ou supérieur.
Vérifiez la connexion du câble de signal. Utilisez un
tournevis pour le serrer si nécessaire.
Assurez-vous que la carte vidéo est correctement
installée dans son emplacement.
Paramétrez les options de couleur sur 24 bits
(vraies couleurs) ou supérieur dans Panneau de
configuration -- Paramètres.
- Vérifiez si l'écran est en mode entrelacé. Si tel est
le cas, passez a la résolution recommandée.
< Assurez-vous que la tension est suffisante. Elle
doit être supérieure à 100-240 V 50/60Hz CA.
@
Résolution des problemes
Avez-vous installé le pilote d'affichage ?
(O Avez-vous installé le « Assurez-vous d'installer les pilotes
pilote d'affichage ? d'affichage à partir de la disquette ou du CD
fourni avec le moniteur. Vous pouvez aussi
télécharger le pilote à partir de notre site
Web : http://www.lge.com.
(O L'écran affiche-t-il le - Vérifiez que la carte vidéo prend en charge
message "Moniteur non la fonction Plug&Play.
reconnu, moniteur
Plug&Play (VESA DDC)"
trouvé ?
Spécifications 15 pouces
Écran Écran plat LCD TFT à matrice active de 15 pouces (38,1 cm)
Traitement anti-éblouissement
Zone visualisable de 15 pouces
Pas de masque 0,297 mm
Entrée sync Fréquence horiz. 30 - 63 kHz (automatique)
Fréquence vertic. 56 -75 Hz (automatique)
Forme TTL séparé, positifMmégatif
Entrée vidéo Entrée signal Connecteur D-Sub a 15 broches
Forme RVB analogique (0,7 Vp-p/75 ohm)
Résolution Maxi VESA 1024 x 768 @ 75 Hz
Recommandée VESA 1024 x 768 @ 60 Hz
Plug & Play DDC 2B
Consommation Mode activé < 23W
Mode veille < 1
Mode arrét < 1
Dimensions et poids Largeur 36,75 cm / 14,47 pouces
(Avec socle Hauteur 39,89 cm / 15,70 pouces(Min)
pivotant) 46,89 cm / 18,46 pouces(Max)
Profondeur 21,00 ст / 8,27 pouces
Net 4,6 kg (10,14 livres)
variations TS
d'inclinaison/de Horizontale © ~2(
hauteur Hauteur 2,70 pouces(70,0mm)
Inclinaison du socle CA 100-240 V~ 50/60 Hz 0,6 A
Alimentation Conditions de fonctionnement
Environnement Température 10° Саз5° С
Humidité 10 % a 80% sans condensation
Conditions de stockage
Température -20° Са 60° С
Humidité 5 % à 95 % sans condensation
Socle pivotant Fixe ( ), mobile (O)
Câble vidéo Fixe ( ), mobile (O0)
Cordon d'alimentation Prise secteur ou prise PC
REMARQUE
= Les Informations du présent document sont passibles de modification sans préavis.
®
Spécifications 17 pouces
Ecran Ecran plat LCD TFT & matrice active de 17 pouces (43,2 cm)
Traitement anti-éblouissement
/one visualisable de 17 pouces
Pas de masque 0,264 mm
Entrée sync Fréquence horiz. 30 - 83 kHz (automatique)
Fréquence vertic. 56 -75 Hz (automatique)
Forme TIL séparé, positif/négatif
TTL composite positif/négatif
SOG (Synchro. sur le vert)
Entrée vidéo Entrée signal Connecteur D-Sub á 15 broches
Forme RVB analogique (0, / Vp-p/75 onm)
Résolution Maxi VESA 1280 x 1024@75 Hz
Recommandée VESA 1280 x 1024@60Hz
Plug & Play DDC 2B
Consommation Mode activé < 35W
Mode veille < 1
Mode arrét < 1
Dimensions et poids Largeur 39,80 cm/ 15,67 pouces
(Avec socle Hauteur 40,05 cm / 15,76 pouces(Min)
pivotant) 47,05 cm / 18,52 pouces(Max)
Profondeur 21,00 cm / 8,27 pouces
Net 6,10 kg (13,45 livres)
Inclinaison du socle Inclinaison 5-20
Alimentation Hauteur 2,76pouces (70,0mm)
Environnement CA 100-240 V- 50/60 Hz 1,0 A
Conditions de fonctionnement
Température 10° Са 35° С
Humidité 10 % a 80% sans condensation
Conditions de stockage
Température -20° Са 60° С
Humidité 5 % à 95 % sans condensation
Socle pivotant Fixe ( ), mobile (0)
Câble vidéo Fixe ( ), mobile (0)
cordon d'alimentation prise secteur ou prise PC
REMARQUE
= Les informations du présent document sont passibles de modification sans préavis.
O
Spécifications 19 pouces
Ecran Ecran plat LCD TFT a matrice active de 19 pouces (48,18 cm)
Traitement anti-éblouissement
Zone visualisable de 19 pouces
Pas de masque 0,294 mm
Fréquence horiz.
30 - 83 kHz (automatique)
Entrée sync ’
Fréquence vertic. 56 -75 Hz (automatique)
Forme TTL séparé, positif/négatif
TTL composite positif/négatif
SOG (Synchro. sur le vert)
Entrée vidéo Entrée signal Connecteur D-Sub à 15 broches
Forme RVB analogique (0,7 Vp-p/75 ohm)
Résolution Maxi VESA 1280 x 1024@75 Hz
Recommandée VESA 1280 x 1024@60Hz
Plug & Play DDC 2B
Consommation Mode activé < 39W
Mode veille < 1
Mode arrét < 1
Dimensions et poids Largeur 44,44 cm / 17,50 pouces
(Avec socle Hauteur 41,95 cm / 16,51 pouces(Min)
pivotant) 48,95 cm / 19,27 pouces(Max)
Profondeur 22,00 cm / 8,66 pouces
Net 7,3 kg (16,09 livres)
Inclinaison du socle Inclinaison 5-20
Verticale 300°
Hauteur 2,76pouces (70,0mm)
Alimentation CA 100-240 V~ 50/60 Hz 1,0 A
Environnement Conditions de fonctionnement
Température 10°Ca3b°C
Humidité 10 % a 80% sans condensation
Conditions de stockage
Température -20° C a 60° C
Humidité 5 % à 95 % sans condensation
Socle pivotant Fixe ( ), mobile (O)
Câble vidéo Fixe (__), mobile (O)
Cordon d'alimentation Prise secteur ou prise PC
REMARQUE
» Les informations du présent document sont passibles de modification sans préavis.
O
Spécifications
Modes prédéfinis (résolution)
© Moniteur 15 pouces
Fréquence horiz.
Fréquence vertic.
—_
—к © ©©О ©0 —1 С) Сл + © ГО —
“12
13
14
Modes prédéfinis
(résolution)
VGA 640 x 350
VGA 720 x 400
VGA 640 x 480
VESA 640 x 480
VESA 640 x 480
VESA 640 x 480
VESA 800 x 600
VESA 800 x 600
VESA 800 x 600
VESA 800 x 600
MAC 832 x 624
VESA 1024 x 768
VESA 1024 x 768
VESA 1024 x 768
(Fa)
31,468
31,468
31,469
35,000
37,861
37,500
35,156
37,879
48,077
46,875
49,725
48,363
56,476
60,023
© Moniteur 17, 19 pouces
Modes prédéfinis
Fréquence horiz.
Fréquence vertic.
(résolution) (kHz)
1 VGA 640 x 350 31,469 70
2 VGA 720 x 400 31,408 70
3 VGA 640 x 480 31,469 60
4 VESA 640 x 480 37,500 75
5 VESA 800 x 600 37,879 60
6 VESA 800 x 600 46,875 75
7 MAC 832 x 624 49,725 75
8 VESA 1024 x 768 48,363 60
9 VESA 1024 x 768 60,023 75
10 MAC 1152 x 870 68,681 75
11 VESA 1152 x 900 61,805 65
*12 VESA 1280 x 1024 63,981 60
13 VESA 1280 x 1024 79,976 75
* Mode Recommandée
voyant
Mode activé Vert
Mode veille Orange
Mode arrét Arrét
Installation de la fixation murale standard VESA
Ce moniteur est conforme aux normes VESA en matiére de montage
et de sûreté.
1. Retirez la porte à coulisse et |e capot du support.
Porte à coulisse
Capot de support
=>
2. Posez le moniteur sur une piece de tissu ou une surface douce, face
avant tournée vers le bas.
3. séparer la base du socle avec un tournevis, comme indiqué.
4. Installer la fixation murale standard VESA.
Support mural VESA
Connecté a un autre objet (montage sur
socle et montage mural. ce moniteur
accepte les supports compatibles VESA.)
Pour plus de renseignements, reportez-
vous au manuel de montage mural
VESA.
Fixation de sécurité
Kensington - en option
Relié à un câble de blocage
vendu séparément dans tout
magasin informatique.
Digitally yours ====-...
@ La

Manuels associés