Manuel du propriétaire | LG L1750G-SN Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
21 Des pages
Manuel du propriétaire | LG L1750G-SN Manuel utilisateur | Fixfr
Manuel d’utilisation
L1750G
L1950G
/
№ oubliez pas de lire le chapitre Précautions importantes avant d'utiliser
cet appareil.
Conservez ce manuel (CD) à portée de main pour pouvoir le consulter
facilement.
Reportez-vous à l’étiquette du produit et transmettez l'information portée sur
cette étiquette à votre distributeur chaque fois que vous faite appel au service
après-vente.
Precautions importantes
Cet appareil est concu et fabriqué pour assurer votre sécurité. Cependant, un
mauvais usage peut entraîner des risques d'électrocution ou d'incendie. Afin de
garantir un fonctionnement correct de toutes les protections présentes dans ce
moniteur, veillez à observer les règles d'installation, d'utilisation et d'entretien
énoncées ci-dessous.
Sécurité générale
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec l'appareil. Si vous deviez
néanmoins en utiliser un autre, assurez-vous qu'il est conforme aux normes du
pays. Si le cordon d'alimentation présente un défaut, veuillez contacter le fabricant
ou le service de réparation agréé le plus proche afin de vous procurer un cordon
fonctionnel.
Le cordon d'alimentation constitue le dispositif principal de déconnexion. Assurez-
vous que la prise électrique reste facilement accessible après l'installation.
Ne faites fonctionner |e moniteur qu'à partir d'une des sources d'alimentation
électrique spécifiées dans ce manuel ou affichées sur |e moniteur. Si vous n'êtes
pas certain du type d'installation et d'alimentation électrique dont votre local est
équipé, consultez votre distributeur.
La surcharge en courant alternatif des prises, fiches et câbles de raccordement est
dangereuse. Il en va de méme pour les cordons d'alimentation endommagés et les
prises/fiches électriques cassées. Toutes ces conditions peuvent causer des chocs
électriques et des incendies. Pour tout remplacement de ces matériels, faites appel
à un technicien de maintenance.
N'ouvrez pas le moniteur.
» || Ne contient aucun élément qui puisse faire l'objet d'une intervention de
l'utilisateur.
= || recèle des hautes tensions dangereuses, même lorsque l'alimentation est
coupée.
n S'il Ne fonctionne pas correctement, contactez le distributeur.
Pour éviter les risques de blessure physique : | | |
m Ne placez pas le moniteur sur un plan incliné, à moins de l'y fixer solidement.
n Utilisez uniquement les supports recommandés par le fabricant.
Pour éviter les risques d'incendie ou de sinistre :
n Eteignez toujours le moniteur lorsque vous quittez la pièce pour un temps
prolongé. Ne le laissez jamais allumé lorsque vous sortez de chez vous.
= Veillez à ce que les enfants ne fasse pas tomber le moniteur ou n'insèrent
d'objets dans les ouvertures du boîtier. Certains composants internes renferment
des tensions électriques dangereuses.
= N'ajoutez pas d'accessoires non prévus pour le moniteur.
= EN Cas d'orage ou lorsque vous devez laisser le moniteur longtemps sans
surveillance, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur.
Precautions importantes
Installation
Ne faites reposer ou rouler aucun objet sur le cordon d'alimentation et placez le
moniteur de façon à protéger le cordon.
N'utilisez par le moniteur en milieu humide, par exemple à côté d'une baignoire,
d'un lavabo, d'un évier, d'un lave-linge, dans un sous-Sol ou près d'une piscine.
Les moniteurs disposent d'orifices de ventilation destinés à évacuer la chaleur
générée par leur fonctionnement. Si ces orifices sont obturés, cette chaleur peut
flare ad fonctionnement du moniteur et causer un incendie. Vous ne devez donc
a Placer le moniteur sur un lit, un divan, un tapis : les évents placés sous le
moniteur doivent rester libres.
a Encastrer le moniteur dans un espace clos, à Moins qu'une ventilation adaptée
soit installée.
« Couvrir les orifices de ventilation avec des vêtements ou autres tissus.
a Placer |e moniteur à proximité d'un radiateur ou d'une source de chaleur.
Ne jamais frotter ou gratter l'écran LCD à matrice active avec un objet dur. Vous
risquez de rayer ou d'endommacger définitivement l'écran.
N'appuyez jamais sur l'écran LCD longtemps avec le doigt, car cela peut créer des
images rémanentes.
L écran peut comporter des pixels défaillants. lls apparaissent sous la forme de
tâches rouges, vertes ou bleues. Cependant, ces pixels n'ont aucune influence sur
les performances de l'écran.
Si possible, utilisez les résolutions recommandées pour obtenir une qualité
d'image optimale. Lorsque vous utilisez une résolution différente de celles
recommandées, les images affichées peuvent être de mauvaise qualité. Cette
caractéristique est due à la technologie LCD.
Nettoyage
a Débranchez |e moniteur avant de nettoyer l'écran.
«a Utilisez un linge légèrement humide. N'utilisez par d'aérosol directement sur
l'écran : le produit risque de couler dans l'écran et de provoquer un choc
électrique.
Réemballage
» Conservez le carton et le matériel d'emballage. Ils représentent le moyen de
transport idéal de l'appareil. En cas de déménagement ou d'expédition,
réutilisez l'emballage d'origine.
Mise en décharge sûre
a La lampe fluorescente utilisée dans ce produit contient une petite quantité de
mercure.
n Ne jetez pas cet appareil avec le reste de vos déchets ménagers. |
L'élimination de ce produit doit s'effectuer conformément aux réglementations
en vigueur dans votre pays.
Connexion du moniteur
= Avant de mettre en service le moniteur, assurez-vous qu'il est éteint, et que
le l'ordinateur et les autres périphériques sont également éteints.
Installation du socle / Retrait de la base support de l'appareil
1. Placez le moniteur, face vers le haut, Sur un coussin ou un chiffon doux.
2. Alignez les crochets du socle avec les logements correspondants a la base du
moniteur.
3. Insérez les crochets dans les logements.
Avertissement: La bande et la broche de verrouillage peuvent être retirées de ces moniteurs
équipés d'un support sur pied uniquement lorsque la base est retirée.
En ne respectant pas ces instructions, vous risquez d'être blessé par des
éléments en saillie du support.
Crochet
4, Avec une pièce, tournez la vis dans le sens des aiguilles d'une montre pour la
serrer au dos de la base support.
e Si vous souhaitez détacher |e moniteur de la base support, desserrez la vis
placée au dos en la faisant tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre.
Important
= Cette illustration présente un modèle de connexion général. Votre moniteur peut être
différent de celui présenté ici.
= Une fois que le socle est en place, n'essayez pas de l'enlever.
» № transportez pas le moniteur en le maintenant la tête en bas par le socle. Il risque de
tomber et de sendommager, ou bien de vous blesser le pied.
Connexion du moniteur
Positionnement de votre écran
1. Ajustez la position de l'écran selon vos préférences pour une utilisation
optimale.
= INclinaison du socle : 5-20
= Inclinaison verticale : 350°
Retirez tout d'abord
la broche de
verrouillage.
Ergonomie
|| est recommandé d'incliner le moniteur vers l'avant d'un angle qui ne doit pas excéder 5
degrés afin de garder une position ergonomique et confortable.
Connexion du moniteur
Connexion à l'ordinateur
1. Placez le moniteur dans un emplacement dégagé, bien ventilé, et proche de l'ordinateur.
2. Connectez le câble vidéo. Une fois le câble connecté, serrez les vis papillon pour assurer
une bonne connexion. (1)
3. Branchez le cordon d'alimentation dans une prise secteur facilement accessible et proche
du moniteur. @)
Cordon d'alimentation Cable vidéo
x.
Variable suivant le modele.
REMARQUE
= La vue arrière de l'appareil est
volontairement simplifiée.
m Elle représente un modèle
général ; il se peut que votre
moniteur soit différent.
“=
Type alimentation par PC
Type prise secteur
< «+ @
MAC <Q |g
~- J» Adaptateur pour Macintosh
Avec les ordinateurs Apple Macintosh, un adaptateur est
nécessaire pour passer du connecteur VGS D-sub haute
densité à 15 broches sur 3 rangées du câble fourni au
connecteur à 15 broches sur 2 rangées.
4, Appuyez sur le bouton () figurant sur le panneau avant pour
allumer l'alimentation. Lorsque l'alimentation du moniteur est REGLAGE AUTOMATIQUE
allumée, la fonction "Self Image Setting Function’ ('Réglage DE LA RESOLUTION
automatique de l'image’) est automatiquement exécutée.
(Mode Analogique uniquement)
REMARQUE
“Self Image Setting Function’ ("Réglage automatique de l'image"): Cette fonction fournit à l'utilisateur des
réglages d'écran optimaux. Lorsque l'utilisateur connecte le moniteur pour la première fois, cette fonction règle
automatiquement l'écran aux réglages optimaux sur des signaux d'entrée individuels. Si vous souhaitez régler le
moniteur en cours d'utilisation ou exécuter cette fonction encore une fois manuellement, appuyez sur le bouton
"AUTO/SET" sur le panneau avant du moniteur. Sinon, vous pouvez exécuter l'option "Réinitialisation” sur l'écran de
réglage OSD. Soyez cependant prudent : cette option initialise tous les éléments de menu, sauf "Langue".
Fonctions du panneau de commande
Commandes du panneau
MENU — Lightview + AUTO/SET ©)
—
© @ © 06
Commande Fonction
Bouton MENU Се bouton permet de faire apparaître et disparaître
l'affichage du menu à l'écran.
OSD VERROUILLAGEDEVERROUILLAGEE
AA Cette fonction vous permet de verrouiller les parametres de
commande actuels afin quils ne soient pas modifiés par
inadvertance. Appuyez sur le bouton MENU et maintenez-le
enfoncé pendant 5 secondes. Le message "OSD
VERROUILLAGE" devrait apparaitre.
Vous pouvez déverrouiller les commandes OSD à n'importe quel
moment en appuyant sur le bouton MENU pendant 5 secondes.
Le message "OSD DEVERROUILLAGEE" devrait apparaître.
OSD DEVERROUILLAGE
Utilisez ces boutons pour sélectionner ou régler des
@ Boutons + fonctions sur l'écran OSD.
Touche directe LightView
JOUR Cette option vous permet de choisir le réglage
NUIT de l'image le plus approprié à l’environnement
(luminosité ambiante, type d'image, etc.).
* JOUR : forte luminosité ambiante
- NUIT : faible luminosité ambiante
NUIT TEXTE * TEXTE : pour l’affichage de textes (traitement de texte, etc.)
* FILM : pour les images animées (vidéo ou cinéma)
* PHOTO : pour les images fixes ou les dessins
* NORMAL : ce sont des conditions normales de
fonctionnement.
JOUR TEXTE
Commande Fonction a acces direct
Ce bouton permet de saisir et de valider les valeurs
© Bouton AUTO/SET _ choisies dans le menu affiché.
RÉGLAGE AUTOMATIQUE D'IMAGENT
Lorsque vous réglez le moniteur, appuyez sur le bouton
AUTO/SET pour entrer dans le menu à l'écran.
Cette option permet de régler automatiquement
l'affichage suivant la résolution en cours.
Le meilleur mode d'écran est
REGLAGE AUTOMATIQUE Moniteur 17 pouces : 1280x1024
DE IMAGE Moniteur 19 pouces : 1280x1024
O Bouton d'alimentati Ce bouton permet d'allumer et d'éteindre le moniteur.
© Témoin d'alimentation Cette diode luminescente est verte lorsque le moniteur est
en mode de fonctionnement normal (Mode activé).
Si l’écran est en mode Sommeil (économie d’énergie),
cette couleur de témoin change sur ambre.
Réglages du menu à l'écran (OSD)
Réglage de l'affichage
Grâce au système de menu à l'écran OSD, vous pouvez en quelques instants
régler la taille de l'image, sa position, ainsi que d'autres paramètres. Le bref
exemple ci-dessous vous permettra de vous familiariser avec ces commandes.
La section qui suit définit dans ses lignes générales le fonctionnement des
réglages et des sélections que vous pouvez effectuer avec l'OSD.
REMARQUE
» Avant de procéder au réglage de l'image, laissez |e moniteur se stabiliser pendant une
trentaine de minutes.
Pour effectuer des réglages dans l'OSD, procédez comme suit :
MENU — — 4+ — AUTO/SET — — + — MENU
Ч] Appuyez sur le bouton MENU. Le menu principal de l'OSD apparaît.
2 Pour accéder aux commandes, utilisez les boutons - ou +. Lorsque l'icône
de votre choix apparaît en surbrillance, appuyez sur le bouton AUTO/SET.
3 Utilisez les boutons = / + pour régler l'image au niveau souhaité. Utilisez le
bouton AUTO/SET pour sélectionner d'autres éléments de sous-menu.
Al Appuyez une fois sur le bouton MENU pour revenir au menu principal afin
de sélectionner une autre fonction. Appuyez deux fois sur le bouton MENU
pour sortir de l'écran OSD.
sélection et réglage de l'OSD
Le tableau ci-dessous détaille les menus de commande, de réglage et de
paramétrage de l'OSD.
Menu principal Sous-menu Référence
IMAGE LUMINOSITÉ @ | Réglage de la luminosité et du
li
CONTRASTE e contraste de l'image
GAMMA D
COULEUR | | PREDEF | 650K | © | Personnalisation de la couleur
BOK | e | delécran
ROUGE e
VERT O
BLEU o
POSITION | HORIZONTALE © | Réglage de la position de l'écran
VERTICALE o
CHEMINEMENT | HORLOGE @ | Optimisation de la clarté et de la
PHASE @ | Stabilité de l'image
INSTALLATION | LANGUE @ | Personnalisation du statut de
0SD HORZONTALE | e l'écran en fonction de
l'environnement de l'utilisateur
POSITION | VERTICALE | @
BALANCE DES BLANCS] @
VOYANT D'ALIMENTATION| @
REINITIALISATION | @
O : Adjustable
REMARQUE
mu L ordre des icónes est différent sulvant le modele (C9-C12).
sélection et réglage de l'OSD
Maintenant que vous connaissez la procédure de sélection et de réglage des
éléments à l'aide du système OSD, voici la liste de tous les icônes (ainsi que
leur nom et description) présents dans le menu OSD.
Appuyez sur le bouton MENU et le menu principal du menu OSD apparaît.
Nom de
menu
Icônes —
Bouton Tip
(Conseil)
REMARQUE
IMAGE
LUMINOSITÉ
=] 50
CONTRASTE
4 ДИН) С CA.
GAMMA
у О) 0
MENUDO = [€] JOD
= MENU [6] : Exit (Quitter)
=” + :Régler (augmenter/diminuer)
= SET (DEF) |e] : Entrée
: Sélectionner un autre sous-menu
—Sous-écrans
m Les langues du menu à l'écran (OSD) peuvent être différentes de celles du manuel.
Sous-menu
sélection et réglage de l'OSD
Description
Menu principal
IMAGE
IMAGE
LUMINOSITE
LUMINOSITE
ENT a DE = 6)
CONTRASTE
(ST me ES EL
GAMMA
A ST mC О)
CONTRASTE
GAMMA
MENUS) = [+] О] ИЕ
= MENU : Exit (Quitter)
= - : Diminuer
= + : Augmenter
= SET (DEF) : Sélectionner un autre sous-menu
Réglage de la luminosité de l'écran.
Réglage du contraste de l'écran.
Définition d'une valeur gamma
personnalisée. -50/0/50
Sur le moniteur, une valeur gamma
élevée donne une image blanchâtre et
une valeur gamma faible donne une
image à contraste élevé.
COULEUR
COULEUR
PRÉDÉF
эт 8)
6500K FE
PREDEF
ROUGE
PEF 50
VERT
ыы pcs SO
BLEU
Le FH 50
@ ROUGE
@ VERT
4: +! +») SET [3]
= MENU : Exit (Quitter)
= - ! Diminuer
= + : Augmenter
= SET (DEF) : Sélectionner un autre sous-menu
e BLEU
Sélection de la couleur de votre choix.
* 6500K Blanc tirant sur le rouge.
» 9300K Blanc tirant sur le bleu.
Définissez vos propres niveaux de
couleur rouge.
Définissez vos propres niveaux de
couleur verte.
Définissez vos propres niveaux de
couleur bleue.
POSITION
POSITION
HORIZONTALE
HORIZONTALE
me VERTICALE
VERTICALE
=|— mm 5
MENUS] = [e] + [+] SET [+]
= MENU : Exit (Quitter)
= - : Diminuer
= + : Augmenter
= SET (DEF) : Sélectionner un autre sous-menu
Positionnement de l'image de droite à
gauche.
Positionnement de l'image de haut en
bas.
Sous-menu
sélection et réglage de l'OSD
Menu principal
CHEMINEMENT
CHEMINEMENT HORLOGE
HORLOGE
[=] пни |)
PHASE PHASE
(= AE О)
Ч
= MENU : Exit (Quitter)
= - :Diminuer
= + : Augmenter
CLE +» SET
Description
Réduction des barres ou bandes verticales
visible à l'arrière-plan.
La taille horizontale de l'écran est également
modifiée.
Réglage de la netteté de l'écran.
Cet élément permet de supprimer tout bruit
numérique vertical ainsi que d'améliorer la
netteté des caractères.
= SET (DEF) : Sélectionner un autre sous-menu
INSTALLATION LANGUE
M OSD
‘ © POSITION
HORIZONTALE BALANCE
[==] [5] a 50
Wie DES BLANCS
= CS RE)
LE RUE - [€] + [+] SET [+
INSTALLATION
Do BALANCE DES BLANCS pNON
VOYANT D'ALIMENTATION DON
RÉINITIALISATION »NON VOYANT
D’ALIMENTA
ITON
= MENU : Exit (Quitter)
= - : Régler
= Ÿ : Régler
= SET (DEF) : Sélectionner un autre
SOUS RÉINITIALIS
ATION
Choix de la langue d'affichage des noms
des commandes.
Réglage de la position de l'OSD à l'écran.
Si la sortie de la carte vidéo diverge des
spécifications requises, le niveau des
couleurs peut être dégénéré en raison
d'une distorsion du signal vidéo. À l'aide
de cette fonction, le niveau du signal est
réglé pour adapter le niveau de sortie
standard de la carte vidéo afin de fournir
l'image optimale.
Activez cette fonction lorsque les couleurs
blanc et noir sont présentes sur l'écran.
Utiliser cette fonction pour régler le
voyant d'alimentation, à l’avant du
moniteur, sur ON (MARCHE) ou OFF
(ARRET).
Si vous sélectionnez OFF (Arrêt), l'écran
s'éteindra.
Si, a tout moment, il est réglé sur ON
(MARCHE), le voyant s'allumera
automatiquement.
Retour a toutes les valeurs d'usine sauf
pour le parametre "LANGUE".
Appuyez sur la touche »» pour
réinitialiser immédiatement.
Si cette mesure n'améliore pas la qualité de l'image à l'écran, rétablissez les réglages
d'usine par défaut. Si nécessaire, exécutez une nouvelle fois la fonction de balance des
blancs. Cette fonction sera activée uniquement si le signal d'entrée est un signal
analogique.
@
Resolution des problemes
Avant de demander une intervention, vérifiez les points suivants.
Absence d'image
© Le cordon d'alimentation du | - Vérifiez le branchement du cordon
moniteur est-il branché ? d'alimentation à la prise secteur.
© La diode témoin - Appuyez sur le bouton de mise sous tension.
d'alimentation est-elle
allumée ?
© L'appareil est-il sous - Réglez la luminosité et le contraste.
tension et le voyant est-il
bleu ou vert ?
© La diode témoin - Si le moniteur est en mode d'économie
d'alimentation est-elle d'énergie, bougez la souris ou appuyez sur
orange ? une touche du clavier. L'image doit alors
réapparaître.
* Allumez le PC.
© L'écran affiche-t-il le - Ce message apparaît lorsque le signal du PC
message "COUPURE"? (émis par la carte vidéo) est déphasé par
rapport a la fréquence horizontale ou
verticale du moniteur.
Reportez-vous a la section 'Spécifications'
du manuel pour reconfigurer le moniteur.
@ L'écran affiche-t-il le - Ce message apparaît lorsque le câble vidéo
message "VERIF reliant votre PC au moniteur est débranché.
SIGNAL"? Vérifiez le câble et essayez à nouveau.
L'écran affiche-t-il le message "OSD VERROUILLAGE"?
@ Le message “OSD + Vous pouvez protéger les paramétres de
VERROUILLAGE” commande actuels afin qu'ils ne soient pas
s'affiche-t-il lorsque modifiés par inadvertance. Vous pouvez
vous appuyez sur le déverrouiller les commandes OSD à n'importe
bouton MENU ? quel moment en appuyant sur le bouton
MENU pendant 5 secondes. Le message
"OSD DEVERROUILLAGE"” devrait apparaître.
o
Resolution des problemes
L'image ne s'affiche pas correctement
@ L'image est mal - Appuyez sur le bouton AUTO/SET pour régler
positionnée automatiquement l'image de façon idéale.
Si le résultat ne vous convient pas, réglez la
position de l'image à l'aide des icônes H
Position(position horizontale) et V Position
(position verticale) dans le menu OSD.
Dans Panneau de configuration -->
Affichage --> Paramètres, vérifiez si la
fréquence ou la résolution a changé. Si tel est
le cas, réglez à nouveau la carte vidéo sur la
résolution recommandée.
© Des barres ou des Appuyez sur le bouton AUTO/SET pour régler
bandes verticales automatiquement l'image de façon idéale. Si le
apparaissent en résultat ne vous convient pas, utilisez l'icône
arrière-plan. HORLOGE dans le menu OSD pour résoudre
le problème.
© Un bruit numérique - Appuyez sur le bouton AUTO/SET pour régler
horizontal est visible, automatiquement l'image de façon idéale.
ou les caractères ne Si le résultat ne vous convient pas, utilisez
sont pas clairs. l'icône PHASE dans le menu OSD pour
résoudre le problème.
Dans Panneau de configuration --> Affichage
--> Paramètres, choisissez la résolution d'écran
conseillée ou réglez l'image de façon
appropriée. Paramétrez les options de couleur
sur 24 bits (vraies couleurs) ou supérieur.
© Il n'y a qu'une seule Vérifiez la connexion du câble de signal. Utilisez
couleur à l'écran ou les un tournevis pour le serrer si nécessaire.
couleurs ne sont pas Assurez-vous que la carte vidéo est
normales. correctement installée dans son emplacement.
Paramétrez les options de couleur sur 24 bits
(vraies couleurs) ou supérieur dans Panneau
de configuration -- Paramètres.
Vérifiez si l'écran est en mode entrelacé. Si tel
est le cas, passez à la résolution recommandée.
« Assurez-vous que la tension est suffisante. Elle
doit être supérieure à 100-240 V 50/60Hz CA.
o
@ L'écran clignote.
Résolution des problemes
Avez-vous installé le pilote d'affichage ?
(O Avez-vous installé le « Assurez-vous d'installer les pilotes
pilote d'affichage ? d'affichage à partir de la disquette ou du CD
fourni avec le moniteur. Vous pouvez aussi
télécharger le pilote à partir de notre site
Web : http://www.lge.com.
(O L'écran affiche-t-il le - Vérifiez que la carte vidéo prend en charge
message "Moniteur non la fonction Plug&Play.
reconnu, moniteur
Plug&Play (VESA DDC)"
trouvé ?
Ecran
Entrée sync
Entrée vidéo
Résolution
Plug & Play
Consommation
Dimensions et poids
(avec socle)
Inclinaison
horizontale/verticale
Alimentation
Environnement
Socle inclinable pivotant
Cable vidéo
Cordon d'alimentation
REMARQUE
Spécifications 17 pouces
Écran plat LCD TFT à matrice active de 17 pouces (43,2 cm)
Traitement anti-éblouissement
Zone visualisable de 17 pouces
Pas de masque 0,26 mm
Fréquence horiz.
Fréquence vertic.
Analogique : 30 -83 kHz (automatique)
56 - 75 Hz (automatique)
Forme
Entrée signa
TTL séparé, positif/négatif
SOG (Synchro. sur le vert)
Connecteur D-Sub a 15 broches
Forme RVB analogique (0,7 Vp-p/75 ohm)
Maxi D-Sub Analogique : VESA 1280 x 1024@75 Hz
Recommandée VESA 1280 x 1024 @ 60 Hz
DDC 2B
Mode activé : 43W
Mode veille < TW
Mode arrét < TW
Largeur 36,80 cm / 14,49 pouces
Hauteur 42,18 cm / 16,61 pouces
Profondeur 24,26 em / 9,55 pouces
Net 6,0 kg (13,23 livres)
inclinaison du socle -5- 20°
inclinaison verticale: 350
CA 100-240- Y 50/60 Hz 1,0 À
Conditions de fonctionnement
Température
Humidité
10° Ca35°C
10 % à 80% sans condensation
Conditions de stockage
Température
Humidité
Fixe (
Fixe (
), mobile (O)
), mobile (O)
-20° Са 60° С
5 % à 95 % sans condensation
Prise secteur ou prise PC
m Les informations du présent document sont passibles de modification sans préavis.
o
Ecran
Entrée sync
Entrée vidéo
Résolution
Plug & Play
Consommation
Dimensions et poids
(avec socle)
Inclinaison
horizontale/verticale
Alimentation
Environnement
Socle inclinable pivotant
Cable vidéo
Cordon d'alimentation
REMARQUE
Spécifications 19 pouces
Écran plat LCD TFT à matrice active de 19 pouces (48,18 cm)
Traitement anti-éblouissement
Zone visualisable de 19 pouces
Pas de masque 0,294 mm
Fréquence horiz.
Fréquence vertic.
Analogique : 30 -83 kHz (automatique)
56 - 75 Hz (automatique)
Forme
Entrée signa
TTL séparé, positif/négatif
SOG (Synchro. sur le vert)
Connecteur D-Sub a 15 broches
Forme RVB analogique (0,7 Vp-p/75 ohm)
Maxi D-Sub Analogique : VESA 1280 x 1024075 Hz
Recommandée VESA 1280 x 1024 @ 60 Hz
DDC 2B
Mode activé : 45W
Mode veille < 1 W
Mode arrêt < TW
Largeur 41,30 cm / 16,26 pouces
Hauteur 43,72 cm / 17,21 pouces
Profondeur 24,26 cm / 9,55 pouces
Net 6, 7 kg (14, 77 livres)
Inclinaison du socle
Inclinaison verticale
-5°— 20°
350°
CA 100-240- Y 50/60 Hz 1,0 A
Conditions de fonctionnement
Température
Humidité
10° Ca35°C
10 % à 80% sans condensation
Conditions de stockage
Température
Humidité
Fixe (
Fixe (
), mobile (O)
), mobile (O)
-20° C à 60° C
5 % à 95 % sans condensation
Prise secteur ou prise PC
m Les Informations du présent document sont passibles de modification sans préavis.
Spécifications
Modes prédéfinis (résolution)
Modes prédéfinis Fréquence horiz. Fréquence vertic.
(résolution) (kHz) (Hz)
1 VGA 640 x 350 31,469 70
2 VGA 720 x 400 31,468 70
3 VGA 640 x 480 31,469 60
4 VESA 640 x 480 37,500 75
5 VESA 3800 x 600 37,879 60
6 VESA 3800 x 600 46,875 75
7 MAC 832 x 624 49,725 75
8 VESA 1024 x 768 48,363 60
9 VESA 1024 x 768 60,023 75
10 MAC 1152 x 870 68,681 75
11 VESA 1152 x 900 61,805 65
12 VESA 1280 x 1024 63,981 60
13 VESA 1280 x 1024 79,976 75
voyant
Mode activé Vert
Mode veille Orange
Mode arrét arrét
Installation de la fixation murale standard VESA
Ce moniteur est conforme aux normes VESA en matiére de montage
et de sûreté.
Support mural VESA
Connecté à un autre objet (montage sur socle et
montage mural. ce moniteur accepte les supports
compatibles VESA.)
Pour plus de renseignements, reportez-vous au
manuel de montage mural VESA.
Fixation de sécurité
Kensington - en option
Relié à un câble de blocage
vendu séparément dans tout
magasin informatique.
Digitally yours suas...
@ La

Manuels associés