Manuel du propriétaire | Compaq 39GS Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
324 Des pages
Manuel du propriétaire | Compaq 39GS Manuel utilisateur | Fixfr
HP 39gs French.book
Page i
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
HP 39gs calculatrice graphique
guide de l’utilisateur
Édition 3
Référence HP F2223AA-90003
title.fm
Page ii Thursday, July 13, 2006
11:24 AM
Remarque
ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT À L’ADRESSE SUIVANTE :
www.register.hp.com
CE MANUEL ET TOUS LES EXEMPLES QU’IL CONTIENT SONT
FOURNIS "EN L’ÉTAT" ET SONT SUJETS À MODIFICATION SANS
PREAVIS. LA SOCIETE HEWLETT-PACKARD N’ACCORDE
AUCUNE GARANTIE QUE CE SOIT EN CE QUI CONCERNE CE
MANUEL, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES DE QUALITE MARCHANDE IMPLICITES, DE NON- VIOLATION DE DROITS DE TIERS ET D’APTITUDE À UNE UTILISATION
PARTICULIÈRE.
HEWLETT-PACKARD CO. NE SAURAIT ETRE TENUE RESPONSABLE DE TOUTE ERREUR OU POUR TOUT DOMMAGE CONSÉCUTIF A LA FOURNITURE, AUX PERFORMANCES OU A
L’UTILISATION DE CE MANUEL ET DES EXEMPLES QU’IL CONTIENT.
© 1994-1995, 1999-2000, 2003, 2006 Hewlett-Packard Development
Company, L.P.
La reproduction, l’adaptation ou la traduction de ce manuel est interdite
sans avoir obtenu d’autorisation écrite préalable de la société Hewlett-Packard, dans les limites des autorisations accordées par les lois de copyright.
Hewlett-Packard Company
16399 West Bernardo Drive
MS 8-600
San Diego, CA 92127-1899
USA
Historique des impressions
Edition 2
Edition 3
Décembre 2003
Avril 2005
HP 39gs French.book
Page i
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Table des matières
Préface
Remerciements...................................................................... P-1
Conventions utilisées ............................................................. P-1
Avis..................................................................................... P-2
1 Introduction
Allumer, éteindre, annuler une opération .................................1-1
L’affichage ...........................................................................1-2
Le clavier .............................................................................1-4
Les menus déroulants ...........................................................1-10
Boîtes de dialogue ..............................................................1-11
Ecran de saisie des Modes...................................................1-11
Les aplets (E-lessons) ............................................................1-14
La bibliothèque d’aplets ..................................................1-17
Environnements des aplets ...............................................1-18
Ecrans de configuration des vues une aplet........................1-20
Les calculs mathématiques ....................................................1-21
Utilisation des fractions ........................................................1-27
Les nombres complexes........................................................1-31
Catalogues et éditeurs .........................................................1-31
2 Les aplets et leurs environnements
Les environnements des aplets ................................................2-1
A propos de l’environnement symbolique ............................2-1
Définition d’une expression (environnement symbolique) .......2-1
Evaluation d’expressions ...................................................2-3
Présentation l’environnement graphique ..............................2-5
Configuration graphique ...................................................2-5
Exploration du graphique ..................................................2-7
Environnements de partage d’écran et zooms prédéfinis .....2-14
Presentation de l’environnement numérique........................2-18
Configuration du tableau de valeurs (écran de confi-guration
numérique) ....................................................................2-18
Exploration d’un tableau de valeurs ..................................2-19
Construire un tableau de valeurs personnalisé....................2-21
Touches du mode «Build Your Own».................................2-23
Tracer un cercle .............................................................2-23
3 Fonctions
A propos de l’aplet Function...................................................3-1
i
HP 39gs French.book
Page ii
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Premiers pas avec l’aplet Function...................................... 3-1
Analyse interactive avec l’aplet Function.................................. 3-9
Exemple de courbe d’une fonction définie par morceaux .... 3-12
4 Equations paramétriques
Presentation de l’aplet Parametric ........................................... 4-1
Premiers pas avec l’aplet Parametric .................................. 4-1
5 Equations polaires
Presentation avec l’aplet Polar ........................................... 5-1
6 Suites
Presentationde l’aplet Sequence ............................................. 6-1
Premiers pas avec l’aplet Sequence.................................... 6-1
7 L'aplet de résolution d’équations
Présentation de l'aplet de la résolution d’équations .................. 7-1
Premiers pas avec l’aplet Solve.......................................... 7-2
Utilisation d’une valeur initiale........................................... 7-5
Interprétation des résultats ..................................................... 7-6
Approximation par un graphique ........................................... 7-8
Utilisation de variables dans les équations............................. 7-10
8 Aplet Linear Solver
À propos de l’aplet Linear Solver............................................ 8-1
Introduction à l’aplet Linear Solver ..................................... 8-1
9 Aplet Triangle Solver
À propos de l’aplet Triangle Solver......................................... 9-1
Introduction à l’aplet Triangle Solver .................................. 9-1
10 Statistiques
A propos de l’aplet Statistics ................................................ 10-1
Exemple: trouver une droite de régression ............................. 10-1
Définition d’un modèle de régression.............................. 10-11
Calcul de statistiques ........................................................ 10-13
Graphiques ..................................................................... 10-16
Les différents types de graphiques.................................. 10-17
Approcher des données 2VAR par une courbe ................ 10-18
Configuration graphique............................................... 10-19
Résolution de problèmes de tracé................................... 10-20
Exploration du graphique ............................................. 10-20
Prévision de valeurs ..................................................... 10-22
ii
HP 39gs French.book
Page iii
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
11 Statistiques inférentielles
A propos de l’aplet Inference ...............................................11-1
Premiers pas avec l’aplet Inference ...................................11-1
Importer des échantillons de l’aplet Statistics ......................11-5
Tests d’hypothèse ................................................................11-9
Test Z à un échantillon ....................................................11-9
Test Z à deux échantillons..............................................11-10
Test Z sur une proportion ...............................................11-11
Test Z sur deux proportions............................................11-12
Test T à un échantillon...................................................11-13
Test T à deux échantillons ..............................................11-14
Intervalles de confiance .....................................................11-15
Intervalle Z à un échantillon ...........................................11-15
Intervalle Z à deux échantillons ......................................11-16
Intervalle Z à une proportion..........................................11-17
Intervalle Z à deux proportions.......................................11-17
Intervalle T à un échantillon ...........................................11-18
Intervalle T à deux échantillons.......................................11-19
12 Utilisation de Finance Solver
Calcul des Amortissements...............................................12-7
13 Les fonctions mathématiques
Calcul formel ......................................................................13-1
Les fonctions mathématiques.................................................13-1
Le menu MATH ..............................................................13-1
Fonctions mathématiques par catégorie .................................13-3
Fonctions directement accessibles au clavier ......................13-4
Calcul différentiel symbolique ..........................................13-6
Nombres complexes .......................................................13-7
Constantes.....................................................................13-8
Conversions...................................................................13-9
Fonctions hyperboliques ................................................13-10
Manipulation de listes ...................................................13-11
Fonctions itératives .......................................................13-11
Fonctions de manipulation de matrices............................13-11
Fonctions de manipulation de polynômes ........................13-12
Probabilités..................................................................13-13
Fonction de manipulation des nombres réels ....................13-14
Statistiques à deux variables ..........................................13-18
Fonctions symboliques...................................................13-18
Opérateurs logiques .....................................................13-20
Fonctions trigonométriques ............................................13-21
iii
HP 39gs French.book
Page iv
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Calculs symboliques.......................................................... 13-21
Calcul de dérivées ....................................................... 13-22
Constantes de programmes et constantes de physique .......... 13-25
Constantes de programmes ........................................... 13-25
Constantes de physique ................................................ 13-26
14 Variables et gestion de la mémoire
Introduction ....................................................................... 14-1
Gestion des variables ......................................................... 14-2
Le menu VARS.................................................................... 14-4
Le gestionnaire de mémoire ................................................. 14-9
15 Les matrices
Introduction ....................................................................... 15-1
Création et mémorisation d'une matrice ................................ 15-2
Travailler avec les matrices .................................................. 15-5
Arithmétique sur les matrices ................................................ 15-7
Résolution de systèmes d'équations linéaires ..................... 15-9
Fonctions matricielles ........................................................ 15-10
Conventions utilisées pour les arguments......................... 15-11
Fonctions matricielles.................................................... 15-11
Exemples......................................................................... 15-14
16 Les listes
Création de listes................................................................ 16-1
Afficher et éditer des listes ................................................... 16-3
Supprimer des listes ....................................................... 16-6
Transmettre des listes...................................................... 16-6
Fonctions de manipulation listes ........................................... 16-6
Calculs statistiques à partir d’une liste ................................... 16-9
17 Notes et croquis
Environnement note des aplets ............................................. 17-1
Environnement croquis des aplets ......................................... 17-3
Le bloc-notes ...................................................................... 17-6
18 Programmation
Introduction ....................................................................... 18-1
Le catalogue de programmes .......................................... 18-2
Création et édition d’un programme ..................................... 18-4
Utilisation des programmes.................................................. 18-7
Manipuler les programmes .................................................. 18-8
A propos de la personnalisation d’aplet ................................ 18-9
Conventions de noms des aplets .................................... 18-10
iv
HP 39gs French.book
Page v
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Personnalisation d’une aplet ..........................................18-11
Commandes de programmation..........................................18-14
Commandes d’aplets ....................................................18-14
Commandes de branchement.........................................18-17
Commandes de dessin ..................................................18-19
Commandes graphiques ...............................................18-21
Commandes de boucle .................................................18-23
Commandes matricielles................................................18-24
Commandes de dialogue ..............................................18-26
Commandes statistiques à une et deux variables ..............18-30
Utilisation de variables dans des programmes..................18-31
Variables de l’environnement graphique .........................18-31
Variables de l’environnement symbolique ........................18-39
Variables de l’environnement numérique .........................18-41
Variables de notes........................................................18-44
Variables de croquis .....................................................18-44
19 Extension des aplets
Créer des aplets à partir d’aplets
existantes ......................................................................19-1
Initialiser une aplet .........................................................19-4
Annoter une aplet avec des notes .....................................19-4
Annoter une aplet avec des croquis ..................................19-4
Télécharger des aplets pédagogiques
(e-lessons) sur Internet......................................................19-5
Envoi et réception d’aplets ...................................................19-5
La bibliothèque d’aplets .......................................................19-6
Informations de référence
Glossaire ............................................................................. R-1
Réinitialisation de la HP 39gs ................................................. R-4
Effacer toute la mémoire et rétablir les paramètres par défaut R-4
Si la calculatrice ne s'allume pas ........................................ R-5
Conditions de fonctionnement................................................. R-5
Piles................................................................................ R-6
Variables ............................................................................. R-7
Variables Home ............................................................... R-7
Variables de l’aplet Function.............................................. R-8
Variables de l’aplet Parametric .......................................... R-9
Variables de l’aplet Polar ................................................ R-10
Variables de l’aplet Sequence.......................................... R-11
Variables de l’aplet Solve ................................................ R-12
Variables de l’aplet Statistics............................................ R-13
v
HP 39gs French.book
Page vi
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Architecture du menu MATH ................................................ R-14
Fonctions mathématiques ................................................ R-14
Constantes de programmation......................................... R-16
Constantes de physique .................................................. R-17
Commandes de programmation....................................... R-18
Messages d’erreur les plus courants ...................................... R-19
Garantie limitée
Service ...........................................................................G-3
Informations de réglementation ..........................................G-5
Index
vi
HP 39gs French.book
Page 1
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Préface
La calculatrice HP 39gs est une calculatrice graphique
riche en possibilités et un outil pédagogique puissant. Elle
a été conçue afin que vous puissiez explorer les fonctions
mathématiques et leurs propriétés.
Tout a été fait pour une simplicité d’utilisation maximale.
Pour plus d’informations sur la HP 39gs, vous pouvez
consulter notre site Internet. Vous pourrez y télécharger
gratuitement des aplets et les charger sur votre
calculatrice. Les aplets sont des applications spéciales
permettant d’explorer certains concepts mathématiques.
Le site internet des calculatrices Hewlett Packard se trouve
à l’adresse:
http://www.hp.com/calculators
Remerciements
Nous remercions vivement l.équipe australienne des
calculatrices Hewlett-Packard, ainsi que Bernard Parisse,
Renée de Graeve, Jean-Marc Paucod et Sylvain Daudé.
Conventions utilisées
Les conventions suivantes seront utilisées pour indiquer
quelles touches enfoncer et quelles options des menus
choisir pour effectuer les opérations décrites.
•
Les touches à enfoncer sont indiquées par:
,
•
,
Les deuxièmes fonctions des touches, c’est à dire
celles auxquelles vous accédez en appuyant d’abord
sur la touche
, sont indiquées par:
CLEAR,
•
, etc.
MODES,
ACOS.
Les chiffres et les lettres sont tout simplement indiqués
par:
5, 7, A, B etc.
•
Les options des menus, c’est à dire les fonctions que
vous choisissez à l’aide des touches contextuelles, ou
touches de menu, sont indiquées par:
P-1
,
•
,
.
Les champs de saisie et les listes de choix sont
indiquées par:
Function, Polar, Parametric
•
Vos calculs tels qu’ils apparaissent sur la ligne de
saisie sont représentés par:
2*X2-3X+5
Avis
Ce mode d’emploi et tous les exemples qu’il contient sont
fournis tels quels et peuvent faire l’objet de modifications
sans préavis. La compagnie Hewlett-Packard, dans la
limite des dispositions légales, ne donne aucune garantie
formelle ou implicite relative à ce mode d’emploi. La
compagnie se désiste expressément de toute garantie
implicite, ainsi que des conditions de qualité marchande
et du bon fonctionnement pour une utilisation donnée.
D’autre part la compagnie Hewlett-Packard se désiste de
toute responsabilité en cas d’erreur ou de dommage
accidentel ou consécutif aux dispositions, à
l’interprétation ou à l’utilisation de ce mode d’emploi et
des exemples qu’il contient.
© 1994-1995, 1999-2000, 2003, 2006 HewlettePackard Development Company, L.P.
Les programmes qui contrôlent la HP 39gs font l’objet de
copyrights et tous les droits en sont réservés. La
reproduction, l’adaptation et la traduction de ces
logiciels sont interdites sans l’autorisation écrite préalable
de Hewlett-Packard.
P-2
HP 39gs French.book
Page 1
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
1
Introduction
Allumer, éteindre, annuler une opération
Allumer
Appuyer sur
Annuler une
opération
Lorsque la calculatrice est allumée, la touche
l’opération en cours.
Eteindre
Pour éteindre la calculatrice, appuyer sur
pour allumer la calculatrice.
annule
OFF.
La calculatrice s’éteint automatiquement si aucune touche
n’a été enfoncée pendant 9 minutes environ. L’affichage,
la mémoire et les paramètres d’utilisation sont conservés.
Si l’indicateur ((•)) ou le message Low Bat s’affiche, il
est nécessaire temps de remplacer les piles. Voir la
section «Piles» à la page R-6.
Ecran HOME
HOME (touche
) est l’environnement par défaut
de la calculatrice, il permet d’effectuer des calculs.
Lorsque vous êtes dans une autre activité (comme une
aplet, un programme ou un éditeur), appuyer sur la
touche
pour quitter cette activité. Toutes les
fonctions mathématiques sont valables dans HOME. Le
nom de l’aplet courante s’affiche en haut de l’écran
HOME.
Couvercle
protecteur
La calculatrice est équipée d’un couvercle coulissant pour
protéger l’écran et le clavier. Retirez le couvercle en le
saisissant par les deux côtés et faites-le glisser vers le bas.
Vous pouvez renverser le couvercle coulissant et le faire
glisser sur le dos de la calculatrice. Cela vous permettra
de ne pas le perdre pendant que vous utilisez la
calculatrice.
Pour prolonger la durée de vie de la calculatrice,
repositionnez toujours le couvercle sur l’écran et le clavier
quand vous n’utilisez pas la calculatrice.
Introduction
1-1
HP 39gs French.book
Page 2
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
L’affichage
Le contraste
Appuyer simultanément sur
et sur
augmenter (ou diminuer) le contraste.
(ou
Effacement de
l’affichage
•
Appuyer sur CANCEL (sur la touche
la ligne de saisie.
) pour effacer
•
Appuyer sur
CLEAR pour effacer la ligne de
saisie et les lignes de l’historique.
) pour
Les différentes parties de l’affichage
Titre
Historique
Ligne de
saisie
Menu
contextuel,
ou
bandeau
Menu contextuel, ou bandeau. Il contient les
significations courantes des touches contextuelles. Dans
cet exemple,
est le nom de la première touche
contextuelle; “Appuyer sur
signifie : appuyer sur la
première touche contextuelle, c’est à dire la touche la plus
à gauche de la rangée supérieure du clavier.
Ligne de saisie. La ligne où vous entrez vos calculs.
Historique. L’écran HOME (
) peut afficher
jusqu’à quatre lignes d’historique: les calculs et les
résultats les plus récents. Les lignes plus anciennes sortent
de l’affichage mais sont mémorisées.
Titre. Le nom de l’aplet courante s’affiche en haut de
l’écran HOME. RAD, GRD, DEG spécifie si l’unité
angulaire courante est le radian, le grade ou le degré.
Les triangles T et S indiquent s’il y a des lignes
d’historique en dehors de l’affichage. Les touches
et
permettent de parcourir ces lignes.
REMARQUE
1-2
Ce guide de l’utilisateur contient des images de la
calculatrice HP 39gs et ne présente pas les libellés des
touches de menu.
Introduction
HP 39gs French.book
Page 3
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Indicateurs. Les indicateurs sont des symboles qui
apparaissent au dessus de la barre de titre et fournissent
des informations importantes sur l’état de la calculatrice.
Indicateur
Signification
La deuxième fonction des touches
est active (touche
). Pour
l’annuler, appuyer sur
une
deuxième fois.
α
((•))
Le mode alphabétique (touche
) est actif. Pour l’annuler,
appuyer sur
une
deuxième fois.
Piles faibles.
Occupé.
En train de transférer des
données par câble.
L’historique ne tient pas dans
l’écran HOME. Le faire défiler
pour en afficher le contenu.
Introduction
RAD
L’unité angulaire est le radian.
GRD
L’unité angulaire est le grade.
DEG
L’unité angulaire est le degré.
1-3
HP 39gs French.book
Page 4
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Le clavier
Le clavier de la HP39gs contient certaines touches
particulièrement importantes:
HP 39gs
Graphing Calculator
Menu
contextuel
Touches
contextuelles
Touches de
contrôle des
aplets
Touches
fléchées
Alpha
Shift
Touche
Enter
Les touches
contextuelles
•
Sur le clavier, les touches de la rangée supérieure
sont appelées touches contextuelles, ou touches de
menu. Leur signification dépend du contexte.
•
La ligne inférieure de l’affichage contient les options
relatives à un menu contextuel.
Touches de contrôle des aplets
Les touches de contrôle des aplets sont les suivante:
Touche
Signification
Affiche l’environnement symbolique de
l’aplet courante. Voir la section
«Environnement symbolique» à la page
1-18.
1-4
Introduction
HP 39gs French.book
Page 5
Thursday, December 8, 2005
Touche
9:36 PM
Signification
Affiche l’environnement graphique de
l’aplet courante. Voir la section
«Environnement graphique» à la page
1-18.
Affiche l’environnement numérique de
l’aplet courante. Voir la section
«Environnement numérique» à la page
1-18.
Affiche l’écran HOME. Voir la section
«Ecran HOME» à la page 1-1.
Affiche le menu déroulant de la
bibliothèque d’aplets. Voir la section «La
bibliothèque d’aplets» à la page 1-17.
Affiche le menu déroulant VIEWS. Voir la
section «Environnements des aplets» à la
page 1-18.
Touches de saisie et d’édition
Les touches de saisie et d’édition sont les suivantes:
Touche
(CANCEL)
Signification
Lorsque la calculatrice est allumée,
la touche
interrompt
l’opération en cours. Pour
l’éteindre, appuyer sur
puis
sur
.
Accède aux fonctions indiquées audessus des touches.
Retourne à l’écran HOME, où vous
pouvez effectuer vos calculs.
A presser avant une touche de
lettre. La maintenir enfoncée pour
entrer plusieurs caractères d'affilée.
Introduction
1-5
HP 39gs French.book
Page 6
Thursday, December 8, 2005
Touche
9:36 PM
Signification
Valide une entrée ou exécute une
opération. Dans un calcul,
agit comme «=». Si une option du
menu contextuel est
ou
,
agit comme
ou
.
Commence un nombre négatif. Pour
entrer –25, appuyer sur
25.
Attention, cette opération est
différente de la soustraction (touche
).
Permet d’entrer une puissance de
10. Pour entrer 5×109, appuyer sur
EEX 9. La calculatrice
5
affiche 5E9, ou 5000000000
après avoir appuyé sur
.
EEX
Touche d’accès aux variables
indépendantes. Recopie X, T, θ ou
N dans la ligne de saisie, selon
l’aplet courante.
Supprime le caractère se trouvant
avant le curseur ; en fin de ligne,
supprime le dernier caractère.
Touche d’effacement. Efface toutes
les données affichées. Sur un écran
de configuration, par exemple Plot
Setup, remet tous les paramètres à
leurs valeurs par défaut.
CLEAR
,
1-6
,
,
Touches de déplacement du
curseur; appuyer sur
puis sur
une de ces touches déplace le
curseur complètement à gauche, à
droite, en haut ou en bas.
Introduction
HP 39gs French.book
Page 7
Thursday, December 8, 2005
Touche
CHARS
9:36 PM
Signification
Menu contenant tous les caractères
disponibles. Pour en recopier un
dans la ligne de saisie, se placer
dessus avec les touches de direction
puis valider par
. Pour en
recopier plusieurs, appuyer sur
après chaque caractère puis
valider par
.
Les autres fonctions des touches
Deux touches permettent d’accéder aux opérations et aux
caractères imprimés à côté des touches:
et
.
Touche
Signification
La touche
accède aux
opérations indiquées en bleu audessus des touches. Par exemple,
appuyer sur
puis sur
(MODES est écrit au-dessus de la touche
) pour accéder à l’écran de
configuration des Modes il n’est pas
nécessaire de maintenir
enfoncée lorsque vous appuyez sur
. Cette opération sera décrite
dans ce manuel par «Appuyer sur
MODES.»
Pour annuler l’effet de la touche
, appuyer dessus une nouvelle
fois.
Introduction
1-7
HP 39gs French.book
Page 8
Thursday, December 8, 2005
Touche
9:36 PM
Signification (Suite)
Les lettres sont accessibles grâce à la
touche
. Par exemple, pour
taper Z, appuyer sur
Z (les
lettres sont imprimées en orange en
bas à gauche de chaque touche.)
Pour annuler l’effet de la touche
, appuyer dessus une
nouvelle fois.
Pour taper une lettre minuscule,
appuyer sur
.
Pour écrire une chaîne série de
caractères, maintenir
pendant la saisie.
HELPWITH
Exemple
L’aide intégrée de la HP 39gs est uniquement disponible
à partir de l’écran HOME. Elle donne la syntaxe des
fonctions mathématiques intégrées.
Appuyer sur
SYNTAX
Remarque: enlever les
parenthèses ouvrantes
des fonctions intégrées comme sinus, cosinus et
tangente avant d’invoquer la commande HELPWITH.
Touches
mathématiques
Pour effectuer vos calculs, placez vous dans
l’environnement HOME (touche
).
Accès direct. Les opérations mathématiques courantes
sont sur le clavier, en particulier les fonctions
arithmétiques (comme
) et trigonométriques (comme
). Pour valider un calcul, appuyer sur
. Par
exemple, pour calculer la racine carrée de 256, taper:
256
. La réponse est 16.
1-8
Introduction
HP 39gs French.book
Page 9
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Menu Math. Le menu
Math (touche
)
affiche la liste de toutes les
fonctions mathématiques
n’apparaissant pas sur le
clavier. Cette liste contient
des sous-menus thématiques incluant les constantes et les
commandes du CAS. Les fonctions sont regroupées en
catégories, elles-mêmes classées par ordre alphabétique,
de Calculus à Trigonometry.
–
Les touches fléchées permettent de parcourir la
liste (
,
) ou de passer d’une catégorie
dans la colonne de gauche à ses éléments dans
la colonne de droite (
,
).
–
Appuyer sur
pour recopier la commande
surlignée dans la ligne de saisie.
–
Appuyer sur
pour quitter le menu Math
sans rien sélectionner.
–
affiche la liste des constantes.
•
Le fait d’appuyer sur
permet d’afficher un
menu de constantes physiques pour les domaines
de la chimie, de la physique et de la mécanique
quantique. Vous pouvez utiliser ces constantes
dans les calculs. (Voir «Constantes de physique»
à la page 13-26 pour plus d’informations.)
–
Pour en savoir plus sur les fonctions du CAS, voir
le manuel d'utilisation du CAS.
Pour en savoir plus sur les fonctions mathématiques, voir
la section «Fonctions mathématiques par catégorie» à la
page 13-3.
ASTUCE
Commandes de
programmation
Introduction
Dans le menu des fonctions mathématiques, ou dans tout
autre menu déroulant de la HP 39gs, il est possible
d’accéder directement au premier élément de la liste
commençant par une lettre donnée en appuyant sur la
touche correspondant à cette lettre (il n’est pas nécessaire
d’appuyer sur
).
Appuyer sur
CMDS pour afficher la liste des commandes de programmation. Pour plus d’informations,
voir la section «Commandes de programmation» à la
page 18-14.
1-9
HP 39gs French.book
Page 10
Touches inactives
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Si vous appuyez sur une touche sans effet dans le
contexte courent, un symbole d’avertissement !
apparaît.
Les menus déroulants
Un menu déroulant offre un choix entre plusieurs options.
Ils se composent d’une ou deux colonnes.
Parcourir un menu
déroulant
•
La flèche
de
l’affichage montre qu’il y
a d’autres options plus
bas.
•
La flèche
de l’affichage montre qu’il y a d’autres
options plus haut.
•
Les touches
et
font défiler les éléments d’un
menu déroulant. Il est possible d’accéder directement
au début ou à la fin du menu en appuyant sur
ou
. Après avoir surligné une option,
valider par
•
(ou
Si le menu possède deux colonnes, la colonne de
gauche contient des catégories, celle de droite leur
contenu respectif - elle change d’une catégorie à
l’autre. Surligner une catégorie dans la colonne de
gauche, surligner une option sur la colonne de droite
puis valider par
•
).
ou
Pour trouver rapidement un élément d’une liste, saisir
la première lettre du mot cherché (sans appuyer sur
). Par exemple, pour trouver la catégorie
Matrix dans le menu
, appuyer sur
touche correspondant à la lettre «M».
•
Pour monter (ou descendre) d’une page, appuyer sur
(
Sortir d’un menu
déroulant
1-10
, la
).
Appuyer sur
(pour CANCEL) ou sur
d’une liste sans rien sélectionner.
pour sortir
Introduction
HP 39gs French.book
Page 11
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Boîtes de dialogue
Une boîte de dialogue présente un certain nombre de
champs modifiables. Après avoir surligné le champ à
modifier, il est possible d’y entrer un nombre ou une
expression, ou de modifier son contenu. Certains champs
proposent une liste de choix (
). D’autres champs
sont uniquement à cocher (
). Voir ci-dessous pour
un exemple d’utilisation d'une boîte de dialogue.
Restauration des valeurs par défaut
Pour restaurer la valeur par défaut d’un champ de saisie,
appuyer sur
. Pour restaurer toutes les valeurs par
défaut d'une boîte de dialogue, appuyer sur
CLEAR.
Ecran de saisie des Modes
L’écran de saisie des Modes permet de définir les
paramètres d’utilisation de l’environnement HOME.
Pour ouvrir l’écran de configuration des Modes, appuyer
MODES.
sur
Introduction
Paramètre
Choix possibles
Unité
angulaire
(Angle
Measure)
L’unité angulaire choisie sera valable
à la fois dans HOME et dans l’aplet
courante.
Degrés. 360 degrés sur un cercle.
Radians. 2π radians sur un cercle.
Grades. 400 grades sur un cercle.
1-11
HP 39gs French.book
Page 12
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Paramètre
Choix possibles
Mode de
notation des
nombres
(Number
Format)
Standard. Les nombres sont
affichés avec toute la précision
possible.
Fixed. Les résultats sont affichés
arrondis à la précision choisie.
Exemple : 123.456789 devient
123.4568 en mode «Fixed 4».
Scientific. Les résultats sont affichés
avec un chiffre à gauche de la
virgule, le nombre de décimales
souhaité et un exposant. Exemple:
123.456789 devient 1.23E2 en
mode « Scientific 2».
Engineering. Les résultats sont
affichés avec le nombre de décimales
souhaité et un exposant multiple
de 3. Exemple: 123.456E7 devient
1.23E9 en mode «Engineering 2».
Fraction. Affiche les résultats sous
forme de fractions. La précision des
fractions correspond au nombre de
décimales choisies. Exemple: en
mode «Fraction 2»,
123.456789 devient 123,
0.333 devient 1/3,
29/1000 devient 2/69.
Voir la section «Utilisation des
fractions» à la page 1-27.
Fractions mixtes. Affiche les
résultats sous forme de fractions
mixtes basées sur le nombre indiqué
de positions décimales. Une fraction
mixte dispose d’un nombre entier et
d’une fraction. Exemples :
123.456789 devient 123+16/35
au format Fraction 2 et 7÷ 3 renvoie
2+1/3. Voir «Utilisation des
fractions» à la page 1-27.
1-12
Introduction
HP 39gs French.book
Page 13
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Paramètre
Choix possibles
Séparateur
décimal
(Decimal
Mark)
Dot ou Comma. Affiche les
nombres sous la forme 12456.98
(mode «Dot» ou «point») ou
12456,98 (mode «Comma» ou
«virgule»). En mode point, ce sont
des virgules qui séparent les
éléments des listes ou des matrices,
et les arguments des fonctions. En
mode virgule, ce sont des points.
Remarque : Les exemples de ce
manuels utilisent le mode «.»
Cet exemple montre comment changer le mode de
mesure d’angles de l’écran HOME, de radian à degré.
La procédure est la même pour changer le format de
notation des nombres et le séparateur décimal.
MODES pour ouvrir la boîte de
1. Appuyer sur
dialogue de configuration des Modes.
La première ligne, Angle
Measure, est surlignée.
2. Appuyer sur
pour
afficher une liste de
choix.
3. Appuyer sur
pour
choisir Degrees et
valider par
La
nouvelle unité angulaire
est le degré. Appuyer sur
pour revenir à l’écran HOME.
ASTUCE
Introduction
Lorsqu’il est possible de choisir parmi les options d’une
liste, la touche
les fait défiler dans le champ de saisie,
ce qui évite d’utiliser
.
1-13
HP 39gs French.book
Page 14
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Les aplets (E-lessons)
Les aplets sont des applications permettant d’explorer un
thème particulier. Elles se divisent en environnements, qui
leur apportent chacun un éclairage différent. C’est à vous
de choisir avec quelle aplet vous souhaitez travailler.
Les aplets peuvent provenir de plusieurs sources:
•
Les aplets intégrées dans la HP 39gs (présentes lors
de l’achat).
•
Les aplets créées en sauvegardant des aplets
existantes avec une autre configuration. Voir la
section «Créer des aplets à partir d’aplets existantes»
à la page 19-1.
•
Les aplets téléchargées à partir d’internet.
•
Les aplets copiées à partir d’une autre calculatrice.
Les aplets sont disponibles
dans la bibliothèque
d’aplets. Voir la section «La
bibliothèque d’aplets» à la
page 1-17 pour plus
d’informations.
Les aplets suivantes sont intégrées dans la HP 39gs. Vous
pouvez modifier la configuration des environnements
graphique, numérique et symbolique de ces aplets. Voir
la section «Ecrans de configuration des vues une aplet» à
la page 1-20 pour plus d’informations.
1-14
Aplet
Utiliser cette aplet pour explorer:
Fonction
Fonctions réelles en coordonnées
cartésiennes, de la forme « y = f (x) ».
2
Exemple: y = 2x + 3x + 5
Inférence
Intervalles de confiance et tests
d’hypothèses basés sur la distribution
normale et la distribution de Students.
Paramétrique
Fonctions paramétriques: x et y en
fonction de t.
Exemple: x = cos (t) and y = sin(t).
Polaire
Fonctions polaires: r en fonction d’un
angle θ. Exemple: r = 2 cos ( 4θ ) .
Introduction
HP 39gs French.book
Page 15
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Aplet
Utiliser cette aplet pour explorer:
Sequence
Suites U d’indice n, définies
directement ou par récurrence.
Exemple: U 1 = 0 , U 2 = 1 et
Un = Un – 2 + Un – 1
Solve
Résolution d’équations. Exemple:
2
x+1 = x –x–2.
Finance
Calculs de TVM (Time Value of
Money, valeur temporelle de
l’argent).
Résolveur
linéaire
Solutions à des ensembles de deux
ou trois équations linéaires.
Module de
résolution de
triangles
Valeurs inconnues des longueurs et
des angles de triangles.
Statistiques
Analyse de données statistiques à
une variable (x) ou deux variables (x
et y).
En plus des aplets intégrées ci-dessus, la HP 39gs contient
deux aplets pédagogiques: Quad Explorer et Trig
Explorer. Il est impossible d’en modifier la configuration.
De nombreuses autres aplets pédagogiques peuvent être
trouvées sur le site des calculatrices Hewlett-Packard ou
sur d’autres sites. Elles peuvent être téléchargées
gratuitement et transférées sur votre HP 39gs à l’aide du
kit de connexion PC fourni.
L’aplet Quad
Explorer
ASTUCE
L’aplet Quad Explorer permet d’étudier le
2
comportement d’une fonction du type y = a ( x + h ) + v
lorsque les valeurs de a, h et v varient, que ce soit en
manipulant l’équation pour voir le graphique changer ou
l’inverse.
Une documentation plus détaillée pourra être trouvée sur
le site des calculatrices Hewlett-Packard, accompagnée
de fiches de travail.
Appuyez sur
, sélectionnez Quad Explorer,
puis appuyez sur
. L’aplet Quad Explorer s’ouvre
en mode
, dans lequel les touches fléchées, les
Introduction
1-15
HP 39gs French.book
Page 16
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
touches
,
et
peuvent être utilisées pour
modifier l’aspect du graphique. Ces modifications sont
instantanément reportées dans l’équation affichée dans le
coin supérieur droit de l’écran. La courbe originale, quant
à elle, reste affichée pour faciliter la comparaison. Dans
ce mode le graphique contrôle l’équation.
Il est aussi possible de
contrôler la courbe à partir
de l’équation. Appuyer sur
pour afficher les
paramètres de votre
équation (voir ci-contre).
Les touches
les touches
et
et
passent d'un paramètre à l’autre,
changent leurs valeurs.
La touche contextuelle
détermine si les trois sousexpressions doivent être explorées en même temps ou si
une seule sous-expression doit l’être à la fois.
La touche
permet de
contrôler les connaissances
de l’étudiant. Appuyer sur
affiche une courbe
représentative d’une fonction
du second degré. L’étudiant doit alors manipuler les
paramètres de l’équation afin de les faire correspondre
au graphique. Lorsqu’il pense avoir trouvé les bons
paramètres, il peut appuyer sur
. La calculatrice lui
dira s’il a raison ou pas. Pour ceux qui abandonnent, la
touche
leur fournira la réponse!
L’aplet Trig
Explorer
L’aplet Trig Explorer permet d’étudier le comportement
d’une fonction du type y = a sin ( bx + c ) + d lorsque les
valeurs de a, b et c varient, que ce soit en manipulant
l’équation pour voir le graphique changer ou l’inverse.
Appuyez sur
,
sélectionnez Trig
Explorer, puis appuyez
sur
pour afficher
l’écran de droite.
Dans ce mode, le graphique
contrôle l’équation. Les
touches fléchées
transforment le graphique, et
1-16
Introduction
HP 39gs French.book
Page 17
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
ces transfor-mations sont instantanément reportées dans
l’équation.
La touche contextuelle
Origine
commute entre
et
Lorsque
est sélectionnée, le
“point de contrôle” se trouve
à l’origine (0,0). Les touches
fléchées contrôlent alors les
transformations horizontales et verticales. Lorsque
est sélectionnée, le “point de contrôle” se trouve sur le
premier extremum de la courbe (ie. pour la courbe du
sinus à ( π ⁄ 2 ,1 ) ).
Les touches fléchées
changent l’amplitude et la
fréquence du graphique. La
meilleure façon de le voir est
d’essayer soi-même.
Extremum
Appuyer sur
pour
afficher l’équation complète
en haut de l’écran; dans ce
mode, c’est l’équation qui
contrôle le graphique. Les
touches
et
se
déplacent de paramètre en paramètre, les touches
en
changent les valeurs.
Par défaut, les angles sont mesurés en radians, mais ce
paramètre peut être modifié en appuyant sur la touche
contextuelle
.
La bibliothèque d’aplets
Les aplets sont stockées dans la bibliothèque d’aplets.
Ouvrir une aplet
Appuyer sur
pour afficher le menu déroulant des
ou
aplets disponibles et en choisir une par
.
A partir d’une aplet, il est toujours possible de revenir à
l’écran HOME en appuyant sur
.
Introduction
1-17
HP 39gs French.book
Page 18
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Environnements des aplets
Une fois l’aplet configurée, ses environnements
fournissent plusieurs angles de vue sur la fonction ou sur
les données à étudier. Les exemples suivants sont des
illustrations des trois principaux environnements des
aplets, et d’autres environnements.
Remarque: certaines aplets—telles que l’aplet Linear
Solver et l’aplet Triangle Solver—ne disposent que d’une
vue unique : la vue Numeric.
Environnement symbolique
Appuyer sur
pour ouvrir l’environnement
symbolique de l’aplet.
C’est dans cet
environnement que vous
définissez les objets à
étudier.
Voir la section «A propos de
l’environnement symbolique» à la page 2-1 pour plus
d’informations.
Environnement graphique
Appuyer sur
pour ouvrir l’environnement
graphique de l’aplet.
Cet environnement trace les
courbes représentatives des
expressions définies.
Voir la section «Présentation
l’environnement graphique»
à la page 2-5 pour d’autres informations.
Environnement numérique
Appuyer sur
pour ouvrir l’environnement
numérique de l’aplet.
Cet environnement affiche
un tableau de valeurs des
expressions définies.
1-18
Introduction
HP 39gs French.book
Page 19
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Environnement graphique/numérique
Cet environnement est accessible à partir du menu
VIEWS.
choisir Plot-Table
.
Partage l’écran entre
l’environnement graphique
et l’environnement
numérique. Voir la section «Environnements de partage
d’écran et zooms prédéfinis» à la page 2-14 pour plus
d’informations.
Environnement graphique/détail
Cet environnement est accessible à partir du menu
VIEWS.
choisir Plot-Detail
.
Partage l’écran entre
l’environnement graphique
et un gros-plan. Voir la
section «Environnements de partage d’écran et zooms
prédéfinis» à la page 2-14 pour plus d’informations.
Environnement superposition
Cet environnement est accessible à partir du menu
VIEWS.
choisir Overlay Plot
Affiche les expressions
courantes sans effacer les
graphiques précédents.
Voir la section «Environnements de partage d’écran et
zooms prédéfinis» à la page 2-14 pour plus
d’informations.
Environnement bloc-notes
Appuyer sur
NOTE pour afficher l’environnement
bloc-notes d’une aplet.
Introduction
1-19
HP 39gs French.book
Page 20
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Cet environnement permet
d’écrire des textes associés à
une aplet. Ces textes seront
transférés avec l’aplet si
l'aplet est envoyée a une
autre calculatrice ou à un PC. Voir la section
«Environnement note des aplets» à la page 17-1 pour
plus d’informations.
Environnement croquis
Appuyer sur
SKETCH pour afficher l’environnement
croquis (sketch) d’une aplet
Cet environnement permet
de dessiner ou d’afficher des
images complétant l’aplet.
Voir la
section«Environnement
croquis des aplets» à la page 17-3 pour plus
d’informations.
Ecrans de configuration des vues une aplet
Les touches de configuration, ou touches-setup (
et
) permettent de configurer les vues
SETUP-PLOT
de l’aplet. Par exemple, appuyer sur
(
) pour afficher l’écran de configuration des
paramètres graphiques.
Ecran de configuration graphique
Appuyer sur
SETUP-
PLOT
Paramètres de
l’environnement graphique
Ecran de configuration numérique
Appuyer sur
SETUP-NUM
Paramètres des tableaux de
valeurs.
1-20
Introduction
HP 39gs French.book
Page 21
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Ecran de configuration symbolique
Cet environnement n’est
disponible que pour les
statistiques à deux variables,
où il joue un rôle important
dans les choix des modèles
de régression. Appuyer sur
SETUP-SYMB .
Changer
d’environnement
Pour changer d’environnement, choisir votre
environnement à l’aide des touches
,
,
ou du menu Views. Pour revenir à HOME,
appuyer sur
. Il n’est pas nécessaire de fermer un
environnement pour en changer, il suffit d’en choisir un
autre—comme on change de pièce dans une maison.
Lorsque vous changez d’environnement, les données
saisies sont automatiquement enregistrées.
Enregistrer la
configuration d’une
aplet
Il est possible d’enregistrer la configuration d’une aplet
que vous avez modifiée et de l’envoyer vers une autre
calculatrice. Voir la section «Transmission d’une aplet» à
la page 19-5.
Les calculs mathématiques
Les opérations mathématiques les plus courantes sont
accessibles directement à partir du clavier. Les autres
fonctions se trouvent dans le menu des fonctions
mathématiques (touche
).
Pour accéder aux commandes de programmation,
CMDS. Voir la section «Commandes de
appuyer sur
programmation» à la page 18-14 pour plus
d’informations.
Où commencer
Home (touche
) est l’environnement central de la
calculatrice . Vous pouvez y effectuer vos calculs et
accéder à toutes les fonctions mathématiques.
Saisir une expression
•
Entrer les calculs de gauche à droite, comme vous le
feriez sur le papier. Ceci s’appelle l’entrée
algébrique.
•
Vous pouvez entrer une fonction mathématique à
partir du clavier ou de l’option du menu
Introduction
.
1-21
HP 39gs French.book
Page 22
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Vous pouvez aussi taper son nom en utilisant les
caractères alphabétiques.
•
Appuyer sur
pour évaluer l’expression
présente sur la ligne de saisie (là où se trouve le
curseur clignotant). Une expression peut contenir des
nombres, des fonctions et des variables.
2
Exemple
23 – 14 8
Comment calculer ---------------------------- ln ( 45 ) :
–3
23
14
8
3
45
Résultats longs
Si le résultat est trop long pour rentrer dans l’affichage,
appuyer sur
pour le surligner puis sur
pour
l’afficher.
Nombres
négatifs
Appuyer sur
pour commencer un nombre négatif ou
pour insérer un signe moins (attention, ce moins n’est pas
le même que celui de la soustraction).
Pour élever un nombre négatif à une certaine puissance,
le mettre entre parenthèses
(par exemple, (–5)2 = 25, tandis que –52 = –25).
Notation scientifique (puissances de 10)
Des nombres comme 5×104 ou 3.21×10−7 sont écrits en
notation scientifique, c’est à dire avec des puissances de
dix. Ces nombres sont plus faciles à manipuler que
50000 ou 0.000000321. La touche EEX permet d’entrer
des nombres sous cette forme.
– 13
Exemple
23
( 4 × 10 ) ( 6 × 10 )
Calculer ---------------------------------------------------:
–5
3 × 10
4
EEX
13
6
23
EEX
3
EEX
5
1-22
Introduction
HP 39gs French.book
Page 23
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Multiplications explicite et implicite
Deux éléments sont multipliés implicitement lorsqu’il n’y a
pas d’opérateur entre eux. Par exemple, AB signifie en
fait A*B.
Toutefois, par souci de clarté, il est préférable d’écrire le
signe multiplié pour indiquer que vous voulez effectuer
une multiplication dans une expression. Il est plus clair de
rentrer AB sous la forme A*B, et A(B+C) sous la forme
A∗(B+C).
ASTUCE
Parenthèses
La multiplication implicite ne fonctionnera pas toujours
comme prévu. Par exemple, A(B+4) ne donnera pas
A*(B+4), mais affichera un message d’erreur «Invalid
User Function». En fait, la calculatrice interprète A(B+4)
comme évalue la fonction A à la valeur B+4, et la fonction
A n’existe pas. En cas de doute, entrer le signe *
manuellement.
Les parenthèses sont nécessaires pour entrer les
arguments d’une fonction, comme dans SIN(45). La
calculatrice insère automatiquement une parenthèse à la
fin de la ligne de saisie si vous l’omettez.
Les parenthèses permettent aussi de préciser l’ordre des
opérations. Sans parenthèses, la HP 39gs effectue les
calculs selon les priorités algébriques (voir le paragraphe
suivant). Voici quelques exemples utilisant des
parenthèses.
Entrez...
Pour calculer...
π
45
π
45
85
sin (45) + π
85 × 9
9
85
Introduction
sin (45 + π)
9
85 × 9
1-23
HP 39gs French.book
Page 24
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Priorités algébriques (ordre d’évaluation)
Les opérations mathématiques sont effectuées dans
l’ordre suivant. Les fonctions ayant même ordre de
priorité sont effectuées de gauche à droite.
1. Expressions entre parenthèses. Les parenthèses
emboîtées sont évaluées de l’intérieur vers l’extérieur.
2. Les fonctions précédant l’opérande, comme SIN et
LOG.
3. Les fonctions suivant l’opérande, comme !
4. Les fonctions puissance et racine, ^, NTHROOT.
5. Opposé, multiplication et division.
6. Addition et soustraction.
7. AND et NOT.
8. OR et XOR.
9. Les arguments à gauche de | (where).
10.Egal, =.
Plus petit et plus grand nombres
Le plus petit nombre non nul en valeur absolue la HP 39gs
peut manipuler est 1×10–499 (1E–499). Un nombre
résultat est considéré comme nul. Le plus grand nombre
est 9.99999999999×10499. Un nombre supérieur est
affiché 9.99999999999E499.
Effacement de nombres
•
supprime le caractère situé à la position du
curseur. Lorsque le curseur est à la fin de la ligne de
saisie,
•
•
CANCEL
efface le dernier caractère.
(
CLEAR
) efface la ligne de saisie.
efface tout l’affichage, y compris
l’historique.
1-24
Introduction
HP 39gs French.book
Page 25
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Utilisation des derniers résultats
L’écran HOME (touche
) peut afficher jusqu’à
quatre lignes de l’historique: les calculs et les résultats les
plus récents. Les opérations antérieures ne sont plus
affichées mais sont mémorisées. Vous pouvez revoir et
réutiliser les entrées et résultats précédents.
Calcul
Dernier
calcul
Ligne de
saisie
Résultat
Dernier
résultat
Lorsque vous avez surligné
un calcul ou un résultat
précédent (avec la touche
), les options
contextuelles
et
apparaissent.
Recopier une ligne
précédente
Surligner la ligne (avec les touches
) et appuyer
sur
. Le nombre ou l’expression est recopié dans la
ligne de saisie.
Utilisation du
dernier résultat
Appuyer sur
ANS pour utiliser le dernier résultat
dans une expression. ANS est une variable mise à jour à
chaque fois que vous appuyez sur
.
Répéter une ligne
précédente
Pour répéter la dernière opération, appuyer sur
.
Autrement, surligner la ligne (avec la touche
) puis
appuyer sur
. L’expression ou le nombre surligné
sont ré-évalués. Si la ligne est une expression contenant
ANS, le calcul est répété itérativement.
Exemple
Cet exemple montre comment
résultat (50), et comment
jour (de 50 à 75 puis à 100).
50
25
Il est possible d’utiliser le
dernier résultat comme le
premier élément de votre
saisie sans appuyer sur
Introduction
ANS utilise le dernier
met la variable ANS à
ANS:
appuyer sur
,
,
1-25
HP 39gs French.book
Page 26
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
ou
(ou tout autre opérateur du même type) au
début d’un calcul insère automatiquement ANS avant
l’opérateur.
Vous pouvez utiliser toute autre expression ou valeur de
l’écran HOME en la surlignant (à l’aide des touches de
direction) puis en appuyant sur
.
La valeur de la variable ANS est différente du résultat
affiché ; elle est représentée dans la calculatrice avec
toute la précision possible, tandis que les résultats
affichés dépendent du format de nombre adopté.
ASTUCE
vous permet de récupérer le dernier résultat avec
toute la précision possible. Lorsque vous le récupérez à
partir de l’historique, vous obtenez exactement ce qui
était affiché.
ANS
La touche
évalue (ou ré-évalue) la dernière
commande, alors que la combinaison
ANS copie le
dernier résultat (comme ANS ) dans la ligne de saisie.
Mémoriser une
valeur dans une
variable
Vous pouvez mémoriser un résultat dans une variable,
que vous pourrez ensuite utiliser dans vos calculs. 27
variables permettent de stocker des nombres réels: les
variables A à Z et θ. Voir le chapitre 12 , “Variables et
gestion de la mémoire” pour plus de détails. Par
exemple:
1. Effectuer un calcul.
45
8
3
2. Mémoriser le résultat dans la variable A.
A
1-26
Introduction
HP 39gs French.book
Page 27
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
3. Effectuer un autre calcul
utilisant la variable A.
95
Accès à
l’historique
2
A
La touche
surligne la dernière ligne de l’historique. Il
est alors possible d’utiliser les touches suivantes:
Touche
,
Signification
Ces lignes font défiler et surlignent les
lignes de l’historique.
Recopie l’expression surlignée dans la
ligne de saisie, à la position du curseur.
Affiche l’expression surlignée sous la
forme mathématique usuelle.
Efface l’expression surlignée de
l’historique, à moins qu’il n’y ait un
curseur dans la ligne de saisie.
Efface l’historique et la ligne de saisie.
CLEAR
Effacement de l’historique
C’est une bonne habitude d’effacer l’historique
CLEAR) lorsque vous avez fini de travailler dans
(
l’environnement HOME: cela économise de la mémoire.
En effet, tous vos calculs sont enregistrés dans l’historique
jusqu’à ce que vous les effaciez.
Utilisation des fractions
Pour travailler avec des fractions dans HOME, définissez
le format numérique à Fraction ou à Fraction
mixte, en procédant comme suit :
Se mettre en mode fractions
1. Dans l’environnement HOME, ouvrir l’écran de
configuration des Modes.
Introduction
1-27
HP 39gs French.book
Page 28
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
MODES
2. Sélectionnez Number
Format, appuyez sur
pour afficher les
options et mettes en évidence Fraction ou Mixed
Fraction.
3. Valider par
la précision.
. Le curseur se place sur le champ de
4. Entrer la précision voulue et valider par
sur
pour revenir à HOME.
. Appuyer
Voir le paragraphe «Définir la précision des
fractions» ci-dessous pour plus de détails.
Définir la précision des fractions
Le paramètre «précision des fractions» détermine la
précision avec laquelle la HP 39gs convertit un nombre
décimal en fraction. Plus la précision est grande, plus la
fraction sera proche du nombre décimal.
En choisissant une précision de 1, la calculatrice
considère que la fraction doit approcher la fraction à au
moins une décimale près. Par exemple, 0.234 sera
approché par 3/13, car
3/13=0.23076...
Ceci peut être important pour convertir des nombres
décimaux cycliques. Par exemple, pour une précision de
six décimales, 0.66666 est approché par 3333/5000
tandis qu’en précision 3, il est approché par 2/3, qui est
probablement ce que vous cherchez.
1-28
Introduction
HP 39gs French.book
Page 29
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
•
Précision égale à 1:
•
Précision égale à 2:
•
Précision égale à 3:
•
Précision égale à 4:
Calculs de fractions
Pour entrer des fractions:
•
Utiliser la touche
dénominateur.
•
Pour entrer une fraction mixte, par exemple 11/2,
pour séparer le numérateur du
l’entrer sous la forme (1+1/2).
Par exemple, pour calculer:
3(23/4 + 57/8)
1. Définissez le mode de format Number à Fraction
ou Mixed Fraction et spécifiez une valeur de
précision de 4. Dans cet exemple, nous
sélectionnerons Fraction en tant que format.)
MODES
choisir
Fraction
4
Introduction
1-29
HP 39gs French.book
Page 30
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
2. Retourner à HOME et entrer le calcul.
3
2
4
3
5
7
8
3. Evaluer le calcul.
Si vous aviez
sélectionné Mixed
Fraction à la place
deFraction en tant
que format Number, la réponse aurait été 25+7/8.
Conversion d’un nombre décimal en fraction
Pour convertir un nombre décimal en fraction:
1. Définissez le mode de format numérique à
Fraction ou à Mixed Fraction.
2. Recopiez le nombre décimal à partir de l’historique
ou l’entrer dans la ligne de saisie.
3. Appuyez sur
.
Lors de la conversion d’un nombre en fraction, souvenezvous des points suivants:
•
Lors de la conversion
d’un nombre décimal
périodique en fraction,
mettez la précision des
fractions à 6 environ, et
assurez-vous que le
nombre à convertir contient plus de six décimales.
Ici, la précision est égale à 6. Le calcul du haut
renvoie le bon résultat, pas celui du bas.
•
Pour pouvoir convertir
un nombre décimal
exact en fraction, la
précision des fractions
doit être supérieure
d’au moins deux au
nombre de décimales du nombre à convertir.
Dans cet exemple, la précision est de 6.
1-30
Introduction
HP 39gs French.book
Page 31
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Les nombres complexes
Résultats
complexes
La HP 39gs peut retourner des nombres complexes
comme résultats de certaines fonctions mathématiques.
Un nombre complexe apparaît sous la forme d’un couple
(x, y), où x est la partie réelle et y la partie imaginaire. Par
exemple, le résultat de – 1 est (0,1).
Saisie de
nombres
complexes
Un nombre complexe peut être saisi sous l’une des formes
suivantes, où x est la partie réelle, y la partie imaginaire
et i est égal à – 1 :
•
•
(x, y) ou
x + iy.
Pour taper i
•
appuyer sur
ou
•
appuyer sur
et sur les touches
ou
pour aller dans la colonne droite du menu,
choisir i et
.
Mémorisation de
nombres complexes
pour
Il existe 10 variables permettant de mémoriser des
nombres complexes: de Z0 à Z9. Pour enregistrer un
nombre complexe dans une variable:
•
Entrer le nombre complexe, appuyer sur
entrer le nom de la variable et valider par
4
,
.
5
Z0
Catalogues et éditeurs
La HP 39gs dispose de plusieurs catalogues et éditeurs.
Ils vous permettent de créer ou de manipuler des objets
spécifiques, d’accéder à certaines fonctionnalités et à des
valeurs mémorisées (nombres, textes ou autres)
indépendantes des aplets.
•
Introduction
Un catalogue est une liste d’objets que vous pouvez
supprimer ou transmettre.
1-31
HP 39gs French.book
Page 32
Thursday, December 8, 2005
•
Un éditeur vous permet de créer et de modifier des
nombres ou d’autres objets, comme un texte ou une
matrice.
Catalogue/
éditeur
Bibliothèque
d'aplet (
Type d’objet
Aplets.
)
Editeur de croquis
(
SKETCH)
Croquis et diagrammes. Voir le
chaptitre 17 «Notes et croquis».
Listes
Listes. Dans HOME, les listes sont
placées entre accolades. Voir le
chaptitre 16 «Les listes».
(
LIST)
Matrices (
MATRIX)
Tableaux à une ou deux dimensions. Dans HOME, les tableaux
sont entre crochets. Voir le chaptitre 15 «Les matrices».
Bloc-notes
Notes (textes courts). Voir le
chaptitre 17 «Notes et croquis».
(
NOTEPAD)
Programmes
(
PROGRM)
1-32
9:36 PM
Programmes que vous avez
écrits ou associés à des aplets
personnalisées. Voir le chaptitre
18 «Programmation».
Introduction
HP 39gs French.book
Page 1
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
2
Les aplets et leurs environnements
Les environnements des aplets
Cette section examine les options et les fonctionnalités
des trois principaux environnements des aplets Function,
Polar, Parametric et Sequence: les environnements
symbolique, graphique et numérique.
A propos de l’environnement symbolique
L’environnement symbolique est l’environnement des
définitions pour les aplets Function, Parametric, Polar et
Sequence Les autres environnements donnent d’autres
représentations de ces définitions.
Pour chacune des aplets ci-dessus, vous pouvez définir
jusqu’à dix fonctions et tracer simultanément celles que
vous voulez en les sélectionnant.
Définition d’une expression (environnement symbolique)
Choisir une aplet dans la bibliothèque d’aplets.
Appuyer sur
ou
pour choisir une
aplet.
Les aplets Function,
Parametric, Polar et Sequence s’ouvrent dans
l’environnement Symbolique.
Les aplets et leurs environnements
2-1
HP 39gs French.book
Page 2
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Déplacer le curseur sur une ligne vide à moins que
vous ne souhaitiez remplacer une expression
existante. Vous pouvez aussi effacer l'expression
surlignée (
) ou les effacer toutes les expressions
(
CLEAR).
Lorsque vous entrez une expression, elle est
automatiquement sélectionnées. Pour dé-sélectionner
une expression, appuyer sur
. Toutes les
expressions cochées seront tracées.
2-2
–
Pour définir une
fonction, entrer
une expression
définissant F(X). La
seule variable
indépendante de
l’expression est X.
–
Pour définir une
courbe para
métrique, entrer
deux expressions
définissant
respectivement X(T)
et Y(T). La seule
variable indépendante est T.
–
Pour définir une
courbe polaire,
entrer une
expression
définissant R(θ). La
seule variable
indépendante est θ.
–
Pour une
définition de
suites, entrer le
premier terme, ou
les premier et
deuxième termes,
pour U (U1,
ou...U9, ou U0). Définissez en suite le nième
terme de la suite en termes de N ou de termes
précédents, U(N–1) et/ou U(N–2). Les
expressions doivent produire des suites de valeurs
réelles avec des domaines intégrés. Ou définissez
le nième terme en tant qu’expression non
Les aplets et leurs environnements
HP 39gs French.book
Page 3
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
récursive en termes de n uniquement. Dans ce
cas, la calculatrice insère les deux premiers
termes en fonction de l’expression définie.
–
Remarque : Vous devrez entrer le deuxième terme
si la HP39gs n’est pas en mesure de le calculer
automatiquement. Typiquement, si Ux(N) dépend
de Ux(N–2), vous devez entrer Ux(2).
Evaluation d’expressions
Dans les aplets
Dans l’environnement symbolique, une variable n’est
qu’un symbole et ne représente aucune valeur particulière. Pour évaluer une expression dans cet environnement, appuyer sur
. Si l’expression contient une
référence a une autre fonctions,
substitue son contenu comme dans l’exemple suivant.
1. Ouvrir l’aplet Function.
choisir
Function
2. Entrer ces trois expressions dans l’environnement
symbolique de l’aplet Function.
A
B
F1
F2
3. Surligner F3(X).
4. Appuyer sur
Les valeurs de F1(X) et
F2(X) sont substituées
dans F3(X)
Les aplets et leurs environnements
2-3
HP 39gs French.book
Dans HOME
Page 4
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Il est possible d’évaluer une expression dans Home en
l’entrant dans la ligne de saisie et en validant par
.
Par exemple, définir F4 comme suit. Dans Home, taper
F4(9)
. L’expression est évaluée pour X=9.
Touches de l’environnement SYMB
Le tableau suivant détaille les touches contextuelles utiles
dans l’environnement symbolique.
Touche
Signification
Copie l’expression surlignée dans la
ligne de saisie pour la modifier.
Appuyer sur
pour valider.
Sélectionne/dé-sélectionne
l’expression ou l’ensemble
d’expressions courantes. Seules les
expressions sélectionnées sont
évaluées dans les environnements
graphique et numérique.
Insère la variable indépendante dans
le champ courant. Equivalent à la
touche
du clavier.
Affiche l’expression courante sous la
forme mathématique usuelle.
Evalue l’expression courante.
Menus permettant d’entrer des noms
de variables, leur contenu, ou des
opérations mathématiques.
CHARS
2-4
Affiche les caractères spéciaux. Pour
en entrer un, le sélectionner et
appuyer sur
. Pour rester dans le
menu CHARS, appuyer sur
.
Les aplets et leurs environnements
HP 39gs French.book
Page 5
Thursday, December 8, 2005
Touche
9:36 PM
Signification (Suite)
Supprime l’expression surlignée ou le
caractère courant dans la ligne de
saisie.
Supprime toutes les expressions
d’une liste ou efface la ligne de saisie
(si elle est active).
CLEAR
Présentation l’environnement graphique
Après avoir entré et coché une expression dans
l’environnement symbolique, appuyer sur
. Il est
possible de modifier l’aspect du graphique ou l’intervalle
sur lequel il est tracé à partir de l’écran de configuration
graphique.
Vous pouvez tracer jusqu’à dix graphiques en même
temps et sélectionner les expressions à tracer.
Configuration graphique
Appuyer sur
SETUP-PLOT pour configurer les
paramètres indiqués dans les deux boîtes de dialogue
suivants.
1. Utiliser les touches de directions pour vous déplacer
d’un champ à l’autre. Surligner le champ à modifier.
–
S’il faut saisir un nombre, l’entrer et valider par
ou
–
.
S’il faut choisir une option, appuyer sur
,
surligner votre choix et valider par
ou
. Pour éviter d’utiliser
, surligner le
champ à modifier et appuyer sur
pour faire
défiler les différents choix.
–
2.
S’il faut activer ou désactiver une option, appuyer
sur
pour la cocher ou la dé-sélectionner.
permet de voir d’autres paramètres.
3. Lorsque vous avez fini, appuyer sur
tracer le nouveau graphique.
Les aplets et leurs environnements
pour
2-5
HP 39gs French.book
Page 6
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Paramètres graphiques
Les paramètres graphiques sont les suivants:
2-6
Champ
Signification
XRNG, YRNG
Spécifie les bornes inférieures et
supérieures des axes horizontal
(X ) et le vertical (Y ).
RES
Pour les fonctions: Uniquement. Le
mode «Faster» calcule un point
toutes les deux colonnes, le mode
«More detail» un point par
colonne.
TRNG
Uniquement pour les courbes
paramétriques: spécifie l’intervalle
des valeurs du temps (T ) utilisé par
le graphique.
θRNG
Uniquement pour les courbes
polaires: spécifie l’intervalle des
valeurs de l’angle (θ) utilisé par le
graphique.
NRNG
Uniquement pour les graphiques
de suites: spécifie l’intervalle des
valeurs de l’indice (N ) utilisé par le
graphique.
TSTEP
Uniquement pour les graphiques
paramétriques: l’intervalle
séparant deux valeurs successives
de la variable indépendante
θSTEP
Uniquement pour les graphiques
polaires: l’intervalle séparant deux
valeurs successives de la variable
indépendante.
SEQPLOT
Uniquement pour les graphiques
de suites: en escalier
(Stairstep) ou en toile
d’araignée (Cobweb).
XTICK
Espace entre deux graduations
horizontales.
Les aplets et leurs environnements
HP 39gs French.book
Page 7
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Champ
Signification
YTICK
Espace entre deux graduations
verticales.
Ces options, qui peuvent être cochées, sont des
paramètres que vous pouvez activer ou désactiver.
Appuyer sur
pour afficher la deuxième page de
la boîte de dialogue.
Initialisation des
paramètres
Champ
Signification
SIMULT
Si plusieurs graphiques doivent
être tracés, ils sont tracés en même
temps (sinon, ils sont tracés l’un
après l’autre).
INV. CROSS
Lorsque la croix du curseur
rencontre le graphique, inverse les
pixels superposés.
CONNECT
Relie les points tracés (l’aplet
Sequence les relie toujours.)
LABELS
Gradue les axes avec les valeurs
des paramètres XRNG et YRNG.
AXES
Dessine les axes.
GRID
Dessine les points d’une grille
selon les espacements XTICK et
YTICK.
Pour restaurer les valeurs par défaut de tous les
paramètres de l’écran de configuration graphique,
CLEAR. Pour initialiser un seul champ,
appuyer sur
le surligner et appuyer sur
.
Exploration du graphique
L’environnement graphique dispose d’un choix de
touches et de touches contextuelles vous permettant
d’explorer un graphique. Les options varient d’une aplet
à l’autre.
Les aplets et leurs environnements
2-7
HP 39gs French.book
Page 8
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Touches de l’environnement graphique
Le tableau suivant détaille les touches contextuelles qui
permettent de travailler dans l’environnement graphique.
Touche
Signification
CLEAR
Efface le graphique et les axes.
Propose des environnements
prédéfinis pour partager l’écran et
modifier l’échelle (“zoom”) des
axes.
Déplace le curseur complètement à
gauche ou complètement à droite.
Déplace le curseur d’une courbe à
l’autre.
or
Suspend le tracé.
Continue le tracé s’il a été
suspendu.
Active/désactive le menu
contextuel. Lorsque le menu est
inactif, appuyer sur une touche de
la rangée supérieure pour le
réactiver.
•
•
•
Appuyer sur
une fois
pour afficher le menu
contextuel.
Appuyer sur
une
deuxième fois efface le menu
contextuel et n’affiche que le
graphique.
Appuyer sur
une
troisième fois affiche les
coordonnées du curseur.
Affiche le menu de changement
d’échelle.
Active/désactive le mode «Trace»
(parcours de la courbe). Une petite
boîte blanche apparaît à côté de
cette option lorsqu’elle est active.
2-8
Les aplets et leurs environnements
HP 39gs French.book
Page 9
Thursday, December 8, 2005
Touche
9:36 PM
Signification
Ouvre un masque de saisie vous
demandant une valeur de X. Entrer
une valeur et appuyer sur
. Le
curseur se place directement au
point entré.
Seulement dans l’aplet Function:
affiche un menu d’étude des
fonctions (voir la section «Analyse
du graphique avec le menu FCN»
à la page 3-4.)
Affiche l’expression de définition
de la fonction ou de la suite
courante.
revient au menu.
Voir la section «Analyse du
graphique avec le menu FCN» à la
page 3-4.
Parcours de la
courbe
Vous pouvez parcourir les points d’une courbe avec les
touches
et
. Lorsqu’un graphique vient d’être
tracé, le mode Trace (parcours de la courbe) est
automatiquement activé, et les coordonnées (x, y) du
curseur s’affichent au bas de l’écran
Remarque: si la résolution (dans l’écran de configuration
graphique) est mise à «Faster», il se peut que le curseur
ne suive pas exactement la courbe. En effet, le mode
FASTER calcule un point toutes les deux colonnes, tandis
que le curseur parcourt la courbe colonne par colonne.
Dans les aplets Function et Sequence: Il est
possible de faire défiler l’affichage vers la gauche ou vers
la droite en mode Trace, ce qui vous permet de connaître
voir plus de points du graphique.
Passer d’une
courbe à l’autre
S’il y a plusieurs courbes affichées en même temps, les
touches
et
font passer le curseur d’une courbe à
l’autre.
Accéder
directement à une
valeur
Pour accéder directement à un point de la courbe sans la
parcourir, appuyer sur
, entrer une abscisse X et
valider par
. Le curseur se place au point désiré.
Les aplets et leurs environnements
2-9
HP 39gs French.book
Page 10
Activation du mode
Trace
Changement
d’échelle
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
(Si le menu contextuel n’est pas affiché, commencer par
appuyer sur
.)
•
Pour désactiver le mode Trace, appuyer sur
•
Pour l’activer, appuyer sur
•
Pour ne plus afficher les coordonnées, appuyer sur
.
.
.
Une des options du menu contextuel est
. Cette
option redessine le graphique à une échelle plus grande
ou plus petite. Elle court-circuite l’écran de configuration
graphique.
Grâce a l’option Set Factors..., vous pouvez définir
dans quelle proportion vous souhaitez agrandir ou
réduire l’échelle, et si le nouvel écran doit être ou non
centré sur le curseur.
Les options du
menu ZOOM
2-10
Appuyer sur
, choisir une option et valider par
(si
n’est pas affiché, appuyer sur
.) Toutes
les options du menu
ne sont pas disponibles dans
toutes les aplets.
Option
Signification
Center
Recentre le graphique sur le curseur
sans changer d’échelle.
Box...
Vous permet de dessiner un
rectangle à agrandir. Voir la
section «Agrandir un rectangle» à
la page 2-18.
In
Divise les échelles horizontale et
verticale selon deux facteurs en
X-Factor et en Y-Factor. Par
exemple, si ces facteurs sont égaux
à 4, il y aura 4 fois plus de pixels
par unité (voir Set Factors ci-après)
Out
Multiplie les échelles horizontale et
verticale selon deux facteurs en
X-Factory et en Y-Factor (voir Set
Factors ci-après).
Les aplets et leurs environnements
HP 39gs French.book
Page 11
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Option
Signification
X-Zoom In
Divise l’échelle horizontale selon
X-Factor.
X-Zoom Out
Multiplie l’échelle horizontale selon
X-Factor.
Y-Zoom In
Divise seulement l’échelle verticale
selon Y-Factor.
Y-Zoom Out
Multiplie l’échelle verticale selon
Y-Factor.
Square
Adapte la même échelle
verticalement et horizontalement
pour avoir un repère normé (à
utiliser après avoir agrandi un
rectangle ou modifié l’échelle d’un
des axes.)
Set
Factors...
Définit les facteurs de réduction ou
d’agrandissement X-Factor et
Y-Factor. Il est possible de centrer le
graphique avant de l’agrandir ou
de le réduire.
Auto Scale
Redéfinit l’échelle verticale afin que
l’affichage représente une partie
significative du graphique. (Dans
les aplets Sequence et Statistics,
cette option redéfinit les deux
échelles.)
Cette procédure utilise uniquement
la première fonction cochée pour
calculer la meilleure échelle.
Decimal
Les aplets et leurs environnements
Redéfinit l’échelle de chaque axe
de telle sorte que chaque pixel
représente 0.1 unités. Les valeurs
par défaut de XRNG (–6.5 à 6.5) et
de YRNG (–3.1 à 3.2) sont rétablies.
(Pas sauf dans les aplets Sequence
ni Statistics.)
2-11
HP 39gs French.book
Exemples
Page 12
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Option
Signification
Integer
Redéfinit l’échelle horizontale de
telle sorte que chaque pixel
représente une unité. (Non
disponible dans les aplets
Sequence et Statistics.)
Trig
Redéfinit l’échelle horizontale de
telle sorte qu’un pixel représente
π /24 radians, soit 7°30’ ou 8.33
grades; redéfinit l’échelle
horizontale de telle sorte qu’un
pixel représente 0.1 unité (pas sauf
dans les aplets Sequence et
Statistics.)
Un-zoom
Rétablit les échelles précédentes.
(Cette option n'est visible que si l'on
viens d'effectuer un zoom)
Les écrans suivants montrent l’effet des options du menu
sur la courbe représentative de 3 sin x . S’assurer
que vous effectuez les opérations suivantes à partir des
échelles initiales.
Courbe de 3 sin x
Agrandissement:
In
Restauration:
Un-zoom
(Appuyer sur
pour descendre tout en bas
du menu Zoom.)
2-12
Les aplets et leurs environnements
HP 39gs French.book
Page 13
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Réduction:
Out
Restaurer l’échelle initiale
(voir ci-dessus).
Agrandissement en X:
X-Zoom In
Restaurer l’échelle.
Réduction en X:
X-Zoom Out
Restaurer l’échelle.
Agrandissement en Y:
Y-Zoom In
Restaurer l’échelle.
Réduction en Y:
Y-Zoom Out
Echelle normée
(Square):
Square
Zoom rectangle
L’option Box... du menu
permet de tracer un
rectangle autour d’une zone à agrandir.
1. Si nécessaire, appuyer sur
menu contextuel.
2. Appuyer sur
pour activer le
puis Box...
3. Placer le curseur sur un coin du rectangle. Appuyer
sur
.
Les aplets et leurs environnements
2-13
HP 39gs French.book
Page 14
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
4. A l’aide des touches
fléchées, déplacer le
curseur au coin opposé
du rectangle.
5. Appuyer sur
pour
agrandir la zone
délimi-tée par le
rectangle.
Les facteurs
d’échelle
1. Dans l’écran graphique, appuyer sur
2. Choisir Set Factors... et valider par
.
.
3. Entrer les deux facteurs d’échelle: le premier pour
l’échelle horizontale (XZOOM), l’autre pour l’échelle
verticale (YZOOM).
Réduire («Zoom out») revient à multiplier l’échelle par
un facteur, de sorte que l’intervalle affiché est plus
long. Agrandir («Zoom in») revient à diviser l’échelle
par un facteur, de sorte que l’intervalle affiché est
plus court.
Environnements de partage d’écran et zooms prédéfinis
Le menu VIEWS (
), ou menu des environnements,
contient des options permettant de tracer le graphique en
utilisant des échelles d’axes pré-définies. Ceci évite
d’avoir à utiliser l’écran de configuration graphique. Par
exemple, l’option Trig choisit une échelle spécialement
adaptée aux fonctions trigonométriques. Il contient aussi
des options de partage d’écran.
Dans d’autres aplets, que vous avez par exemple
téléchargées sur Internet, le menu VIEWS peut aussi
contenir certaines options propres à l’aplet.
2-14
Les aplets et leurs environnements
HP 39gs French.book
Page 15
Options du
menu VIEWS
Thursday, December 8, 2005
Appuyer sur
.
9:36 PM
, choisir une option et valider par
Option
Signification
PlotDetail
Partage l’écran entre le graphique
et un gros plan (voir la section
suivante).
Plot-Table
Partage l’écran entre le graphique
et le tableau de valeurs.
Overlay
Plot
Dessine les courbes des expressions
cochées sans effacer le graphique
précédent.
Auto Scale
Redéfinit l’échelle verticale afin que
l’affichage représente une partie
significative du graphique. (Dans
les aplets Sequence et Statistics,
cette option redéfinit les deux
échelles.)
Cette procédure utilise uniquement
la première fonction cochée pour
calculer la meilleure échelle.
Les aplets et leurs environnements
Decimal
Redéfinit l’échelle de chaque axe
de telle sorte que chaque pixel
représente 0.1 unité. Les valeurs par
défaut de XRNG (–6.5 à 6.5) et de
YRNG (–3.1 à 3.2) sont rétablies.
(Pas dans les aplets Sequence ni
Statistics.)
Integer
Redéfinit l’échelle horizontale de
telle sorte que chaque pixel
représente une unité. (Non
disponible dans les aplets
Sequence et Statistics.)
2-15
HP 39gs French.book
Page 16
Partage de l’écran
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Option
Signification
Trig
Redéfinit l’échelle horizontale de
telle sorte qu’un pixel représente π/
24 radians, soit 7°30 ou 8.33
grades; redéfinit l’échelle
horizontale de telle sorte qu’un
pixel représente 0.1 unité (non
disponible dans les aplets
Sequence et Statistics.)
L’environnement «Graphique-Détail» (Plot-Detail) permet
d’avoir simultanément deux représentations du
graphique.
1. Appuyer sur
, choisir Plot-Detail et
valider par
. Le graphique est dessiné deux fois. Il
est alors possible de changer l’échelle de la partie
droite.
2. Appuyer sur
, choisir une
option et valider par
ou
.
L’échelle du côté
gauche est modifiée.
Dans l’exemple suivant, l’écran a été partagé et le
côté droit agrandi.
2-16
–
Les options du menu contextuel agissent en même
temps sur les deux côtés de l’écran (pour
parcourir la courbe, afficher les coordonnées ou
l’équation de la courbe etc).
–
et
déplacent le curseur à
chaque extrémité de l’écran.
–
La touche contextuelle
redessine le
graphique initial (côté gauche) à la même échelle
que le graphique du côté droit. (En faisant cela, il
modifie les valeurs minimales et maximales des
axes dans l’écran de configuration graphique.)
Les aplets et leurs environnements
HP 39gs French.book
Page 17
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
3. Pour sortir du mode Ecran partagé, appuyer sur
. Le côté gauche reprend tout l’écran.
L’environnement «Graphique-Numérique» (Plot-Table)
permet d’avoir simultanément deux représentations du
graphique.
1. Appuyer sur
,
choisir Plot-Table et
valider par
. Le
graphique est dessiné
sur la partie gauche et
un tableau de valeurs
s’affiche sur la partie droite.
2. Pour se déplacer le long du tableau de valeurs,
appuyer sur
et
. Ceci fait en même temps se
déplacer un point le long de la courbe et les valeurs
correspondantes du tableau sont surlignées.
3. Pour passer d’une courbe à l’autre, utiliser les touches
et
.
4. Pour revenir à l’environnement numérique ou
graphique, appuyer sur
ou
.
Superposer des
graphiques
Pour superposer un graphique à un graphique précédent
sans effacer celui-ci, le tracer à l’aide de
Overlay Plot au lieu de
. Attention, seules les
fonctions cochées pourront être parcourues avec le
curseur.
Echelle décimale
L’échelle décimale est l’échelle par défaut. Si vous avez
choisi l’échelle Trig ou Integer, vous pouvez rétablir cette
échelle en choisissant l’option Decimal.
Echelle entière
L’échelle entière comprime les axes de telle façon que
chaque point de l’écran (pixel) représente 1 × 1 unités et
que l’origine soit proche du centre de l’écran.
Echelle
trigonométrique
L’échelle trigonométrique est adaptée au tracé de
fonctions trigonométriques. Il est plus probable qu’une
fonction trigonométrique coupe l’axe des x aux abscisses
comensurables à π.
Les aplets et leurs environnements
2-17
HP 39gs French.book
Page 18
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Presentation de l’environnement numérique
Après avoir entré et coché,
dans l’environnement
symbolique, une ou
plusieurs expressions à
étudier, appuyer sur
pour afficher un tableau de
valeurs de la variable indépendante (X, T, θ ou N ) et des
variables dépendantes.
Configuration du tableau de valeurs (écran de configuration numérique)
Appuyer sur
SETUPNUM pour modifier les
paramètres des tableaux
de valeurs.
1. Surligner le champ à modifier. Utiliser les touches
fléchées pour passer d’un champ à l’autre.
–
S’il faut entrer un nombre, le taper et valider par
ou
appuyer sur
–
. Pour modifier un nombre existant,
.
S’il faut choisir une option, appuyer sur
surligner une option et valider par
.
–
ou
Raccourci: La touche contextuelle
recopie les valeurs de l’écran de configuration
graphique dans NUMSTART et NUMSTEP (écran
de configuration numérique). En fait, cette touche
construit un tableau dont chaque ligne
correspond à une colonne de points de l’écran
graphique.
2. Lorsque vous avez terminé, appuyer sur
revenir voir le tableau de valeurs.
2-18
,
pour
Les aplets et leurs environnements
HP 39gs French.book
Page 19
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Ecran de configuration numérique
Le tableau suivant détaille les touches contextuelles dans
l’écran de configuration numérique.
Champ
Signification
NUMSTART
La valeur de départ de la variable
indépendante.
NUMSTEP
La différence entre deux valeurs
successives de la variable
indépendante.
NUMTYPE
Type de tableau de valeurs:
automatique ou personnalisé
(«Build Your Own»). Dans ce
dernier cas, vous devez rentrer
vous-même chaque valeur de la
variable indépendante.
NUMZOOM
Facteur d’échelle; multiplie
l’échelle pour une réduction
(«Zoom Out»), la divise pour un
agrandissement («Zoom In»).
Initialisation des paramètres
Pour restaurer les paramètres par défaut de
l’environnement numérique, appuyer sur
CLEAR.
Exploration d’un tableau de valeurs
Touches de l’environnement numérique
Le tableau suivant détaille les touches contextuelles utiles
pour travailler avec des tableaux de valeurs.
Touche
Signification
Affiche le menu ZOOM.
Bascule entre les deux tailles de
caractères disponibles.
Les aplets et leurs environnements
2-19
HP 39gs French.book
Page 20
Thursday, December 8, 2005
Touche
9:36 PM
Signification
Affiche l’expression de la fonction
de définition de la colonne
surlignée. Pour désactiver cet
affichage, appuyer sur
.
Changement
d’échelle
Il est possible de recalculer un tableau avec plus ou moins
de détails (menu ZOOM).
Options du
menu ZOOM
Le tableau suivant détaille les options du menu Zoom:
2-20
Option
Signification
In
Réduit l’intervalle d’étude de la
variable indépendante. Le tableau
est recalculé selon des valeurs plus
serrées de la variable
indépendante. Cette option utilise le
facteur NUMZOOM de
l’environnement numérique.
Out
Augmente l’intervalle d’étude de la
variable indépendante. Le tableau
est recalculé selon des valeurs
moins serrées de la variable
indépendante. Cette option utilise le
facteur NUMZOOM de
l’environnement numérique.
Decimal
Calcule le tableau utilisant des
valeurs de la variable indépendante
multiples de 0.1, à partir de 0.
(Raccourci évitant de changer
NUMSTART et NUMSTEP.)
Integer
Calcule le tableau pour les valeurs
entières de la variable
indépendante à partir de 0
(Raccourci évitant de changer
NUMSTART et NUMSTEP.)
Les aplets et leurs environnements
HP 39gs French.book
Page 21
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Option
Signification
Trig
Calcule un tableau utilisant des
valeurs de la variable indépendante
multiples de π/24 radians ou 7°30
à partir de 0.
Un-zoom
Restaure l’échelle précédente.
Le tableau de droite est un «gros plan» («zoom in») du
tableau de gauche. Le facteur d’échelle est 4.
ASTUCE
Mise à jour
automatique des
calculs
Pour accéder directement à une valeur de la variable
indépendante dans le tableau, déplacer le curseur dans
la colonne de la variable indépendante, puis entrer la
valeur à laquelle vous voulez accéder.
Si vous entrez une nouvelle valeur dans la colonne de la
variable indépendante X, les valeurs correspondantes
des autres colonnes sont recalculées, ainsi que
l’ensemble du tableau.
Construire un tableau de valeurs personnalisé
Par défaut, l’option NUMTYPE est «Automatic», ce qui
calcule le tableau de valeurs selon des intervalles
réguliers de la variable indépendante (X, T, θ ou N ). Si
vous lui faites prendre la valeur «Build Your Own», vous
devrez remplir vous-même la colonne de la variable
indépendante. Les autres colonnes seront alors
automatiquement calculées et affichées.
Construction du
tableau
1. Commencer par sélectionner une expression dans
l’environnement symbolique. Remarque: uniquement
des aplets Function, Polar, Parametric ou Sequence.
2. Dans l’écran de configuration numérique (
SETUP-NUM), choisir NUMTYPE: Build Your Own.
3. Ouvrir l’environnement numérique (
Les aplets et leurs environnements
).
2-21
HP 39gs French.book
Page 22
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
4. Effacer les données existantes en appuyant sur
CLEAR.
5. Entrer les valeurs de la variable indépendante dans
la colonne de gauche. Taper chaque nombre et
valider par
. Il n’est pas nécessaire de les
saisir dans l’ordre, car il existe une fonction de tri
(
). Pour insérer un nombre entre deux autres
nombres, appuyer sur
Entrer les
nombres dans la
colonne X
Effacement des
données
2-22
CLEAR puis
tableau de valeurs.
Les valeurs de F1 et
F2 sont
automatiquement
calculées
automatiquement
efface toutes les données d’un
Les aplets et leurs environnements
HP 39gs French.book
Page 23
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Touches du mode «Build Your Own»
Touche
Signification
Recopie la valeur de la variable
indépendante (X, T, q ou N) surlignée dans la ligne de saisie.
Après avoir modifié la valeur,
appuyer sur
.
Insère la valeur zéro à l’emplacement du curseur. Pour remplacer
un zéro, taper un nombre et
valider par
.
Trie la colonne de gauche par
ordre croissant ou décroissant.
Commute entre les deux tailles de
caractères disponibles.
Affiche l’expression de définition
de la colonne surlignée.
Supprime la ligne surlignée.
CLEAR
Efface toutes les données du tableau.
Tracer un cercle
Tracer le cercle x2 + y2 = 9 . Pour tracer cette expression,
vous devez la réécrire comme suit:
y = ± 9–x
2
Pour tracer la valeur positive et négative de y, vous devez
définir les deux équations suivantes:
y =
Les aplets et leurs environnements
2
9 – x et y = – 9 – x
2
2-23
HP 39gs French.book
Page 24
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
1. Dans l’aplet Function, saisir ces expressions:
choisir
Function
9
9
2. Restaurer les
paramètres graphiques
par défaut.
SETUP-PLOT
CLEAR
3. Tracer les deux
ensembles de fonctions
et masquer le menu
pour voir tout le
graphique.
4. Configurer les paramètres de l’environnement
numérique à leurs valeurs par défaut.
SETUP-NUM
CLEAR
5. Afficher des tableaux de valeurs pour ces fonctions.
2-24
Les aplets et leurs environnements
HP 39gs French.book
Page 1
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
3
Fonctions
A propos de l’aplet Function
L’aplet Function permet d’étudier jusqu’à dix fonctions de
la forme y = f (x) en coordonnées cartésiennes, par
exemple y = 2x + 3 .
Lorsque vous avez défini une fonction, vous pouvez:
•
tracer la courbe représentative de cette fonction pour
en trouver les racines, les intersections avec une autre
courbe, la pente, les extrema ou déterminer l’aire
sous la courbe.
•
calculer un tableau de valeurs associé à la fonction.
Ce chapitre montre les principaux outils de l’aplet
Function en vous guidant pas à pas à travers un exemple.
Voir la section «Les environnements des aplets» à la page
2-1 pour plus de renseignements sur les fonctionnalités
des environnements symbolique, numérique et
graphique.
Premiers pas avec l’aplet Function
L’exemple suivant étudie deux fonctions:
une fonction affine y = 1 – x
2
et une équation du second degré y = ( x + 3 ) – 2 .
Ouverture de l’aplet Function
1. Ouvrir l’aplet Function.
choisir
Function
L’aplet Function s’ouvre
sur l’environnement
symbolique.
Fonctions
3-1
HP 39gs French.book
Page 2
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
L’environnement Symbolique est l’environnement de
définition des aplets Function, Parametric, Polar et
Sequence. Les autres environnements utilisent cet
environnement.
Définition des expressions
2. Il est possible de définir jusqu’à dix fonctions (de F0 à
F9) en même temps dans l’environnement
symbolique. Surligner la ligne que vous souhaitez
utiliser puis entrer votre expression (
supprime
une ligne existante,
lignes.)
CLEAR
efface toutes les
1
3
2
Configuration du tracé
Vous pouvez modifier les échelles des axes x et y, la
résolution du graphique et l’espace entre deux
graduations sur les axes.
3. Afficher les paramètres de tracé.
SETUP-PLOT
Remarque: Pour cet exemple, vous pouvez laisser ces
paramètres à leurs valeurs par défaut. Nous
utiliserons l’option Auto Scale pour trouver l’axe des
ordonnées y approprié à notre axe des abscisses x.
Si l’écran qui s’affiche n’est pas celui-ci, appuyer sur
CLEAR pour restaurer les valeurs par défaut.
4. Spécifier une grille pour le graphique.
3-2
Fonctions
HP 39gs French.book
Page 3
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Tracer les courbes représentatives des fonctions
5. Tracer les courbes représentatives des fonctions.
Changer l'échelle
6. Il est possible de changer l’échelle pour voir votre
graphique dans le domaine qui vous convient. Ici,
nous choisirons l’échelle automatique (Auto Scale).
Voir la section «Options du menu VIEWS» à la page
2-15 pour une description de l’échelle automatique.
choisir Auto
Scale
Parcourir une courbe
7. Parcourir la fonction affine.
6 fois
Remarque: par défaut, le
mode Trace (parcours de
la courbe) est actif.
8. Passer de la courbe représentative de la fonction
affine à celle de la fonction du second degré.
Fonctions
3-3
HP 39gs French.book
Page 4
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Analyse du graphique avec le menu FCN
9. Afficher les options d’affichage de l’environnement
graphique.
Les fonctions du menu FCN de l’environnement
graphique permettent de trouver les racines, intersections, pentes et aires à partir d’une fonction définie
dans l’aplet Function (ou dans une aplet basée sur
l’aplet Function). Elles agissent sur la courbe courante. Voir la section «Opérations du menu FCN» à la
page 3-10 pour plus d’informations.
Trouver la plus
grande des deux
racines de la
fonction du second
degré
10.Trouver la plus grande des deux racines de la
fonction du second degré.
Remarque: Mettre le curseur sur la courbe
2
représentative de F2 ( x ) = ( x + 3 ) – 2 avec les
touches
et
pour placer le curseur sur la
fonction du second degré, puis le déplacer près de
x = – 1 avec les touches
et
.
choisir Root
La valeur de la racine
s’affiche en bas de
l’écran.
3-4
Fonctions
HP 39gs French.book
Page 5
Thursday, December 8, 2005
Trouver
l’intersection des
deux courbes
9:36 PM
11.Trouver l’intersection des deux fonctions.
12.Choisir la fonction affine dont vous cherchez
l’intersection avec la fonction du second degré.
Les coordonnées du
point d’intersection
s’affichent en bas de
l’écran.
Trouver la pente de
la fonction du
second degré
13.Trouver la pente de la fonction quadratique en ce
point d’intersection.
choisir Slope
La valeur de la pente
s’affiche en bas de
l’écran.
Trouver l’aire
signée entre deux
courbes
14.Trouver l’aire entre les deux fonctions dans le
domaine –2 ≤ x ≤ –1, puis déplacer le curseur sur
F1 ( x ) = 1 – x et choisir l’option «Aire signée»
(Signed area).
choisir Signed area
Fonctions
3-5
HP 39gs French.book
Page 6
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
15. Placer le curseur en x = –2 avec les touches
et
.
16.Accepter d’utiliser F2(x) = (x + 3)2 – 2 comme
deuxième courbe délimitant l’aire à calculer.
17. Choisir la valeur finale
de x.
1
Le curseur va en x = –1
sur la fonction affine.
18.Afficher la valeur numérique de l’intégrale.
Trouver l’extremum
de la fonction du
second degré
19. Déplacer le curseur sur la courbe représentative de la
fonction du second degré et trouver son extremum.
choisir Extremum
Les coordonnées de
l’extremum s’affichent
en bas de l’écran.
3-6
Fonctions
HP 39gs French.book
Page 7
Thursday, December 8, 2005
ASTUCE
9:36 PM
Les opérations Root et Extremum renvoient une seule
valeur même si la fonction a plusieurs racines ou extrema.
Seule la valeur la plus proche de la position courante du
curseur est renvoyée. Pour trouver d’autres racines ou
extrema, repositionner le curseur.
Affichage de l’environnement numérique
20.Afficher l’environnement numérique.
Configuration du tableau de valeurs
21.Afficher l’écran de configuration numérique.
SETUP-NUM
Voir la section
«Configuration du
tableau de valeurs
(écran de confi-guration numérique)» à la page 2-18
pour plus d’informations.
22. Reutiliser les parametres de la fenetre graphique dans
la table de valeurs.
Exploration du tableau de valeurs
23. Afficher un tableau de valeurs numériques.
Fonctions
3-7
HP 39gs French.book
Page 8
Naviguer dans le
tableau de valeurs
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
24.A l’aide des touches fléchées, se déplacer en X =
–5.9.
5 fois
Accéder
directement à une
valeur
25. Aller directement en X = 10.
Accéder aux
options du menu
zoom
26. Agrandir la table autour de X = 10 selon un facteur
de 4. Remarque: le facteur NUMZOOM vaut 4.
Modifier la taille de
la police
27. Afficher le tableau de valeurs dans une grande taille
de police.
Afficher la
définition
symbolique d’une
colonne
28.Afficher la définition symbolique de la colonne F1.
3-8
10
In
La définition
symbolique de F1
s’affiche en bas de
l’écran.
Fonctions
HP 39gs French.book
Page 9
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Analyse interactive avec l’aplet Function
Dans l’environnement graphique de l’aplet Function (ou
de toute aplet provenant de l’aplet Function), les fonctions
du menu contextuel FCN permettent de trouver les
racines, les intersections, les pentes et les aires relatives
aux fonctions définies. Elles agissent sur la courbe
sélectionnée.
Les résultats des fonctions du menu FCN sont mémorisés
dans les variables suivantes:
•
AREA
•
EXTREMUM
•
ISECT
•
ROOT
•
SLOPE
Par exemple, si vous utilisez la fonction ROOT pour
trouver les racines d’une courbe, vous pouvez utiliser le
résultat de cette fonction dans Home.
Accès aux variables FCN
Les variables FCN sont disponibles dans le menu VARS.
Pour accéder aux variables du menu FCN dans Home:
choisir Plot FCN
ou
pour
choisir une variable
.
Pour y accéder à partir de l’environnement symbolique
de l’aplet Function:
choisir Plot FCN
ou
Fonctions
pour choisir une variable
3-9
HP 39gs French.book
Page 10
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Opérations du menu FCN
Les opérations du menu FCN sont les suivantes:
3-10
Opération
Description
Root
Détermine la racine de la courbe
la plus proche du curseur. Si la
calculatrice ne trouve pas de
racine mais trouve un extremum,
le résultat est EXTR au lieu de
ROOT. (Le solveur est aussi utilisé
dans l’aplet Solve. Voir
«Interprétation des résultats» à la
page 7-6.) La valeur de x trouvée
est mémorisée dans la variable
ROOT.
Extremum
Trouve l’abscisse du minimum ou
du maximum de la courbe le plus
proche du curseur. Le curseur est
déplacé sur l’extremum et ses
coordonnées sont affichées.
(Extremum utilise la dérivée.) Le
résultat est mémorisé dans la
variable EXTREMUM.
Slope
Détermine la pente (valeur de la
dérivée) à l’abscisse du curseur.
Le résultat est mémorisé dans la
variable SLOPE.
Signed area
Détermine l’aire (intégrale) sous
la courbe ou entre deux courbes
entre deux points. Choisir un
point de départ, déplacer le
curseur pour ombrer la zone entre
la courbe et l’axe des abscisses
(ou une autre courbe) jusqu’à un
deuxième point. L’aire est la
valeur signée de la zone ombrée.
Les aires se situant sous l’axe des
abscisses sont négatives. Le
résultat est mémorisé dans la
variable AREA.
Fonctions
HP 39gs French.book
Page 11
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Opération
Description
Intersection
Trouve l’intersection de deux
courbes la plus proche du
curseur. (Vous devez avoir coché
au moins deux expressions dans
l’environnement symbolique.) Le
curseur est déplacé sur
l’intersection et ses coordonnées
sont affichées (cette fonction
utilise la fonction Solve.) La valeur
de x calculée est mémorisée dans
la variable ISECT.
Ombrer un domaine délimité par deux courbes
Vous pouvez ombrer la zone située entre deux courbes
pour obtenir une approximation de sa surface.
1. Ouvrir l’aplet Function. Celle-ci s’ouvre sur
l’environnement symbolique.
2. Cocher les expressions dont vous souhaitez étudier
les courbes.
3. Appuyer sur
pour tracer ces courbes.
4. Appuyer sur
ou
pour placer le curseur à
l’abscisse où commence l’ombre.
5. Appuyer sur
6. Appuyer sur
par
.
.
, choisir Signed Area et valider
7. Appuyer sur
, choisir la fonction qui définit la
limite de la surface ombrée et valider par
.
Pour effacer l’ombre, appuyer sur
la courbe.
Fonctions
pour redessiner
3-11
HP 39gs French.book
Page 12
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Exemple de courbe d’une fonction définie par
morceaux
Cet exemple trace la courbe représentative de la fonction
définie par morceaux suivante:
⎧ x + 2 ;x ≤ – 1
⎪
f ( x ) = ⎨ x2
;– 1 < x ≤ 1
⎪
⎩ 4 – x ;x ≥ 1
1. Ouvrir l’aplet Function.
choisir
Function
2. Surligner la ligne que vous souhaitez utiliser et entrer
l’expression (
efface une ligne,
CLEAR
efface toutes les lignes.)
2
CHARS
≤
1
CHARS
>
1
AND
CHARS
≤1
4
CHARS >
1
Remarque: la touche contextuelle
peut vous aider
à saisir l’entrée de vos expressions. Elle est
équivalente à la touche
3-12
.
Fonctions
HP 39gs French.book
Page 1
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
4
Equations paramétriques
Presentation de l’aplet Parametric
L’aplet Parametric vous permet d’étudier des équations
paramétriques, dans lesquelles x et y sont définies comme
fonctions de t. Elles sont de la forme x = f ( t ) et
y = g(t) .
Premiers pas avec l’aplet Parametric
L’exemple suivant étudie les équations paramétriques
x ( t ) = 3 sin t
y ( t ) = 3 cos t
Remarque: cet exemple dessine un cercle. Pour plus de
clarté, l’unité angulaire sera le degré.
Ouvrir l’aplet
Parametric
1. Ouvrir l’aplet Parametric.
Définir les
expressions
2. Entrer chaque équation.
choisir
Parametric
3
3
Equations paramétriques
4-1
HP 39gs French.book
Page 2
Définir l’unité
angulaire
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
3. Mettre l’unité angulaire à degrés.
MODES
choisir Degrees
Configurer le
tracé
4. Afficher les paramètres de tracé.
PLOT
L’écran de configuration graphique contient deux
champs absents de l’aplet Function: TRNG et TSTEP.
TRNG spécifie quelles valeurs de t utiliser. TSTEP
spécifie l’intervalle entre deux valeurs de t
successives.
5. Définir les champs TRNG et TSTEP afin que t aille de
0° à 360° par pas de 5°.
360
5
Tracer la courbe
représentative
6. Tracer la courbe représentative de l’équation
paramétrique.
7. Pour voir tout le cercle,
appuyer deux fois sur
4-2
Equations paramétriques
HP 39gs French.book
Page 3
Thursday, December 8, 2005
Superposer des
graphiques
9:36 PM
8. Tracer un triangle par dessus le cercle existant.
PLOT
120
choisir Overlay Plot
Un triangle s’affiche au
lieu d’un cercle (sans changer l’équation) car la
nouvelle valeur de TSTEP est telle que les points
tracés successifs forment un angle de 120° au lieu de
former un cercle quasi-parfait.
Il est possible d’explorer le graphique en parcourant
les courbes, en partageant l’écran, en agrandissant
ou en réduisant le graphique comme dans l’aplet
Function. Voir la section «Exploration du graphique»
on page 2-7 pour plus d’informations.
Afficher un
tableau de
valeurs
9. Afficher un tableau de valeurs numériques.
Une des colonnes contient des valeurs de t.
Si vous surlignez une valeur de t et tapez une autre
valeur de t, la ligne du tableau contenant cette valeur
s’affiche. Il est aussi possible d’augmenter ou de
diminuer la précision du tableau autour d’une valeur
de t donnée de ce tableau.
Vous pouvez explorer le tableau de valeurs à l’aide
des options
,
, tableau de valeurs
personnalisées («build your own table») et du
partage d’écran, comme dans l’aplet Function. Voir
la section «Exploration d’un tableau de valeurs» on
page 2-19 pour plus d’informations.
Equations paramétriques
4-3
HP 39gs French.book
Page 4
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
HP 39gs French.book
Page 1
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
5
Equations polaires
Presentation avec l’aplet Polar
Ouvrir l’aplet
Polar
1. Ouvrir l’aplet Polar.
choisir Polar
Comme l’aplet Function, l’aplet Polar s’ouvre sur
l’environnement symbolique.
Définir
l’expression
2
2. Définir l’équation polaire r = 2π cos ( θ ⁄ 2 ) cos ( θ ) .
π
2
2
Configurer le
tracé
3. Spécifier les paramètres de tracé. Dans cet exemple,
nous utiliserons les paramètres par défaut, à
l’exception des champs θRNG.
SETUP-PLOT
CLEAR
4
Equations polaires
π
5-1
HP 39gs French.book
Page 2
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
4. Tracer la courbe représentative de l’expression.
Explorer le
graphique
5. Afficher le menu contextuel de l’environnement
graphique.
Les options du menu
contextuel sont les
mêmes que dans
l’aplet Function. Voir la
section «Exploration du
graphique» à la page 2-7 pour plus d’informations.
Afficher un
tableau de
valeurs
5-2
6. Afficher un tableau de valeurs de θ et R1.
Les options de
l’environnement
numérique sont les
mêmes que dans
l’aplet Function. Voir la section «Exploration d’un
tableau de valeurs» à la page 2-19 pour plus
d’informations.
Equations polaires
HP 39gs French.book
Page 1
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
6
Suites
Presentationde l’aplet Sequence
L’aplet Sequence permet d’étudier des suites.
Une suite (U1 par exemple) peut être définie:
•
en fonction d’un indice n
•
en fonction de U1(n.1)
•
en fonction de U1(n.2)
•
en fonction d’une autre suite, par exemple U2 (n)
•
comme une combinaison quelconque de ce qui
précède.
Premiers pas avec l’aplet Sequence
L’exemple suivant définit, puis trace une expression dans
l’aplet Sequence. La suite illustrée est la suite de
Fibonacci où chaque terme, à partir du troisième terme,
est la somme des deux termes précédents. Dans cet
exemple, nous spécifions trois zones de suites : le premier
terme, le deuxième terme et une règle pour la génération
de tous les termes suivants.
Toutefois, vous pouvez également définir une suite en
spécifiant uniquement le premier terme et la règle pour la
génération de tous les termes suivants. Vous devrez
toutefois entrer le deuxième terme si la HP39gs n’est pas
en mesure de le calculer automatiquement. Typiquement,
si le nième terme de la suite dépend de n–2, vous devez
entrer le deuxième terme.
Ouvrir l’aplet
Sequence
Suites
1. Ouvrir l’aplet Sequence.
6-1
HP 39gs French.book
Page 2
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
choisir
Sequence
L’aplet Sequence
s’ouvre avec
l’environnement
symbolique.
Définir
l’expression
2. Définir la suite de Fibonacci, dont chaque terme (à
partir du troisième) est la somme des deux
précédents:
U 1 = 1 , U 2 = 1 , U n = U n – 1 + U n – 2 pour n > 3 .
Dans l’environnement symbolique, surligner une ligne
et entrer ces expressions.
1
1
Remarque: les touches
contextuelles
, ,
et
peuvent vous aider à entrer ces
équations.
Configurer le
tracé
3. Rétablir les paramètres graphiques par défaut dans
l’écran de configuration graphique puis mettre
l’option Seqplot à Stairstep (en escalier).
Afficher le
graphique
4. Afficher le graphique correspondant.
6-2
–
Un graphique en escalier (stairstep) trace Un en
fonction de n
–
Un graphique en toile d’araignée (cobweb)
trace Un en fonction de Un-1.
Suites
HP 39gs French.book
Page 3
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
SETUP-PLOT
CLEAR
8
8
5. Dans l’écran de configuration graphique, mettre
l’option SEQPLOT à Cobweb.
SETUP-PLOT
choisir Cobweb
Affichage du
tableau de
valeurs
Suites
6. Afficher le tableau de valeurs correspondant.
6-3
HP 39gs French.book
Page 4
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
HP 39gs French.book
Page 1
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
7
L'aplet de résolution d’équations
Présentation de l'aplet de la résolution
d’équations
L’aplet Solve résout une équation ou une expression selon
une inconnue. L’équation ou l’expression est à entrer
dans l’environnement symbolique, puis on définit toutes
les variables sauf une.
La différence entre une équation et une expression est la
suivante:
•
Une équation contient un signe égal. Une solution de
l’équation est une valeur de l’inconnue qui rend
égaux les deux membres de l’équation.
•
Une expression ne contient pas de signe égal. Une
solution de l’expression est une racine, c’est à dire
une valeur de l’inconnue qui l’annule.
L’aplet Solve permet de résoudre une équation selon une
quelconque de ses variables.
•
Dans l’environnement symbolique, spécifier
l’expression ou l’équation à résoudre.
•
Dans l’environnement numérique, entrer les valeurs
des variables connues, surligner l’inconnue et
appuyer sur
.
Il est possible de résoudre une équation autant de fois
que nécessaire avec des valeurs différentes pour les
variables connues une autre inconnue.
Remarque : Il n’est pas possible de résoudre plusieurs
variables en même temps. Les équations linéaires
simultanées, par exemple, doivent être résolues à l’aide
de l’aplet Linear Solver,et les matrices ou les graphiques
dans l’aplet Function.
L'aplet de résolution d’équations
7-1
HP 39gs French.book
Page 2
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Premiers pas avec l’aplet Solve
Trouver l’accélération a nécessaire pour faire passer la
vitesse d’une voiture de U =16.67 m/s (60 km/h) à
V=27.78 m/s (100km/h) sur une distance de D =100
m.
L’équation à résoudre est V 2 = U 2 + 2AD
Ouvrir l’aplet
Solve
1. Ouvrir l’aplet Solve.
choisir Solve
L’environnement
symbolique s’affiche.
Définir
l’équation
2. Entrer l’équation à résoudre sur une ligne vide.
V
U
2
A
D
Remarque: la touche contextuelle
à entrer votre équation.
Définir les
variables
connues
peut vous aider
3. Ouvrir l’environnement numérique.
4. Entrer les valeurs des variables connues.
27
78
16
67
100
7-2
L'aplet de résolution d’équations
HP 39gs French.book
Page 3
Thursday, December 8, 2005
Calculer
l’inconnue
9:36 PM
5. Déplacer le curseur sur la variable A et résoudre
l’équation.
L’accélération nécessaire est donc de 2.47 m/s2.
Comme l’équation est linéaire en la variable A, nous
savons qu’il n’est pas nécessaire de chercher d’autres
solutions.
Graphique
correspondant à
l’équation
L’environnement graphique trace une courbe par
membre de l’équation. Vous pouvez choisir n’importe
quelle variable comme variable indépendante dans
l’environnement numérique.
Les autres variables prennent les valeurs que vous leur
avez donné dans l’environnement numérique.
L’équation courante est V 2 = U 2 + 2AD, et la variable
A est surlignée. L’environnement graphique va tracer
deux courbes.
Le premier est Y = V 2, avec V = 27.78 , soit Y =
771.7284 . C’est une droite horizontale. L’autre est Y =
U 2 + 2AD , avec U = 16.67 et D = 100 , soit
Y = 200A + 277.8889 . Ce graphique est aussi une
droite. La solution cherchée est la valeur de A ou ces
deux droites se coupent.
6. Tracer le graphique correspondant à l’équation pour
la variable A.
choisir Auto
Scale
L'aplet de résolution d’équations
7-3
HP 39gs French.book
Page 4
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
7. Parcourir le graphique représentant le membre de
gauche de l’équation jusqu’à arriver près de
l’intersection.
20 fois
La valeur de A s’affiche
en bas à gauche de
l’écran.
L’environnement graphique fournit une façon
commode de trouver une approximation de la
solution avant d’utiliser l’option Solve (résoudre) de
l’environnement numérique. Voir la section
«Approximation par un graphique» à la page 7-8
pour plus d’informations.
Touches de l’écran numérique
Les touches les plus utiles à l’environnement numérique
sont les suivantes:
Touche
Signification
Recopie la valeur surlignée dans la
ligne de saisie pour la modifier.
Appuyer sur
pour valider.
Affiche un message sur la solution
(voir la section «Interprétation des
résultats» à la page 7-6).
Affiche d’autres pages de résultats
s’il y en a.
Affiche l’expression de définition
courante. Appuyer sur
pour
valider.
Trouve la valeur solution de la
variable surlignée.
Remet la variable surlignée à zéro
ou efface le caractère courant dans
la ligne de saisie si elle est active.
CLEAR
7-4
Remet toutes les variables à zéro
ou efface la ligne de saisie si le
curseur s’y trouve.
L'aplet de résolution d’équations
HP 39gs French.book
Page 5
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Utilisation d’une valeur initiale
Il est en général possible d’obtenir une solution plus
rapidement et avec plus de précision en indiquant une
valeur estimée de la solution avant d’appuyer sur
.
Solve commence alors à chercher une solution à partir de
cette valeur. Avant de tracer les courbes, assurez vous
que la variable indépendante est surlignée dans la vue
numérique.
Tracer les courbes correspondant à l’équation peut vous
aider à choisir une valeur initiale. Voir la section
«Approximation par un graphique» à la page 7-8.
ASTUCE
Format des
nombres
Il est particulièrement important de spécifier une valeur
initiale dans le cas d’une équation qui admet plusieurs
solutions. Seule la solution la plus proche de la valeur
initiale est alors retournée.
Il est possible de modifier le mode d’affichage des
nombres dans l’aplet Solve à partir de l’écran de
configuration numérique. Les options sont les mêmes que
dans l’écran de configuration des Modes de Home:
Standard, Fixed, Scientific et Engineering. Dans les trois
derniers cas, vous devez en outre préciser le nombre de
décimales de précision souhaité. Voir la section «Ecran
de saisie des Modes» à la page 1-11 pour plus de
détails.
Il peut être commode de changer de format d’affichage
des nombres dans l’aplet Solve ; par exemple, pour
résoudre des problèmes financiers, le format «Fixed 2»
semble plus approprié.
L'aplet de résolution d’équations
7-5
HP 39gs French.book
Page 6
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Interprétation des résultats
Lorsque Solve renvoie une solution, appuyer sur
dans l’environnement numérique pour plus
d’informations. Un des trois messages suivants s’affiche
(appuyer sur
pour l’effacer).
Dans le tableau suivant, Δ(x) représente l’expression (ou
la différence entre les deux membres de l’équation)
évaluée en x. «Δ(x)=0» signifie que x vérifie l’équation ou
annule l’expression.
7-6
Message
Signification
Zéro
L’aplet Solve a trouvé un point où
les valeurs de l’équation étaient
égales ou où l’expression était zéro
(une racine) dans la précision à
douze chiffres de la calculatrice.
Inversion de
signes
Solve a trouvé deux points où la
différence entre les deux extrémités
de l’équation disposaient de deux
signes opposés, mais n’a pas pu
trouver un point à l’endroit où la
valeur était zéro. De la même
façon, pour une expression, où la
valeur de l’expression disposait de
signes différents, mais n’est pas
précisément zéro. Cela peut arriver
parce que les deux points sont
proches (ils diffèrent par un des
douze chiffres), ou l’équation n’a
pas de valeurs réelles entre les deux
points. Solve renvoie le point où la
valeur ou la différence est proche
de zéro. Si l’équation ou
l’expression est continuellement
réelle, ce point représente la
meilleur approximation d’une
solution actuelle.
L'aplet de résolution d’équations
HP 39gs French.book
Page 7
Thursday, December 8, 2005
Extremum
9:36 PM
Solve a trouvé un point en lequel Δ
admet un minimum local (pour des
valeurs positives) ou un maximum
local (pour des valeurs négatives).
Ce point peut ne pas être une
racine. Ou bien: Solve s’est arrêté
de chercher une solution à
9.99999999999E499, le plus
grand nombre que la calculatrice
puisse manipuler.
Notez que la valeur renvoyée n’est
probablement pas correcte.
Si Solve n’a pas trouvé de solution, un des deux
messages suivants s’affiche:
ASTUCE
L'aplet de résolution d’équations
Message
Signification
Bad Guess(es)
La première approximation se
trouve en dehors du domaine de
l’équation. Par conséquent, la
solution n’est pas un nombre réel
ou elle a engendré une erreur.
Constant?
La valeur de l’équation est la
même en chaque point
échantillonné.
Ces informations sont importantes. Dans certains cas, le
résultat renvoyé n’est pas une solution de l’équation, mais
la valeur de l’inconnue en laquelle les deux membres de
l’équation sont les plus proches. Ce n’est qu’en vérifiant
ces informations que vous pourrez le savoir.
7-7
HP 39gs French.book
Page 8
Le solveur
d’équations en
pleine action
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Vous pouvez suivre les calculs du solveur pendant une
résolution. Juste après avoir appuyé sur
, appuyer
sur une touche quelconque (différente de
). Deux
estimations intermédiaires apparaissent, précédées du
signe de l’expression évaluée lors de chaque estimation.
Par exemple:
+ 22.219330555745
– 121.31111111149
Il est ainsi possible de voir à quel moment le solveur
trouve une inversion de signe, converge vers un extremum
local ou diverge. Dans ce dernier cas, vous pouvez
interrompre les calculs en appuyant sur
, et
recommencer avec une valeur initiale différente.
Approximation par un graphique
Le principal intérêt des graphiques dans l’aplet Solve est
de vous aider à trouver des valeurs initiales et des
approximations de solutions pour les équations difficiles
à résoudre ou qui comportent plusieurs solutions.
Soit l’équation du mouvement d’un mobile subissant une
accélération:
x =v 0t + at 2 / 2
où x est la distance, v0 la vitesse initiale, t le temps et a
l’accélération.
Il s’agit en fait de deux équations,
y = x et y = v0t + (at 2) / 2
Comme cette équation est du deuxième degré en t, elle
peut admettre une solution positive et une solution
négative. Toutefois, seules les valeurs positives nous
intéressent, car la solution est une distance.
1. Ouvrir l’aplet Solve et entrer l’équation.
,choisir Solve,
X
V
T
A
T
7-8
2
L'aplet de résolution d’équations
HP 39gs French.book
Page 9
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
2. Trouver le temps T solution pour X = 30 , V = 2 et
A = 4 . Après avoir rentré X, V, et A, surligner T.
30
2
4
pour surligner T
3. Tracer les courbes de l’équation pour déterminer une
estimation de la solution T. Commencer par définir
les intervalles de définition de X et Y dans l’écran de
configuration graphique. Comme nous avons affaire
à une équation, X = V x T + A x T2 / 2 , le graphique
sera composé de deux courbes: Y = X et
X = V x T + A x T2 / 2.
Comme X = 30 , la première courbe a pour équation
Y = 30 . Nous ferons donc varier Y (YRNG) entre –5
et 35, et X entre ses valeurs par défaut, – 6.5 et 6.5.
SETUP-PLOT
5
35
4. Tracer la courbe.
5. Déplacer le curseur vers l’intersection positive (du
côté droit). L’abscisse du curseur sera prise comme
valeur initiale de T.
Les deux points
d’intersection montrent
que cette équation
admet deux solutions.
Cependant, seules les valeurs positives de x ont un
sens, c’est pourquoi nous ne nous intéressons qu’à
l’intersection du côté droit.
L'aplet de résolution d’équations
7-9
HP 39gs French.book
Page 10
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
6. Revenir à l’environnement numérique. Le champ de T
contient à présent l’abscisse du curseur de
l’environnement graphique.
7. S’assurer que la valeur
de T est surlignée, et
résoudre l’équation.
8. Vous pouvez utiliser cette équation pour résoudre le
problème selon une autre variable, par exemple la
vitesse initiale. Quelle doit être la vitesse initiale du
mobile pour parcourir 50 mètres en 3 secondes ?
Conserver la même accélération, 4 m/s2. Laisser la
dernière valeur de V comme valeur initiale.
3
50
Utilisation de variables dans les équations
Vous pouvez utiliser n’importe quel nom de variable
réelle, de A à Z ou θ. Eviter d’utiliser un nom de variable
réservé à un autre type d’objets, comme M1 (variable de
matrice).
Variables
de Home
Toutes les variables de l’environnement Home (autres que
celles qui définissent les paramètres des aplets, comme
Xmin ou Ytick) sont globales, c’est à dire qu’elles sont
partagées par les différents environnements de la
calculatrice. Une valeur mémorisée dans une telle
variable à n’importe quel endroit est associée à cette
variable où qu’elle soit utilisée.
Par exemple, si avant l’exemple précédent vous aviez
mémorisé une valeur dans T à partir d’une autre aplet ou
même d’une autre équation, c’est cette valeur qui serait
apparue dans l’équation de cet exemple (dans
l’environnement numérique). Inversement, si vous
7-10
L'aplet de résolution d’équations
HP 39gs French.book
Page 11
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
redéfinissez T dans cette équation, cette nouvelle valeur
sera valable dans tous les autres contextes (jusqu’à sa
prochaine modification).
Ceci vous permet entre autres de travailler sur le même
problème dans différents contextes (comme HOME et
Solve) sans avoir à mettre à jour la valeur de la variable
à chaque fois.
ASTUCE
Variables
d’aplets
L'aplet de résolution d’équations
Comme l’aplet Solve prend en compte les valeurs de
toutes les variables mentionnées dans les équations, il est
préférable de vérifier le contenu de ces variables avant
de lancer la résolution.
Les fonctions définies dans d’autres aplets peuvent aussi
être utilisées dans l’aplet Solve. Par exemple, dans l’aplet
Function, définir F1(X)=X2+10.
Vous pouvez alors entrer F1(X)=50 dans l’aplet Solve
pour résoudre on a X2+10=50
7-11
HP 39gs French.book
Page 12
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
HP 39gs French.book
Page 1
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
8
Aplet Linear Solver
À propos de l’aplet Linear Solver
L’aplet Linear Solver vous permet de résoudre des
ensembles d’équations linéaires. Ces ensembles peuvent
contenir deux ou trois équations linéaires.
Dans un ensemble de deux équations, chaque équation
doit être sous la forme ax + by = k . Dans un ensemble
de trois équations, chaque équation doit être sous la
forme ax + by + cz = k .
Vous spécifiez des valeurs pour a , b , et k (et c dans
les ensembles de trois équations) pour chaque équation,
et l’aplet Linear Solver essayera de résoudre x et y (et
z dans les ensembles de trois équations).
La HP39gs vous alertera si aucune solution ne peut être
trouvée, ou s’il y a un nombre infini de solutions.
Vous remarquerez que l’aplet Linear Solver ne dispose
que d’une vue numérique.
Introduction à l’aplet Linear Solver
L’exemple suivant définit un ensemble de trois équations
et résout les variables inconnues.
Ouverture de
l’aplet Linear
Solver
1. Ouvrez l’aplet Linear Sequence.
Sélectionnez
Linear Solver
Linear Equation Solver
s’ouvre.
Aplet Linear Solver
8-1
HP 39gs French.book
Page 2
Choisissez
l’ensemble
d’équations
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
2. Si, lors de la dernière
utilisation de l’aplet
Linear Solver, vous
avez résolu deux
équations, la forme de
saisie de deux
équations s’affiche
(comme dans l’exemple de l’étape précédente). Pour
résoudre un ensemble de trois équations, appuyez
sur
. Maintenant, la forme de saisie affiche trois
équations.
Si la forme de saisie de trois équations est affichée et si
vous voulez résoudre un ensemble de deux équations,
appuyez sur
.
Dans cet exemple, nous allons résoudre l’ensemble
d’équations suivant :
6x + 9y + 6z = 5
7x + 10y + 8z = 10
6x + 4y = 6
Par conséquent, nous avons besoin de la forme de saisie
à trois équations.
Définition et
résolution des
équations
3. Vous définissez les équations que vous voulez
résoudre en entrant les coefficients de chacune des
variables de chaque équation et le terme constant.
Notez que le curseur est immédiatement placé sur
coefficient de x dans la première équation. Entrez ce
coefficient et appuyez sur
ou
.
4. Le curseur se déplace vers le coefficient suivant.
Entrez ce coefficient, appuyez sur
ou sur
, et faites de même jusqu’à ce que vous ayez
défini toutes les équations.
Remarque : vous pouvez entrer le nom d’une variable
pour n’importe quel coefficient ou constante.
Appuyez sur
et commencez à entrer le nom.
La touche de menu
apparaît. Appuyez sur cette
touche pour verrouiller le mode de saisie
alphabétique. Appuyez de nouveau sur cette touche
pour annuler le verrouillage.
8-2
Aplet Linear Solver
HP 39gs French.book
Page 3
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Une fois que vous avec
saisi suffisamment de
valeurs pour que le
solutionneur puisse
générer des solutions,
ces solutions
apparaissent à l’écran.
Dans l’exemple à droite, le solutionneur a pu trouver
des solutions pour x , y , et z dès que le premier
coefficient de la dernière équation a été saisi.
Au fur et à mesure que
vous saisissez chacune
des valeurs connues
restantes, la solution
évolue. L’exemple à
droite affiche la
solution finale une fois
que tous coefficients et constantes sont saisis pour
l’ensemble des équations que nous avions à
résoudre.
Aplet Linear Solver
8-3
HP 39gs French.book
Page 4
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
HP 39gs French.book
Page 1
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
9
Aplet Triangle Solver
À propos de l’aplet Triangle Solver
L’aplet Triangle solver vous permet de déterminer la
longueur d’un côté d’un triangle, ou l’angle au sommet
d’un triangle, à partir des informations fournies au sujet
des autres longueurs et/ou des autres angles.
Vous devez indiquer au moins trois des six valeurs
possibles — les longueurs des trois côtés et la taille des
trois angles — avant que le solutionneur puisse calculer
les autres valeurs. D’ailleurs, au moins une valeur que
vous indiquez doit être une longueur. Par exemple, vous
pourriez indiquer les longueurs de deux côtés et un des
angles ; ou vous pourriez indiquer deux angles et une
longueur ; ou les trois longueurs. Dans tous les cas, le
solutionneur calculera les longueurs ou les angles
restants.
La HP39 gs vous alertera si aucune solution ne peut être
trouvée, ou si vous avez fourni des données insuffisantes.
Si vous déterminez les propriétés d’un triangle à angles
droits, une forme plus simple d’entrée est disponible en
appuyant sur le touches de menu
.
Vous remarquerez que l’aplet Triangle solver ne dispose
que d’une vue numérique.
Introduction à l’aplet Triangle Solver
L’exemple suivant résout la longueur inconnue du côté
d’un triangle dont les deux côtés connus — de longueur
4 et 6 — convergent en un angle 30 degrés.
Avant de commencer : Vérifiez que votre mode de
mesure d’angle est approprié. Si les informations d’angle
dont vous disposez sont exprimées en degrés (comme
dans cet exemple) et si votre mode de mesure d’angle
actuel est exprimé en radians ou en degrés, changez le
mode en degrés avant d’exécuter le solutionneur. (Voir
Aplet Triangle Solver
9-1
HP 39gs French.book
Page 2
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
“Ecran de saisie des Modes” à la page 1-11 pour plus
d’instructions.) Puisque le mode de mesure d’angle est
associé à l’aplet, vous devriez d’abord démarrer l’aplet
et ensuite changer le paramètre.
Ouverture de
l’aplet Triangle
solver
1. Ouvrez l’aplet Triangle solver.
Sélectionnez
Triangle Solver
L’aplet Triangle solver
s’ouvre.
Remarque : si vous avez déjà utilisé Triangle solver,
les entrées et les résultats de la dernière utilisation
seront toujours affichés. Pour redémarrer Triangle
solver, effacez les entrées et les résultats précédents
en appuyant sur
CLEAR.
Choisissez le
type de
triangle
2. Si, lors de la dernière
utilisation de l’aplet
Triangle solver, vous
avez utilisé la forme de
saisie de triangle à
angles droit, cette
forme de saisie est
encore affichée (comme dans l’exemple à droite). Si
le triangle que vous étudiez n’est pas un triangle à
angles droits, ou si vous n’êtes pas sûr du type de
triangle, vous devriez utiliser la forme générale de
saisie (illustrée dans l’étape précédente). Pour passer
à la forme générale de saisie, appuyez sur
.
Si la forme générale de saisie est affichée et si vous
étudiez un triangle à angles droits, appuyez sur
pour afficher la forme plus simple de saisie.
Indiquez les
valeurs
connues
9-2
3. À l’aide des touches de flèches, déplacez-vous vers
une zone dont vous connaissez la valeur, entrez la
valeur et appuyez sur
ou sur
. Répétez
cette opération pour chaque valeur connue.
Aplet Triangle Solver
HP 39gs French.book
Page 3
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Vous remarquerez que
les longueurs des côtés
sont marquées A, B, et
C, et que les angles
sont marqués α, β, et
δ. Il est important que
vous entriez les valeurs connues dans les zones
appropriées. Dans notre exemple, nous connaissons
la longueur de deux côtés et de l’angle sur lesquels
ces côtés se réunissent. Par conséquent si nous
indiquons les longueurs des côtés A et B, nous devons
entrer l’angle comme δ (étant donné que δ est l’angle
où A et B se réunissent). Si, au lieu de cela, nous
entrions les longueurs en tant que B et C, nous
devrions indiquer l’angle en tant que α. L’illustration à
l’écran vous aidera à déterminer où entrer les valeurs
connues.
Remarque : si vous devez changer le mode de
MODES ,
mesure d’angle, appuyez sur
changez de mode, puis appuyez sur
pour
retourner à l’aplet.
4. Appuyez sur
. Le
solutionneur calcule les
valeurs des variables
inconnues et les affiche.
Comme illustré à droite,
la longueur du côté
inconnu de notre exemple est 3.2296. (Les deux
autres angles ont été également calculés.)
Remarque : si deux
côtés et un angle aigu
adjacent sont entrés et
s’il y a deux solutions,
seule une des solutions
sera affichée au départ.
Dans le cas présent, un
touche de menu
est affichée (comme
dans cet exemple).
Appuyez sur
pour afficher la
deuxième solution, et
sur
de nouveau pour revenir à la première
solution.
Aplet Triangle Solver
9-3
HP 39gs French.book
Erreurs
Page 4
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Aucune solution avec
des données
indiquées
Si vous utilisez la forme
générale de saisie et si
vous entrez plus de trois
valeurs, les valeurs peuvent
ne pas être cohérentes, c’est-à-dire qu’aucun triangle peut
ne pas disposer des valeurs indiquées. Dans ces cas-là,
le message No sol with given data apparaît à
l’écran.
La situation est semblable si vous utilisez la forme plus
simple de saisie (pour un triangle à angles droits) et si
vous entrez plus de deux valeurs.
Pas assez de données
Si vous utilisez la forme
générale de saisie, vous
devez indiquer au moins
trois valeurs pour que
Triangle solver puisse
calculer les attributs
restants du triangle. Si vous en indiquez moins de trois,
Not enough data apparaît à l’écran.
Si vous utilisez la forme simplifiée de saisie (pour un
triangle à angles droits), vous devez indiquer au moins
deux valeurs.
En outre, vous ne pouvez pas n’indiquer que des angles
et aucune longueur.
9-4
Aplet Triangle Solver
HP 39gs French.book
Page 1
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
10
Statistiques
A propos de l’aplet Statistics
L’aplet Statistics peut contenir jusqu’à dix séries
statistiques en même temps. Elle peut exécuter les
analyses satistiques à une ou deux variables d’une ou
plusieurs séries statistiques.
L’aplet Statistics s’ouvre avec l’environnement numérique
qui permet d’entrer des données. L’environnement
symbolique permet de spécifier les colonnes de données
et les colonnes de fréquences.
Il est aussi possible de calculer des statistiques dans
l’écran Home et d’y rappeler les valeurs de variables
statistiques.
Les valeurs calculées dans l’aplet Statistics sont
mémorisées dans des variables, dont la plupart sont
accessibles à partir de l’option
du menu
contextuel de l’environnement numérique.
Exemple: trouver une droite de régression
Entrer et analyser les données ci-dessous, concernant le
temps de publicité et les ventes correspondantes. Calculer
les variables statistiques, trouver une courbe qui
approche ces données et prédire l’effet d’une
augmentation de publicité sur les ventes.
Statistiques
10-1
HP 39gs French.book
Page 2
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Minutes de publicité
(var. indépendante x)
Ouvrir l’aplet
Statistics
Chiffre d’affaires (en F)
(var. dépendante y)
2
1400
1
920
3
1100
5
2265
5
2890
4
2200
1. Ouvrir l’aplet Statistics et effacer les données
existantes .
choisir Statistics
L’aplet Statistics
s’ouvre dans
l’environnement
numérique.
Touche
contextuelle
1VAR/2VAR
L’aplet Statistics dispose de deux modes d’analyse
statistique: une variable ou deux variables. Un seul de
ces modes peut être choisi en même temps; c’est le rôle
de la cinquième touche contextuelle, qui commute entre
ces deux modes.
2. Choisir
.
Vous devez en effet travailler en mode statistique à
deux variables, car vos données comportent deux
variables: le temps de publicité et le chiffre d’affaire.
3. Saisir vos données par colonnes.
2
1
3
5
5
4
t pour se placer sur
la colonne suivante
10-2
Statistiques
HP 39gs French.book
Page 3
Thursday, December 8, 2005
Définir le
modèle de
régression et les
colonnes de
données
9:36 PM
1400
920
2265
2890
1100
2200
4. Définir le modèle de régression dans l’écran de
configuration numérique.
SETUP-SYMB
Select Linear
Il est possible de définir jusqu’à cinq ensembles de
données, de S1 à S5. Dans cet exemple, nous ne
définirons que S1.
5. Spécifier les colonnes contenant les données à
analyser.
Calculer des
statistiques
6. Trouver le temps moyen de publicité (MEANX) et le
chiffre d’affaires moyen (MEANY).
MEANX est d’environ
3.3 minutes et
d’environ 1796 F.
7. Faire défiler l’affichage pour afficher le coefficient de
corrélation CORR. La valeur de CORR indique avec
quelle précision la droite approche les données.
9 fois
Sa valeur est de
0.8995 à quatre
chiffres significatifs.
Statistiques
10-3
HP 39gs French.book
Page 4
Configuration
graphique
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
8. Changer l’intervalle de tracé pour être sur que tous
les points représentant les données tiennent dans
l’écran graphique (et choisir une autre forme pour les
points si vous voulez).
SETUP-PLOT
7
100
4000
Tracer le
graphique
9. Activer l’échelle
automatique et dessiner
le graphique.
Dessiner la
courbe de
régression
10.Dessiner la courbe de
régression (qui passe le
plus près des points).
Ceci trace la droite de
meilleure régression.
Afficher
l’équation de la
courbe de
régression
11.Revenir à
l’environnement
symbolique.
12.Afficher l’équation de
la droite de régression.
pour aller sur le
champ FIT1
Le contenu du champ FIT1. La pente (m) est de
425.875, l’ordonnée à l’origine (b) de 376.25.
Prévoir des
valeurs
10-4
13.Prévoir quel chiffre d’affaires correspond à 6 minutes
de publicité :
Statistiques
HP 39gs French.book
Page 5
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
S
6
14.Revenir à
l’environnement
graphique.
15.Accéder directement au point voulu sur la droite.
6
La valeur de y prévue
s’affiche en bas à
gauche de l’écran.
Saisie de données statistiques
Les données sont entrées par colonne dans
l’environnement numérique (
). Chaque colonne
constitue une variable nommée de C1 à C9 et C0. Après
avoir entré les données, vous devez définir les ensembles
de données à analyser dans l’environnement symbolique
(
).
ASTUCE
Une colonne de données doit contenir au moins quatre
points pour des statistiques à deux variables, et deux
points pour des statistiques à une variable pour être
analysée correctement.
Il est aussi possible de mémoriser des données statistiques
à partir de l’écran Home, en copiant des listes dans des
variables de colonnes. Par exemple, dans Home, L1
C1 mémorise la liste L1 dans la colonne de
données C1.
Statistiques
10-5
HP 39gs French.book
Page 6
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Touches de l’environnement numérique
Les touches les plus utiles dans l’environnement
numérique sont les suivantes.
Touche
Signification
Recopie le champ surligné dans la
ligne de saisie.
Insère un zéro au dessus de la
cellule surlignée.
Trie la colonne indépendante par
ordre croissant ou décroissant et
réorganise la colonne dépendante
(ou la colonne des fréquences) en
conséquence.
Bascule entre les deux tailles de
caractères disponibles.
Bascule entre les statistiques à une
variable et les statistiques à deux
variables. Le menu contextuel
indique le mode actif.
Calcule des statistiques descriptives
relatives aux données spécifiées
dans l’environnement symbolique.
Efface le champ surligné.
CLEAR
touche
fléchée
Exemple
10-6
Efface la colonne courante ou toutes
les colonnes.
Déplace le curseur sur la première
ou sur la dernière ligne ou colonne.
Vous avez mesuré la taille de tous les élèves d’une classe
pour trouver leur taille moyenne. Les cinq premiers élèves
ont des tailles de 160cm, 165cm, 170cm, 175cm et
180cm.
Statistiques
HP 39gs French.book
Page 7
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
1. Ouvrir l’aplet Statistics.
choisir
Statistics
2. Entrer les mesures.
160
165
170
175
180
3. Déterminer la moyenne
et l’écart-type de cet
échantillon.
S’assurer que la touche
/
contextuelle
est sur
.
Appuyer sur
pour accéder aux statistiques
calculées à partir de l’échantillon dans C1. Appuyer
sur
pour voir la deuxième page de ces
statistiques.
Remarquer que le titre
de la colonne de
statistiques est H1.
Vous pouvez définir
jusqu’à cinq ensembles
de données, de H1 à
H5. Vous pouvez choisir de définir H1 avec d’autres
colonnes de données dans l’environnement
symbolique.
4. Appuyer sur
pour
fermer l’écran des
statistiques puis sur
pour afficher les
définitions des
ensembles de données.
La première colonne indique la colonne de données
associée à cet ensemble, la deuxième la constante ou
Statistiques
10-7
HP 39gs French.book
Page 8
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
la colonne contenant les fréquences associées à ces
données.
Les touches les plus utiles dans cet environnement sont les
suivantes:
Touche
Signification
Recopie la variable de la colonne
(ou son expression) dans la ligne de
saisie où elle peut être modifiée.
Appuyer sur
lorsque l’édition
est terminée.
Sélectionne/dé-sélectionne
l’ensemble de données courant.
Seuls les ensembles cochés sont
analysés et tracés.
ou
Aides pour la saisie des variables
de colonne ( ) ou des expressions
des modèles de régression ( ).
Affiche le champ courant sous la
forme mathématique usuelle.
Appuyer sur
lorsque vous avez
terminé.
Evalue les variables de l’expression
de la colonne surlignée (C1 etc.)
Menu pour la saisie des noms ou
des valeurs des variables.
Menu pour la saisie des opérations
mathématiques.
Supprime la variable surlignée ou le
caractère courant dans la ligne de
saisie.
CLEAR
10-8
Restaure les paramètres par défaut
des ensembles de données ou
efface la ligne d’édition (si elle est
active).
Statistiques
HP 39gs French.book
Page 9
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Pour continuer notre exemple, supposons que vous
souhaitiez arrondir les mesures des tailles des autres
élèves à la plus proche des cinq premières valeurs
mesurées. Vous pouvez utiliser une autre colonne, C2,
pour spécifier la fréquence de chacune de ces 5 tailles c’est-à-dire le nombre d’élèves de chaque taille- au lieu de
les entrer plusieurs fois dans C1.
Hauteur (cm)
Fréquence
160
5
165
3
170
8
175
2
180
1
5. Déplacer le curseur
dans la colonne de
droite de la définition
de H1 et entrer C2.
2
6. Revenir à
l’environnement numérique.
7. Et entrer les fréquences comme dans le tableau cidessus.
5
3
8
2
1
8. Afficher les statistiques calculées à partir de ces
données.
La taille moyenne est
de 167.63cm.
Statistiques
10-9
HP 39gs French.book
Page 10
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
9. Configurer le graphique pour tracer un histogramme.
SETUP-PLOT
Configurer
l’histogramme de
manière appropriée.
10.Tracer l’histogramme.
Mémorisation
de données
Les données saisies sont automatiquement enregistrées.
Lorsque vous avez fini d’entrer vos données, vous pouvez
ouvrir un autre environnement (avec
par exemple),
lancer une autre aplet ou revenir à l’écran Home.
Edition d’un
ensemble de
données
Dans l’environnement numérique de l’aplet Statistics,
surligner la donnée à changer. Saisir une nouvelle valeur
et valider par
, ou appuyer sur
pour
recopier cette donnée dans la ligne de saisie et la
modifier. Lorsque vous avez terminé, appuyer sur
.
Suppression de
données
•
Insertion de
données
10-10
Pour supprimer une seule donnée, la surligner et
appuyer sur
.
•
Pour supprimer une colonne entière, surligner une
CLEAR.
donnée de cette colonne et appuyer sur
Choisir le nom de la colonne.
•
Pour supprimer toutes les colonnes, appuyer sur
CLEAR dans l’environnement numérique. Choisir
All columns.
Surligner la donnée qui suit le point d’insertion. Appuyer
sur
puis saisir un nombre, qui remplace le zéro qui
vient d’être inséré.
Statistiques
HP 39gs French.book
Page 11
Tri de données
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
1. Dans l’environnement numérique, surligner un
élément de la colonne à trier et appuyer sur
.
2. Choisir l’ordre de tri: croissant (Ascending) ou
décroissant (Descending).
3. Spécifier les colonnes Independent et Dependent. Le
tri se fait selon la colonne indépendante. Par
exemple, si C1 représente l’âge, C2 le revenu et que
vous voulez trier vos données par revenu, mettre C2
en colonne indépendante et C1 en colonne
dépendante..
–
Pour trier une seule colonne, spécifier None pour
la colonne dépendante.
–
Pour des statistiques à une variable et à deux
colonnes, spécifier la colonne des fréquences
comme colonne dépendante.
4. Valider par
.
Définition d’un modèle de régression
L’environnement symbolique contient des expressions (de
Fit1 à Fit5) qui définissent les modèles de régression à
utiliser pour l’analyse des différents ensembles de
données.
Il existe trois façons de choisir un modèle de régression:
Choisir le
modèle de
régression
•
Accepter l’option par défaut pour approcher les
données par une droite.
•
Choisir une des options de régression disponibles
dans l’écran de configuration symbolique.
•
Entrer votre propre expression mathématique dans
l’environnement symbolique. Cette expression sera
dessinée, mais ne s’adaptera pas aux données.
1. Dans l’environnement numérique, s’assurer que
l’option
est active.
SETUP-SYMB pour ouvrir l’écran de
2. Appuyer sur
configuration symbolique. Surligner le modèle que
vous voulez définir (S1FIT...S5FIT).
3. Appuyer sur
et valider par
Statistiques
choisir un des modèles suivants
. La formule de régression du
10-11
HP 39gs French.book
Page 12
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
modèle est affichée dans l’environnement
symbolique.
Modèles de
régression
Il existe 10 modèles de régression:
Modèle de
régression
Signification
Linear
(Par défaut.) Approche les données par une droite, y = mx+b. Utilise la méthode des moindres
carrés.
Logarithmic
Approximation par une fonction
logarithmique, y = m lnx + b.
Exponential
Approximation par une fonction
exponentielle, y = bemx.
Power
Approximation par une fonction
puissance, y = bxm.
Quadratic
Approximation par une parabole,
y = ax2+bx+c. Nécessite au moins
trois points.
Cubic
Approximation par une fonction
cubique, y = ax31+bx2+cx+d.
Nécessite au moins quatre points.
Logistic
Approximation par une fonction
logistique,
L
-,
y = ------------------------( – bx )
1 + ae
où L est la limite de la fonction à
l’infini. Vous pouvez mémoriser
une valeur dans L ou —si L=0—
faire calculer L automatiquement.
Exponent
10-12
S’adapte à une courbe
x
exponentielle, y = ab .
Statistiques
HP 39gs French.book
Page 13
Définir son
propre modèle
de régression
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Modèle de
régression
Signification
Trigonometric
S’adapte à une courbe
trigonométrique,
y = a ⋅ sin ( bx + c ) + d . Requiert
au moins trois points.
Défini par
l’utilisateur
Approximation par votre propre
expression (environnement
symbolique)
1. Dans l’environnement numérique, s’assurer que le
est actif.
mode
2. Afficher l’environnement symbolique.
3. Surligner le champ du modèle de régression (Fit1,
etc.) correspondant à l’ensemble de données voulu.
4. Entrer une expression et valider par
. La
variable indépendante doit être X, et l’expression ne
doit pas contenir de paramètres.
Exemple: 1.5 × cos x + 0.3 × sin x .
Ceci met automatiquement le type de modèle (S1FIT,
etc.) de l’écran de configuration symbolique à User
Defined.
Calcul de statistiques
Statistiques calculées à une variable
Statistiques
Statistiques 1
variable
Définition
NΣ
Nombre de données de
l’échantillon.
TOTΣ
Somme des valeurs des données
de l’échantillon (avec leur
fréquence).
MEANΣ
Moyenne pondérée de
l’échantillon.
10-13
HP 39gs French.book
Page 14
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Statistiques 1
variable
Définition
PVARΣ
Variance estimée (population).
SVARΣ
Variance (échantillon).
PSDEV
Ecart-type estimé (population).
SSDEV
Ecart-type (échantillon).
MINΣ
Valeur minimale dans
l’échantillon.
Q1
Premier quartile: médiane des
ordinaux situés à gauche de la
médiane.
MEDIAN
Valeur médiane de l’échantillon.
Q3
Troisième quartile: médiane des
ordinaux situés à droite de la
médiane.
MAXΣ
Valeur maximale dans
l’échantillon.
Lorsque votre ensemble de données contient un nombre
impair de valeurs, la médiane n’est pas utilisée pour
calculer Q1 et Q3 dans le tableau ci-dessus. Par exemple,
pour l’échantillon suivant:
{3,5,7,8,15,16,17}
seuls les trois premiers éléments, 3, 5 et 7, sont utilisés
pour calculer Q1, et seuls les trois derniers éléments, 15,
16 et 17, sont utilisés pour calculer Q3.
10-14
Statistiques
HP 39gs French.book
Page 15
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Statistiques calculées à deux variables
Statistiques
Statistiques 2
variables
Définition
MEANX
Moyenne des valeurs de x
(variable indépendante).
ΣX
Somme des valeurs de x.
ΣX2
Somme des valeurs de x2.
MEANY
Moyenne des valeurs de y
(variable dépendante).
ΣY
Somme des valeurs de y.
ΣY2
Somme des valeurs de y2.
ΣXY
Somme des produits xy
SCOV
Covariance des colonnes
dépendante et indépendante
(échantillon).
PCOV
Covariance des colonnes
dépendante et indépendante
(population).
CORR
Coefficient de corrélation entre
les colonnes indépendante et
dépendante basé sur une
régression linéaire (quel que soit
le modèle de régression choisi).
Renvoie une valeur entre 0 et 1,
où 1 est la meilleure
approximation possible.
RELERR
L’erreur relative (au modèle de
régression choisi) mesure la
précision de ce modèle de
régression.
10-15
HP 39gs French.book
Page 16
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Graphiques
Vous pouvez tracer:
•
des histogrammes (
•
des diagrammes en boîte (BoxWhisker,
•
des nuages de points (Scatter,
).
).
).
Une fois vos données entrées (
), vos ensembles de
données défini19s (
) et votre modèle de
régression choisi (pour les statistiques à deux variables,
SETUP-SYMB) vous pouvez tracer un graphique
correspondant à vos données. Il est possible de dessiner
jusqu’à cinq graphes de type nuage de points ou
diagramme en boîte à la fois. En revanche, vous ne
pouvez dessiner qu’un seul histogramme à la fois.
Tracer des
graphiques
statistiques
1. Dans l’environnement symbolique (
les ensembles de données à tracer.
), cocher
2. Pour des données à une variable (
), choisir un
type de graphique dans l’écran de configuration
graphique (
SETUP-PLOT). Surligner STATPLOT,
taper
, choisir Histogram ou BoxWhisker
(diagramme en boîtes) et valider par
.
3. Pour n’importe quel graphique, et plus
particulièrement pour un histogramme, ajuster les
paramètres des axes dans l’écran de configuration
graphique. Si les barres des histogrammes sont trop
larges ou trop fines, vous pouvez les ajuster avec le
paramètre HWIDTH.
4. Appuyer sur
. Si vous n’avez pas modifié
l’écran de configuration graphique, vous pouvez
essayer l’échelle automatique:
choisir Auto
Scale
.
ASTUCE
10-16
L’échelle automatique permet d’avoir une échelle
significative de tracé du graphique. Cette échelle pourra
ensuite être ajustée dans l’écran de configuration
graphique.
Statistiques
HP 39gs French.book
Page 17
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Les différents types de graphiques
Histogramme
Statistiques à une
variable. Les nombres du
bas signifient que la barre
courante (celle où se trouve
le curseur) commence à 0,
finit à 2 (exclu) et que sa fréquence (c’est à dire le nombre
d’éléments qui se trouvent entre 0 et 2) est 1. La touche
fait défiler l’écran.
Diagramme en
boîtes
Statistiques à une
variable. Le premier trait
relie la valeur minimale au
premier quartile. La boîte
indique le premier quartile,
la médiane et le troisième
quartile. Le dernier trait relie le troisième quartile à la
valeur maximale.
Nuages de
points
Statistiques à deux
variables. Les nombres du
bas signifient que le curseur
se trouve au premier point de
S2, aux coordonnées (1 ; 6).
L’écran de configuration graphique permet de définir la
forme des points. La touche
permet de passer au point
suivant.
Pour relier les points
lorsqu’ils sont dessinés,
cocher CONNECT dans la
deuxième page de l’écran
de configuration graphique.
Ceci n’est pas une courbe de régression.
Statistiques
10-17
HP 39gs French.book
Page 18
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Approcher des données 2VAR par une courbe
Dans l’environnement graphique, appuyer sur
pour
activer l’option FIT. et tracer une courbe approchant les
ensembles de données cochés. Voir la section «Définition
d’un modèle de régression» à la page 10-11.
L’expression de Fit2
montre que la pente vaut
1.98082191781 et
l’ordonnée à l’origine
2.2657.
Coefficient de
corrélation
Le coefficient de corrélation est mémorisé dans la
variable CORR. Il mesure la qualité d’une régression
linéaire seulement, quel que soit le modèle que vous avez
choisi.
Erreur relative
L’erreur relative est mémorisée dans la variable RELERR.
Elle mesure la qualité de la régression du modèle choisi.
L’erreur relative mesure l’erreur entre les valeurs prédites
par le modèle choisi et les valeurs réelles. Un nombre plus
petit indique une erreur plus faible, c’est à dire une bonne
approximation.
ASTUCE
10-18
Pour accéder aux variables de régression après avoir
tracé un graphique statistique, ouvrir l’environnement
pour afficher les
numérique (
) puis
coefficients de corrélation. Leurs valeurs sont mémorisées
dans des variables lorsque vous ouvrez l’environnement
symbolique.
Statistiques
HP 39gs French.book
Page 19
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Configuration graphique
L’écran de configuration graphique (
SETUP-PLOT)
contient à peu près les mêmes paramètres que les autres
aplets intégrées. Voir la section «Configuration
graphique» à la page 2-5. Les paramètres propres à
l’aplet Statistics sont les suivants:
Type de graphique
(1VAR)
STATPLOT permet de préciser, pour les statistiques à une
variable (lorsque l’option
est active), si le
graphique sera de type histogramme ou quartiles et
médiane (BoxWhisker). Appuyer sur
pour
basculer d’un type de tracé à l’autre.
Largeur des barres
de l’histogramme
HWIDTH permet d’indiquer la largeur des barres de
l’histogramme (mode
), ce qui détermine combien
de barres l’affichage contient et comment les données
sont distribuées (combien de valeurs chaque barre
représente).
Intervalle de
l’histogramme
HRNG indique l’intervalle dans lequel les données sont
prises en compte par l’histogramme (mode
). Cet
intervalle va du côté gauche de la barre de gauche au
côté droit de la barre de droite de l’histogramme. Ceci
permet par exemple d’exclure des valeurs peu
importantes de l’histogramme, où d’avoir plus de détails
sur une partie de celui-ci.
Forme des points
(2VAR)
S1MARK à S5MARK permettent de spécifier lequel des
cinq symboles disponibles représentera les données de
chaque ensemble. Utiliser
pour changer la valeur
du champ surligné.
Points reliés (2VAR)
CONNECT (sur la deuxième page), lorsqu’il est coché,
relie les points du graphique Ce n’est pas une courbe de
régression. Le tracé et la connexion des points se font par
ordre croissant des valeurs indépendantes. Par exemple,
l’ensemble de données (1,1), (3,9), (4,16), (2,4) serait
tracé dans l’ordre (1,1), (2,4), (3,9), (4,16).
Statistiques
10-19
HP 39gs French.book
Page 20
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Résolution de problèmes de tracé
Si vous avez des problèmes pour tracer un graphique,
vérifiez que vous avez:
•
Activé l’option adéquate
(environnement numérique).
•
Choisi le bon modèle de régression pour des
données à deux variables (
). Vous pouvez
changer de modèle (champs S1FIT à S5FIT) dans
l’écran de configuration symbolique.
•
Défini un ensemble de données en désignant des
colonnes de données spécifiques (environnement
symbolique).
•
Coché uniquement les ensembles de données à
calculer ou à tracer (environnement symbolique).
•
Choisi le bon intervalle de tracé. Essayer d’utiliser
ou
Auto Scale (au lieu de
), ou ajuster
les paramètres de tracé correspondant aux intervalles
des axes et à la largeur des barres de l’histogramme
(HWIDTH) dans l’écran de configuration graphique.
•
En mode
, s’assurer que les deux colonnes
associées contiennent des données et qu’elles ont la
même longueur.
•
En mode
, s’assurer que la colonne des
fréquences a la même longueur que la colonne de
valeurs associée.
Exploration du graphique
L’environnement graphique dispose de touches
contextuelles permettant de changer d’échelle, de
parcourir ou d’afficher les coordonnées d’un graphique.
Vous trouverez plus d’options d’échelle dans
.
Ces fonctions sont décrites dans la section «Exploration
du graphique» à la page 2-7.
10-20
Statistiques
HP 39gs French.book
Page 21
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Touches de l’environnement graphique
Touche
CLEAR
Signification
Efface le graphique.
Fournit d’autres environnements
prédéfinis pour partager l’écran,
superposer les graphiques ou choisir
l’échelle automatique.
Déplace le curseur à l’extrême
gauche ou à l’extrême droite.
Affiche le menu ZOOM: Center,
Box, In, Out, X-Zoom In/
Out, ou Y-Zoom In/Out,
Square et Set Factors.
Active/désactive le mode Trace. Un
carré blanc apparaît à côté de cette
option lorsqu’elle est active (
).
Active/désactive le mode Fit. Activer
trace une courbe de régression
suivant le modèle choisi et calcule les
valeurs de régression, qui sont
substituées dans l’expression du
modèle choisi (de FIT1 à FIT5) dans
l’environnement symbolique.
est, appuyer sur
pour
saisir une valeur de la courbe de
régression ou l'indice du point placer
le curseur.
Affiche temporairement l’expression
de définition courante.
Active/désactive le menu contextuel.
Lorsque le menu est inactif, une
touche quelconque de la rangée
supérieure le réactive.
Statistiques
10-21
HP 39gs French.book
Page 22
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Prévision de valeurs
Les fonctions PREDX et PREDY estiment (prévoient) une
valeur de X ou Y en fonction d’une valeur hypothétique
de l’autre variable. L’estimation est basée sur le modèle
de régression choisi.
Prévoir des
valeurs
1. Dans l’environnement graphique, tracer la courbe de
régression de l’ensemble de données.
2. Appuyer sur
régression.
pour aller sur la courbe de
3. Appuyer sur
pour entrer une valeur de X. Le
curseur se rend au point correspondant sur la courbe
de régression et les coordonnées indiquent la valeur
correspondante de Y.
Dans Home,
–
Entrer PREDX(valeur de y)
pour prévoir
(estimer) la valeur de la variable indépendante
correspondant à une valeur hypothétique de la
variable dépendante.
–
Entrer PREDY(valeur de x) pour prévoir la valeur
de la variable dépendante associée à une valeur
hypothétique de la variable dépendante.
Vous pouvez taper PREDX et PREDY avec le clavier,
ou les copier à partir de la catégorie Stat-Two du
menu MATH.
ASTUCE
10-22
Dans le cas où plus d’une courbe de régression est
tracée, la fonction PREDY utilise la dernière courbe
calculée. Pour éviter de commettre une erreur, désélectionner les régressions que vous n’utilisez pas.
Statistiques
HP 39gs French.book
Page 1
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
11
Statistiques inférentielles
A propos de l’aplet Inference
Les statistiques inférentielles permettent de calculer des
intervalles de confiance et des tests d’hypothèses basés
sur une distribution normale (Z) et une distribution de
Student.
D’une manière analogue aux statistiques descriptives à
une ou deux variables, vous pouvez tester des hypothèses
et trouver des intervalles de confiance pour les quantités
suivantes :
Exemples intégrés
•
moyenne
•
proportion
•
différence entre deux moyennes
•
différence entre deux proportions
Lorsque vous ouvrez pour la première fois un écran de
configuration pour calculer des statistiques inférentielles,
il contient déja des données de démonstration. Ces
données ont été conçues pour montrer des résultats
significatifs du test choisi et permettent de mieux
comprendre ce que fait le test. L’aide en ligne de la
calculatrice fournit une description de ce que les données
de démonstration représentent.
Premiers pas avec l’aplet Inference
Cet exemple décrit les fonctionnalités de l’aplet Inference
en vous guidant à travers un exemple qui utilise les
données de démonstration pour le test Z sur une
moyenne.
Statistiques inférentielles
11-1
HP 39gs French.book
Page 2
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Ouvrir l’aplet Inference
1. Ouvrir l’aplet Inference.
choisir Inferential
.
L’aplet Inference s’ouvre
sur l’environnement
symbolique.
Touches de l’environnement symbolique
Le tableau suivant résume les options disponibles
dans l’environnement symbolique.
11-2
Tests d’hypothèse
Intervalles de confiance
Z: 1 μ, le test Z sur
1 moyenne
Z-Int: 1 μ, l’intervalle de
confiance pour 1 moyenne,
basé sur la distribution
normale.
Z: μ1 – μ2, le test Z
sur la différence de
deux moyennes
Z-Int: μ1 – μ2, l’intervalle de
confiance pour la différence de
deux moyennes, basé sur la
distribution normale.
Z: 1π , le test Z sur
1 proportion
Z-Int: 1π , l’intervalle de
confiance pour 1 proportion,
basé sur la distribution
normale.
Z: π 1 – π 2, le test
Z sur la différence
de deux
proportions
Z-Int: π 1 – π 2, l’intervalle de
confiance pour la différence de
deux proportions, basé sur la
distribution normale
T: 1 μ, le test T sur
1 moyenne
T-Int: 1 μ, l’intervalle de
confiance pour 1 moyenne,
basé sur la distribution t de
Student
T: μ1 – μ2, le test T
sur la différence de
deux moyennes
T-Int: μ1 – μ2, l’intervalle de
confiance pour la différence de
deux moyennes, basé sur la
distribution t de Student’s
Statistiques inférentielles
HP 39gs French.book
Page 3
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Si vous avez choisi un des tests d’hypothèses vous pouvez
choisir quelle hypothèse vous souhaitez tester par rapport
à l’hypothèse nulle. Pour chaque test d’hypothèse, il
existe trois choix possibles, basés sur une comparaison
quantitative de deux quantités : l’hypothèse nulle et
l’hypothèse alternative. L’hypothèse nulle est toujours que
deux quantités sont égales. Les choix possibles
correspondent donc au cas où ces deux valeurs sont
distinctes:<, > et ≠.
Dans cette section, nous allons utiliser les données de
démonstration du test Z à une moyenne pour illustrer le
fonctionnement de l’aplet et les options de chaque
environnement.
Définition de la méthode inférentielle
2. Choisir la méthode des
tests d’hypothèse.
choisir HYPOTH TEST
3. Choisir un test
d’hypothèse.
Z-Test: 1 μ
4. Choisir une hypothèse à
tester.
μ< μ0
Statistiques inférentielles
11-3
HP 39gs French.book
Page 4
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Entrer les données
5. Entrer les paramètres statistiques d’échantillon et de
population définissant le test ou l’intervalle choisi.
SETUP-NUM
Le tableau suivant détaille les différents champs de
cet environnement pour notre exemple Z-Test: 1 μ.
Champ
Définition
μ0
Moyenne de la population de
l’hypothèse nulle
σ
Ecart-type de la population.
x
Moyenne de l’échantillon
n
Taille de l’échantillon
α
Niveau Alpha du test
Par défaut, chaque champ contient déja une valeur.
Ces valeurs sont des données de démonstration qui
sont expliquées dans l’aide en ligne (
) de cette
aplet.
Afficher l’aide en ligne
6. Afficher l’aide en ligne.
7. Pour fermer l’aide en ligne, appuyer sur
11-4
Statistiques inférentielles
HP 39gs French.book
Page 5
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Afficher les résultats sous forme numérique
8. Afficher les résultats du test sous forme numérique.
La valeur du test et la
probabilité associée
s’affichent ainsi que les
valeurs critiques du test
et celles associées à la statistique correpondante.
Remparque: Il existe aussi une aide en ligne dans cet
environnement.
Afficher les résultats sous forme graphique
9. Afficher les résultats sous forme graphique.
L’axe horizontal
représente à la fois la
variable de distribution
et la statistique de test.
La courbe en cloche représente la fonction de
distribution de probabilité. Les lignes verticales
indiquent les valeurs critiques du test, ainsi que la
valeur de la statistique du test. La région à exclure est
indiquée et les résultats numériques du test sont
affichés entre les axes horizontaux.
Importer des échantillons de l’aplet Statistics
L’aplet Inference peut calculer des intervalles de
confiance et tester des hypothèses à partir de résultats
importés de l’aplet Statistics. C’est ce qu’illustre l’exemple
suivant.
Une calculatrice produit aléatoirement les six nombres
suivants :
0.529, 0.295, 0.952, 0.259, 0.925 et 0.592
Statistiques inférentielles
11-5
HP 39gs French.book
Page 6
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Ouvrir l’aplet Statistics
1. Ouvrir l’aplet Statistics. Remarque: initialiser les
paramètres.
choisir
Statistics
L’aplet Statistics s’ouvre sur l’environnement
numérique.
Entrer les données
2. Entrer les nombres ci-dessus dans la colonne C1.
529
295
952
259
925
592
Calculer les statistiques
3. Calculer les statistiques.
La moyenne de 0.592
semble un peu trop
grande par rapport à la
valeur attendue de 0.5. Pour voir si la différence est
significative statistiquement, nous utiliserons ces
résultats pour construire un intervalle de confiance
pour la vraie moyenne d’une population de nombres
aléatoires et voir si cet intervalle contient ou non 0.5.
4. Appuyer sur
pour fermer cette fenêtre.
Ouvrir l’aplet Inference
5. Ouvrir l’aplet Inference et initialiser les paramètres.
choisir
Inference
11-6
Statistiques inférentielles
HP 39gs French.book
Page 7
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Choisir une méthode inférentielle et un type de statistique
6. Choisir une méthode
inférentielle.
choisir CONF
INTERVAL
7. Choisir un type de
statistique.
choisir T-Int:1 μ
Configurer le calcul de l’intervalle
8. Configurer le calcul de l’intervalle. Remarque:par
défaut, les champs contiennent des données de
démonstration.
SETUP-NUM
Importer les données
9. Importer les données de
l’aplet Statistics.
Remarque: Par défaut, ce sont les données de C1 qui
sont importées, mais vous pouvez choisir n’importe
quelle autre colonne de données.
Par ailleurs, si vous disposez de plusieurs aplets
basées sur l’aplet Statistics, un menu de déroulant
vous demande quelle aplet utiliser.
Statistiques inférentielles
11-7
HP 39gs French.book
Page 8
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
10.Spécifier que vous souhaitez un intervalle de
confiance à 90% dans le champ C:.
pour aller sur le
champ C:
0.9
Ouvrir l’environnement numérique
11.Afficher l’intervalle de confiance dans
l’environnement numérique. Remarque: le paramètre
d’intervalle est 0.5.
Ouvrir l’environnement graphique
12.Afficher l’intervalle de confiance dans
l’environnement graphique.
Dans la deuxième colonne de texte, il apparaît que
la moyenne est comprise dans l’intervalle de
confiance à 90% (CI) de 0.3469814 à 0.8370186.
Remarque: la courbe est une courbe en cloche
standard. Elle n’est pas censée représenter avec
précision la distribution t avec 5 degrés de liberté.
11-8
Statistiques inférentielles
HP 39gs French.book
Page 9
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Tests d’hypothèse
Les tests d’hypothèses permettent de vérifier des
hypothèses statistiques par rapport aux valeurs que vous
indiquez (portant sur une ou deux populations). Ces tests
sont basés sur les statistiques descriptives calculées à
partir d’échantillons de population.
Les tests d’hypothèse de la HP 39gs utilisent la distribution
normale (Z) et la distribution de Student pour calculer des
probabilités.
Test Z à un échantillon
Nom du menu
Z-Test: 1 μ
Sur la base des statistiques à un échantillon, ce test
mesure la corrélation entre l’hypothèse choisie et
l’hypothèse nulle selon laquelle la moyenne de la
population est égale à une certaine valeur μ0.
Choisir une des hypothèses suivantes que vous souhaitez
tester par rapport à l’hypothèse nulle :
H 1 :μ < μ 0
H 2 :μ > μ 0
H 3 :μ ≠ μ 0
Valeurs à saisir
Statistiques inférentielles
Les valeurs à saisir sont les suivantes :
Champ
Definition
x
Moyenne de l’échantillon.
n
Taille de l’échantillon.
μ0
Moyenne de la population de
l’hypothèse nulle.
σ
Ecart-type de la population.
α
Seuil de tolérance.
11-9
HP 39gs French.book
Résultats
Page 10
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Les résultats sont les suivants :
Résultat
Description
Prob
Probabilité associée à la
statistique du test Z.
Critical Z
Valeurs limites de Z associées à
la valeur de α choisie.
Critical x
Valeur limite de x nécessitée
par la valeur de α choisie.
Test Z à deux échantillons
Nom du menu
Z-Test: μ1–μ2
Sur la base de deux échantillons, chacun extrait d’une
population différente, ce test mesure la corrélation entre
l’hypothèse choisie et l’hypothèse nulle selon laquelle les
deux moyennes des populations sont égales : H 0: μ1 = μ2
Choisir celle des hypothèses suivantes que vous souhaitez
tester par rapport à l’hypothèse nulle :
H 1 :μ 1 < μ 2
H 2 :μ 1 > μ 2
H 3 :μ 1 ≠ μ 2
Valeurs à saisir
11-10
Les valeurs à saisir sont les suivantes :
Champ
Définition
x1
Moyenne de l’échantillon 1.
x2
Moyenne de l’échantillon 2.
n1
Taille de l’échantillon 1.
n2
Taille de l’échantillon 2.
σ1
Ecart-type de la population 1.
σ2
Ecart-type de la population 2.
α
Seuil de tolérance.
Statistiques inférentielles
HP 39gs French.book
Page 11
Résultats
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Les résultats sont les suivants :
Résultat
Description
Test Z
Statistique du test Z.
Prob
Probabilité associée à la
statistique du test Z.
Critical Z
Valeur limite de Z associée à la
valeur de α spécifiée.
Test Z sur une proportion
Nom du menu
Z-Test: 1 π
Sur la base des statistiques à un échantillon, ce test
mesure la corrélation entre l’hypothèse choisie et
l’hypothèse nulle, selon laquelle la proportion de succès
de la population est égale à une certaine valeur π0 :
H0 :π=π0
Choisir une des hypothèses suivantes que vous souhaitez
tester par rapport à l’hypothèse nulle :
H 1 :π < π 0
H 2 :π > π 0
H 3 :π ≠ π 0
Valeurs à saisir
Statistiques inférentielles
Les valeurs à saisir sont les suivantes :
Champ
Définition
x
Quantité de succès dans
l’échantillon.
n
Taille de l’échantillon.
π0
Proportion de succès de la
population.
α
Niveau d’importance.
11-11
HP 39gs French.book
Résultats
Page 12
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Les résultats sont les suivants :
Résultats
Description
Test π
Proportion de succès dans
l’échantillon.
Test Z
Statistique du test Z.
Prob
Probabilité associée à la statistique
du test Z.
Critical Z
Valeur limite de Z associée à la
valeur de α spécifiée.
Test Z sur deux proportions
Nom du menu
Z-Test: π1–π2
Sur la base des statistiques à deux échantillons, chacun
extrait d’une population différente, ce test mesure la
corrélation entre l’hypothèse choisie et l’hypothèse nulle,
selon laquelle les proportions de succès de deux
populations sont égales : H0:π1=π2
Choisir une des hypothèses suivantes que vous souhaitez
tester par rapport à l’hypothèse nulle :
H 1 :π 1 < π 2
H 2 :π 1 > π 2
H 3 :π 1 ≠ π 2
Valeurs à saisir
11-12
Les valeurs à saisir sont les suivantes :
Champ
Définition
X1
Moyenne de l’échantillon 1.
X2
Moyenne de l’échantillon 2.
n1
Taille de l’échantillon 1.
n2
Taille de l’échantillon 2.
α
Seuil de tolérance.
Statistiques inférentielles
HP 39gs French.book
Page 13
Résultats
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Les résultats sont les suivants :
Résultat
Description
Test π1–π2
Différence entre les proportions
de succès des deux
échantillons.
Test Z
Statistique du test Z.
Prob
Probabilité associée à la
statistique du test Z.
Critical Z
Valeur limite de Z associée à la
valeur de α spécifiée.
Test T à un échantillon
Nom du menu
T-Test: 1 μ
Le test T à un échantillon est utilisé lorsque l’écart-type de
la population n’est pas connu. Sur la base des statistiques
à un échantillon, ce test mesure la corrélation entre
l’hypothèse choisie et l’hypothèse nulle, selon laquelle la
moyenne de la population est égale à une valeur connue
μ0: H 0:μ=μ0
Choisir une des hypothèses suivantes que vous souhaitez
tester par rapport à l’hypothèse nulle :
H 1 :μ < μ 0
H 2 :μ > μ 0
H 3 :μ ≠ μ 0
Valeurs à saisir
Statistiques inférentielles
Les valeurs à saisir sont les suivantes :
Champ
Définition
μ0
Moyenne de la population.
n
Taille de l’échantillon.
x
Moyenne de l’échantillon.
Sx
Ecart-type de l’échantillon.
α
Seuil de tolérance.
11-13
chapter-11.fm Page 14
Résultats
Sunday, April 9, 2006
12:13 AM
Les résultats sont les suivants :
Résultat
Description
Test T
Statistique du test T.
Prob
Probabilité associée à la
statistique du test T.
Critical T
Valeur limite de T associée à la
valeur de α spécifiée.
Critical x
Valeur limite de x nécessitée
par la valeur de α spécifiée.
Test T à deux échantillons
Nom du menu
T-Test: μ1 – μ2
Le test T à un échantillon est utilisé lorsque l’écart-type des
populations n’est pas connu. Sur la base de deux
échantillons, chacun extrait d’une population différente,
ce test mesure la corrélation entre l’hypothèse choisie et
l’hypothèse nulle, selon laquelle les moyennes des deux
populations sont égales.
Choisir une des hypothèses suivantes que vous souhaitez
tester par rapport à l’hypothèse nulle :
H 1 :μ 1 < μ 2
H 2 :μ 1 > μ 2
H 3 :μ 1 ≠ μ 2
Valeurs à saisir
11-14
Les valeurs à saisir sont les suivantes :
Champ
Définition
x1
Moyenne de l’échantillon 1.
x2
Moyenne de l’échantillon 2.
S1
Ecart-type de l’échantillon 1.
S2
Ecart-type de l’échantillon 2.
n1
Taille de l’échantillon 1.
Statistiques inférentielles
chapter-11.fm Page 15
Sunday, April 9, 2006
Résultats
12:13 AM
Champ
Définition
n2
Taille de l’échantillon 2.
α
Seuil de tolérance.
_Pooled?
Regroupement par écart-type.
Les résultats sont les suivants :
Résultat
Description
Test T
Statistique du test T.
Prob
Probabilité associée.
Critical T
Valeur limite de T associée à α.
Intervalles de confiance
La HP 39gs permet de calculer des intervalles de
confiance à partir de la distribution normale (Z) et de la
distribution t de Student.
Intervalle Z à un échantillon
Nom du menu
Z-INT: 1 μ
Cette option utilise la distribution normale Z pour calculer
un intervalle de confiance pour μ, moyenne exacte de la
population, lorsque l’écart-type de la population σ est
connu.
Valeurs à saisir
Statistiques inférentielles
Les valeurs à saisir sont les suivantes :
Champ
Définition
x
Moyenne de l’échantillon.
σ
Ecart-type de la population.
n
Taille de l’échantillon.
C
Niveau de confiance.
11-15
HP 39gs French.book
Résultats
Page 16
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Les résultats sont les suivants :
Résultat
Description
Critical Z
Valeur critique de Z.
μ min
Borne inféreure de μ.
μ max
Borne supérieure de μ.
Intervalle Z à deux échantillons
Nom du menu
Z-INT: μ1– μ2
Cette option utilise la distribution normale Z pour calculer
un intervalle de confiance pour la différence entre les
moyennes de deux populations, μ1 et μ2, lorsque les
écarts-types des deux populations σ1 et σ2 sont connus.
Valeurs à saisir
Les valeurs à saisir sont les suivantes :
Champ
Résultats
11-16
Définition
x1
Moyenne de l’échantillon 1.
x2
Moyenne de l’échantillon 2.
σ1
Ecart-type de la population 1.
σ2
Ecart-type de la population 2.
n1
Taille de l’échantillon 1.
n2
Taille de l’échantillon 2.
C
Niveau de confiance.
Les résultats sont les suivants :
Résultat
Description
Critical Z
Valeur critique de Z.
Δ μ Min
Borne inférieure de μ1 – μ2
Δ μ Max
Borne supérieure de μ1 – μ2
Statistiques inférentielles
HP 39gs French.book
Page 17
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Intervalle Z à une proportion
Nom du menu
Z-INT: 1 π
Cette option utilise la distribution normale Z pour calculer
un intervalle de confiance pour la proportion de succès π
d’une population dans le cas où un échantillon de taille n
a obtenu le nombre de succès x.
Valeurs à saisir
Résultats
Les valeurs à saisir sont les suivantes :
Champ
Définition
x
Nombre de succès de l’échantillon.
n
Taille de l’échantillon.
C
Niveau de confiance.
Les résultats sont les suivants :
Résultat
Description
Critical Z
Valeur critique de Z.
π Min
Borne inféreure de π.
π Max
Borne supérieure de π.
Intervalle Z à deux proportions
Nom du menu
Z-INT: π 1– π 2
Cette option utilise la distribution normale Z pour calculer
un intervalle de confiance pour la différence entre les
proportions de succès de deux populations.
Statistiques inférentielles
11-17
HP 39gs French.book
Valeurs à saisir
Résultats
Page 18
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Les valeurs à saisir sont les suivantes :
Champ
Définition
x1
Nombre de succès de l’échantillon 1.
x2
Nombre de succès de l’échantillon 2.
n1
Taille de l’échantillon 1.
n2
Taille de l’échantillon 2.
C
Niveau de confiance.
Les résultats sont les suivants :
Résultat
Description
Critical Z
Valeur critique de Z.
Δ π Min
Borne inférieure de la différence entre
les proportions de succès.
Δ π Max
Borne supérieure de la différence entre
les proportions de succès.
Intervalle T à un échantillon
Nom du menu
T-INT: 1 μ
Cette option utilise la distribution t de Student pour
calculer un intervalle de confiance pour μ, moyenne
exacte de la population, lorsque l’écart-type σ de la
population n’est pas connu.
Valeurs à saisir
11-18
Les valeurs à saisir sont les suivantes :
Champ
Définition
x
Moyenne de l’échantillon.
Sx
Ecart-type de l’échantillon.
n
Taille de l’échantillon.
C
Niveau de confiance.
Statistiques inférentielles
HP 39gs French.book
Page 19
Résultats
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Les résultats sont les suivants :
Résultat
Description
Critical T
Valeur critique de T.
μ Min
Borne inférieure de μ.
μ Max
Borne supérieure de μ.
Intervalle T à deux échantillons
Nom du menu
T-INT: μ1 – μ2
Cette option utilise la distribution normale (Z) pour
calculer un intervalle de confiance pour la différence
entre les moyennes de deux populations, μ1 et μ2, lorsque
les écarts-types des deux populations σ1 et σ2 sont
connus.
Valeurs à saisir
Statistiques inférentielles
Les valeurs à saisir sont les suivantes :
Champ
Définition
x1
Moyenne de l’échantillon 1.
x2
Moyenne de l’échantillon 2.
s1
Ecart-type de l’échantillon 1.
s2
Ecart-type de l’échantillon 2.
n1
Taille de l’échantillon 1.
n2
Taille de l’échantillon 2.
C
Niveau de confiance.
_Pooled
Cocher cette option pour regrouper des
échantillons selon leur écart-type.
11-19
HP 39gs French.book
Résultats
11-20
Page 20
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Les résultats sont les suivants :
Résultat
Description
Critical T
Valeur critique de T.
Δ μ Min
Borne inférieure de μ1 – μ2.
Δ μ Max
Borne supérieure de μ1 – μ2.
Statistiques inférentielles
HP 39gs French.book
Page 1
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
12
Utilisation de Finance Solver
Finance Solver, ou l'aplet finance est disponible lorsque
l'on appuie la touche APLET de la calculatrice. Utilisez les
touches de direction en haut et en bas pour sélectionner
l'aplet Finance. L'écran suivant s'affiche :
Appuyez sur la touche
ou sur la touche
du
menu logiciel pour activer l'aplet.Sur l'écran s'affiche les
différents éléments impliqués dans la résolution de
problèmes financiers avec votre calculatrice HP 39gs.
Vous trouverez ci-après des informations de base ainsi
que des exemples de calculs financiers.
Utilisation de Finance Solver
12-1
HP 39gs French.book
Informations de
base
Page 2
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Le programme fournit la possibilité de résoudre les
problèmes d'amortissement et de valeur temporelle de
l'argent (TVM). Ces problèmes peuvent être utilisés dans
les calculs tels que les intérêts composés et les tableaux
d'amortissements.
L'intérêt composé est un processus dans lequel l'intérêt
gagné sur un montant donné en principal est ajouté à ce
principal et ce durant des périodes spécifiques de
capitalisation , puis ce montant combiné (principal et
intérêt) va lui-même rapporter un intérêt à un certain taux.
Les calculs financiers dans lesquels on utilise les intérêts
composés sont les suivants: comptes d'épargne, prêts
hypothécaires, fonds de retraite, crédit-bail et annuités.
Les calculs de valeur temporelle de l'argent (TVM), ainsi
que leur nom l'implique sont basés sur la notion qu'un
dollar aujourd'hui vaudra plus qu'un dollar à un moment
donné dans le futur. Un dollar d'aujourd'hui peut être
investi à un certain taux d'intérêt et peut générer un retour
sur investissement alors que le même dollar dans le futur
ne le pourrait pas. Ce principe TVM sous-tend la notion
de taux d'intérêts, d'intérêts composés et de taux de
retour sur investissement.
Les transactions TVM peuvent être représentées en
utilisant des diagrammes de flux de trésorerie. Un
diagramme de flux de trésorerie est une ligne
chronologique divisée en segments égaux représentant
les périodes de capitalisation. Les flèches représentent les
flux de trésorerie qui sont soit positifs (flèches en direction
du haut) ou négatifs (flèches en direction du bas), tout
dépend si l'on se place du point de vue du prêteur ou de
l'emprunteur. Le diagramme suivant de flux de trésorerie
est celui d'un prêt lorsque l'on se place du côté de
l'emprunteur:
Present value (PV)
(Loan)
Money
paid out is
a negative
number
12-2
Equal periods
}
}
}
}
}
Money
received is
a positive
number
1
2
3
4
5
Payment Payment Payment Payment
(PMT) (PMT) (PMT) (PMT)
(PMT)
Future value
(FV)
Equal payments
Utilisation de Finance Solver
HP 39gs French.book
Page 3
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Par contre, le diagramme ci-après montre le flux de
trésorerie vu sous l'angle du prêteur.
Equal payments
FV
PMT
PMT
PMT
PMT
PMT
}
1
2
4
3
5
}
}
}
}
}
Loan
Equal periods
PV
De plus les diagrammes de flux de trésorerie spécifient
quand les paiements échelonnés sont effectués en
fonction des périodes de capitalisation : au
commencement ou à la fin de chaque période.
L'application Finance Solver vous offre le choix entre ces
deux modes entre paiement : mode Begin et mode End.
Le diagramme suivant de flux de trésorerie illustre un
crédit-bail pour lequel les paiements sont effectués au
commencement de chaque période.
PV
Capitalized
value of
lease
}
1
PMT
2
PMT
4
3
PMT
PMT
5
PMT
FV
Le diagramme suivant de flux de trésorerie illustre les
dépôts effectués à la Fin de chaque période.
FV
1
2
PMT
4
3
PMT
PMT
5
PMT
PMT
PV
Utilisation de Finance Solver
12-3
HP 39gs French.book
Page 4
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Comme le montre ces diagrammes de flux de trésorerie,
il existe cinq varaibles TVM :
12-4
N
Le nombre total de périodes de
capitalisation ou de paiements.
I%YR
Le taux d'intérêt annuel nominal (ou le
taux d'investissement). On divise ce taux
par le nombre de paiements par an (P/
YR) pour calculer le taux d'intérêt nominal
par période de capitalisation qui est en
fait le taux d'intérêt utilisé dans les calculs
TVM.
PV
La valeur actuelle du flux initial de
trésorerie. Pour le prêteur ou
l'emprunteur, PV est le montant du prêt,
pour un investisseur PV est l'investissement
initial. PV se produit toujours au
commencement de la première période.
PMT
Le montant du paiement périodique. Les
paiements sont les mêmes pour chaque
période et le calcul TVM suppose
qu'aucun paiement n'est sauté. Les
paiements peuvent se produire au début
ou à la fin de chaque période de
capitalisation -- Le moment auquel doivent
être effectués les paiements est défini au
moyen des options Begin ou End.
FV
Valeur future de la transaction: c'est le
montant final du flux de trésorerie ou bien
la valeur de capitalisation des séries des
flux de trésorerie précédents. Pour un
prêt, c'est le montant du paiement final
forfaitaire (en plus du paiement régulier
qui est déjà dû.) Pour un investissement
c'est sa valeur d'encaissement à la fin de
la période d'investissement.
Utilisation de Finance Solver
HP 39gs French.book
Page 5
Thursday, December 8, 2005
Exécution des
calculs TVM
9:36 PM
1. Lancez Finance Solver comme indiqué au
commencement de cette section.
2. Utilisez les flèches de directions pour mettre en
évidence les différents champs et saisissez les
variables connues dans les calculs TVM, en appuyant
sur la touche
du menu logiciel
après la
saisie de chaque valeur connue. Assurez-vous que les
valeurs ont été saisies pour au moins quatre de ces
cinq variables TVM (à savoir N, I%YR, PV, PMT et
FV).
3. Si nécessaire saisissez une valeur différente pour P/
YR (la valeur par défaut est 12, ce qui signifie que les
paiements sont mensuels).
4. Appuyez la touche
pour changer le mode de
Paiement (Begin ou End) selon ce qui est nécessaire.
5. Utilisez les flèches de directions pour mettre en
évidence la variable TVM que vous souhaitez utiliser
pour résoudre le calcul et appuyez sur la touche du
menu logiciel
.
Exemple 1 - Calcul d'un prêt personnel
Supposez que vous devez financer l'achat d'une voiture
à l'aide un prêt sur 5 ans à 5,5% d'intérêt annuel
composé mensuellement. Le prix d'achat de la voiture est
de $19500, et l'apport personnel est de $3000. À
combien s'élèvent les mensualités à rembourser ? Quel
est le montant maximum de prêt que vous pouvez obtenir
compte tenu du fait que vos mensualités de
remboursement ne doivent pas dépasser $300? Faites
l'hypothèse que les mensualités de remboursement
commenceront dès la fin de la première période.
Solution. Le diagramme de flux de trésorerie suivant
illustre le calcul du prêt.
FV = 0
l%YR = 5.5
N = 5 x 12 = 60
P/YR = 12; End mode
PV = $16,500
1
2
59
60
PMT = ?
Utilisation de Finance Solver
12-5
HP 39gs French.book
Page 6
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
•
Démarrez Finance Solver en sélectionnant P/YR = 12
et l'option de paiement End.
•
Saisissez les variables connues TVM comme indiqué
dans le diagramme ci-dessus. L'écran doit afficher les
informations suivantes :
•
Sélectionnez le champ PMT, appuyez sur la touche
menu logiciel
et vous obtenez un paiement de
-315,17 (c'est-à-dire PMT = -$315,17).
•
Pour déterminer le prêt maximum possible si les
mensualités de remboursement sont de $300,
saisissez la valeur -300 dans le champ PMT,
sélectionnez le champ et appuyez sur la touche menu
logiciel
. La valeur affichée est PV =
$15 705,85.
Exemple 2 - Prêt hypothécaire avec un paiement forfaitaire à la fin.
Supposez que vous avez pris un prêt hypothécaire de
$150,000 sur 30 ans à un taux annuel d'intérêt de 6,5%.
Vous pensez revendre la maison dans 10 ans, repayant
ainsi la totalité du prêt en effectuant un paiement
forfaitaire final. Trouvez le montant de ce paiement
forfaitaire final - c'est-à-dire en fait la valeur du prêt
hypothécaire dans 10 ans.
Solution. Le diagramme de flux de trésorerie suivant
illustre le cas d'un prêt hypotécaire avec paiement ultime
"gonflé".
PV = $150,000
1
l%YR = 6.5
N = 30 x 12 = 360 (for PMT)
N = 10 x 12 = 120 (for balloon payment)
P/YR = 12; End mode
2
59
60
PMT = ?
Balloon payment,
FV = ?
12-6
Utilisation de Finance Solver
HP 39gs French.book
Page 7
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
•
Démarrez Finance Solver en sélectionnant P/YR = 12
et l'option de paiement End.
•
Saisissez les variables connues TVM comme indiqué
dans le diagramme ci-dessus. L'écran de calcul des
mensualités de remboursement de ce prêt
hypotécaire de 30 ans, doit afficher les informations
ci-dessous ::
•
Sélectionnez le champ PMT, appuyez sur la touche
menu logiciel
et vous obtenez un paiement
de - 948,10 (c'est-à-dire PMT = - 948,10 $).
•
Pour déterminer le paiement forfaitaire final ou la
valeur future (FV) du prêt hypothécaire dans 10 ans,
utiliser N = 120, sélectionnez le champ PMT ,
appuyez sur la touche menu logiciel
. La
valeur qui s'affiche est FV = 127.164,19 $. La valeur
négative indique un paiement à effectuer par le
propriétaire de la maison. Vérifier que les
paiements forfaitaires à la fin de 20 (N=240) et 25
ans (N = 300) sont respectivement de -$83.497,92 et
-$48.456,24.
Calcul des Amortissements
Les calculs des amortissements utilisent aussi les variables
TVM et déterminent les montants à effectuer en principal
et intérêts dans un remboursement ou une série de
remboursements.
Utilisation de Finance Solver
12-7
HP 39gs French.book
Page 8
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Calcul d'amortissements:
1. Démarrez Finance Solver comme indiqué au début
de cette section.
2. Saisissez les variables suivantes :
a Nombre de remboursements par an (P/YR)
b Remboursements au commencement ou en fin de
période
3. Mettre en mémoire les valeurs pour les
variables TVM : I% YR, PV, PMT et FV qui définissent
le calendrier des remboursements
4. Appuyez sur la touche menu logiciel
saisissez le nombre de remboursements pour
l'amortissement dans ce lot.
et
5. Appuyez sur la touche menu logiciel
pour
l'amortissement d'un lot de remboursements. La
calculatrice vous affichera le montant qui s'applique
aux intérêts, au principal, et le solde restant après
que cet ensemble de paiements ait été amorti.
Exemple 3 - L'amortissement d'un prêt immobilier
Avec les données de l'exemple 2 ci-dessus, trouvez
l'amortissement d'un prêt après les 10 premières années
(12x10 = 120 remboursements). En appuyant sur la
touche menu logiciel
l'écran illustré ci-dessous
à gauche s'affiche. Saisissez 120 dans le champ
PAYMENTS, appuyez sur la touche menu logiciel
et l'écran illustré ci-dessous à droite s'affiche.
Pour continuer l'amortissement du prêt:
1. Appuyez sur la touche menu logiciel
afin de
mémoriser le nouveau solde référencé par PV dans
l'amortissement précédent.
2. Saisissez le nombre de mensualités pour
l'amortissement de ce nouveau lot.
12-8
Utilisation de Finance Solver
HP 39gs French.book
Page 9
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
3. Appuyez sur la touche menu logiciel
pour
l'amortissement de ce nouveau lot. Répétez les étapes
1 à 3 autant de fois qu'il est nécessaire.
Exemple 4 - L'amortissement d'un prêt immobilier
Avec les résultats de l'exemple 3, indiquez
l'amortissement d'un prêt immobilier sur les 10
prochaines années. D'abord, appuyez sur la touche
menu logiciel
. Puis tout en gardant 120 dans le
champ PAYMENTS, appuyez sur la touche menu logiciel
et l'écran affichera les résultats indiqués cidessous.
Pour amortir une série de remboursements futurs commençant à la
mensualité p :
1. Calculez le solde du prêt à la mensualité p-1.
2. Mémorisez le nouveau solde dans PV en appuyant la
touche menu logiciel
.
3. Amortissez la série des remboursements commençant
au nouveau PV.
L'opération d'amortissement lit les valeurs à partir des
variables TVM, arrondit les nombres qu'elle reçoit de PV
et PMT au mode d'affichage actuel, puis calcule
l'amortissement qui est aussi arrondi selon le même
paramétrage. Les variables originales ne sont pas
modifiées à l'exception de PV qui est mis à jour après
chaque amortissement.
Utilisation de Finance Solver
12-9
HP 39gs Port.book Page 24 Thursday, December 8, 2005
2:16 PM
13
Les fonctions mathématiques
Calcul formel
La HP 39gs dispose d’un module de calcul formel
performant. Voir le manuel spécifique pour de plus
amples renseignements.
Les fonctions mathématiques
La HP 39gs dispose de nombreuses fonctions
mathématiques, regroupées par catégories. Par exemple,
la catégorie Matrix contient des fonctions de
manipulation des matrices ; la catégorie Probability
(Prob. dans le menu MATH) contient des fonctions
permettant de travailler avec les probabilités.
Pour utiliser une fonction mathématique, il suffit de l’entrer
sur la ligne de saisie suivie de ses arguments entre
parenthèses.
Le menu MATH
Le menu MATH donne accès aux fonctions
mathématiques, aux constantes, et aux constantes de
programmation.
Il est organisé en catégories. A chaque catégorie de
fonctions sur la gauche correspond une liste de noms de
fonctions sur la droite. La catégorie surlignée est la
catégorie courante
Les fonctions mathématiques
13-1
•
Sélection d’une
fonction
La touche
fait apparaître le menu déroulant
des fonctions mathématiques. L’indication
montre que ce menu est actif.
1. Appuyer sur
pour afficher le menu MATH. Les
catégories apparaissent dans l’ordre alphabétique.
Appuyer sur
et
pour passer d’une catégorie
à l’autre. Pour accéder plus rapidement à une
fonction, taper sa première lettre (il n’est pas
nécessaire d’appuyer sur
).
2. La liste des fonctions associées à la catégorie
surlignée à gauche apparaît à droite. Les touches
et
permettent de passer de la liste des catégories
à la liste des fonctions et inversement.
3. Surligner le nom d’une fonction et appuyer sur
pour recopier son nom (et éventuellement une
parenthèse ouvrante) dans la ligne de saisie.
Catégories de fonctions
•
Calcul
(calculus)
•
Nombres
complexes
(complex)
•
13-2
Constantes
(constant)
•
Conversion
•
Fonctions
hyperbolique
s (hyperb.)
•
Listes (list)
•
•
Boucles
(loop)
Nombres
réels (real)
•
Statistiques
à2
variables
(stat-two)
•
Matrices
(matrix)
•
Polynômes
(polynom.)
•
Symbolique
(symbolic)
•
Probabilités
(prob.)
•
Tests (tests)
•
Trigonométrie
(trig.)
Les fonctions mathématiques
Fonctions mathématiques par catégorie
Toutes les catégories de fonctions sont décrites ci-après,
sauf les catégories List, Matrix et Statistics, qui
apparaissent dans leurs chapitres respectifs. A part les
fonctions du clavier, non accessibles à partir de ce menu,
toutes les fonctions sont répertoriées par catégorie dans
le menu MATH.
Syntaxe
Chaque fonction utilise une syntaxe, caractérisée par
l’ordre dans lequel elle est utilisée, l’orthographe exacte
de son nom, ses délimiteurs (ponctuation) et ses
arguments. Remarquer que la syntaxe ne nécessite pas
d’espaces.
Fonctions communes au clavier et aux menus
Les fonctions suivantes sont communes au clavier et aux
menus.
Pour une description, voir la section
«π» à la page 13-8.
π
ARG
Pour une description, voir la section
«ARG» à la page 13-7.
∂
Pour une description, voir la section
AND
Pour une description, voir la section
«AND» à la page 13-20.
!
Pour une description, voir la section
«!» à la page 13-13.
∑
Pour une description, voir la section
«Σ» à la page 13-11.
« ∂ » à la page 10-6.
EEX
Pour une description, voir la section
«Notation scientifique (puissances
de 10)» à la page 1-22.
Pour une description, voir la section
∫
« ∫ » à la page 11-6.
x
Les fonctions mathématiques
–1
Inverse d’un nombre réel ou complexe d’une matrice carrée ou.
Fonctionne aussi sur une liste contenant ce type d’objets.
13-3
Fonctions directement accessibles au clavier
Les fonctions les plus fréquentes sont accessibles
directement à partir du clavier. La plupart de ces
fonctions peuvent aussi prendre des nombres complexes
comme arguments.
,
,
,
Addition, soustraction, multiplication, division. Acceptent
les nombres complexes.
valeur1+ valeur2, etc.
ex
Exponentielle usuelle. Accepte les nombres complexes.
e^valeur
Exemple
e^5 renvoie 148.413159103
Logarithme népérien. Accepte les nombres complexes.
LN(valeur)
Exemple
LN(1) renvoie 0
10x
Exponentielle de base 10. Accepte les nombres
complexes.
10^valeur
Exemple
10^3 renvoie 1000
Logarithme décimal. Accepte les nombres complexes.
LOG(valeur)
Exemple
LOG(100) renvoie 2
,
,
Sinus, cosinus, tangente. Les arguments et les résultats
dépendent de l’unité angulaire (degrés, radians ou
grades).
SIN(valeur)
COS(valeur)
TAN(valeur)
Exemple
TAN(45) renvoie 1 (mode degrés).
13-4
Les fonctions mathématiques
INUS
Arc sinus (réciproque du sinus). Renvoie une valeur entre
–90° et 90°, –π/2 et π/2 radians ou –100 et 100
grades. Les arguments et les résultats dépendent de l’unité
angulaire. Accepte les nombres complexes.
ASIN(valeur)
Exemple
ASIN(1) renvoie 90 (mode degrés).
ACOS
Arc cosinus (réciproque du sinus). Renvoie une valeur
entre 0° et 180°, 0 et π radians ou 0 et 100 grades. Les
arguments et les résultats dépendent de l’unité angulaire.
Accepte les nombres complexes.
ACOS(valeur)
Exemple
ACOS(1) renvoie 0 (mode degrés).
ATAN
Arc tangente (réciproque de la tangente). Renvoie une
valeur entre –90° et 90°, –π/2 et π/2 radians ou –100
et 100 grades. Les arguments et les résultats dépendent
de l’unité angulaire. Accepte les nombres complexes.
ATAN(valeur)
Exemple
ATAN(1) renvoie 45 (mode degrés).
Carré. Accepte les nombres complexes.
valeur2
Exemple
182 renvoie 324
Racine carrée. Accepte les nombres complexes.
valeur
Exemple
324 renvoie 18
Opposé. Accepte les nombres complexes.
–valeur
Exemple
-(1,2) renvoie (-1,-2)
Les fonctions mathématiques
13-5
Puissance (x à la puissance y). Accepte les nombres
complexes.
valeur^puissance
Exemple
2^8 renvoie 256
ABS
Valeur absolue d’un réel, ou module d’un complexe:
2
2
x +y .
ABS(valeur)
ABS((x, y))
Exemple
ABS(-1) renvoie 1
ABS((1,2)) renvoie 2.2360679775
n
Racine nième de x.
racine NTHROOT valeur
Exemple
3 NTHROOOT 8 renvoie 2
Calcul différentiel symbolique
Les symboles de dérivation et d’intégration sont
accessibles directement à partir du clavier—
et ∫
respectivement— ainsi que dans le menu MATH.
∂
Dérive expression selon la variable de dérivation. A
partir de la ligne de saisie, utiliser une variable formelle
(S1, etc.) pour obtenir un résultat non numérique.
∂ variable(expression)
Exemple
∂ s1(s12+3*s1) renvoie 2*s1+3
13-6
Les fonctions mathématiques
∫
Intègre expression entre les bornes inf et sup selon la
variable d’intégration. Pour intégrer numériquement, les
deux bornes doivent avoir des valeurs numériques (donc
contenir des nombres ou des variables réelles). Pour
trouver une primitive, une des bornes doit être une
variable formelle (s1, etc.).
∫ (inf,sup,expression,variable)
Exemple
S(0,s1,2*X+3,X)
renvoie le résultat formel 3*s1+2*(s1^2/2)
TAYLOR
Calcule le polynôme de Taylor d’ordre n de l’expression
au point où la variable donnée est nulle.
TAYLOR(expression,variable,n)
Exemple
TAYLOR(1-SIN(s1)2,s1,5) renvoie
1-s1^2+1/3*s1^4 en mode radians et fraction.
Nombres complexes
Les fonctions suivantes sont uniquement destinées aux
nombres complexes. D’autres fonctions, comme certaines
fonctions du clavier, acceptent aussi les nombres
complexes. Les nombres complexes doivent être entrés
sous la forme (x,y), où x est la partie réelle et y la partie
imaginaire.
ARG
Détermine l’argument (angle avec l’axe des abscisses)
d’un nombre complexe. Le résultat dépend du mode de
mesure d’angles (défini dans Modes).
ARG ((x,y))
Exemple
ARG((3,3)) renvoie 45 (mode degrés)
CONJ
Conjugaison complexe. Le conjugué d’un complexe est le
complexe de même partie réelle et de partie imaginaire
opposée.
CONJ ((x,y))
Exemple
CONJ((3,4)) renvoie (3,-4)
Les fonctions mathématiques
13-7
IM
Partie imaginaire y d’un nombre complexe (x,y).
IM ((x,y))
Exemple
IM((3,4)) renvoie 4
RE
Partie réelle x d’un nombre complexe (x,y).
RE ((x,y))
Exemple
RE((3,4)) renvoie 3
Constantes
Les constantes disponibles dans le menu MATH
FUNCTIONS sont des constantes mathématiques. Elles
sont décrites dans cette section. La calculatrice HP 39gs
dispose de deux autres menus de constantes : constantes
de programmation et constantes physiques. Elles sont
décrites dans «Constantes de programmes et constantes
de physique» à la page 13-25.
e
Base de l’exponentielle usuelle, représentée en interne
par 2.71828182846.
e
i
Valeur imaginaire de
– 1 , le nombre complexe (0,1).
i
MAXREAL
Plus grand nombre réel positif que la HP 39gs peut
manipuler, représenté par 9.99999999999 x 10499.
MAXREAL
MINREAL
Plus petit nombre réel que la HP 39gs peut manipuler,
– 499
représenté en interne par 1 × 10
.
MINREAL
π
Quotient périmètre sur diamètre du cercle, représenté en
interne par 3.14159265359.
π
13-8
Les fonctions mathématiques
Conversions
Les fonctions de conversions sont disponibles dans le
menu Convert. Elles vous permettent d’effectuer les
conversions suivantes.
→C
Conversion de Fahrenheit en Celcius.
Exemple
→C(212) renvoie 100
→F
Conversion de Celcius en Fahrenheit.
Exemple
→F(0) renvoie 32
→CM
Conversion de pouces en centimètres.
→IN
Conversion de centimètres en pouces.
→L
Conversion de galons américains en litres.
→LGAL
Conversion de litres en galons américains.
→KG
Conversion de livres en kilogrammes.
→LBS
Conversion de kilogrammes en livres.
→KM
Conversion de miles en kilomètres.
→MILE
Conversion de kilomètres en miles.
→DEG
Conversion de radians en degrés.
→RAD
Conversion de degrés en radians.
Les fonctions mathématiques
13-9
Fonctions hyperboliques
Les fonctions trigonométriques hyperboliques suivantes
peuvent prendre des complexes en argument.
ACOSH
Réciproque du cosinus hyperbolique.
ACOSH(valeur)
ASINH
Réciproque du sinus hyperbolique.
ASINH(valeur)
ATANH
Réciproque de la tangente hyperbolique.
ATANH(valeur)
COSH
x
–x
Cosinus hyperbolique: ( e + e ) ⁄ 2 .
COSH(valeur)
SINH
x
x
Sinus hyperbolique: ( e – e ) ⁄ 2 .
SINH(valeur)
TANH
Tangente hyperbolique: sinh(x)/cosh(x).
TANH(valeur)
ALOG
Exponentielle de base 10. Cette fonction est plus précise
que 10^x (à cause des limites de la fonction puissance).
ALOG(valeur)
EXP
Exponentielle usuelle. Cette fonction est plus précise que
e^x (à cause des limites de la fonction puissance).
EXP(valeur)
EXPM1
x
Exponentielle moins 1: e – 1 . Cette fonction est plus
précise que EXP lorsque x est proche de zéro.
EXPM1(valeur)
LNP1
Logarithme népérien plus 1: ln(x+1). Cette fonction est
plus précise que le logarithme naturel LN lorsque x est
proche de zéro.
LNP1(valeur)
13-10
Les fonctions mathématiques
Manipulation de listes
Ces fonctions permettent de manipuler des listes ou des
variables de listes. Voir «Fonctions de manipulation
listes» à la page 16-6.
Fonctions itératives
Une fonction itérative renvoie un résultat après avoir
évalué une expression un certain nombre de fois.
ITERATE
Evalue n fois une expression dépendant d’une variable.
La valeur de la variable est mise à jour à chaque
évaluation et commence à valeur initiale.
ITERATE(expression,variable,valeur initiale,n)
Exemple
ITERATE(X2,X,2,3) renvoie 256
RECURSE
Permet de définir une suite sans utiliser l’environnement
symbolique de l’aplet Sequence. Peut être utilisée avec |
(«où»).
RECURSE(nomsuite,terme_n,terme1,terme2)
Exemple
U1(N)
RECURSE(U,U(N-1)*N,1,2)
Mémorise la fonction factorielle dans U1.
Par exemple, U1(5) renverra 5! (120).
Σ
Sommation. Calcule la somme de expr selon une variable
qui va de valeurinitiale à valeurfinale.
Σ(variable=valeurinitiale,valeurfinale,expr)
Exemple
Σ(C=1,5,C2) renvoie 55.
Fonctions de manipulation de matrices
Ces fonctions sont destinées à la manipulation de
matrices. Voir «Fonctions matricielles» à la page 15-10.
Les fonctions mathématiques
13-11
Fonctions de manipulation de polynômes
Les polynômes sont des sommes de monômes, eux-mêmes
produits de constantes (coefficients) par des variables
élevées à des puissances entières (termes).
POLYCOEF
Renvoie les coefficients du polynôme ayant les racines
spécifiées.
POLYCOEF([racines])
Exemple
Pour trouver un polynôme ayant pour racines 2,
–3, 4 et –5, taper
POLYCOEF([2,-3,4,-5])
Le résultat est [1,2,-25,-26,120], qui
représente x4+2x3–25x2–26x+120.
POLYEVAL
Evalue un polynôme de coefficients spécifiés pour une
valeur de x.
POLYEVAL([coefficients],valeur)
Exemple
Pour x4+2x3–25x2–26x+120:
POLYEVAL([1,2,-25,-26,120],8)
renvoie 3432.
POLYFORM
Crée un polynôme en la variable1 à partir d’une
expression.
POLYFORM(expression,variable1)
Exemple
POLYFORM((X+1)^2+1,X) renvoie X^2+2*X+2.
POLYROOT
Renvoie les racines du polynôme de degré n dont les n+1
coefficients sont spécifiés.
POLYROOT([coefficients])
Exemple
Pour x4+2x3–25x2–26x+120:
POLYROOT([1,2,-25,-26,120]) renvoie
[2,-3,4,-5].
13-12
Les fonctions mathématiques
ASTUCE
En général, les résultats de POLYROOT seront trop longs
pour tenir dans une ligne de l’écran Home (en particulier
s’il s’agit de nombres complexes). Il est préférable de
mémoriser ces résultats dans une matrice.
Par exemple, POLYROOT([1,0,0,-8]
M1
mémorisera les trois racines cubiques complexes de 8
dans la matrice M1 comme vecteur complexe. Il vous sera
alors facile d’y accéder à l’aide du catalogue de
matrices, ou individuellement, dans des calculs, par
M1(1), M1(2) etc.
Probabilités
COMB
Nombre de combinaisons. Nombre de façons de choisir
r éléments parmi n éléments non ordonnés: n!/(r!(n–r)!)
COMB(n,r)
Exemple
COMB(5,2) renvoie 10. Autrement dit, il existe dix
façons de prendre deux éléments parmi cinq.
!
Factorielle d’un entier positif. Pour les non-entiers,
x! = Γ( x + 1) où Γ est la fonction Gamma d’Euler.
valeur!
PERM
Nombre de permutations ou arrangements de r éléments
choisis parmi n éléments ordonnés:
n ! / (n–r) !
PERM (n,r)
Exemple
PERM(5,2) renvoie 20. Autrement dit, il existe 20
couples différents dans un ensemble ordonné de 5
éléments.
RANDOM
Tire un nombre réel «au hasard» entre 0 et 1, généré par
une suite de nombres pseudo-aléatoires. Le nombre
aléatoire suivant sera calculé à partir de ce nombre. Pour
que le nombre de départ du calcul soit différent à chaque
fois, utiliser la commande RANDSEED.
RANDOM
Les fonctions mathématiques
13-13
ASTUCE
UTPC
Le paramètre Time est un paramètre qui diffère selon les
calculatrices. En utilisant RANDSEED(Time), on est sûr
d’avoir des nombres «aussi aléatoires que possible».
Probabilité du Khi carré à droite calculée à partir de
degrés de liberté évalués en valeur. Renvoie la
probabilité qu’une variable aléatoire χ2 soit supérieure à
la valeur.
UTPC(degrés,valeur)
UTPF
Probabilité F de Snedecor à droite calculée à partir de
degrés de libertés du numérateur et du dénominateur de
la distribution F, évalués en valeur. Renvoie la probabilité
que la variable aléatoire F de Snedecor soit supérieure à
la valeur.
UTPF(numérateur,dénominateur,valeur)
UTPN
Probabilité normale Z à droite calculée à partir d’une
moyenne et d’une variance (carré de l’écart-type)
évaluées en valeur. Renvoie la probabilité que la variable
aléatoire Z soit supérieure à la valeur pour une
distribution normale.
UTPN(moyenne,variance,valeur)
UTPT
Probabilité t de Student à droite calculée à partir de
degrés de liberté évalués en valeur. Renvoie la
probabilité que la variable aléatoire t de Student soit
supérieure à la valeur.
UTPT(degrés,valeur)
Fonction de manipulation des nombres réels
Certaines fonctions de nombres réels acceptent
également des arguments complexes.
CEILING
Plus petit entier supérieur ou égal à valeur.
CEILING(valeur)
Exemples
CEILING(3.2) renvoie 4
CEILING(-3.2) renvoie -3
13-14
Les fonctions mathématiques
DEG→RAD
Convertit valeur, exprimée en degrés, en radians.
DEG→RAD(valeur)
Exemple
DEG→RAD(180) renvoie 3.14159265359, la
valeur de π.
FLOOR
Plus grand entier inférieur ou égal à valeur.
FLOOR(valeur)
Exemple
FLOOR(-3.2) renvoie -4
FNROOT
Chercheur-de-racines (similaire à celui de l’aplet Solve).
Trouve la valeur de variable pour laquelle l’expression est
la plus proche de 0. Utilise essai comme première
estimation.
FNROOT(expression, variable, essai)
Exemple
FNROOT(M*9.8/600-1,M,1) renvoie
61.2244897959.
FRAC
Partie fractionnaire.
FRAC(valeur)
Exemple
FRAC (3.2) renvoie .2
HMS→
Conversion d’une expression exprimée en heuresminutes-secondes sous la forme H.MMSS en un nombre
décimal sous la forme x.x.
HMS→( H.MMSSs)
Exemple
HMS→(8.30) renvoie 8.5
→HMS
Conversion d’un nombre décimal sous la forme x.x (temps
ou angle) en une expression exprimée en heures-minutessecondes sous la forme H.MMSS .
→HMS(x.x)
Exemple
→HMS(8.5) renvoie 8.3
Les fonctions mathématiques
13-15
INT
Partie entière.
INT(valeur)
Exemple
INT(23.2) renvoie 23
MANT
Mantisse (chiffres significatifs) de valeur.
MANT(valeur)
Exemple
MANT(21.2E34) renvoie 2.12
MAX
Maximum. La plus grande de deux valeurs.
MAX(valeur1,valeur2)
Exemple
MAX(210,25) renvoie 210
MIN
Minimum. La plus petite de deux valeurs.
MIN(valeur1,valeur2)
Exemple
MIN(210,25) renvoie 25
MOD
Modulo. Le reste de la division entière de valeur1 par
valeur2.
valeur1 MOD valeur2
Exemple
9 MOD 4 renvoie 1
%
Renvoie x pour cent de y; c’est à dire x*y / 100.
% (x , y)
Exemple
%(20,50) renvoie 10
%CHANGE
Pourcentage de la différence entre y et x par rapport à x,
autrement dit, 100 (y – x) / x.
% CHANGE (x , y)
Exemple
%CHANGE(20,50) renvoie 150
13-16
Les fonctions mathématiques
%TOTAL
Pourcentage total: (100) y / x. Renvoie le pourcentage de
y par rapport à x.
% TOTAL (x , y)
Exemple
%TOTAL(20,50) renvoie 250
RAD→DEG
Convertit valeur exprimée en radians en degrés.
RAD→DEG (valeur)
Exemple
RAD→DEG(π) renvoie 180
ROUND
Arrondit valeur à n décimales. Accepte les nombres
complexes. Round peut aussi être utilisé pour spécifier un
nombre de chiffres significatifs. Pour cela, spécifier une
valeur négative pour n
ROUND( valeur,n )
Exemple
ROUND(7.8676,2) renvoie 7.87
ROUND(0.0036757,-3) renvoie 0.00368
SIGN
Signe de valeur: renvoie 1 si valeur est positive, –1 si elle
est négative, 0 si elle est nulle. Pour un nombre complexe,
renvoie le vecteur unitaire de même direction.
SIGN(valeur)
SIGN ((x,y))
Exemples
SIGN(-1) renvoie -1
SIGN((3,4)) renvoie (.6,.8)
TRUNCATE
Tronque valeur à n décimales. Accepte les nombres
complexes.
TRUNCATE(valeur,places)
Exemple
TRUNCATE(3.1415926535,2) renvoie 3.14
Les fonctions mathématiques
13-17
XPON
Valeur absolue de l’exposant de la valeur dans son
écriture scientifique.
XPON(valeur)
Exemple
XPON(123.4) renvoie 2
Statistiques à deux variables
Ces fonctions sont destinées aux statistiques à deux
variables. Voir «Statistiques calculées à deux variables»
à la page 10-15.
Fonctions symboliques
Les fonctions symboliques permettent la manipulation
symbolique d’expressions. Les variables peuvent être
formelles ou numériques, mais le résultat est en général
symbolique (ce n’est pas un nombre). Le symbole | (où)
CHARS) ainsi
est disponible dans le menu CHARS (
que dans le menu MATH.
= (égal)
Définit l’égalité dans une équation. Ceci n’est pas un
opérateur logique ni un opérateur d'affectation (voir la
section «Opérateurs logiques» à la page 13-20)
expression1=expression2
ISOLATE
Isole la première valeur de variable qui annule
expression et renvoie une solution correspondant à cette
valeur. Cette solution est générale, elle peut représenter
un ensemble de solutions à l’aide des variables formelles
S1 (pour représenter les signes) et n1 (pour représenter
les entiers relatifs).
ISOLATE(expression,variable)
Exemples
ISOLATE(2*X+8,X) renvoie -4
ISOLATE(A+B*X/C,X) renvoie -(A*C/B)
ISOLATE(SIN(X),X) renvoie
3.14159265359*n1 en mode radians
13-18
Les fonctions mathématiques
LINEAR?
Teste si expression est linéaire pour la variable spécifiée.
Renvoie 0 (faux) ou 1 (vrai).
LINEAR?(expression,variable)
Exemple
LINEAR?((X^2-1)/(X+1),X) renvoie 0
QUAD
Résout l’équation du second degré expression=0 pour la
variable et renvoie une nouvelle expression contenant la
solution. Le cas échéant, cette expression contient les
deux solutions, la variable formelle s1 y représente un
signe + ou – .
QUAD(expression,variable)
Exemple
QUAD((X-1)2-7,X) renvoie
(2+s1*5.29150262213)/2
QUOTE
Préserve une expression qui ne doit pas être évaluée
numériquement.
QUOTE(expression)
Exemples
QUOTE(SIN(45))
F1(X) mémorise
l’expression SIN(45), et pas sa valeur.
Une autre méthode consiste à mettre l’expression
entre apostrophes : Par exemple, 'X^3+2*X'
F1(X) met l’expression X^3+2*X dans F1(X) dans
l’aplet Function.
|(où)
Evalue l’expression en remplaçant chaque variable par la
valeur val correspondante. Permet d’évaluer
numériquement une expression symbolique.
expression|(variable1=val1,variable2=val2,...)
Exemple
3*(X+1)|(X=3) renvoie 12.
Les fonctions mathématiques
13-19
Opérateurs logiques
Les fonctions de test sont des opérateurs logiques qui
renvoient toujours un entier égal à 1 (vrai) ou 0 (faux).
<
Inférieur à. Renvoie 1 si vrai, 0 si faux.
valeur1<valeur2
≤
Inférieur ou égal à. Renvoie 1 si vrai, 0 si faux.
valeur1≤valeur2
==
Egale (test logique). Renvoie 1 si vrai, 0 si faux.
valeur1 = = valeur2
≠
Différent de. Renvoie 1 si vrai, 0 si faux.
valeur1≠valeur2
>
Supérieur à. Renvoie 1 si vrai, 0 si faux.
valeur1>valeur2
≥
Supérieur ou égal à. Renvoie 1 si vrai, 0 si faux.
valeur1≥valeur2
AND
Renvoie 1 si valeur1 et valeur2 sont toutes les deux non
nulles, 0 sinon.
valeur1 AND valeur2
IFTE
Si l’expression est vraie, effectue clausevraie ; sinon,
effectue clausefausse.
IFTE(expression,clausevraie,clausefausse)
NOT
Renvoie 1 si la valeur est nulle, 0 sinon.
NOT valeur
OR
Renvoie 1 si valeur1 ou valeur2 est non nulle, 0 sinon.
valeur1 OR valeur2
XOR
OU exclusif. Renvoie 1 si valeur1 ou bien valeur2 (mais
pas les deux) est non nulle, 0 sinon.
valeur1 XOR valeur2
13-20
Les fonctions mathématiques
Fonctions trigonométriques
Les fonctions trigonométriques suivantes acceptent également des arguments complexes. Pour SIN, COS, TAN,
ASIN, ACOS et ATAN, voir la section «Fonctions du clavier».
ACOT
Arc cotangente (réciproque de la cotangente).
ACOT(valeur)
ACSC
Arc cosécante (réciproque de la cosécante).
ACSC(valeur)
ASEC
Arc sécante (réciproque de la sécante).
ASEC(valeur)
COT
Cotangente: cosx/sinx.
COT(valeur)
CSC
Cosécante: 1/sinx
CSC(valeur)
SEC
Sécante: 1/cosx.
SEC(valeur)
Calculs symboliques
La HP 39gs peut effectuer des calculs symboliquement,
comme l’intégration et la dérivation, dans Home ou dans
l’aplet Function.
Les calculs
symboliques
dans Home
Lorsque vous effectuez des calculs utilisant les variables
usuelles, la calculatrice substitue des valeurs à ces
variables. Par exemple, lorsque vous tapez A+B
,
la calculatrice rappelle les valeurs de A et B et les
substitue dans le calcul.
Utilisation de
variables formelles
Pour effectuer des calculs symboliques, comme une
dérivation ou une intégration, vous devez utiliser des
noms de variables formelles. La HP 39gs dispose de six
variables formelles à utiliser dans les calculs symboliques,
de S0 à S5. Lors d’un calcul avec ces variables, la HP
39gs ne fait pas de substitution.
Les fonctions mathématiques
13-21
Vous pouvez mélanger les variables formelles et réelles
dans un calcul. Par exemple, (A+B+S2)2 évaluera A+B,
mais pas S2.
Pour évaluer numériquement une expression qui contient
des variables formelles, utiliser la commande | (où),
référencée dans la catégorie Symbolic du menu MATH.
Par exemple, pour évaluer (S1∗S2)2 où S1 = 2 et
S2 = 4, entrer le calcul comme suit (le caractère | est
CHARS).
disponible dans le menu CHARS (
Calcul
symbolique
dans l’aplet
Function
Vous pouvez aussi effectuer des calculs symboliques dans
l’environnement symbolique de l’aplet Function. Par
exemple, pour calculer une dérivée, définir une première
fonction, puis une deuxième fonction comme dérivée de
la première, et évaluer cette dernière. Voir ci-après pour
un exemple.
Calcul de dérivées
La HP 39gs peut effectuer des dérivations symboliques de
deux façons différentes:
Calcul de dérivée
dans Home
•
dans Home, en utilisant les variables formelles S1 à
S5
•
dans l’aplet Function, en dérivant des fonctions en X.
Pour déterminer la dérivée d’une fonction dans Home,
utiliser une variable formelle à la place de X. Sinon, la
calculatrice substitue la valeur de X et renvoie une valeur
numérique.
Par exemple, considérons la fonction:
2
dx ( sin ( x ) + 2 cos ( x ) )
1. Entrer la fonction dérivée sur la ligne de saisie en
remplaçant X par S1.
13-22
Les fonctions mathématiques
S1
S1
2
S1
2. Evaluer cette fonction.
3. Afficher le résultat en notation mathématique usuelle.
Calcul de dérivée
dans
l’environnement
symbolique de
l’aplet Function
Pour calculer une dérivée dans l’environnement
symbolique de l’aplet Function, définir une première
fonction, puis une deuxième fonction comme dérivée de
la première, et évaluer cette dernière. Par exemple, pour
2
dériver sin ( x ) + 2 cos x :
1. Ouvrir l’environnement
symbolique de l’aplet
Function et définir F1.
2
2. Définir F2 comme la
dérivée de F1.
F1
3. Sélectionner F2(X) et
l’évaluer.
Les fonctions mathématiques
13-23
4. Appuyer sur
pour afficher le résultat
sous sa forme
mathématique usuelle
(utiliser les touches
fléchées pour voir
l’ensemble du résultat.)
HP 39gs
Vous auriez aussi pu simplement définir
2
F1 ( x ) = dx ( sin ( x ) + 2 cos ( x ) ) .
Calcul de primitive
avec les variables
formelles
2
Par exemple, pour calculer la primitive ∫ 3x – 5 dx ,
2
utiliser ∫ ( 0, S1, 3X – 5, X )
1. Entrer la primitive.
0
S1
X
3
5
X
2. Afficher le résultat sous
sa forme mathématique
usuelle.
3. Appuyer sur
pour fermer cette fenêtre.
4. Recopier le résultat et l’évaluer.
Alors, en remplaçant S1 par X, on voit que:
3
⎛ x----- ⎞
⎜ 3 ⎟
2
⎟
∫ 3x – 5 dx = – 5x + 3 ⎜⎜ --------------∂ ( X )⎟
⎝ ∂X ⎠
13-24
Les fonctions mathématiques
Ce résultat provient des substitutions X=S1 et X=0 dans
l’expression initiale (étape 1). Toutefois, la substitution
X=0 ne donne pas toujours zéro et peut faire apparaître
une constante indésirable.
5
4
(x – 2 )
En effet, soit: ∫ ( x – 2 ) dx = ------------------5
La constante ‘en plus’ de
6.4 provient de la
substitution en x = 0 de
(x – 2)5/5, elle peut être
écartée pour un calcul de
primitive.
Constantes de programmes et constantes de
physique
Lorsque vous appuyez sur
, trois menus de
fonctions et de constantes deviennent disponibles :
•
le menu de fonctions math (apparaissant par défaut)
•
le menu de constantes de programmes, et
•
le menu de constantes de physique.
Le menu de fonctions math est décrit en détail plus haut
dans ce chapitre.
Constantes de programmes
Les constantes de programmes sont des numéros ayant
été affectés à divers paramètres de calculatrice pour vous
permettre de tester ou de spécifier de tels paramètres
dans un programme. Par exemple, les divers formats
d’affichage sont affectés aux numéros suivants :
1 Standard
2 Fixed
3 Scientific
4 Engineering
5 Fraction
6 Mixed F1raction
Dans un programme, vous pouvez stocker le numéro de
constante d’un format particulier dans une variable et
tester par la suite ce format particulier.
Les fonctions mathématiques
13-25
Pour accéder au menu des constantes de programmes,
procédez comme suit :
1. Appuyez sur
2. Appuyez sur
.
.
3. Utilisez les touches de flèches pour parcourir les
options.
4. Cliquez sur
et sur
pour afficher le
numéro affecté à l’option sélectionnée dans l’étape
précédente.
L’utilisation de constantes de programmes est illustrée en
détail dans «Programmation» à la page 18-1
Constantes de physique
Il existe 29 constantes de physique — domaine de la
chimie, de la physique et de la mécanique quantique —
que vous pouvez utiliser dans vos calculs. Vous pouvez
trouver une liste de ces constantes dans «Constantes de
physique» à la page R-17.
Pour accéder au menu des constantes de physique,
procédez comme suit :
1. Appuyez sur
2. Appuyez sur
.
.
3. Utilisez les touches de flèches pour parcourir les
options.
4. Pour voir le symbole et la valeur d’une constante
sélectionnée, appuyez sur
. (Cliquez sur
pour fermer la fenêtre d’information.)
L’exemple suivant montre les informations disponibles
sur la vitesse de la lumière (une des constantes de
physique).
13-26
Les fonctions mathématiques
5. Pour utiliser la constante sélectionnée dans un calcul,
appuyez sur
. La constante apparaît en position
du curseur sur la ligne d’édition.
Exemple
Supposez que vous souhaitiez connaître l’énergie
potentielle de la masse de 5 unités en fonction de
2
l’équation E = mc .
1. Entrez 5
2. Appuyez sur
puis sur
.
3. Appuyez sur pour sélectionner light s...
4. Appuyez sur
. Le menu se ferme et la valeur de la
constante sélectionnée est copiée sur la ligne
d’édition.
Les fonctions mathématiques
13-27
5. Terminez l’équation comme vous le feriez
normalement et appuyez sur
résultat.
13-28
pour obtenir le
Les fonctions mathématiques
14
Variables et gestion de la mémoire
Introduction
La HP 39gs dispose d’environ 200 Ko de mémoire
utilisateur, où vous pouvez stocker des variables. Une
variable est un objet situé en mémoire et qui contient des
données. La HP 39gs dispose de deux types de variables:
les variables de Home et les variables d’aplets.
•
Les variables de Home sont celles que vous utilisez
pour effectuer des calculs dans Home. Elles peuvent
être utilisées à partir de toutes les aplets et de vos
programmes.
•
Les variables d’aplets contiennent des données
propres aux aplets. Elles varient d’une aplet à l’autre.
La mémoire utilisateur peut contenir les objets suivants:
•
la configuration des aplets que vous sauvez
•
les aplets que vous avez téléchargées
•
les variables créées dans Home
•
les variables créées dans une aplet
•
les variables créées dans un catalogue ou un éditeur,
comme une matrice ou une note.
•
les programmes que vous avez écrits
MEMORY ) permet de
Le gestionnaire de mémoire (
connaître la quantité de mémoire utilisateur disponible.
Les catalogues, accessibles à partir du gestionnaire de
mémoire, permettent de transmettre des variables comme
des listes ou des matrices d’une calculatrice à une autre.
Variables et gestion de la mémoire
14-1
Gestion des variables
Dans Home, il est possible de mémoriser des nombres ou
des expressions dans des variables.
Précision
numérique
Un nombre mémorisé dans une variable est toujours
mémorisé avec une mantisse à 12 chiffres et un exposant
à 3 chiffres. La précision numérique de l’affichage,
cependant, dépend du mode de notation (Standard,
Fixed, Scientific, Engineering ou Fraction). Un nombre
affiché est représenté en mémoire avec la même
précision que sur l’affichage. En revanche, la valeur de
la variable Ans est différente du résultat affiché; elle est
représentée dans la calculatrice avec toute la précision
possible.
Mémorisation
d’une valeur
1. Sur la ligne de saisie,
entrer la valeur à
mémoriser.
2. Appuyer sur
3. Entrer le nom d’une
variable
4. Valider par
Mémorisation du
résultat d’un calcul
.
Si la valeur à mémoriser se trouve dans l’historique,
comme le résultat d’un calcul précédent, vous devez tout
d’abord la recopier dans la ligne de saisie.
1. Effectuer le calcul dont vous voulez mémoriser le
résultat.
3
8
6
3
2. Avec le curseur, surligner le résultat à mémoriser.
14-2
3. Appuyer sur
saisie.
pour le recopier dans la ligne de
4. Appuyer sur
.
Variables et gestion de la mémoire
5. Entrer un nom de variable.
A
6. Appuyer sur
pour mémoriser le résultat.
Les résultats d’un calcul peuvent aussi être mémorisés
directement dans une variable. Par exemple:
2
5
3
B
Rappel d’une
valeur
Pour rappeler la valeur d’une variable, taper son nom et
appuyer sur
.
A
Utilisation de
variables dans un
calcul
Vous pouvez utiliser des variables dans un calcul. La
calculatrice substitue alors la valeur de la variable dans
ce calcul:
65
Effacement d’une
variable
A
Vous pouvez utiliser la
commande CLRVAR pour
effacer une variable en
particulier. Par exemple, si
vous avez stocké {1,2,3,4}
dans la variable L1, le fait
d’entre CLRVAR L1
effacera L1. (Vous pouvez
trouver la commande CLRVAR en appuyant sur
et en choisissant la catégorie de commandes
PROMPT.)
Variables et gestion de la mémoire
14-3
Le menu VARS
Le menu VARS permet d’accéder aux variables contenues
en mémoire. Il est organisé en catégories. A chaque
catégorie de variables dans la colonne de gauche
correpond une liste de variables de cette catégorie. Les
touches fléchées permettent de choisir la variable à
utiliser.
1. Ouvrir le menu VARS.
2. Choisir une catégorie
avec les touches
fléchées ou en
appuyant sur l’initiale
de la catégorie sans
appuyer sur
.
Par exemple, pour choisir la catégorie des Matrices,
appuyer sur
(pour M).
3. Déplacer le curseur dans la colonne des variables.
4. Utiliser les touches
fléchées pour choisir
une variable. Par
exemple, pour choisir
la variable M2,
appuyer sur
.
5. Choisir si vous voulez recopier le nom ou la valeur de
la variable dans la ligne de saisie.
–
Appuyer sur
pour recopier le contenu de
la variable sur la ligne de saisie.
–
Appuyer sur
pour recopier son nom.
6. Valider par
. La
matrice choisie
apparaît sur la ligne de
saisie.
14-4
Variables et gestion de la mémoire
Le menu VARS permet aussi d’utiliser des noms ou
des valeurs de variables dans des programmes.
Exemple
Cet exemple montre comment additionner deux variables
de listes et mémoriser le résultat à l’aide du menu VARS.
1. Ouvrir le catalogue de
listes.
LIST
pour choisir
L1
2. Entrer les éléments de
L1.
88
65
90
70
89
3. Revenir au catalogue
de listes pour créer L2.
LIST
pour choisir L2
4. Entrer les éléments de
L2.
55
90
48
77
86
5. Appuyer sur
pour ouvrir l’écran HOME.
6. Ouvrir le menu VARS et
choisir L1.
7. Le recopier dans la
ligne de saisie.
Remarque: comme
l’option
est
Variables et gestion de la mémoire
14-5
sélectionnée, c’est le nom de la variable, et non son
contenu, qui est recopié dans la ligne de saisie.
8. Insérer l’opérateur + et
choisir la variable L2
dans les variables de
listes.
9. Mémoriser le résultat
dans la variable L3 du
catalogue de listes
(l’addition est faite
élément par élément).
L3
Remarque: vous pouvez aussi taper les noms des
listes directement à partir du clavier.
Variables de
Home
Toute valeur (ou autre donnée) à mémoriser doit l’être
dans une variable de la bonne catégorie.
Par exemple, vous pouvez mémoriser les matrices créées
dans le catalogue des Matrices dans les variables M0 à
M9, et seulement dans ces variables.
Les différentes catégories de variables de Home sont les
suivantes. Lorsqu’aucun nom de variable n’est spécifié,
vous pouvez utiliser n’importe quel nom.
14-6
Variables et gestion de la mémoire
Catégorie
Noms possibles
Complex
Z0 à Z9
Nombres complexes.
Z0 ou 2+3i
Par exemple, (1,2)
Z1. Vous pouvez entrer un nombre
complexe en tapant (r,i), où r est la partie
réelle et i la partie imaginaire.
Graphic
G0 à G9
Graphiques.
Voir la section «Commandes de dessin»
à la page 18-19 pour savoir comment
mémoriser des objets à partir de
commandes de programmation. Voir la
section «Mémorisation d’un croquis dans
une variable graphique» à la page 17-5
pour plus d’informations sur l’utilisation
de l’environnement croquis (sketch) pour
mémoriser un objet graphique.
Library
Aplets que vous créez en enregistrant la
copie d’une aplet intégrée ou en
téléchargeant une aplet d’une autre
source.
List
L0 à L9.
Listes. Par exemple, {1,2,3}
Matrix
L1.
M0 à M9.
Matrices ou vecteurs.
Par exemple, [[1,2],[3,4]]
M0.
Modes
Paramètres de mode définis à partir du
MODES).
menu des modes (
Notepad
Notes du bloc-notes.
Program
Programmes.
Real
A à Z et θ.
Par exemple, 7.45
Variables et gestion de la mémoire
A.
14-7
Les variables
d’aplets
Accès aux variables
d’aplets
La plupart des valeurs de stockage d’aplets qui sont
uniques pour une aplet en particulier. Cela comprend
les expressions symboliques et les équations (voir cidessous), les paramètre pour les vues Plot et Numeric, et
les résultats de certains calculs comme les racines et les
intersections.
Pour une liste complète des variables d’aplets, voir le
chapitre “Informations de référence”.
Catégorie
Noms disponibles
Function
F0 à F9 (environnement symbolique).
Parametric
X0, Y0 à X9, Y9 (environnement
symbolique).
Polar
R0 à R9 (environnement symbolique).
Sequence
U0 à U9 (environnement symbolique).
Solve
E0 à E9 (environnement symbolique).
Statistics
C0 à C9 (environnement numérique).
1. Ouvrir l’aplet dont vous voulez rappeler une variable.
2. Appuyer sur
pour ouvrir le menu VARS.
3. Surligner un type d’aplet puis appuyer sur
accéder aux variables correspondantes.
pour
4. Choisir une variable avec les touches fléchées.
5. Pour recopier son nom
dans la ligne de saisie,
appuyer sur
est le
(
paramètre par défaut.)
6. Pour recopier sa valeur, appuyer sur
par
.
14-8
et valider
Variables et gestion de la mémoire
Le gestionnaire de mémoire
Le gestionnaire de mémoire permet de connaître la
quantité de mémoire disponible, et de savoir quelles
aplets et quelles variables occupent de la mémoire. Il
permet ainsi d’organiser la mémoire. Par exemple, si la
mémoire disponible est faible, il indique quelles aplets et
quelles variables sont encombrantes, vous pouvez alors
les supprimer.
Exemple
1. Ouvrir le gestionnaire
de mémoire. Une liste
de catégories de
variables s’affiche.
MEMORY
La mémoire libre s’affiche au coin supérieur droit.
L’écran contient les différentes catégories, la mémoire
et le pourcentage de la mémoire totale qu’elles
occupent.
2. Choisir une catégorie
.
et appuyer sur
Le gestionnaire de
mémoire affiche des
détails sur la mémoire
occupée par chaque
variable de la catégorie.
3. Pour supprimer les variables d’une catégorie:
Variables et gestion de la mémoire
–
Appuyer sur
surlignée.
–
CLEAR pour supprimer toutes
Appuyer sur
les variables de la catégorie choisie.
pour supprimer une variable
14-9
HP 39gs French.book
Page 1
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
15
Les matrices
Introduction
Vous pouvez effectuer des calculs matriciels dans HOME
ou dans vos programmes. Une matrice ainsi que chacune
de ses lignes apparaissent entre crochets. Les lignes et ses
éléments sont séparés par des virgules. Par exemple, la
matrice:
1 2 3
4 5 6
apparaît dans l’historique comme :
[[1,2,3],[4,5,6]]
(Si le mode de marque décimale est la virgule, les
séparateurs sont des points.)
Il est possible d’entrer une matrice directement dans la
ligne de commande, ou à partir de l’éditeur de matrices.
Les vecteurs
Les vecteurs sont des tableaux à une dimension, ils ne
contiennent qu’une ligne ou une colonne. Dans la hp
39gs, les vecteurs sont représentés entre crochets simples,
comme [1,2,3]. Un vecteur peut contenir des nombres
réels ou complexes, par exemple [(1,2), (7,3)].
Les matrices
Les matrices sont des tableaux à deux dimensions, elles
sont composées de plusieurs lignes et de plusieurs
colonnes. Une matrice réelle à deux dimensions est
représentée entre crochets imbriqués, comme
[[1,2,3],[4,5,6]]. Vous pouvez créer des matrices
complexes, comme [[(1,2), (3,4)], [(4,5), (6,7)]].
Les variables de
matrices
Il existe dix variables de matrices, de M0 à M9. Vous
pouvez les utiliser dans vos calculs dans HOME ou les
manipuler dans vos programmes. Leur noms peuvent être
recopiés à partir du menu VARS ou tapées directement
dans la ligne de saisie.
Les matrices
15-1
HP 39gs French.book
Page 2
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Création et mémorisation d'une matrice
Vous pouvez créer, modifier, supprimer, envoyer et
recevoir des variables de matrices à partir du catalogue
de matrices.
Pour ouvrir le catalogue de
matrices, appuyer sur
MATRIX .
Vous pouvez aussi créer et
mémoriser des matrices — nommées ou non — à partir
de Home. Par exemple, la commande:
POLYROOT([1,0,-1,0])XM1
enregistre le vecteur complexe de longueur 3 constitué
3
des racines de x – x = 0 dans M1.
Touches du
catalogue de
matrices
Le tableau ci-dessous détaille le fonctionnement des
touches contextuelles dans le catalogue de matrices, ainsi
CLEAR.
que le rôle des touches
et
Touche
Signification
Ouvre la matrice surlignée pour
l'éditer.
Demande un type de matrice, puis
ouvre une matrice vide du nom de
variable choisi.
Envoie la matrice surlignée vers une
autre hp 39gs ou vers un
ordinateur. Voir la section «Envoi et
réception d’aplets» à la page 19-5.
Reçoit une matrice à partir d'une
autre hp 39gs ou d'un ordinateur.
Voir la section «Envoi et réception
d’aplets» à la page 19-5.
Efface la matrice surlignée.
CLEAR
or
15-2
Efface toutes les matrices.
Déplace le curseur au début ou à la
fin du catalogue.
Les matrices
HP 39gs French.book
Page 3
Création d'une
matrice dans le
catalogue de
matrices
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
1. Appuyer sur
MATRIX pour ouvrir le catalogue
de matrices. Une liste contenant les dix variables de
matrices disponibles (de M0 à M9) s'affiche.
2. Surligner un nom de variable et appuyer sur
.
3. Choisir un type de matrice:
–
Pour un vecteur (tableau à une
dimension), choisir Real vector ou
Complex vector. Certaines opérations (+, –,
CROSS) ne reconnaissant pas une matrice à une
dimension comme un vecteur, cette sélection est
importante.
–
Pour une matrice (tableau à deux
dimensions), choisir Real matrix ou
Complex matrix, respectivement pour une
matrice à coefficients réels ou complexes.
4. Entrer les éléments de la matrice (nombres ou
expressions) séparés par
. Les expressions ne
peuvent pas contenir de noms de variables
symboliques.
Entrer les nombres complexes sous la forme
(a,b), où a est la partie réelle et b la partie
imaginaire. Les parenthèses et la virgule sont
nécessaires.
5. Utiliser les touches fléchées pour changer de ligne ou
de colonne. La touche
permet de spécifier dans
quelle direction le curseur se déplacera après chaque
nouvelle saisie (lorsque vous appuyez sur
Les matrices
).
–
indique que le curseur se déplacera sur la
cellule située en dessous de la cellule courante.
–
indique que le curseur se déplacera sur la
cellule située à droite de la cellule courante.
–
indique que le curseur restera sur la cellule
courante.
15-3
HP 39gs French.book
Page 4
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
6. Lorsque vous avez terminé, appuyer sur
MATRIX pour ouvrir le catalogue de matrices, sur
pour revenir à l'écran HOME pour effectuer
vos calculs, ou démarrer n'importe quelle autre
activité. Votre travail est automatiquement enregistré.
Envoyer et
recevoir une
matrice
Une matrice est suivie de deux dimensions, même s'il
s'agit de 3×1. Un vecteur est suivi d'une seule dimension,
comme 3.
Vous pouvez envoyer ou recevoir des matrices vers ou à
partir d'une autre hp 39gs (de la même façon que pour
des aplets, des programmes, des listes ou des notes).
1. Alignez le ports infrarouges des calculatrices hp 39gs
(ou connectez les calculatrices à l’aide des câbles
appropriés).
2. Ouvrir les catalogues des matrices des deux
calculatrices.
3. Surligner la matrice à envoyer.
4. Appuyez sur
et choisissez la méthode d’envoi
(infrarouge ou câble).
5. Appuyez sur
sur la calculatrice récepteur et
choisissez la méthode de réception (infrarouge ou
câble).
Pour plus d’informations sur l’envoi et la réception de
fichiers, voir «Envoi et réception d’aplets» à la page 19-5.
15-4
Les matrices
HP 39gs French.book
Page 5
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Travailler avec les matrices
Edition d'une
matrice
Dans le catalogue des matrices, surligner un nom de
matrices et appuyer sur
au lieu de
.
Touches de l’éditeur de matrices
Le tableau suivant détaille l’utilisation des touches
contextuelles dans le catalogue de matrices.
Touche
Signification
Recopie l'élément surligné dans la
ligne de saisie.
Insère une ligne de zéros au dessus,
ou une colonne de zéros à gauche
de la cellule courante (au choix).
Cette option décrit la façon dont le
curseur avance après chaque
nouvelle saisie: s'il se déplace vers
la droite (
) ou vers le bas
(
), ou s'il reste sur place (
).
Commute entre les deux tailles de
caractères disponibles.
Supprime la ligne ou la colonne (au
choix) de la cellule surlignée.
CLEAR
Supprime tous les éléments de la
matrice.
Déplace le curseur sur la première
ou la dernière ligne ou colonne.
Afficher une
matrice
•
•
Dans le catalogue de matrices (
MATRIX ),
surligner le nom d'une matrice et appuyer sur
Dans HOME, entrer le nom d'une variable de matrice
et valider par
Afficher un élément
Les matrices
.
.
Dans HOME, entrer nommatrice(ligne,colonne). Par
exemple, si M2 vaut [ [3,4],[5,6] ], alors M2(1,2)
renvoie 4.
15-5
HP 39gs French.book
Page 6
Création d'une
matrice dans HOME
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
1. Entrer une matrice dans la ligne de saisie. Des
crochets doivent entourer la matrice et chacune de ses
lignes (les touches
et
précédées de
).
2. Séparer les lignes et chacun de leurs éléments par
des virgules. Exemple: [[1,2],[3,4]]. Un vecteur
(tableau à une dimension) n'a besoin que d'une
paire de crochets. Exemple: [1,2,3].
3. Appuyer sur
matrice.
pour valider et afficher la
L'écran de gauche ci-dessous montre la mémorisation de
la matrice [[2.5,729],[16,2]] dans la variable M5,
l'écran de droite celle du vecteur [66,33,11] dans M6.
Remarquer qu'il est possible d'entrer une expression
(comme 5/2) comme élément dans une matrice, celui-ci
sera automatiquement évalué.
Modification d'un
élément
Dans HOME, taper:
valeur
nommatrice(ligne,colonne)
Par exemple, pour changer l'élément situé en première
ligne, deuxième colonne de M5 en 728 et afficher le
résultat:
728
M5
1 2
M5
.
Si vous essayez de mémoriser un élément en dehors des
dimensions de la matrice, la calculatrice renvoie un
message d’erreur.
15-6
Les matrices
HP 39gs French.book
Page 7
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Arithmétique sur les matrices
Vous pouvez utiliser les fonctions arithmétiques (+, –, ×,
/ et les puissances) avec des arguments de matrices. Les
divisions sont multipliées par l’inverse du diviseur. Vous
pouvez entrer les matrices ou entrer les noms des
variables de matrices stockés. Les matrices peuvent être
réelles ou complexes.
Pour les exemples suivants, stockez [[1,2],[3,4]] dans M1
et [[5,6],[7,8]] dans M2.
Exemple
1. Créer la première
matrice.
MATRIX
1
3
2
4
2. Créer la deuxième
matrice.
MATRIX
5
7
6
8
3. Ajouter ces deux
matrices.
M1
M2
Multiplication et
division par un
nombre
Pour diviser une matrice par un nombre, entrer la matrice,
l'opérateur puis le nombre. Pour une multiplication,
l'ordre des opérandes n'a pas d'importance. La matrice
et le nombre peuvent être réels ou complexes. Par
exemple, pour diviser par deux le résultat de l'exemple
précédent, faire comme suit :
2
Les matrices
15-7
HP 39gs French.book
Page 8
Multiplication de
deux matrices
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Pour multiplier les deux matrices M1 et M2 créées
précédemment, procéder comme suit:
M1
M2
Pour multiplier une matrice
par un vecteur, entrer la
matrice, puis le vecteur. Le nombre d'éléments du vecteur
doit être égal au nombre de colonnes de la matrice.
Elévation d’une
matrice à une
puissance
Vous pouvez élever une matrice à n’importe quelle
puissance, tant que la puissance est un nombre entier.
L’exemple suivant montre le résultat de l’élévation de la
matrice M1, créée plus tôt, à la puissance de 5.
M1
5
Remarque : Vous pouvez
également élever une
matrice à une puissance
sans avoir à la stocker
d’abord sous forme de variable.
Les matrices peuvent être élevées à des puissances
négatives. Dans ce cas, le résultat est équivalent à 1/
[matrice]^ABS(puissance). Dans l’exemple suivant, M1
est élevé à la pusisance de –2.
M1
2
Division par une
matrice carrée
Diviser un vecteur (ou une matrice) par une matrice carrée
inversible revient à le multiplier à gauche par son inverse.
Le nombre d'éléments du vecteur (ou le nombre de lignes
de la matrice) à diviser doit être égal au nombre de lignes
de la matrice carrée inversible.
Pour diviser les deux matrices M1 et M2 de l’exemple cidessus, procéder comme suit:
M1
M2
15-8
Les matrices
HP 39gs French.book
Page 9
Inversion d'une
matrice
Thursday, December 8, 2005
Pour inverser une matrice carrée inversible dans HOME,
entrer la matrice (ou son nom de variable) et appuyer sur
(ou utiliser la commande
x–1
INVERSE(nommatrice) dans HOME et appuyer
sur
Matrice opposée
9:36 PM
).
L'opposé d'une matrice s'obtient en appuyant sur
avant d'entrer le nom de la matrice.
Résolution de systèmes d'équations linéaires
Exemple
Résoudre le système linéaire suivant:
2x + 3y + 4z = 5
x+y–z = 7
4x – y + 2z = 1
1. Ouvrir le catalogue de
matrices et choisir de
créer un nouveau
vecteur dans la
variable M1.
MATRIX
2. Définir le vecteur de
constantes.
5
1
7
3. Revenir au catalogue
de matrices. Les
dimensions de M1 sont
mises à jour.
MATRIX
4. Surligner la variable
M2 et créer une
nouvelle matrice.
choisir Real
matrix
Les matrices
15-9
HP 39gs French.book
Page 10
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
5. Définir la matrice des
coefficients
2
4
1
3
1
1
1
4
2
6. Revenir à HOME pour calculer la division du vecteur
des constantes par la matrice des coefficients.
M2
x –1
M1
7. Effectuer le calcul.
Le vecteur résultat
représente la solution:
•
x = 2
•
y = 3
•
z = –2
Une autre méthode est d’utiliser la fonction RREF. Voir la
section «RREF» à la page 15-13.
Fonctions matricielles
A propos des
fonctions
15-10
•
Les fonctions peuvent être utilisées dans toutes les
aplets ou dans HOME. Elles figurent dans la
catégorie Matrix du menu MATH. Elles peuvent être
utilisées dans des expressions mathématiques—que
ce soit dans HOME ou dans des programmes.
•
Les fonctions produisent et affichent toujours un
résultat. Elles ne modifient pas les variables
mémorisées, comme les variables de matrices.
•
Les fonctions utilisent des arguments mis entre
parenthèses et séparés par des virgules. Par exemple:
CROSS(vecteur1,vecteur2). Un argument
Les matrices
HP 39gs French.book
Page 11
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
correspondant à une matrice peut contenir un nom de
variable (comme M1) ou une matrice explicite. Par
exemple, CROSS(M1,[1,2]).
A propos des
commandes
Les commandes relatives aux matrices sont disponibles
CMDS).
dans la catégorie Matrix du menu CMDS (
Voir la section «Commandes matricielles» à la page
18-24 pour plus de détails sur les commandes de
programmation relatives aux matrices.
Les fonctions différent des commandes car elles peuvent
être utilisées dans des expressions, au contraire des
commandes.
Conventions utilisées pour les arguments
•
Num-ligne ou Num-colonne, désignent un numéro de
ligne (de haut en bas, à partir de 1) ou de colonne
(de gauche à droite, à partir de 1).
•
Matrice peut indifféremment designer un vecteur ou
une matrice.
Fonctions matricielles
COLNORM
Renvoie la norme de colonne d'une matrice, c'est à dire
le maximum (parmi les colonnes) des sommes des valeurs
absolues des éléments d'une colonne.
COLNORM(matrice)
COND
Conditionnement d'une matrice carrée.
COND(matrice)
CROSS
Produit vectoriel de vecteur1 avec vecteur2.
CROSS(vecteur1, vecteur2)
DET
Déterminant d'une matrice carrée.
DET(matrice)
DOT
Produit scalaire de deux matrices (somme des produits
des coefficients faits terme à terme).
DOT(matrice1, matrice2)
Les matrices
15-11
HP 39gs French.book
EIGENVAL
Page 12
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Renvoie les valeurs propres d’une matrice dans un
vecteur.
EIGENVAL(matrice)
EIGENVV
Renvoie une liste de deux tableaux: le premier contient les
vecteurs propres de la matrice et le second les valeurs
propres associées.
EIGENVV(matrice)
IDENMAT
Renvoie la matrice identité de taille n (matrice carrée
n × n contenant des 1 sur la diagonale et des 0 partout
ailleurs).
IDENMAT(n)
INVERSE
Inverse d'une matrice carrée (réelle ou complexe).
INVERSE(matrice)
LQ
Factorisation LQ: factorise une matrice m × n en trois
matrices:
{[[m × n triangulaire inférieure]],[[n × n orthogonale]],
[[m × m de permutation]]}.
LQ(matrice)
LSQ
Moindres carrés. Renvoie la matrice (ou le vecteur) de
moindres carrés de norme minimale.
LSQ(matrice1, matrice2)
LU
Décomposition LU: factorise une matrice carrée en trois
matrices:
{[[triangulaire inférieure]],
[[triangulaire supérieure]],[[permutation]]}
La matrice triangulaire supérieure n'a que des 1 sur la
diagonale.
LU(matrice)
MAKEMAT
Crée une matrice de dimensions lignes × colonnes à
partir d'une expression. Dans l'expression, I et J sont
remplacés par les indices de ligne et de colonne
courants.
MAKEMAT(expression, lignes, colonnes)
15-12
Les matrices
HP 39gs French.book
Page 13
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Exemple
MAKEMAT(I+J,3,3) renvoie une matrice 3×3,
[[2,3,4],[3,4,5],[4,5,6]].
QR
Factorisation QR: factorise une matrice m×n en trois
matrices: {[[m×m orthogonale]],[[m×n triangulaire
supérieure]],[[n×n de permutation]]}.
QR(matrice)
RANK
Rang d'une matrice rectangulaire.
RANK(matrice)
ROWNORM
Renvoie la norme de ligne d'une matrice, c'est à dire le
maximum (parmi les lignes) des sommes des valeurs
absolues de tous les éléments d'une ligne.
ROWNORM(matrice)
RREF
Renvoie la forme échelonnée d’une matrice rectangulaire
n× n+1 ; la colonne finale du résultat contient la solution
du système correspondant à la matrice.
RREF(matrice)
SCHUR
Décomposition de Schur. Factorise une matrice carrée en
deux autres matrices carrées. Si matrice est réelle, le
résultat est de la forme
{[[orthogonale]],[[pseudo-triangulaire supérieure]]}.
Si matrice est complexe, il est de la forme
{[unitaire]],[[triangulaire supérieure]]}.
SCHUR(matrice)
SIZE
Renvoie la liste {nb-lignes, nb-colonnes} des dimensions
d’une matrice.
SIZE(matrice)
SPECNORM
Norme spectrale d’une matrice.
SPECNORM(matrice)
SPECRAD
Rayon spectral d'une matrice.
SPECRAD(matrice)
Les matrices
15-13
HP 39gs French.book
SVD
Page 14
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Décomposition selon les valeurs singulières. Factorise une
matrice m×n en deux matrices et un vecteur:
{[[m × m orthogonale]],[[n × n orthogonale]], [réel]}.
SVD(matrice)
SVL
Renvoie les valeurs singulières d’une matrice dans un
vecteur.
SVL(matrice)
TRACE
Trace d'une matrice carrée (somme de ses éléments
diagonaux, égale à la somme de ses valeurs propres).
TRACE(matrice)
TRN
Matrice transposée. Pour une matrice complexe, TRN
renvoie la conjuguée de la transposée.
TRN(matrice)
Exemples
Matrice identité
La fonction IDENMAT permet de créer une matrice
identité. Par exemple, IDENMAT(2) renvoie la matrice
identité 2×2: [[1,0],[0,1]].
Il est aussi possible de créer une matrice constituée de 0
sur la diagonale et de 1 partout ailleurs grâce à la
fonction MAKEMAT. Par exemple, {MAKEMAT(I¼J,4,4)}
renvoie une matrice 4×4 de cette forme. L'opérateur
logique ¼ renvoie 0 lorsque I (l'indice de ligne) et J
(l'indice de colonne) sont égaux, 1 sinon.
Transposer une
matrice
La fonction TRN intervertit les éléments ligne-colonne et
les éléments colonne-ligne d'une matrice. Ainsi, l'élément
1,2 (ligne 1, colonne 2) est échangé avec l'élément 2,1
etc.
Par exemple, TRN([[1,2],[3,4]]) renvoie la matrice
[[1,3],[2,4]].
15-14
Les matrices
HP 39gs French.book
Page 15
Thursday, December 8, 2005
Système échelonné
9:36 PM
Le système d’équations suivant x – 2y + 3z = 14
2x + y – z = – 3
4x – 2y + 2z = 14
peut être écrit comme la matrice augmentée
1 – 2 3 14
2 1 –1 –3
4 – 2 2 14
que l’on mémorise dans la
matrice réelle 3 x 4: M1.
On utilise alors la fonction
RREF pour réduire cette
matrice sous forme
échelonnée, que l’on
mémorise dans M2 par
exemple.
Le résultat final est
représenté par la dernière
colonne de M2 ; la solution
est (1, –2, 3).
L’avantage d’utiliser la fonction RREF est qu’elle permet
aussi de résoudre des systèmes qui n’ont pas de solution
ou qui en ont une infinité.
Par exemple, le système d’équations suivant admet une
infinité de solutions:
x+y–z = 5
2x – y = 7
x – 2y + z = 2
La dernière ligne de zéros
dans le formulaire
d’échelons à lignes
réduites de la matrice
augmentée indique un
système incohérent avec
des solutions infinies.
Les matrices
15-15
HP 39gs French.book
Page 16
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
HP 39gs French.book
Page 1
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
16
Les listes
Vous pouvez manipuler des listes à partir de HOME ou
d’un programme. Les éléments d’une liste apparaissent
entre accolades et sont séparés par des virgules, comme
{A,B,C} ou {1,2,3} (Si le mode de marque décimale
est la virgule, les séparateurs sont des points.) Les listes
sont un moyen commode de regrouper des objets.
Il existe dix variables de listes, de L0 à L9. Vous pouvez
les utiliser dans des calculs ou dans des expressions, dans
HOME ou dans un programme. Vous pouvez recopier les
noms des variables de listes à partir du menu VARS, ou
les taper sur le clavier.
Vous pouvez créer, éditer, supprimer, envoyer et recevoir
les listes L0 à L9 à partir du catalogue des listes
LIST). Vous pouvez aussi créer et mémoriser des
(
listes — nommées ou non — dans HOME.
Création de listes
Les variables de listes se comportent de la même façon
que les variables de colonnes C0 à C9 de l’aplet
Statistics. Vous pouvez mémoriser une colonne statistique
dans une liste (et vice versa), utiliser toutes les fonctions
de listes sur des colonnes statistiques ou des fonctions
statistiques sur des variables de listes.
Création d’une
liste dans le
catalogue des
listes
1. Ouvrir le catalogue des
listes.
LIST.
2. Surligner un nom (L1,
etc.) et appuyer sur
pour lancer
l’éditeur de listes.
Les listes
16-1
HP 39gs French.book
Page 2
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
3. Entrer les valeurs de la liste séparées par
.
Une valeur peut être un
nombre réel ou
complexe, ou une
expression. Si vous
entrez un calcul, il est
évalué et le résultat est
inséré dans la liste..
4. Lorsque vous avez terminé, appuyer sur
LIST
pour revenir au catalogue des listes, ou sur
pour revenir à HOME.
Touches du catalogue des listes
Les touches les plus utiles dans le catalogue des listes sont
les suivantes;
Touche
Signification
Ouvre la liste surlignée pour
l’éditer.
Envoie la liste surlignée vers une
calculatrice ou un ordinateur.
Fonctionne comme pour les aplets
(voir le Chapitre 1).
Reçoit une liste à partir d’une autre
HP 39gs ou d’un ordinateur.
Fonctionne comme pour les aplets
(voir le Chapitre 1).
Efface la liste surlignée.
CLEAR
ou
16-2
Efface toutes les listes.
Déplace le curseur au début ou à la
fin du catalogue.
Les listes
HP 39gs French.book
Page 3
Thursday, December 8, 2005
Touches d’édition
des listes
9:36 PM
Les touches suivantes sont particulièrement utiles pour
créer ou modifier une liste :
Touche
Signification
Recopie la valeur surlignée dans la
ligne de saisie.
Insère ce que vous saisissez avant
l’expression surlignée.
Supprime la valeur surlignée de la
liste.
Création d’une
liste dans HOME
CLEAR
Efface tous les éléments de la liste.
ou
Déplace le curseur au début ou à la
fin de la liste.
1. Entrer une liste dans la ligne de saisie. Mettre la liste
entre accolades (touches
et
ou
séparer ses éléments par une virgule.
2. Appuyer sur
) et
pour afficher la liste évaluée.
Juste après avoir tapé une liste, vous pouvez la mémoriser
dans une variable en tapant
nomliste
. Les
noms possibles sont L0 à L9.
Cet exemple mémorise la
liste {25,147,8} dans L1
(vous pouvez omettre
l’accolade finale lorsque
vous entrez une liste.)
Afficher et éditer des listes
Affichage d’une
liste
•
Dans le catalogue des listes, surligner un nom de liste
et appuyer sur
.
•
Dans HOME, entrer le nom de la liste et appuyer sur
.
Les listes
16-3
HP 39gs French.book
Page 4
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Affichage d’un
élément
Dans HOME, entrer nomliste(numéro). Par exemple, si
L2={3,4,5,6}, alors L2(2)
renvoie 4.
Modification d’une
liste
1. Ouvrir le catalogue des
listes.
LIST.
2. Appuyer sur les touches
et
nom (L1, etc.) et appuyer sur
l’éditeur de listes.
pour surligner un
pour lancer
3. Appuyer sur les touches
et
pour surligner
l’élément à modifier. Dans cet exemple, le troisième
élément est remplacé par 5.
5
4. Valider par
16-4
.
Les listes
HP 39gs French.book
Page 5
Insertion d’un
élément dans une
liste
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
1. Ouvrir le catalogue des
listes.
LIST.
2. Appuyer sur les touches
et
nom (L1, etc.) et appuyer sur
contenu.
pour surligner un
pour afficher son
3. Appuyer sur les touches
et
pour aller à la
ligne d’insertion. Les nouveaux éléments sont insérés
au dessus de la ligne surlignée.
Dans cet exemple, un élément de valeur 9 est inséré
entre le premier et le deuxième élément de la liste.
9
4. Valider par
Mémorisation
d’un élément
Les listes
.
Dans HOME, entrer valeur
nomliste(élément). Par
exemple, pour changer le deuxième élément de L1 en
148, taper: 148
L1(2)
.
16-5
HP 39gs French.book
Page 6
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Supprimer des listes
Suppression d’une
liste
Dans le catalogue des listes (
LIST ), surligner un
nom de liste et appuyer sur
. La calculatrice vous
demande si vous voulez supprimer le contenu de la liste
surlignée. Valider par
.
Suppression de
toutes les listes
Dans le catalogue des listes (
CLEAR.
LIST ),
appuyer sur
Transmettre des listes
Envoi d’une liste
Vous pouvez envoyer et recevoir des listes vers où à partir
d’autres HP 39gs de la même façon que pour les aplets,
les programmes, les matrices ou les notes.
1. Alignezles ports infrarouges des calculatrices HP
39gs (ou connectez les calculatrices avec un câble
approprié).
2. Ouvrir leurs catalogues de listes.
3. Surligner la liste à envoyer.
4. Appuyez sur
et choisissez la méthode d’envoi
(infrarouge ou câble).
5. Appuyez sur
sur la calculatrice récepteur et
choisissez la méthode de réception (infrarouge ou
câble).
Remarque : La HP 39gs est fournie avec un adaptateur
pour PC et un câble d’unité à unité. Pour plus
d’informations sur l’envoi et la réception de fichiers, voir
«Envoi et réception d’aplets» à la page 19-5.
Fonctions de manipulation listes
Les fonctions de listes sont détaillées ci-dessous, elles
peuvent être utilisées dans HOME ou dans les
programmes.
Vous pouvez taper le nom
d’une fonction dans la
ligne de saisie ou recopier
son nom à partir de la
catégorie List du menu
MATH (pour aller plus vite,
16-6
Les listes
HP 39gs French.book
Page 7
Thursday, December 8, 2005
taper
appuyer sur
valider par
9:36 PM
(la touche correspondant à la lettre L),
puis surligner une fonction à droite et
.
Les fonctions de listes utilisent la syntaxe suivante:
•
Une fonction utilise des arguments mis entre parenthèses et séparés par des virgules.
Exemple:
CONCAT(L1,L2). Un argument peut être le nom
d’une variable de liste (comme L1) ou une liste,
comme dans REVERSE({1,2,3}).
•
Si la marque décimale dans Modes est la virgule
(Comma), utiliser des points pour séparer les
arguments. Par exemple, CONCAT(L1.L2).
Les opérateurs comme +, –, × et / peuvent prendre des
listes en arguments. Si les deux arguments sont des listes,
elles doivent avoir même longueur car les calculs se font
élément par élément. Si un des deux arguments est un
nombre réel, l’opération se fait entre ce nombre et
chaque élément de la liste.
Exemple
5*{1,2,3} renvoie {5,10,15}.
CONCAT
Concaténation de deux listes en une seule.
CONCAT(liste1,liste2)
Exemple
CONCAT({1,2,3},{4}) renvoie {1,2,3,4}.
ΔLIST
Renvoie la liste des différences, des éléments successifs
de la liste. La nouvelle liste a un élément de moins que
liste1, elle est de la forme
{x2–x1 ... xn–xn-1} où liste1={x1 x2 ... xn}.
ΔLIST(liste1)
Exemple
Dans HOME, mémoriser {3,5,8,12,17,23} dans L5 puis
calculer les différences de cette liste.
{3,5,8,12,
17,23
}
L5
Les listes
16-7
HP 39gs French.book
Page 8
Thursday, December 8, 2005
L
9:36 PM
Select ΔLIST
L5
MAKELIST
Crée liste à partir d'éléments calcules a partir d’une
expression dépendant d’une variable allant de début à
fin par pas de incrément.
MAKELIST(expression, variable, début, fin,
incrément)
L’opération MAKELIST génère une séquence en
produisant automatiquement une liste à partir d’une
expression évaluée en plusieurs valeurs.
Exemple
Dans HOME, fabriquer une liste contenant les carrés de
23 à 27.
L
choisir
MAKELIST
A
A 23 27
1
ΠLIST
Calcule le produit de tous les éléments d’une liste.
ΠLIST(liste)
Exemple
ΠLIST({2,3,4}) renvoie 24.
POS
Renvoie la position (un nombre) d’un élément dans une
liste. Elément peut contenir une valeur, une variable ou
une expression. Si élément apparaît plusieurs fois, la
première position où il apparaît est renvoyée; s’il
n’apparaît pas, la valeur 0 est renvoyée.
POS(liste, élément)
Exemple
POS ({3,7,12,19},12) renvoie 3.
REVERSE
Renvoie une liste contenant les éléments de liste dans
l’ordre inverse.
REVERSE(liste)
16-8
Les listes
HP 39gs French.book
SIZE
Page 9
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Nombre d’éléments d’une liste.
SIZE(liste)
Fonctionne aussi avec les matrices.
ΣLIST
Somme des éléments d’une liste.
ΣLIST(liste)
Exemple
ΣLIST({2,3,4}) renvoie 9.
SORT
Renvoie une liste contenant les éléments d’une liste
classés par ordre croissant sans modifier cette dernière.
SORT(liste)
Calculs statistiques à partir d’une liste
Pour trouver des valeurs comme la moyenne, le maximum
ou le minimum d’une liste, utiliser l’aplet Statistics.
Exemple
Cet exemple utilise l’aplet Statistics pour calculer la
moyenne, la médiane, le maximum et le minimum de L1.
1. Créez L1 avec les valeurs 88, 90, 89, 65, 70, et 89.
{ 88
89
65
}
90
70
89
L1
2. Dans HOME,
mémoriser L1 dans C1.
Les données de la liste peuvent alors être vues dans
l’environnement numérique de l’aplet Statistics.
L1
C1
Les listes
16-9
HP 39gs French.book
Page 10
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
3. Ouvrir l’aplet Statistics, activer le mode
des statistiques à une variable.
pour
choisir
Statistics
4. Dans l’environnement symbolique, définir l’ensemble
de données H1 (par exemple) par C1 (échantillon) et
1 (fréquence). S’assurer que H1 est coché.
5. Aller dans l’environnement numérique et afficher les
statistiques.
Voir la
section«Statistiques
calculées à une
variable» à la page
10-13 pour connaître la signification de ces résultats.
6. Dans l’environnement symbolique, définir l’ensemble
de données H1 (par exemple) par C1 (échantillon) et
1 (fréquence). S’assurer que H1 est coché.
7. Aller dans l’environnement numérique et afficher les
statistiques.
Voir la
section«Statistiques
calculées à une
variable» à la page
10-13 pour connaître la signification de ces résultats.
16-10
Les listes
HP 39gs French.book
Page 1
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
17
Notes et croquis
La HP 39gs dispose d’éditeurs de textes et d’images
permettant d’entrer des notes et des croquis.
•
Chaque aplet contient un environnement note et
un environnement croquis qui lui sont propres.
Les notes et les croquis qui y sont créés sont associés
à cette aplet. Lorsque vous sauvez l’aplet ou que vous
l’envoyez à une autre HP 39gs, ces croquis et ces
notes sont envoyés aussi.
•
Le bloc-notes est une collection de notes
indépendantes des aplets. Ces notes peuvent aussi
être envoyées vers d’autres calculatrices.
Environnement note des aplets
Vous pouvez associer une note (court texte) à une aplet
NOTE).
dans son environnement note (
Ecrire un texte dans
l’environnement
note
1. Dans une aplet, appuyer sur
l’environnement note.
NOTE
pour ouvrir
2. Utiliser les touches d'édition de notes détaillées dans
la section suivante.
3. Verrouiller le mode alphabétique (
) du menu
contextuel pour gagner du temps. Pour verrouiller le
mode alphabétique avec des minuscules, appuyer sur
.
4. Lorsque le mode alphabétique est verrouillé :
–
Pour taper une seule lettre de l’autre casse,
appuyer sur
–
lettre.
Pour taper un seul caractère non alphabétique
(comme 5 ou [ ), le faire précéder de
.
Votre travail est automatiquement enregistré. Lorsque
vous avez fini, désactiver le verrou alphabétique (en
appuyant sur
) et appuyer sur
pour
retourner à Home, ou sur une autre touche
d’environnement.
Notes et croquis
17-1
HP 39gs French.book
Page 2
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Touches utiles à
l’édition de notes
Touche
Signification
Insère un espace dans le texte.
Affiche la page de texte suivante.
Affiche la page de texte
precedente
Verrou alphabétique.
Verrou alphabétique en minuscules.
Efface le caractère précédant le
curseur.
Efface le caractère courant.
Commence une nouvelle ligne.
CLEAR
Efface toute la note.
Menu permettant d’entrer des
variables ou leurs contenus.
Menu permettant d’entrer des
fonctions mathématiques ou des
commandes et des constantes de
programmation.
CHARS
17-2
Affiche les caractères spéciaux.
Pour en taper un, le surligner et
appuyer sur
. Pour copier un
caractère sans fermer l’écran
CHARS, appuyer sur
.
Notes et croquis
HP 39gs French.book
Page 3
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Environnement croquis des aplets
Vous pouvez associer des images à une aplet dans son
environnement croquis (
SKETCH). Votre travail est
automatiquement enregistré avec l’aplet. Appuyer sur
une autre touche d’environnement ou sur
pour
sortir de l’environnement croquis.
Touches de croquis
Touche
Signification
Mémorise la partie courante du
croquis dans une variable de
graphique (G1 à G0).
Ajoute une nouvelle page blanche
au jeu de croquis courant.
Affiche le croquis suivant du jeu de
croquis. Fait une animation lorsque
maintenu.
Ouvre la ligne de saisie pour saisir
une zone de texte.
Affiche le menu des outils de dessin
(voir ci-dessous).
Efface le croquis courant.
Efface le jeu de croquis courant.
CLEAR
Désactive le menu contextuel.
Appuyer sur une touche de menu
quelconque pour le réactiver.
Dessiner une ligne
1. Dans une aplet, appuyer sur
ouvrir son environnement croquis.
SKETCH
pour
2. Dans l’environnement croquis, appuyer sur
et
déplacer le curseur au début de la ligne à tracer
3. Appuyer sur
pour activer le tracé de ligne.
4. Déplacer le curseur à la fin de la ligne à tracer avec
les touches
,
,
,
.
5. Valider par
Notes et croquis
.
17-3
HP 39gs French.book
Page 4
Dessiner un
rectangle
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
1. Dans l’environnement croquis, apuyer sur
déplacer le curseur sur un coin du rectangle.
2. Appuyer sur
et
pour activer le tracé de rectangle.
3. Déplacer le curseur sur le coin opposé du rectangle.
4. Valider par
Dessiner un cercle
.
1. Dans l’environnement croquis, apuyer sur
et
déplacer le curseur au centre du cercle à tracer.
2. Appuyer sur
pour activer le tracé de cercle.
3. Déplacer le curseur de la distance du rayon.
4. Valider par
.
Touches de dessin (accessible via la touche DRAW
Touche
,
Signification
Trace (
) ou efface (
) les points
lors du deplacement du curseur.
Dessine une ligne (de direction quelconque) entre la position de départ du
curseur et le point où se trouve le curseur
quand vous appuyez sur
.
Dessine un rectangle dont une diagonale
se trouve entre la position de départ du
curseur et le point où se trouve le curseur
quand vous appuyez sur
.
Dessine un cercle. La position de départ
du curseur est le centre du cercle, sa
position finale (lorsque vous appuyez sur
) définit le rayon.
17-4
Notes et croquis
HP 39gs French.book
Page 5
Thursday, December 8, 2005
Les zones texte d’un
croquis
9:36 PM
1. Appuyer sur
et taper un texte dans la ligne de
saisie. Pour verrouiller le mode alphabétique,
appuyer sur
(pour des majuscules) ou
(pour des minuscules).
Pour réduire la taille des caractères, désactiver
.
(appuyer sur
pour activer/désactiver BIG...) La
plus petite taille de caractères ne permet pas
d’afficher de minuscules.
2. Appuyer sur
.
3. Utiliser les touches fléchées pour placer la zone texte
sur le croquis.
4. Appuyer sur
pour fixer la zone de texte.
5. Appuyer sur
pour continuer à
dessiner, ou sur
pour sortir de l’
environnement croquis.
Création d’un jeu de
croquis
Mémorisation d’un
croquis dans une
variable graphique
Vous pouvez créer des jeux contenant jusqu'a à dix
croquis, qui permettent de faire des animations simples.
•
Après avoir dessiné un croquis, appuyer sur
pour ajouter une nouvelle page blanche. Vous
pouvez désormais dessiner un nouveau croquis, qui
s’intègre au jeu de croquis en cours.
•
Pour voir le croquis suivant du jeu courant, appuyer
sur
. Maintenir
enfoncé pour faire
une animation.
•
Pour supprimer une page d’un jeu de croquis,
appuyer sur
.
Vous pouvez sélectionner une partie d’un croquis dans un
rectangle puis mémoriser cette zone dans une variable
graphique.
1. Dans l’environnement croquis, ouvrir le croquis que
vous souhaitez mémoriser.
2. Appuyer sur
.
3. Surligner le nom d’une variable et valider par
.
4. Tracer un rectangle autour de la zone à mémoriser:
déplacer le curseur dans un coin, appuyer sur
puis déplacer le curseur dans le coin opposé et
appuyer sur
.
Notes et croquis
17-5
HP 39gs French.book
Page 6
Importation de
variables
graphiques
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Vous pouvez copier le contenu d’une variable graphique
dans l’environnement croquis d’une aplet.
1. Ouvrir l’environnement croquis de l’aplet (
SKETCH), où le graphique sera copié.
. Surligner Graphic puis
2. Appuyer sur
appuyer sur
(G1, etc.).
pour surligner le nom d’une variable
3. Appuyer sur
pour rappeler le contenu de
la variable graphique.
4. Déplacer le rectangle à l’endroit où vous souhaitez
copier le graphique et valider par
.
Le bloc-notes
Dans les limites de la mémoire disponible, vous pouvez
mémoriser autant de notes que vous le souhaitez dans le
bloc-notes (
NOTEPAD). Ces notes sont
indépendantes des aplets. Le catalogue du bloc-notes
référence les noms des notes existantes, mais pas celles
créées dans l’environnement note d’une aplet (
NOTE), mais celles-ci peuvent être importées. Pour plus
d’informations, voir la section «Importation d’une note» à
la page 17-8.
Ecrire une note
dans le bloc-notes
1. Afficher le catalogue
des notes.
NOTEPAD
2. Créer une note.
3. Entrer un nom pour
votre note.
MYNOTE
17-6
Notes et croquis
HP 39gs French.book
Page 7
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
4. Entrer votre texte. Voir
la section «Touches
utiles à l’édition de
notes» à la page 17-2
pour plus
d’informations sur
l’entrée et l’édition de
notes.
5. Lorsque vous avez terminé, vous pouvez quitter le
bloc-notes en appuyant sur
ou sur une touche
d’environnement d’aplet. Votre travail est sauvegardé
automatiquement.
Touches du catalogue des notes
Touche
Signification
Ouvre la note surlignée pour
la modifier
Ouvre une nouvelle note et
demande son nom.
Envoie la note surlignée à une
autre HP 39gs ou à un
ordinateur.
Reçoit une note d’une autre
HP 39gs ou d’un ordinateur.
Supprime la note surlignée.
CLEAR
Notes et croquis
Supprime toutes les notes du
catalogue.
17-7
HP 39gs French.book
Page 8
Importation d’une
note
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Vous pouvez importer une note du bloc-notes vers
l’environnement note d’une aplet et vice versa.
Supposons que vous vouliez importer une note appelée
«Consignes» du bloc-notes dans l’environnement note de
l’aplet Function:
1. Dans l’aplet Function, ouvrir l’environnement note
NOTE).
(
2. Appuyer sur
, surligner Notepad dans
la liste de gauche puis surligner «Consignes» dans la
liste de droite.
3. Appuyer sur
pour recopier le contenu de
«Consignes» dans l’environnement note de l’aplet
Function.
Inversement, supposez que vous vouliez copier le contenu
de l’environnement note de l’aplet courante dans la note
«Consignes» du bloc-notes:
1. Dans le bloc-notes (
«Consignes».
NOTEPAD),
2. Appuyer sur
, surligner Note dans la
ouvrir la note
colonne de gauche puis appuyer sur
NoteText dans la colonne de droite.
et surligner
3. Appuyer sur
pour rappeler le contenu de
l’environnement note dans la note «Consigne».
17-8
Notes et croquis
HP 39gs French.book
Page 1
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
18
Programmation
Introduction
Ce chapitre décrit comment programmer votre HP 39gs.
Vous apprendrez en particulier:
ASTUCE
Le contenu d’un
programme
•
à utiliser le catalogue de programmes pour créer et
éditer des programmes
•
les commandes de programmation
•
à mémoriser et à retrouver des variables dans vos
programmes
•
les variables de programmation.
Vous trouverez plus de détails sur la programmation, y
compris des exemples et des outils spéciaux, sur le site
des calculatrices HP :
http://www.hp.com/calculators
Un programme contient une séquence de nombres,
d’expressions mathématiques et de commandes qui
s’exécute automatiquement pour effectuer une tâche.
Les différentes commandes sont séparées par deux points
( : ). Les arguments des commandes qui en utilisent
plusieurs sont séparés par des points-virgules. Par
exemple:
PIXON positionx; positiony:
Programmation
structurée
Programmation
Dans un programme, vous pouvez utiliser des structures
de branchement pour contrôler le déroulement de son
exécution. La programmation structurée consiste à créer
des sous-programmes. Chaque sous-programme est
autonome et peut être appelé par d’autres programmes.
18-1
HP 39gs French.book
Exemple
Page 2
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
RUN GETVALUE: RUN CALCULATE: RUN
"SHOW ANSWER":
Ce programme se compose de trois tâches principales,
chacune constituant un programme individuel. Chacun
de ces programmes peut être indépendant ou appeler lui
même des sous-programmes qui effectueront à leur tour
des tâches plus simples.
Le catalogue de programmes
Le catalogue de programmes est l’endroit où vous créez,
éditez, supprimez, envoyez, recevez et exécutez vos
programmes. Cette section décrit comment:
Ouvrir le
catalogue de
programmes
•
ouvrir le catalogue de programmes
•
créer un nouveau programme
•
utiliser le menu des commandes de programmation
•
utiliser le menu des commandes mathématiques
•
personnaliser une aplet
•
éditer un programme
•
envoyer et recevoir un programme
•
supprimer un programme ou son contenu
•
exécuter et mettre au point un programme
•
interrompre un programme
•
copier un programme
1. Appuyer sur
PROGRM.
Le catalogue de programmes affiche la liste des noms
de programmes. Si vous n’avez pas créé de
programme, le seul nom que vous verrez est
Editline.
Editline contient la dernière expression entrée
dans la ligne de saisie dans HOME, ou les dernières
données entrées dans un écran de configuration (si
vous appuyez sur
dans HOME sans entrer de
données, la HP 39gs exécute le contenu de
Editline).
18-2
Programmation
HP 39gs French.book
Page 3
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Avant de commencer à travailler avec les
programmes, nous vous conseillons de vous
familiariser avec les touches utiles du catalogue de
programmes détaillées ci-dessous.
Touches du catalogue de programmes
Les touches les plus utiles dans le catalogue des
programmes sont les suivantes:
Touche
Signification
Ouvre le programme surligné
pour l’éditer.
Demande un nouveau nom de
programme et ouvre un
programme vide.
Envoie le programme surligné
vers une autre HP 39gs ou un
ordinateur.
Reçoit un programme d’une autre
HP 39gs ou d’un ordinateur.
Exécute le programme surligné.
ou
Accède directement au début ou
à la fin du catalogue.
Supprime le programme surligné.
CLEAR
Programmation
Efface tous les programmes du
catalogue.
18-3
HP 39gs French.book
Page 4
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Création et édition d’un programme
Création d’un
programme
1. Appuyez sur
de programmes.
2. Appuyez sur
PROGRM
pour ouvrir le catalogue
.
La HP 39gs vous
demande un nom de
fichier.
Un nom de programme peut contenir des caractères
spéciaux, comme des espaces. Toutefois, pour lancer
à partir de Home un programme contenant des
caractères spéciaux, vous devez l’inclure entre
guillemets (" "). Evitez donc d’utiliser le symbole "
dans un nom de programme.
3. Tapez le nom de votre
programme et validez
par
pour ouvrir
l’éditeur de
programmes.
4. Entrez votre programme. Lorsque vous avez terminé,
lancez n’importe quelle autre activité. Votre travail est
sauvé automatiquement.
Entrer des
commandes
En attendant de bien connaître les noms de commandes
de la HP 39gs, la façon la plus simple d’entrer des
commandes est d’utiliser le menu CMD à partir de
l’éditeur de programmes.
1. Dans l’éditeur de programmes, appuyez sur
CMDS pour ouvrir la liste des commandes de
programmation.
CMDS
18-4
Programmation
HP 39gs French.book
Page 5
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
2. A gauche, appuyez sur
pour surligner une
catégorie de commandes, puis sur
pour accéder
aux commandes correspondantes. En surligner une.
3. Appuyez sur
pour recopier la commande dans
l’éditeur de programmes.
Edition d’un
programme
1. Appuyez sur
PROGRM pour
ouvrir le catalogue de
programmes.
2. Utilisez les touches fléchées pour surligner le
programme à éditer et appuyez sur
pour lancer
l’éditeur de programmes. Le nom de votre
programme apparaît dans la barre de titre de
l’affichage. Les touches utiles sont détaillées dans le
tableau ci-dessous.
Programmation
18-5
HP 39gs French.book
Page 6
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Touches d’édition
Les touches d’édition sont les suivantes :
Touche
Signification
Insère le caractère
à
l’emplacement du curseur.
Insère un espace.
Affiche la page précédente.
Affiche la page suivante.
Monte ou descend d’une ligne.
Déplace le curseur d’un caractère
vers la gauche ou vers la droite.
Verrouillage alphabétique. Pour un
verrouillage en minuscules, appuyer
sur
Efface le caractère situé avant le
curseur.
Efface le caractère courant.
Commence une nouvelle ligne.
CLEAR
Efface le programme entier.
Menus permettant d’entrer des
variables ou leur contenu, des
fonctions mathématiques et des
constantes de programmation.
18-6
CMDS
Menus permettant d’entrer des
commandes de programmation.
CHARS
Affiche tous les caractères ne se
trouvant pas sur le clavier. Pour en
insérer un, le surligner et appuyer sur
. Appuyer sur
pour en
insérer plusieurs.
Programmation
HP 39gs French.book
Page 7
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Utilisation des programmes
Exécuter un
programme
A partir de HOME, taper RUN nom_programme
ou
A partir du catalogue de programmes, surligner le
programme à exécuter et appuyer sur
.
Quel que soit l’endroit d’où vous lancez un programme,
il s’exécute dans HOME.
En revanche, ce que vous verrez différera légèrement
selon l’endroit d’où vous l’avez lancé :
Mettre au point
un programme
•
Si vous l’avez lancé à partir de HOME, la HP 39gs
affiche le contenu de Ans (variable de Home
contenant le dernier résultat) à la fin du programme.
•
Si vous l’avez lancé à partir du catalogue de
programmes, elle revient au catalogue de
programmes à la fin du programme.
Si vous exécutez un programme qui contient des erreurs,
le programme s’interrompra et un message d’erreur
s’affichera.
Pour corriger le programme:
1. Choisir
pour éditer le programme.
Une flèche clignotante apparaît dans le programme à
l’endroit où l’erreur s’est produite.
2. Modifier le programme pour corriger l’erreur.
3. Relancer le programme.
4. Répéter cette procédure jusqu’à ce que votre
programme fonctionne.
Interrompre un
programme
Programmation
Vous pouvez interrompre l’exécution d’un programme à
).
tout moment en appuyant sur CANCEL (touche
Remarque: il est possible que vous ayez à appuyer
dessus deux fois.
18-7
HP 39gs French.book
Page 8
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Manipuler les programmes
Copier un
programme
Vous pouvez utiliser la procédure suivante si vous voulez
créer une copie de votre travail avant de l’éditer—ou si
vous voulez utiliser un programme comme modèle pour
un autre programme.
1. Appuyer sur
de programmes.
2. Appuyer sur
PROGRM
pour ouvrir le catalogue
.
3. Taper un nom de fichier et valider par
.
L’éditeur de programmes s’ouvre sur un programme
vide.
4. Appuyer sur
variables.
pour ouvrir le menu des
5. Appuyer sur
pour accéder directement à la
catégorie Program.
6. Appuyer sur
copier.
7. Appuyer sur
puis surligner le programme à
puis
.
Le contenu du programme surligné est recopié dans
votre programme.
ASTUCE
Envoyer et
recevoir un
programme
Si vous utilisez souvent une certaine routine de
programmation, l’enregistrer sous un nom de programme
séparé, puis utiliser la méthode ci-dessus pour la recopier
dans vos programmes.
Vous pouvez envoyer et recevoir des programmes vers ou
à partir d’autres calculatrices de la même façon que pour
des aplets, des matrices ou des notes.
Après avoir relié les deux calculatrices avec le câble,
ouvrir les catalogues de programmes des deux
calculatrices. Surligner le programme à envoyer, puis
appuyer sur
sur la calculatrice émettrice et sur
sur la calculatrice receptrice.
Vous pouvez aussi envoyer et recevoir des programmes
vers ou à partir d’un ordinateur à l’aide d’un câble de
connexion. Attention, vous devez pour cela disposer d’un
logiciel spécialisé: disponible dans le kit de connexion.
18-8
Programmation
HP 39gs French.book
Page 9
Thursday, December 8, 2005
Suppression
d’un
programme
9:36 PM
Vous pouvez supprimer n’importe quel programme sauf
Editline.
1. Appuyer sur
de programmes.
PROGRM
pour ouvrir le catalogue
2. Surligner un programme à supprimer, puis appuyer
sur
.
Suppression de
tous les
programmes
Il est possible de supprimer tous les programmes à la fois.
1. Dans le catalogue de programmes, appuyer sur
CLEAR
2. Valider par
Suppression du
contenu d’un
programme
.
Vous pouvez vider le contenu d’un programme sans
effacer son nom.
1. Appuyer sur
de programmes.
PROGRM
pour ouvrir le catalogue
2. Surligner un programme et appuyer sur
.
3. Appuyer sur
.
CLEAR
et valider par
A propos de la personnalisation d’aplet
Il est possible de configurer une aplet et de développer un
ensemble de programmes qui fonctionnent avec elle. La
commande SETVIEWS permet de configurer le menu
VIEWS d’une aplet.
Une méthode utile pour personnaliser une aplet est
illustrée ci-dessous:
1. Décider du type d’aplet intégrée que vous souhaitez
personnaliser, par exemple l’aplet Function ou l’aplet
Statistics. Enregistrer cette aplet sous un nouveau
nom.
2. Configurer la nouvelle aplet si nécessaire, par
exemple en réglant les axes ou l’unité angulaire.
Programmation
18-9
HP 39gs French.book
Page 10
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
3. Ecrire des programmes fonctionnant avec votre aplet
en utilisant la convention de nom décrite ci-dessous.
Ceci vous permet de savoir, à partir du catalogue de
programmes, quel programme correspond à quelle
aplet. Voir la section «Conventions de noms des
aplets» à la page 18-10.
4. Ecrire un programme qui utilise la commande
SETVIEWS pour modifier le menu VIEWS de l’aplet.
Les options du menu fournissent des liens aux
programmes associés. Spécifier dans ce programme
tous les programmes qui doivent être transférés avec
l’aplet. Voir la section «SETVIEWS» à la page 18-14
pour plus d’informations sur cette commande.
5. S’assurer que la nouvelle aplet est choisie puis
exécuter le programme qui personnalise le menu
VIEWS de l’aplet.
6. Tester l’aplet et corriger les programmes associés.
Conventions de noms des aplets
Pour garder la trace des programmes associés aux
aplets, utiliser les conventions de noms suivantes dans les
programmes que vous écrivez:
•
Commencer tous les noms de programmes par
l’abréviation du nom de votre aplet, APL dans cet
exemple précédé d'un point.
•
Nommer les programmes appelés par menu de la
façon suivante, par exemple:
•
18-10
–
.APL.ME1 pour le programme appelé par l’option
1 du menu.
–
.APL.ME2 pour le programme appelé par l’option
2 du menu.
Nommer le programme définissant les options du
menu ainsi (où SV représente SETVIEWS): .APL.SV
Programmation
HP 39gs French.book
Page 11
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Personnalisation d’une aplet
Cet exemple montre comment créer et configurer une
aplet, et comment personnaliser son menu VIEWS. Cette
aplet est basée sur l’aplet intégrée Function.
Enregistrer
l’aplet
1. Ouvrir l’aplet Function et l’enregistrer comme
«EXPERIMENT». La nouvelle aplet apparaît dans la
bibliothèque d’aplets.
choisir
Function
maintenu
EXPERIMENT
2. Ecrire le programme
.EXP.ME1 lancé par
l’option «Entry1» du
menu Views comme cicontre. Ce programme
configure les axes, puis
lance un sous programme de configuration du format
angulaire.
3. Ecrire le programme
.EXP.ME2 lancé par
l’option «Entry2» du
menu Views comme cicontre. Ce programme
définit les options de
l’environnement numérique de l’aplet, puis lance le
sous- programme de configuration du format
angulaire.
4. Ecrire le programme
.EXP.ANG appelé par
les deux programmes
5. Ecrire le programme de
démarrage de l’aplet
comme ci-contre,
.EXP.S. Ce programme
met le mode angulaire
en degrés et définit une
fonction initiale à tracer.
Programmation
18-11
HP 39gs French.book
Page 12
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Configuration
du menu Views
Dans cette section nous allons commencer à configurer le
menu VIEWS en utilisant la commande SETVIEWS. Nous
créerons ensuite les programmes «d’aide» appelés par le
menu VIEWS qui feront le vrai travail.
Configuration du
menu VIEWS
6. Ouvrir le catalogue de programmes et créer un
programme nommé «.EXP.SV».
Inclure le code suivant
dans le programme.
Les lignes situées après
la commande
SETVIEWS contiennent
chacune trois parties: une ligne de texte qui apparaît
sur le menu VIEWS (un espace signifie qu’il n’y a pas
de texte), un nom de programme et un nombre qui
indique l’environnement à ouvrir à la fin du
programme. Tous les programmes référencés dans ce
code seront transférés en même temps que l’aplet.
SETVIEWS ’’’’;’’’’;18;
Définit la première option du menu comme
l’échelle automatique (Auto Scale). Le 18
montre que cette option correspond à la
quatrième option du menu VIEWS de
l’aplet Function (14+4). Les guillemets
vides assurent que l’ancien nom “Auto
Scale” apparaît sur le menu. Voir la
section «SETVIEWS» à la page 16-15.
’’My Entry1’’;’’EXP.ME1’’;1;
Définit la seconde option du menu. Cette
option exécute le programme EXP.ME1,
puis revient à l’environnement 1,
l’environnement graphique.
’’My Entry2’’;’’EXP.ME2’’;3;
Définit la troisième option du menu. Cette
option exécute le programme EXP.ME2,
puis revient à l’environnement 3,
l’environnement NUM.
’’ ’’;’’EXP.SV’’;0;
Cette ligne indique au programme de
transférer le programme de configuration
du menu Views (ce programme) avec
l’aplet. L’espace entre les deux premiers
18-12
Programmation
HP 39gs French.book
Page 13
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
guillemets indiquent que ce programme
n’apparaît pas sur le menu. Vous n’avez
pas besoin de transférer ce programme
avec l’aplet, mais cela permet à
l’utilisateur de modifier le menu Views de
l’aplet s’il le souhaite.
’’ ’’;’’EXP.ANG’’;0;
Le sous-programme EXP.ANG est appelé
par des programmes que l’aplet utilise.
Cette ligne indique que le programme
EXP.ANG est transféré lorsque l’aplet est
transférée.
’’Start’;’’EXP.S’’;7:
Cette ligne configure l’option Start du
menu. Le programme spécifié dans cette
ligne, EXP.S, s’exécute
automatiquement au démarrage de
l’aplet. Le 7 correspond au menu VIEWS
qui s’ouvre donc lorsque vous démarrez
l’aplet.
Ce programme n’est à exécuter qu’une fois pour
configurer le menu VIEWS de votre aplet (il reste
configuré jusqu’au prochain appel à SETVIEWS).
Ce programme n’est pas nécessaire au
fonctionnement de l’aplet. Il est cependant utile de
spécifier qu’il y est attaché (il est alors transmis en
même temps que l’aplet).
7. Retourner au catalogue
de programmes. Les
programmes que vous
avez écrits doivent
apparaître comme cicontre :
8. Lancer le programme .EXP.SV à l’aide de la
commande
pour exécuter la commande
SETVIEWS et créer le menu VIEWS modifié. S’assurer
que la nouvelle aplet est surlignée dans la
bibliothèque d’aplets.
9. Vous pouvez maintenant retourner à la bibliothèque
d’aplets et appuyer sur
pour lancer votre
aplet.
Programmation
18-13
HP 39gs French.book
Page 14
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Commandes de programmation
Cette section décrit les commandes de programmation de
la HP 39gs. Vous pouvez entrer ces commandes dans
votre programme en les tapant ou en y accédant par le
menu CMDS.
Commandes d’aplets
Ces commandes contrôlent les aplets.
CHECK
Coche (sélectionne) la fonction précisée en argument
dans l’aplet courante. Par exemple, Check 3 sélectionne
F3 si l’aplet courante est Function, une marque
apparaitrait à côté de F3 dans l’environnement
symbolique. F3 serais tracée dans l’environnement
graphique ou et évaluée dans l’environnement
numérique.
CHECK n:
SELECT
Sélectionne l’aplet nomaplet et en fait l’aplet courante.
SELECT nomaplet:
SETVIEWS
La commande SETVIEWS est utilisée pour définir les
options du menu VIEWS dans les aplets personnalisées.
Voir la section «Personnalisation d’une aplet» à la page
18-11 pour un exemple d’utilisation de SETVIEWS.
Lorsque vous utilisez la commande SETVIEWS, le menu
standard de l’aplet est remplacé par le menu
personnalisé. Cette commande n’est à utiliser qu’une fois
par aplet. Les changements apportés au menu Views sont
conservés jusqu’au prochain appel à Setviews.
Typiquement, on écrit un programme n’utilisant que la
commande SETVIEWS. Cette commande utilise un triplet
d’arguments dépendant de l’option à créer ou du
programme à attacher. Se souvenir des points suivants
lorsque vous l’utilisez :
•
18-14
La commande SETVIEWS efface les options usuelles
du menu VIEWS de l’aplet concernée. Si vous voulez
utiliser des options usuelles dans le menu Views que
vous avez personnalisé, vous devez les inclure à
nouveau dans la configuration.
Programmation
HP 39gs French.book
Page 15
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
•
Lorsque vous utilisez la commande SETVIEWS, les
changements apportés au menu VIEWS restent
attachés à l’aplet. Vous devez à nouveau utiliser la
commande SETVIEWS pour modifier le menu VIEWS.
•
Tous les programmes appelés à partir du menu Views
sont transférés lorsque l’aplet est transférée, vers une
autre calculatrice ou vers un ordinateur.
•
Dans la configuration du menu Views, vous pouvez
spécifier les programmes que vous voulez transférer
avec l’aplet, mais qui ne figurent pas dans les options
du menu (comme des sous-programmes ou le
programme qui définit le menu Views de l’aplet).
•
Vous pouvez inclure une option «Start» dans le menu
VIEWS pour lancer un programme au démarrage de
l’aplet. Typiquement, ce programme définit la
configuration initiale de l’aplet. L’option Start du
menu permet aussi de réinitialiser l’aplet.
Syntaxe de SETVIEWS
La syntaxe de SETVIEWS est la suivante:
SETVIEWS
"TxtMenu1"; "NomProgramme1";NbEnvironn1;
"TxtMenu2"; "NomProgramme2";NbEnvironn2:
(Vous pouvez répéter autant de triplets d’arguments
que vous le souhaitez.)
Dans chaque triplet TxtMenu/NomProgramme/
NbEnvironn, séparer chaque élément par un pointvirgule.
TxtMenu
TxtMenu est le texte (entre guillemets) du choix affiché sur
le menu VIEWS.
Attacher des programmes à votre aplet
Si vous mettez un espace à la place de TxtMenu, aucune
nouvelle option n’apparaît dans le menu VIEWS mais le
programme specifié par NomProgramme est attaché à
l’aplet; il sera transféré en même temps. En particulier,
ceci permet de transférer le programme appelant
Setviews ou les sous-programmes appelés par les options
du menu.
Programmation
18-15
HP 39gs French.book
Page 16
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Programmes auto-exécutants
Si vous mettez “Start” dans TxtMenu, le programme
NomProgramme s’exécute au démarrage de l’aplet. Il
peut s’agir d’un programme qui configure l’aplet.
L’option Start est disponible dans le menu VIEWS et
permet de réinitialiser l’aplet.
NomProgramme
NomProgramme est le nom du programme qui s’exécute
lorsque l’option correspondante du menu est choisie.
Tous les programmes indiqués par la commande
SETVIEWS sont transférés en même temps que l’aplet, par
exemple vers une autre HP 39gs .
NbEnvironn
NbEnvironn est le numéro de l’environnement qui s’ouvre
lorsque le programme a fini de s’exécuter. Par exemple,
le numéro correspondant à l’environnement graphique
est le 1. Voir la section «Numéros d’environnements» à la
page 18-17.
Inclusion des options usuelles du menu
Pour inclure une option usuelle, c’est à dire une option du
menu Views de l’aplet intégrée de base, dans votre menu
personnalisé, définir un triplet d’arguments comme suit:
•
•
•
18-16
Le premier argument indique le nom de l’option du
menu :
–
Entrer des guillemets vides pour utiliser le même
nom que dans l’aplet intégrée.
–
Entrer un autre nom pour le remplacer.
Le second argument spécifie quel programme
exécuter :
–
Entrer des guillemets vides pour n’exécuter que le
programme appelé par l’aplet intégrée.
–
Insérer un nom de programme pour exécuter le
programme avant que l’option de menu standard
exécutée.
Le troisième argument contient un numéro
correspondant à un environnement et à une option du
menu «standard». Pour déterminer ce numéro, se
reporter au tableau des numéros d’environnement cidessous.
Programmation
HP 39gs French.book
Page 17
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Remarque: sans argument, SETVIEWS initialise les
environnements de l’aplet de base.
Numéros d’environnements
Les environnements sont numérotés comme suit:
0
Home
1
Graphique
2
Symbolique
3
Numérique
4
Config. graphique
5
Config. symboliq.
6
Config. numérique
7
Views
8
Bloc-notes
9
Croquis
10
Bibliothèq. Aplets
11
Catalogue listes
12
Catalogue
matrices
13
Catalogue
bloc-notes
14
Catalogue
programmes
15
Graphique/détail
16
Graphique/
numérique
17
Graphiques
superposés
18
Echelle
automatique
19
Echelle décimale
20
Echelle entière
21
Echelle
trigonométrique
Afficher les numéros à partir de 15 (varie en fonction de
l’aplet parente). La liste indiquée ci-dessus est pour l’aplet
Function. Quel que soit le menu VIEWS normal de l’aplet
parente, la première entrée deviendra le numéro 15, la
deuxième entrée, le numéro 16, et ainsi de suite.
UNCHECK
Dé-sélectionne la fonction précisée en argument dans
l’aplet courante. Par exemple, Uncheck 3 désélectionne
F3 si l’aplet courante est Function.
UNCHECK n:
Commandes de branchement
Les commandes de branchements font prendre aux
programmes des décisions dépendant des résultats d’un
ou plusieurs tests. Au contraire des autres commandes de
programmation, les commandes de branchement ne sont
pas utilisées séparément (un IF est toujours suivi d’un
THEN et d’un END). C’est pourquoi elles sont décrites
ensemble.
Programmation
18-17
HP 39gs French.book
Page 18
IF... THEN... END
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Exécute la séquence de commandes clause-vraie si
clause-test est évalué à vrai. Sa syntaxe est:
IF clause-test
THEN clause-vraie END
Exemple
1XA:
IF A==1
THEN MSGBOX A " EGALE 1":
END
IF... THEN... ELSE...
END
Exécute une séquence de commandes qui dépend du
résultat de clause-test: clause-vraie si clause-test est évalué
à vrai, clause-fausse sinon. Sa syntaxe est:
IF clause-test
THEN clause-vraie ELSE clause-fausse END
Exemple
1XA:
IF A==1
THEN MSGBOX A " EGALE 1":
ELSE MSGBOX A " EST DIFFERENT DE 1":
END
CASE...END
Effectue une série de tests et exécute la séquence clausevraie appropriée. Sa syntaxe est:
CASE
IF clause-test1 THEN clause-vraie1 END
IF clause-test2 THEN clause-vraie2 END
.
.
.
IF clause-testn THEN clause-vraien END
END
Lorsque CASE est exécutée, clause-test1 est évalué. Si le
test est vrai, clause-vraie1 est exécutée, et le programme
saute à END. Si clause-test1 est faux, le programme
évalue clause-test2 et ainsi de suite jusqu’à ce qu’un
clause-test soit vrai ou que tous les clause-test aient été
évalués comme faux.
18-18
Programmation
HP 39gs French.book
IFERR...
THEN...
ELSE…
END...
Page 19
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
De nombreuses conditions sont automatiquement
reconnues par la HP 39gs comme des conditions
d’erreur—et elles sont automatiquement traitées comme
des erreurs dans les programmes.
IFERR...THEN...ELSE…END autorise un programme à
intercepter des conditions d’erreur qui causerait
l’interruption du programme dans d’autres cas. La
syntaxe est :
IFERR clause-piège
THEN clause_1
ELSE clause_2
END
Exemple
IFERR
60/X X Y:
THEN
MSGBOX "Error: X is zero.":
ELSE
MSGBOX "Value is "Y:
END:
RUN
Exécute le programme spécifié. Si le nom de votre
programme contient des caractères spéciaux, comme un
espace, vous devez le mettre entre guillemets.
RUN "nom programme": ou RUN NomProgramme:
STOP
Interrompt le programme en cours.
STOP:
Commandes de dessin
Les commandes de dessin agissent sur l’affichage.
L’échelle de l’affichage dépend des valeurs Xmin, Xmax,
Ymin et Ymax de l’aplet courante. Ce qui suit suppose
que les paramètres graphiques sont ceux par défaut et
que l’aplet courante est Function.
ARC
Dessine un arc circulaire, de radius, dont le centre est à
(x,y) L’arc est dessiné à partir de angle_début, jusqu’à
angle_fin.
ARC x;y;rayon;angle_début;angle_fin:
Exemple
Programmation
18-19
HP 39gs French.book
Page 20
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
ARC 0;0;2;0;2π:
FREEZE:
Dessine le cercle A
centré en (0,0) de
rayon 2. La commande
FREEZE gèle l’écran
jusqu’à ce que vous appuyez sur une touche.
BOX
Dessine un rectangle de coins opposés (x1,y1) et (x2,y2).
BOX x1;y1;x2;y2:
Exemple
BOX -1;-1;1;1:
FREEZE:
Dessine un rectangle,
coin inférieur (–1,–1),
coin supérieur (1,1)
ERASE
Efface l’affichage
ERASE:
FREEZE
Gèle l’affichage à la fin d’un programme jusqu’à ce que
vous appuyez sur une touche.
LINE
Dessine une ligne de (x1, y1) à (x2, y2).
LINE x1;y1;x2;y2:
PIXOFF
Eteint le pixel de coordonnées (x,y).
PIXOFF x;y:
PIXON
Allume le pixel de coordonnées (x,y).
PIXON x;y:
TLINE
Inverse les pixels situés sur la ligne reliant (x1, y1) et (x2,
y2). TLINE peut être utilisée pour effacer une ligne.
TLINE x1;y1;x2;y2:
Exemple
TLINE 0;0;3;3:
Efface une ligne (dessinée précédemment) entre (0,0)
et (3,3).
18-20
Programmation
HP 39gs French.book
Page 21
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Commandes graphiques
Les commandes graphiques utilisent les variables
graphiques G0 à G9—et la variable Page des
croquis—comme arguments nomgraphique. L’argument
position est de la forme (x,y). Les coordonnées d’un point
dépendent de l’échelle utilisée par l’aplet courante, dont
les paramètres sont spécifiés dans Xmin, Xmax, Ymin et
Ymax. Le coin supérieur gauche du graphique cible
(graphique2) est situé en (Xmin,Ymax).
Vous pouvez capturer l’affichage courant et le mémoriser
dans G0 en appuyant simultanément sur sur
et sur
.
DISPLAY→
Mémorise l’affichage courant dans nomgraphique.
DISPLAY→ nomgraphique:
→DISPLAY
Affiche le graphique situé dans nomgraphique.
→DISPLAY nomgraphique:
→GROB
Crée un graphique à partir d’expression, en utilisant
taille_police, et mémorise le graphique résultant dans
nomgraphique. Les tailles de polices disponibles sont 1,
2 et 3. Si l’argument taille_police est égal à 0, la HP 39gs
crée un affichage graphique comme celui créé par
l’opération SHOW.
→GROB nomgraphique; expression; taille_police:
GROBNOT
Remplace le graphique contenu dans nomgraphique par
le graphique inversé pixel par pixel.
GROBNOT nomgraphique:
GROBOR
Superpose nomgraphique2 et nomgraphique1 selon
l’opération logique OU. Le coin supérieur gauche de
nomgraphique2 est placé en position.
GROBORnomgraphique1;(position);nomgraphique2
:
où la position — par exemple (1,1)— est donnée en
termes de paramètres des axes courants et pas en tant
que position de pixels.
Exemple
Cet exemple superpose les courbes de sin(x) et cos(x).
Programmation
18-21
HP 39gs French.book
Page 22
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
1. Tracer SIN(X) et capturer le graphique dans G0.
choisir
Function
+
2. Dans Home, mémoriser G0 dans G1 puis tracer
COS(X) et capturer le graphique dans G0.
3. (
+
), puis aller dans Home et entrer
GROBOR G1;(Xmin,Ymax);G0
Pour voir le résultat, appuyer sur
SKETCH
Graphic G1
GROBXOR
.
Superpose nomgraphique2 et nomgraphique1 selon
l’opération logique XOR exclusif. Le coin supérieur
gauche de nomgraphique2 est placé en position.
GROBXOR
nomgraphique1;(position);nomgraphique2:
MAKEGROB
Crée un graphique à partir d’une largeur, d’une hauteur
et de données hexadécimales, puis le mémorise dans
nomgraphique.
MAKEGROB nomgraphique; largeur; hauteur;
donnéeshexa:
PLOT→
Mémorise l’affichage de l’environnement Plot comme
graphique sous le nom nomgraphique.
PLOT→ nomgraphique:
→PLOT
Affiche le graphique situé dans nomgraphique dans
l’environnement graphique.
→PLOT nomgraphique:
REPLACE
Remplace une partie du graphique nomgraphique1 par
nomgraphique2, à partir de la position début (sous la
forme x, y). REPLACE fonctionne aussi sur les listes et
les matrices.
REPLACE nomgraphique1;
(débutx,débuty);nomgraphique2:
18-22
Programmation
HP 39gs French.book
Page 23
Thursday, December 8, 2005
SUB
9:36 PM
Extrait une partie du graphique spécifié (ou d’une liste ou
d’une matrice) et la mémorise dans une nouvelle variable,
nom. Cette partie est déterminée par les coordonnées de
début et de fin—sous la forme x , y.
SUB nom;nomgraphique;(débutx,débuty);
(finx,finy):
ZEROGROB
Crée un graphique vide selon une largeur et une hauteur
spécifiées, et le mémorise dans nomgraphique.
ZEROGROB nomgraphique;largeur;hauteur:
Commandes de boucle
La programmation structurée permet à un programme de
modifier son exécution selon certaines conditions ou de
certains arguments. La HP 39gs dispose de deux types de
structures différents:
DO ... UNTIL ... END
•
Des structures de branchements
•
Des structures de boucles.
Do ... Until ... End est une structure de boucle. Il répète
clause-boucle jusqu’à ce que clause-test renvoie un
résultat vrai (non nul). Comme le test est effectué après la
boucle, celle-ci est exécutée au moins une fois. Sa syntaxe
est :
DO clause-boucle UNTIL clause-test END
Exemple
1 X A:
DO A + 1 X A
UNTIL A == 12
END
WHILE ...
REPEAT ...
END
While ... Repeat ... End est une structure de boucle qui
évalue clause-test et exécute la séquence clause-boucle si
le test est vrai. Comme le test est effectué avant la boucle,
celle-ci n’est pas exécutée si le test est faux dès le départ.
Sa syntaxe est :
WHILE clause-test REPEAT clause-boucle END
Programmation
18-23
HP 39gs French.book
Page 24
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Exemple
1 X A:
WHILE A < 12
REPEAT A+1 X A
END
FOR ... TO ... STEP
... END
FOR nom=expression-début TO expression-fin
[STEP incrément];
clause-boucle END
Exemple
FOR A=1 TO 12 STEP 1;
DISP 3;A:
END
Remarque: le paramètre «step incrément» est optionnel.
Si il est omis, un increment de 1 est utilise.
BREAK
Sort de la boucle.
BREAK:
Commandes matricielles
Les commandes matricielles prennent les variables M0 à
M9 comme arguments.
ADDCOL
Ajoute une colonne. Insère les valeurs entrées sous forme
de vecteur dans la colonne située avant la colonne_n de
la matrice spécifiée. Les valeurs doivent être séparées par
des virgules et leur nombre doit être le même que le
nombre de lignes de la matrice nom.
ADDCOL nom;[valeur1,...,valeurn];colonne_n:
ADDROW
Ajoute une ligne. Insère les valeurs entrées sous forme de
vecteur dans la ligne située avant la ligne_n de la matrice
spécifiée. Les valeurs doivent être séparées par des
virgules et leur nombre doit être le même que le nombre
de colonnes de la matrice nom.
ADDROW nom;[value1,..., valuen];ligne_n:
DELCOL
Supprime la n-ième colonne de la matrice nom.
DELCOL nom;n:
18-24
Programmation
HP 39gs French.book
DELROW
Page 25
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Supprime la n-ième ligne de la matrice nom.
DELROW nom;n:
EDITMAT
Lance l’éditeur de matrices sur la matrice nom. Revient au
programme lorsque l’utilisateur appuie sur
.
EDITMAT nom:
Exemple
L’exemple suivant lance l’éditeur de matrices avec la
matrice M1:
EDITMAT M1:
RANDMAT
Génère une matrice «au hasard» (dont les coefficients
sont des entiers compris entre -9 et 9) selon le nombre
spécifié de lignes et de colonnes et la mémorise dans nom
(nom doit être M0...M9).
RANDMAT nom;lignes;colonnes:
Exemple
RANDMAT M2;3;4:
EDITMAT M2:
Crée une matrice de 3 lignes, 4 colonnes dans M2
puis lance l’éditeur de matrices et affiche M2.
REDIM
Redimensionne la matrice spécifiée à taille où taille est
une liste de deux entiers {n1,n2} pour une matrice, et d’un
entier {n} pour un vecteur.
REDIM nom;{taille}:
REPLACE
Remplace une partie d’un vecteur ou d’une matrice
mémorisé(e) dans nom par une autre partie objet
commençant à la position début. début est une liste de
deux nombres pour une matrice, c’est un nombre pour un
vecteur. Replace fonctionne aussi pour les listes et les
graphiques.
REPLACE nom;début;objet:
SCALE
Multiplie la ligne n de la matrice nom par valeur.
SCALE nom;valeur;n:
Programmation
18-25
HP 39gs French.book
SCALEADD
Page 26
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Multiplie la ligne1 de la matrice nom par valeur puis
ajoute ce résultat à la ligne2 et mémorise le résultat dans
nom.
SCALEADD nom;valeur;ligne1;ligne2:
SUB
Extrait un sous-objet d’un objet—une partie d’une liste,
d’une matrice ou d’un graphique—et le mémorise dans
nom. Début et fin sont spécifiés par une liste de deux
entiers pour une matrice, d’un entier pour un vecteur ou
une liste, ou sont de la forme (x,y) pour un graphique.
SUB nom;objet;début;fin:
SWAPCOL
Echange les colonnes colonne1 et colonne2 de la matrice
nom.
SWAPCOL nom;colonne1;colonne2:
SWAPROW
Echange les lignes ligne1 et ligne2 de la matrice nom.
SWAPROW nom;ligne1;ligne2:
Commandes de dialogue
Les commandes suivantes permettent de demander à
l’utilisateur des données pendant l’exécution de votre
programme—ou de lui fournir des informations.
BEEP
Emet un signal sonore de la fréquence (en hertz) et de la
durée (en secondes) spécifiées.
BEEP fréquence;secondes:
CHOOSE
Affiche un menu déroulant de titre titre présentant les
choix choix1, choix2 etc. La variable nom contient au
départ le numéro de l’option surlignée et contiendra le
numéro du choix sélectionné par l’utilisateur.
CHOOSE nom_variable; titre; option1; option2 ;
...optionn:
où nom_variable est le numéro de l’option surlignée par
défaut lorsque la boîte de sélection est affichée, titre est
le texte affiché dans la barre de titre de la boîte de
sélection et option1...optionn sont les options répertoriées
dans la boîte de sélection.
18-26
Programmation
HP 39gs French.book
Page 27
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Exemple
3 X A:CHOOSE A;
"COMIC STRIPS";
"DILBERT";
"CALVIN&HOBBES";
"BLONDIE":
CLRVAR
Efface la variable spécifiée. La syntaxe est la suivante :
CLRVAR variable :
Exemple
Si vous avez stocké
{1,2,3,4} dans la variable
L1, le fait d’entrer CLRVAR
L1
effacera L1.
DISP
Affiche texte (constitué d’expressions et de textes mis entre
guillemets; les expressions sont évaluées et converties en
chaînes de caractères) sur la ligne ligne_n de l’affichage.
Les lignes sont numérotées de 1 à 7, de haut en bas.
DISP ligne_n;texte:
Exemple
DISP 3;"A IS " 2+2
Résultat: A IS 4
(affiché sur la ligne 3)
DISPXY
Affiche l’objet en position (x_pos, y_pos) au format font.
La syntaxe est la suivante :
DISPXY x_pos;y_pos;font;object:
La valeur de l’objet peut être une chaîne de texte, une
variable ou une combinaison des deux. x_pos et y_pos
sont relatives pour les paramètres en cours de Xmin,
Xmax, Ymin et Ymax (que vous définissez dans la vue
PLOT SETUP). La valeur de font est 1 (petite) ou 2 (large).
Programmation
18-27
HP 39gs French.book
Page 28
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Exemples
DISPXY
–3.5;1.5;2;"HELLO
WORLD":
Dans cet exemple, nous stockons d’abord le résultat d’un
calcul dans une variable (10 est stockées dans la variable
A dans ce cas) et nous rappelons cette variable en
l’imbriquant dans l’objet :
DISPXY
–3.5;1.5;1;"THE
ANSER IS "A:
DISPTIME
Affiche la date et l’heure courantes.
DISPTIME:
Pour régler la date et l’heure, il suffit de les mémoriser
dans les variables date et time, sous les formats suivants:
M.DDYYYY pour la date et H.MMSS pour l’heure.
Exemple
5.152000 DATE(met la date au 15 mai 2000).
10.1500 TIME (met l’heure à 10H15).
EDITMAT
Lance l’éditeur de matrices avec la matrice spécifiée.
Retourne au programme lorsque l’utilisateur appuie sur
.
EDITMAT nommatrice est une alternative à
l’ouverture de l’éditeur de matrices avec nommatrice.
FREEZE
Cette commande gèle l’affichage à la fin d’un
programme. Ceci vous permet de mieux voir les
graphiques produits par le programme. Pour terminer
l’action de FREEZE, appuyer sur une touche.
FREEZE:
GETKEY
18-28
Attend que l’utilisateur appuie sur une touche, puis
mémorise le code de la touche rc.p dans nom. r est le
numéro de rangée, c le numéro de colonne et p l’indice
de la touche. Les indices possibles sont 1 pour une touche
normale, 2 pour une touche précédée de
, 4 pour
Programmation
HP 39gs French.book
Page 29
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
une touche précédée de
précédée de
et
et 5 pour une touche
.
GETKEY nom:
INPUT
Suspend l’exécution d’un programme, affiche une boîte
de dialogue contenant titre, libellé et aide, initialise le
champ de saisie à défaut et mémorise l’entrée saisie dans
CHARS pour taper les
la variable nom. Utiliser
guillemets " ".
INPUT nom;titre;libellé;aide;défaut:
Exemple
INPUT R; "Circular Area";
"Radius";
"Enter Number";1:
MSGBOX
Suspend l’exécution d’un programme et affiche une boîte
contenant texte (constitué d’expressions et de textes entre
guillemets. Les expressions sont évaluées et converties en
chaînes de caractères). Par exemple, "L’aire vaut" 2+2
devient L’aire vaut 4.
CHARS pour taper les guillemets " ".
Utiliser
MSGBOX texte:
Exemple
1 X A:
MSGBOX "AREA IS: "π*A^2:
Vous pouvez aussi utiliser la variable NoteText comme
argument texte. Ceci peut être utile pour insérer un texte
NOTE et taper
répétitif. Par exemple, appuyer sur
AREA IS
.
Exemple
MSGBOX NoteText " " π*A^2:
PROMPT
Afficher une boîte d’entrée avec le nom en tant que titre
et demande une valeur pour le nom. nom est une
variable comme A–Z, θ, L1…, C1… or Z1…
PROMPT nom:
WAIT
Interrompt l’exécution d’un programme pendant le
nombre de secondes spécifié.
WAIT secondes:
Programmation
18-29
HP 39gs French.book
Page 30
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Commandes statistiques à une et deux variables
Ces commandes permettent l’analyse de données
statistiques à une ou deux variables.
Commandes à une variable
DO1VSTATS
Calcule des statistiques à partir de nom_ensemble_données
et mémorise les résultats dans les variables
correspondantes: NΣ, TotΣ, MeanΣS, PVarΣ, SVarΣ,
PSDev, SSDev, MinΣ, Q1, Median, Q3 et MaxΣ.
nom_ensemble_données peut valoir H1, H2, ... ou H5 et
doit définir au moins deux valeurs de données.
DO1VSTATS nom_ensemble_données:
SETFREQ
Définit la colonne des fréquences de
nom_ensemble_données à partir de expression.
nom_ensemble_données peut valoir H1, H2,... ou H5.
SETFREQ nom_ensemble_données;expression:
SETSAMPLE
Définit la colonne des échantillons de
nom_ensemble_données à partir de expression.
nom_ensemble_données peut valoir H1, H2,... ou H5.
SETSAMPLE nom_ensemble_données;expression:
Commandes à deux variables
DO2VSTATS
Calcule des STATS à partir de nom_ensemble_données et
mémorise les résultats dans les variables
correspondantes: MeanX, ΣX, ΣX2, MeanY, ΣY, ΣY2,
ΣXY, Corr, PCov, SCov et RELERR. nom_ensemble_données
peut valoir S1, S2,... ou S5 et doit définir au moins quatre
couples de données.
DO2VSTATS nom_ensemble_données:
SETDEPEND
Définit la colonne dépendante de nom_ensemble_données
à partir de expression. nom_ensemble_données peut valoir
S1, S2, ... ou S5.
SETDEPEND nom_ensemble_données;expression:
18-30
Programmation
HP 39gs French.book
Page 31
SETINDEP
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Définit la colonne indépendante de
nom_ensemble_données à partir de expression.
nom_ensemble_données peut valoir S1, S2, ... ou S5.
SETINDEP nom_ensemble_données;expression:
Utilisation de variables dans des programmes
La HP 39gs dispose des variables de Home et des
variables d’aplets. Les variables de Home permettent de
mémoriser des nombres réels ou complexes, des
graphiques, des listes et des matrices. Elles contiennent la
même valeur dans Home et dans chaque aplet.
A l’inverse, la valeur d’une variable d’aplet dépend de
l’aplet courante. Les variables d’aplets sont utilisées en
programmation; typiquement, elles contiennent les
paramètres des aplets que vous pouvez modifier de
manière interactive.
Utiliser le menu des variables (
) pour rappeler une
variable de Home ou une variable d’aplet. Voir la section
“Le menu VAR” au chapitre 2 pour plus de détails .Toutes
les variables ne sont pas disponibles dans toutes les
aplets. Les variables S1fit-S5fit, par exemple, sont
spécifiques à l’aplet Statistics. Sous chaque nom de
variable figure la liste des aplets où cette variable peut
être utilisée.
Variables de l’environnement graphique
Les variables d’aplets suivantes correspondent à
l’environnement graphique.
Fonction
Area
Contient la dernière valeur retournée par l’opération
Area du menu FCN.
Axes
Active ou désactive l’affichage des axes.
Toutes les aplets
A partir de l’écran de configuration graphique, cocher
(ou dé-sélectionner) AXES.
ou
Dans un programme, taper:
1 X Axes—pour activer l’affichage des axes (par
défaut).
0 X Axes—pour le désactiver.
Programmation
18-31
HP 39gs French.book
Fonction
Connect
Parametric
Polar
Solve
Statistics
Page 32
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Relie les points tracés.
A partir de l’écran de configuration graphique, cocher
(ou dé-sélectionner) CONNECT.
ou
Dans un programme, taper
1 X Connect—pour relier les points (par défaut,
sauf dans l’aplet Statistics).
0 X Connect—pour ne pas les relier.
Fonction
Coord
Parametric
Polar
Sequence
Solve
Statistics
Fonction
Extremum
Fonction
FastRes
Solve
Active ou désactive l’affichage des coordonnées dans
l’environnement graphique.
Dans l’environnement graphique, appuyer sur
ou
Dans un programme, taper
1 X Coord—pour activer l’affichage des
coordonnées (par défaut).
0 X Coord—pour le désactiver.
Contient la dernière valeur retournée par l’opération
Extremum du menu FCN.
Commute entre dessiner un point toutes les deux colonnes
(plus rapide, “faster”) ou en dessiner un par colonne (plus
précis, “more detail”).
A partir de l’écran de configuration graphique, choisir
Faster ou More Detail.
ou
Dans un programme, taper
1
0
Grid
Toutes les aplets
X
X
FastRes—plus rapide.
FastRes—plus précis (par défaut).
Active ou désactive la grille de fond dans l’environnement
graphique. A partir de l’écran de configuration
graphique, cocher (ou dé-sélectionner) GRID.
ou
Dans un programme, taper
1
0
18-32
X
X
Grid pour activer la grille.
Grid pour la désactiver (par défaut).
Programmation
HP 39gs French.book
Page 33
Hmin/Hmax
Statistics
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Définit les valeurs minimum et maximum des barres
d’histogrammes (statistiques à une variable).
A partir de l’écran de configuration graphique, définir
une valeur pour HRNG.
ou
Dans un programme, taper
n 1 X Hmin
n 2 X Hmax
Hwidth
Statistics
Définit la largeur des barres d’histogrammes.
A partir de l’environnement graphique des statistiques à
une variable, définir une valeur pour Hwidth
ou
Dans un programme, taper
n
Indep
Toutes les
aplets
Toutes les aplets
Hwidth
Définit la valeur de la variable indépendante utilisée pour
parcourir la courbe.
Dans un programme, taper
n
InvCross
X
X
Indep
Commute entre un curseur noir ou inversé (un curseur
inversé est visible même sur un fond noir).
A partir de l’écran de configuration graphique, cocher
(ou dé-sélectionner) InvCross
ou
Dans un programme, taper:
0
1
Fonction
Isect
Programmation
X
X
InvCross—pour un curseur noir (par défaut).
InvCross—pour inverser le curseur.
Contient la dernière valeur retournée par l’opération
Intersection du menu FCN.
18-33
HP 39gs French.book
Labels
Toutes les aplets
Page 34
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Active ou désactive l’affichage des bornes des axes X et
Y dans l’environnement graphique.
A partir de l’écran de configuration graphique, cocher
(ou dé-déselectionner) Labels
ou
Dans un programme, taper
1
0
Nmin / Nmax
Sequence
XLabels—pour
XLabels—pour
afficher les bornes.
les masquer (par défaut).
Définit les valeurs minimale et maximale de la variable
indépendante. Ces valeurs correspondent aux champs
NRNG de l’écran de configuration graphique.
A partir de l’écran de configuration graphique, entrer des
valeurs pour NRNG.
ou
Dans un programme, taper
n 1 X Nmin
n 2 X Nmax ( n 2 > n 1 )
Recenter
Toutes les aplets
Recentre le graphique sur le curseur lors d’un
changement d’échelle.
Dans l’environnement graphique, à partir de l’option Set
Factors du menu Zoom, cocher (ou dé-sélectionner)
Recenter
ou
Dans un programme, taper
1 X Recenter— pour recentrer le graphique (par
défaut).
0 X Recenter—pour ne pas le recentrer.
Fonction
Root
Contient la dernière valeur retournée par l’opération Root
du menu FCN.
18-34
Programmation
HP 39gs French.book
Page 35
S1mark-S5mark
Statistics
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Définit la forme des points dans les nuages de points des
statistiques à deux variables.
A partir de l’écran de configuration graphique des
statistiques à deux variables, aller sur S1mark-S5mark
et choisir une forme de curseur.
ou
Dans un programme, taper
n
SeqPlot
Sequence
S1mark
X
Commute entre les deux types de tracés de suites: en
escalier (Stairstep) ou en toile d’araignée (Cobweb).
A partir de l’écran de configuration graphique, choisir
SeqPlot, puis Stairstep ou Cobweb.
ou
Dans un programme, taper:
Fonction
Simult
Parametric
Polar
Sequence
1
X
SeqPlot pour une courbe en escaliers.
2
X
SeqPlot pour une courbe en toile d’araignée.
Active ou désactive le tracé simultané de courbes.
Lorsque le tracé simultané est actif, le tracé séquentiel est
inactif.
A partir de l’écran de configuration graphique, cocher
(ou dé-sélectionner) _SIMULT
ou
Dans un programme, taper
1
0
Fonction
Slope
Programmation
X
X
Simult—pour le tracé simultané (par défaut).
Simult—pour le tracé séquentiel.
Contient la dernière valeur retournée par l’opération
Slope du menu FCN.
18-35
HP 39gs French.book
StatPlot
Statistics
Page 36
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Commute entre les deux types de tracé de statistiques à
une variable: histogramme (Histogram) ou quartiles et
médiane (BoxWhisker).
A partir de l’écran de configuration graphique, choisir
StatPlot, puis Histogram ou BoxWhisker.
ou
Dans un programme, taper:
1
X
StatPlot pour un histogramme
2 X StatPlot pour un graphique de type quartiles
et médiane
θmin/θmax
Polar
Définit les valeurs minimale et maximale de la variable
indépendante, qui correspondent aux champs θRNG de
l’écran de configuration graphique.
A partir de l’écran de configuration graphique, entrer des
valeurs pour θRNG.
ou
Dans un programme, taper
n 1 X θmin
n 2 X θmax (avec n 2 > n 1 )
θstep
Polar
Définit la taille du pas de la variable indépendante.
A partir de l’écran de configuration graphique, entrer
une valeur pour USTEP.
ou
Dans un programme, taper
n
Tmin / Tmax
Parametric
X
θstep où n > 0
Définit les valeurs minimum et maximum de la variable
indépendante, qui correspondent au champ TRNG de
l’écran de configuration graphique.
A partir de l’écran de configuration graphique, entrer des
valeurs pour TRNG.
ou
Dans un programme, taper
18-36
Programmation
HP 39gs French.book
Page 37
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
n 1 ng
Toutes les aplets
n 2 NG
Toutes les aplets n 2 > n 1)
Tracing
Toutes les aplets
Active ou désactive le mode Trace (parcours de la
courbe) dans l’environnement graphique.
Dans un programme, taper
1 X Tracing pour activer le mode Trace (par
défaut).
0 X Tracing pour le désactiver.
Tstep
Parametric
Définit la taille du pas de la variable indépendante.
A partir de l’écran de configuration graphique, entrer
une valeur pour TSTEP.
ou
Dans un programme, taper
n
Xcross
Toutes les aplets
X
Tstep où n > 0
Définit l’abscisse du curseur. Ne fonctionne que si le
mode TRACE est inactif.
Dans un programme, taper
n
Ycross
Toutes les aplets
X
Xcross
Définit l’ordonnée du curseur. Ne fonctionne que si le
mode TRACE est inactif.
Dans un programme, taper
n
Xtick
Toutes les aplets
X
Ycross
Définit la distance entre deux graduations successives de
l’axe horizontal.
A partir de l’écran de configuration graphique, entrer
une valeur dans Xtick.
ou
Dans un programme, taper
n
Programmation
X
Xtick
18-37
HP 39gs French.book
Ytick
Toutes les aplets
Page 38
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Définit la distance entre deux graduations successives de
l’axe vertical.
A partir de l’écran de configuration graphique, entrer
une valeur dans Ytick.
ou
Dans un programme, taper
n
Xmin / Xmax
Toutes les aplets
Ytick
X
Définit les valeurs minimale et maximale de l’axe
horizontal du graphique, qui correspondent aux champs
XRNG de l’écran de configuration graphique.
A partir de l’écran de configuration graphique, entrer des
valeurs pour XRNG.
ou
Dans un programme, taper
Ymin / Ymax
Toutes les aplets
n1
X
Xmin
n2
X
Xmax
Définit les valeurs minimale et maximale de l’axe vertical
du graphique, qui correspondent aux champs YRNG de
l’écran de configuration graphique.
A partir de l’écran de configuration graphique, entrer des
valeurs pour YRNG.
ou
Dans un programme, taper
Xzoom
Toutes les aplets
n1
X
Ymin
n2
X
Ymax
Définit le facteur d’échelle horizontal.
Dans l’environnement graphique, à partir de l’option Set
Factors du menu ZOOM, entrer une valeur dans XZOOM.
ou
Dans un programme, taper
n
X
XZOOM (n > 0; par défaut, XZOOM vaut 4).
La valeur par défaut est 4.
18-38
Programmation
HP 39gs French.book
Page 39
Yzoom
Toutes les aplets
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Définit le facteur d’échelle vertical.
Dans l’environnement graphique, à partir de l’option Set
Factors du menu ZOOM, entrer une valeur dans YZOOM.
ou
Dans un programme, taper
n
X
YZOOM (n > 0; par défaut, YZOOM vaut 4).
La valeur par défaut est 4.
Variables de l’environnement symbolique
Les variables d’aplets suivantes correspondent à
l’environnement symbolique.
Angle
Toutes les aplets
Définit le mode angulaire.
A partir de l’écran de configuration symbolique, choisir
Degrees, Radians ou Grads comme unité angulaire.
ou
Dans un programme, taper :
Fonction
F1...F9, F0
1
X
Angle pour des Degrés.
2
X
Angle pour des Radians.
3
X
Angle pour des Grades.
Peut contenir n’importe quelle expression en la variable
indépendante X.
Exemple
'SIN(X)'
X
F1(X)
Dans cet exemple, vous devez mettre l’expression entre
apostrophes pour ne pas l’évaluer avant de la mémoriser.
Utiliser
CHARS pour taper une apostrophe.
X1, Y1...X9,Y9
X0,Y0
Peut contenir une expression quelconque. La variable
indépendante est T.
Parametric
Exemple
'SIN(4*T)'
X1(T)
Programmation
X
Y1(T):'2*SIN(6*T)'
X
18-39
HP 39gs French.book
R1...R9, R0
Polar
Page 40
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Peut contenir une expression quelconque. La variable
indépendante est θ.
Exemple
'2*SIN(2*θ)'
U1...U9, U0
Sequence
X
R1(θ)
Peut contenir une expression quelconque. La variable
indépendante est N.
Exemple
RECURSE (U,U(N-1)*N,1,2)
E1...E9, E0
Solve
X
U1(N)
Peut contenir une équation ou une expression
quelconque. La variable indépendante est celle que vous
avez surlignée dans l’environnement numérique.
Exemple
'X+Y*X-2=Y'
S1fit...S5fit
Statistics
X
E1
Définit le modèle de régression qui sera utilisé avec
l’opération FIT des statistiques à deux variables.
A partir de l’écran de configuration symbolique, spécifier
le modèle dans les champs S1FIT, S2FIT, etc.
ou
Dans un programme, mémoriser un des noms de
constantes ou numéros suivants dans une des variables
S1fit, S2fit, etc.
1 Linear
2 LogFit
3 ExpFit
4 Power
5 QuadFit
6 Cubic
7 Logis
8 ExptFit
9 TrigFit
10 User Defined
18-40
Programmation
HP 39gs French.book
Page 41
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Exemple
Cubic S2fit
ou
6
X
S2fit
Variables de l’environnement numérique
Les variables suivantes correspondent à l’environnement
numérique. Leur valeur ne s’applique qu’à l’aplet
courante.
C1...C9, C0
Statistics
Les colonnes de données sont appelées de C0 à C9. Ces
variables peuvent contenir des listes.
Entrer les données dans l’environnement numérique
ou
Dans un programme, taper
LIST XCn
où n = 0, 1, 2, 3 ... 9
Digits
Toutes les aplets
Nombre de positions décimales pour l’utilisation du
format Number format dans la vue HOME et pour le
nommage d’axes dans la vue Plot.
Dans la vue Modes entrez une valeur dans la deuxième
zone de Number Format.
ou
Dans un programme, taper
n
Format
Toutes les aplets
X
Digits où 0 < n < 11
Définit le format d’affichage des nombres à utiliser pour
le forma numérique dans la vue HOME et pour le
nommage des axes dans la vue Plot.
Dans la vue Modes , choisissez Standard, Fixed,
Scientific, Engineering, Fraction ou Mixed
Fraction dans la zone Number Format.
ou
Programmation
18-41
HP 39gs French.book
Page 42
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Dans un programme, mémoriser les noms de la constante
(ou son numéro) dans la variable Format.
1 Standard
2 Fixed (nombre de décimales fixé)
3 Sci
4 Eng
5 Fraction
6 MixFraction
Remarque : si Fraction ou Mixed Fraction est
sélectionné, le paramètre sera ignoré lors du nommage
des axes dans la vue Plot. Un paramètre Scientific sera
alors utilisé à la place.
Exemple
Scientific
X
Format
ou
3
NumCol
Toutes les aplets sauf
Statistics
NumFont
Parametric
Polar
Sequence
Statistics
Fonction
NumIndep
Parametric
Polar
Sequence
18-42
Format
Définit la colonne surlignée dans l’environnement
numérique.
Dans un programme, taper
n
Fonction
X
X
NumCol
Commute entre les tailles de fonte disponibles dans
l’environnement numérique. N’apparaît pas dans l’écran
de configuration numérique. Correspond à la touche
de l’environnement numérique.
Dans un programme, taper
0
1
X
X
NumFont pour de petits caractères (par défaut).
NumFont pour de grands caractères.
Liste des valeurs indépendantes utilisées dans un tableau
de valeurs personnalisé (Build Your Own).
Dans un programme, taper
nomliste
X
NumIndep
Programmation
HP 39gs French.book
Page 43
NumRow
Toutes les aplets
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Définit la ligne surlignée dans l’environnement
numérique.
Dans un programme, taper
n
Fonction
NumStart
Parametric
Polar
Sequence
X
NumRow
(où n > 0)
Définit la valeur initiale d’un tableau de valeurs dans
l’environnement numérique.
A partir de l’écran de configuration numérique, entrer
une valeur dans NUMSTART.
ou
Dans un programme, taper
n
Fonction
NumStep
Parametric
Polar
Sequence
X
NumStart
Définit la taille du pas (valeur d’incrémentation) de la
variable indépendante dans l’environnement numérique.
A partir de l’écran de configuration numérique, entrer
une valeur dans NUMSTEP.
ou
Dans un programme, taper
n
X
NumStep (où n > 0)
Fonction
Choisit un format de tableau de valeurs.
Numtype
Parametric
Polar
Sequence
A partir de l’écran de configuration numérique, choisir
Automatic (automatique) ou Build Your Own
(personnalisé).
ou
Dans un programme, taper
0
1
Fonction
NumZoom
Parametric
Polar
Sequence
X
X
NumType pour Build Your Own.
NumType pour Automatic (par défaut).
Définit le facteur d’échelle.
A partir de l’écran de configuration numérique, entrer
une valeur pour NUMZOOM.
ou
Dans un programme, taper
n
Programmation
X
NumZoom
18-43
HP 39gs French.book
StatMode
Statistics
Page 44
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Commute entre statistiques à une ou deux variables.
N’apparaît pas dans l’écran de configuration graphique.
Correspond aux touches
et
de
l’environnement numérique.
Dans un programme, mémoriser le nom de la constante
(ou son numéro) dans la variable StatMode. 1VAR=1,
2VAR=2.
Exemple
1
X
StatMode (pour 1VAR)
Variables de notes
La variable d’aplet suivante correspond à
l’environnement note.
NoteText
Toutes les aplets
Utiliser NoteText pour rappeler un texte écrit
précédemment dans l’environnement note.
Variables de croquis
Les variables d’aplet suivantes correspondent à
l’environnement croquis.
Page
Toutes les aplets
Définit une page dans l’environnement croquis. Les
graphiques peuvent être visualisés un après l’autre à
l’aide des touches
et
.
La variable Page correspond à la page courante d’un jeu
de croquis.
Dans un programme, taper
nomgraphique
PageNum
Toutes les aplets
X
Page
Indice renvoyant à une page particulière d’un jeu de
croquis (environnement croquis).
Dans un programme, taper
n
18-44
X
NumPage
Programmation
HP 39gs French.book
Page 1
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
19
Extension des aplets
Différentes façons d’étendre les possibilités de votre HP
39gs :
•
Créer des aplets basées sur les aplets existantes, avec
des configurations spécifiques comprenant l’unité
angulaire, les paramètres graphiques ou numériques,
des notes et des croquis.
•
Transmettre des aplets entre HP 39gs par câble.
•
Télécharger des aplets pédagogiques («e-lessons») à
partir d’un site internet, comme le site des
calculatrices Hewlett-Packard.
•
Programmer de nouvelles aplets. Voir le Chapitre 16,
Programmation, pour plus de détails.
Créer des aplets à partir d’aplets
existantes
Vous pouvez créer une aplet en copiant une des aplets
intégrées avec une configuration spécifique. Cette aplet
peut être envoyée à d’autres calculatrices qui pourront
alors l’utiliser.
Les informations qui définissent une aplet sont
mémorisées dès qu’elles sont entrées.
Pour économiser de la mémoire, vous pouvez supprimer
les aplets dont vous n’avez plus l’utilité.
Extension des aplets
19-1
HP 39gs French.book
Page 2
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Touches de la bibliothèque d’aplets
Touche
Signification
Enregistre l’aplet surlignée sous un
autre nom.
Restaure les valeurs et paramètres
par défaut dans l’aplet surlignée.
Cette commande efface toutes les
données ou expressions mémorisées
avec l’aplet.
Classe les éléments de la
bibliothèque d’aplets.
Envoie l’aplet surlignée vers une
autre HP 39gs ou un ordinateur.
Reçoit une aplet envoyée d’une autre
HP 39gs ou d’un ordinateur.
Ouvre l’aplet surlignée.
(ou
Exemple: création
d’une aplet à partir
de l’aplet Solve
)
Un exemple simple d’aplet personnalisée est l’aplet
TRIANGLES. Cette aplet est une copie de l’aplet Solve,
qui contient en plus les quatre formules les plus courantes
pour les triangles rectangles.
1. Dans la bibliothèque d’aplets, surligner Solve et
l’enregistrer sous un autre nom.
choisir Solve
TRIANGLES
19-2
Extension des aplets
HP 39gs French.book
Page 3
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
2. Entrer les quatre formules:
θ
O
H
θ
A
H
θ
O
A
A
B
C
3. Choisir si vous préférez que l’aplet fonctionne en
degrés, en radians ou en grades.
MODES
Degrees
4. S’assurer que l’aplet TRIANGLES a bien été
enregistrée dans la bibliothèque d’aplets.
L’aplet Solve peut
maintenant être «vidée»
et utilisée pour d’autres
problèmes.
Exemple: utilisation
de l’aplet
personnalisée
Pour utiliser l’aplet, il suffit de choisir la formule
appropriée, d’ouvrir l’environnement numérique et de
résoudre en la variable manquante.
Trouver la longueur d’une échelle appuyée contre un mur
vertical, de telle façon que le sommet de l’échelle est à 5
mètres du sol et que l’échelle forme un angle de 35o avec
l’horizontale.
1. Choisir l’aplet
choisir
TRIANGLES
Extension des aplets
19-3
HP 39gs French.book
Page 4
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
2. Choisir la formule du
sinus dans E1.
3. Ouvrir l’environnement
numérique et entrer les
variables connues.
35
5
4. Trouver la valeur
manquante.
La longueur de l’échelle
est d’environ 8.72 m.
Initialiser une aplet
Initialiser une aplet revient à en effacer les données et
restaurer les valeurs par défaut des paramètres.
Pour effacer une aplet, ouvrir la bibliothèque d’aplets,
surligner l’aplet et appuyer sur
.
Vous ne pouvez initialiser une aplet basée sur une aplet
intégrée que si celui qui l’a créée l’a munie d’une option
Reset.
Annoter une aplet avec des notes
L’environnement bloc-notes (
NOTE) permet
d’attacher une note à l’aplet courante. Voir le Chapitre
15, «Notes et croquis».
Annoter une aplet avec des croquis
L’environnement croquis (
SKETCH) permet
d’attacher une image à l’aplet courante. Voir le Chapitre
15, «Notes et croquis».
ASTUCE
19-4
Les notes et les croquis que vous attachez à une aplet en
deviennent des éléments. Lorsque vous transférez l’aplet à
une autre calculatrice, les croquis et les notes attachés sont
aussi transférés.
Extension des aplets
HP 39gs French.book
Page 5
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Télécharger des aplets pédagogiques
(e-lessons) sur Internet
En plus des aplets intégrées, vous pouvez télécharger
gratuitement des aplets sur internet. La partie calculatrices
du site web Hewlett Packard, par exemple, contient des
aplets consacrées à diverses notions mathématiques.
Attention, vous aurez besoin du Kit de Connexion pour
transférer les aplets à partir d’un PC.
Le site des calculatrices Hewlett Packard se trouve à
l’adresse :
http://www.HP.com/calculators
Envoi et réception d’aplets
Pour distribuer ou partager des problèmes en classe, vous
pouvez transmettre (copier) des aplets directement à
partir d’une HP 39gs vers une autre. Cela peut se faire
via le port infrarouge ou un câble adapté. (Vous pouvez
utiliser un câble série avec un connecteur mini-USB à 4
broches, et le connecter au port RS232 de la calculatrice.
Ce câble série est disponible en tant qu’élément séparé.)
Vous pouvez également envoyer des aplets et en recevoir
d’un PC. Cela nécessite des logiciels spécifique
s’exécutant sur le PC (comme le kit de connexion PC). Un
câble USB avec un connecteur mini-USB à 5 broches est
fourni avec la HP39gs pour la connexion à un PC. Il se
connecte au port USB de la calculatrice.
Transmission
d’une aplet
1. Connecter le PC ou le lecteur de disque à la
calculatrice par câble
ou
aligner les ports des deux calculatrices en faisant
correspondre les deux marques en triangle sur les
côtés des calculatrices. Placez les calculatrices à
moins de 4 pouces (10 cm) l’une de l’autre.
2. Calculatrice émettrice: ouvrir la bibliothèque,
surligner l’aplet à envoyer et appuyer sur
–
HP39G (IRDA)
Extension des aplets
.
Le menu SEND TO apparaît avec les options
suivantes :
= envoi infrarouge
HP39/40 (USB)
= envoi via port USB
HP39/40 (SER)
= envo via port série RS232
19-5
HP 39gs French.book
Page 6
Thursday, December 8, 2005
USB DISK DRIVE
9:36 PM
= envoi vers un lecteur de disque via
port USB
= envoi vers un lecteur de disque
via port série RS232
SER. DISK DRIVE
Remarque : choisissez l’option de lecteur de
disque si vous utilisez le kit de connexion de la
HP39gs pour transmettre l’aplet.
Surligner une option et appuyer sur
–
.
Si vous envoyez des données vers un ordinateur,
vous pouvez l’envoyer vers le répertoire courant
(par défaut) ou vers un autre répertoire.
3. Calculatrice réceptrice: ouvrir la bibliothèque d’aplets
et appuyer sur
.
–
Le menu RECEIVE FROM apparaît avec les options
suivantes :
HP39G
= réception infrarouge
HP39/40 (ISB)
HP39/40 (SER)
= réception via port USB
= réception via le port série RS232
USB DISK DRIVE = réception à partir d’un lecteur de
disque via le port USB
= réception à partir d’un lecteur de
disque via le port série RS232
SER. DISK DRIVE
Remarque : choisissez l’option de lecteur de
disque si vous utilisez le kit de connexion de la
HP39gs pour transmettre l’aplet.
Surligner une option et appuyer sur
L’indicateur de transmission
la transmission.
.
s’affiche jusqu’à la fin de
Si vous utilisez le kit de connexion PC pour télécharger
des aplets, la liste des aplets présentes dans le répertoire
courant du PC s’affiche. Cochez autant d’aplets que vous
souhaitez en recevoir.
La bibliothèque d’aplets
Les informations que vous entrez dans une aplet en
définissent une nouvelle version. Elles sont
automatiquement mémorisées dans cette aplet. Pour créer
19-6
Extension des aplets
HP 39gs French.book
Page 7
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
une nouvelle aplet du type de l’aplet courante, vous
devez l’enregistrer sous un autre nom.
L’avantage de mémoriser une aplet est de conserver la
copie d’un environnement de travail qui pourra être
utilisé ultérieurement.
La bibliothèque d’aplets est l’endroit à partir duquel vous
pouvez gérer vos aplets. Appuyer sur
et surligner
(avec les touches fléchées) le nom de l’aplet avec laquelle
vous souhaitez travailler.
Classement des
aplets
Suppression
d’une aplet
Dans la bibliothèque, appuyer sur
. Choisir une
méthode de classement et appuyer sur
.
•
Chronologically: classe les aplets par ordre
chronologique. Les dernières aplets utilisées
apparaissent en haut de la liste.
•
Alphabetically: classe les aplets par ordre
alphabétique.
Ouvrir la bibliothèque, surligner l’aplet à supprimer et
appuyer sur
. Pour supprimer toutes les aplets
personnalisées, appuyer sur
CLEAR.
Attention, il est impossible d’effacer une aplet intégrée,
vous pouvez seulement en effacer les données ou rétablir
ses paramètres par défaut.
Extension des aplets
19-7
HP 39gs French.book
Page 8
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
HP 39gs French.book
Page 1
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
R
Informations de référence
Glossaire
aplet
Une petite application, limitée à
un domaine. The built-in aplet
types are Function, Parametric,
Polar, Sequence, Solve, Statistics,
Inference, Finance, Trig Explorer,
Quad Explorer Linear Solver and
Triangle Solve. An aplet can be
filled with the data and solutions
for a specific problem. It is
reusable (like a program, but
easier to use) and it records all
your settings and definitions.
bibliothèque
Pour la gestion des aplets: pour
lancer, sauvegarder, réinitialiser
et transmettre des aplets.
commande
Opération à utiliser dans les
programmes. Les commandes
peuvent servir à mémoriser des
résultats dans des variables, mais
n’affichent pas nécessairement de
résultat. Les arguments d’une
commande sont séparés par des
points-virgules (sans parenthèses)
comme dans DISP
expression;line#.
croquis
Dessin associé à une aplet, réalisé
dans l’environnement Sketch.
R-1
HP 39gs French.book
R-2
Page 2
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
environnement
Contexte associé à une aplet. Les
environnements possibles sont:
Plot, Plot Setup, Numeric,
Numeric Setup, Symbolic,
Symbolic Setup, Sketch, Note et
certains environnements spéciaux
comme les écrans partagés.
expression
Tout nombre, variable ou
expression algébrique (nombres
plus fonctions) produisant une
valeur.
fonction
Opération, éventuellement avec
arguments, qui renvoie un
résultat. Une fonction n’enregistre
pas de résultat dans une variable.
Les arguments d’une fonction
doivent être mis entre parenthèses
et séparés par des virgules (ou des
points en mode «virgule»
(Comma)), comme dans
CROSS(matrice1,matrice2).
Home
Environnement central de la
calculatrice, permettant
d’effectuer des calculs.
liste
Ensemble de valeurs séparées par
des virgules (des points si la
marque décimale est la virgule) et
placées entre accolades. Les listes
sont souvent utilisées pour entrer
des données statistiques et pour
évaluer une fonction en plusieurs
valeurs. Elles peuvent être créées
et manipulées à partir de l’éditeur
et du catalogue de Listes.
HP 39gs French.book
Page 3
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
matrice
Tableau bi-dimensionnel de
valeurs séparées par des virgules
(des points si la marque décimale
est la virgule) et placées entre
crochets imbriqués. Les matrices
peuvent être créées et manipulées
à partir de l’éditeur et du
catalogue de Matrices (ainsi que
les vecteurs).
menu
Choix entre plusieurs opérations.
Un menu peut être affiché sous
forme de liste ou comme un
ensemble d’options contextuelles
en bas de l’affichage.
note
Texte associé à une aplet, écrit
dans le bloc-notes ou dans
l’environnement Note.
programme
Ensemble réutilisable
d’instructions, enregistré à partir
de l’éditeur de Programmes.
touches de
menu, ou
touches
contextuelles
Touches de la rangée supérieure.
Leur fonction dépend de l’écran
actif ; la ligne inférieure de
l’affichage montre leur
signification courante.
variable
Nom donné à un nombre, une
liste, une matrice, une note ou un
graphique enregistrés en
mémoire.
permet de
mémoriser et
de retrouver
la valeur d’une variable.
vecteur
Tableau uni-dimensionnel de
valeurs séparées par des virgules
(ou des points si la marque
décimale est la virgule) et placées
entre crochets simples. Les
vecteurs peuvent être créés et
manipulés à partir du catalogue et
de l’éditeur de matrices.
R-3
ReferenceInfo.fm
Page 4
Friday, December 16, 2005
10:35 AM
Réinitialisation de la HP 39gs
Si la calculatrice se bloque, vous devez la réinitialiser.
Cette opération, similaire à la réinitialisation d’un PC,
annule certaines opérations, restaure certains paramètres
d’utilisation et efface les emplacements mémoire
temporaires. Cependant, elle n’efface pas les données
sauvegardées (les variables, les aplets ou les
programmes) à moins que vous n’utilisiez la procédure cidessous, «Effacer toute la mémoire et rétablir les
paramètres par défaut».
Réinitialiser
à l’aide
du clavier
Appuyer simultanément sur
et sur la troisième
touche contextuelle, puis les relâcher.
Si la calculatrice ne répond pas à cette séquence:
1. Retourner la calculatrice.
2. Insérer un trombone dans le petit trou. Maintenir une
légère pression pendant une seconde environ puis
retirer le trombone.
3. Appuyer sur
. Si nécessaire, Appuyer sur
et la troisième touche contextuelle simultanément.
(Remarque: Cela effacera la mémoire de votre
calculatrice.)
Effacer toute la mémoire et rétablir les paramètres
par défaut
Si la calculatrice ne répond toujours pas, vous devrez
probablement la redémarrer en effaçant toute la
mémoire. Vous perdrez tout ce que vous avez enregistré.
Tous les paramètres par défaut seront restaurés.
1. Appuyer simultanément sur
, la première et la
dernière touches contextuelles.
2. Relâche toutes les touches dans l'ordre inverse.
Remarque: pour annuler ce processus, ne relâcher
que les touches de la rangée supérieure et appuyer
sur la troisième touche contextuelle.
R-4
HP 39gs French.book
Page 5
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Si la calculatrice ne s'allume pas
Si la calculatrice HP 39gs ne s'allume pas, essayez les
procédures suivantes jusqu'à ce que la calculatrice
s'allume.
1. Maintenez la touche
secondes.
enfoncée pendant 10
2. Maintenez simultanément la touche
et la 3ème
touche de menu enfoncées pendant 1 seconde.
Relachez la 3ème touche de menu puis la touche
.
3. Maintenez simultanement la touche
, la 1ère
touche et la 6ème touche de menu enfoncées, puis
relachez, dans cet ordre, la 6ème touche de menu, la
1ère touche du menu et la touche
.
4. Repérez le petit trou au dos de la calculatrice, insérez
la pointe d'un trombone, aussi loin que possible,
pendant 1 seconde, puis retirez le trombone.
Appuyez ensuite sur la touche
.
5. Enlevez les piles (voir « Piles » à la page R-6),
maintenez la touche
enfoncée pendant 10
secondes, remettez les piles, puis appuyez sur la
touche
.
Contactez le support technique.
Conditions de fonctionnement
•
Température d’utilisation: 0° à 45°C.
•
Température de stockage: –20° à 65°C.
•
Humidité maximale, en fonctionnement ou en
stockage: 90% d’humidité relative à 40°C.
Conserver la calculatrice à l’abri de l’humidité.
•
Pile fonctionnant à 6.0V cc, 80mA maximum.
R-5
HP 39gs French.book
Page 6
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Piles
La calculatrice utilise 4 piles AAA(LR03) comme source
d'alimentation et une pile CR2032 au lithium comme pile
de secours pour la mémoire.
Avant d'utiliser la calculatrice, veuillez installer les piles
de la manière suivante.
To install the main
batteries
a. Ouvrez le compartiment des piles comme illustré cidessous.
b. Insérez 4 piles neuves AAA(LR03) dans le
compartiment. Faites attention à ce qu'elles soient
installées dans la bonne direction.
Pour installer
l'alimentation de
secours
a. Enfoncez le compartiment et poussez le dans la
direction affichée pour l'enlever.
couvercle
loquet
b. Insérez une nouvelle pile CR2032 au lithium. Faites
attention à ce que le signe positif (+) soit en haut.
c. Remettez le compartiment et appuyez jusqu'à ce qu'il
soit en position originale.
R-6
HP 39gs French.book
Page 7
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Après avoir installé les piles, appuyez sur
allumer la calculatrice.
pour
Attention : Il est recommandé de remplacer la pile tous les
5 ans. Si un message apparait à l'écran vous signalant
de changer cette pile, elle doit être remplacée aussitot
que possible. Par contre, évitez d'enlever la pile de
secours en même temps que les piles principales, pour
éviter de perdre des données.
Variables
Variables Home
Les variables de Home sont les suivantes :
Catégorie
Noms disponibles
Complex
Z1...Z9, Z0
Graphic
G1...G9, G0
Library
Function
Parametric
Polar
Sequence
Solve
Statistics
Nom-utilisateur
List
L1...L9, L0
Matrix
M1...M9, M0
Modes
Ans
Date
HAngle
HDigits
HFormat
Ierr
Time
Notepad
Nom-utilisateur
Program
Editline
Nom-utilisateur
Real
A...Z, Υ
R-7
HP 39gs French.book
Page 8
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Variables de l’aplet Function
Les variables de l’aplet Function sont les suivantes :
R-8
Catégorie
Noms disponibles
Plot
Axes
Connect
Coord
FastRes
Grid
Indep
InvCross
Labels
Recenter
Simult
Tracing
Xcross
Ycross
Xtick
Ytick
Xmin
Xmax
Ymin
Ymax
Xzoom
Yxoom
Plot-FCN
Area
Extremum
Isect
Root
Slope
Symbolic
Angle
F1
F2
F3
F4
F5
F6
F7
F8
F9
F0
Numeric
Digits
Format
NumCol
NumFont
NumIndep
NumRow
NumStart
NumStep
NumType
NumZoom
Note
NoteText
Sketch
Page
PageNum
HP 39gs French.book
Page 9
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Variables de l’aplet Parametric
Les variables de l’aplet Parametric sont les suivantes :
Categorie
Noms disponibles
Plot
Axes
Connect
Coord
Grid
Indep
InvCross
Labels
Recenter
Simult
Tmin
Tmax
Tracing
Tstep
Xcross
Ycross
Xtick
Ytick
Xmin
Xmax
Ymin
Ymax
Xzoom
Yzoom
Symbolic
Angle
X1
Y1
X2
Y2
X3
Y3
X4
Y4
X5
Y5
X6
Y6
X7
Y7
X8
Y8
X9
Y9
X0
Y0
Numeric
Digits
Format
NumCol
NumFont
NumIndep
NumRow
NumStart
NumStep
NumType
NumZoom
Note
NoteText
Sketch
Page
PageNum
R-9
HP 39gs French.book
Page 10
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Variables de l’aplet Polar
Les variables de l’aplet Parametric sont les suivantes :
R-10
Catégorie
Noms disponibles
Plot
Axes
Connect
Coord
Grid
Indep
InvCross
Labels
Recenter
Simult
Umin
Umax
Ustep
Tracing
Xcross
Ycross
Xtick
Ytick
Xmin
Xmax
Ymin
Ymax
Xzoom
Yxoom
Symbolic
Angle
R1
R2
R3
R4
R5
R6
R7
R8
R9
R0
Numeric
Digits
Format
NumCol
NumFont
NumIndep
NumRow
NumStart
NumStep
NumType
NumZoom
Note
NoteText
Sketch
Page
PageNum
HP 39gs French.book
Page 11
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Variables de l’aplet Sequence
Les variables de l’aplet Sequence sont les suivantes :
Catégorie
Noms disponibles
Plot
Axes
Coord
Grid
Indep
InvCross
Labels
Nmin
Nmax
Recenter
SeqPlot
Simult
Tracing
Xcross
Ycross
Xtick
Ytick
Xmin
Xmax
Ymin
Ymax
Xzoom
Yzoom
Symbolic
Angle
U1
U2
U3
U4
U5
U6
U7
U8
U9
U0
Numeric
Digits
Format
NumCol
NumFont
NumIndep
NumRow
NumStart
NumStep
NumType
NumZoom
Note
NoteText
Sketch
Page
PageNum
R-11
HP 39gs French.book
Page 12
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Variables de l’aplet Solve
Les variables de l’aplet Parametric sont les suivantes :
R-12
Catégorie
Noms disponibles
Plot
Axes
Connect
Coord
FastRes
Grid
Indep
InvCross
Labels
Recenter
Tracing
Xcross
Ycross
Xtick
Ytick
Xmin
Xmax
Ymin
Ymax
Xzoom
Yxoom
Symbolic
Angle
E1
E2
E3
E4
E5
E6
E7
E8
E9
E0
Numeric
Digits
Format
NumCol
NumRow
Note
NoteText
Sketch
Page
PageNum
HP 39gs French.book
Page 13
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Variables de l’aplet Statistics
Les variables de l’aplet Statistics sont les suivantes :
Catégorie
Noms disponibles
Plot
Axes
Connect
Coord
Grid
Hmin
Hmax
Hwidth
Indep
InvCross
Labels
Recenter
S1mark
S2mark
S3mark
S4mark
S5mark
StatPlot
Tracing
Xcross
Ycross
Xtick
Ytick
Xmin
Xmax
Ymin
Ymax
Xzoom
Yxoom
Symbolic
Angle
S1fit
S2fit
S3fit
S4fit
S5fit
Numeric
C0,...C9
Digits
Format
NumCol
NumFont
NumRow
StatMode
Stat-One
MaxΣ
MeanΣ
Median
MinΣ
NΣ
Q1
Q3
PSDev
SSDev
PVarΣ
SVarΣ
TotΣ
Stat-Two
Corr
Cov
Fit
MeanX
MeanY
RelErr
SX
SX2
SXY
SY
SY2
Note
NoteText
Sketch
Page
PageNum
R-13
HP 39gs French.book
Page 14
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Architecture du menu MATH
Fonctions mathématiques
Les fonctions mathématiques sont les suivantes :
R-14
Catégorie
Noms disponibles
Calculus
∂
∫
TAYLOR
Complex
ARG
CONJ
IM
RE
Constant
e
i
MAXREAL
MINREAL
π
Hyperb.
ACOSH
ASINH
ATANH
COSH
SINH
TANH
ALOG
EXP
EXPM1
LNP1
List
CONCAT
ΔLIST
MAKELIST
πLIST
POS
REVERSE
SIZE
ΣLIST
SORT
Loop
ITERATE
RECURSE
Σ
HP 39gs French.book
Page 15
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Catégorie
Noms disponibles
Matrix
COLNORM
COND
CROSS
DET
DOT
EIGENVAL
EIGENVV
IDENMAT
INVERSE
LQ
LSQ
LU
MAKEMAT
QR
RANK
ROWNORM
RREF
SCHUR
SIZE
SPECNORM
SPECRAD
SVD
SVL
TRACE
TRN
Polynom.
POLYCOEF
POLYEVAL
POLYFORM
POLYROOT
Prob.
COMB
!
PERM
RANDOM
UTPC
UTPF
UTPN
UTPT
Real
CEILING
DEG→RAD
FLOOR
FNROOT
FRAC
HMS→
→HMS
INT
MANT
MAX
MIN
MOD
%
%CHANGE
%TOTAL
RAD→DEG
Stat-Two
PREDX
PREDY
Symbolic
=
ISOLATE
LINEAR?
ROUND
SIGN
TRUNCATE
XPON
QUAD
QUOTE
|
R-15
HP 39gs French.book
Page 16
Thursday, December 8, 2005
Catégorie
Tests
9:36 PM
Noms disponibles
<
==
AND
IFTE
NOT
OR
XOR
ACOT
ACSC
ASEC
COT
CSC
SEC
≤
>
≥
≠
Trig
Constantes de programmation
Les constantes de programmation sont les suivantes :
R-16
Catégorie
Noms disponibles
Angle
Degrees
Grads
Radians
Format
Standard
Fixed
SeqPlot
Cobweb
Stairstep
S1...5fit
Linear
Logarithmic
Exponential
Power
Quadratic
StatMode
Stat1Var
Stat2Var
StatPlot
Hist
BoxW
Sci
Eng
Fraction
Cubic
Logistic
Exponent
Trigonometric
User
Defined
HP 39gs French.book
Page 17
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Constantes de physique
Les constantes de physique sont :
Catégorie
Nom disponible
Chemist
• Avogadro (Avagadro’s Number,
NA)
• Boltz. (Boltmann, k)
• mol. vo... (molar volume, Vm)
• univ gas (universal gas, R)
• std temp (standard temperature,
St dT)
• std pres (standard pressure,
St dP)
Phyics
•
•
•
•
•
Quantum
•
•
•
•
•
•
•
StefBolt (Stefan-Boltzmann, σ)
light s... (speed of light, c)
permitti (permittivity, ε0)
permeab (permeability, μ0)
acce gr... (acceleration of
gravity, g)
• gravita... (gravitation, G)
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Plank’s (Plank’s constant, h)
Dirac’s (Dirac’s, hbar)
e charge (electronic charge, q)
e mass (electron mass, me)
q/me ra... (q/me ratio, qme)
proton m (proton mass, mp)
mp/me r... (mp/me ratio,
mpme)
fine str (fine structure, α)
mag flux (magnetic flux, φ)
Faraday (Faraday, F)
Rydberg (Rydberg, R∞ )
Bohr rad (Bohr radius, a0)
Bohr mag (Bohr magneton, μB)
nuc. mag (nuclear magneton,
μN)
photon... (photon wavelength,
λ)
photon... (photon frequency,
f0)
Compt w... (Compton
wavelength, λc)
R-17
HP 39gs French.book
Page 18
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Commandes de programmation
Les commandes de programmation sont les suivantes :
R-18
Catégorie
Commande
Aplet
CHECK
SELECT
SETVIEWS
UNCHECK
Branch
IF
THEN
ELSE
END
CASE
IFERR
RUN
STOP
Drawing
ARC
BOX
ERASE
FREEZE
LINE
PIXOFF
PIXON
TLINE
Graphic
DISPLAY→
→ DISPLAY
→ GROB
GROBNOT
GROBOR
GROBXOR
MAKEGROB
PLOT→
→ PLOT
REPLACE
SUB
ZEROGROB
Loop
FOR
=
TO
STEP
END
DO
UNTIL
END
WHILE
REPEAT
END
BREAK
Matrix
ADDCOL
ADDROW
DELCOL
DELROW
EDITMAT
RANDMAT
REDIM
REPLACE
SCALE
SCALEADD
SUB
SWAPCOL
SWAPROW
Print
PRDISPLAY
PRHISTORY
PRVAR
Prompt
BEEP
CHOOSE
CLRVAR
DISP
DISPXY
DISPTIME
EDITMAT
FREEZE
GETKEY
INPUT
MSGBOX
WAIT
Stat-One
DO1VSTATS
RANDSEED
SETFREQ
SETSAMPLE
HP 39gs French.book
Page 19
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Catégorie
Commande
Stat-Two
DO2VSTATS
SETDEPEND
SETINDEP
Messages d’erreur les plus courants
Les messages d’erreur les plus courants sont les suivants :
Message
Signification
Bad
Argument
Type
Argument incorrect pour cette
opération.
Bad
Argument
Value
Valeur en dehors des limites de cette
opération.
Infinite Result
Exception mathématique, comme 1/
0.
Insufficient
Memory
Vous devez libérer une partie de la
mémoire pour effectuer cette
opération. Supprimer une ou
plusieurs matrices, listes, notes,
programmes (en utilisant les
catalogues) ou aplets personnalisées
((en utilisant
MEMORY).
Insufficient
Statistics
Data
Nombre de points insuffisant pour ce
calcul. Pour des statistiques à deux
variables, chacune des deux
colonnes de données doit comporter
au moins quatre valeurs.
Invalid
Dimension
L’argument associé au tableau a des
dimensions incorrectes.
Invalid
Statistics
Data
Les deux colonnes doivent avoir le
même nombre de données.
R-19
HP 39gs French.book
R-20
Page 20
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Message
Signification
Invalid
Syntax
Les arguments d’une fonction sont
incorrects ou placés dans le
désordre, ou bien les délimiteurs
(parenthèses, virgules, points et
points-virgules) sont incorrects.
Rechercher le nom de la fonction
dans l’index pour vérifier sa syntaxe.
Name
Conflict
La fonction | (où) a essayé d’affecter
une valeur à l’indice de sommation
ou d’intégration.
No
Equations
Checked
Vous devez entrer et sélectionner une
équation (environnement
symbolique) avant d’évaluer cette
fonction.
(OFF
SCREEN)
La valeur d’une fonction, sa racine,
son extremum, ou son intersection
n’est pas visible sur l’écran actuel.
Receive
Error
Problème de réception de données
envoyées à partir d’une autre
calculatrice. Renvoyer les données.
Too Few
Arguments
La commande nécessite plus
d’arguments que vous n’en avez
fournis.
Undefined
Name
La variable globale mentionnée
n’existe pas.
Undefined
Result
Le résultat du calcul est un objet
mathématique non défini (comme 0/
0).
Out of
Memory
Vous devez libérer beaucoup de
mémoire pour poursuivre l’opération
en cours. Supprimez une ou plusieurs
matrices, listes, notes, programmes
(en utilisant les catalogues) ou aplets
personnalisées (en utilisant
).
HP 39gs French.book
Page 1
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Garantie limitée
calculatrice graphique HP 39gs; Durée de la garantie :
12 mois
1. HP vous garantit, l'utilisateur final, que le matériel HP,
les accessoires et alimentations sont dénués de vices
tant au niveau du matériel que de la qualité
d'usinage à compter de la date d'achat et pour la
période spécifiée ci-dessus. Si HP est informé qu'un
tel vice est apparu durant la période de garantie, HP
décidera, à sa discrétion, de réparer ou de remplacer
le produit avéré défectueux. Les produits de
remplacement seront neuf ou comme neufs.
2. HP vous garantit que le logiciel HP exécutera
parfaitement ses instructions de programmation à
compter de la date d'achat et pour la période
spécifiée ci-dessus, sans panne liée à un vice du
matériel ou de la qualité d'usinage s'il est
correctement installé et utilisé. Si HP est informé qu'un
tel vice est apparu durant la période de garantie, HP
remplacera le support du logiciel qui n'exécute pas
ses instructions de programmation du fait d'un vice.
3. HP ne garantit pas que le fonctionnement des
produits HP sera ininterrompu ou sans erreur. Si HP
n'est pas en mesure, dans un délai raisonnable, de
réparer ou de remplacer tout produit dans les
conditions garanties, vous serez en droit de
demander le remboursement du prix d'achat sur
retour dans les meilleurs délais du produit et avec
preuve d'achat.
4. Les produits HP peuvent contenir des pièces refabriquées équivalentes à des pièces neuves en
terme de performance, ou qui ont été utilisées de
manière fortuite.
G-1
HP 39gs French.book
Page 2
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
5. La garantie ne s'applique pas aux vices résultants (a)
d'une maintenance inadaptée ou d'une maintenance
ou calibration incorrecte (b) de l'utilisation d'un
logiciel, d'une interface, de pièces ou alimentations
non fournis par HP, (c) d'une modification ou d'un
usage non autorisés, (d) d'un fonctionnement en
dehors de spécifications environnementales publiées
pour le produit, ou (e) d'une préparation ou
maintenance inappropriée du site.
6. HP NE FAIT AUCUNE AUTRE GARANTIE OU
CONDITION EXPRESSE, ECRITE OU VERBALE. DANS
LES LIMITES AUTORISEES PAR LA LOI LOCALE,
TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE DE
BONNE QUALITE MARCHANDE, DE QUALITE
SATISFAISANTE OU DE CARACTERE APPROPRIE
POUR UN USAGE PARTICULIER EST LIMITEE A LA
DUREE DE LA GARANTIE EXPRESSE MENTIONNEE
CI-DESSUS. Certains pays, états ou provinces
n'autorisent pas de limitions de la garantie implicite,
donc il se peut que la restriction ci-dessus ne
s'applique pas pour vous. Cette garantie vous donne
des droits spécifiques et il se peut que vous ayez
aussi d'autre droits y afférent qui varient en fonction
du pays, de l'état ou de la province.
7. DANS LES LIMITES AUTORISEES PAR LA LOI LOCALE,
LES RECOURS EN GARANTIE DECOULANT DE
CETTE DECLARATION SONT A VOTRE SEULE ET
EXCLUSIVE DISCRETION. SAUF DANS LES CAS
SPECIFIES CI DESSUS, HP ET SES FOURNISSEURS
NE SERONT EN AUCUN CAS REPSONSABLE DE LA
PERTE DE DONNEES OU DE DOMMAGES DIRECTS,
SPECIAUX, FORTUITS, CONSECUTIFS (Y COMPRIS
LES PERTES DE PROFIT OU DE DONNEES) OU DE
TOUT AUTRE DOMMAGE, QU'IL SOIT BASE SUR
UN CONTRAT, UN PREJUDICE OU AUTRES.
Certains pays, états ou provinces n'autorisent pas de
limitions de la garantie implicite, donc il se peut que
la restriction ci-dessus ne s'applique pas pour vous.v
8. Les seules garanties offertes pour les produits et les
services HP sont stipulées dans la garantie expresse
jointe aux produits et services sus mentionnés. HP ne
peut en aucun cas être tenu responsable des erreurs
techniques ou éditoriales qui pourraient figurer dans
les présentes.
G-2
HP 39gs French.book
Page 3
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
POUR LES TRANSACTIONS EFFECTUEES EN AUSTRALIE
ET NOUVELLE-ZELANDE : LES TERMES DE LA GARANTIE
CONTENUS DANS LA PRESENTE DECLARATION, SAUF
DANS LES LIMITES PERMISES PAR LA LOI, N'EXCLUENT,
NE RESTREIGNENT OU NE MODIFIENT PAS ET
VIENNENT S'AJOUTER AUX DROITS OBLIGATOIRES
PREVUS PAR LA LOI APPLICABLE A LA VENTE DE CE
PRODUIT.
Service
Europe
Pays :
Numéros de téléphone
Autriche
+43-1-3602771203
Belgique
+32-2-7126219
Danemark
+45-8-2332844
Pays européens
de l'Est
+420-5-41422523
Finlande
+35-89640009
France
+33-1-49939006
Allemagne
+49-69-95307103
Grèce
+420-5-41422523
Pays-Bas
+31-2-06545301
Italie
+39-02-75419782
Norvège
+47-63849309
Portugal
+351-229570200
Espagne
+34-915-642095
Suède
+46-851992065
Suisse
+41-1-4395358
(Allemande)
+41-22-8278780
(Française)
+39-02-75419782
(Italienne)
Turquie
+420-5-41422523
GB
+44-207-4580161
République
Tchèque
+420-5-41422523
G-3
HP 39gs French.book
Page 4
Thursday, December 8, 2005
Asie
Pacifique
Amérique
du Sud
Amérique
du Nord
9:36 PM
Afrique du sud
+27-11-2376200
Luxembourg
Autres pays
européens
+32-2-7126219
Pays :
Numéros de téléphone
Australie
+61-3-9841-5211
Singapore
+61-3-9841-5211
Pays :
Numéros de téléphone
Argentine
0-810-555-5520
Brésil
Sao Paulo 3747-7799;
ROTC 0-800-157751
Mexique
Mx City 5258-9922;
ROTC 01-800-472-6684
Venezuela
0800-4746-8368
Chili
800-360999
Colombie
9-800-114726
Pérou
Amérique
Centrale & les
Caraïbes
0-800-10111
Guatemala
1-800-999-5105
Porto Rico
1-877-232-0589
Costa Rica
0-800-011-0524
Pays :
Numéros de téléphone
USA
1800-HP INVENT
Canada
(905) 206-4663 or
800- HP INVENT
+420-5-41422523
1-800-711-2884
ROTC = Autres pays
“Veuillez vous connecter au site Web
http://www.hp.com pour obtenir l’information la plus
récente de support et services ”.
G-4
HP 39gs French.book
Page 5
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Informations de réglementation
Federal
Communications
Commission Notice
This equipment has been tested and found to comply with
the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15
of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses,
and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the following
measures:
•
Reorient or relocate the receiving antenna.
•
Increase the separation between the equipment and
the receiver.
•
Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is connected.
•
Consult the dealer or an experienced radio or
television technician for help.
Modifications
The FCC requires the user to be notified that any changes
or modifications made to this device that are not
expressly approved by Hewlett-Packard Company may
void the user's authority to operate the equipment.
Cables
Connections to this device must be made with shielded
cables with metallic RFI/EMI connector hoods to maintain
compliance with FCC rules and regulations.
Declaration of
Conformity for
Products Marked
with FCC Logo,
United States Only
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions: (1)
this device may not cause harmful interference, and (2)
this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired
operation.
For questions regarding your product, contact:
Hewlett-Packard Company
P. O. Box 692000, Mail Stop 530113
G-5
HP 39gs French.book
Page 6
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Houston, Texas 77269-2000
Or, call
1-800-474-6836
For questions regarding this FCC declaration, contact:
Hewlett-Packard Company
P. O. Box 692000, Mail Stop 510101
Houston, Texas 77269-2000
Or, call
1-281-514-3333
To identify this product, refer to the part, series, or model
number found on the product.
Canadian Notice
This Class B digital apparatus meets all requirements of
the Canadian Interference-Causing Equipment
Regulations.
Avis Canadien
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les
exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du
Canada.
European Union
Regulatory Notice
This product complies with the following EU Directives:
•
Low Voltage Directive 73/23/EEC
•
EMC Directive 89/336/EEC
Compliance with these directives implies conformity to
applicable harmonized European standards (European
Norms) which are listed on the EU Declaration of
Conformity issued by Hewlett-Packard for this product or
product family.
This compliance is indicated by the following conformity
marking placed on the product:
xxxx*
This marking is valid for non-Telecom prodcts and EU harmonized
Telecom products (e.g. Bluetooth).
Japanese Notice
G-6
This marking is valid for EU
non-harmonized Telecom products.
*Notified body number (used only if
applicable - refer to the product label)
この装置は、 情報処理装置等電波障害自主規制協議会
(VCCI) の基準に基づ く ク ラ ス B 情報技術装置です。 この装
置は、 家庭環境で使用する こ と を目的 と し ていますが、 こ の
装置が ラ ジオやテ レ ビ ジ ョ ン受信機に近接 し て使用 さ れる と 、
受信障害を引き起 こ す こ と があ り ます。
取 り 扱い説明書に従っ て正 し い取 り 扱い を し て く だ さ い。
HP 39gs French.book
Page 7
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Korean Notice
Élimination des
appareils mis au
rebut par les
ménages dans
l'Union européenne
Le symbole apposé sur ce produit ou sur
son emballage indique que ce produit ne
doit pas être jeté avec les déchets
ménagers ordinaires. Il est de votre
responsabilité de mettre au rebut vos
appareils en les déposant dans les
centres de collecte publique désignés
pour le recyclage des équipements
électriques et électroniques. La collecte et le recyclage de
vos appareils mis au rebut indépendamment du reste des
déchets contribue à la préservation des ressources
naturelles et garantit que ces appareils seront recyclés
dans le respect de la santé humaine et de
l'environnement. Pour obtenir plus d'informations sur les
centres de collecte et de recyclage des appareils mis au
rebut, veuillez contacter les autorités locales de votre
région, les services de collecte des ordures ménagères ou
le magasin dans lequel vous avez acheté ce produit.
G-7
HP 39gs French.book
Page 8
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
HP 39gs French.book
Page 1
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM
Index
A
addition 13-4
affichage
avec toute la précision possible
1-12
capturer 18-21
changer d’échelle 2-14
coordonnées 2-10
date et heure 18-28
effacer 1-2
éléments d’une liste 16-4
faire défiler l’historique 1-27
fraction 1-12
historique 1-25
ingénieur 1-12
ligne 1-25
matrices 15-5
parties de 1-2
résultats arrondis 1-12
scientifique 1-12
standard 1-12
affichage
ligne des indicateurs 1-2
menu contextuel 1-2
réglage du contraste 1-2
aire
graphique 3-10
interactive 3-10
allumer 1-1
angles
conversion 13-15
unité 1-11
animation
création 17-5
Ans (dernier résultat) 1-25
aplet
attacher une note 19-4
copie 19-5
définition R-1
envoi 19-5
Function 2-21, 3-1
Inference 11-2
initialiser 19-4
Linear Solver 8-1
ouvrir 1-17
Parametric 4-1
Polar 5-1
Sequence 6-1
Solve 7-1
Statistics 10-1
Triangle Solver 9-1
aplet Inference
intervalle T à 1 échantillon 11-18
intervalle T à 2 échantillons 11-19
intervalle Z à 1 échantillon 11-15
intervalle Z à 1 proportion 11-17
intervalle Z à 2 échantillons 11-16
intervalle Z à 2 proportions 11-17
intervalles de confiance 11-15
test T à 1 échantillon 11-13
test T à 2 échantillons 11-14
test Z à 1 échantillon 11-9
test Z à 2 échantillons 11-10
test Z sur 1 proportion 11-11
test Z sur 2 proportions 11-12
tests d’hypothèses 11-9
aplet Linear Solver 8-1
aplet Solve
approximation par un graphique
7-8
format des nombres 7-5
interprétation des résultats 7-6
messages d’erreur 7-6
aplet Statistics
édition de données 10-10
graphique 10-16
insertion de données 10-10
sauvegarde 10-10
suppression de données 10-10
tri de données 10-11
aplet Triangle Solver 9-1
aplets
bibliothèque 19-7
effacer 19-4
environnement croquis 17-1
environnement note 17-1
supprimer 19-7
trier 19-7
approximation
de données par une courbe 10-18
par une courbe 10-11
arc cosinus 13-5
I-1
HP 39gs French.book
Page 2
Thursday, December 8, 2005
arc sinus 13-5
arc tangente 13-5
argument
d’un nombre complexe 13-7
matriciel 15-11
attacher
un croquis à une aplet 17-3
une note à une aplet 17-1
augmenter le contraste 1-2
axes
dessiner 2-7
B
bibliothèque
gestion des aplets 19-7
bloc-notes 17-1
créer une note 17-6
écrire dans le 17-6
touches du catalogue 17-7
branchement
commandes 18-17
C
carré
fonction 13-5
catalogues 1-32
chaînes de caractères
non évaluées 13-19
classer
aplets par ordre alphabétique
19-7
aplets par ordre chronologique
19-7
clavier
deuxième fonction des touches
1-7
touches contextuelles 1-4
touches d’édition 1-5
touches de listes 16-2
touches de menu 1-4
touches de saisie 1-5
touches du bloc-notes 17-7
touches inactives 1-10
touches mathématiques 1-8
coefficients polynômiaux 13-12
colonnes statistiques
appariées 10-11
combinaisons 13-13
commande
I-2
9:36 PM
définition R-1
commandes
d’aplet 18-14
de boucle 18-23
de branchement 18-17
de dessin 18-19
de dialogue 18-26
de programmation R-18
de programmes 18-4
dessin 18-19
graphiques 18-21
matricielles 15-11
statistiques à deux variables
18-30
statistiques à une variable 18-30
commandes d’aplets
CHECK 18-14
SELECT 18-14
SETVIEWS 18-17
UNCHECK 18-17
commandes de boucle 18-23
BREAK 18-24
DO...UNTIL...END 18-23
FOR I...TO...STEP...END 18-24
WHILE...REPEAT...END 18-23
commandes de branchement
CASE...END 18-18
IF... THEN... ELSE... END 18-18
IF... THEN... END 18-18
commandes de dessin
ARC 18-19
BOX 18-20
ERASE 18-20
FREEZE 18-20
LINE 18-20
PIXOFF 18-20
PIXON 18-20
TLINE 18-20
commandes de dialogue
afficher d’un texte 18-27
attendre l’appui sur une touche
18-28
attendre pendant un délai 18-29
boîte de dialogue 18-29
boîte de texte 18-29
geler l’affichage 18-28
lancer l’éditeur de matrices 18-28
menu déroulant 18-26
signal sonore 18-26
commandes graphiques
HP 39gs French.book
Page 3
Thursday, December 8, 2005
DISPLAY 18-21
GROB 18-21
GROBNOT 18-21
GROBOR 18-21
GROBXOR 18-22
MAKEGROB 18-22
PLOT 18-22
REPLACE 18-22
SUB 18-23
ZEROGROB 18-23
commandes statistiques 1VAR
calcul de statistiques 18-30
colonne des échantillons 18-30
colonne des fréquences 18-30
commandes statistiques 2VAR
calcul de statistiques 18-30
colonne dépendante 18-30
colonne indépendante 18-31
conjugué d’un nombre complexe
13-7
connecting
via infrared 19-5, 19-6
via serial cable 19-5, 19-6
via USB cable 19-5, 19-6
connexion de points de données
10-19
constantes
e 13-8
i 13-8
physique 13-26, R-17
physiques 1-9
programmation R-16, R-17
contraste
augmenter 1-2
diminuer 1-2
conversions 13-9
coordonnées
afficher 2-10
corrélation
coefficient 10-18
CORR 10-18
statistiques 10-15
cosinus 13-4
hyperbolique 13-10
courbes
comparaison 2-5
parcourir 2-9
covariance 10-15
création
aplets 19-1
9:36 PM
croquis 17-3
listes 16-4
notes dans le bloc-notes 17-6
programmes 18-4
croquis
création 17-5
jeu de 17-5
légende 17-5
mémorisation dans une variable
graphique 17-5
ouvrir l’environnement 17-3
D
date
régler 18-28
décimale
échelle 2-15, 2-17
décomposition
LU d’une matrice 15-12
SCHUR d’une matrice 15-13
défilement
en mode trace 2-9
dérivée 13-6
dans Home 13-22
dans l’aplet Function 13-23
définition 13-6
dessiner
cercles 17-4
lignes, rectangles 17-3
touches pour 17-4
diagramme en boîtes 10-17
diminuer le contraste 1-2
distribution
normale Z 11-15
t de Student 11-18
division 13-4
E
e 13-8
échelle
automatique 2-15
décimale 2-11, 2-15, 2-17
entière 2-12, 2-15, 2-17
options 2-15
prédéfinie 2-14
trigonométrique 2-12, 2-16, 2-17
écran de configuration
des modes 1-13
rétablir les paramètres par défaut
I-3
HP 39gs French.book
Page 4
Thursday, December 8, 2005
1-11
éditeurs 1-32
édition
matrices 15-5
notes 17-2
programmes 18-5
Editline
catalogue de programmes 18-2
effacer
affichage 1-24
aplets 19-4
caractères 1-24
graphique 2-7
historique 1-27
ligne de saisie 1-24
e-lessons 1-14
ensemble de données
définition 10-7
entrée algébrique 1-21
environnement
définition R-2
environnement graphique
changer d’échelle 2-15
partager entre graphique et gros
plan 2-15
superposer des graphiques 2-15
environnement numérique
configuration 2-18, 2-21
définition d’une colonne 2-20
option Automatic 2-18
tableau de valeurs personnalisé
2-21
environnement symbolique
définir des expressions 3-2
définir une expression 2-1
évaluer une variable 2-3
environnements
écran de configuration 1-20
environnements d’aplets
bloc-notes 1-20
changer 1-21
croquis 1-20
écrans partagés 1-19
environnement graphique 1-18
environnement numérique 1-18
environnement symbolique 1-18
environnements d’aplets
annuler une opération dans 1-1
envoir
aplets 19-5
I-4
9:36 PM
envoyer
listes 16-6
matrices 15-4
programmes 18-8
équations
résolution 7-1
erreur relative
statistiques 10-18
erreurs de syntaxe 18-7
escaliers
graphique en 6-2
éteindre
automatiquement 1-1
manuellement 1-1
exponentielle
de base 10 13-4
usuelle 13-4, 13-10
exposant
adaptation 10-12
expression
définition 2-1, R-2
évaluer dans une aplet 2-3
graphique 3-3
saisir dans Home 1-21
extremum
interactif 3-10
F
factorielle 13-13
factorisation
LQ d’une matrice 15-12
QR d’une matrice 15-13
fonction
aire sous la courbe 3-5
analyse graphique avec le menu
FCN 3-4
définition 2-2, R-2
du second degré 3-4
entrer 1-22
extremum 3-6
Gamma 13-13
pente 3-5
point d’intersection 3-5
syntaxe 13-3
fonctions de boucle
ITERATE 13-11
RECURSE 13-11
sommation 13-11
fonctions de nombres réels
HP 39gs French.book
Page 5
Thursday, December 8, 2005
% 13-16
%CHANGE 13-16
%TOTAL 13-17
CEILING 13-14
DEGRAD 13-15
FLOOR 13-15
FNROOT 13-15
FRAC 13-15
HMS 13-15
INT 13-16
MANT 13-16
MAX 13-16
MIN 13-16
MOD 13-16
RADDEG 13-17
SIGN 13-17
TRUNCATE 13-17
XPON 13-18
fonctions de probabilités
combinaisons 13-13
permutations 13-13
RANDOM 13-13
UTPC (probabilité du Khi carré à
droite) 13-14
UTPF (probabilité F de Snedecor)
13-14
UTPN (probabilité normale Z à
droite) 13-14
UTPT (probabilité t de Student à
droite) 13-14
fonctions hyperboliques
arc cosinus hyperbolique 13-10
arc sinus hyperbolique 13-10
arc tangente hyperbolique 13-10
cosinus hyperbolique 13-10
sinus hyperbolique 13-10
tangente hyperbolique 13-10
fonctions mathématiques
architecture R-14
clavier 13-4
menu 1-9
nombres complexes 13-7
nombres réels 13-14
polynômes 13-12
probabilités 13-13
symboliques 13-18
trigonométrie avancée 13-21
fonctions matricielles 15-11
COLNORM 15-11
COND 15-11
9:36 PM
CROSS 15-11
DET 15-11
DOT 15-11
EIGENVAL 15-12
EIGENVV 15-12
INVERSE 15-12
LQ 15-12
LSQ 15-12
LU 15-12
MAKEMAT 15-12
QR 15-13
RANK 15-13
ROWNORM 15-13
RREF 15-13
SCHUR 15-13
SIZE 15-13
SPECNORM 15-13
SPECRAD 15-13
SVD 15-14
SVL 15-14
TRACE 15-14
TRN 15-14
fonctions polynômiales
POLYCOEF 13-12
POLYEVAL 13-12
POLYFORM 13-12
POLYROOT 13-12
fonctions symboliques
= 13-18
| (où) 13-19
ISOLATE 13-18
LINEAR? 13-19
QUAD 13-19
QUOTE 13-19
fonctions trigonométriques avancées
arc cosécante 13-21
arc cotangente 13-21
arc sécante 13-21
cosécante 13-21
cotangente 13-21
sécante 13-21
format de fraction mixte 1-12
format des nombres
dans l’aplet Solve 7-5
format numérique
fraction 1-12
format numérique sous forme de fraction
fraction mixte 1-12
I-5
HP 39gs French.book
Page 6
Thursday, December 8, 2005
G
9:36 PM
historique 1-2
Home 1-1
affichage 1-2
calculer dans 1-21
évaluation d’expressions 2-4
réutilisation de résultats 1-25
hypothèse
alternative 11-3
nulle 11-3
tests inférentiels 11-9
glossaire R-1
graduations
d’un graphique 2-6
des axes 2-7
graphique
analyse statistique 10-20
capturer l’affichage courant
18-21
comparaison 2-5
configuration 2-5, 3-2
d’une expression 3-3
dans l’aplet Solve 7-8
dessiner les axes 2-7
diagramme en boîtes 10-17
données statistiques 10-16
échelle automatique 2-15
échelle décimale 2-15
échelle entière 2-15
échelle trigonométrique 2-16
environnement partage d’écran
2-16
graduations 2-6
grille 2-7
histogramme 10-17
mémorisation et rappel 17-6,
18-21
nuage de points 10-17
paramètres statistiques 10-19
parcourir 2-9
points reliés 10-17, 10-19
recopier un croquis 17-6
statistiques à 2 variables 10-19
statistiques à une variable 10-19
suite 2-6
superposer 2-17, 4-3
valeurs de l’indice 2-6
grille
dessiner 2-7
guillemets
dans un programme 18-4
i 13-8
images
attacher dans l’environnement
croquis 17-3
importer
graphiques 17-6
notes 17-8
indicateurs 1-3
initialiser
aplet 19-4
calculatrice R-4
la mémoire R-4
intégrale 13-7
interprétation
résultats intermédiaires 7-8
intersection
interactive 3-11
intervalle
T à 2 échantillons 11-19
Z à 1 échantillon 11-15
Z à 2 échantillons 11-16
Z à 2 proportions 11-17
intervalle T à 1 échantillon 11-18
intervalle Z à 1 proportion 11-17
intervalles de confiance 11-15
inverser une matrice 15-9
invite de commandes
affichage de l’objet à (x,y) 18-27
H
K
heure
conversion 13-15
régler 18-28
histogramme 10-17
intervalle 10-19
valeurs minimale/maximale
18-33
kit de connexion 19-5
I-6
I
L
lettres
taper 1-8
ligne de saisie 1-2
HP 39gs French.book
Page 7
Thursday, December 8, 2005
listes
affichage 16-3
affichage des éléments 16-4
arithmétique 16-7
calculs statistiques à partir de
16-9
classer les éléments 16-9
concaténation 16-7
création 16-1, 16-3
création à partir d’une expression
16-8
édition 16-3
envoyer et recevoir 16-6
mémorisation d’éléments 16-1
mémoriser un élément 16-6
nombre d’éléments 16-9
position d’un élément 16-8
produit des éléments 16-8
renverser l’ordre des éléments
16-8
somme des éléments 16-9
suppression 16-6
suppression d’éléments 16-3
syntaxe des fonctions 16-7
variables de listes 16-1
logarithme
décimal 13-4
néperien 13-4
M
Math
menu R-14
matrices
addition et soustraction 15-7
affichage 15-5
afficher un élément 15-5
ajout de colonnes 18-24
ajout de lignes 18-24
arguments 15-11
calculs matriciels 15-1
combinaisons linéaires de lignes
18-26
commandes 15-11
conditionnement 15-11
création 15-3
création dans Home 15-6
décomposition selon les valeurs
singulières 15-14
déterminant 15-11
division par une matrice carrée
9:36 PM
15-8
édition 15-5
élevées à une puissance 15-8
envoyer et recevoir 15-4
extraire une sous-matrice 18-26
fonctions 15-11
forme échelonnée 15-13
identité 15-14
intervertir deux colonnes 18-26
intervertir deux lignes 18-26
inverser 15-9
lancer l’éditeur de matrices 18-25
matrice opposée 15-9
mémorisation d’éléments 15-3,
15-6
multiplication 15-8
multiplication par un nombre 15-7
multiplication par un vecteur 15-8
multiplier une ligne par un nombre
18-25
norme de colonne 15-11
norme de ligne 15-13
norme spectrale 15-13
opérations arithmétiques dans
15-7
produit scalaire 15-11
rang 15-13
rayon spectral 15-13
redimensionner 18-25
remplacer une partie 18-25
supprimer 15-5
supprimer des colonnes 18-24
supprimer des lignes 18-25
taille 15-13
transposée 15-14
valeurs singulières 15-14
variables 15-1
mémoire
affichage 14-1
économiser 1-27, 19-1
organisation 14-9
tout effacer R-4
mémorisation
d’une valeur 14-2
éléments d’une liste 16-1, 16-6
éléments d’une matrice 15-3,
15-6
résultat d’un calcul 14-2
menu déroulant
parcourir 1-10
programmation 18-26
I-7
HP 39gs French.book
Page 8
Thursday, December 8, 2005
Menu MATH 13-1
menu Vars
architecture R-7
messages d’erreur R-19
mettre à jour d’un tableau de valeurs
2-21
mettre au point des programmes 18-7
minuscules 1-8
mode Virgule
avec les matrices 16-7
modèle de régression 10-13
choisir 10-11
défini par l’utilisateur 10-13
formules 10-12
modes
notation des nombres 1-12
séparateur décimal 1-13
unité angulaire 1-11
module 13-6
multiplication 13-4
explicite 1-23
implicite 1-23
N
naviguer dans un tableau de valeurs
3-8
nombre réel
plus grand 1-24
plus petit 1-24
nombres aléatoires 13-13
nombres complexes 1-31
fonctions mathématiques 13-7
mémoriser 1-31
saisir 1-31
SIGN 13-17
nombres négatifs 1-22
nombres réels
maximum 13-8
minimum 13-8
nommer
programmes 18-4
notation
scientifique 1-22
standard 1-12
note
copier 17-8
écrire 17-1
éditer 17-2
importer 17-8
I-8
9:36 PM
visualiser 17-1
nuage de points 10-17
reliés 10-17, 10-19
O
opérateurs logiques
AND 13-20
différent de 13-20
IFTE 13-20
inférieur à 13-20
inférieur ou égal à 13-20
NOT 13-20
OR 13-20
supérieur à 13-20
supérieur ou égal à 13-20
supérieurs à 13-20
XOR 13-20
opérations mathématiques 1-21
en notation scientifique 1-22
inclure des arguments 1-23
nombres négatifs dans 1-22
opposé 13-5
ordre d’évaluation 1-24
P
π 13-8
parcourir
courbe 2-9
courbe pas exactement suivie 2-9
menus déroulants 1-10
plusieurs courbes 2-9
rapidement 1-10
parenthèses
autour d’arguments 1-23
spécifier l’ordre des arguments
1-23
partager l’écran 2-16
partie
imaginaire 13-8
réelle 13-8
permutations 13-13
piles
usées 1-1
plus grand nombre 13-8
plus petit nombre 13-8
polynôme
coefficients 13-12
de Taylor 13-7
ports 19-5, 19-6
HP 39gs French.book
Page 9
Thursday, December 8, 2005
position
argument 18-21
prévision de valeurs
statistiques 10-22
primitive
avec les variables formelles 13-24
priorités algébriques 1-24
produit vectoriel 15-11
programmation structurée 18-1
programmes
commandes 18-4
copier 18-8
éditer 18-5
envoyer et recevoir 18-8
exécuter 18-7
interrompre 18-7
mettre au point 18-7
nommer 18-4
séparateurs 18-1
supprimer 18-9
puissance
fonction 13-6
R
racine
carrée 13-5
nième 13-6
recalculer
tableau de valeurs 2-20
recevoir
listes 16-6
matrices 15-4
programmes 18-8
recherche de racines
affichage 7-8
interactive 3-9
opérations 3-10
recopier
à partir de l’affichage 1-25
graphiques 17-6
programmes 18-8
régression
analyse 10-18
exponentielle 10-13
linéaire 10-13
logarithmique 10-13
logistique 10-13
personnalisée 10-13
puissance 10-13
9:36 PM
quadratique 10-13
remplacer
partie d’un graphique 18-22
résolution
du tracé 2-9
valeur initiale 7-5
restaurer
l’échelle 2-12
résultat
recopier dans la ligne de saisie
1-25
utiliser 1-25
S
séparateur décimal 1-13
serial port connectivity 19-5, 19-6
Si la calculatrice ne s'allume pas R-5
sinus 13-4
hyperbolique 13-10
solutions multiples
solution à l’aide du graphique 7-8
sortir d’un environnement 1-21
soustraction 13-4
statistiques
analyse 10-2
analyse à deux variables 10-11
analyse graphique 10-20
colonnes de données 18-41
définir un modèle de régression
10-11
échelle de tracé 10-20
modèle de régression 10-11
parcourir le graphique 10-20
type de graphique 10-19
valeurs prévues 10-22
suite
définition 2-3
superposer des graphiques 2-17, 4-3
supprimer
aplets 19-7
données statistiques 10-10
listes 16-6
matrices 15-5
une ligne 18-20
symbole d’avertissement 1-10
symbolique
afficher une définition 3-8
calculs dans l’aplet Function
13-21, 13-22
I-9
HP 39gs French.book
Page 10
Thursday, December 8, 2005
syntaxe 13-3
T
tableau de valeurs 3-7
configuration 2-18
naviguer dans 3-8
personnalisé 2-21
taille de police
modifier 3-8, 17-5
tangente 13-4
hyperbolique 13-10
taper des lettres 1-8
Taylor
polynôme 13-7
test
d’hypothèse 11-3
T à 1 échantillon 11-13
T à 2 échantillons 11-14
Z à 1 échantillon 11-9
Z à 2 échantillons 11-10
Z sur 1 proportion 11-11
Z sur 2 proportions 11-12
toile d’araignée
graphique en 6-2
tracés statistiques
résolution de problèmes 10-20
transmettre
aplets 19-5
listes 16-6
matrices 15-4
programmes 18-8
trigonométrie
fonctions usuelles 13-4
trigonométrique
adaptation 10-13
U
unité angulaire 1-11
modification 1-13
USB connectivity 19-5, 19-6
V
valeur
absolue 13-6
accès direct 3-8
critique affichée 11-5
mémorisation 14-2
propre 15-12
rappeler 14-3
I-10
9:36 PM
variable de résolution
fastres 18-32
variable de vue de tracé
fastres 18-32
Variable FastRes 18-32
variables
catégories 14-6
d’aplet 14-1
dans des équations 7-10
dans l’environnement symbolique
2-3
de croquis 18-44
de Home 14-1, R-7
définition 14-1, 14-6, R-3
dernier résultat (Ans) 1-25
effacement 14-3
locales 14-1
recherche de racines 3-10
types 14-1, 14-6
utilisation dans un calcul 14-3
variables d’aplets
définition 14-1, 14-8
variables de fonction
fastres 18-32
variables de Home
définition 14-6
variables de l’aplet Function
architecture R-8
variables de l’aplet Parametric
architecture R-9
variables de l’aplet Polar
architecture R-10
variables de l’aplet Sequence
architecture R-11
variables de l’aplet Statistics
architecture R-13
variables de l’environnement
graphique
AREA 18-31
AXES 18-31
CONNECT 18-32
GRID 18-32
HMIN/HMAX 18-33
HWIDTH 18-33
INDEP 18-33
ISECT 18-33
LABELS 18-34
parcours de la courbe 18-33,
18-37
RECENTER 18-34
HP 39gs French.book
Page 11
Thursday, December 8, 2005
ROOT 18-34
S1MARK-S5MARK 18-35
STATPLOT 18-36
STEP 18-36
TMIN/TMAX 18-36
TRACING 18-37
TSTEP 18-37
XCROSS 18-37
XMIN/XMAX 18-38
XTICK 18-37
YCROSS 18-37
YTICK 18-38
variables de l’environnement
numérique 18-41
variables de l’environnement symbolique 18-39
variables de notes 18-44
Vars
menu 14-5
vecteurs
colonne 15-1
définition R-3
9:36 PM
Z
zoom
agrandir 2-10
centrer 2-10
dans l’environnement numérique
2-20
exemples de 2-12
facteurs d’échelle 2-14
horizontal 2-11
menu 2-19
options 3-8
options du menu 2-10
options pour les tableaux de
valeurs 2-20
recalculer un tableau de valeurs
2-20
rectangle 2-10
réduire 2-10
repère normé 2-11
rétablir 2-12
vertical 2-11
I-11
HP 39gs French.book
Page 12
Thursday, December 8, 2005
9:36 PM

Manuels associés