▼
Scroll to page 2
of
14
€ SELECTION DU PROGRAMME DE LAVAGE utilisation de l’appareil et conseils pratiques == touche ane que z dépat — épa modéles avec écran différé pause РВ _ ol = VEDETTE Dasse A . . 188 kg - 1000 hin | . commands — bouton touche touche touche bac & produits sélecteur de sélecteur lavage couleurs rinçage programmes essorage Intensif foncées extra fonctions com plémentaires _ : 16 | e touche ; ag PE DOUtON Sélécteur départ/ . Modeles sans écran départ différé pause | il : _— cm, rem | VEDETTE tacos A: 745ky - 1205 bma- O > RE : Cépart » commandé = bouton touche touche touche bac à produits sélecteur de sélecteur lavage couleurs = rincage programmes essorage intensif foncées extra fonctions complémentaires E E Kec utilisation de l’appareil et conseils pratiques Pour sélectionner le programme de lavage, procéder comme suit : Ka Sétectionner le programme de lavage souhaité, en faisant tourner la commande de sélection des programmes (voir tableau des programmes). Sur le bandeau de commandes, le voyant lumineux de Fin de Programme se met à Clignoter. Kb Appuyer sur la touche départ/pause. - Votre lave-linge dispose de 5 types de programmes : Programmes coton Programmes synthétique | : Programmes delicat Programmes taine Programmes additionnels note écologique . Nous vous recommandons de choisir le programme fe mieux adapté a votre linge, afin d'éviter te prélavage, dans la mesure du possible, Vous économiserez de argent el vous contribuerez á la protection de l’environnement. - 4-Coton 40% ete ES x т ra = E = “Je ai MT: e = E 2 Coton > об 3 Caton 80° 5 Coter 30% | Si ; =— ; ; | | | -pauegul aBene apayano) a | 7 AULION E} € SOULIONOS VONEURLICSUOS ]8 ебвле| ео вешшейок! nos {1 HlAISSa| HINPOId ep JUEDUGEL | — 1909 ej eno *9uos Jed ‘abeag| op | | np suogorsul sej ejosdsa1 ap sense. so| sed елелоцеше и ¡SIAISSA] | Joens JUOWIBAIA SUOPUEUILUGIOI SNOA SNON re unpoId ep emuenb epuesó snjd eun | | | JUSUUISULCMALS.| во = JUSUISULIOJALIO, [e eIIEU Ej SÓRIUEAED uonjosioud el E sed Zza1snaguos su juenIesaId INP “Sequeduda SISIAISSE! uN dro UN ae su | | ; A A TE ET E : bra SDK “snbidw eso anb enbiuouoog synpaid sep elsa |Lnb sed гецапо М E Ori Sheu т | пл линия ЛЕ ЗЫ Sa RE т . afgs ned ser enbibojo99 это | nanos/uejdg | | | o | НПА) В . | : o A e 31 = TE EEE Erben er E TEN EA à mr ds o ST TE ‘aunp jueiaJe|NoLEd 155 Nes 94)04 1S SIES/ESIUE TINPO.d un Jesinn,p SUCPueLILIOOS SAMOA SMON - Ш uepochu | ques E | 1b©)n00/0UE)0 (sajuejediuoo sejeso) selLIOINE 7 О - euje| SÖUESUW/SUET XIE SNOA-Z6ESSIPE TES SJJOA SP SI8/NP ; . Бетти — ти | — genguuoS Mod) nes¡ep alsinpeleg MS о . he De о ‘eBuI np-éunesies ep a1Bep nd m es RE rs 3 AB: aim nest a 2 A Mn 230 of ereecfwepomuenbel mC 5 Le ee DE БЕН | „ог ертариедер : | | BLLIOU BINSSIIES | Еее O essejamnnoid ap esop e enb sedzaligno.n —- № 2 - saeolep sinejnoo USSSÉRIQOIE OP Sp Ва Do, u9109 sbLepu ÆnbIaquÂAS - o 10ssedap. - vu o sed eu 2 unpo:d op. umuneu Co Ea 45 — esa ey énbipunnb Yyyy euBi| eun,p - sonbJew uos siLew eduos se] = = S1EONSP d OJELUIOU SINSSIES ‘eBgre| ap jueuumeduico np зову Е N | | sejeolep sihajnoo SNONSLULUÁ e| e [BUUONdO ¡ueuINEdioo 99 JefeISU os ебчеюии | Ns # Ss ‘anbiuysa] esuelsISSY.p NESSEY NE JUEESAJNE SADA LIS ¿ugnb9e Z3aniod sos enb auLONdO - ares ned Bu - jUeWITEduloo 6) zasn Sltey 80. LE © _ seyeollap sinejhoo 1nog -sapiñbi| sjusPieigp sep 'eBUIN-SAEI e | HR Boon a9 suep esipn jUeluSeÍe zeanod snop, 9 J Do 2 LE PERE E mi ЛВ =. “2220 E = = т HE Le “ини Ca NA Зи НН is ejuepuodse.nos еупролй в вова —- 53) BLED SIIPDE ser ja ¡SIAISS| IINPald ‘‘e| zesian ‘abexe| ne 18paoo.d ap jueny q LEA бы «ен тен en na У МБА сене soluelsisal singinos *SIUSUITEdLLOS € US SSSIAID | ur1/U03107 “iNWESIANCSSY aD 3094 1Hd | os 189 SBUI-SAR| OA ap synpodroge] E } EET = ET ET | | ] SERIE an har + : e a. ; Mia made - == des д = an [A мм чело Желтое н Кое) 23 | ат ера | nn heat = чл МН ла то La anne e Lit . SAILIQOY L3 —- TAIAISSAT LINdOHd Pa sJEUHOU SINSSIES | sejuejsisé1 sinajnoo | + U0107 UNO | ¡op uogestan senbiyald spesuoo le re1edde, a SALIGAY $30 13 HAISSI1 LINdOYd NA NOILLYSMILA 6 le) [LE er aimeszdwa) SU Aie LS aıpxay ep edÄL. EEC ONO E | | ; Charge ВЕ | В | Consommation DT о о Bacs a Description | _ totale kWhviires | de linge max (Kg) pi GE ; VE > pt | S| approx. produits | du programme PUT | (minutes) Ta. lavage normal, ringages, bone automatique d'additifs e cas échéant a escorage fi nal long me pre ES : Te ee = == E rs E : Tapes sans sera] rr Tigre 2 Zen : = e = == NE ZE У ол = pa 1 PRÉPARATION DU ОНА A i wy a д . o AAA a ON : : id i ; M a AE ` ER =! : Dre To . : "ET: ADA i ENE hi De : FES e "un a Tn : =: ; ; - a , 2, Lisp В 7 Er NE AE ps Ч = LETTE Ten re e ее A и E = = = Tr + . A AEE ит la pompe de vidange. CT = Ji EE pr t | Avant d'introduire le linge dans le E au EE | AC ul £ G| tambour, veillez à bien vider les e. о Е о ; 5 poches. Le . 8 . El Les petits objets risquent de boucher y Е : wm e Ts hots x с : imal na О: - — — ss Simm ER SL E E SE CT nm i о: НЕ: Мел: SEE HH esse Ve EE Quitte TA НЕ 55 vs НЫ УИ т Tn Ta =; Ens nnn ve e > 220 mi <3 ти mee Triez le linge par type de textile. Nous vous conseillons d'utiliser les brograrnmes délicats pour les textiles fragiles. Utilisez pour |es lainages les programmes spécislement conçus pour laver la laine. nil о Important Veriiez au- préatable que vos lainages. «peuvent être lavés en machine. Lavage délicat, ringages, absorption autornatique d’additifs le cas échéant et essorage fi f nal réduit Kb Triez les textiles selon le degré de salissure. e Utilisez de préférence un programme ` court à l'eau froide pour laver le linge 77 Prelavage Ui Lavage peu sais. | iY Lavage go | e Utiisaz Un programme sans prélavage —. a pour laver le linge moyennement sale. + Réservez les programmes longs avec prélavage pour laver le linge très sale. rm ии т . . " т E = creer ee E Te . . EA A ura LATA . {mh A o . . h * МНЕ! RE : ПЕ к Eitan SEI PIE x A DAL i EE wong =. sean waa. Petr | fr СИН TAS Se pos SER E т Ва Lavez séparément le linge blanc et le = linge de couleur. В Kb =: 3 i ET ES 7 che LT TA ep des THE FRERE : нЕ BiH sae Sree НЕ ly" AE : HET TA 1: HE : TE ¡E e = Es TR se 5 | Lavage COURT. rincages, | 15 a ck “absorption automatique d'additifs |. LS ”. | le cas échéant et essorage final long CE IE TER еле . Temp > a St te a Sas: Hi Teste PRE 1 = ЗУ ll est recommandé de charger votre lave-linge au maximum, afin d'économiser de l'eau et de I'énergie. Nous vous conseillons de laver ensemble, dans la mesure du possible, des pièces de linge de différentes dimensions, afin d'optimiser le lavage et de favoriser fa répartition du linge à l’intérieur du tambour lors de l’essorage, réduisant ainsi les bruits de la machine. Lavez les petites pièces fragiles dans un filet & linge. 30 arr Hat) E + hod matt и и. УЗ МЛМ ВЕ т Е es ВЕНЕ TE == 3 a : get 6 us E = wi o т р e 5. a tn > "a E au . Ре = sete CEL EAT ЗЕ RE == ns EE E TENES ia TENE Te = EEE N Lone Loe o ” > = ee = SE ат PO LE т PE en TERRE 0,15/55 25 Important — ern таг REMARQUE: Les consemmations en KW et Iîtres, de même que la durée des programmes, peuvert varier en fonction du type et du volime de: Inge, de la pression de l'eau, êtc, — 1 esnedmguedap syono) ej Jns JeÁnddy dy 2,09 asnay В [ешшаоч эшшенбола эгчеииопоеюс E HDPdag "(sa:de-Io suononuasur ЛОА) sBuI ap Ben JE ne Jpeocid ap Jueae TtEJedde ap neuau, ap jaduno eBeae; un E JUepedo.d vs ina 'SPUuepia ers spioooe, SO| VONeNÉISUL| JAJUSA ¡SUE ZaLNod snga, amd | a экв! SBBÁCILSU UNE 2PS0010 sp Suojesuoo Sos sou 'ajepsul мешке 82 SÓLI-2A| S004 enb JUBLBILIE|A| e ici) ETE ANNE "SIMI 59| елпрел эр цуе BAISSURE SssNOLU Эр эдешнес! е| упо) аМАПООЕН В ZO|IGA ‘syeynos JueWece|dule | © oredde | Sunpou| IDANOd ap Ue “Sii-318 np uonosjold ep yodeo ef zassi ja Zejejsuj| 2} ‘SIA S9| UEJAsSop US ejolsANOO | = “ana: aj nod SOLLE SIGA SIIGANOO 9] JUstusiaía| zassnod 19 SejIEJE| SIA SOp QUE LISSSSP LS SÛUI- A2] ELIJOA ep ajoJesno9 s|zauDLISO * e зле Эш 73050010 10089 Sl ЗОВИ ие еде пов Ii "enbiuyoa| asuelsiesy,p esas np по перцелен Эдол эр Sarde Jsinooud SnoA Zelnod ЭлоА ЭПБ 'цОдоер Эр 10deD un ‘SIUNDdSS 6) SUOSIE! S9P 1NOd Заре варите} SNOA | “SÉLI-316| пр S1L/GAN00 al ¿Bla SAP ‘ешето aJJOA ep [eae] ap ueld a) snos abu -DAB| ©| JOjJEJSULP SIqISSOd E| zoÂt SNOA - | ел NVid snos chal EC 119V1VaHd NALL3HLN3 y 13 NV1d SNOS 39NII-3AY1 Nd F0V1d NA ASIN Y. JJ pal a TE TT EEE EE =, | 59200] | teu abodury sanaino> pisuelu| | | О О Cr ещо ЭрАЗ пр унешебионе д В эо646 эбеле ap SIeNTSSI SINa|aHy “SES sel SÓLI ME IUSIALICO - SSNALNI ur fl aio d sano . FNOQUe] Np zaline! a sica antb чер uy "USE Ua 'GÉBIOSSS,| SOIdE SSSIO4 85 OU SÉUI 0001 Ze 9) enb6]1© 1N0d 840) np esuesde,p seo Ue DB -'efeJoss9,| JSpuejel ZaeUNOos SNOA IS JASN y E ‘os ned/Su0eA =— ALON) e ns 1aAndde 32 sayeunos e6e10888,0 A Ä \ SEE8]IA 2 JALUoNDeRe ‘sluluelbold e еде со 009 00! INCA "sano el ep Ineuejul| e juemnaLUSp NES | Cor o0oz: 'эбеЭци зешшер 9} sgide alge 5 tarædde J 008 | NS USNEX sp 59090 + sal Zany q X INIFId 3ANO 1344 - ST60iPp JUELUSIEIOSOS SONXE) SUIELSO JOSSIDAL ap Jenag nod asmn eu sbeiosss SAOA “JUslUBSesUa 1 SLI0SE) sap nod 15 -SUes aLuLueJSCId uN -,eBejosse SUES, VOIdo,| ns amis aj mod efikosse p pe Pu Qu Meloejes LlIoynog aj Jeuinoy elle 3 В эбеловвад эр uogeuily qj) 008 Зевс: | | '‘Эбезоееа р перер ее 009 Spay, gel UO]NOQ 8) Jeng] adie) ISINpoLUI ej NO e Y DOF. 00 | 'S/elossa p sinol asp 4QUIDL UBHSY a UTE 9/9055€ 158 SUUÓONDSIESE SuLEJÑo.d 7 ENTE SONDEO Sigsuoo 18 ¡erecide. [ap uojesitn SIHIVINIWNI 1dIWOD SNOLLONO] SIC NOLLOS13S ELECTRIQUE MISE A NIVEAU Mettez a niveau l'appareil & Paide des pieds réglables, afin de réduire les bruits et d’éviter le déplacement du lave-linge pendant le lavage. Evitez d'extraire excessivement les pieds, pour une plus grande stabilité de l'appareil. Sur les modèles munis d'écrous, les - serrer à l'aide d’une clé. Important RACCORDEMENT ELECTRIQUE Consultez la plaque signalétique, située sur ls hublot du lave-linge, avant de procéder au raccordement électrique. Vérifiez que la tension du secteur correspond bien à celle mentionnée sur |a plaque signalétique. Ne jamais retirer [a plaque signalétique, elle contient des informations précieuses. Veillez à bien brancher votre lave-linge à une prise reliée à la terre. L'installation électrique, la fiche, la prise | de secteur, les fusibles ou le disjoncteur automatique et le compteur doivent être capables de résister la puissance maximale mentionnée sur la plaque signalétique. Me jamais brancher la fiche du lave-linge au secteur avec les mäins mouillées ou humides. | | Important | € MISE À NIVEAU DU LAVE-LINGE ET RACCORDEMENT installation et montage Pour débrancher l’appareil de la prise de courant, tirer de la fiche, jamais du cordon. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être aussitôt remplacé par un cordon ou ensemble spécial fourni par le fabricant ou par son service après- vente. Sur les lave-linge encastrés, la fiche de raccordement au secteur devra être accessible après l'installation, I 10 — —— ———F Te —— —_———— —Rincage final realisó avec une plus grande avoir sélectionné le programme de lavage. utilisation de l'appareil et conseils pratiques TS Cetté fonction évite la dilution des couleurs, l'apparition de faux plis où de traces Dlanches at élimine les derniers résidus de lessive, Couleurs foncées ME TT TT TT TERRIER VUE = RINGCAGE NET quantité d’eau, Convient aux grandes charges de linge et aux personnes a la peau sensible. Киса [rr Г # ours Rinçagenet ees Mais il augmente la consommation d’eau | DÉPART DIFFÉRÉ -Rinçage ‘ Essorage Sélectionner toujours ie départ différé après = == Lr = — Modeles avec écran: Four sélectionner le départ différé, appuyer sur là touche “départ diffère”. Chaque fois que vous enfoncez la touche, vous retardez le départ d'une heures, Annulation du départ différé Pour annuler le départ diffêré, appuyer o € successivement sur la touche horloge, jusqu'à atteindre les #4 heures, Enfoncer alors une nouvelle fois la touche, pour valider l’anmulation. Tout changement de programme annule également la fonction départ différé. Modèles avec bouton sélecteur: — Pour sélectionner les heures de départ différé, faire tourner le bouton sélecteur de départ différé et le situer sur 1, 3, 6, Départ 9 12, 15 ou 19 heures. En état de départ différé différé, les trois voyants de phase de = lavage clignoteront atternativernent de droite à gauche. MISE EN ROUTE Touche Départ/Pause Xa Pour mettre en route le lave-linge, appuyer sur la touche départ/pause. "gould und 1U “SOUIOS IU os eL Эбив[м Sp пеАП} вр епЬ 20 В 28| ВА WO (3A 05 ЭР ЮЗ пр suelsip sun e 8X эбиерым ep men un,p Jesodsip ep spueluwicosl 1se | e NOLYNIVA3.0 NOLIVSITINVO Y1 Y ANSN30099YY "wo 01 8 $0) BAIN 19 0%0 enue 429PS 35 EP NES,| ap Uossald El “eBUI-saE| np 198.400 jUeLISULIONOLIOJ un INog 'Suspue uonejuelue,p XMEÁN) So| Jesiln sed aN 'lamedde | OSAE SILLINO] SINSU LONEJUSLUNE,P XneÁn sap ape; e neo,p LORESIJEUEI - B| Y 9P095E1 ane Top sbuI|-sAë| =T “abinoa inanog ap ЭД пе SLIULADIOS|G. | E 1e Spneyo nee,p Эша: пе эбпо) SJ8UUBI 8GnN; 9] ZSYQUE1G ‘apneys Nea, p agus aun g JLGUSPIOIIEI a| jaLLISd sbuy-aaz| aoa 1g "Uonepuour.p Snbsu no; Jaja, pue “nea,p UORESI[BUES B| © neAn] np apnos | JUSLUSIISLOS 135.103JE1 E Za||ISA _juenio du TA, L "aBELIOS ap nozma,| Jeus usIC E 'sjinsue Zejies 'neep uolesyeuzo el > У E | / | ¡8/edde | ep eleuue,| e sentis Ne ‘SUUEACHOSjS, ED 96 Эд пр езрпоо эишедхе | герюоовы в} ojo = | LP \ eR arn ‚ли : пеар чодеуиещие р эдт) ef anoquue; np апенер e “ZAANoJ] SICA AY=.d NOLVSITYNVO Е т T . E LF SBENOU 19 uo NENE МОЦУПОУЛЗ, a 13 NVA. a NOLLVSITYNVO y Viv INIWIAHODOVY ® е9п) пр еишедхе sine, zaplocvéy. a эподшерэгзивр ebul| 8) Juswistloyun Leda! JIOXE SEJCde “sBeJosss [SANOU UN = zspeco1d ‘еулобе JU8LUWESINS SEd LOS OÙ SÔUI 5j 8ND zayesuoo sroa IS 'SUONEICIA ap seoxs Un Je]1A8,P UJE YNOQUIE] 8] SUEP 9SSE] JLOUISAISSSOXS 158 abu a Is oBEeOSSS | SINULE Nnb “sBrlossa glues Sp stugisás UNn,p sejop JUOS sajlgpoll se snop gp SR Зла aBeJosso уп ‘Энор s Jnoguuey np maleur | B EÑUI NP uonmueda: sinew aun assed ap ue 'SLuuelBold SWS Un Ins sUOISUBLU SMlUSISHIR Sp sIUSLUISISA SSP 'ajgrssod AY SIMSSU El SUED *SIUUESLS zoAE] I ‘sejgeBe! sperd sep apre, E “eBUN-ene| NP NesAlU e esti el Y zapedoad 'eñRIOSSS | EP $10 spNIQ sej alinpal Inod и EE — SIUSUOSSIMInE TE NO/40) SUSO Ej As ancde uo,| anbelor ue ep 1se Us || (same senbjenb juepued pslowStu 183 Nk) sinos ue SICA 9] jueLienbirewoe jmsinod 19 soupes SUVYIELI El JUBINCO Sp auved aun saldy “INveno9 esneduedap Sono] Bl INS neaanou g zeAndde ‘sinon us alien] ap 9940 9) eJAIMSINOd 18 JE9LEFS INOd “egasI9 doy sed HOS au nes | ap eliejoduia) ej enb ye suod el WEIAND Ua Japlogep ap sed enbsu su nes, anb гЭцнел да ssnedAledop ayono 21 ans zoAndde TUDLLISIBA LIN JOAD]LE NO rsjnofe zasan snoA IS "ISMYd ep 1ejs US rialaLe,s sbul-aAe| 9] je seynuue juoJes seuLolajes jusLua|geeaid SUONOUOI 18 SeUILUBIBOI sejsnor 'ssuweosd Sp .napajos np apre, e “suueBad. чело) a] zalpoLr snoa afieae| o| Jueinp 19 i И L DS ess : Q O : ee, ! . . " 3 | sbnIoss San va sécu — BE бол i il | | | ‘аепм ер тер ие елопув её IND S6U-SABI NP.J&.UB,| влепБолОк! эбеле) al quenp esnecdmedap Sueno] E el sp UGIEANOE Y ‘НОНО еде STJ8LUpe auswe1Boid af arf 19 arauoe sed llos eu JUepuodsauos Bear) op goo a) anb UGNIPHOS E USLOLI IO] Le segULIONDBIES eg JUSANSO- selrejuSLLISIdLICO SUCHILIO) SE ‘Uy 38 eBelossa/aBránN ‘oberg | SUOJNOS 56j Ins Hewenssecons SEUDINE 11088 SANOS LS SÁBAE| SP siioe sejoÁo SE] “SNOS uS sSena ep Sseud €] JUSVOUE suomnog Sa 'SUMELI US 153 eLULUENDOJd sp enbelo] INWVHDOHd AG INAWSINOHIO r BEE EVR 18 ¡9.2002 | эр uoiesinn INNVd 13 39VAY1 3d INAVHOOHd na Na Noa -— INYdAO9 30 G 7 - 3 DESEMBALLAGE ET LAVE-LINGE DEBRIDAGE DU Retirar la base, les comiéras et le capot de protection supérieur. DÉBRIDAGE Dévissez les vis qui maintiennent les 3 traverses en plastique situées à l'arrière _ du lave-linge. | Important | Dévissez les 3 brides métalliques d'immobilsation de l'appareil et ratirez-les, Recouvrez les orifices avec les traverses en plastique préalablement retirées. Conservez les brides métalliques d'immobilisation, elles vous seront . utiles si vous devez transporter ultérieurement voire appareil. DÉSEMBALLAGE || ¡ey -— CO UE ih В À ! 1 A Ji a Mm, am | Е Important к a =" + Cr я am; = = = m A i 1 = a ir) = as oi) = (3% | MAINTENANCE = _ - — = Après chaque lavage, laissez le hublot ouvert un moment, afin que l'air puisse circuler florement à l'intétieur de l'appareil, Nous vous conseillons d'effectuer, de temps en temps, en fonction de la dureté de l’eau. un cycle de lavage complet caves un produit défartrant. Vous prolongersz ainsi la vie de votre lave- linge. Avant de procéder à une quelconque opération d’entretien ou de maintenance, débranchez le lave- linge du secteur. ; Nettoyez |e bac à produits régulièrement, pour éliminer fout reste de produit lessiviel. | X Ka Retirez complétement le bác á produits en tirant vers l'extérieur. Kb iNettoyez les compartiments le bac à produits. Utilisez de l'eau tiède et une brosse. Ec Nettoyez également les siphons du compartiment à additifs, après les avoir retirés et remetiez-les correctement en place. Remettez le bac á produits dans son logement. Un siphon mal remis en place ou sale empéche ta prise d’additifs et la vidange totale du bac à la fin du lavage. : M МИНИНА MARTINA I [ 1 A I JL | Nh Nee- Ue LONEILISLNE,p NeÁNL | selge Be. LUI Ie: (eyyund er eseuep) SIGISSSIO8 Yi} —fF+ JoignH ejepAxoLI Jojoe ue PUED = alo oBeag ap nogue op nen sielaissej sinpo:a вое SEPUBLULLOD sp Nespueg vonejueLuie,p Нора) | 0 | o I = "LOLS UND SPIE | € ‘PuOL E 79108 "e sedde,| ap 3 MU PSpe|E р a mars 5 | оное INS у nod éLarone] np = SJISEIQE SINPOId 9P lasiin sigue an JIsseube ur oud a 4 sal SHIPS one Md | fy > UCU INPOId uN no 'ssnauuores spa nes [Sp о p P 6159/4003 191 HUN = Zoslin ‘ebulFane] Np Naga | J8%018U ING dNIYALXI IOVAOLLIN - 0 $0| essedap neo; ap aunesedue] B| Is UONEJSde ayas 1emoeja sed al “AMD ap entsu no) 1JeHAS 1INOg « ‘aud e| 18 anf 8) sogd us zepewsy 53 uses ||nb seyonied 12 sielgo s8p alll 8| zossenrge] oY) USLUSISPS| JUE LS apo] иоНовлха Los g nben| "sing sinarshidl UN e) IBUINO] supe) ‘abuse np Ng, | ap иоцеловло | seasyoe slo euny pj aos € ElJSOUELULIOS NES;T ецопеб е ¿noy-LuUep UN NO мел ип Эду © JOUINo] sejieg . 805590 US JUICE, un 23800ap “Sul ej z3lénel snos anbso| 48/029,5 BA IND nes,| NSNOGI Ihod y Y vedajosp el JIDANOS ko J918| 30 LONE SUN IS93aXa. nod *BUjUIC e ap ey no sentar sind] S6| SUBEN spasuINO; Ed UN zaspiponul “89199 ME JSpadoe sed zaAnod au sica is ddp el ainsts JIDAnNod nod se al SAGA JSCUNO) JUESIE) | US по) "52109 вер ususisÑe| ¡EN LS eyuyd ej zanoy e y ‘5Э|9елвЭри! | Sslolgo sap Jecd senbojq 158 cbuepia ep adwod ey |s ejglsseoote an 9] Z6A0RON JHLTIS NO 39VAOLLAN Uso RUS 18 SOURUSIUIEUI | 1aHYddv1 3d HNAlHZLX3 Э AUVAOLLIN 13 1 1diSS19293Y JUL na I9VAOLIAN avertissements Pour éviter tout risque d'incendie, d'électrocutión, de lésion corporelle ou autre dommage lors de l'utilisation du lave-linge, veillez à respecter les précautions suivantes: M Ce lave-linge est livré avec un Manuel contenant les instructions de fonctionnement, de maintenance et d'installation. Prière de re attentivement ces instructions avant d'utiliser le lave-linge, M Ne pas laver des textiles préalablement netioyvés, lavés, trempés ou traités avec de l'essence, des solvants pour nettoyage à sec, OÙ d'autres substances infammables ou explosives, car elles dégagent des vapeurs qui risquent de s'enflammer ou d’exploser. № je pas verser d'essence, ni de solvants pour nettoyage à sec, ni d'autres substances inflammables ou explosives dans l'eau de lavage, car elles dégagent des vapeurs qui risquent de s'erfammer ou d'expioset, Ш Me pas réparer ni remplacer des pièces du lave-linge et ne procêder à augune opération de maintenance sur l'appareil, à moins qu’elle soit expressément autorisée par les instructions de maintenance du Manuel. Ш № pas monter sur l'appareil et ne pas s'appuyer suf la porte ouverte. Ne pas utiliser de rallonge ni d'adaptateur pour brancher le lave-linge au secteur M Ce lave-linge doit être utilisé uniquement aw fins pour lesquelles il à été conçu. RH Suivre les instruction de lavage ; recommandées par le fabricant sur le textile à laver. HN Avant de mettre en route le lave-linge, verifier que « || est installé conformément aux instructions d'installation. e Tous les raccordements d'eau, d'évacuation, électrique et prise de terre sont conformes aux nemnes locales eto autres normes en vigueur. Si vous observez une anomalie quelconque, consultez es indications suivantes. Si elles ne vous aident pas à résoudre le problème, débranchez l'appareil et adressez-vous au SERVICE D'ASSISTANCE TECHNIQUE. + | Nous vous prions de ne : g jamais ouvrir I'appareil. If € | n'ya, à l'intérieur, aucun 2 fusible ou composant E quelconque pouvant être = | remplacé par le client. incidences i n'y à pas d'arrivée d’eau Le lave-inge ne vidange pas et messore pas Zi HI nessore pas Ñ ne se mat pas en route ео) =. 3 оч... —_— te S'acresser au Service d'Assistanc Technique INCIDENCES Le lave-linge ne démarre pas? Le lave-linge vibre ou est excessivement bruyant? = Causes possibles : == M Vérifiez que la porte ect bien fermée. | EH Le lave-linge n'est pas branché au secteur ou il ‘y pas de courant. ; № La touche Départ/Pause n'est pas enfoncée. Ш Sila porte du lave-linge est mal fermés, l'écran afichera FOX ou les voyants lumineux de lavage et de fin se mettront à clignoter alternativement. Causes possibles : M Les cales d'immobilisation du tambour et de transport de l'appareil n'ont pas été retirées. EH Lelaye-linge n’est pas bien nivelé où n’est pas stable. | = . "SIUBLLIOLS 9¢ LNANIN NOY IANS TI —— селе упор JUOJES aBESUN 8) 18 aBenel 3 :ElLESINSU HS SININISSLHIAŸ — SIQUUBS SNOA JOIGONY 8] SIBARN B Zaniesgo SNOA anb — © MSP ayuenb eps sed zajanbu snoa eu JUenbasuoo led EC SANT 1H0dd 30 NOLAMTIOSH 13 | a 4938 ЕЕ | Mee MO SP uojoso a E "nm ap ue | | ” 7 =— SOIESSA0OL SIDER, 15 NES,D Эщнепо © уещет pd ‘эбеле| э| jUEINP INOQUUE] 2) ld | | ИНН аа\ ЗО МЯНЗВАМ 19 — Je1depe,s ep ejgedeo euelsÁs ип,р еюр 159 эби-ела ет SuEp nee,p sed sion eu ef | JdONVYNILINIVN — ét SINOUVEd > 13SNO9 13 = o 'sjLI9je JUCISISE! SEPUELULIOS.Sp пверивса np | 3dvddY: | 3d NOLLYSITLEN = | XASLALUN| SIUBAOA хелпе 591 18 уиешелуециее JarouBls Ä . | == В в 1ыноддеш as UN 19 SÑeSuN 'SÓRAE| sp xneultun| s3UeÑOA 8 o IOYLNON 13 NOLYTIVISNI == | se) No £9 EJUALIe LOS! “INPOId es eoueliejep axeo 1S Zo | SnNOLNVONIOIdS = o ‘obeiosse p omurelboid UN JSOUE| 18 26U1 21 JLGUSIIAUOS лиейен : ерешен = SINFNISSILHIAY SUCHE ap jIsseoxXe NesaILI UN Jenbosoid sp anbsu ее 9 INOQLUE] Sp suep Medal [Eu sa ei e © ase | SEL à Sed a10sse,u eBUl-SAEj e J5)0UÓ0 E JUCINSU 35 UN 15 SPESUL Sp xneuILuN SIUZÁCA Sa] NO Z04 EJSLOIYE UES,| WIND es soueyrejap aeo 1S - eredde| ep недедия 18 eoueuajueN sp 5 ÉSUIE,| ap SLOROMLISUI 58] SIANE “SELONO] 156 sdLuod Ej1S aparte I o В : y 880008) [BU 108 edwod gl enb no ayonog sed 10s au ajgnaLLILL| | n SL = Эр VORENcEAS, D INpUcO a| anb “egtonog sed os eu ¿sed elosse,U 1S. 4 | d ; | === f Ш SCHLUCHT Bl enb зецнел Zod HOOD Sure Vers JS ml sed eBuepia su ‘эбиц-еле) 97 ISIOUBIND ЕЕЕЕ E JUOSW as эбедин ‹ ap 19 ебеле) ap xneUIEUN| SJUBADA iS an al | fons 19 nea, | эре ели, ¡P NEÁN] el Jaltel *mes,| ap asalLue,p Jugos a Juano 'nes ¡ap ‘пор st apueury : грешвы a г. "SUSnog sed 158 Y а SÖUH-SAB| NE nes,p eexus,| ep елдщ 9] 1S 13 USAID Se == ео | р nea, | sp RUIGOI ©] IS ‘Nes из цоденециюе р эцива ар nes p sed и sed € Au 1,5 4848 |: LOJ LONBSpur| eUSUJE EDO, Ш y|duia: os ou SBUI-SAEI 3 [un wn + . . "> VE EL > Pourquoi reste-t- ide | eau’ dans le bac? Pourquoi je r ne peux pas” ‘ouvrir le-hublot : р immédiatement après | la fin du lavage? Pourquoi le temps qui reste affiché sur Phorloge ne coincide pas avec le temps réel de fin du cycle sélectionné? . ‘Autrés anomalies sécurité et résolution de problèmes Vérifiez que le bac soit proré. Pour 1a nettoyer, suivre les indications de Maintenance et Entretien de I appareil. | 1- Nettoyage du bac à produits. Les lave-linge actuels sont dotés de systèmes de sécurité - pour! usager. | eéf notamment impossible d'ouvrir le lave- linge si le tambour n'est pas totalement arrêté. C'est “pourquoi HH faut attendre environ 2 rminutes avant de pouvoir | eLvilr le-nublot. - : Ce temps est oriéntatif et i peut se voir affects par les - conditions de déroulement du programme sélectionné. Par: exemple : teripératute. initiale de l'eau, chärgerment du : inge ou déséquilibre causé parle inge. lors de Fessorage, Le lave- Inge peut également détecter d'autres anomalies, » L'écran affichera dansce cas les indications FOS, РОб... + F10 ou les voyants lumineux de lavage, rinçage el fin - semettront 4 clignóter, de méme qu'un autre voyant _ lumineux du Bandeau de commandes. —- Appeler les Service Téchnique Agréé. 25 | пюшешопоио; нов зеле икннерите 5пра левывинаие; зпол эр иуе инопезнал,р 39 VORENEISULD эрнтё 23 JUOUMBAGUORE 9,11) zornmen 'aljozeur ue ¡resedde ajos asta ap JUBAY uerrodiuy ‘иодпроле „те В вов виодеощрош seno; senbrreujse no sajenuonouos “senbiuyoaj вепЬцунерзвлео влпег в лероайв.р HO1P oj SUOMBSEI SNOU SNOU “SYNPo.d sou ap ajuejsuoo VoNEJONOLE auN,p ¡anos aj sUEd эоцециоо элол OILQUI FLLIIAIN ‘велешешентшод 19 Бери 5иодеинои сер anb ¡Sure 'sinpo.d SOU SNO} Ze4/9AN0H SNOA NO WO” энерелтммм эи5 эдои ¿NS [SSNE впои-гердеииое 13 : (Rosa 80 8p ul El e SagLUOpI009) suonsobBns no suornsenb son seno; y e1puedas mod aynooa a1)OA E 79 UONISOds 9404 ? 358 SINO]PUJUIOSHOO ODIAIOS SIJOL! “SYNPOIS SOU OP SIA E SIA soouobIxe SOA S/GISSOC XNOIUI 9j BJMBJSIIES SP JUOUBULIOA гюпо5 ип зивр ‘приецие VoIg "FI1SQOS5A abu1;-04 её; пвалпой элол E 4900004009 Z8alN0d snoa anb snejergBuoo 78 SINGIBISBLISI OP “SOJSIUISINI ap “ejjessiza-eney ap ‘эбиц-ецое5 sp XJOYO SISPA UN 3113037 SYNPO10 Sap ешишеб в; suep зчешеуево гололпод впол "enfenb 78 uonesynn,p sponds 'saoueuJOLIed JUELIOCdE SNOA US 8/A e) .epDEel STOA MOd resedde 189 nátoo SUONE. SNOU “SOQUUE SOp |} NE S9/NWN098 SUOAE sNOL aonb soueMadxe¡ ano] ap 1104 SUOIJ8U01 US SACA SNOU 12 ILLICIA 96-012 UN ¿ENboe,p ZousA SNoA TBD YO “ajuano 84040) 3L13d3A “NSpugasl anos NO saeoo| sejuiojne say pelos ‘цовецио р ЭберивАер под "VOeuLuiS Los Nod sisuuonipes. sineusjuoo 830 UOESINN-UOU El JSSdoael e ем Пре 8 Ins escade aSenbreu 81 'SANOBISS 91091100 e) Y JEJOCENOS ep LVONEÑICO,| JeUBNNOS sp uy 1 juSLISUUONA Эс ‘ЭПбуш ео Эпб sesInossa Bp 15 slfiisug DP ELIOLDSS IQRISPISLICO ef OSAR "IMeyuioo H,ND XNBLETEU sap eSeÁDEl al je JUBLLIBIE.) Э JUENNOS) US INO) “Slenbapeul uoneutuna sun p SEQALIGP QUES El JE JUSUIGULOJALE | nod seansbiou ss9Lenbasuloo sejeniuese,p Jess p tad JebeuaONejap jeep un,p esiedes VONELILUNS;] "BOSE во Wome) INE велеуодвело xne Mo SS/ÉDO) SUGRENSIUILUDE Se æd scale 'ejoojoo ep senbioads ведиво хпе SUUONPPE 109 SUEs 'SLOd ana nad | seg seleBeuaL sainpuo xTe SÓ6LEjSL: SUILUIS alg sed 10p Su 181L8Pp e9 ‘ladedde; ap an eh el as UN ej Y SINDINOY.LO313 13 SINDIELOATT S13HYddY.Q S13H93a $30 NOILSID 3195HH09 V1 HNÔd NOLIYNHOANI anbibo|ose ajou . INTERVENTIONS Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque, Lors de votre appel, rentionnez la référence complète de votre appareil {modèle, type, numéro de série}, Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique. PIÈCES D.ORIGINE - Lors d’une intervention d'entretien, demandez l'utilisation exclusive de pièces détachées certifiées d'origine. SERVICE APRES-VENTE ET RELATIONS CONSOMMATEURS “e RELATIONS CONSOMMATEURS Pour en savoir plus sur tous les produits de la marque : informations, conseils, les points de vente, les spécialistes après-vente. « Pour communiquer : nous sommes à l'écoute de toutes vos remarques, — suggestions, propositions alxqueltes nous voLs répondrons personnellement. > Vous pouvez nous écrire : Service Consommateurs VEDETTE RP 9526 | | 95069 CERGY PONTOISE CEDEX > qu nous téléphoner au : 40892 02 88 02 * rE “i as ÆTTÉ à nie à were es le dote Tarif en vigueur au ler avril 2004. Brandt Appliances - SAS au capital de 10.000.000 euros, RCS Nanterre sous le n° 440 302 347 | 818Z0VON | | | | 90/50 . wo Sima RENE e PLIESEGTLOLEEDESCO6N ' . | a a В i SY 09 LTPBE6TLO NT CT E CELIATA EALLACIA | | ; | obuneneg = NOLYSTILA.O Y NOLYTTWiSNI.K 3019 ) No o a9ueluoo aJjor ajueu — 113934 nn