▼
Scroll to page 2
of
6
FR REMARQUE Toutes les instructions, garanties et autres documents de garantie sont sujets à la seule discrétion de Horizon Hobby, LLC. Veuillez, pour une littérature produits bien à jour, visiter www.horizonhobby.com ou www.towerhobbies.com et cliquer sur l’onglet de support de ce produit. Signification de certains termes spécifiques Les termes suivants sont utilisés dans l’ensemble du manuel pour indiquer différents niveaux de danger lors de l’utilisation de ce produit: AVERTISSEMENT: procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels et des blessures graves OU engendrer une probabilité élevée de blessure superficielle. ATTENTION: procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels ET des blessures graves. REMARQUE: procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels ET potentiellement un risque faible de blessures. AVERTISSEMENT: Lisez la TOTALITÉ du manuel d’utilisation afin de vous familiariser avec les caractéristiques du produit avant de le faire fonctionner. Une utilisation incorrecte du produit peut entraîner l’endommagement du produit lui-même, ainsi que des risques de dégâts matériels, voire de blessures graves. Ceci est un produit de loisirs sophistiqué. Il doit être manipulé avec prudence et bon sens et requiert des aptitudes de base en mécanique. Toute utilisation de ce produit ne respectant pas les principes de sécurité et de responsabilité peut entraîner des dégâts matériels, endommager le produit et provoquer des blessures. Ce produit n’est pas destiné à être utilisé par des enfants sans la surveillance directe d’un adulte. N’essayez pas de modifier ou d’utiliser ce produit avec des composants incompatibles hors des instructions fournies par Horizon Hobby, LLC. Ce manuel comporte des instructions relatives à la sécurité, au fonctionnement et à l’entretien. Il est capital de lire et de respecter toutes les instructions et tous les avertissements du manuel avant l’assemblage, le réglage ou l’utilisation afin de manipuler correctement l’appareil et d’éviter tout dégât matériel ainsi que toute blessure grave. ATTENTION AUX CONTREFAÇONS: Toujours acheter chez un revendeur officiel Horizon hobby pour être sur d’avoir des produits authentiques. Horizon Hobby décline toute garantie et responsabilité concernant les produits de contrefaçon ou les produits se disant compatibles DSM ou Spektrum. 14 ans et plus. Ceci n’est pas un jouet. REMARQUE: Ce produit est uniquement réservé à une utilisation avec des modèles réduits radiocommandés de loisir. Horizon Hobby se dégage de toute responsabilité et garantie si le produit est utilisé d’autre manière que celle citée précédemment. ENREGISTREMENT DE GARANTIE Visitez le site www.spektrumrc.com/registration pour enregistrer votre produit. PRÉCAUTIONS RELATIVES A LA SÉCURITÉ • Contrôlez toujours que toutes les batteries sont correctement chargées avant l’utilisation du modèle. • Contrôlez toujours les servos et leurs connexions avant chaque utilisation. • Ne pilotez jamais votre modèle à proximité de spectateurs, sur un parking ou n’importe quel autre lieu où vous pouvez causer des blessures corporelles ou des dégâts matériels. • N’utilisez jamais votre modèle dans des conditions météorologiques difficiles. Une mauvaise visibilité peut entraîner une perte de l’orientation et une perte de contrôle de votre véhicule. • Ne pointez jamais l’extrémité de l’antenne directement vers le modèle. Les ondes émises par l’extrémité de l’antenne sont très faibles. • Si, en cours d’utilisation de votre modèle, vous constatez, à quelque moment que ce soit, un comportement erratique ou anormal, cessez immédiatement de l’utiliser jusqu’à trouver la cause du problème et y remédier. COMPOSANT RÉSISTANT À L’EAU Votre nouveau récepteur Horizon Hobby SRX300, a une platine électronique recouverte d’une résine spéciale qui offre une protection contre les éclaboussures d’eau. • N‘immergez PAS ce produit. Si cela se produit, il risque d’être endommagé ou de perdre sa fonction. • NE renversez PAS d’eau sur le produit, ne laissez pas d‘eau rentrer en contact de manière excessive avec le produit. • N‘utilisez PAS ce produit sous une forte pluie ou sous la neige. • N‘exposez JAMAIS ce produit à de l’eau salée (eau de mer ou route salée), ou de l’eau contaminée ou polluée. SPEKTRUM STX3 USER GUIDE Dans le cas d’une exposition excessive à l’eau ou à de la saleté, essuyez immédiatement le récepteur avec un chiffon doux et laissez-le totalement sécher avant la prochaine utilisation. REMARQUE : N’utilisez jamais un nettoyeur hautepression pour nettoyer le véhicule. REMARQUE: Contrôlez que les autres composants de votre véhicule sont résistants à l’eau ou étanches avant d’effectuer une sortie en conditions humides. 13 FR INSTALLATION DES PILES DE L’ÉMETTEUR Cet émetteur nécessite 4 piles AA. 1. Retirez le couvercle du compartiment à piles. 2. Insérez les piles comme sur l’illustration. 3. Replacez le couvercle. ATTENTION: Si vous utilisez des piles rechargeables, chargez seulement des piles rechargeables. La charge de piles non rechargeables peut causer un incendie, entraînant des blessures corporelles et/ou des dégâts matériels. ATTENTION: Risque d’explosion si la batterie est remplacée par un type de batterie non conforme. Éliminez les batteries usagées selon les régulations nationales. FONCTIONS DE L’ÉMETTEUR A. Inversion du servo Pour inverser le canal des gaz (TH) ou de la direction (ST), faites basculer la position du commutateur correspondant : « N » est pour normal, « R » est pour inversé. B. Throttle Trim (Compensateur des gaz) Ajuste le point neutre des gaz C. Steering Trim (Compensateur de direction) Ajuste le point central de direction. En général, le compensateur de direction est ajusté jusqu’à ce que le véhicule aille droit. D. Throttle Rate (Taux des gaz) Ajuste le point d’extrémité des gaz E. Steering Rate (Taux de direction) Ajuste le point d’extrémité de la direction F. Témoins • Témoins en rouge fixe : indique la connectivité radio et une alimentation de batterie appropriée • Témoins clignotant en rouge : indique que la tension de la batterie est à un niveau extrêmement bas. Remplacez les batteries G. Throttle Limit (Limite des gaz) Limite la sortie de l’accélérateur à 50/75/100 %. Sélectionnez 50 % ou 75 % pour les pilotes les moins expérimentés ou lorsque vous pilotez le véhicule dans une petite zone. H. Antenne I. Bouton d’alimentation J. Gaz/Frein K. Volant L. Boutons du canal 3 : Supérieur et inférieur A B C D E F G H I Supérieur L Inférieur K J 2.4GHZ DIGITAL RADIO SYSTEM RÉCEPTEUR SRX300 Caractéristiques Type: Protocole FHSS 2,4GHz Dimensions (LxlxH): 35.8 x 23.6 x 14.3 mm Longueur de l’antenne: 210mm Voies: 3 Masse: 8.8g Fréquence: 2.4GHz Tension d’alimentation: 3.5–9.6V 14 SPEKTRUM STX3 USER GUIDE FR AFFECTATION L’affectation est le processus de programmation du récepteur à reconnaître le code GUID (Identifiant unique) spécifique à votre émetteur. La STX3 et le SPMSRX300 sont déjà affectés à l’usine. Si vous avez besoin de ré-effectuer l’affectation, suivez les étapes suivantes. 1. Branchez la prise d’affectation dans le port d’affectation (BIND) du récepteur. 2. Connectez une batterie complètement chargée au variateur ESC. 3. Allumez le variateur ESC. La DEL rouge du récepteur clignote, indiquant que le récepteur est en mode d’affectation. 4. Centrez les cadrans ST TRIM et TH TRIM sur l’émetteur. 5. Tournez et maintenez le volant entièrement vers la droite, puis allumez l’émetteur. 6. Lorsque la DEL du récepteur arrête de clignoter, relâchez le volant. 7. Retirez la prise d’affectation, puis éteignez le récepteur pour enregistrer les réglages. 8. Éteignez l’émetteur. 9. Rangez la prise d’affectation dans un endroit adapté. Vous devez effectuer à nouveau l’affectation : • si différentes positions de sécurité intégrée sont souhaitées, par ex. lors du changement des gaz ou de l’inversion de la direction ; • lors de l’affectation du récepteur à un émetteur différent. PROGRAMMATION MULTIFONCTION Le canal 3 dispose de quatre options de mode disponibles : position 2, position 3, position 4 et proportionnel (par défaut). Pour programmer le canal 3 en canal de position 2 : 1. Pressez et maintenez appuyé le bouton CH3 supérieur, puis ALLUMEZ l’émetteur. La DEL gauche devient fixe et la DEL droite clignote rapidement une fois, puis 5 fois. Maintenez le bouton supérieur enfoncé jusqu’à ce que la DEL droite clignote 5 fois. 2. Relâchez le bouton supérieur. 3. Utilisez les boutons CH3 supérieur et inférieur pour ajuster l’accessoire/servo dans la première position souhaitée. 4. Lorsque la première position est atteinte, tournez le volant dans le sens horaire (droite) pour enregistrer la position 1. La DEL clignote une fois pour confirmer l’enregistrement de la position 1. 5. Utilisez les boutons CH3 pour ajuster l’accessoire/servo dans la deuxième position souhaitée. 6. Lorsque la deuxième position est atteinte, tournez le volant dans le sens horaire pour confirmer la position 2. La DEL clignote deux fois pour confirmer l’enregistrement de la position 2. 7. Éteignez l’émetteur pour enregistrer les paramètres CH3. Pour programmer le canal 3 en canal de position 3 : 1. Pressez et maintenez appuyé le bouton CH3 supérieur, puis ALLUMEZ l’émetteur. La DEL gauche devient fixe et la DEL droite clignote rapidement une fois, puis 5 fois. Maintenez le bouton supérieur enfoncé jusqu’à ce que la DEL droite clignote 5 fois. 2. Relâchez le bouton supérieur. 3. Utilisez les boutons CH3 supérieur et inférieur pour ajuster l’accessoire/servo dans la première position souhaitée. 4. Lorsque la première position est atteinte, tournez le volant dans le sens horaire (droite) pour enregistrer la position 1. La DEL clignote une fois pour confirmer l’enregistrement de la position 1. 5. Répétez les étapes 3 et 4 pour définir les deuxième et troisième positions. La DEL clignote deux fois pour la deuxième position et trois fois pour la troisième position une fois enregistrées. 6. Éteignez l’émetteur pour enregistrer les paramètres CH3. SPEKTRUM STX3 USER GUIDE Pour programmer le canal 3 en canal de position 4 : 1. Pressez et maintenez appuyé le bouton CH3 supérieur, puis ALLUMEZ l’émetteur. La DEL gauche devient fixe et la DEL droite clignote rapidement une fois, puis 5 fois. Maintenez le bouton supérieur enfoncé jusqu’à ce que la DEL droite clignote 5 fois. 2. Relâchez le bouton supérieur. 3. Utilisez les boutons CH3 supérieur et inférieur pour ajuster l’accessoire/servo dans la première position souhaitée. 4. Lorsque la première position est atteinte, tournez le volant dans le sens horaire (droite) pour enregistrer la position 1. La DEL clignote une fois pour confirmer l’enregistrement de la position 1. 5. Répétez les étapes 3 et 4 pour définir les positions 2-4. La DEL clignote le nombre de fois correspondant pour chaque position enregistrée. 6. Éteignez l’émetteur pour enregistrer les paramètres CH3. Pour programmer le canal 3 en canal proportionnel (par défaut) : 1. Pressez et maintenez appuyé le bouton CH3 supérieur, puis ALLUMEZ l’émetteur. La DEL gauche devient fixe et la DEL droite clignote immédiatement une fois. Relâchez le bouton supérieur dès que la DEL droite s’éteint. IMPORTANT : Si le bouton supérieur est maintenu trop longtemps, l’émetteur entre en mode de programmation du CH3 de position 2, 3 et 5. Ceci est indiqué par 5 clignotements. Éteignez l’émetteur et recommencez. Lorsque le bouton supérieur est relâché, la DEL droite devient fixe, indiquant que le canal 3 est en mode proportionnel. 2. Éteignez l’émetteur pour enregistrer les paramètres CH3. ASTUCES : • Appuyez sur et maintenez les boutons-poussoirs CH3 pour rapidement ajuster la position de sortie. Appuyez sur et relâchez le bouton pour faire de plus petits ajustements. • La première position sélectionnée et la dernière position sélectionnée seront toujours les points d’extrémité de course maximale pour CH3. • Déplacer le volant lors de l’ajustement de CH3 permet d’enregistrer la position actuelle. Ne déplacez pas le volant, sauf si la position peut être enregistrée. 15 FR Ajustements des points d’extrémité Points d’extrémité de direction : 1. Saisissez le mode de programmation en tournant et en maintenant le volant entièrement vers la droite (sens des aiguilles d’une montre), en maintenant la position plein gaz (entièrement vers l’arrière) et en allumant l’émetteur. La DEL rouge clignote 5 fois. Relâchez le volant et le déclencheur. 2. Tournez et maintenez le volant entièrement vers la gauche (sens anti-horaire). Tout en maintenant le volant entièrement vers la gauche, appuyez sur les boutonspoussoirs CH3 pour ajuster la bonne position du point d’extrémité gauche. 3. Tournez et maintenez le volant entièrement vers la droite (sens horaire). Tout en maintenant le volant entièrement vers la droite, appuyez sur les boutons-poussoirs CH3 pour ajuster la bonne position du point d’extrémité droit. 4. Relâchez le volant. 5. Éteignez l’émetteur pour enregistrer les paramètres. Points d’extrémité des gaz : 1. Saisissez le mode de programmation en tournant et en maintenant le volant entièrement vers la droite (sens des aiguilles d’une montre), en maintenant la position plein gaz (entièrement vers l’arrière) et en allumant l’émetteur. La DEL rouge clignote 5 fois. Relâchez le volant et le déclencheur. 2. Poussez la commande d’accélération entièrement vers l’arrière. Tout en maintenant la commande d’accélération, appuyez sur les boutons-poussoirs CH3 pour ajuster la bonne position plein gaz. 3. Poussez la commande d’accélération entièrement vers l’avant pour configurer le point d’extrémité de freinage maximal. Tout en maintenant la commande d’accélération, appuyez sur les boutons-poussoirs CH3 pour ajuster la bonne position de freinage à fond. 4. Relâchez la commande d’accélération. 5. Éteignez l’émetteur pour enregistrer les paramètres. GUIDE DE DÉPANNAGE 2.4GHZ Problème Cause possible L’émetteur et le récepteur sont trop proches l’un de l’autre Vous êtes trop proche d’objets métalliques Le modèle sélectionné n’est pas affecté avec l’émetteur Emetteur mis accidentellement en mode affectation Solution Eloignez l’émetteur à une distance de 2m environ Eloignez-vous de cette zone Vérifiez que vous avez sélectionné le bon modèle et qu’il est affecté Ré-effectuez le procesus d’affectation Le récepteur passe Remplacez le récepteur ou contactez le service technique Horizon Hobby en mode failsafe à Contrôlez l’état de l’antenne du récepteur une faible distance Assurez-vous que l’antenne du récepteur se trouve dans un tube d’antenne et au-dessus du véhicule de l’émetteur Rechargez totalement les batteries. Les récepteurs Spektrum nécessitent un minimum de 3.5V pour Tension de la batterie trop faible fonctionner. Une alimentation insuffisante, peut Le récepteur ne momentanément chuter en dessous de 3.5V, causant répond pas durant une coupure d’alimentation l’utilisation Câbles abîmés ou débranchés entre la batterie Contrôlez l’état des câbles et remplacez-les s’ils sont et le récepteur endommagés Le système ne se connecte pas GARANTIE ET RÉPARATIONS DURÉE DE LA GARANTIE Garantie exclusive - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantit que le Produit acheté (le « Produit ») sera exempt de défauts matériels et de fabrication à sa date d’achat par l’Acheteur. La durée de garantie correspond aux dispositions légales du pays dans lequel le produit a été acquis. La durée de garantie est de 6 mois et la durée d’obligation de garantie de 18 mois à l’expiration de la période de garantie. LIMITATIONS DE LA GARANTIE (a) La garantie est donnée à l’acheteur initial (« Acheteur ») et n’est pas transférable. Le recours de l’acheteur consiste en la réparation ou en l‘échange dans le cadre de cette garantie. La garantie s’applique uniquement aux produits achetés chez un revendeur Horizon agréé. Les ventes faites à des tiers ne sont pas couvertes par cette garantie. Les revendications en garantie seront acceptées sur fourniture d’une preuve d’achat valide uniquement. Horizon se réserve le droit de modifier les dispositions de la présente garantie sans avis préalable et révoque alors les dispositions de garantie existantes. (b) Horizon n’endosse aucune garantie quant à la vendabilité du produit ou aux capacités et à la forme physique de 16 l’utilisateur pour une utilisation donnée du produit. Il est de la seule responsabilité de l’acheteur de vérifier si le produit correspond à ses capacités et à l’utilisation prévue. (c) Recours de l’acheteur – Il est de la seule discrétion d‘Horizon de déterminer si un produit présentant un cas de garantie sera réparé ou échangé. Ce sont là les recours exclusifs de l’acheteur lorsqu’un défaut est constaté. Horizon se réserve la possibilité de vérifier tous les éléments utilisés et susceptibles d’être intégrés dans le cas de garantie. La décision de réparer ou de remplacer le produit est du seul ressort d’Horizon. La garantie exclut les défauts esthétiques ou les défauts provoqués par des cas de force majeure, une manipulation incorrecte du produit, une utilisation incorrecte ou commerciale de ce dernier ou encore des modifications de quelque nature qu’elles soient. La garantie ne couvre pas les dégâts résultant d’un montage ou d’une manipulation erronés, d’accidents ou encore du fonctionnement ainsi que des tentatives d’entretien ou de réparation non effectuées par Horizon. Les retours effectués par le fait de l’acheteur directement à Horizon ou à l’une de ses représentations nationales requièrent une confirmation écrite. SPEKTRUM STX3 USER GUIDE FR LIMITATION DES DÉGÂTS Horizon ne saurait être tenu pour responsable de dommages conséquents directs ou indirects, de pertes de revenus ou de pertes commerciales, liés de quelque manière que ce soit au produit et ce, indépendamment du fait qu’un recours puisse être formulé en relation avec un contrat, la garantie ou l’obligation de garantie. Par ailleurs, Horizon n’acceptera pas de recours issus d’un cas de garantie lorsque ces recours dépassent la valeur unitaire du produit. Horizon n’exerce aucune influence sur le montage, l’utilisation ou la maintenance du produit ou sur d’éventuelles combinaisons de produits choisies par l’acheteur. Horizon ne prend en compte aucune garantie et n‘accepte aucun recours pour les blessures ou les dommages pouvant en résulter. En utilisant et en montant le produit, l’acheteur accepte sans restriction ni réserve toutes les dispositions relatives à la garantie figurant dans le présent document. Si vous n’êtes pas prêt, en tant qu’acheteur, à accepter ces dispositions en relation avec l’utilisation du produit, nous vous demandons de restituer au vendeur le produit complet, non utilisé et dans son emballage d’origine. QUESTIONS, ASSISTANCE ET RÉPARATIONS Votre revendeur spécialisé local et le point de vente ne peuvent effectuer une estimation d’éligibilité à l’application de la garantie sans avoir consulté Horizon. Cela vaut également pour les réparations sous garantie. Vous voudrez bien, dans un tel cas, contacter le revendeur qui conviendra avec Horizon d’une décision appropriée, destinée à vous aider le plus rapidement possible. MAINTENANCE ET RÉPARATION Si votre produit doit faire l’objet d’une maintenance ou d‘une réparation, adressez-vous soit à votre revendeur spécialisé, soit directement à Horizon. Emballez le produit soigneusement. Veuillez noter que le carton d‘emballage d’origine ne suffit pas, en règle générale, à protéger le produit des dégâts pouvant survenir pendant le transport. Faites appel à un service de messagerie proposant une fonction de suivi et une assurance, puisque Horizon ne prend aucune responsabilité pour l’expédition du produit jusqu’à sa réception acceptée. Veuillez joindre une preuve d’achat, une description détaillée des défauts ainsi qu’une liste de tous les éléments distincts envoyés. Nous avons de plus besoin d’une adresse complète, d’un numéro de téléphone (pour demander des renseignements) et d’une adresse de courriel. GARANTIE ET RÉPARATIONS Les demandes en garantie seront uniquement traitées en présence d’une preuve d’achat originale émanant d’un revendeur spécialisé agréé, sur laquelle figurent le nom de l’acheteur ainsi que la date d’achat. Si le cas de garantie est confirmé, le produit sera réparé Cette décision relève uniquement de Horizon Hobby. RÉPARATIONS PAYANTES En cas de réparation payante, nous établissons un devis que nous transmettons à votre revendeur. La réparation sera seulement effectuée après que nous ayons reçu la confirmation du revendeur. Le prix de la réparation devra être acquitté au revendeur. Pour les réparations payantes, nous facturons au minimum 30 minutes de travail en atelier ainsi que les frais de réexpédition. En l’absence d’un accord pour la réparation dans un délai de 90 jours, nous nous réservons la possibilité de détruire le produit ou de l’utiliser autrement. ATTENTION: Nous n’effectuons de réparations payantes que pour les composants électroniques et les moteurs. Les réparations touchant à la mécanique, en particulier celles des hélicoptères et des voitures radiocommandées, sont extrêmement coûteuses et doivent par conséquent être effectuées par l’acheteur lui-même. 10/2015 COORDONNÉES DE GARANTIE ET RÉPARATIONS Pays d’achat Union européenne Horizon Hobby Numéro de téléphone/E-mail Adresse Horizon Technischer Service [email protected] Hanskampring 9 D 22885 Barsbüttel, Germany Sales: Horizon Hobby GmbH +49 (0) 4121 2655 100 INFORMATIONS DE IC IC: 6157A-STX3 Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement. INFORMATIONS DE CONFORMITÉ POUR L’UNION EUROPÉENNE Déclaration de conformité de l’union européenne : Horizon Hobby, LLC déclare par la présente que ce produit est en conformité avec les exigences essentielles et les autres dispositions de la directive RED. Une copie de la déclaration de conformité européenne est disponible à : http://www.horizonhobby.com/content/support-render-compliance. Fréquence: 2405-2474 MHz Max EIRP: 8.30 dBm SPEKTRUM STX3 USER GUIDE Instructions relatives à l’élimination des D3E pour les utilisateurs résidant dans l’Union européenne Ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères. Il est de la responsabilité de l‘utilisateur de remettre le produit à un point de collecte officiel des déchets d’équipements électriques. Cette procédure permet de garantir le respect de l’environnement et l’absence de sollicitation excessive des ressources naturelles. Elle protège de plus le bien-être de la communauté humaine. Pour plus d’informations quant aux lieux d’éliminations des déchets d‘équipements électriques, vous pouvez contacter votre mairie ou le service local de traitement des ordures ménagères. 17 © 2019 Horizon Hobby, LLC. DSM, DSM2, DSMR and the Horizon Hobby logo are registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc. Created: 6/2019 SPMSTX300 60412.1