▼
Scroll to page 2
of
22
Sommaire Introduction . . . . . . . 26 Informations relatives à la présente notice d'utilisation .26 Droits d'auteur . . . . . . . . .26 Limitation de responsabilité.26 Avertissements . . . . . . . . .27 Utilisation conforme . . . . .28 Sécurité . . . . . . . . . . 29 Consignes de sécurité fondamentales . . . . . . . . .29 Précautions l'usage des piles30 Raccordement . . . . . 31 Consignes de sécurité . . .31 Accessoires fournis et inspection de transport . . .31 Elimination de l'emballage 32 Exigences au lieu d'installation . . . . . . . . . . .32 Raccordement de l'appareil 33 Raccorder le capteur de pluie . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Insérer/changer une pile .34 Description générale 34 Vue d’ensemble de l'appareil . . . . . . . . . . . . .34 Ecran . . . . . . . . . . . . . . . .35 KH 4258 Opération/ Programmation . . . . .36 Remarques générales . . . .36 Programmer l'appareil . . .36 Interrompre l'arrosage . . .40 Capteur de pluie . . . . . . .40 Arrosage manuel . . . . . . .40 Niveau de charge de la pile41 Nettoyage . . . . . . . . 41 Consignes de sécurité . . .41 Dépannage . . . . . . . 42 Consignes de sécurité . . .42 Causes des pannes et remèdes . . . . . . . . . . . . . .43 Entreposage/ Elimination . . . . . . . . .44 Entreposage . . . . . . . . . . .44 Mise au rebut . . . . . . . . . .44 Mise au rebut des piles . .44 Annexe . . . . . . . . . . . 45 Caractéristiques techniques 45 Remarques relatives à la déclaration de conformité CE. . . . 46 Garantie . . . . . . . . . . . . . .46 Service après-vente . . . . .47 Importateur . . . . . . . . . . . .47 25 FR CH Introduction Introduction FR CH Informations relatives à la présente notice d'utilisation Cette notice d'utilisation fait partie intégrante du programmateur d'arrosage KH 4258 (désigné ci-après par appareil) et vous donne des indications importantes sur l'usage conforme, la sécurité, le raccordement ainsi que l'opération de l'appareil. La notice d'utilisation doit en tout temps être accessible à proximité de l'appareil. Elle doit être lue et respectée par toute personne qui est chargée de l'opération et du dépannage de l'appareil. Conservez cette notice d'utilisation et remettez-la au nouveau propriétaire de l'appareil. Droits d'auteur Cette documentation est protégée par les droits d'auteur. Toute reproduction de ce document, même partielle, ainsi que la réutilisation des illustrations, même sous une forme modifiée, suppose l'accord écrit du fabricant. Limitation de responsabilité L'ensemble des informations techniques, données et remarques relatives au raccordement et à l'opération contenues dans la présente notice d'utilisation sont conformes au dernier état lors du passage en presse et correspondent à nos expériences et connaissances selon notre état de connaissance le plus avancé. Aucune prétention ne peut être dérivée des indications, photos et descriptions contenues dans le présent mode d'emploi. Le fabricant n'assume aucune responsabilité pour les dommages résultant d'un non-respect de la notice d'utilisation, de l'usage non conforme, de réparations inadéquates, de modifications opérées sans autorisation ou de l'emploi de pièces de rechange non agréées. 26 KH 4258 Introduction Avertissements Les avertissements suivants sont utilisés dans la présente notice d'utilisation : FR CH AVERTISSEMENT Un avertissement de ce niveau de danger signale une situation potentiellement dangereuse. Des accidents peuvent résulter de l'incapacité à éviter la situation dangereuse. ► Voilà pourquoi il est important de suivre les instructions figurant dans cet avertissement, pour éviter que des personnes ne soient blessées. ATTENTION Un avertissement de ce niveau de danger signale un dommage matériel potentiel. Si vous ne pouvez éviter la situation dangereuse, cela peut entraîner des dommages matériels. ► Suivre les instructions dans cet avertissement, pour éviter tous dommages matériels. REMARQUE ► Une remarque signale des informations supplémentaires qui facilitent la manipulation de l'appareil. KH 4258 27 Introduction Utilisation conforme FR CH Cet appareil est strictement réservé à l'usage non commercial pour commander des asperseurs et des systèmes d'arrosage. L'appareil doit uniquement être utilisé à l'extérieur. Tout usage divergent ou toute utilisation allant au-delà seront considérés comme non conformes. AVERTISSEMENT Danger par l'usage non conforme ! L'appareil peut présenter un danger en cas d'usage non conforme et/ou d'usage divergent. ► Utiliser l'appareil exclusivement de manière conforme à sa destination. ► Respecter les procédures décrites dans la présente notice d'utilisation. Les prétentions de toutes sortes pour dommages résultant d'un usage non conforme sont exclues. La personne opérant l'appareil est seule à assumer le risque. 28 KH 4258 Sécurité Sécurité Ce chapitre contient des consignes de sécurité importantes se rapportant à la manipulation de l'appareil. FR CH Cet appareil est conforme aux consignes de sécurité prescrites. Tout usage non conforme peut entraîner des accidents de personnes ou des dommages matériels. Consignes de sécurité fondamentales Pour assurer la manipulation de l'appareil en toute sécurité, veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes : ■ Vérifiez la présence de dommages visibles extérieurs avant l'usage de l'appareil. Ne mettez pas en service un appareil endommagé ou ayant subi une chute. ■ Toutes personnes qui en raison de leurs capacités corporelles, mentales ou motrices ne sont pas en mesure d'opérer l'appareil en toute sécurité ne pourront utiliser l'appareil que sous la surveillance ou l'encadrement d'une personne responsable. ■ L'utilisation de l'appareil par les enfants devrait être autorisée uniquement sous supervision. ■ Confiez les réparations sur l'appareil exclusivement à des entreprises agréées ou au service après-vente. Suite à des réparations non conformes, des risques importants peuvent être créés pour l'utilisateur. A cela s'ajoute l'expiration de la garantie. ■ Toute réparation de l'appareil au cours de la période sous garantie devra être exclusivement confiée à un service aprèsvente agréé par le fabricant, sinon tous dommages se produisant ultérieurement ne seront pas couverts par la garantie. KH 4258 29 Sécurité ■ Les pièces défectueuses devront impérativement être remplacées par des pièces de rechange d'origine. Seules ces pièces garantissent en effet la satisfaction des critères de sécurité. FR CH ■ Eviter les rayonnements directs du soleil. ■ N'opérez pas l'appareil à proximité de flammes ouvertes. ■ Vérifiez régulièrement l'étanchéité et le bon fonctionnement de l'appareil et ses conduites. Précautions l'usage des piles AVERTISSEMENT Danger par l'usage non conforme ! Veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes pour assurer la manipulation des piles en toute sécurité : ► Ne jetez pas les piles dans le feu. ► Ne court-circuitez pas les piles. ► Ne tentez pas de recharger les piles. ► Vérifiez régulièrement les piles. Des fuites d'acide de pile peuvent sérieusement endommager l'appareil. Usez de beaucoup de précaution en manipulant les piles endommagées ou écoulées. Danger de brûlure par l'acide ! Porter des gants de protection. ► Conservez les piles hors de portée des enfants. Consulter immédiatement un médecin en cas d'incident (avalement). ► Retirez les piles de l'appareil si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée. 30 KH 4258 Raccordement Raccordement Consignes de sécurité FR CH AVERTISSEMENT La mise en service de l'appareil peut entraîner des dommages sur les personnes et des dommages matériels ! Veuillez respecter la consigne de sécurité suivante pour éviter les risques : ► Les matériaux d'emballage ne sont pas un jouet et ne doivent donc pas être considérés comme tels. Il y a un risque d'étouffement. Accessoires fournis et inspection de transport L'appareil est équipé par défaut des composants suivants : ▯ ▯ ▯ ▯ Programmateur d'arrosage Adaptateur G1" sur G3/4" Elément de raccord Notice d'utilisation REMARQUE ► Vérifiez que la livraison est bien complète et qu'elle ne présente pas de dommages apparents. ► En cas de livraison incomplète ou de dommages résultant d'un emballage déficient ou du transport, veuillez vous adresser à la hotline du service après-vente (cf. le chapitre Service après-vente). KH 4258 31 Raccordement Elimination de l'emballage FR CH L'emballage protège l'appareil de tous dommages éventuels au cours du transport. Les matériaux d'emballage ont été sélectionnés selon des critères de respect de l'environnement et d'élimination, de sorte qu'ils peuvent être recyclés. Le retour de l'emballage dans le cycle des matériaux permet d'économiser les matières premières et réduit la formation de déchets. Recyclez les matériaux d'emballage qui ne sont plus utilisés en conformité avec les règles locales en vigueur. REMARQUE ► Dans la mesure du possible, conservez l'emballage d'origine pendant la période sous garantie, afin de pouvoir emballer l'appareil en bonne et due forme pour l'expédition si vous étiez amené à faire valoir la garantie. Exigences au lieu d'installation Pour assurer l'opération sûre et sans dommages de l'appareil, le lieu d'installation doit remplir les critères suivants : ■ La température de l'eau qui s'écoule doit s'élever au maximum à 40°C. ■ Uniquement utiliser de l'eau douce claire. ■ Raccorder l'appareil à la verticale vers le bas avec le raccord du flexible. ■ Température de service minimale +5°C 32 KH 4258 Raccordement Raccordement de l'appareil ATTENTION Le programmateur d’arrosage doit uniquement être raccordé à un point de prélèvement d’eau potable doté d’un dispositif de sécurité au moins conforme au TYP HD selon EN 1717 (clapet de retenue avec aération du tube). ► Les adaptateurs correspondants sont disponibles dans le commerce spécialisé. REMARQUE ► L'appareil est équipé d'un écrou-raccord 6 pour robinets avec un filetage de 33,3 mm (G 1"). L'adaptateur 10 sert à raccorder l'appareil aux robinets avec un filetage de 26,5 mm (G ³⁄₄"). ♦ Pour le filet age de 26,5 mm (G ³⁄₄") : vissez l'adaptateur 10 sur le robinet. ♦ Vissez l'écrou-raccord 6 sur le filetage du robinet ou de l'adaptateur. ♦ Vissez l'élément raccord 11 sur le raccord du flexible. Vous pouvez ensuite raccorder un flexible à l'élément raccord. ♦ Ouvrez le robinet d'eau. Raccorder le capteur de pluie REMARQUE ► Lisez la notice d'utilisation du capteur de pluie. ♦ Faites glisser vers le haut les deux leviers pour déverrouiller les bornes 7 . ♦ Insérez les extrémités du câble de raccordement dans les bornes 7 et faites glisser les deux leviers pour verrouiller vers le bas. KH 4258 33 FR CH Description générale Insérer/changer une pile ♦ Déverrouillez le compartiment à piles et tirez le compartiment à piles vers le bas pour le faire sortir de l'appareil. FR CH ♦ Retirez les piles vides. ♦ Insérez les 2 piles de format AA (LR06 - Mignon) dans le compartiment à piles. Veillez à respecter la polarité. ♦ Faites glisser le compartiment à piles dans l'appareil jusqu'à ce qu'il s'enclenche. L'écran s'allume, l'heure système démarre à 0:00 et l'affichage de l'heure clignote brièvement. Description générale Vue d’ensemble de l'appareil Voyez à cette fin les images sur la page dépliante. Ecran 34 2 Bouton rotatif : modifier les valeurs réglables 3 Touche M 4 Touche 5 ToucheON/OFF 6 Ecrou-raccord 7 Bornes pour le raccordement d'un détecteur de pluie 8 Raccord du flexible 9 Compartiment à piles 10 Adaptateur G1" sur G3/4" 11 Elément raccord KH 4258 Description générale Ecran H FR CH G A B C D F E Zone d'affichage Signification KH 4258 A Heure du système B Heure du prochain arrosage C Durée de l'arrosage/bilan d'eau D Niveau de charge de la pile E Affichage du capteur de pluie F Affichage de l'arrosage G Jours de la semaine H Intervalle d'arrosage 35 Opération/Programmation Opération/Programmation FR CH Ce chapitre contient des remarques importantes sur l'opération et la programmation de l'appareil. Remarques générales ■ En appuyant sur la touche M 3 , vous activez le mode de programmation. Vous pouvez soit procéder à l'ensemble des réglages successivement ou permuter entre les possibilités de réglage suivantes en appuyant plusieurs fois sur la touche M 3 : ― ― ― ― ― ― Heure du système (heure/jour actuels) Bilan d'eau en % Heure du prochain arrosage Durée de l'arrosage Intervalle d'arrosage Standby (mode de programmation terminé et programme d'arrosage activé). ■ Après env. 1 minute sans saisie, l'appareil retourne en mode standby. Toutes les valeurs déjà programmées sont conservées. ■ En appuyant sur la touche ON/OFF 5 , il peut à tout moment être mis fin au mode de programmation. Toutes les valeurs déjà programmées sont conservées. Programmer l'appareil Heure du système ( A ) ♦ Appuyez une fois sur la touche M 3 . L'affichage de l'heure et le symbole de l'heure clignotent. ♦ Réglez la valeur souhaitée à l'aide du bouton rotatif 2 et 4 . L'affichage des minutes et le appuyez sur la touche symbole de l'horloge clignotent. 36 KH 4258 Opération/Programmation ♦ Réglez la valeur souhaitée à l'aide du bouton rotatif 2 et 4 . Le symbole de l'horloge et appuyez sur la touche un triangle devant le jour actuellement défini clignotent. FR CH ♦ Réglez le jour de la semaine à l'aide du bouton rotatif 2 et 4 . Le symbole % et la valeur appuyez sur la touche actuellement réglée pour le bilan d'eau clignotent. Bilan d'eau ( C ) REMARQUE ► Le réglage pour le bilan d'eau a un impact sur la durée d'arrosage : 0% : l'arrosage est désactivé. <100% : la durée d'arrosage est réduite de l'ordre du facteur défini =100% : la durée d'arrosage correspond à ce qui a été défini >100% : la durée d'arrosage est prolongée de l'ordre du facteur défini. ♦ Appuyez plusieurs fois sur la touche M 3 , jusqu'à ce que le symbole % et la valeur actuellement définie pour le bilan d'eau clignote (ce n'est pas nécessaire si vous avez programmé au préalable l'heure du système). ♦ Réglez la valeur souhaitée à l'aide du bouton rotatif 2 et 4 . L'affichage Next Watering appuyez sur la touche (prochain arrosage) et l'affichage de l'heure clignotent. KH 4258 37 Opération/Programmation Heure du prochain arrosage ♦ Appuyez plusieurs fois sur la touche M 3 , jusqu'à ce que l'affichage Next Watering (prochain arrosage) et l'affichage de l'heure clignotent (ce n'est pas nécessaire si vous avez programmé au préalable le bilan d'eau). FR CH ♦ Réglez la valeur souhaitée à l'aide du bouton rotatif 2 et 4 . L'affichage des minutes et appuyez sur la touche l'affichage Next Watering clignotent. ♦ Réglez la valeur souhaitée à l'aide du bouton rotatif 2 et 4 . L'affichage Run Time appuyez sur la touche (Durée d'arrosage) et l'affichage de l'heure clignotent. Durée d'arrosage ( C ) ♦ Appuyez plusieurs fois sur la touche M 3 , jusqu'à ce que l'affichage Run Time et l'affichage des heures clignote (ce n'est pas nécessaire si vous avez au préalable programmé l'heure du prochain arrosage). ♦ Réglez la valeur souhaitée à l'aide du bouton rotatif 2 et 4 . L'affichage des minutes et appuyez sur la touche l'affichage Run Time clignotent. ♦ Réglez la valeur souhaitée à l'aide du bouton rotatif 2 et 4 . L'affichage concernant la appuyez sur la touche fréquence d'arrosage clignote. 38 KH 4258 Opération/Programmation Périodicité d'arrosage ( G ou H ) REMARQUE ► Vous pouvez régler la périodicité par l'intervalle d'arrosage ( H ) ou par les jours de la semaine ( G ). FR CH Intervalle d'arrosage ( H ) ♦ Appuyez sur la touche M 3 , jusqu'à ce que l'affichage pour le réglage de la périodicité d'arrosage clignote (pas nécessaire si vous avez auparavant programmé la durée d'arrosage). ♦ Réglez l'intervalle d'arrosage souhaité à l'aide du bouton rotatif 2 : 8h/12h/24h (toutes les 8/12/24 heures) ou 2nd/3rd/5th/ 7th (tous les 2/3/5 ou 7 jours). 4 . Le mode de programmation ♦ Appuyez sur la touche est terminé et le programme d'arrosage est actif. Jours de la semaine ( G ) ♦ Appuyez plusieurs fois sur la touche M 3 , jusqu'à ce que le réglage de la périodicité d'arrosage clignote (pas nécessaire si vous avez au préalable programmé la durée d'arrosage). ♦ Choisissez successivement les jours de la semaine à l'aide du bouton rotatif 2 et réglez le cas échéant en appuyant plusieurs 4 , si un arrosage doit avoir lieu ce jour fois sur la touche de la semaine (le symbole s'affiche) ou pas (le symbole ne s'affiche pas). ♦ Appuyez sur la touche M 3 , pour mettre fin à la programmation. Le mode de programmation est terminé et le programme d'arrosage est actif. KH 4258 39 Opération/Programmation Interrompre l'arrosage FR CH ♦ Appuyez en cours d'arrosage sur la touche ON/OFF 5 , pour mettre fin à l'arrosage. Capteur de pluie Avant chaque arrosage, le signal du capteur de pluie disponible en option est interrogé : LOW : l'arrosage se déroule conformément à la programmation. HIGH : l'arrosage n'est pas effectué. Le symbole du capteur de pluie E clignote pendant une minute. Arrosage manuel ♦ Appuyez sur la touche ON/OFF 5 . L'affichage Run Time (Durée d'arrosage) et l'affichage de l'heure clignotent. ♦ Réglez la valeur souhaitée à l'aide du bouton rotatif 2 et 4 . L'affichage des minutes et appuyez sur la touche l'affichage Run Time clignotent. ♦ Réglez la valeur souhaitée à l'aide du bouton rotatif 2 4 . L'arrosage démarre. Après et appuyez sur la touche écoulement de la durée réglée, il est mis fin à l'arrosage et l'arrosage revient en mode standby. 40 KH 4258 Opération .../Nettoyage Niveau de charge de la pile Lorsque le niveau de charge de la pile est faible, le symbole D clignote. FR CH Tous les autres affichages sont désactivés. Aussi longtemps que le symbole clignote, il n'est pas possible d'arroser. Tout arrosage évtl. en cours est interrompu. REMARQUE ► La programmation est enregistrée pendant 120 secondes. Si le changement de piles dure plus longtemps, l'appareil doit être reprogrammé. Nettoyage Consignes de sécurité ATTENTION Endommagement possible de l'appareil. La pénétration d'humidité peut entraîner des dommages sur l'appareil. ► Assurez-vous lors du nettoyage, qu'aucune humidité ne pénètre dans le compartiment à piles pour éviter tous dommages irréparables sur l'appareil. ■ Nettoyez le boîtier exclusivement à l'aide d'un chiffon humidifié et d'un détergent doux. KH 4258 41 Nettoyage/Dépannage Nettoyer le filtre ♦ Ouvrez le robinet d'eau. ♦ Laissez l'appareil se vider. FR CH ♦ Vissez l'écrou-raccord 6 du filetage du robinet ou de l'adaptateur. ♦ Retirez le filtre de forme conique installé dans l'écrou-raccord de l'alimentation en eau. ♦ Nettoyez le filtre. ♦ Réinstallez le filtre. ♦ Vissez l'écrou-raccord 6 sur le filetage du robinet ou de l'adaptateur. ♦ Ouvrez le robinet d'eau. Dépannage Ce chapitre contient des remarques importantes relatives à la localisation des pannes et au dépannage. Veuillez tenir compte des remarques, pour éviter tous risques et dommages. Consignes de sécurité AVERTISSEMENT Veillez respecter les consignes de sécurité suivantes pour éviter tous dangers et dommages matériels : ► Les réparations sur les appareils électriques doivent exclusivement être confiées à des spécialistes qui ont été formés par le fabricant. Toutes réparations non conformes peuvent entraîner des dangers significatifs pour l'utilisateur et endommager l'appareil. 42 KH 4258 Dépannage Causes des pannes et remèdes Le tableau ci-dessous est destiné à vous aider à localiser de petits dysfonctionnements et à y remédier : FR CH Panne Cause possible Solutions L‘indication s’affiche sur l’écran Mauvaise programmation/crash du programme Retirez les piles et attendez que tout affichage disparaisse. Insérez ensuite à nouveau les piles. Aucune pile n'est insérée Veuillez insérer des piles. Les piles sont vides Remplacez les piles. Le robinet est fermé Ouvrez le robinet d'eau. Mauvaise programmation Vérifiez la programmation. Pas d'affichage sur l'écran L'arrosage ne démarre pas REMARQUE ► Si vous ne réussissez pas à résoudre le problème à l'aide des mesures suscitées, veuillez vous adresser au service aprèsvente. KH 4258 43 Entreposage/Elimination Entreposage/Elimination FR CH Entreposage ♦ Ouvrez le robinet d'eau. ♦ Retirez le tuyau de l'élément raccord. ♦ Déverrouillez les bornes 7 et retirez le câble de raccordement pour le capteur de pluie. ♦ Laissez l'appareil se vider. ♦ Desserrez l'écrou-raccord 6 . ♦ Remplacez les piles. ♦ Entreposez l'appareil dans un environnement sec et à l'abri du gel. Mise au rebut L'appareil ne doit jamais être jeté dans la poubelle domestique normale. Ce produit est assujetti à la directive européenne 2002/96/EC-WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Remettez l'appareil destiné au recyclage à une entreprise spécialisée ou au centre de recyclage de votre commune. Respectez la réglementation en vigueur. En cas de doutes, contactez votre organisme de recyclage. Mise au rebut des piles Il est interdit de jeter les piles aux ordures ménagères. Chaque consommateur est contraint par la loi de remettre les piles à un point de collecte de sa commune /de son quartier ou dans le commerce. Cette obligation a pour objectif d'assurer l'élimination écologique des piles. Ne rejetez que des piles à l'état déchargé. KH 4258 44 Annexe Annexe Caractéristiques techniques Dimensions (h x l x p) Poids Durée de programmation 140 x 87 x 123 mm env. 470 g jusqu'à 7 jours 34,5 - 827 kPa (0,34 - 8,27 bar) 40 °C Pression de service Température max. de l'eau Alimentation en tension Débit min. Raccord à l'eau Durée d'arrosage Bilan d'eau Intervalles d'arrosage KH 4258 2 piles 1,5 V de type AA 28 l/min G3/4" (26,5 mm) ou G1" (33,3 mm) 1 min - 958 min. (pour un bilan d'eau de 200%) 0 - 200% 8/12/24 heures/ 2/3/5/7 jours ou sélection individuelle des jours de la semaine 45 FR CH