Manuel du propriétaire | Motorola MBP 26 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
29 Des pages
Manuel du propriétaire | Motorola MBP 26 Manuel utilisateur | Fixfr
GUIDE DE L'UTILISATEUR
MBP26, MBP26/2, MBP26/3, MBP26/4
MONITEUR POUR BÉBÉ
GUIDE DE L'UTILISATEUR
Les caractéristiques détaillées dans le Guide de l'Utilisateur sont
sujettes à modification sans préavis.
Bienvenue...
à votre nouveau Motorola Baby Monitor!
Merci d'avoir acheté le MBP26, MBP26/2, MBP26/3, MBP26/4
Maintenant, vous pouvez voir et entendre votre bébé à partir
d'une autre pièce ou vous pouvez observer vos enfants dans leur
salle de jeux.
Veuillez garder vos reçus originaux datés pour vos dossiers
personnels. Pour les services de garantie de votre produit
Motorola, vous devez fournir une copie de vos reçus datés pour
confirmer le statut de votre garantie. L'enregistrement de votre
garantie n'est pas nécessaire pour être couvert.
Pour les questions relatives au produits, contactez:
USA et Canada 1-888-331-3383
Sur le Web: www.motorola.com
Le Guide de L'Utilisateur offre toutes les informations nécessaire
pour profiter au maximum de votre produit.
Avant l'utilisation de votre moniteur pour Bébé, nous
recommendons d'insérer et de charger complètement la batterie
de l'unité Parent afin d'assurer l'utilisation continue après la
déconnection de la connection câblée pour l'utilisation portable.
Veuillez lire les Instructions de Sécurité à la page 6 avant
l'installation des unités.
Tout est présent?
1 x Unité Parent
1 x Unit pour Bébé (caméra)
1 x Batterie rechargeable Ni-MH pour l'Unité Parent
1 x Adaptateur pour l'Unité Parent
1 x Adaptateur pour l'Unité pour Bébé
À l'intérieur de la caméra-multi, vous retrouverez un ou plusieurs
adaptateur.
Vue d'ensemble de l'unité Parent
1. Fenêtre (écran LCD)
2. Bouton de défilement/Volume+
3. Bouton de défilement/Volume4. Bouton de retour/menu
précédant
Appuyez sur le bouton pour
retourner au menu précédant.
Appuyez pour changer caméra
(si utilisé en pair avec plus
d'une caméras).
Appuyez pour obtenir un
panoramique vers la gauche
dans le mode digital
d'orientation/inclinaison.
5. Bouton Menu/OK
Appuyez pour ouvrir le menu
d'options.
Appuyez pour confirmer la
sélection.
Appuyez pour obtenir un
panoramique vers la droite dans
le mode digital
d'orientation/inclinaison.
6. Mode digital d'orientation/inclinaison
Appuyez pour entrer/sortir du mode
digital d'orientation/inclinaison
7. Mode Communication
Appuyez et maintenez enfoncé pour
parler à travers la caméra.
8. Indicateur de puissance LED bleu
lorsque l'adaptateur principal est
connecté.
9. Unité en Marche/Arrêt (ON\OFF) LED
Verte
10. Niveau Audio LED (Vert, Orange,
Rouge)
11. Bouton Marche-Arrêt (ON\OFF) pour
l'Alimentation de Courant/Vidéo
Appuyez et maintenez enfoncé pour la
Marche/Arrêt (ON\OFF)de l'unité.
Dans le mode moniteur, appuyez pour
activer ou désactiver la fenêtre
d'affichage.
12. Boitier à batteries
13. Support
14. Haut-parleur
15. Prise de courant pour l'Adaptateur
Icones d'affichage pour l'unité Parent
Niveau Indicateur/signal (3 niveaux)
Mode Vision de Nuit (Vidéo affichée en Noir et Blanc)
Indicateur de Niveau de la Batterie (3 niveaux)
Contrôle du Niveau de Volume (8 niveaux)
Contrôle du Niveau de Luminosité (8 niveaux)
Ajustement d'Alarme (6hr, 4 hr, 2 hr, Arrêt)
Sélection de Caméra
Ajouter une Caméra
Supprimer une Caméra
Appuyez pour Entrer/Sortir du mode digital d'orientation/inclinaison
Mise en place du mode de balayage
Vue d'ensemble de votre Unité pour Bébé
1. Détecteur Photo
(Mode vision de nuit)
2. Lentille de Caméra
3. Lumières LED infrarouge
4. Alimentation LED
5. Interrupteur Marche/Arrêt (ON\OFF)
6. Prise de courant pour
l'Adaptateur
7. Clé Paire
8. Microphone
9. Haut-parleur
Importantes recommandations pour l'installation de votre
moniteur pour bébé
• Pour utiliser votre Moniteur Vidéo, les unités Parent et pour Bébé
doivent être utilisées ensemble et établir une connection radio entre
les unités; la portée est affectée par les conditions
environnementales.
• De larges objects comme un réfrigérateur, un mirroir, un classeur,
des portes métalliques ou des blocs de ciment armé entre l'unité
pour Bébé et Parent peuvent bloquer le signal radio.
• L'intensité du signal peut aussi être réduit par autres structures
comme des murs, une radio ou de l'équipement électrique tel que les
télévisions, ordinateurs, les téléphones cellulaires, les lumières
fluorescentes ou les interrupteurs à variateur.
• L'utilisation de produits à 2,4 Ghz tel que les réseaux mobiles
(routers Wi-Fi ® ), systèmes Bluetooth® ou les fours à micro-ondes,
peuvent causer des interférences avec ce produit, veuillez garder
une distance minimale de 5 pieds (1,5 m) avec ces types de produits
et le moniteur à bébé, ou veuillez éteindre ces produits s'ils sembles
causer des interférences.
• Si le signal est faible, resituez l'unité Parent et/ou pour Bébé dans un
endroit différent dans la pièce.
Table des Matières
1. Instruction de Sécurité .....................................................................
2. Pour Commencer ..............................................................................
2.1
2.2
2.3
2.4
Alimentation de l'Unité pour Bébé .....................................................
Installation de la batterie pour l'unité Parentale ................................
Alimentation de l'Unité Parent ...........................................................
Enregistrement(Pair) ........................................................................
3.1
3.2
3.3
3.4
Installation .........................................................................................
Mode Vision de Nuit ..........................................................................
Vidéo Marche/Arrêt (ON\OFF)............................................................
Mode Communication .......................................................................
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
Volume ..............................................................................................
Luminosité .........................................................................................
Mode Digital d'orientation/inclinaison ................................................
Alarme ...............................................................................................
Contrôle de la Caméra ......................................................................14
4.5.1 Ajouter (pair) une caméra ......................................................14
4.5.2 Sélectionner une caméra .......................................................14
4.5.3 Supprimer une caméra ..........................................................14
4.5.4 Balayage des caméras ..........................................................15
3. Utiliser le Moniteur Pour Bébé .......................................................
4. Menu d'Options pour l'Unité Parent .............................................. 13
5. Disposer du Produit (environnement) ………….............................16
6. Nettoyage .........................................................................................17
7. Support .............................................................................................18
8. Information Générale ......................................................................20
İÇİNDEKİLER
Table des Matières
1. Instructions de Sécurité
AVERTISSEMENT :
DANGER D'ÉTRANGLEMENT - Garder l'unité et le cordon de
l'adaptateur à plus de 1m SL ( du berceau et hors de la portée
du bébé.
NE JAMAIS placer la caméra ou les cordons à l'intérieur du
berceau.
Fixer le cordon à plus de 1m SL de la portée du bébé.
Ne jamais utiliser de rallonge avec l'adaptateur AC. Utiliser
uniquement l'adaptateur secteur AC fourni.
INITIALISATION ET UTILISATION DE LA CAMÉRA :
Déterminer l'emplacement pour L'UNITÉ POUR BÉBÉ qui offre la
meilleur vue sur le bébé et le berceau.
Placer l'UNITÉ POUR BÉBÉ sur une surface plate, sur un bureau,
une commode ou une bibliothèque, ou monté solidement sur un
mur en utilisant les trous situés sous le support.
JAMAIS placer l'unité pour bébé ou le câble à proximité du berceau.
AVERTISSEMENT :
Ce moniteur à bébé est conforme aux normes de champs
électromagnétiques et est sécuritaire si utilisé comme décrit dans le
Guide de l'Utilisateur. Donc, veuillez toujours lire les instructions du
Guide de l'Utilisateur avant l’utilisation du dispositif.
•
•
•
•
•
L'assemblage par un adulte est requise. Garder les petites pièces
loin des enfants lors de l'assemblage.
Ce produit n'est pas un jouet. Ne pas laisser les enfants jouer avec
le produit.
Ce moniteur à bébé ne remplace pas la supervision responsable
d'un adulte.
Gardez ce Guide de l'Utilisateur pour références futures.
Ne pas placer l'unité de bébé ou les cordons dans le berceau ou à
portée du bébé (l'unité et les cordons devraient être éloignés d'au
moins 1m (3pi)).
Instructions de Sécurité
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Gardez les câbles hors de la portée des enfants.
Ne pas placer le moniteur sous une couverture ou une serviette.
Tester ce moniteur et toutes ses fonctions pour vous familiariser
avant l'utilisation.
Ne pas utiliser ce moniteur pour bébé dans un endroit humide ou à
proximité de l'eau.
Ne pas placer le moniteur à bébé dans un endroit extrèmement
froid ou chaud, directement au soleil ou près d'une source de
chaleur.
Utiliser seulement des adaptateur et les chargeurs fournis. Ne pas
utiliser d'autreS chargeurs ou adaptateurs, cela peut endommager
l'unité et la batterie.
Seulement utiliser une batterie du même type.
Ne pas toucher la prise de courant avec un outil métallique ou
pointu.
Effectuez une connection câblée facile d'accès avec les prises
électriques principales.
ATTENTION
Risque d'explosion si la batterie est remplacée par le mauvais type.
Disposer des batteries usées en accordance avec leurs instructions.
Instructions de Sécurité
2.Pour Commencer
2.1 Alimentation de l'Unité pour Bébé
1. Brancher la petite fiche d'alimentation avec l'unité pour bébé
(caméra) et l'autre extrémité dans la prise électrique.
NOTE
Utiliser seulement l'adaptateur fournis (6V DC / 500mA) avec la fiche
DC légèrement plus grosse.
2. Glisser l'interrupteur Marche/Arrêt sur la position Marche (ON). La
lumière LED s'allume orange.
3. Glisser l'interrupteur Marche/Arrêt (ON/OFF) sur la position Arrêt
(OFF) pour fermer l'unité pour bébé.
2.2 Installation de la batterie pour l'unité Parent
La batterie rechargeable se doit d'être bien ajustée pour permettre de
bouger l'unité Parent sans perdre le lien avec la caméra. Chargez la
batterie de l'unité Parent avant la première utilisation ou lorsque l'unité
Parent indique une faible batterie.
Noir
Rouge
1. Insérer la fiche de la batterie rechargeable dans la petite cavité à
l'intérieur du compartiment à batterie, comme démontré ci-dessus,
et ajuster la batterie dans le compartiment.
Pour Commencer
Petit tournevis cruciforme
ou plat.
2. Placez le couvercle à batterie au dessus du compartiment et serrez
doucement dans le sens horaire en utilisant un petit tournevis
cruciforme ou plat.
2.3 Alimentation de l'Unité Parent
IMPORTANT
Il est recommandé de charger complètement la batterie avant utilisation.
Ceci permet l'utilisation de l'unité durant une perte de courant ou lors de
changement de pièce.
1. Brancher la petite fiche d'alimentation avec l'unité Parent et l'autre
extrémité dans la prise électrique. NOTER Utiliser seulement
l'adaptateur fournis (6V DC / 500mA) avec la fiche DC légèrement
plus petite.
2. Appuyez et maintenez enfoncé
le bouton Marche /Arrêt (POWER
ON/OFF) pour une seconde pour mettre en marche l'unité Parent.
3. Lorsque l'unité pour Bébé et Parent sont en marche, l'écran de l'unité
Parent affiche la vidéo capturée par l'unité Bébé.
4. S'il n'y a pas de connection ou que vous êtes hors de portée,
l'affichage vidéo s'arrête, le symbole
s'affiche sur la fenêtre LCD
et l'unité sonne toutes les 9 secondes. (Si l'unité est en mode
balayage le
1? symbole s'affiche.) Rapprochez l'unité Parent à
l'unité Bébé pour réétablir le lien.
Pour Commencer
le bouton Marche /Arrêt
5. Appuyez et maintenez enfoncé
(POWER ON/OFF) jusqu'à ce que la barre défile au complet pour
Arrêter (OFF) l'unité Parent.
NOTE
L'icone batterie
devient rouge et clignotte pour indiquer une faible
batterie et sonne à toutes les 16 secondes. La batterie doit être
rechargée. La recharge de la batterie prend 16 heures.
Lors de la recharge
1. Si l'unité Parent est en Arrêt (OFF) lorsque l'adaptateur est branché,
l'écran affiche brièvement l'icone ''main plug'' puis un icone plus large
de batterie avec des segments internes, en rotation de 60 secondes,
avant la perte d'affichage, et la recharge continue. Pour indiquer la
connection avec l'adaptateur, une lumière bleue LED s'allume dans
le coin haut gauche.
2. Si l'unité Parent est en Marche (ON) lorsque l'adaptateur est
branché, l'icone de batterie dans le coin haut droit de la fenêtre
d'affichage s'allume et indique le cycle de charge avec les segments
internes. Les segments suspendent leur cycle lorsque la batterie est
complètement chargée. Pour indiquer la connection avec
l'adaptateur, une lumière bleue LED s'allume dans le coin haut
gauche.
Pour Commencer
2.4 Enregistrement (Pair)
La caméra du moniteur pour Bébé est pré-enregistrée avec l'unité
Parent. Vous n'avez pas besoin d'enregistrer de nouveau la caméra
sauf si l'unité pour Bébé perd son lien avec l'unité Parent.
Pour ré-enregistrer votre unité pour Bébé, ou enregistrer une nouvelle
unité pour Bébé, veuillez suivre les procédures ci-dessous:
1. Appuyez sur le bouton
de l'unité Parent puis apuyez sur le bouton
- -DOWN pour sélectionner l'icone ADD CAMERA
, et appuyez
sur le bouton
pour confirmer.
UP ou DOWN pour
2. 1 / 2 / 3 / 4 apparait, appuyez sur le bouton
sélectionner le numéro d'identification de la caméra désirée et
appuyez sur le bouton pour démarrer la recherche de la caméra.
3. La lumière LED ON/OFF s'allume durant la recherche.
Appuyez et gardez enfoncé le bouton PAIR, situé sous le côté
gauche de la caméra, jusqu'à ce que l'unité Parent trouve la caméra,
sonne et la vidéo apparait à partir de la caméra.
NOTE
Si une unité pour Bébé était enregistré précédemment, l'enregistrement
de la nouvelle unité pour Bébé écrase l'ancienne.
Si aucune caméra n'est trouvée après 30 secondes, la recherche se
termine et l'unité Parent retrouve son mode précédent.
Pour Commencer
3.Utiliser le Moniteur Pour Bébé
3.1 Installation
Placez l'unité pour Bébé dans un endroit pratique (ex. sur une table
et pointez la lentille de la caméra vers la région que vous voulez
capturer.
• Ajustez l'angle de la tête de l'unité pour Bébé en tournant la caméra
vers le haut, le bas, la gauche et la droite jusqu'à ce que vous soyez
satisfait avec l'image sur l'unité Parent.
NOTE
Ne pas placer l'unité pour Bébé à la porté du bébé. Si vous obtenez des
interférences avec l'image ou le son, essayez de placer les unités dans
un endroit différent et assurez-vous qu'ils ne sont pas à proximité
d'équipement électrique.
•
3.2 Mode Vision de Nuit
L'unité pour Bébé est muni de 8 lumières LED infrarouges
haute-intensité pour détecter les images dans le noir. Lorsque les
détecteurs photos intégrés, situé sur le dessus de l'unité, détectent
l'obscurité, les lumières LED s'active automatiquement et l'écran de
l'unité Parent affiche l'image en noir et blanc. L'icone apparait dans le
haut de la fenêtre d'affichage.
3.3 Vidéo Marche/Arrêt (ON/OFF)
Appuyez sur le bouton VIDEO ON/OFF
sur l'unité Parent pour mettre
en marche ou arrêter l'affichage et garder le mode audio actif.
3.4 Mode Communication
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton TALK sur l'unité Parent pour
parler avec votre bébé à travers le haut-parleur de l'unité pour Bébé.
L'icone est alors présent dans le haut de la fenêtre d'affichage LCD.
Utiliser le Moniteur Pour Bébé
4. Menu d'Options pour l'Unité Parent
4.1 Volume
1. Dans le mode moniteur, appuyez le bouton UP ou DOWN pour
sélectionner le niveau de volume désiré, de 1 ~ 8. (Le niveau par
défaut du volume est le niveau 4.)
4.2 Luminosité
1. Appuyez sur le bouton et le premier menu d'options apparait.
2. Pour sélectionner l'icone de luminosité (BRIGHTNESS) , appuyez
sur le bouton.
3. Appuyez sur le bouton UP ou DOWN pour sélectionner le
niveau de volume désiré, de 1 ~ 8. (Le niveau par défaut de la
luminosité est le niveau 4.)
4.3 Mode Digital d'orientation/inclinaison
TILT.
1. Appuyez sur le bouton PAN &
2. Appuyez sur le bouton UP ou DOWN pour bouger l'affichage
de la vidéo vers le haut
ou
vers le bas et pour de côtés vers la
gauche et la droite.
4.4 Alarme
bouton et le premier menu d'options apparait.
1. Appuyez sur le
et
2. Appuyez sur le bouton DOWN pour afficher l'icone ALARM
appuyez sur ce
bouton pour confirmer.
3. Appuyez sur le bouton UP ou DOWN pour sélectionner le
temps de l'alarme (2hr, 4hr, 6hr). (Le réglage par défault de l'alarme
OFF (X).
Si un temps d'alarme est sélectionné, l'unité Parent sonne à la fin
de la période sélectionné de 6, 4 ou 2 heures et l'icone de l'alarme
clignotte rouge. L'alarme est cancellé après 60 secondes ou en
appuyant sur un bouton de l'unité Parent.
Choisir une alarme alarme à nouveau si vous désirez une autre
alarme.
Menu d'Options pour l'Unité Parent
4.5 Contrôle de la Caméra
4.5.1 Ajouter (pair) une caméra
et le premier menu d'options apparait.
1. Appuyez sur le bouton
2. Appuyez sur le bouton DOWN pour sélectionner l'icone ADD
CAMERA
et appuyez sur le
bouton pour confirmer.
3. 1 / 2 / 3 / 4 apparait, appuyez sur bouton UP ou DOWN pour
sélectionner le numéro d'identification de la caméra désirée et
appuyez sur le bouton
pour démarrer la recherche de caméra.
La lumière LED du Niveau Audio Verte s'allume durant la
recherche.
4. Appuyez et gardez enfoncé le bouton PAIR, situé sous le côté
gauche de la caméra, jusqu'à ce que l'unité Parent trouve la
caméra, sonne et la vidéo apparait à partir de la caméra.
NOTE
La caméra peut seulement être enregistré à une unité Parent à la fois.
4.5.2 Sélectionner une caméra
et le premier menu d'options apparait.
1. Appuyez sur le bouton
2. Appuyez sur le bouton DOWN pour sélectionner l'icone VIEW
CAMERA,
et appuyez sur le bouton pour confirmer.
3. 1 / 2 / 3 / 4 apparait, appuyez sur le bouton UP ou DOWN
pour sélectionner le numéro d'identification de la caméra désirée et
appuyez le bouton
pour visionner l'image projetée par la caméra.
TIP
Méthode Rapide pour Sélectionner les Caméras sans l'utilisation du
menu.
Appuyez directement
et répétitivement pour sélectionner la
Caméra 1 - 4 ou .
4.5.3 Supprimer une caméra
et le premier menu d'options apparait.
1. Appuyez sur le bouton
2. Appuyez sur le bouton DOWN pour sélectionner l'icone DELETE
CAMERA,
appuyez sur le bouton
pour confirmer.
Opciones de menú
Menu
de la
d'Options
unidad para
pourlos
l'Unité
padres
Parent
3. 1 / 2 / 3 / 4 apparait, appuyez sur le bouton UP ou DOWN pour
sélectionner la caméra désirée et appuyez sur le bouton DOWN
pour sélectionner l'icone DELETE CAMERA
.
4. Appuyez sur le bouton
pour confirmer la suppression ou le bouton
RETURN pour sortir du menu.
NOTE
Vous ne pouvez pas supprimer la caméra si elle est la seule de pair
dans le système.
4.5.4 Balayage des caméras
et le premier menu d'options apparait.
1. Appuyez sur le bouton
2. Appuyez sur le bouton DOWN pour sélectionner l'icone VIEW
CAMERA,
et appuyez sur le bouton pour confirmer.
Choisissez le symbole de balayage.
3. L'écran affiche les images de la caméra enregistrée exécuter en
boucle, alternant environ toutes les 10 secondes.
TIP
Méthode Rapide pour Sélectionner les Caméras sans l'utilisation du
menu.
Appuyez directement
et répétitivement pour sélectionner la
Caméra 1 - 4 ou .
NOTE
Si l'unité Parent est en mode balayage et une des caméras enregistrées
est en arrêt (OFF) ou hors de portée, le balayage est interrompu à la
caméra manquante (ex. caméra 3) et affiche l'icone
3? et sonne une
alarme toutes les 8 secondes.
AVERTISSEMENT
Vérifiez la caméra et corrigez l'erreure immédiatement si vous voulez
utiliser la caméra du moniteur pour bébé.
Si vous désirez continuer le balayage sans cette caméra, supprimez
cette caméra (voir 4 5.3. Supprimer une caméra) et recomencer le
balayage.
Menu d'Options pour l'Unité Parent
5. Disposer du Produit
(environnement)
À la fin du cycle de vie du produit, vous ne devez pas disposer
de ce produit avec les déchets ménagers. Apportez ce produit
dans un point de recyclage des équipements électriques et
électroniques. Le symbole sur le produit, dans le Guide de
l'Utilisateur et/ou sur la boîte indique cette démarche.
Certains matériaux du ce produit peuvent être ré-utilisés
lorsqu'ils sont disposés dans un centre de recyclage. En
ré-utilisant certaines parties ou les matériaux brutes du
produit, vous contribuez considérablement à la protection de
l'environnement.
Veuillez contacter votre authorité locale pour de plus amples
informations sur vos centres de recyclages locaux.
Disposer des batterines de manières écologiques en
accordance avec vos régulations locales.
Disposer du Produit (environnement)
6. Nettoyage
Nettoyez le produit MBP26, MBP26/2, MBP26/3, MBP26/4
avec un linge légèrement humide ou un linge anti-statique.
Ne jamais utiliser des produits néttoyants ou des solvants
abrasifs.
Nettoyage et entretien
Ne jamais nettoyer le produit avec des solvants ou autre
nettoyant chimiques-ceci peut causer des dommages
permanents au produit n'étant pas couvert par la garantie.
Gardez votre MBP26, MBP26/2, MBP26/3, MBP26/4 loin
des sources de chaleurs, de l'humidité ou du soleil direct, ne
pas mouiller.
Tous les efforts ont été effectué pour assurer les normes de
fiabilités élevées pour votre MBP26, MBP26/2, MBP26/3,
MBP26/4. Par contre, si un imprévue survient, ne pas
effectuer les réparations par vous-même - contactez le
Service à la Clientèle pour assistance.
Nettoyage
7. Support
Affichage
Aucun Affichage
•
•
•
•
•
•
Essayez de recharger ou remplacer la batterie.
Ré-initialisez les unités. Déconnectez la batterie de l'unité
Parent et débranchez la source d'alimentation des deux
unités, puis rebranchez.
Est-ce que l'unité est en marche?
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton de Marche/Arrêt
(ON/OFF)
sur l'unité Parent pour mettre en marche.
Est-ce que la caméra appropriée est sélectionnée?
Si nécessaire, changer le nombre de caméra.
Est-ce que l'affichage vidéo est en marche?
Appuyez sur le bouton VIDEO ON/OFF
pour mettre en
marche.
Lorsque l'unité est en opération sur batterie, l'écran
d'affichage devient noire après 4 minutes pour la
sauvegarde d'énergie. L'unité est toujours active et vous
donne les alertes audios. Vous pouvez activer l'écran en
appuyant sur un bouton.
Enregistrement
Si l'unité pour Bébé perd son lien avec l'unité Parent
•
•
•
•
Essayez de recharger ou remplacer la batterie.
Si l'unité pour Bébé est trop loin, vous êtes peut-être hors
de portée, rapprochez les unités pour Bébé et Parent.
Ré-initialisez les unités en déconnectant les batteries et les
sources d'alimentations. Attendez 15 secondes avant la
reconnection. Permettez jusqu'à 1 minutes pour la
synchronisation des unités pour Bébé et Parent.
Voir la section 2.4 Enregistrement (Pair) si vous avez
besoin de ré-enregistrer les unités.
Support
Interférences
Interférences audio sur votre unité Parent
•
•
•
•
•
•
Vos unités pour Bébé et Parent peuvent être trop proche
l'un de l'autre. Éloignez-les.
Assurez-vous que vous avez au moins 3 à 6 pieds (1 ou 2
mètres) de distances entre les 2 unités pour éviter les
feedbacks audios.
L'unité pour Bébé peut être trop éloigné, vous êtes
peut-être hors de portée, rapprochez les unités pour Bébé
et Parent.
Assurez-vous que les unités pour Bébé et Parent sont
éloignés de tout équipement électrique, comme les
téléviseurs, ordinateurs ou les appareils portables/mobiles
(ordinateur, téléphone cellulaire).
L'utilisation de produits à 2.4 Ghz tel que les réseaux
mobiles (routers Wi-Fi®), systèmes Bluetooth® ou les fours
à micro-ondes, peuvent causer des interférences avec ce
produit, veuillez garder une distance minimale de 5 pieds
(1,5 m) avec ces types de produits et le moniteur à bébé,
ou veuillez éteindre ces produits s'ils sembles causer des
interférences.
Si le signal est trop faible, placez l'unité pour Bébé et
Parent dans un autre endroit dans la pièce.
Support
8. Information Générale
Si votre produit ne fonctionne pas normalement....
1. Lire le Guide de l'Utilisateur (User's Guide) ou le Guide Rapide de
Départ (Quick Start Guide).
2. Contactez le Service à la CLientèle:
USA et Canada 1-888-331-3383
Sur le Web: www.motorola.com
Pour commander une batterie de remplacement, contactez le Service à
la Clientèle
Produits et Accessoires
Garantie (''Garantie'')
Merci d'avoir acheté ce produit Motorola de fabrication sous licence de
Binatone Electronics International LTD (''BINATONE'').
Que couvre cette Garantie?
Le contenue ci-dessous est sous réserve d'exclusion,
BINATONE garantie que le produit Motorola de marque
déposée (''Produit'') ou l'accessoire certifié (''Accessoire'')
vendu pour l'utilisation de ce produit, est manufacturé sans
défauts de matériaux ou mauvaise qualité du travail sous
l'utilisation normale du consommateur pour la période indiqué
ci-dessous. Cette Garantie est exclusive et non-transférable.
Qui est couvert?
Cette Garantie couvre le premier achat de consommateur, et est
non-transférable.
Que peut faire BINATONE?
BINATONE ou tout autre distributeur autorisé et dans un délai
commercial résonnable répare sans charge supplémentaire ou
remplace le Produit ou Accessoire qui ne sont pas conforme
avec la Garantie. Nous pouvons utiliser des Produits,
Accessoires ou Pièces équivalentes reconditionnées,
restaurées ou ré-utilisées.
Information Générale
Quelles sont les Autres Limitations ?
TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS SANS LIMITATION LES
GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET
D'ADEQUATION A UN USAGE PARTICULIER, SERA LIMITÉE À LA
DURÉE DE CETTE GARANTIE, LA RÉPARATION OU AU
REMPLACEMENT PRÉVUS AILLEURS SOUS CETTE EXPRESS
GARANTIE LIMITÉE EST LE RECOURS EXCLUSIF DU
CONSOMMATEUR ET EST FOURNI REMPLACE TOUTE AUTRE
GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE. MOTOROLA OU BINATONE
NE SERA EN AUCUN CAS TENU RESPONSABLE, QUE CE SOIT EN
RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE OU DÉLICTUELLE (Y
COMPRIS LA NÉGLIGENCE) POUR DES DOMMAGES EXCÉDANT
LE PRIX D'ACHAT DU PRODUIT OU ACCESSOIRE, OU POUR TOUS
DOMMAGES INDIRECTS, FORTUITS, SPÉCIAUX OU INDIRECTS DE
TOUTE NATURE, OU LA PERTE DE REVENUS OU DE BÉNÉFICES,
PERTES COMMERCIALES, PERTE D'INFORMATIONS OU TOUTE
AUTRE PERTE FINANCIÈRE RÉSULTANT D'OU EN RELATION
AVEC LA CAPACITÉ OU L'INCAPACITÉ D'UTILISER LES PRODUITS
OU ACCESSOIRES DANS TOUTE LA MESURE DE CES
DOMMAGES-INTÉRÊTS PEUVENT ÊTRE AUTORISÉES PAR LA LOI.
Certaines juridictions n'autorisent pas la limitation ou l'exclusion des
accessoires ou indirects ou la limitation sur la durée d'une garantie
tacite, les limitations ou exclusions susmentionnées peuvent ne pas
vous concerner. Cette garantie vous donne des droits légaux
spécifiques et vous pouvez avoir aussi d'autres droits qui varient d'une
juridiction à l'autre.
Information Générale
Produits Couvert
Produits du Consommateur
Accessoires du
Consommateur
Produits et Accessoire du
Consommateur étant
Remplacés ou Réparés
Durée le la Garantie
Un (1) an à compter de la date
originale d'achat au détail pour le
premier achat du produit par le
consommateur.
Quatre-vingt-dix (90) jours à
compter de la date originale
d'achat au détail de l'accessoire
par le premier achat du produit par
le consommateur.
La balance de la garantie
originale ou pour
quatre-vingt-dix (90) jours à
compter de la date de retour du
produit au client, selon la période
la plus longue.
Exclusions
Usure Normale. Entretient périodique, réparation et remplacement de
pièces due à l'usure normale sont exclus de la garantie.
Batteries. Les batteries en pleines charges étant moins de 80% de leur
capacité nominale ainsi que les batteries qui coulent sont couvertes par
la Garantie.
Abuse et Mauvaise Utilisation. Défauts ou dommages résultant: (a)
utlilisation non conforme, négligence d'opération, d'entreposage,
d'utilisation et négligence, comme les dommages physiques (craques,
érafflures, etc.) sur la surface du produit résutant d'abus par l'utilisatin
no conforme; (b) contact avec des liquides comme l'eau, la pluie forte ,
l'humidité ou la transpiration, le sable, la poussière ou la chaleur
extrème, ou la nourriture; (c) utilisation de produits ou accessoire dans
un environnement commercial ou soumettre le produit ou accessoire à
un usage ou conditions non-conforme; ou (d) tout autre action qui non
sont pas la responsabilité de MOTOROLA ou BINATONE sont exclus
de la Garantie.
Information Générale
Utilisation de Produits et Accessoires non-marqué Motorola. Les
défauts ou la détérioration qui résulte de l'utilisation de produit non
marqué Motorola ou de Produits et Accessoires certifiés ou tout autre
équipement périphérique sont exclus de la garantie.
Service et Modification non-autorisé. Défauts ou dommages résultant
du service, essais, réglage, installation, maintenance, altération ou
modification de quelque façon par une personne autre que
MOTOROLA, BINATONE ou ses centres de service autorisés, sont
exclus des garanties.
Produits Altérés. Produits ou accessoires dont: (a) Numéro de série
ou l'étiquette de date ont été enlevé, altéré ou oblitéré ; (b) brisé les
scellés ou qui présentent des signes d'effraction ; (c) Conseil
d'administration ne correspondent pas les numéros de série ; ou (d) non
conformes ou non fabriqués par Motorola marque des boîtiers ou des
pièces, sont exclus du champ d'application.
Services de Communication. Les défauts, dommages ou la
défaillance de Produits ou Accessoires associés avec les services de
communicatins ou tout autre sunscription additionnelle utilisées avec les
produits et Accessoires sont exclus de la garantie.
Information Générale
Comment obtenir un Service de Garantie ou Autres Informations?
Pour obtenir services ou information, contactez:
USA et Canada 1-888-331-3383
Sur le Web: www.motorola.com
Vous pouvez obtenir les instructions pour le transport et l'envoie des
Produits ou Accessoires vers un Centre de Réparation Autorisé
BINATONE, à vos frais et vos risques.
Pour obtenir un service, vous devez inclure: (a) le produit ou
accessoire; (b) la preuve d'achat (ticket de caisse) qui comprend la
date, le lieu et le vendeur du produit; (c) si une carte de garantie a été
incluse dans votre boîte, une carte de garantie dûment rempli, indiquant
le numéro de série du produit ; (d) une description écrite du problème ;
et, plus important encore; (e) votre adresse et numéro de téléphone.
Ces conditions générales constituent l'accord complet de garantie entre
vous et BINATONE concernant les produits ou les accessoires achetés
par vous et remplacent tout accord préalable ou représentations, y
compris les représentations faites dans toute publication de littérature
ou matériel promotionnel émis par BINATONE ou représentations faites
par n'importe quel agent, employé ou un personnel de BINATONE, qui
peut-être avoir été faite dans le cadre de l'achat.
Information Générale
Réfulations FCC et IC
FCC Part l5
NOTE: Cet équipement à été testé et à été trouvé conforme aux limites
pour la Classe de Dispositif Digitale B, en vertu de section 15 de la
Commission des Réglements Fédéraux des Communications (FCC).
Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre
les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Ce
produit émet, utilise et peut irradier des fréquences énergétiques et,
même si l'installation et l'utilisation est conforme avec les instructions,
peut causer des interférances dangereuses avec la communication
radio. Deplus, il n'y a aucune garantie que les interférences soient
présentes dans certaines installations. Si le produit cause des
interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision,
elles peuvent être identifiées en arrêtant la mise en marche du produit
et, l'utilisateur est encouragé à prendre les mesures appropriées
suivantes:
• Réorienter ou relocaliser l'antenne de réception.
• Augmenter la distance de séparation entre les deux unités.
• Connecter l'équipement dans des prises électriques de différents
circuits.
• Pour plus de support, consultez le distributeur ou un technician pour
la Radio/Télévision compétant.
Les changements ou les modifications de ce produits non approvés par
un parti responsable de la conformité peut annuler l'autorité d'utilisation
de l'équipement.
Ce dispositif est conforme à la Section 15 des réglements FCC.
L'opération est sujettes aux conditions suivantes : (1) ce dispositif peut
ne pas causer des interférences nuisibles, et (2) ce dispositif doit
accepter toutes interférences en plus des interférences causant une
opération non désiré. La confidentialité des communication n'est pas
assurée lors de l'utilisatin de ce dispositif.
Information Générale
Pour assurer la sécurité des utilisteurs, le FCC établis des critères pour
la quatité de fréquences énergétiques radio pouvant être absorbé sans
danger par les utilisateurs en accordance avec l'usage prévu du produit.
Ce produit à été testé and à été trouvé conforme aux critères FCC.
L'unité pour Bébé se doit d'être installé et utilisé de façcon à ce que les
parties du corps autre que les mains sont maintenues à une distance
approximative de 20 cm (8 pouces) ou plus.
Ce dispositif de Classe Digitale est conforme avec Canadian ICES-003.
AVERTISSEMENT
Les changements ou les modifications de ce produits non approvés par
un parti responsable de la conformité peut annuler l'autorité d'opération
de l'équipement.
Industrie Canada
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada
applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est
autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas
produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout
brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible
d'en compromettre le fonctionnement.
Le terme ''IC'' situé avant le numéro de certification/enregistrement
signifie seulement que les spécificatins techniques d'Industrie Canada
ont été respectées. Ce produit est conforme aux spécifications
technique applicables d'Industrie Canada.
Information Générale
Spécifiactions Techniques
Unité pour Bébé (Modèle : MBP26BU)
Fréquence
2.4GHz à 2.48GHz
Détecteur d'Image
couleur CMOS 0.3M Pixels
Lentille
f 2.5mm, F 2.4
IR LED
8 pièces
Alimentation
Adaptateur : 5E-AD060050-U;
Input: 100-240V, 50/60Hz 300mA;
Output: 6V, 500mA
ou
Adaptateur : BLJ5W060050P;
Input: 100-240V, 50/60Hz 150mA;
Output: 6V, 500mA
AVERTISSEMENT
Utilisez seulement avec l'alimentation
câblé fournis.
Information Générale
Unité Parent (Modèle : MBP26PU)
Fréquence
Affichage
2.4GHz à 2.48GHz
2.4'' diagonale
Affichage couleur
Contrôle de la luminosité
Contrôle du volume
16M color LCD
8 étapes
8 étapes
Alimentation
Adaptateur : 5E-AD060050-U;
Input: 100-240V, 50/60Hz 150mA;
Output: 6V, 500mA
ou
Adaptateur : BLJ5W060050P;
Input: 100-240V, 50/60Hz 150mA;
Output: 6V, 500mA
AVERTISSEMENT
Utilisez seulement avec cordon
d'alimentation fourni.
OU
Batteries : Modèle - DESAY Ni-MH
AAA 3 x 1.2V 900mAh batterie
rechargeable
AVERTISSEMENT
Ne pas utiliser de batteries
non-rechargeable pour l'unité Parent.
Risque d'explosion si la batterie est
remplacée par le mauvais type.
Disposez des batteries usées en
accordance avec leurs instructions.
Information Générale
Manufacturé, distribué ou vendu par
Binatone Electronics International LTD.,
Titulaire de licence officielle pour ce produit.
MOTOROLA et le Logo Stylisé M sont des
marques de commerce et des marques
déposée de Motorola Trademark Holdings,
LLC. et sont utilisés en vertu d'une licence.
Tout autre marque déposées sont la
propriété de leurs propriétaires respectifs.
© 2013 Motorola Mobility LLC. All rights
reserved.
Version 10.0
Imprimé en Chine

Manuels associés