▼
Scroll to page 2
of
29
GUIDE DE L'UTILISATEUR MBP26, MBP26/2, MBP26/3, MBP26/4 MONITEUR POUR BÉBÉ GUIDE DE L'UTILISATEUR Les caractéristiques détaillées dans le Guide de l'Utilisateur sont sujettes à modification sans préavis. Bienvenue... à votre nouveau Motorola Baby Monitor! Merci d'avoir acheté le MBP26, MBP26/2, MBP26/3, MBP26/4 Maintenant, vous pouvez voir et entendre votre bébé à partir d'une autre pièce ou vous pouvez observer vos enfants dans leur salle de jeux. Veuillez garder vos reçus originaux datés pour vos dossiers personnels. Pour les services de garantie de votre produit Motorola, vous devez fournir une copie de vos reçus datés pour confirmer le statut de votre garantie. L'enregistrement de votre garantie n'est pas nécessaire pour être couvert. Pour les questions relatives au produits, contactez: USA et Canada 1-888-331-3383 Sur le Web: www.motorola.com Le Guide de L'Utilisateur offre toutes les informations nécessaire pour profiter au maximum de votre produit. Avant l'utilisation de votre moniteur pour Bébé, nous recommendons d'insérer et de charger complètement la batterie de l'unité Parent afin d'assurer l'utilisation continue après la déconnection de la connection câblée pour l'utilisation portable. Veuillez lire les Instructions de Sécurité à la page 6 avant l'installation des unités. Tout est présent? 1 x Unité Parent 1 x Unit pour Bébé (caméra) 1 x Batterie rechargeable Ni-MH pour l'Unité Parent 1 x Adaptateur pour l'Unité Parent 1 x Adaptateur pour l'Unité pour Bébé À l'intérieur de la caméra-multi, vous retrouverez un ou plusieurs adaptateur. Vue d'ensemble de l'unité Parent 1. Fenêtre (écran LCD) 2. Bouton de défilement/Volume+ 3. Bouton de défilement/Volume4. Bouton de retour/menu précédant Appuyez sur le bouton pour retourner au menu précédant. Appuyez pour changer caméra (si utilisé en pair avec plus d'une caméras). Appuyez pour obtenir un panoramique vers la gauche dans le mode digital d'orientation/inclinaison. 5. Bouton Menu/OK Appuyez pour ouvrir le menu d'options. Appuyez pour confirmer la sélection. Appuyez pour obtenir un panoramique vers la droite dans le mode digital d'orientation/inclinaison. 6. Mode digital d'orientation/inclinaison Appuyez pour entrer/sortir du mode digital d'orientation/inclinaison 7. Mode Communication Appuyez et maintenez enfoncé pour parler à travers la caméra. 8. Indicateur de puissance LED bleu lorsque l'adaptateur principal est connecté. 9. Unité en Marche/Arrêt (ON\OFF) LED Verte 10. Niveau Audio LED (Vert, Orange, Rouge) 11. Bouton Marche-Arrêt (ON\OFF) pour l'Alimentation de Courant/Vidéo Appuyez et maintenez enfoncé pour la Marche/Arrêt (ON\OFF)de l'unité. Dans le mode moniteur, appuyez pour activer ou désactiver la fenêtre d'affichage. 12. Boitier à batteries 13. Support 14. Haut-parleur 15. Prise de courant pour l'Adaptateur Icones d'affichage pour l'unité Parent Niveau Indicateur/signal (3 niveaux) Mode Vision de Nuit (Vidéo affichée en Noir et Blanc) Indicateur de Niveau de la Batterie (3 niveaux) Contrôle du Niveau de Volume (8 niveaux) Contrôle du Niveau de Luminosité (8 niveaux) Ajustement d'Alarme (6hr, 4 hr, 2 hr, Arrêt) Sélection de Caméra Ajouter une Caméra Supprimer une Caméra Appuyez pour Entrer/Sortir du mode digital d'orientation/inclinaison Mise en place du mode de balayage Vue d'ensemble de votre Unité pour Bébé 1. Détecteur Photo (Mode vision de nuit) 2. Lentille de Caméra 3. Lumières LED infrarouge 4. Alimentation LED 5. Interrupteur Marche/Arrêt (ON\OFF) 6. Prise de courant pour l'Adaptateur 7. Clé Paire 8. Microphone 9. Haut-parleur Importantes recommandations pour l'installation de votre moniteur pour bébé • Pour utiliser votre Moniteur Vidéo, les unités Parent et pour Bébé doivent être utilisées ensemble et établir une connection radio entre les unités; la portée est affectée par les conditions environnementales. • De larges objects comme un réfrigérateur, un mirroir, un classeur, des portes métalliques ou des blocs de ciment armé entre l'unité pour Bébé et Parent peuvent bloquer le signal radio. • L'intensité du signal peut aussi être réduit par autres structures comme des murs, une radio ou de l'équipement électrique tel que les télévisions, ordinateurs, les téléphones cellulaires, les lumières fluorescentes ou les interrupteurs à variateur. • L'utilisation de produits à 2,4 Ghz tel que les réseaux mobiles (routers Wi-Fi ® ), systèmes Bluetooth® ou les fours à micro-ondes, peuvent causer des interférences avec ce produit, veuillez garder une distance minimale de 5 pieds (1,5 m) avec ces types de produits et le moniteur à bébé, ou veuillez éteindre ces produits s'ils sembles causer des interférences. • Si le signal est faible, resituez l'unité Parent et/ou pour Bébé dans un endroit différent dans la pièce. Table des Matières 1. Instruction de Sécurité ..................................................................... 2. Pour Commencer .............................................................................. 2.1 2.2 2.3 2.4 Alimentation de l'Unité pour Bébé ..................................................... Installation de la batterie pour l'unité Parentale ................................ Alimentation de l'Unité Parent ........................................................... Enregistrement(Pair) ........................................................................ 3.1 3.2 3.3 3.4 Installation ......................................................................................... Mode Vision de Nuit .......................................................................... Vidéo Marche/Arrêt (ON\OFF)............................................................ Mode Communication ....................................................................... 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 Volume .............................................................................................. Luminosité ......................................................................................... Mode Digital d'orientation/inclinaison ................................................ Alarme ............................................................................................... Contrôle de la Caméra ......................................................................14 4.5.1 Ajouter (pair) une caméra ......................................................14 4.5.2 Sélectionner une caméra .......................................................14 4.5.3 Supprimer une caméra ..........................................................14 4.5.4 Balayage des caméras ..........................................................15 3. Utiliser le Moniteur Pour Bébé ....................................................... 4. Menu d'Options pour l'Unité Parent .............................................. 13 5. Disposer du Produit (environnement) ………….............................16 6. Nettoyage .........................................................................................17 7. Support .............................................................................................18 8. Information Générale ......................................................................20 İÇİNDEKİLER Table des Matières 1. Instructions de Sécurité AVERTISSEMENT : DANGER D'ÉTRANGLEMENT - Garder l'unité et le cordon de l'adaptateur à plus de 1m SL ( du berceau et hors de la portée du bébé. NE JAMAIS placer la caméra ou les cordons à l'intérieur du berceau. Fixer le cordon à plus de 1m SL de la portée du bébé. Ne jamais utiliser de rallonge avec l'adaptateur AC. Utiliser uniquement l'adaptateur secteur AC fourni. INITIALISATION ET UTILISATION DE LA CAMÉRA : Déterminer l'emplacement pour L'UNITÉ POUR BÉBÉ qui offre la meilleur vue sur le bébé et le berceau. Placer l'UNITÉ POUR BÉBÉ sur une surface plate, sur un bureau, une commode ou une bibliothèque, ou monté solidement sur un mur en utilisant les trous situés sous le support. JAMAIS placer l'unité pour bébé ou le câble à proximité du berceau. AVERTISSEMENT : Ce moniteur à bébé est conforme aux normes de champs électromagnétiques et est sécuritaire si utilisé comme décrit dans le Guide de l'Utilisateur. Donc, veuillez toujours lire les instructions du Guide de l'Utilisateur avant l’utilisation du dispositif. • • • • • L'assemblage par un adulte est requise. Garder les petites pièces loin des enfants lors de l'assemblage. Ce produit n'est pas un jouet. Ne pas laisser les enfants jouer avec le produit. Ce moniteur à bébé ne remplace pas la supervision responsable d'un adulte. Gardez ce Guide de l'Utilisateur pour références futures. Ne pas placer l'unité de bébé ou les cordons dans le berceau ou à portée du bébé (l'unité et les cordons devraient être éloignés d'au moins 1m (3pi)). Instructions de Sécurité • • • • • • • • • Gardez les câbles hors de la portée des enfants. Ne pas placer le moniteur sous une couverture ou une serviette. Tester ce moniteur et toutes ses fonctions pour vous familiariser avant l'utilisation. Ne pas utiliser ce moniteur pour bébé dans un endroit humide ou à proximité de l'eau. Ne pas placer le moniteur à bébé dans un endroit extrèmement froid ou chaud, directement au soleil ou près d'une source de chaleur. Utiliser seulement des adaptateur et les chargeurs fournis. Ne pas utiliser d'autreS chargeurs ou adaptateurs, cela peut endommager l'unité et la batterie. Seulement utiliser une batterie du même type. Ne pas toucher la prise de courant avec un outil métallique ou pointu. Effectuez une connection câblée facile d'accès avec les prises électriques principales. ATTENTION Risque d'explosion si la batterie est remplacée par le mauvais type. Disposer des batteries usées en accordance avec leurs instructions. Instructions de Sécurité 2.Pour Commencer 2.1 Alimentation de l'Unité pour Bébé 1. Brancher la petite fiche d'alimentation avec l'unité pour bébé (caméra) et l'autre extrémité dans la prise électrique. NOTE Utiliser seulement l'adaptateur fournis (6V DC / 500mA) avec la fiche DC légèrement plus grosse. 2. Glisser l'interrupteur Marche/Arrêt sur la position Marche (ON). La lumière LED s'allume orange. 3. Glisser l'interrupteur Marche/Arrêt (ON/OFF) sur la position Arrêt (OFF) pour fermer l'unité pour bébé. 2.2 Installation de la batterie pour l'unité Parent La batterie rechargeable se doit d'être bien ajustée pour permettre de bouger l'unité Parent sans perdre le lien avec la caméra. Chargez la batterie de l'unité Parent avant la première utilisation ou lorsque l'unité Parent indique une faible batterie. Noir Rouge 1. Insérer la fiche de la batterie rechargeable dans la petite cavité à l'intérieur du compartiment à batterie, comme démontré ci-dessus, et ajuster la batterie dans le compartiment. Pour Commencer Petit tournevis cruciforme ou plat. 2. Placez le couvercle à batterie au dessus du compartiment et serrez doucement dans le sens horaire en utilisant un petit tournevis cruciforme ou plat. 2.3 Alimentation de l'Unité Parent IMPORTANT Il est recommandé de charger complètement la batterie avant utilisation. Ceci permet l'utilisation de l'unité durant une perte de courant ou lors de changement de pièce. 1. Brancher la petite fiche d'alimentation avec l'unité Parent et l'autre extrémité dans la prise électrique. NOTER Utiliser seulement l'adaptateur fournis (6V DC / 500mA) avec la fiche DC légèrement plus petite. 2. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton Marche /Arrêt (POWER ON/OFF) pour une seconde pour mettre en marche l'unité Parent. 3. Lorsque l'unité pour Bébé et Parent sont en marche, l'écran de l'unité Parent affiche la vidéo capturée par l'unité Bébé. 4. S'il n'y a pas de connection ou que vous êtes hors de portée, l'affichage vidéo s'arrête, le symbole s'affiche sur la fenêtre LCD et l'unité sonne toutes les 9 secondes. (Si l'unité est en mode balayage le 1? symbole s'affiche.) Rapprochez l'unité Parent à l'unité Bébé pour réétablir le lien. Pour Commencer le bouton Marche /Arrêt 5. Appuyez et maintenez enfoncé (POWER ON/OFF) jusqu'à ce que la barre défile au complet pour Arrêter (OFF) l'unité Parent. NOTE L'icone batterie devient rouge et clignotte pour indiquer une faible batterie et sonne à toutes les 16 secondes. La batterie doit être rechargée. La recharge de la batterie prend 16 heures. Lors de la recharge 1. Si l'unité Parent est en Arrêt (OFF) lorsque l'adaptateur est branché, l'écran affiche brièvement l'icone ''main plug'' puis un icone plus large de batterie avec des segments internes, en rotation de 60 secondes, avant la perte d'affichage, et la recharge continue. Pour indiquer la connection avec l'adaptateur, une lumière bleue LED s'allume dans le coin haut gauche. 2. Si l'unité Parent est en Marche (ON) lorsque l'adaptateur est branché, l'icone de batterie dans le coin haut droit de la fenêtre d'affichage s'allume et indique le cycle de charge avec les segments internes. Les segments suspendent leur cycle lorsque la batterie est complètement chargée. Pour indiquer la connection avec l'adaptateur, une lumière bleue LED s'allume dans le coin haut gauche. Pour Commencer 2.4 Enregistrement (Pair) La caméra du moniteur pour Bébé est pré-enregistrée avec l'unité Parent. Vous n'avez pas besoin d'enregistrer de nouveau la caméra sauf si l'unité pour Bébé perd son lien avec l'unité Parent. Pour ré-enregistrer votre unité pour Bébé, ou enregistrer une nouvelle unité pour Bébé, veuillez suivre les procédures ci-dessous: 1. Appuyez sur le bouton de l'unité Parent puis apuyez sur le bouton - -DOWN pour sélectionner l'icone ADD CAMERA , et appuyez sur le bouton pour confirmer. UP ou DOWN pour 2. 1 / 2 / 3 / 4 apparait, appuyez sur le bouton sélectionner le numéro d'identification de la caméra désirée et appuyez sur le bouton pour démarrer la recherche de la caméra. 3. La lumière LED ON/OFF s'allume durant la recherche. Appuyez et gardez enfoncé le bouton PAIR, situé sous le côté gauche de la caméra, jusqu'à ce que l'unité Parent trouve la caméra, sonne et la vidéo apparait à partir de la caméra. NOTE Si une unité pour Bébé était enregistré précédemment, l'enregistrement de la nouvelle unité pour Bébé écrase l'ancienne. Si aucune caméra n'est trouvée après 30 secondes, la recherche se termine et l'unité Parent retrouve son mode précédent. Pour Commencer 3.Utiliser le Moniteur Pour Bébé 3.1 Installation Placez l'unité pour Bébé dans un endroit pratique (ex. sur une table et pointez la lentille de la caméra vers la région que vous voulez capturer. • Ajustez l'angle de la tête de l'unité pour Bébé en tournant la caméra vers le haut, le bas, la gauche et la droite jusqu'à ce que vous soyez satisfait avec l'image sur l'unité Parent. NOTE Ne pas placer l'unité pour Bébé à la porté du bébé. Si vous obtenez des interférences avec l'image ou le son, essayez de placer les unités dans un endroit différent et assurez-vous qu'ils ne sont pas à proximité d'équipement électrique. • 3.2 Mode Vision de Nuit L'unité pour Bébé est muni de 8 lumières LED infrarouges haute-intensité pour détecter les images dans le noir. Lorsque les détecteurs photos intégrés, situé sur le dessus de l'unité, détectent l'obscurité, les lumières LED s'active automatiquement et l'écran de l'unité Parent affiche l'image en noir et blanc. L'icone apparait dans le haut de la fenêtre d'affichage. 3.3 Vidéo Marche/Arrêt (ON/OFF) Appuyez sur le bouton VIDEO ON/OFF sur l'unité Parent pour mettre en marche ou arrêter l'affichage et garder le mode audio actif. 3.4 Mode Communication Appuyez et maintenez enfoncé le bouton TALK sur l'unité Parent pour parler avec votre bébé à travers le haut-parleur de l'unité pour Bébé. L'icone est alors présent dans le haut de la fenêtre d'affichage LCD. Utiliser le Moniteur Pour Bébé 4. Menu d'Options pour l'Unité Parent 4.1 Volume 1. Dans le mode moniteur, appuyez le bouton UP ou DOWN pour sélectionner le niveau de volume désiré, de 1 ~ 8. (Le niveau par défaut du volume est le niveau 4.) 4.2 Luminosité 1. Appuyez sur le bouton et le premier menu d'options apparait. 2. Pour sélectionner l'icone de luminosité (BRIGHTNESS) , appuyez sur le bouton. 3. Appuyez sur le bouton UP ou DOWN pour sélectionner le niveau de volume désiré, de 1 ~ 8. (Le niveau par défaut de la luminosité est le niveau 4.) 4.3 Mode Digital d'orientation/inclinaison TILT. 1. Appuyez sur le bouton PAN & 2. Appuyez sur le bouton UP ou DOWN pour bouger l'affichage de la vidéo vers le haut ou vers le bas et pour de côtés vers la gauche et la droite. 4.4 Alarme bouton et le premier menu d'options apparait. 1. Appuyez sur le et 2. Appuyez sur le bouton DOWN pour afficher l'icone ALARM appuyez sur ce bouton pour confirmer. 3. Appuyez sur le bouton UP ou DOWN pour sélectionner le temps de l'alarme (2hr, 4hr, 6hr). (Le réglage par défault de l'alarme OFF (X). Si un temps d'alarme est sélectionné, l'unité Parent sonne à la fin de la période sélectionné de 6, 4 ou 2 heures et l'icone de l'alarme clignotte rouge. L'alarme est cancellé après 60 secondes ou en appuyant sur un bouton de l'unité Parent. Choisir une alarme alarme à nouveau si vous désirez une autre alarme. Menu d'Options pour l'Unité Parent 4.5 Contrôle de la Caméra 4.5.1 Ajouter (pair) une caméra et le premier menu d'options apparait. 1. Appuyez sur le bouton 2. Appuyez sur le bouton DOWN pour sélectionner l'icone ADD CAMERA et appuyez sur le bouton pour confirmer. 3. 1 / 2 / 3 / 4 apparait, appuyez sur bouton UP ou DOWN pour sélectionner le numéro d'identification de la caméra désirée et appuyez sur le bouton pour démarrer la recherche de caméra. La lumière LED du Niveau Audio Verte s'allume durant la recherche. 4. Appuyez et gardez enfoncé le bouton PAIR, situé sous le côté gauche de la caméra, jusqu'à ce que l'unité Parent trouve la caméra, sonne et la vidéo apparait à partir de la caméra. NOTE La caméra peut seulement être enregistré à une unité Parent à la fois. 4.5.2 Sélectionner une caméra et le premier menu d'options apparait. 1. Appuyez sur le bouton 2. Appuyez sur le bouton DOWN pour sélectionner l'icone VIEW CAMERA, et appuyez sur le bouton pour confirmer. 3. 1 / 2 / 3 / 4 apparait, appuyez sur le bouton UP ou DOWN pour sélectionner le numéro d'identification de la caméra désirée et appuyez le bouton pour visionner l'image projetée par la caméra. TIP Méthode Rapide pour Sélectionner les Caméras sans l'utilisation du menu. Appuyez directement et répétitivement pour sélectionner la Caméra 1 - 4 ou . 4.5.3 Supprimer une caméra et le premier menu d'options apparait. 1. Appuyez sur le bouton 2. Appuyez sur le bouton DOWN pour sélectionner l'icone DELETE CAMERA, appuyez sur le bouton pour confirmer. Opciones de menú Menu de la d'Options unidad para pourlos l'Unité padres Parent 3. 1 / 2 / 3 / 4 apparait, appuyez sur le bouton UP ou DOWN pour sélectionner la caméra désirée et appuyez sur le bouton DOWN pour sélectionner l'icone DELETE CAMERA . 4. Appuyez sur le bouton pour confirmer la suppression ou le bouton RETURN pour sortir du menu. NOTE Vous ne pouvez pas supprimer la caméra si elle est la seule de pair dans le système. 4.5.4 Balayage des caméras et le premier menu d'options apparait. 1. Appuyez sur le bouton 2. Appuyez sur le bouton DOWN pour sélectionner l'icone VIEW CAMERA, et appuyez sur le bouton pour confirmer. Choisissez le symbole de balayage. 3. L'écran affiche les images de la caméra enregistrée exécuter en boucle, alternant environ toutes les 10 secondes. TIP Méthode Rapide pour Sélectionner les Caméras sans l'utilisation du menu. Appuyez directement et répétitivement pour sélectionner la Caméra 1 - 4 ou . NOTE Si l'unité Parent est en mode balayage et une des caméras enregistrées est en arrêt (OFF) ou hors de portée, le balayage est interrompu à la caméra manquante (ex. caméra 3) et affiche l'icone 3? et sonne une alarme toutes les 8 secondes. AVERTISSEMENT Vérifiez la caméra et corrigez l'erreure immédiatement si vous voulez utiliser la caméra du moniteur pour bébé. Si vous désirez continuer le balayage sans cette caméra, supprimez cette caméra (voir 4 5.3. Supprimer une caméra) et recomencer le balayage. Menu d'Options pour l'Unité Parent 5. Disposer du Produit (environnement) À la fin du cycle de vie du produit, vous ne devez pas disposer de ce produit avec les déchets ménagers. Apportez ce produit dans un point de recyclage des équipements électriques et électroniques. Le symbole sur le produit, dans le Guide de l'Utilisateur et/ou sur la boîte indique cette démarche. Certains matériaux du ce produit peuvent être ré-utilisés lorsqu'ils sont disposés dans un centre de recyclage. En ré-utilisant certaines parties ou les matériaux brutes du produit, vous contribuez considérablement à la protection de l'environnement. Veuillez contacter votre authorité locale pour de plus amples informations sur vos centres de recyclages locaux. Disposer des batterines de manières écologiques en accordance avec vos régulations locales. Disposer du Produit (environnement) 6. Nettoyage Nettoyez le produit MBP26, MBP26/2, MBP26/3, MBP26/4 avec un linge légèrement humide ou un linge anti-statique. Ne jamais utiliser des produits néttoyants ou des solvants abrasifs. Nettoyage et entretien Ne jamais nettoyer le produit avec des solvants ou autre nettoyant chimiques-ceci peut causer des dommages permanents au produit n'étant pas couvert par la garantie. Gardez votre MBP26, MBP26/2, MBP26/3, MBP26/4 loin des sources de chaleurs, de l'humidité ou du soleil direct, ne pas mouiller. Tous les efforts ont été effectué pour assurer les normes de fiabilités élevées pour votre MBP26, MBP26/2, MBP26/3, MBP26/4. Par contre, si un imprévue survient, ne pas effectuer les réparations par vous-même - contactez le Service à la Clientèle pour assistance. Nettoyage 7. Support Affichage Aucun Affichage • • • • • • Essayez de recharger ou remplacer la batterie. Ré-initialisez les unités. Déconnectez la batterie de l'unité Parent et débranchez la source d'alimentation des deux unités, puis rebranchez. Est-ce que l'unité est en marche? Appuyez et maintenez enfoncé le bouton de Marche/Arrêt (ON/OFF) sur l'unité Parent pour mettre en marche. Est-ce que la caméra appropriée est sélectionnée? Si nécessaire, changer le nombre de caméra. Est-ce que l'affichage vidéo est en marche? Appuyez sur le bouton VIDEO ON/OFF pour mettre en marche. Lorsque l'unité est en opération sur batterie, l'écran d'affichage devient noire après 4 minutes pour la sauvegarde d'énergie. L'unité est toujours active et vous donne les alertes audios. Vous pouvez activer l'écran en appuyant sur un bouton. Enregistrement Si l'unité pour Bébé perd son lien avec l'unité Parent • • • • Essayez de recharger ou remplacer la batterie. Si l'unité pour Bébé est trop loin, vous êtes peut-être hors de portée, rapprochez les unités pour Bébé et Parent. Ré-initialisez les unités en déconnectant les batteries et les sources d'alimentations. Attendez 15 secondes avant la reconnection. Permettez jusqu'à 1 minutes pour la synchronisation des unités pour Bébé et Parent. Voir la section 2.4 Enregistrement (Pair) si vous avez besoin de ré-enregistrer les unités. Support Interférences Interférences audio sur votre unité Parent • • • • • • Vos unités pour Bébé et Parent peuvent être trop proche l'un de l'autre. Éloignez-les. Assurez-vous que vous avez au moins 3 à 6 pieds (1 ou 2 mètres) de distances entre les 2 unités pour éviter les feedbacks audios. L'unité pour Bébé peut être trop éloigné, vous êtes peut-être hors de portée, rapprochez les unités pour Bébé et Parent. Assurez-vous que les unités pour Bébé et Parent sont éloignés de tout équipement électrique, comme les téléviseurs, ordinateurs ou les appareils portables/mobiles (ordinateur, téléphone cellulaire). L'utilisation de produits à 2.4 Ghz tel que les réseaux mobiles (routers Wi-Fi®), systèmes Bluetooth® ou les fours à micro-ondes, peuvent causer des interférences avec ce produit, veuillez garder une distance minimale de 5 pieds (1,5 m) avec ces types de produits et le moniteur à bébé, ou veuillez éteindre ces produits s'ils sembles causer des interférences. Si le signal est trop faible, placez l'unité pour Bébé et Parent dans un autre endroit dans la pièce. Support 8. Information Générale Si votre produit ne fonctionne pas normalement.... 1. Lire le Guide de l'Utilisateur (User's Guide) ou le Guide Rapide de Départ (Quick Start Guide). 2. Contactez le Service à la CLientèle: USA et Canada 1-888-331-3383 Sur le Web: www.motorola.com Pour commander une batterie de remplacement, contactez le Service à la Clientèle Produits et Accessoires Garantie (''Garantie'') Merci d'avoir acheté ce produit Motorola de fabrication sous licence de Binatone Electronics International LTD (''BINATONE''). Que couvre cette Garantie? Le contenue ci-dessous est sous réserve d'exclusion, BINATONE garantie que le produit Motorola de marque déposée (''Produit'') ou l'accessoire certifié (''Accessoire'') vendu pour l'utilisation de ce produit, est manufacturé sans défauts de matériaux ou mauvaise qualité du travail sous l'utilisation normale du consommateur pour la période indiqué ci-dessous. Cette Garantie est exclusive et non-transférable. Qui est couvert? Cette Garantie couvre le premier achat de consommateur, et est non-transférable. Que peut faire BINATONE? BINATONE ou tout autre distributeur autorisé et dans un délai commercial résonnable répare sans charge supplémentaire ou remplace le Produit ou Accessoire qui ne sont pas conforme avec la Garantie. Nous pouvons utiliser des Produits, Accessoires ou Pièces équivalentes reconditionnées, restaurées ou ré-utilisées. Information Générale Quelles sont les Autres Limitations ? TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS SANS LIMITATION LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADEQUATION A UN USAGE PARTICULIER, SERA LIMITÉE À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE, LA RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT PRÉVUS AILLEURS SOUS CETTE EXPRESS GARANTIE LIMITÉE EST LE RECOURS EXCLUSIF DU CONSOMMATEUR ET EST FOURNI REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE. MOTOROLA OU BINATONE NE SERA EN AUCUN CAS TENU RESPONSABLE, QUE CE SOIT EN RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE OU DÉLICTUELLE (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE) POUR DES DOMMAGES EXCÉDANT LE PRIX D'ACHAT DU PRODUIT OU ACCESSOIRE, OU POUR TOUS DOMMAGES INDIRECTS, FORTUITS, SPÉCIAUX OU INDIRECTS DE TOUTE NATURE, OU LA PERTE DE REVENUS OU DE BÉNÉFICES, PERTES COMMERCIALES, PERTE D'INFORMATIONS OU TOUTE AUTRE PERTE FINANCIÈRE RÉSULTANT D'OU EN RELATION AVEC LA CAPACITÉ OU L'INCAPACITÉ D'UTILISER LES PRODUITS OU ACCESSOIRES DANS TOUTE LA MESURE DE CES DOMMAGES-INTÉRÊTS PEUVENT ÊTRE AUTORISÉES PAR LA LOI. Certaines juridictions n'autorisent pas la limitation ou l'exclusion des accessoires ou indirects ou la limitation sur la durée d'une garantie tacite, les limitations ou exclusions susmentionnées peuvent ne pas vous concerner. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez avoir aussi d'autres droits qui varient d'une juridiction à l'autre. Information Générale Produits Couvert Produits du Consommateur Accessoires du Consommateur Produits et Accessoire du Consommateur étant Remplacés ou Réparés Durée le la Garantie Un (1) an à compter de la date originale d'achat au détail pour le premier achat du produit par le consommateur. Quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date originale d'achat au détail de l'accessoire par le premier achat du produit par le consommateur. La balance de la garantie originale ou pour quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date de retour du produit au client, selon la période la plus longue. Exclusions Usure Normale. Entretient périodique, réparation et remplacement de pièces due à l'usure normale sont exclus de la garantie. Batteries. Les batteries en pleines charges étant moins de 80% de leur capacité nominale ainsi que les batteries qui coulent sont couvertes par la Garantie. Abuse et Mauvaise Utilisation. Défauts ou dommages résultant: (a) utlilisation non conforme, négligence d'opération, d'entreposage, d'utilisation et négligence, comme les dommages physiques (craques, érafflures, etc.) sur la surface du produit résutant d'abus par l'utilisatin no conforme; (b) contact avec des liquides comme l'eau, la pluie forte , l'humidité ou la transpiration, le sable, la poussière ou la chaleur extrème, ou la nourriture; (c) utilisation de produits ou accessoire dans un environnement commercial ou soumettre le produit ou accessoire à un usage ou conditions non-conforme; ou (d) tout autre action qui non sont pas la responsabilité de MOTOROLA ou BINATONE sont exclus de la Garantie. Information Générale Utilisation de Produits et Accessoires non-marqué Motorola. Les défauts ou la détérioration qui résulte de l'utilisation de produit non marqué Motorola ou de Produits et Accessoires certifiés ou tout autre équipement périphérique sont exclus de la garantie. Service et Modification non-autorisé. Défauts ou dommages résultant du service, essais, réglage, installation, maintenance, altération ou modification de quelque façon par une personne autre que MOTOROLA, BINATONE ou ses centres de service autorisés, sont exclus des garanties. Produits Altérés. Produits ou accessoires dont: (a) Numéro de série ou l'étiquette de date ont été enlevé, altéré ou oblitéré ; (b) brisé les scellés ou qui présentent des signes d'effraction ; (c) Conseil d'administration ne correspondent pas les numéros de série ; ou (d) non conformes ou non fabriqués par Motorola marque des boîtiers ou des pièces, sont exclus du champ d'application. Services de Communication. Les défauts, dommages ou la défaillance de Produits ou Accessoires associés avec les services de communicatins ou tout autre sunscription additionnelle utilisées avec les produits et Accessoires sont exclus de la garantie. Information Générale Comment obtenir un Service de Garantie ou Autres Informations? Pour obtenir services ou information, contactez: USA et Canada 1-888-331-3383 Sur le Web: www.motorola.com Vous pouvez obtenir les instructions pour le transport et l'envoie des Produits ou Accessoires vers un Centre de Réparation Autorisé BINATONE, à vos frais et vos risques. Pour obtenir un service, vous devez inclure: (a) le produit ou accessoire; (b) la preuve d'achat (ticket de caisse) qui comprend la date, le lieu et le vendeur du produit; (c) si une carte de garantie a été incluse dans votre boîte, une carte de garantie dûment rempli, indiquant le numéro de série du produit ; (d) une description écrite du problème ; et, plus important encore; (e) votre adresse et numéro de téléphone. Ces conditions générales constituent l'accord complet de garantie entre vous et BINATONE concernant les produits ou les accessoires achetés par vous et remplacent tout accord préalable ou représentations, y compris les représentations faites dans toute publication de littérature ou matériel promotionnel émis par BINATONE ou représentations faites par n'importe quel agent, employé ou un personnel de BINATONE, qui peut-être avoir été faite dans le cadre de l'achat. Information Générale Réfulations FCC et IC FCC Part l5 NOTE: Cet équipement à été testé et à été trouvé conforme aux limites pour la Classe de Dispositif Digitale B, en vertu de section 15 de la Commission des Réglements Fédéraux des Communications (FCC). Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Ce produit émet, utilise et peut irradier des fréquences énergétiques et, même si l'installation et l'utilisation est conforme avec les instructions, peut causer des interférances dangereuses avec la communication radio. Deplus, il n'y a aucune garantie que les interférences soient présentes dans certaines installations. Si le produit cause des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, elles peuvent être identifiées en arrêtant la mise en marche du produit et, l'utilisateur est encouragé à prendre les mesures appropriées suivantes: • Réorienter ou relocaliser l'antenne de réception. • Augmenter la distance de séparation entre les deux unités. • Connecter l'équipement dans des prises électriques de différents circuits. • Pour plus de support, consultez le distributeur ou un technician pour la Radio/Télévision compétant. Les changements ou les modifications de ce produits non approvés par un parti responsable de la conformité peut annuler l'autorité d'utilisation de l'équipement. Ce dispositif est conforme à la Section 15 des réglements FCC. L'opération est sujettes aux conditions suivantes : (1) ce dispositif peut ne pas causer des interférences nuisibles, et (2) ce dispositif doit accepter toutes interférences en plus des interférences causant une opération non désiré. La confidentialité des communication n'est pas assurée lors de l'utilisatin de ce dispositif. Information Générale Pour assurer la sécurité des utilisteurs, le FCC établis des critères pour la quatité de fréquences énergétiques radio pouvant être absorbé sans danger par les utilisateurs en accordance avec l'usage prévu du produit. Ce produit à été testé and à été trouvé conforme aux critères FCC. L'unité pour Bébé se doit d'être installé et utilisé de façcon à ce que les parties du corps autre que les mains sont maintenues à une distance approximative de 20 cm (8 pouces) ou plus. Ce dispositif de Classe Digitale est conforme avec Canadian ICES-003. AVERTISSEMENT Les changements ou les modifications de ce produits non approvés par un parti responsable de la conformité peut annuler l'autorité d'opération de l'équipement. Industrie Canada Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. Le terme ''IC'' situé avant le numéro de certification/enregistrement signifie seulement que les spécificatins techniques d'Industrie Canada ont été respectées. Ce produit est conforme aux spécifications technique applicables d'Industrie Canada. Information Générale Spécifiactions Techniques Unité pour Bébé (Modèle : MBP26BU) Fréquence 2.4GHz à 2.48GHz Détecteur d'Image couleur CMOS 0.3M Pixels Lentille f 2.5mm, F 2.4 IR LED 8 pièces Alimentation Adaptateur : 5E-AD060050-U; Input: 100-240V, 50/60Hz 300mA; Output: 6V, 500mA ou Adaptateur : BLJ5W060050P; Input: 100-240V, 50/60Hz 150mA; Output: 6V, 500mA AVERTISSEMENT Utilisez seulement avec l'alimentation câblé fournis. Information Générale Unité Parent (Modèle : MBP26PU) Fréquence Affichage 2.4GHz à 2.48GHz 2.4'' diagonale Affichage couleur Contrôle de la luminosité Contrôle du volume 16M color LCD 8 étapes 8 étapes Alimentation Adaptateur : 5E-AD060050-U; Input: 100-240V, 50/60Hz 150mA; Output: 6V, 500mA ou Adaptateur : BLJ5W060050P; Input: 100-240V, 50/60Hz 150mA; Output: 6V, 500mA AVERTISSEMENT Utilisez seulement avec cordon d'alimentation fourni. OU Batteries : Modèle - DESAY Ni-MH AAA 3 x 1.2V 900mAh batterie rechargeable AVERTISSEMENT Ne pas utiliser de batteries non-rechargeable pour l'unité Parent. Risque d'explosion si la batterie est remplacée par le mauvais type. Disposez des batteries usées en accordance avec leurs instructions. Information Générale Manufacturé, distribué ou vendu par Binatone Electronics International LTD., Titulaire de licence officielle pour ce produit. MOTOROLA et le Logo Stylisé M sont des marques de commerce et des marques déposée de Motorola Trademark Holdings, LLC. et sont utilisés en vertu d'une licence. Tout autre marque déposées sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. © 2013 Motorola Mobility LLC. All rights reserved. Version 10.0 Imprimé en Chine