▼
Scroll to page 2
of
10
FR Notice d’utilisation Espresso Maker ESPRESSOKOCHER H A Deckel / Lid B Hitzebeständiger Griff / Heatresistand handle C Oberer Behälter / Upper container D Filtersieb / Filter E Dichtungsring / Seal F Filter für 3 Tassen / Filter basket for 3 cups G Filter für 6 Tassen / Filter basket for 6 cups I Unterer Behälter / Lower container J An- / Ausschalter / ON- OFF switch K Basisstation / Base station L Zuleitung / Supply cord Sicherheitsventil / Pressure relief valve 150 / 300 ml 3x 6x ON 3 Table des matières Sécurité.............................................. 5 Déballage............................................. 7 Exigences concernant le lieu d'installation..... 7 Avant la première utilisation...................... 7 Préparation de 3 tasses d'expresso............... 8 Préparation de 6 tasses d'expresso............... 8 Nettoyage............................................ 9 Service après-vente................................ 9 Mise au rebut........................................ 9 Garantie.............................................. 9 4 Sécurité Cet appareil est conforme aux normes de sécurité en vigueur. Un usage non conforme peut cependant engendrer des dommages corporels et matériels. Pour une utilisation sûre de l’appareil, prêtez attention aux consignes de sécurité suivantes : Avant l’utilisation, contrôlez l’appareil et tous dommages matériels extérieurs visibles sur le boîtier, le câble et la fiche d’alimentation. N’utilisez pas un appareil endommagé. •• Seul un professionnel ou le service après- vente Graef peut effectuer des réparations sur l‘appareil, p. ex. le remplacement d‘un câble d‘alimentation endommagé. Des réparations non conformes peuvent présenter des dangers importants pour l’utilisateur. De plus, la garantie perd toute validité. •• Les pièces défectueuses ne peuvent être remplacées que par des pièces originales. Seules ces pièces garantissent une conformité aux normes de sécurité. •• Cet appareil peut être utilisé par les enfants de 8 ans et plus, ainsi que par les personnes dont les fonctions physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui n’ont pas assez d’expérience et/ou de connaissances, si elles sont sous surveillance ou si elles ont été instruites sur l’utilisation sûre de l’appareil et des dangers qui peuvent en résulter. L‘entretien et la maintenance ne doivent pas être effectués par des enfants, à moins qu‘ils ne soient âgés de 8 ans ou plus et soient sous surveillance. FR •• L‘appareil et son câble d‘alimentation doivent être tenus hors de portée des enfants de moins de 8 ans. •• Les enfants doivent être surveillés afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. •• Cet appareil est exclusivement conçu pour préparer des expressos. •• L’appareil n’est pas destiné à être utilisé avec une minuterie externe ou une télécommande séparée. •• Cet appareil est destiné à une utilisation domestique et à des utilisations semblables, comme par exemple: dans les cantines de 5 magasins et de bureaux; dans les propriétés agricoles; par les clients d’hôtels, motels et autres types d’hébergements; dans les chambres d’hôtes. •• Ne transportez jamais l’appareil quand il est •• Toujours débrancher l’alimentation en tirant •• Les matériaux d’emballage ne doivent pas sur la fiche secteur, et non sur le câble. •• N’utilisez pas l’appareil si le câble électrique ou la fiche sont endommagés. •• Avant de continuer à utiliser l’appareil, faites installer un nouveau câble d’alimentation par le service après-vente Graef ou par un spécialiste agréé. •• N’ouvrez en aucun cas le boîtier de l’appareil. En cas de contact avec des fils sous tension, ou de changement dans la construction électrique ou mécanique, il y a risque de choc électrique. •• Ne touchez jamais les éléments sous tension. Ceux-ci peuvent engendrer un choc électrique, voire la mort. •• Ne portez pas l’appareil en le tenant par le câble d’alimentation. 6 en fonctionnement. •• Ne manipulez pas la fiche électrique avec des mains mouillées. être utilisés pour jouer. Il y a risque de suffocation. •• Prêtez attention aux consignes concernant les conditions de rangement ainsi que les branchements électriques, afin d‘éviter des dommages corporels ou matériels. •• Mettez l’appareil hors tension avant l‘entretien, en débranchant la fiche secteur de la prise. •• Laissez l‘appareil refroidir avant chaque entretien. •• N’utilisez aucun produit de nettoyage décapant ou abrasif, ni aucun solvant. •• Ne grattez pas les salissures solides avec des objets durs. •• Ne mettez pas l‘appareil au lave-vaisselle et ne le maintenez pas sous l‘eau du robinet. •• Ce mode d‘emploi ne peut pas prendre en compte toute utilisation imaginable. Pour toute information ou en cas de problème qui n‘est pas traité ou pas assez détaillé dans ce mode d‘emploi, veuillez vous adresser au service après-vente Graef ou à votre revendeur spécialisé. •• Cet Expresso Maker est équipé d‘une soupape de sécurité qui empêche la formation de surpressions. •• Utilisez uniquement la base fournie. •• Ne jamais utiliser l‘appareil sur un réchaud. Déballage Procédez comme suit pour déballer l’appareil: •• Sortez l’appareil du carton. l’appareil, il doit être installé dans les conditions suivantes : •• L’appareil doit être posé sur un support stable, plat, horizontal, antidérapant et ayant une capacité de charge suffisante. •• Choisissez l’endroit de telle façon que les enfants ne puissent pas accéder aux surfaces chaudes de l'appareil. •• L'appareil n'est pas destiné à être encastré dans un mur ou dans un placard. •• N'installez pas l'appareil dans un environnement chaud, mouillé ou humide. •• La prise secteur doit être facile d'accès, de façon à ce que le câble d'alimentation puisse être débranché facilement en cas d'urgence. •• Enlevez tous les éléments de l’emballage. Avant la première utilisation •• Retirez les éventuelles étiquettes de l’appareil •• Nettoyez tous les éléments comme décrit au (n’enlevez pas la plaque signalétique). Exigences concernant le lieu d'installation Pour un fonctionnement sûr et fiable de FR paragraphe "Nettoyage". •• Préparez 2 fois de l'expresso pour éliminer les éventuels résidus de fabrication de l'appareil. Ne pas boire cet expresso ! 7 Préparation de 3 tasses d'expresso •• Remplissez le réservoir inférieur d'eau jusqu'à la marque "3" . •• Placez le filtre pour 6 tasses. •• Placez le filtre pour 3 tasses sur le filtre pour 6 tasses. •• Remplissez le filtre à ras bord avec de la poudre pour expresso. Lissez la poudre mais surtout ne la tassez pas. •• Retirer les éventuels restes de poudre sur les bords, pour que la fermeture soit étanche. •• Vissez la partie supérieure dans le sens des aiguilles d'une montre sur la partie inférieure. •• Branchez la fiche d'alimentation dans la prise secteur. •• Posez l'appareil sur la base fournie. •• Appuyez sur la touche marche/Arrêt pour démarrer. N'ouvrez pas le couvercle pendant que l'eau chauffe. •• L'eau a fini de chauffer quand le voyant de 8 contrôle s'éteint et que le bouton est revenu à sa position de départ. L'appareil s'arrête automatiquement. •• Débranchez la fiche secteur. •• Vous pouvez maintenant servir l'expresso. Tenez l'appareil uniquement par la poignée. •• Si vous voulez préparer un autre expresso, laissez refroidir l'appareil et procédez comme décrit ci-dessus. Préparation de 6 tasses d'expresso •• Remplissez le réservoir inférieur d'eau jusqu'à la marque "6". •• Attention, ne pas remplir la machine à expresso au-dessus de la marque 6 Max. avec de l'eau Un réservoir trop plein peut faire gicler de l'expresso brûlant. Danger de brûlure ! •• Placez le filtre pour 6 tasses. •• Remplissez le filtre à ras bord avec de la poudre pour expresso. Lissez la poudre mais surtout ne la tassez pas. •• Continuez comme décrit au paragraphe „Préparation de 3 tasses“ „Point 6 Nettoyage •• Laissez bien nettoyage. refroidir l'appareil avant •• Nettoyez le réservoir supérieur avec une éponge humide. Si nécessaire, ajoutez un peu de liquide vaisselle. •• Il est normal que le réservoir inférieur contienne de l'eau et un peu de poudre à expresso. Ne jamais plonger les réservoirs ni la base dans l'eau. •• Laissez toujours bien sécher l'appareil. Nous recommandons de ranger l'appareil dévissé. •• Vérifiez régulièrement que les ouvertures du filtre ne soient pas colmatées. Ni nécessaire, les déboucher avec une aiguille. Service après-vente Au cas où votre appareil Graef aurait un défaut, adressez-vous à votre revendeur spécialisé ou au service après-vente Graef. Mise au rebut FR En fin de vie, ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Ceci est indiqué par le symbole sur le produit et le mode d’emploi. Les matériaux sont recyclables en fonction de leur marquage. Avec la réutilisation, la valorisation des matériaux ou d’autres formes de recyclage des appareils usagés, vous apportez une contribution importante à la protection de l’environnement. Renseignez auprès de l’administration de votre commune au sujet des centres responsables du traitement des déchets. Garantie Garantie 2 ans Pendant 24 mois à partir de la date d’achat, nous prenons en charge sous garantie fabricant les défauts ayant pour origine des problèmes de fabrication ou de matériau. Votre garantie légale selon les articles 439 et suivants du code civil allemand (BGB-E) n’est pas affectée par cette mesure. Les dommages causés par une 9 manipulation ou un emploi non conforme, ainsi que les défauts qui affectent de façon bénigne les fonctions ou la valeur de l’appareil, ne sont pas pris en charge par la garantie. De plus, nous déclinons toute responsabilité pour les dommages causés par l‘absence ou le manque de détartrage et d‘entretien. Dans ce cas, la garantie sera également annulée. Les dommages liés au transport, tant que nous n’en sommes pas responsables, sont également exclus de la garantie. Les dommages causés par une réparation non effectuée par nous ou par un de nos représentants légaux sont exclus de la garantie. En cas de réclamation justifiée et selon notre décision, nous réparerons le produit défectueux ou l’échangerons contre un produit sans défauts. FR 10