BA-PB-25-GN-14 | BA-PB-25-BL-14 | B-Air 1/4 HP Polar Axial Blower Fan High Velocity Air Mover for Water Damage Restoration in Green Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
BA-PB-25-GN-14 | BA-PB-25-BL-14 | B-Air 1/4 HP Polar Axial Blower Fan High Velocity Air Mover for Water Damage Restoration in Green Manuel utilisateur | Fixfr
two (2) years
UTILISATION
SÉCURITÉ
SERVICE
GARANTIE
CONTACT
CARACTÉRISTIQUES
DÉPANNAGE
Polar Bear PB-25
Manuel d’instructions
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
3179947
MERCI POUR L’ACHAT D’UN PRODUIT B-AIR.
Introduction
Le nouveau souffleur d’air Polar PB-25 de B-Air a été conçu avec un maximum de
performance, un design innovant, une compacité et une consommation faible en ampères.
Les pieds intégrés permettent au Polar Bear PB-25 d’être utilisé à un angle horizontal ou d’être
positionné vers le bas pour une concentration du débit d’air plus important.
Souffleur d’air axial Bear PB-25 de B-Air
• Fournit plus de 3300 CFM de débit d’air directionnel
• Branchement en chaîne jusqu’à 4 unités et prise avec D.D.F.T. intégré
• Poids léger (13,6Kg) et jusqu’à 5 unités empilables
• Enrouleur de cordon de 7,62m
• Compteur horaire intégré
• Poignée ergonomique pour une manipulation facile
• Voyant lumineux d’alimentation afin d’identifier visuellement à distance
l’état de fonctionnement
VOYANT LUMINEUX D’ALIMENTATION
POIGNÉE DE TRANSPORT ÉQUILIBRÉE
PRISE D.D.F.T.
COMPTEUR HORAIRE
INTERRUPTEUR À 2 VITESSES
CORDON D’ ALIMENTATION
PAS DE VIS POUR FIXATION DU PIED OPTIONNEL
GRILLE
Besoins en énergie
Branchement en chaîne
Le ventilateur Polar Bear PB-25 consomme 2,6 ampères. Le disjoncteur intégré de 12
ampères permet de brancher quatre (4) souffleurs d’air sur un (1) circuit.
Cordons
Utiliser des adaptateurs à 3 broches qui soient certifiés UL et CE et pas moins que 14-3 avec
le disjoncteur différentiel de fuite à la terre (D.D.F.T.).
Ne pas utiliser de cordons qui montrent des signes de dommages.
Les cordons ne sont pas couverts par la garantie.
Sécurité
• Ne pas utiliser le souffleur avec un cordon ou une prise endommagée. Jeter le souffleur
d’air ou l’envoyer à un service après-vente agrée pour qu’il soit examiné et/ou réparé.
• Ne jamais placer le visage, les mains ou autres parties sensibles du corps dans le courant
d’air, les entrées ou sorties d’air.
• Pour éviter les chocs électriques, ne pas utiliser l’unité dans de l’eau stagnante.
• Le moteur doit être constamment au sec. Si l’unité est mouillée, sécher soigneusement
avant la prochaine utilisation.
• Utiliser uniquement une prise ou rallonge de terre lors de l’utilisation, afin d’éviter tout risque
de choc électrique ou d’incendie.
• Ne jamais utiliser un cordon endommagé ou usé.
• S’assurer que la source d’alimentation est suffisante pour répondre aux exigences du
souffleur d’air.
• Ne pas mettre en marche lorsque le cordon est sous les moquettes. Ne pas couvrir le
cordon avec des tapis, des moquettes ou des revêtements similaires. Ne pas placer le
cordon sous du mobilier ou des appareils électroménagers. Placer le cordon loin des zones
de passage afin que personne ne trébuche dessus.
• Pour éviter que l’unité ne surchauffe, garder toutes les entrées d’air non obstruées.
• Boucher ou bloquer les entrées d’air du souffleur d’air peut aboutir à un incendie ou danger
électrique.
• Ne pas retirer les grilles de sécurité de l’unité.
• Ne pas utiliser l’unité dans des zones dangereuses avec des gaz explosifs, combustibles,
chauffages et tout environnement non ventilé.
• Ne pas utiliser un variateur de vitesse d’un service après-vente.
• Ne pas utiliser l’unité si elle présente des dommages.
• Débrancher l’unité avant le nettoyage ou l’entretien.
• Débrancher l’unité lorsqu’elle n’est pas utilisée.
• Ne pas laisser les enfants jouer avec ou près de l’unité.
• Ne pas s’asseoir ou se tenir debout sur l’unité.
• S’assurer que les mains soient sèches avant de manipuler l’unité ou le cordon
d’alimentation.
• Toutes les unités doivent être surveillées lorsqu’elles fonctionnent.
• Seul un électricien qualifié doit réparer/remplacer les composants électroniques.
• Le produit est muni d’un D.D.F.T. Si le D.D.F.T. est désactivé, cela indique qu’il y a un arc
électrique. Débrancher, vérifier le cordon d’alimentation ainsi que le produit. S’il n’y a pas de
dommages visibles, réinitialiser l’appareil en pressant le bouton RESET (réinitialisation). Si
le D.D.F.T. se désactive à nouveau, un danger doit être présent et le produit doit être jeté ou
retourné dans un service après-vente agrée pour examen et/ou réparation.
• L’appareil est muni d’un système de protection qui rend l’appareil hors d’usage sous
certaines conditions. Si l’appareil devient inutilisable, jeter ou retourner l’unité au service
après-vente pour examen et réparation.
Protection du D.D.F.T. et prise de courant double intégrée
La prise D.D.F.T. (Disjoncteur Différentiel de Fuite à la Terre) à voltage AC standard permet une
utilisation de l’appareil dans des conditions humides en toute sécurité. Le D.D.F.T. disjoncte
lorsqu’un défaut électrique à la terre est détecté. Il est recommandé de vérifier la protection du
D.D.F.T. avant chaque utilisation. Pour vérifier, presser le bouton « TEST » situé sur la prise
double D.D.F.T. Si cela fonctionne correctement, le bouton « RESET » (réinitialisation) va
ressortir. En fonction des équipements spécifiques de souffleurs d’air, un D.D.F.T. disjoncté peut
être indiqué à l’aide d’un voyant LED lumineux. L’appareil peut être « RESET » (réinitialisé)
uniquement lorsque le souffleur d’air centrifuge est connecté à une prise murale fournissant un
voltage standard. La prise double AC permet une interconnexion avec d’autres appareils
électriques AC. Le nombre total d’ampères pour tous les appareils (sans compter le premier
souffleur d’air) branchés sur le réceptacle ne doivent pas excéder 8,4A.
Service après-vente
Pour bénéficier du service après-vente ou du remplacement des pièces sous garantie :
A. Appeler pour un RMA (Numéro d’autorisation pour retour de marchandise)
B. Avoir la preuve d’achat
C. Envoyer le produit à B-Air
Après inspection, nous vous informerons sur les réparations nécessaires ainsi que leur coût
(si applicable). B-Air prendra en charge les réparations ou le remplacement des pièces en
fonction de la garantie.
Garantie limitée
La garantie couvre les défauts de matériel et de fabrication s’il est utilisé aux fins prévues,
dans des conditions normales pour l’acheteur initial pour (2) deux ans, à partir de la date
d’achat originale, incluant les pièces, main d’œuvre et les frais d’expéditions pour un voyage.
L’habitacle est couvert pour (5) cinq ans à partir de la date d’achat originale.
Important!
La garantie ne couvre pas les signes de mauvaise utilisation incluant sans s’y limiter : la
manipulation brutale, le mauvais traitement, les modifications, le mauvais voltage et toute
maintenance et réparation non autorisées.
Dépannage
PROBLÈME
Moteur ne fonctionne pas
Bruit de raclement du ventilateur
Caractéristiques
CAUSE POSSIBLE
SOLUTION
a) Interrupteur sur arrêt (OFF) a) Mettre l’interrupteur sur marche (ON)
b) Mauvaise prise électrique
b) Vérifier la prise électrique/Changer
pour une autre prise électrique
c) Interrupteur/Cordon
c) Appeler l’usine pour changer/
d’alimentation défectueux
remplacer le cordon d’alimentation
a) Roue hors de son axe
VOLTS
CYCLE
VOLUME D’AIR MAX
AMPS
POIDS NET/EMBALLÉ
DIMENSIONS DE L’UNITÉ (L x l x H)
VITESSE DU VENTILATEUR (RPM)
MOTEUR
CORDON D’ALIMENTATION
VITESSE
a) Appeler l’usine pour une suggestion
de remplacement
115V
60Hz
3320 CFM
2,6 A
4,99/5,44 Kg
26,7 x 25,4 x 21,6 cm
3400
1/4 CH
3,66 m
2
LISTE DES PIÈCES
Polar Bear PB-25
A. Habitacle --------------------
-------------- X1
B. Ventilateur --------------------
-------------- X1
C. Moteur --------------------
-------------- X1
D. Grille de l’échappement ------------
-------------- X1
E.Grille du conduit d’entrée d’air ----
-------------- X1
F. Cordon d’alimentation -------
-------------- X1
G. Connecteur de cordon -------
-------------- X1
H. Couvercle du cordon --------d’alimentation
-------------- X1
I. Couvercle de l’interrupteur ---
-------------- X1
J. Interrupteur ----------------------
-------------- X1
K. Voyant lumineux d’alimentation
LED ----------------------------------
-------------- X1
L. Compteur ------------------------
-------------- X1
M. D.D.F.T. ------------------------
-------------- X1
N. Pieds à vis ----------------------
-------------- X2
O. Pieds -----------------------------
-------------- X4
P. Rivet 4x16mm ------------------
-------------- X4
Q. Vis 8x16mm --------------------
-------------- X8
R. Vis 6x16mm --------------------
-------------- X4
R. Vis 4x16mm --------------------
-------------- X10
Détail pièce par pièce du Polar Bear PB-25
Caractéristiques du panneau de commande
VOYANT LUMINEUX D’ALIMENTATION
PRISE D.D.F.T.
COMPTEUR HORAIRE
INTERRUPTEUR 2 VITESSES
Compteur horaire de fonctionnement
L’interface du panneau de commande est équipée d’un compteur horaire automatique
LCD. Le compteur affiche le temps cumulé de fonctionnement afin d’assurer un suivi du
temps. Il n’est pas possible de réinitialiser ou effacer les chiffres du compteur horaire.
Disjoncteur réinitialisable
Le disjoncteur à réponse thermique réinitialisable protège l’unité et les appareils
branchés en chaîne. Le disjoncteur est conçu pour détecter le courant total consommé
par le circuit. Quand plus de 12 ampères de courant électrique passent par le cordon
d’alimentation, le disjoncteur disjoncte.
D.D.F.T. (Disjoncteur Différentiel de Fuite à la Terre)
Il permet une utilisation en toute sécurité durant le fonctionnement de l’unité. Le D.D.F.T.
disjoncte lorsqu’une fuite électrique à la terre est détectée.
Un D.D.F.T disjoncté peut être réinitialisé uniquement lorsque l’unité est branchée sur
une prise murale à voltage standard. Réinitialiser le D.D.F.T. en pressant sur le bouton
« RESET ».
Avertissement !
L’ampérage total du souffleur d’air Polar Bear PB-25 ainsi que tous les autres appareils
branchés sur le réceptacle ne doivent pas excéder 12 ampères.
ENREGISTREMENT DE LA GARANTIE
Compléter, envoyer ou faxer l’enregistrement de la garantie de votre produit. Pour plusieurs unités, lister les numéros de série sur une feuille séparée.
CETTE CARTE DE GARANTIE ET VOTRE PREUVE D’ACHAT DOIVENT ÊTRE PRÉSENTÉS POUR LE SERVICE DE GARANTIE
Nom de l’entreprise
Nom du contact
Titre
Adresse
Ville
Etat
Téléphone
Code Postal
Fax
Email
Polar Bear PB-25
Numéro de série
Date d’achat
Acheté à
Commentaires additionnels/Suggestions
B-Air
550 South Ayon Ave. Azusa, CA 91702
1-877-800-2247 (BAIR)
Fax: (626) 385-3307
Email: [email protected]
Website: www.b-air.com
550 South Ayon Ave
Azusa, CA 91702
ÉTATS-UNIS
METTRE
TIMBRE
ICI

Manuels associés