- Domicile
- Do-It-Yourself outils
- Outils électroportatifs
- Ponceuses
- Mac Allister
- 180 mm, 710W
- Mode d'emploi
▼
Scroll to page 2
of
18
Instructions d’origine –MNL_DMJ-700D-1M_FR_V1_150210 Ponceuse à disque 710W MSDS710B Réf.: 681940 ATTENTION ! Lisez ce mode d’emploi avant d’utiliser l'appareil Pour bien commencer... MSDS710B par MacAllister Mode d'emploi... Ce mode d'emploi est important pour votre sécurité. Lisez-le attentivement dans son intégralité avant d’utiliser l’appareil, et conservez-le pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Sécurité FR Consignes de sécurité Avertissements de sécurité généraux pour l’outil. AVERTISSEMENT Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Ne pas suivre les avertissements et instructions peut donner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse. Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement. Le terme «outil» dans les avertissements fait référence à votre outil électrique alimenté par le secteur (avec cordon d’alimentation) ou votre outil fonctionnant sur batterie (sans cordon d’alimentation) CONSERVER CES INSTRUCTIONS Pour commencer... 02 Sécurité Symboles Le produit Informations techniques et légales 03 14 16 18 En détail... Fonctions de l'appareil Utilisation Entretien et maintenance Mise au rebut et recyclage Garantie Déclaration de Conformité CE 2 MSDS710B par MacAllister Pour bien commencer... FR 22 27 29 31 32 33 1) Sécurité de la zone de travail a) Conserver la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones en désordre ou sombres sont propices aux accidents. b) Ne pas faire fonctionner les outils électriques en atmosphère explosive, par exemple en présence de liquides inflammables, de gaz ou de poussières. Les outils électriques produisent des étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou les fumées. c) Maintenir les enfants et les personnes présentes à l’écart pendant l’utilisation de l’outil. Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l’outil. 2) Sécurité électrique a) Il faut que les fiches de l’outil électrique soient adaptées au socle. Ne jamais modifier la fiche de quelque façon que ce soit. Ne pas utiliser d’adaptateurs avec des outils à branchement de terre. Des fiches non modifiées et des socles adaptés réduiront le risque de choc électrique. b) Eviter tout contact du corps avec des surfaces reliées à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cuisinières et les réfrigérateurs. Il existe un risque accru de choc électrique si votre corps est relié à la terre. 3 Pour bien commencer... MSDS710B par MacAllister Consignes de sécurité c) Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides. La pénétration d‘eau à l’intérieur d’un outil augmentera le risque de choc électrique. d) Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cordon pour porter, tirer ou débrancher l’outil. Maintenir le cordon à l’écart de la chaleur, du lubrifiant, des arêtes ou des parties en mouvement. Des cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique. e) Lorsqu’on utilise un outil à l’extérieur, utiliser un prolongateur adapté à l’utilisation extérieure. L’utilisation d’un cordon adapté à l’utilisation extérieure réduit le risque de choc électrique. f) Si l'usage d'un outil dans un emplacement humide est inévitable, utiliser une alimentation protégée par un dispositif à courant différentiel résiduel (RCD). L'usage d'un RCD réduit le risque de choc électrique. 3) Sécurité des personnes a) Rester vigilant, regarder ce que vous êtes en train de faire et faire preuve de bon sens dans votre utilisation de l’outil. Ne pas utiliser un outil lorsque vous êtes fatigué ou sous l’emprise de drogues, d’alcool ou de médicaments. Un moment d’inattention en cours d’utilisation d’un outil peut entraîner des blessures graves des personnes. b) Utiliser un équipement de sécurité. Toujours porter une protection pour les yeux. Les équipements de sécurité tels que les masques contre les poussières, les chaussures de sécurité antidérapantes, les casques ou les protections acoustiques utilisés pour les conditions appropriées réduiront les blessures de personnes. 4 MSDS710B par MacAllister Sécurité FR Pour bien commencer... Sécurité FR c) Eviter tout démarrage intempestif. S’assurer que l’interrupteur est en position arrêt avant de brancher l’outil au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ramasser ou de le porter. Porter les outils en ayant le doigt sur l’interrupteur ou brancher des outils dont l’interrupteur est en position marche est source d’accidents. d) Retirer toute clé de réglage avant de mettre l’outil en marche. Une clé laissée fixée sur une partie tournante de l’outil peut donner lieu à des blessures de personnes. e) Ne pas se précipiter. Garder une position et un équilibre adaptés à tout moment. Cela permet un meilleur contrôle de l’outil dans des situations inattendues. f) S’habiller de manière adaptée. Ne pas porter de vêtements amples ou de bijoux. Garder les cheveux, les vêtements et les gants à distance des parties en mouvement. Des vêtements amples, des bijoux ou les cheveux longs peuvent être pris dans des parties en mouvement. g) Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d’équipements pour l’extraction et la récupération des poussières, s’assurer qu’ils sont connectés et correctement utilisés. Utiliser des collecteurs de poussière peut réduire les risques dus aux poussières. 4) Utilisation et entretien de l’outil a) Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’outil adapté à votre application. L’outil adapté réalisera mieux le travail et de manière plus sûre au régime pour lequel il a été construit. b) Ne pas utiliser l’outil si l’interrupteur ne permet pas de passer de l’état de marche à arrêt et vice versa. Tout outil qui ne peut pas être commandé par l’interrupteur est dangereux et il faut le réparer. 5 Pour bien commencer... MSDS710B par MacAllister Consignes de sécurité c) Débrancher la fiche de la source d’alimentation en courant et/ou le bloc de batteries de l’outil avant tout réglage, changement d’accessoires ou avant de ranger l’outil. De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l’outil. d) Conserver les outils à l’arrêt hors de la portée des enfants et ne pas permettre à des personnes ne connaissant pas l’outil ou les présentes instructions de le faire fonctionner. Les outils sont dangereux entre les mains d’utilisateurs novices. e) Observer la maintenance de l’outil. Vérifier qu’il n’y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles, des pièces cassées ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l’outil. En cas de dommages, faire réparer l’outil avant de l’utiliser. De nombreux accidents sont dus à des outils mal entretenus. f) Garder affûtés et propres les outils permettant de couper. Des outils destinés à couper correctement entretenus avec des pièces coupantes tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles à contrôler. g) Utiliser l’outil, les accessoires et les lames etc., conformément à ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et du travail à réaliser. L’utilisation de l’outil pour des opérations différentes de celles prévues pourrait donner lieu à des situations dangereuses. 5) Maintenance et entretien a) Faire entretenir l’outil par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange identiques. Cela assurera que la sécurité de l’outil est maintenue. 6 MSDS710B par MacAllister Sécurité FR Pour bien commencer... Sécurité FR Avertissements de sécurité communs pour les opérations de meulage, de ponçage, de brossage métallique, de lustrage ou de tronçonnage par meule abrasive: a) Cet outil électrique est destiné à fonctionner comme ponceuse. Lire toutes les mises en garde de sécurité, les instructions, les illustrations et les spécifications fournies avec cet outil électrique. Le fait de ne pas suivre toutes les instructions données ci-dessous peut provoquer un choc électrique, un incendie et/ou une blessure grave. b) Les opérations de meulage, de brossage métallique, de lustrage ou de tronçonnage ne sont pas recommandées avec cet outil électrique. Les opérations pour lesquelles l’outil électrique n’a pas été conçu peuvent provoquer un danger et causer un accident corporel. c) Ne pas utiliser d’accessoires non conçus spécifiquement et recommandés par le fabricant d’outils. Le simple fait que l’accessoire puisse être fixé à votre outil électrique ne garantit pas un fonctionnement en toute sécurité. d) La vitesse assignée de l’accessoire doit être au moins égale à la vitesse maximale indiquée sur l’outil électrique. Les accessoires fonctionnant plus vite que leur vitesse assignée peuvent se rompre et voler en éclat. e) Le diamètre extérieur et l’épaisseur de votre accessoire doivent se situer dans le cadre des caractéristiques de capacité de votre outil électrique. Les accessoires dimensionnés de façon incorrecte ne peuvent pas être protégés ou commandés de manière appropriée. f) La taille de mandrin des meules, flasques, patins d’appui ou tout autre accessoire doit s’adapter correctement à l’arbre de l’outil électrique. Les accessoires avec alésages centraux ne correspondant pas aux éléments de montage de l’outil électrique seront en déséquilibre, vibreront excessivement, et pourront provoquer une perte de contrôle. 7 Pour bien commencer... MSDS710B par MacAllister Consignes de sécurité g) Ne pas utiliser d’accessoire endommagé. Avant chaque utilisation examiner les accessoires comme les meules abrasives pour détecter la présence éventuelle de copeaux et fissures, les patins d’appui pour détecter des traces éventuelles de fissures, de déchirure ou d’usure excessive, ainsi que les brosses métalliques pour détecter des fils desserrés ou fissurés. Si l’outil électrique ou l’accessoire a subi une chute, examiner les dommages éventuels ou installer un accessoire non endommagé. Après examen et installation d’un accessoire, placez-vous ainsi que les personnes présentes à distance du plan de l’accessoire rotatif et faire marcher l’outil électrique à vitesse maximale à vide pendant 1 min. Les accessoires endommagés seront normalement détruits pendant cette période d’essai. h) Porter un équipement de protection individuelle. En fonction de l’application, utiliser un écran facial, des lunettes de sécurité ou des verres de sécurité. Le cas échéant, utiliser un masque antipoussières, des protections auditives, des gants et un tablier capables d’arrêter les petits fragments abrasifs ou des pièces à usiner. La protection oculaire doit être capable d’arrêter les débris volants produits par les diverses opérations. Le masque antipoussières ou le respirateur doit être capable de filtrer les particules produites par vos travaux. L’exposition prolongée aux bruits de forte intensité peut provoquer une perte de l’audition. i) Maintenir les personnes présentes à une distance de sécurité par rapport à la zone de travail. Toute personne entrant dans la zone de travail doit porter un équipement de protection individuelle. Des fragments de pièce à usiner ou d’un accessoire cassé peuvent être projetés et provoquer des blessures en dehors de la zone immédiate d’opération. 8 MSDS710B par MacAllister Sécurité FR Pour bien commencer... Sécurité FR j) Tenir l’outil uniquement par les surfaces de préhension isolantes, pendant les opérations au cours desquelles l’accessoire coupant peut être en contact avec des conducteurs cachés ou avec son propre câble. Le contact de l’accessoire coupant avec un fil "sous tension" peut mettre "sous tension" les parties métalliques exposées de l’outil électrique et provoquer un choc électrique sur l’opérateur. k) Placer le câble éloigné de l’accessoire de rotation. Si vous perdez le contrôle, le câble peut être coupé ou subir un accroc et votre main ou votre bras peut être tiré dans l’accessoire de rotation. l) Ne jamais reposer l’outil électrique avant que l’accessoire n’ait atteint un arrêt complet. L’accessoire de rotation peut agripper la surface et arracher l’outil électrique hors de votre contrôle. m) Ne pas faire fonctionner l’outil électrique en le portant sur le côté. Un contact accidentel avec l’accessoire de rotation pourrait accrocher vos vêtements et attirer l’accessoire sur vous. n) Nettoyer régulièrement les orifices d’aération de l’outil électrique. Le ventilateur du moteur attirera la poussière à l’intérieur du boîtier et une accumulation excessive de poudre de métal peut provoquer des dangers électriques. o) Ne pas faire fonctionner l’outil électrique à proximité de matériaux inflammables. Des étincelles pourraient enflammer ces matériaux. p) Ne pas utiliser d’accessoires qui nécessitent des réfrigérants fluides. L’utilisation d’eau ou d’autres réfrigérants fluides peut aboutir à une électrocution ou un choc électrique. 9 10 Sécurité MSDS710B par MacAllister Consignes de sécurité Autres instructions de sécurité pour toutes les opérations Rebonds et mises en garde correspondantes Le rebond est une réaction soudaine au pincement ou à l’accrochage d’une meule rotative, d’un patin d’appui, d’une brosse ou de tout autre accessoire. Le pincement ou l’accrochage provoque un blocage rapide de l’accessoire en rotation qui, à son tour, contraint l’outil électrique hors de contrôle dans le sens opposé de rotation de l’accessoire au point du grippage. Par exemple, si une meule abrasive est accrochée ou pincée par la pièce à usiner, le bord de la meule qui entre dans le point de pincement peut creuser la surface du matériau, provoquant des sauts ou l’expulsion de la meule. La meule peut sauter en direction de l’opérateur ou encore en s’en éloignant, selon le sens du mouvement de la meule au point de pincement. Les meules abrasives peuvent également se rompre dans ces conditions. Le rebond résulte d’un mauvais usage de l’outil et/ou de procédures ou de conditions de fonctionnement incorrectes et peut être évité en prenant les précautions appropriées spécifiées ci-dessous. a) Maintenir fermement l’outil électrique et placer votre corps et vos bras pour vous permettre de résister aux forces de rebond. Toujours utiliser une poignée auxiliaire, le cas échéant, pour une maîtrise maximale du rebond ou de la réaction de couple au cours du démarrage. L’opérateur peut maîtriser les couples de réaction ou les forces de rebond, si les précautions qui s’imposent sont prises. b) Ne jamais placer votre main à proximité de l’accessoire en rotation. L’accessoire peut effectuer un rebond sur votre main. c) Ne pas vous placer dans la zone où l’outil électrique se déplacera en cas de rebond. Le rebond pousse l’outil dans le sens opposé au mouvement de la meule au point d’accrochage. d) Apporter un soin particulier lors de travaux dans les coins, les arêtes vives etc. Eviter les rebondissements et les accrochages de l’accessoire. Les coins, les arêtes vives ou les rebondissements ont tendance à accrocher l’accessoire en rotation et à provoquer une perte de contrôle ou un rebond. MSDS710B par MacAllister Sécurité e) Ne pas fixer de chaîne coupante, de lame de sculpture sur bois, de chaîne coupante ni de lame de scie dentée. De telles lames provoquent des rebonds fréquents et des pertes de contrôle. Mises en garde de sécurité spécifiques aux opérations de ponçage a) Ne pas utiliser de papier abrasif trop surdimensionné pour les disques de ponçage. Suivre les recommandations des fabricants, lors du choix du papier abrasif. Un papier abrasif plus grand s’étendant au-delà du patin de ponçage présente un danger de lacération et peut provoquer un accrochage, une déchirure du disque ou un rebond. FR Pour bien commencer... Pour bien commencer... FR 11 Sécurité MSDS710B par MacAllister Consignes de sécurité 1 Utilisez les outils adéquats avec l’appareil, et faites en sorte qu’ils restent en bon état. 2 Gardez toujours une bonne prise sur les poignées/surfaces de préhension. 3 Cet appareil doit être correctement entretenu de la manière décrite dans le mode d’emploi. Faites en sorte qu’il soit suffisamment graissé (le cas échéant). 4 Si vous devez travailler avec un appareil à fortes vibrations, étalez le travail sur plusieurs jours. Urgences À l’aide du présent mode d’emploi, familiarisez-vous avec l’utilisation de cet appareil. Assimilez bien les mises en garde et suivez-les à la lettre. Cela permettra de réduire les risques d'accidents. 1. Restez vigilant à tout instant lorsque vous utilisez cet appareil. Vous serez ainsi en mesure d'anticiper les risques et de les gérer. Une réaction rapide permet de réduire les risques de dommages corporels et matériels. 2. En cas de dysfonctionnement, éteignez et débranchez l'appareil. Faites regarder l'appareil par un spécialiste qualifié et, le cas échéant, faites-le réparer avant de le réutiliser. Risques résiduels Même si vous utilisez cet appareil en respectant les normes de sécurité, certains risques de dommages corporels et matériels subsistent. Du fait du mode de construction et de fonctionnement de l’outil, vous pouvez notamment être exposé aux risques suivants: 12 MSDS710B par MacAllister Sécurité 1. Les fortes vibrations peuvent être nuisibles à la santé si l’outil est utilisé pendant une durée trop longue, ou si l’outil n’est pas utilisé et entretenu conformément aux instructions. 2. Dommages aux biens et aux personnes causés par des accessoires cassés ou par l’impact soudain de l’appareil avec des objets cachés en cours d’utilisation. 3. Dommages aux biens et aux personnes résultant de la projection d’objets. ATTENTION ! Cet appareil génère un champ électromagnétique pendant qu’il fonctionne ! Dans certaines circonstances, ce champ magnétique peut interférer avec les implants médicaux actifs ou passifs! Afin de réduire les risques de blessures graves voire mortelles, les personnes portant des implants médicaux doivent consulter leur médecin et le fabricant de leur implant avant d’utiliser ce produit! FR Pour bien commencer... Pour bien commencer... FR ATTENTION ! Certaines poussières engendrées le ponçage contiennent des substances chimiques considérées comme cancérigènes, tératogènes ou nocives pour les fonctions reproductrices. Liste non exhaustive de ces substances : ƒ/HSORPEFRQWHQXGDQVOHVSHLQWXUHVDXSORPE ƒ/DVLOLFHFULVWDOOLQHFRQWHQXHGDQVOHVEULTXHVOH ciment et d’autres matériaux de construction. /¶DUVHQLFHWOHFKURPHFRQWHQXVGDQVOHERLVGH construction traité chimiquement. Les risques engendrés par l’exposition à ces substances dépendent de la fréquence de ce type de travaux. Pour réduire votre exposition à ces substances chimiques, ƒ7UDYDLOOH]GDQVXQHQGURLWELHQDpUp ƒ7UDYDLOOH]DYHFGHVpTXLSHPHQWVGHVpFXULWp approuvés (ex : masques anti-poussières spécialement conçus pour filtrer les particules microscopiques). 13 Symboles MSDS710B par MacAllister Symboles Sur l'appareil, sur la plaque signalétique et dans le mode d'emploi, vous trouverez entre autres les symboles et abréviations suivants. Familiarisez-vous avec leur signification afin de réduire les risques de dommages corporels et matériels. V~ Volts (courant alternatif) V Volts (courant continu) W Watt Wh Watts-heure A Ampère mA Milliampères mAh Milliampères-heure Hz Hertz par minute tr/mn-1 mm Millimètre kg Kilogramme dB(A) Décibels (pondérés A) m/s² Mètres par seconde au carré cm³ Centimètre cube Code de la date de fabrication; année de fabrication (20yy) et semaine de fabrication (Wxx) MSDS710B par MacAllister Symboles Portez un casque antibruit ! Portez des lunettes de protection ! Portez un masque antipoussières Ce produit est de classe de protection II. Cela signifie qu'il est équipé d'une isolation renforcée ou double. Le produit est conforme aux directives européennes applicables et une méthode d'évaluation de la conformité à ces directives a été mise en œuvre. Symbole DEEE. Les appareils électriques usagés ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Veuillez recycler là où les installations existent. Renseignez-vous auprès de votre municipalité ou de votre détaillant local pour obtenir des conseils en matière de recyclage. FR Pour bien commencer... Pour bien commencer... FR Attention/Danger. remarque Lire le mode d’emploi. 14 15 Votre produit MSDS710B par MacAllister MSDS710B par MacAllister Votre produit 4 4 6 2 3 5 1 Plateau rotatif 2 Sélecteur de vitesse 3 Emplacement de la poignée auxiliaire 4 Couvercles des balais carbone 5 Bouton de blocage 6 Gâchette de l’interrupteur marche/arrêt 7 Buse pour l’aspiration des poussières 7 Votre produit FR Pour bien commencer... Pour bien commencer... FR 1 16 17 Information technique et légale MSDS710B par MacAllister Information technique et légale Générales > Alimentation : > Vitesse nominale à > Puissance nominale: vide n0 : > Diamètre du plateau de ponçage > Poids > Classe de protection > Niveau de pression sonore LpA > Niveau de puissance sonore LWA > Incertitude KpA, KWA : 230-240V~ 0-3200 min -1 710W 180mm 2,4 kg Classe II 93 dB(A) 104 dB(A) 3 dB(A) Niveau de vibrations selon la norme EN 60745-1 Perçage dans le béton > ah,DS 2,953 m/s² Incertitude K : 1,5 m/s² MSDS710B par MacAllister Information technique et légale La valeur déclarée des vibrations a été mesurée selon une méthode de test standard qui peut être utilisée pour la comparaison d'un appareil avec un autre. La valeur déclarée des vibrations peut également servir dans le cadre d'une évaluation préliminaire de l'exposition. MISE EN GARDE ! En fonction de l'utilisation réelle du produit les valeurs de vibration peuvent différer de la valeur totale déclarée ! Adopter des mesures adéquates pour vous protéger contre l'exposition aux vibrations. Ces mesures doivent prendre en compte toutes les parties du cycle de fonctionnement (moments où l’appareil est éteint, moments où il tourne à vide, etc.) Les mesures adéquates incluent notamment : entretenir l'appareil et les accessoires de manière régulière, garder les mains au chaud, faire des pauses régulières, planifier les séances de travail. FR Pour bien commencer... Pour bien commencer... FR Portez une protection auditive surtout lorsque la pression acoustique dépasse 80 dB(A). 18 19 Votre produit MSDS710B par MacAllister Déballage Sortez les pièces de l’emballage et posez-les sur une surface plane et stable. Enlevez tous les matériaux d’emballage ainsi que les accessoires de livraison, le cas échéant. Vérifiez que le produit est complet et en bon état. Si l’une des pièces est manquante ou endommagée, n’utilisez pas l'appareil et contactez le magasin d’achat. L’utilisation d’un produit incomplet ou endommagé peut représenter un danger à la fois pour les biens et pour les personnes. Vérifiez que vous disposez de tous les accessoires nécessaires au montage et à l’utilisation de l’appareil. Les accessoires incluent notamment les équipements de protection personnelle. Veiller à porter des équipements de protection personnelle adaptés. Accessoires requis 20 (articles non fournis) (Articles fournis) Équipement de protection individuelle approprié 6 pièces de disques abrasifs (80/100/120/150/180/240) 1 jeu de balais carbone MSDS710B par MacAllister Votre produit FR Pour bien commencer... Pour bien commencer... FR GB FR IE MSDS710B par MacAllister Fonctions du produit MSDS710B par MacAllister GB FR IE Domaine d’utilisation Cette ponceuse est destinée au ponçage du métal, du bois ou du plastique et matériaux similaires. En détail... Et dans le détail... Et dans le détail... Cet appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement. Il n’est pas conçu pour une utilisation commerciale. Ne l’utilisez pas pour d’autres travaux que ceux décrits dans le mode d’emploi. SELECTEUR DE VITESSE VARIABLE Fonctions de l'appareil 22 Utilisation 27 Entretien et maintenance 29 Mise au rebut et recyclage 31 Garantie 32 Déclaration de Conformité CE 33 Utilisez la molette (FIG. 1) pour augmenter ou diminuer la vitesse en fonction du matériau à travailler. La vitesse augmente proportionnellement au numéro indiqué sur la molette . Ne pas utiliser la vitesse maximale de manière prolongée afin d’éviter d’endommager le moteur. FIG.1 21 22 MSDS710B par MacAllister Et dans le détail... CONNEXION DE LA PONCEUSE A UN DISPOSITIF DE RECUPERATION DES POUSSIERES Votre ponceuse est équipée d’un dispositif de récupération des poussières. Insérez l’adaptateur à l’arrière de la sortie d’aspiration de la ponceuse pour le fixer (FIG. 2) Insérez ensuite le tuyau d'aspiration dans l'adaptateur puis fixez-le en insérant les ergots de l'anneau en plastique, situé sur le tube, dans les deux orifices de l'adaptateur (FIG. 3). Procédez de même de l'autre côté du tube pour le fixer au sac de récupération des poussières FIG. 4) Ne jamais utiliser la ponceuse sans que ce dispositif soit en place. Fonctions du produit MSDS710B par MacAllister DEMARRAGE ET ARRET Démarrez l’outil en appuyant simultanément sur la gâchette et sur le bouton de blocage (FIG.5) Ce système permet d’éviter les démarrages intempestifs. Relâchez la gâchette pour arrêter l’outil. Soulevez toujours la ponceuse de la pièce à travailler avant de démarrer ou arrêter votre ponceuse ou la pièce pourrait être endommagée. FIG.5 INSTALLATION DE LA POIGNEE AUXILIAIRE FIG.2 FIG.3 Il existe 2 possibilités d'installer la poignée auxiliaire de chaque côté de la ponceuse. Fixer la poignée auxiliaire en la vissant à l’emplacement qui permet de travailler dans une position sûre et confortable (FIG.6 & 7) Toujours utiliser la ponceuse avec la poignée auxiliaire installée et fixée. FIG.4 FIG.6 23 GB FR IE Et dans le détail... Fonctions du produit G FR IE FIG.7 24 Fonctions du produit G FR IE MSDS710B par MacAllister MSDS710B par MacAllister Fonctions du produit FR CHANGEMENT DE DISQUE ABRASIF FIG.8 FIG.9 REMPLACEMENT DES BALAIS CARBONE Remplacez les balais carbone lorsqu’ils sont usés. Remplacez les deux balais en même temps. Pour cela, dévissez les couvercles situés de chaque côté de la tête de l’outil à l’aide d’un tournevis (FIG.10) et retirez les balais (FIG.11) Remplacez les par les deux balais fournis et revissez les couvercles avec précaution. FIG.10 25 Et dans le détail... Et dans le détail... Fixez le disque abrasif sous le plateau rotatif en utilisant le système de « scratch » Vérifiez toujours que le disque recouvre bien le plateau. Perforez le disque au niveau des 4 ouvertures situées sur le plateau pour permettre l’aspiration des poussières (FIG.8 & 9). FIG.11 26 MSDS710B par MacAllister Et dans le le détail... détail... Ponçage - Afin d’obtenir une qualité de ponçage correct, nous vous suggérons de commencer à poncer à la vitesse minimale et ensuite d’augmenter la vitesse jusqu'à ce que la surface soit correctement poncée. Poncez toujours en exerçant de légers mouvements et en tenant fermement la ponceuse à deux mains de manière à obtenir un meilleur résultat. - Votre ponceuse est utile pour le travail du bois, du métal et des surfaces peintes. Elle vous permettra de lisser correctement toute surface avant de réaliser des peintures. - Votre ponceuse est plus particulièrement adaptée à des surfaces plates comme des portes mais elle peut également être utilisée pour des planchers, des fenêtres etc. à condition que ces surfaces soit accessibles. - En utilisant différents types de papiers abrasifs vous pourrez réaliser différents types d’opérations. Il y a différentes qualités de papiers, plus le numéro est élevé plus le grain est fin. Pour les travaux difficiles, commencer à travailler avec une qualité de papier inférieure (par exemple 80) et continuez ensuite avec un papier de meilleure qualité (100 ou 240) pour la finition. Si vous utilisez une qualité de papier supérieure, le papier va vite être abîmé et il faudra le changer fréquemment. - A tout moment, ne jamais forcer sur votre ponceuse ou appliquer une pression excessive afin d’éviter d’endommager ou de déchirer le papier. Réaliser uniquement, si possible, de légers mouvements circulaires. - Si vous laissez des marques ou des empreintes sur la surface à poncer, c’est que vous utilisez un grain trop gros ou que vous forcez trop sur l’outil. Après utilisation 1. Éteignez l’appareil, débranchez-le et laissez-le refroidir. 2. Examinez l’appareil, nettoyez-le puis rangez-le de la manière décrite ci-dessous. 27 MSDS710B par MacAllister Utilisation FR Ponçage ATTENTION ! Éteignez l'appareil, débranchez-le et laissez-le refroidir avant de l'examiner et d'effectuer toute manipulation de nettoyage ou d'entretien. 1. L'appareil doit rester propre. Nettoyez-le après chaque utilisation et avant de le ranger. dans le le détail... détail... Et dans Utilisation G FR IE 2. Un nettoyage régulier et approfondi permet d’assurer la sécurité d’utilisation de l’appareil et contribue à prolonger sa durée de vie. 3. Avant chaque utilisation, examinez l'appareil afin de vous assurer qu'il n'est pas usé ou endommagé. Ne l'utilisez pas si des pièces sont cassées ou endommagées. ATTENTION ! N'essayez pas d'effectuer d'autres manipulations de réparation et d'entretien que celles décrites dans le mode d'emploi! Toute autre manipulation doit être effectuée par un spécialiste qualifié! Nettoyage général 1.Nettoyez le produit avec un chiffon sec. Pour les endroits difficiles à atteindre, utilisez une brosse. 2.En particulier, les ouvertures d'aération doivent être nettoyées après chaque utilisation, à l’aide d’un chiffon et d’une brosse. 3.Enlevez les poussières tenaces avec de l’air comprimé (max. 3 bars). 28 MSDS710B par MacAllister Nettoyage général Et dans le détail... REMARQUE : N’utilisez pas de substances chimiques, alcalines ou abrasives, ni de détergents ou de désinfectants caustiques ; ceux-ci sont de nature à endommager les surfaces de l’appareil. Soin et entretien 1. Nettoyez l’appareil (voir plus haut). 2. Rangez l’appareil et ses accessoires dans un endroit sec et à l’abri du gel. 3. L’appareil doit toujours être rangé dans un endroit hors de portée des enfants. Dans l'idéal, la température de la pièce dans laquelle l'appareil est rangé doit être comprise entre 10 et 30°C. Entretien 4. Nous vous recommandons de ranger l'appareil dans son emballage d'origine ou de le recouvrir avec un tissu afin de le protéger contre la poussière. Avant et après chaque utilisation, vérifiez le produit et les accessoires (ou pièces) pour usure et détérioration. Si nécessaire, remplacez-les par des pièces neuves tel que décrit dans ce manuel. Respectez les exigences techniques. Transport 1. Éteignez l'appareil et débranchez-le avant de le déplacer où que ce soit. 2. Montez les protections de transport, le cas échéant. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de maintenance ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter tout danger. Réparation Cet appareil ne contient aucune pièce pouvant être réparée par l'utilisateur. Faites examiner et réparer l'appareil par un spécialiste qualifié. FR Rangement 4. Examinez l'appareil pour voir si certaines pièces sont usées ou endommagées. Changez les pièces usées ou adressez-vous à un centre de réparation agréé pour faire réparer l'appareil avant de le réutiliser. Cordon d'alimentation 29 MSDS710B par MacAllister Et dans le détail... Soin et entretien G FR IE 3. Portez toujours l'appareil en le tenant par ses poignées. 4. Protégez l’appareil contre les risques de chocs ou de fortes vibrations auxquels il pourrait être soumis lors d’un déplacement en véhicule. 5. Maintenez-le bien en place de manière à ce qu’il ne puisse ni glisser ni tomber. 30 MSDS710B par MacAllister Recyclage et mise au rebut Et dans le détail... Les produits électriques usagés ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Apportez le produit à un endroit où il pourra être recyclé. Pour plus d'informations sur le recyclage, adressez-vous au magasin d'achat ou aux autorités de votre commune. 31 Élimination d' une batterie épuisée Afin de préserver les ressources naturelles, veuillez recycler ou jeter la batterie correctement. Renseignez-vous auprès de votre mairie Pour plus d'informations au sujet des possibilités de recyclage et / ou d'élimination. Déchargez votre batterie en utilisant votre outil, puis retirez la batterie de l'outil et couvrez les branchements de la batterie avec du ruban adhésif ultra-résistant pour éviter les courts-circuits et la décharge de l'énergie. N'essayez pas d'ouvrir ou de retirer des composants. MSDS710B par MacAllister Garantie FR Garantie Le constructeur garantit sa machine pendant 24 mois à compter de la date d’achat. Les machines destinées à la location ne sont pas couvertes par la présente garantie. Le constructeur assure le remplacement de toutes les pièces reconnues défectueuses par un défaut ou un vice de fabrication. En aucun cas la garantie ne peut donner lieu à un remboursement du matériel ou à des dommages et intérêts directs ou indirects. Cette garantie ne couvre pas: XQHXWLOLVDWLRQDQRUPDOe XQPDQTXHG¶HQWUHWLHn XQHXWLOLVDWLRQjGHs fins professionnelles OHPRQWDJHOHUpJODJHHWODPLVHHQURXWHGHO¶DSSDUHLl WRXWGpJkWRXSHUWHVXUYHQDQWSHQGDQWXQWUDQVSRUWRXGpSODcement OHVIUDLVGHSRUWHWG¶HPEDOODJHGXPDWpULHO'DQVWRXVOHVFDV ceux-ci restent à la charge du client. Tout envoi chez un réparateur en port dû sera refusé. OHVSLqFHVGLWHVG¶XVXUHPDQGULQFRXUURLHVODPHVVXSSorts de lame, câbles, roues, déflecteurs, ampoules, sacs, filtres, télécommandes, etc.) Il est entendu que la garantie sera automatiquement annulée en cas de modifications apportées à la machine sans l’autorisation du constructeur ou bien en cas de montage de pièces n’étant pas d’origine. Le constructeur décline toute responsabilité en matière de responsabilité civile découlant d’un emploi abusif ou non conforme aux normes d’emploi et d’entretien de la machine. L’assistance sous garantie ne sera acceptée que si la demande est adressée au service après vente agréé accompagnée de la carte de garantie dûment complétée et du ticket de caisse. Aussitôt après l’achat nous vous conseillons de vérifier l’état intact du produit et de lire attentivement la notice avant son utilisation. Dans toute demande de pièces de rechange on devra spécifier le modèle exact de la machine, l’année de fabrication et le numéro de série de l’appareil. NOTA BENE. Utiliser exclusivement des pièces de rechange d’origine. Et dans le détail... Recyclage et mise au rebut G FR IE 32 Déclaration de Conformité CE G FR IE FR MSDS710B par MacAllister Déclaration de Conformité CE FR Castorama France, C.S. 50101 Templemars, 59637 Wattignies CEDEX Déclare que la machine désignée ci-dessous : Et dans le détail... Ponceuse à disque 710W MSDS710B Réf. : 681940 Est conforme aux dispositions des directives européennes suivantes : Directive machine 2006/42/CE Directive sur la compatibilité électromagnétique 2004/108/CE Directive RoHS 2011/65/UE Est conforme aux dispositions des normes harmonisées suivantes : EN 60745-1:2009+A11:2010 EN 60745-2-3:2011 EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009 EN 61000-3-3:2008 Cette déclaration couvre les machines dont le numéro de série est compris entre 1 et 100000. Signataire et responsable de la documentation technique autorisé : Cyrille VANBESSELAERE Sourcing Director A Templemars le 11/02/2015 Castorama France C.S. 50101 Templemars, 59637 Wattignies CEDEX www.castorama.fr 33 Castorama France C.S. 50101 Templemars 59637 Wattignies CEDEX www.castorama.fr