Alienware AW2518HF 25 Gaming Monitor Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
57 Des pages
Alienware AW2518HF 25 Gaming Monitor Manuel utilisateur | Fixfr
Moniteur Alienware AW2518HF
Guide d’utilisation
Modèle : AW2518HF
Modèle réglementaire : AW2518HFb
Remarques, avertissements et mises en
garde
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes
qui vous aideront à mieux utiliser votre ordinateur.
AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un dommage potentiel
matériel ou une perte de données si les instructions ne sont pas suivies.
MISE EN GARDE : Une MISE EN GARDE attire votre attention sur un
risque potentiel vis-à-vis de vos biens, sur des dommages corporels voire
sur un danger de mort.
Copyright © 2017-2019 Dell Inc. Tous droits réservés. Ce produit est protégé par les lois
internationales et des États-Unis sur le droit d'auteur et la propriété intellectuelle. Dell™ et le logo
Dell sont des marques commerciales de Dell Inc. aux États-Unis et/ou dans d’autres juridictions. Toutes
les autres noms et marques mentionnés ici peuvent être des marques commerciales de leurs sociétés
respectives.
2019 - 09
Rev. A04
Table des matières
À propos de votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Contenu de l’emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Caractéristiques du produit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Identification des pièces et contrôles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Vue de face . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Vue arrière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Vue arrière et de dessous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Spécifications du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Spécifications de l’écran plat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Spécifications de la résolution. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Modes vidéo pris en charge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Modes d’affichage préréglés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Spécifications électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Caractéristiques physiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Caractéristiques environnementales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Modes de gestion d’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Assignations des broches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Capacité Plug and Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Interface Universal Serial Bus (USB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Connecteur USB en amont . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Connecteur USB en aval . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Ports USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Politique de qualité relative aux pixels des moniteurs
LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Lignes directrices relatives à la maintenance . . . . . . . . . . . . 22
Nettoyer votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Installer votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Connecter le pied . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
|
3
Connexion de l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Enlever le pied du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Montage mural (option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Utilisation du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Allumer le moniteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Utiliser les boutons du panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Bouton sur le panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Utilisation du menu d’affichage à l’écran (OSD). . . . . . . . . .32
Accès au système des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Message d’avertissement OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Réglage de la résolution maximale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
A l’aide de l’inclinaison, du pivotement et du déploiement
vertical. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Inclinaison, pivotement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Extension verticale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Faire tourner le moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Régler les paramètres d’affichage de rotation de votre
système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Test-Auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Diagnostiques intégrés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Problèmes généraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Problèmes spécifiques au produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Problèmes spécifiques à l’interface Universal Serial Bus
(USB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Appendice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Déclaration de la FCC (États-Unis seulement) et autres
informations règlementaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
4
|
À propos de votre moniteur
Contenu de l’emballage
Votre moniteur est livré avec les éléments indiqués ci-dessous. Assurez-vous que
tous les éléments sont présents et Contacter Dell si quoi que ce soit manque.
REMARQUE : Certains éléments sont en option et peuvent ne pas être
expédiés avec votre moniteur. Certaines fonctionnalités ou accessoires
peuvent ne pas être disponibles dans certains pays.
REMARQUE : Pour installer avec tout autre pied, veuillez consulter le
guide d’installation du pied correspondant pour obtenir des instructions
d’installation.
Moniteur
Colonne du pied
À propos de votre moniteur
|
5
Base du pied
Couvercle magnétique
Couvercle des câbles
Câble d’alimentation
(Différent selon les pays)
Câble HDMI
Câble USB 3.0 en amont
(active les ports USB du
moniteur)
• Guide d’installation
rapide
• Informations relatives
à la sécurité, à
l’environnement et à la
réglementation
6
|
À propos de votre moniteur
Caractéristiques du produit
L’écran panneau plat Alienware AW2518HF a une matrice active, un transistor
en couche mince (TFT), un affichage à cristaux liquides (ACL) et rétroéclairage à
DÉL. Les principales caractéristiques du moniteur sont les suivantes :
• Zone visible de 62,23 cm (24,5 pouces) (mesurée en diagonale).
Résolution : Jusqu’à 1920 x 1080, via DisplayPort et HDMI, avec prise en
charge plein écran ou résolutions plus faibles.
• Moniteur AMD FreeSync, avec un taux de rafraîchissement extrêmement
élevé de 240 Hz et un temps de réponse rapide de 1 ms.
• Gamme de couleur de 72% NTSC.
• Possibilités d’incliner, pivoter, ajuster la hauteur et faire pivoter le moniteur.
• Une gamme de solutions de montage avec des orifices de fixation à
écartement de 100 mm VESA™ (Video Electronics Standards Association)
et pied amovible.
• Connectivité numérique DisplayPort et HDMI.
• Équipé de 1 port USB en amont et 4 ports USB en aval.
• Capacité Plug and play si votre système la prend en charge.
• Réglages de l’affichage de l’écran (OSD) pour une facilité de configuration
et l’optimisation de l’écran.
• Les modes de couleur offre également différents modes de jeu, y compris
JTS (Jeu de tir subjectif), STR (Stratégie en temps-réel), JDR (Jeu de rôle)
et 3 modes de jeu pour personnaliser vos préférences.
• Alimentation de 0,3 W en mode veille.
• Optimisez le confort des yeux avec un écran sans scintillement.
• Les effets à long terme possibles de l'émission de lumière bleue du
moniteur peuvent causer des dommages aux yeux, y compris la fatigue
oculaire, la fatigue oculaire numérique, et ainsi de suite. La fonction
ComfortView est conçue pour réduire la quantité de lumière bleue émise
par le moniteur pour optimiser le confort de l'œil.
À propos de votre moniteur
|
7
Identification des pièces et contrôles
Vue de face
Libellé
8
Description
1
Orifice de rangement des câbles (sur l’avant du pied)
2
Touches de fonction (pour plus d’informations, voir Utilisation du
moniteur)
3
Bouton d’alimentation (avec diode témoin)
|
À propos de votre moniteur
Vue arrière
Vue arrière avec pied du moniteur
Libellé
Description
Utilisez
1
Orifices de montage VESA
(100 mm x 100 mm - derrière
le couvercle VESA attaché)
Support mural du moniteur utilisant un
kit de montage mural compatible
VESA (100 mm x 100 mm).
2
Étiquette réglementaire
Liste des approbations
réglementaires.
3
Bouton de libération du pied
Libère le pied du moniteur.
4
Étiquette à code-barres avec
numéro de série
Référez-vous à cette étiquette si vous
devez contacter Dell pour un support
technique.
5
Permet de ranger les câbles en les
Orifices de rangement des
câbles (Sur les côtés gauche et plaçant dans les orifices.
droit du pied)
À propos de votre moniteur
|
9
Vue arrière et de dessous
Vue arrière et de dessous sans le pied du moniteur
Libellé
1
Description
Utilisez
Connecteur du
Connectez le câble d’alimentation (livré avec
câble d’alimentation votre moniteur).
2
(1, 2)
3
Port HDMI
Connectez votre ordinateur avec un câble
HDMI (livré avec votre moniteur).
Port de sortie audio Connectez vos haut-parleurs.
REMARQUE : Ce port ne prend pas en
charge le casque.
4
DisplayPort
5
Port USB en amont Connectez le câble USB (fourni avec votre
moniteur) à ce port et votre ordinateur pour
activer les ports USB sur votre moniteur.
6, 9
Port USB 3.0
Connectez votre ordinateur avec un câble DP.
Connectez vos périphériques USB.
REMARQUE : Pour utiliser ce port, vous
devez connecter le câble USB (fourni avec
votre moniteur) au port USB en amont sur le
moniteur et à votre ordinateur.
7
Port USB en aval
avec charge
d'alimentation
Connectez pour charger votre appareil USB.
8
Prise de sortie
casque
Connectez le casque.
10 |
À propos de votre moniteur
Spécifications du moniteur
Spécifications de l’écran plat
Modèle
AW2518HF
Type d’écran
Matrice active - LCD TFT
Technologie du panneau
TN
Proportions
16:9
Image visible
Diagonale
622,3 mm (24,5 pouces)
Horizontal, zone active
543,74 mm (21,41 pouces)
Vertical, zone active
302,62 mm (11,91 pouces)
Zone
164545,63 mm2 (255,05 pouce2)
Finesse pixel
0,2832 mm x 0,2802 mm
Pixel par pouce (PPI)
90
Angle de vision
160° (vertical) standard
170° (horizontal) standard
Sortie luminance
400 cd/m² (standard)
Rapport de contraste
1000 pour 1 (standard)
Revêtement de surface
Antireflet avec dureté 3H
Rétroéclairage
Système DÉL à émission latérale
Temps de réponse
1 ms gris à gris
Nombre de couleurs
16,7 millions de couleurs
Gamme de couleur
72%* (CIE1931)
Périphériques intégrés
• Hub USB 3.0 super vitesse (avec 1 port
USB 3.0 en amont)
• 4 x ports USB 3.0 en aval (y compris 1 port
qui prend en charge la charge)
À propos de votre moniteur
|
11
Connectivité
• 1 x DP 1.2
• 2 x HDMI 2.0
• 1 x port USB 3.0 en amont (arrière)
• 2 x ports USB 3.0 en aval (arrière)
• 2 x ports USB 3.0 en aval (bas)
• 1 x prise sortie casque (bas)
• 1 x prise sortie audio (arrière)
Largeur de la bordure (bord du 6,02 mm (Haut/Gauche/Droite)
moniteur à zone active)
19,23 mm (Bas)
Variabilité
Pied ajustable en hauteur
0 à 130 mm
Inclinaison
-5° à 25°
Pivotement
-20° à 20°
Pivot
-90° à 90°
Compatibilité de Dell Display
Manager (DDM)
Oui
* La gamme de couleurs (standard) est basée sur les normes d’essais CIE1976
(82%) et CIE1931 (72%).
Spécifications de la résolution
Modèle
AW2518HF
Plage de balayage horizontal
249,1 kHz à 263 kHz (automatique)
Plage de balayage vertical
30 Hz à 240 Hz (automatique)
Résolution maximale préréglée 1920 x 1080 à 240 Hz
Modes vidéo pris en charge
Modèle
AW2518HF
Capacités d'affichage vidéo
(lecture HDMI & DP)
480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i,
1080p, FHD
12 |
À propos de votre moniteur
Modes d’affichage préréglés
Modes d’affichage HDMI
Mode d’affichage
Fréquence Fréquence Horloge pixel
Polarité de
horizontale verticale
(MHz)
synchronisation
(kHz)
(Hz)
(horizontale/
verticale)
VESA, VGA, 640 x
480
31,5
60
25,2
-/-
VESA, 800 x 600
37,88
60
40
+/+
VESA, 1024 x 768
48,36
60
65
-/-
HDTV, 1920 x 1080p
67,5
60
148,5
+/+
HDTV, 1920 x
1080p à 120 Hz
137,26
120
285,5
+/-
HDTV, 1920 x
1080p à 144 Hz
166,59
144
346,5
+/-
HDTV, 1920 x
1080p à 240 Hz
291,31
240
594,27
+/-
Modes d’affichage DP
Mode d’affichage
Fréquence Fréquence Horloge pixel
Polarité de
horizontale verticale
(MHz)
synchronisation
(kHz)
(Hz)
(horizontale/
verticale)
VESA, 640 x 480
31,5
60
25,2
-/-
VESA, 800 x 600
37,88
60
40
+/+
VESA, 1024 x 768
48,36
60
65
-/-
HDTV, 1920 x 1080p
67,5
60
148,5
+/+
HDTV, 1920 x
1080p à 120 Hz
137,26
120
285,5
+/-
HDTV, 1920 x
1080p à 144 Hz
166,59
144
346,5
+/-
HDTV, 1920 x
1080p à 240 Hz
291,31
240
594,27
+/-
REMARQUE : Ce moniteur prend en charge AMD FreeSync.
À propos de votre moniteur
| 13
Spécifications électriques
Modèle
AW2518HF
Signaux d’entrée vidéo
• HDMI 2.0, 600 mV pour chaque ligne
différentielle, impédance d’entrée de
100 ohms par paire différentielle
• DisplayPort 1.2, 600 mV pour chaque ligne
différentielle, impédance d’entrée de
100 ohms par paire différentielle
Signaux d’entrée de
synchronisation
Synchronisations horizontale et verticale
séparées, Niveau TTL sans polarité, SOG
(SYNC Composite sur Vert)
Tension d'entrée CA/
fréquence/courant
100 VCA à 240 VCA/50 Hz ou 60 Hz +
3 Hz/1,5 A (standard)
Courant d’appel
• 120 V : 30 A (max) à 0 °C (démarrage à
froid)
• 220 V : 60 A (max) à 0 °C (démarrage à
froid)
Caractéristiques physiques
Modèle
AW2518HF
Type du câble de signal
• Numérique : HDMI à 19 broches
• Numérique : DisplayPort à 20 broches
(câble non inclus)
• Universal Serial Bus : USB à 9 broches
Dimensions (avec pied)
Hauteur (étendu)
523,3 mm (20,6 pouces)
Hauteur (compressé)
418,4 mm (16,5 pouces)
Largeur
555,8 mm (21,88 pouces)
Profondeur
268,6 mm (10,57 pouces)
Dimensions (sans pied)
Hauteur
327,9 mm (12,91 pouces)
Largeur
555,8 mm (21,88 pouces)
Profondeur
64,6 mm (2,54 pouces)
14 |
À propos de votre moniteur
Dimensions du pied
Hauteur (étendu)
426,7 mm (16,8 pouces)
Hauteur (compressé)
418,4 mm (16,5 pouces)
Largeur
465,7 mm (18,33 pouces)
Profondeur
268,6 mm (10,57 pouces)
Poids
Poids avec l’emballage
11,13 kg (24,52 lb)
Poids avec ensemble pied et
câbles
6,88 kg (15,15 lb)
Poids sans ensemble pied (en
cas de montage mural ou de
montage VESA - sans câbles)
3,38 kg (7,45 lb)
Poids de l’ensemble pied
3,20 kg (7,05 lb)
Brillant du cadre avant
Cadre noir - 20 unités de brillance (max.)
Caractéristiques environnementales
Modèle
AW2518HF
Standards de conformité
• Verre sans arsenic, et sans mercure pour le panneau seulement
Température
En fonctionnement
0 °C à 40 °C (32 °F à 104 °F)
À l’arrêt
• Entreposage : -20 °C à 60 °C (-4 °F à
140 °F)
• Expédition : -20 °C à 60 °C (-4 °F à
140 °F)
Humidité
En fonctionnement
10% à 80% (sans condensation)
À l’arrêt
• Entreposage : 5% à 90% (sans
condensation)
• Expédition : 5% à 90% (sans condensation)
À propos de votre moniteur
| 15
Altitude
En fonctionnement
5.000 m (16.404 pieds) (maximum)
À l’arrêt
12.192 m (40.000 pieds) (maximum)
Dissipation thermique
• 221,8 BTU/heure (maximum)
• 60,0 BTU/heure (standard)
Modes de gestion d’énergie
Si vous avez une carte graphique compatible DPM™ VESA ou un logiciel installé
sur votre PC, le moniteur peut automatiquement réduire sa consommation
électrique lorsqu'il n'est pas utilisé. On parle alors de Mode d’économie
d’énergie*. Si l’ordinateur détecte une entrée depuis le clavier, la souris ou
d’autres périphériques, le moniteur reprend son fonctionnement
automatiquement. Le tableau suivant donne la consommation électrique et les
signaux de cette fonctionnalité d’économie d’énergie automatique.
Modes
VESA
Sync.
Sync.
horizontale verticale
Fonction- Actif
nement
normal
Actif
Vidéo
Actif
Témoin
d’alimentation
Bleu
Consommation
électrique
65 W (maximum)**
17,6 W (standard)
Mode
ArrêtActif
Inactif
Inactif
Vide
Orange
(clignotant)
Moins de 0,3 W
Arrêt
-
-
-
Eteint
Moins de 0,3 W
Consommation électrique Pon
13,5 W
Consommation totale d’énergie (TEC)
43,1 kWh
* La consommation électrique nulle en mode ARRÊT ne peut être obtenue qu’en
déconnectant le câble principal du moniteur.
** Consommation d’électricité maximale de luminance maximale et USB actif.
Ce document est uniquement informatif et reflète la performance en laboratoire.
Votre produit peut fonctionner différemment, en fonction des logiciels,
composants et périphériques que vous avez commandés et il n’y a aucune
obligation de mettre à jour ces informations. Par conséquent, le client ne doit pas
compter sur cette information pour prendre des décisions au sujet des tolérances
électriques ou autres. Aucune garantie quant à l’exactitude ou l’exhaustivité n’est
exprimée ou impliquée.
16 |
À propos de votre moniteur
REMARQUE :
Pon : Consommation électrique du mode Activé mesurée en référence à
la méthode de test Energy Star.
TEC : Consommation électrique totale en kWh mesurée en référence à
la méthode de test Energy Star.
L’OSD ne fonctionnera qu’en mode normal. Lorsqu’un bouton est appuyé en
mode Arrêt-actif, le message suivant s’affiche :
REMARQUE : Le message peut être légèrement différent en fonction du
signal d’entrée connecté.
À propos de votre moniteur
| 17
Assignations des broches
Connecteur DisplayPort
Numéro de
broche
18 |
Côté 20 broches du câble de
signal connecté
1
ML3 (n)
2
GND
3
ML3 (p)
4
ML2 (n)
5
GND
6
ML2 (p)
7
ML1 (n)
8
GND
9
ML1 (p)
10
ML0 (n)
11
GND
12
ML0 (p)
13
GND
14
GND
15
AUX (p)
16
GND
17
AUX (n)
18
Détection connexion à chaud
19
PWR Retour
20
+3,3 V DP_PWR
À propos de votre moniteur
Connecteur HDMI
Numéro de
broche
Côté 19 broches du câble de
signal connecté
1
TMDS DONNÉES 2+
2
TMDS DONNÉES 2 BLINDAGE
3
TMDS DONNÉES 2-
4
TMDS DONNÉES 1+
5
TMDS DONNÉES 1 BLINDAGE
6
TMDS DONNÉES 1-
7
TMDS DONNÉES 0+
8
TMDS DONNÉES 0 BLINDAGE
9
TMDS DONNÉES 0-
10
TMDS HORLOGE+
11
TMDS HORLOGE BLINDAGE
12
TMDS HORLOGE-
13
CEC
14
Réservé (N.C. sur le périphérique)
15
DDC HORLOGE (SCL)
16
DDC DONNÉES (SDA)
17
Masse DDC/CEC
18
+5 V ALIMENTATION
19
DÉTECTION CONNEXION À CHAUD
Capacité Plug and Play
Vous pouvez installer ce moniteur avec n’importe système compatible Plug and
Play. Le moniteur fournit automatiquement à l’ordinateur ses données
d’identification de moniteur étendues (EDID) à l’aide des protocoles de canal
de moniteur de données (DDC) pour que le système puisse se configurer
automatiquement et optimiser les paramètres du moniteur. La plupart des
installations de moniteurs sont automatiques, vous pouvez choisir différents
réglages si vous le souhaitez. Pour plus d’informations sur la modification de
réglages du moniteur, voir Utilisation du moniteur.
À propos de votre moniteur
| 19
Interface Universal Serial Bus (USB)
Cette section vous donne des informations sur les ports USB qui sont disponibles
sur le moniteur.
REMARQUE : Ce moniteur est compatible USB 3.0 Super-Speed.
Vitesse de
transfert
Débit de données Consommation électrique*
Super vitesse
5 Gbit/s
4,5 W (Maxi., chaque port)
Haute vitesse
480 Mbit/s
4,5 W (Maxi., chaque port)
Pleine vitesse
12 Mbit/s
4,5 W (Maxi., chaque port)
* Jusqu'à 2 A sur port USB en aval (port avec l'icône de batterie
appareils compatibles BC1.2 ou appareils USB normaux.
Connecteur USB en amont
Numéro de Côté 9 broches du
broche
connecteur
20 |
1
VCC
2
D-
3
D+
4
GND
5
SSTX-
6
SSTX+
7
GND
8
SSRX-
9
SSRX+
À propos de votre moniteur
) avec
Connecteur USB en aval
Numéro de Côté 9 broches du
broche
connecteur
1
VCC
2
D-
3
D+
4
GND
5
SSRX-
6
SSRX+
7
GND
8
SSTX-
9
SSTX+
Ports USB
• 1 en amont - arrière
• 2 en aval- arrière
• 2 en aval - bas
• Port de charge - le port avec l’icône de batterie
prend en charge la
capacité de charge rapide si l’appareil est compatible BC1.2.
REMARQUE : Fonctionnalité USB 3.0 nécessitant un ordinateur
compatible USB 3.0.
REMARQUE : L’interface USB du moniteur fonctionne uniquement
lorsque le moniteur est en marche ou en mode d’économie d'énergie. Si
vous éteignez le moniteur et que vous le rallumez ensuite, les
périphériques attachés peuvent prendre plusieurs secondes avant de
reprendre une fonctionnalité normale.
À propos de votre moniteur
| 21
Politique de qualité relative aux pixels des moniteurs LCD
Pendant le processus de fabrication du moniteur LCD, il n’est pas inhabituel
qu’un ou plusieurs pixels se figent dans un état fixe, ce qui est difficilement
visible et n’affecte pas la qualité de l’affichage ni son utilisabilité. Pour plus
d’informations sur la Qualité des moniteurs Dell et la Politique sur les pixels,
voir le site de Support de Dell à l’adresse :
http://www.dell.com/support/monitors.
Lignes directrices relatives à la maintenance
Nettoyer votre moniteur
AVERTISSEMENT : Lisez et suivez les Consignes de sécurité avant de
nettoyer le moniteur.
MISE EN GARDE : Avant de nettoyer le moniteur, débranchez son câble
d’alimentation de la prise murale.
Pour les meilleures pratiques, suivez les instructions dans la liste ci-dessous
pendant le déballage, le nettoyage ou la manipulation de votre moniteur :
• Pour nettoyer votre écran antistatique, humidifiez légèrement un chiffon
doux et propre avec de l'eau. Si possible, utilisez un tissu de nettoyage
spécial pour les écrans ou une solution adaptée au revêtement antistatique.
Ne pas utiliser de produits à base de benzène, un diluant, de
l’ammoniaque, des nettoyants abrasifs ou des produits à base d’air
comprimé.
• Utilisez un chiffon légèrement humidifié et tiède pour nettoyer le moniteur.
Évitez d’utiliser toutes sortes de détergents car certains peuvent laisser un
film trouble sur le moniteur.
• Si vous remarquez la présence de poudres blanches lors du déballage de
votre moniteur, éliminez-les à l’aide d’un chiffon.
• Manipulez votre moniteur avec soin car les plastiques de couleur foncée
peuvent rayer et laisser des marques de rayures blanches plus facilement
que les moniteurs de couleur claire.
• Pour aider à conserver la meilleure qualité d’image sur votre moniteur,
utilisez un écran de veille qui change dynamiquement et éteignez votre
moniteur lorsque vous ne l’utilisez pas.
22 |
À propos de votre moniteur
Installer votre moniteur
Connecter le pied
REMARQUE : Le pied est détaché lorsque l’écran est livré depuis l’usine.
REMARQUE : Ceci est valable pour un moniteur avec un pied. Lorsqu’un
autre pied est acheté, veuillez consulter le guide d’installation du pied
correspondant pour les instructions d’installation.
Pour fixer le pied du moniteur :
1. Placez le moniteur sur un chiffon mou ou un coussin.
2. Alignez et placez la colonne du pied sur la base du pied.
Installer votre moniteur
| 23
3. Ouvrez la poignée de la vis et tournez la vis dans le sens horaire pour fixer
la colonne du pied à la base du pied.
4. Après avoir serré la vis, fermez la poignée de la vis.
5. Alignez et placez le couvercle magnétique des vis sur la base du pied.
6. Faites glisser les onglets du support dans les fentes du moniteur jusqu’à ce
qu’il s’enclenche.
24 |
Installer votre moniteur
7. Acheminez et connectez les câbles nécessaires au moniteur, comme le
montre l’illustration.
a. Câble d’alimentation
b. Câble HDMI
c. Câble DP (en option, câble non inclus)
d. Câble USB en amont
e. Câbles USB en aval (en option, câble non inclus)
REMARQUE : Acheminez chaque câble de manière soignée afin que les
câbles soient organisés après que le couvercle des câbles est fixé.
MISE EN GARDE : Ne branchez pas et ne mettez pas le moniteur sous
tension avant d’y être invité.
8. Assurez-vous que les onglets sur le couvercle des câbles sont alignés avec
la fente 1 et la fente 2 à l'arrière du moniteur.
9. Assurez-vous que les onglets sur le couvercle des câbles sont alignés avec
la fente 3 et la fente 4 à l'arrière du moniteur.
Installer votre moniteur
| 25
10. En utilisant les pouces et les doigts des deux mains, comme illustré cidessous, faites glisser le couvercle des câbles jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
REMARQUE : Assurez-vous que les câbles puissent par le bas du
couvercle des câbles.
Connexion de l’ordinateur
MISE EN GARDE : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de
cette section, suivez les Consignes de sécurité.
REMARQUE : Ne connectez pas tous les câbles à l’ordinateur en même
temps.
REMARQUE : Voir également Connecter le pied.
Pour connecter votre moniteur sur l’ordinateur :
1. Connectez l’autre extrémité du câble DP ou HDMI connecté à votre
ordinateur.
26 |
Installer votre moniteur
2. Connectez le port USB 3.0 en amont (câble fourni) au port USB 3.0
approprié de votre ordinateur. (Voir Vue arrière et de dessous pour des
détails.)
3. Connectez les périphériques USB 3.0 aux ports USB 3.0 en aval du
moniteur.
4. Branchez les câbles d’alimentation pour votre ordinateur et pour le
moniteur sur une prise secteur proche.
5. Allumez le moniteur et l’ordinateur.
Si votre moniteur affiche une image, l'installation est terminée. Si aucune
image ne s'affiche, voir Problèmes spécifiques à l’interface Universal
Serial Bus (USB).
REMARQUE : Les graphiques sont utilisés à des seules fins d’illustration.
L’aspect de l’ordinateur peut varier.
Enlever le pied du moniteur
REMARQUE : Pour éviter les rayures sur l’écran LCD en enlevant le pied,
assurez-vous que le moniteur est placé sur une surface nette.
REMARQUE : Ceci est valable pour un moniteur avec un pied. Lorsqu’un
autre pied est acheté, veuillez consulter le guide d’installation du pied
correspondant pour les instructions d’installation.
Pour enlever le pied :
1. Éteignez le moniteur.
2. Débranchez les câbles de l’ordinateur.
3. Placez le moniteur sur un chiffon mou ou un coussin.
4. Appliquez une légère pression sur le couvercle des câbles et faites le glisser
pour le retirer du moniteur.
Installer votre moniteur
| 27
5. Débranchez les câbles du moniteur.
6. Appuyez sur le bouton de dégagement du pied et maintenez-le enfoncé.
7. Soulevez le pied et retirez-le du moniteur.
28 |
Installer votre moniteur
Montage mural (option)
(Dimensions de vis : M4 x 10 mm).
Consultez les instructions accompagnant le kit de montage mural compatible
VESA.
1. Poser le panneau du moniteur sur un chiffon doux ou un coussin sur une
table à la fois bien plate et stable.
2. Retirez le pied.
3. A l’aide d’un tournevis cruciforme, enlever les quatre vis de fixation du
couvercle en plastique.
4. Monter la patte de fixation du kit de montage mural sur le moniteur.
5. Monter le moniteur sur le mur en suivant les instructions fournies avec le kit
de montage mural.
REMARQUE : À utiliser uniquement avec une patte de montage mural
conforme à la norme UL Listed disposant d’une capacité de charge
minimale de 13,52 kg.
Installer votre moniteur
| 29
Utilisation du moniteur
Allumer le moniteur
Appuyez le bouton d’alimentation pour allumer le moniteur.
Utiliser les boutons du panneau avant
Utilisez les boutons sur le panneau avant du moniteur pour régler les paramètres.
Le tableau suivant décrit les boutons du panneau avant :
Bouton sur le panneau
avant
Description
Utilisez ce bouton pour choisir parmi différents modes de
couleurs préréglés.
1
Touche de
raccourci/
Modes de
préréglage
Utilisez ce bouton pour lancer le menu du Mode
amélioration jeu.
2
Touche de
raccourci/
Mode amélioration
jeu
30 |
Utilisation du moniteur
Utilisez ce bouton pour lancer le menu du Stabilisateur
foncé.
3
Touche de
raccourci/
Stabilisateur foncé
Utilisez ce bouton pour accéder directement au menu
Luminosité/Contraste.
4
Touche de
raccourci/
Luminosité/
Contraste
Utilisez le bouton MENU pour lancer l’OSD (menu affiché à
l’écran). Voir Accès au système des menus.
5
Menu
Utilisez ce bouton pour quitter le menu principal OSD.
6
Quitter
Bouton sur le panneau avant
Utilisez les boutons du panneau avant du moniteur pour régler les paramètres de
l’image.
Bouton sur le panneau
avant
1
Haut
2
Bas
3
Sélectionner
Description
Utilisez le bouton Haut pour ajuster (augmenter la valeur)
des éléments dans le menu OSD.
Utilisez le bouton Bas pour ajuster (baisser la valeur) des
éléments dans le menu OSD.
Utilisez le bouton Sélectionner pour confirmer votre
sélection.
Utilisez le bouton Retour pour retourner au menu précédent.
4
Retour
Utilisation du moniteur
| 31
Utilisation du menu d’affichage à l’écran (OSD)
Accès au système des menus
REMARQUE : Si vous accédez à un autre menu ou quittez le menu OSD
après avoir modifié les paramètres, les modifications sont sauvegardées
automatiquement par le moniteur. Elles sont également sauvegardées
après avoir attendu que le menu OSD disparaisse.
1. Appuyer sur le bouton
principal.
pour lancer le menu OSD et afficher le menu
2. Appuyer sur les boutons
et
pour accéder aux différentes options de
configuration. En se déplaçant d’une icône à l’autre, le nom de l’option est
affiché en surbrillance. Consultez le tableau suivant pour la liste complète
des options disponibles pour le moniteur.
3. Appuyer une fois sur le bouton
pour activer l’option en surbrillance.
4. Appuyer sur les boutons
pour sélectionner le paramètre désiré.
et
5. Appuyez
pour accéder au sous-menu puis utilisez les touches
directionnelles, en fonction des indicateurs sur le menu, pour effectuer des
modifications.
6. Sélectionner l’option
32 |
pour revenir au menu principal.
Utilisation du moniteur
Icône
Menu et sousmenus
Jeux
Modes de
préréglage
Description
Utilisez ce menu pour personnaliser votre expérience de jeu
visuel.
Permet de choisir parmi différents modes de couleurs
préréglés.
• Standard : Charge les réglages par défaut du moniteur.
C’est le mode de préréglage par défaut.
• FPS : Charge les paramètres de couleur idéaux pour les
jeux de tir subjectif.
• RTS : Charge les paramètres de couleur idéaux pour les
jeux de stratégie en temps-réel.
• RPG : Charge les paramètres de couleur idéaux pour les
jeux de rôle.
• Jeu 1/Jeu 2/Jeu 3 : Ermet de personnaliser les
paramètres de couleur pour vos besoins de jeu.
Utilisation du moniteur
| 33
Modes de
préréglage
• ComfortView : Diminue le niveau de la lumière bleue
émise par l’écran pour rendre la visualisation plus
confortable pour vos yeux.
MISE EN GARDE : Les effets à long terme
possibles de l'émission de lumière bleue du
moniteur peuvent causer des blessures, comme la
fatigue oculaire, la fatigue oculaire numérique ou
des dommages aux yeux. Utiliser le moniteur
pendant de longues périodes peut également
causer des douleurs dans certaines parties du
corps comme le cou, les bras, le dos et les épaules.
Pour réduire le risque de fatigue oculaire et de douleur
au cou/bras/dos/épaules lors de l’utilisation du moniteur
pendant de longues périodes, nous vous conseillons de :
1. Réglez la distance de l’écran entre 20 pouces et
28 pouces (50cm-70cm) de vos yeux.
2. Clignez fréquemment pour humecter vos yeux ou
mouillez vos yeux avec de l'eau après une utilisation
prolongée du moniteur.
3. Faire des pauses régulières et fréquentes pendant
20 minutes toutes les deux heures;
4. Détourner le regard de votre moniteur et regarder un
objet lointain à 20 pieds de distance pendant au moins
20 secondes pendant les pauses.
5. Effectuer des étirements pour soulager la tension dans le
cou, les bras, le dos et les épaules pendant les pauses.
• Chaud : Augmente la température des couleurs. L’écran
affiche des teintes plus chaudes avec des tons rouges/
jaunes.
• Froid : Diminue la température des couleurs. L’écran
affiche des teintes plus froides avec des tons bleus.
• Couleur Perso : Permet de paramétrer manuellement les
couleurs. Appuyez les boutons
et
pour régler les
valeurs des trois couleurs (rouge, vert, bleu) et définir un
mode de préréglage des couleurs personnalisé.
34 |
Utilisation du moniteur
Mode
amélioration
jeu
La fonctionnalité offre trois fonctions disponibles pour
améliorer votre expérience de jeu.
• Eteint
Sélectionnez pour désactiver les fonctions sous Mode
amélioration jeu.
• Minuterie
Permet de désactiver ou d’activer la minuterie en haut à
gauche de l’écran. La minuterie montre le temps écoulé
depuis le début du jeu. Sélectionnez une option dans la liste
d’intervalle de temps pour mesurer votre taux de jeu cible.
• Fréq. images
Sélectionner Sur vous permet d’afficher les images par
seconde actuelles lorsque vous jouez. Plus la fréquence est
élevée, plus le mouvement est fluide.
• Alignement affichage
Activez la fonction afin d’assurer l’alignement parfait du
contenu de la vidéo à partir d’écrans multiples.
Temps de
réponse
Permet de définir le Temps de réponse sur Normal, Rapide
ou Super rapide.
Utilisation du moniteur
| 35
Stabilisateur
foncé
La fonctionnalité améliore la visibilité dans les scénarios de
jeux sombres. Plus la valeur est élevée (entre 0 et 3), meilleure
est la visibilité dans la zone sombre de l’image de l’affichage.
Hue
Cette fonction permet de changer la teinte des images vidéo
sur vert ou violet. Elle sert à obtenir le ton couleur chair
souhaité. Utilisez
de 0 à 100.
ou
pour régler le niveau de la teinte
Utilisez
pour renforcer la nuance de vert de l’image vidéo.
Utilisez
vidéo.
pour renforcer la nuance de violet de l’image
REMARQUE : L’ajustement de Hue n’est disponible que
lorsque vous sélectionnez un mode de préréglage FPS, RTS
ou RPG.
Saturation
Cette fonction permet de régler la saturation des couleurs
pour les images vidéo. Utilisez
ou
niveau de la saturation de 0 à 100.
pour régler le
Utilisez
pour renforcer l’aspect coloré de l’image vidéo.
Utilisez
vidéo.
pour renforcer l’aspect monochrome de l’image
REMARQUE : L’ajustement de la Saturation n’est disponible
que lorsque vous sélectionnez un mode de préréglage FPS,
RTS ou RPG.
Réinitialiser le Sélectionnez cette option pour rétablir les paramètres de jeu
jeu
par défaut.
36 |
Utilisation du moniteur
Luminosité/
Contraste
Luminosité
Utilisez ce menu pour activer la fonction de réglage de
Luminosité/Contraste.
La Luminosité permet de régler la luminance du
rétroéclairage.
Appuyer sur le bouton
le bouton
Contraste
pour augmenter la luminosité et sur
pour la diminuer (mini. 0 / maxi. 100).
Régler la Luminosité au préalable puis le Contraste
uniquement si un réglage supplémentaire s’impose.
Appuyer sur le bouton
le bouton
pour augmenter le contraste et sur
pour le diminuer (mini. 0 / maxi. 100).
La fonction de réglage du Contraste permet de régler le
rapport des brillances entre parties sombres et claires de
l’image sur l’écran.
Utilisation du moniteur
| 37
Source entrée Utiliser le menu Source entrée pour effectuer une sélection
entre les différents signaux vidéo pouvant être connectés au
moniteur.
DP
HDMI 1
HDMI 2
Sélectionnez l’entrée DP en cas d’utilisation du connecteur
DP.
Sélectionner l’entrée HDMI 1 ou HDMI 2 en cas d’utilisation
des connecteurs HDMI.
Sélection auto Activer la fonction vous permet de rechercher les sources
d’entrée disponibles.
Réinit. source Rétablit les paramètres d’entrée d’origine du moniteur.
entrée
38 |
Utilisation du moniteur
Affichage
Proportions
Utilisez Affichage pour régler les images.
Ajuste les proportions de l’image en Large 16:9,
Redimensionnement automatique, 4:3 ou 1:1.
Format entrée Permet de changer le mode d’entrée vidéo :
couleurs
RGB : Sélectionnez cette option si votre moniteur est
connecté à un ordinateur (ou lecteur de DVD) avec le câble
DP ou HDMI.
YPbPr : Sélectionnez cette option si votre lecteur de DVD
prend en charge seulement la sortie YPbPr.
Finesse
Cette fonction permet de d’obtenir une image plus nette ou
plus douce. Utilisez
finesse de 0 à 100.
Contraste
dynamique
ou
pour régler le niveau de la
Permet d’augmenter le niveau de contraste pour fournir une
qualité d’image plus nette et détaillée.
Appuyer sur le bouton
pour sélectionner le Contraste
dynamique sur « Sur » ou « Eteint ».
REMARQUE : Le Contraste dynamique offre un contraste
plus élevé si vous sélectionnez ces modes de préréglage :
FPS, RTS, RPG, Jeu 1, Jeu 2 et Jeu 3.
Réinit.
affichage
Sélectionnez cette option pour rétablir les paramètres
d’affichage par défaut.
Utilisation du moniteur
| 39
Audio
Volume
Permet de régler le niveau de volume de la sortie casque.
Utilisez
100.
Réinit. audio
Menu
Langue
Transparence
ou
pour régler le niveau de volume de 0 à
Sélectionnez cette option pour rétablir les paramètres audio
par défaut.
Sélectionnez cette option pour régler les paramètres de
l’OSD, comme la langue affichée, la durée pendant laquelle le
menu reste affiché à l’écran, etc.
Choisissez une des huit langues disponibles (Anglais,
Espagnol, Français, Allemand, Portugais brésilien, Russe,
Chinois simplifié ou Japonais) pour l’affichage de l’OSD.
Sélectionnez cette option pour modifier la transparence du
menu en utilisant les boutons
40 |
Utilisation du moniteur
et
(mini. 0/maxi. 100).
Minuterie
Définit la durée pendant laquelle l’OSD restera activé après
avoir appuyé un bouton.
Utilisez
ou
pour déplacer le curseur par incréments de
1 seconde, de 5 à 60 secondes.
Réinit. menu
Rétablissez tous les paramètres de réglage de l’OSD aux
valeurs d’usine.
Personnaliser
Touche
raccourci 1
Touche
raccourci 2
Permet choisir une fonctionnalité parmi Modes de
préréglage, Mode amélioration jeu, Stabilisateur foncé,
Luminosité/Contraste, Source entrée, Proportions, ou
Volume et la définir comme touche de raccourci.
Touche
raccourci 3
Touche
raccourci 4
LED bouton Permet d’allumer ou éteindre le voyant à diode d’alimentation
d'alimentation pour économiser l’énergie.
USB
Permet d’activer ou de désactiver la fonction USB en mode
veille du moniteur.
REMARQUE : USB ACT/DÉS en mode veille est uniquement
disponible lorsque le câble USB montant est débranché. Cette
option est grisée lorsque le câble USB montant est branché.
Personnaliser la Rétablit tous les paramètres sous le menu Personnaliser aux
réinitialisation valeurs d’usine.
Utilisation du moniteur
| 41
Divers
Infos
D’affichage
DDC/CI
Affiche les paramètres actuels du moniteur.
La fonction DDC/CI (Canal de données d’affichage/
Interface de commande) permet de contrôler les paramètres
réglables (luminosité, équilibre des couleurs, etc.) via le
logiciel d’un ordinateur.
Cette fonction peut être désactivée en sélectionnant Eteint.
Cette fonction est destinée aux utilisateurs les plus
expérimentés et à optimiser les performances du moniteur.
42 |
Utilisation du moniteur
Conditionnement LCD
Contribue à réduire les cas mineurs de rémanence de l’image.
Le programme peut mettre un certain temps pour fonctionner,
suivant le degré de rémanence de l’image. Cette fonction
peut être activée en sélectionnant Sur.
Réinit. autres
Rétablit tous les paramètres sous le menu Divers aux valeurs
d’usine.
Réinitialisation Rétablit tous les paramètres de réglage aux valeurs d’usine.
Message d’avertissement OSD
Lorsque la fonction Contraste dynamique est activée (dans ces modes de
préréglage : FPS, RTS, RPG, Jeu 1, Jeu 2 ou Jeu 3), le réglage manuel de la
luminosité est désactivé.
Utilisation du moniteur
| 43
Le message d’avertissement suivant apparaîtra à l’écran indiquant que le
moniteur ne prend pas en charge un mode de résolution en particulier :
REMARQUE : Le message peut être légèrement différent en fonction du
signal d’entrée connecté.
Cela signifie que l’écran ne peut pas se synchroniser avec le signal reçu depuis
l’ordinateur. Voir Spécifications du moniteur pour connaître les limites des
fréquences Horizontale et Verticale adressables par ce moniteur. Le mode
recommandé est de 1920 x 1080.
Vous verrez le message suivant avant que la fonction DDC/CI ne soit
désactivée :
Lorsque le moniteur entre en mode Économie d’énergie, le message suivant
s’affiche :
Activez l’ordinateur et réveillez le moniteur pour obtenir l’accès à l’Utilisation
du menu d’affichage à l’écran (OSD).
REMARQUE : Le message peut être légèrement différent en fonction du
signal d’entrée connecté.
44 |
Utilisation du moniteur
Si vous appuyez sur un des boutons autre que le bouton d’alimentation, le
message suivant apparaît selon l’entrée choisie :
REMARQUE : Le message peut être légèrement différent en fonction du
signal d’entrée connecté.
Si l’entrée HDMI ou DP est sélectionnée et si le câble correspondant n’est pas
connecté, une boîte de dialogue flottante comme illustrée ci-dessous apparaît.
REMARQUE : Le message peut être légèrement différent en fonction du
signal d’entrée connecté.
Voir Dépannage pour plus d’informations.
Réglage de la résolution maximale
Pour régler le moniteur sur la résolution maximale :
Sous Windows® 7, Windows® 8 et Windows® 8.1 :
1. Pour Windows® 8 et Windows® 8.1 seulement, sélectionnez la vignette
Bureau pour passer au bureau classique.
2. Faites un clic-droit sur le bureau et sélectionnez Résolution d'écran.
3. Cliquez sur la Liste déroulante de la Résolution d’écran et sélectionnez
1920 x 1080.
4. Cliquez sur OK.
Sous Windows®10 :
1. Faites un clic-droit sur le bureau et cliquez sur Paramètres d’affichage.
2. Cliquez sur Paramètres d’affichage avancés.
3. Cliquez sur la liste déroulante de Résolution et sélectionnez 1920 x 1080.
Utilisation du moniteur
| 45
4. Cliquez sur Appliquer.
Si vous ne voyez pas l’option 1920 x 1080, vous avez peut-être besoin de
mettre à jour votre pilote graphique. Selon votre ordinateur, menez à bien l’une
des procédures suivantes :
Si vous avez un ordinateur de bureau ou portable Dell :
• Allez sur http://www.dell.com/support, saisissez votre tag de service et
téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique.
Si vous utilisez un ordinateur d’une marque autre que Dell (portable ou de
bureau) :
• Allez sur le site de support de votre ordinateur et téléchargez les derniers
pilotes graphiques.
• Allez sur le site de support de votre carte et téléchargez les derniers pilotes
graphiques.
A l’aide de l’inclinaison, du pivotement et du déploiement
vertical
REMARQUE : Ceci est valable pour un moniteur avec un pied. Lorsqu’un
autre pied est acheté, veuillez consulter le guide d’installation du pied
correspondant pour les instructions d’installation.
Inclinaison, pivotement
Avec le pied fixé au moniteur, vous pouvez incliner et faire pivoter le moniteur
pour l’angle de vision le plus confortable.
REMARQUE : Le pied est détaché lorsque l’écran est livré depuis l’usine.
46 |
Utilisation du moniteur
Extension verticale
REMARQUE : Le pied se déploie verticalement jusqu'à 130 mm. Les
figures ci-dessous illustrent comment déployer le pied verticalement.
Faire tourner le moniteur
Avant de faire tourner le moniteur, votre moniteur doit être complètement
déployé verticalement (Extension verticale) et complètement incliné vers le
haut pour éviter de heurter le bord inférieur du moniteur.
Utilisation du moniteur
| 47
Pivoter dans le sens horaire
Pivoter dans le sens antihoraire
48 |
Utilisation du moniteur
REMARQUE : Pour utiliser la fonction de Rotation de l'affichage
(Affichage Paysage ou Portrait) avec votre ordinateur Dell, il vous faut un
pilote graphique à jour qui n'est pas fourni avec ce moniteur. Pour
télécharger le pilote graphique, allez sur www.dell.com/support et
consultez la section Téléchargement pour y trouver les dernières mises à
jour des Pilotes graphiques.
REMARQUE : En Mode d’affichage portrait, vous pouvez éprouver des
dégradations de performances dans les applications intenses
graphiquement (Jeux 3D etc.).
Régler les paramètres d’affichage de rotation de votre système
Après avoir fait tourner votre moniteur, il vous faut terminer la procédure cidessous pour régler les paramètres d’affichage en rotation de votre système.
REMARQUE : Si vous utilisez le moniteur avec un ordinateur non Dell, il
vous faut aller sur le site Web du pilote graphique ou sur le site Web du
fabricant de votre ordinateur pour des informations sur la façon de faire
tourner votre système d’exploitation.
Pour régler les paramètres d’affichage en rotation :
1. Cliquez avec le bouton droit sur le Bureau et cliquez sur Propriétés.
2. Sélectionnez l’onglet Paramètres et cliquez sur Avancé.
3. Si vous avez une carte graphique ATI, choisissez l’onglet Rotation et réglez
la rotation préférée.
4. Si vous avez une carte graphique nVidia, cliquez sur l’onglet nVidia, dans
la colonne de gauche choisissez NVRotate, puis choisissez la rotation
préférée.
5. Si vous avez une carte graphique Intel®, choisissez l'onglet graphique Intel,
cliquez sur Propriétés graphiques, choisissez l'onglet Rotation, puis réglez
la rotation préférée.
REMARQUE : Si vous ne voyez pas d’option de rotation ou si cela ne
fonctionne pas correctement, allez sur www.dell.com/support et
téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique.
Utilisation du moniteur
| 49
Dépannage
MISE EN GARDE : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de
cette section, suivez les Consignes de sécurité.
Test-Auto
Votre moniteur dispose d’une fonction de test automatique qui vous permet de
vérifier s’il fonctionne correctement. Si votre moniteur et votre ordinateur sont
connectés correctement mais que l’écran du moniteur reste éteint, effectuez le
test automatique du moniteur en suivant ces étapes :
1. Éteignez votre ordinateur et le moniteur.
2. Débranchez le câble vidéo à l’arrière de l’ordinateur.
3. Rallumez le moniteur.
La boîte de dialogue flottante doit apparaître à l’écran (sur un arrière-plan noir)
si le moniteur ne peut pas détecter un signal vidéo et s’il fonctionne
correctement. En mode test automatique, la diode d’alimentation reste bleue.
De plus, en fonction de l’entrée sélectionnée, le dialogue illustrée ci-dessous
défilera continuellement sur l’écran.
REMARQUE : Le message peut être légèrement différent en fonction du
signal d’entrée connecté.
4. Cette boîte de dialogue apparaîtra également lors du fonctionnement
habituel du système en cas de déconnexion ou de dommages du câble
vidéo.
5. Éteignez votre moniteur et reconnectez le câble vidéo; puis rallumez votre
ordinateur ainsi que votre moniteur.
Si l’écran de votre moniteur n’affiche toujours aucune image après avoir suivi la
procédure précédente, vérifiez votre contrôleur vidéo et votre ordinateur,
puisque votre moniteur fonctionne correctement.
50 |
Dépannage
Diagnostiques intégrés
Votre moniteur a un outil de diagnostic intégré qui vous aide à déterminer si
l’anomalie d’écran que vous avez est un problème inhérent à votre moniteur, ou
à votre ordinateur et carte vidéo.
REMARQUE : Vous pouvez effectuer le diagnostic intégré quand le câble
vidéo est débranché et le monitor est en mode test automatique.
Exécutez le diagnostic intégré :
1. Assurez-vous que l’écran est propre (pas de particules de poussière sur la
surface de l’écran).
2. Débranchez le câble vidéo à l’arrière de l’ordinateur ou du moniteur. Le
moniteur se rend alors dans le mode de test automatique.
3. Appuyez et maintenez Bouton 3 pendant 5 secondes. Un écran gris
apparaît.
4. Examinez soigneusement l’écran pour détecter des anomalies.
5. Appuyez Bouton 3 à nouveau. L’affichage de l’écran doit passer au rouge.
6. Examinez l’écran pour détecter des anomalies quelconques.
7. Répétez les étapes 5 et 6 pour inspecter l’affichage avec des écrans verts,
bleus, noirs et blancs.
Le test est terminé quand l’écran blanc apparaît. Pour quitter, appuyez à
nouveau le Bouton 3.
Si vous ne détectez pas d’anomalies quelconques lors de l’utilisation de l’outil de
diagnostic intégré, le moniteur fonctionne correctement. Vérifiez la carte vidéo
et l’ordinateur.
Dépannage
| 51
Problèmes généraux
Le tableau suivant contient les informations générales relatives aux problèmes
courants du moniteur que vous pouvez rencontrer, et les solutions possibles :
Symptômes
courants
Description du
problème
Solutions possibles
Pas de vidéo/
Témoin
d’alimentation
éteinte
Pas d’image
• Assurez-vous que le câble vidéo reliant
l’ordinateur et le moniteur est correctement
branché et fixé.
• Vérifiez que la prise de courant marche
correctement en branchant un autre appareil
électrique dessus.
• Assurez-vous que le bouton d’alimentation est
complètement enfoncé.
• Assurez-vous que la source d’entrée correcte est
sélectionnée dans le menu Source entrée.
Pas de vidéo/
Témoin
d’alimentation
allumé
Pas d’image ou
pas de
luminosité
• Augmentez les contrôles de luminosité et de
contraste via l’OSD.
• Effectuez la vérification à l’aide de la fonction de
test automatique de l’écran.
• Vérifiez qu’il n’y a pas de broches tordues ou
cassées à l’extrémité du câble vidéo.
• Exécutez le diagnostic intégré.
• Assurez-vous que la source d’entrée correcte est
sélectionnée dans le menu Source entrée.
Mauvaise mise
au point
L’image est
• Retirez les câbles de rallonge vidéo.
floue, trouble ou • Effectuez la réinitialisation du moniteur aux
voilée
paramètres d’usine.
• Modifier la résolution vidéo pour obtenir le
rapport d’aspect correct.
Vidéo
tremblante /
vacillante
Image
comportant des
vagues ou un
léger
mouvement
52 |
Dépannage
• Effectuez la réinitialisation du moniteur aux
paramètres d’usine.
• Vérifiez les facteurs environnementaux.
• Déplacez le moniteur et testez-le dans une autre
pièce.
Pixels manquants L’écran LCD
affiche des
points
• Éteignez et rallumez.
• Certains pixels éteints d’une manière permanente
sont un défaut naturel de la technologie LCD.
• Pour plus d’informations sur la Qualité des
moniteurs Dell et la Politique sur les pixels, voir le
site de Support de Dell à l’adresse :
http://www.dell.com/support/monitors.
Pixels fixes
L’écran LCD
affiche des
points lumineux
• Éteignez et rallumez.
• Certains pixels éteints d’une manière permanente
sont un défaut naturel de la technologie LCD.
• Pour plus d’informations sur la Qualité des
moniteurs Dell et la Politique sur les pixels, voir le
site de Support de Dell à l’adresse :
http://www.dell.com/support/monitors.
Problèmes de
luminosité
Image trop terne • Effectuez la réinitialisation du moniteur aux
ou trop
paramètres d’usine.
lumineuse
• Réglez les contrôles de luminosité et de
contraste via l’OSD.
Distorsion
géométrique
Image mal
centrée
Lignes
Horizontales et
Verticales
L’écran affiche • Effectuez la réinitialisation du moniteur aux
une ou plusieurs
paramètres d’usine.
lignes
• Effectuez la procédure de test automatique du
moniteur et déterminez si de telles lignes
apparaissent également dans le mode de test
automatique.
• Vérifiez qu’il n’y a pas de broches tordues ou
cassées à l’extrémité du câble vidéo.
• Exécutez le diagnostic intégré.
Problèmes de
synchronisation
L’écran est
• Effectuez la réinitialisation du moniteur aux
brouillé ou
paramètres d’usine.
semble découpé • Effectuez la procédure de test automatique du
en pièces
moniteur pour déterminer si l’écran brouillé
apparaît également dans le mode de test
automatique.
• Vérifiez qu’il n’y a pas de broches tordues ou
cassées à l’extrémité du câble vidéo.
• Redémarrez l’ordinateur en mode sans échec.
Problèmes liés à Signes visibles
la sécurité
de fumée ou
d’étincelles
• Effectuez la réinitialisation du moniteur aux
paramètres d’usine.
• N’effectuez aucun dépannage.
• Contactez Dell immédiatement.
Dépannage
| 53
Problèmes
intermittents
Mauvais
fonctionnement
marche et arrêt
du moniteur
Couleur
manquante
Couleur d’image • Effectuez la vérification à l’aide de la fonction de
manquante
test automatique de l’écran.
• Assurez-vous que le câble vidéo reliant
l’ordinateur au moniteur est correctement
branché et fixé.
• Vérifiez qu’il n’y a pas de broches tordues ou
cassées à l’extrémité du câble vidéo.
Mauvaise
couleur
La couleur de
• Changez les réglages des Modes de préréglage
l’image n’est pas
dans le menu OSD Jeux en fonction de
bonne
l’application.
• Réglez la valeur R/V/B sous Couleur Perso dans
le menu OSD Jeux.
• Exécutez le diagnostic intégré.
Rétention
d’image en
raison d’une
image statique
laissée sur le
moniteur de
façon prolongée
• Utilisez la fonctionnalité de gestion du courant
L’ombre faible
d’une image
pour éteindre le moniteur quand vous ne l’utilisez
pas. (Pour plus d’informations, voir Modes de
statique affichée
gestion d’énergie).
apparaît sur
l’écran
• Vous pouvez également utiliser un écran de
veille qui change dynamiquement.
54 |
Dépannage
• Assurez-vous que le câble vidéo reliant
l’ordinateur au moniteur est correctement
branché et fixé.
• Effectuez la réinitialisation du moniteur aux
paramètres d’usine.
• Effectuez la procédure de test automatique du
moniteur pour déterminer si le problème
intermittent se produit dans le mode de test
automatique.
Problèmes spécifiques au produit
Symptômes
spécifiques
Description du
problème
Solutions possibles
L’image à l’écran L’image est
• Effectuez la réinitialisation du moniteur aux
est trop petite
centrée à l’écran
paramètres d’usine.
mais n’occupe
pas toute la zone
d’affichage
Impossible de
régler le
moniteur avec
les boutons
situés sur le
panneau avant
L’OSD
n’apparaît pas à
l’écran
• Éteignez le moniteur, débranchez le cordon
d’alimentation puis rebranchez-le et rallumez le
moniteur.
Aucun signal
Pas d’image, la
d’entrée lorsque diode est bleue
l’utilisateur
appuie sur les
commandes
• Vérifiez la source du signal. Assurez-vous que
l’ordinateur n’est pas en mode d’économie
d’énergie en déplaçant la souris ou en appuyant
sur une touche du clavier.
• Vérifiez que le câble de signal est correctement
branché. Rebranchez-le si nécessaire.
• Réinitialisez l’ordinateur ou le lecteur vidéo.
L’image ne
remplit pas tout
l’écran
L’image ne peut • En raison des différents formats vidéo
pas remplir la
(proportions) des DVD, le moniteur peut
hauteur ou la
s’afficher en plein écran.
largeur de
• Exécutez le diagnostic intégré.
l’écran
Dépannage
| 55
Problèmes spécifiques à l’interface Universal Serial Bus (USB)
Symptômes
spécifiques
L’interface USB
ne fonctionne
pas
Description du
problème
Solutions possibles
Les périphériques • Vérifiez que votre moniteur est allumé.
USB ne
• Rebranchez le câble montant sur votre
fonctionnent pas
ordinateur.
• Reconnectez les périphériques USB
(connecteur en aval).
• Éteignez et rallumez de nouveau le moniteur.
• Redémarrez l'ordinateur.
• Certains périphériques USB tels que les HDD
portables nécessitent un courant électrique plus
élevé, branchez le périphérique directement
sur votre ordinateur.
L'interface USB Les périphériques • Vérifiez que votre ordinateur est compatible
3.0 Super vitesse USB 3.0 Super
USB 3.0.
est lente
vitesse
• Certains ordinateurs ont à la fois des ports
fonctionnent
USB 3.0, USB 2.0 et des ports USB 1.1.
lentement voire
Assurez-vous que vous utilisez le bon port USB.
pas du tout
• Rebranchez le câble montant sur votre
ordinateur.
• Reconnectez les périphériques USB
(connecteur en aval).
• Redémarrez l'ordinateur.
Les
périphériques
USB sans fil
cessent de
fonctionner
quand un
périphérique
USB 3.0 est
branché
56 |
Les périphériques • Augmentez la distance entre les périphériques
USB sans fil
USB 3.0 et le récepteur sans fil USB.
répondent
• Positionnez le récepteur USB sans fil aussi près
lentement ou ne
que possible des périphériques USB sans fil.
fonctionnent que • Utilisez un câble d’extension USB pour
lorsque la
positionner le récepteur USB sans fil aussi loin
distance entre eux
que possible du port USB 3.0.
et leur récepteur
diminue
Dépannage
Appendice
MISE EN GARDE : Consignes de sécurité
MISE EN GARDE : L’utilisation de commandes, réglages ou procédures
autres que spécifiés dans cette documentation peut causer l’exposition à
un choc, à des risques électriques, et/ou à des risques mécaniques.
Pour des informations sur les consignes de sécurité, voir les Informations relatives
à la sécurité, à l’environnement et à la réglementation.
Déclaration de la FCC (États-Unis seulement) et autres
informations règlementaires
Pour la déclaration de la FCC et les autres informations règlementaires, visitez le
site Web suivant sur la conformité : www.dell.com/regulatory_compliance.
Contacter Dell
Pour les clients aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-9993355).
REMARQUE : Si vous n’avez pas de connexion Internet active, vous
pouvez trouver l’information pour nous contacter sur votre facture
d’achat, votre bordereau d’emballage, votre relevé ou le catalogue des
produits Dell.
Dell offre plusieurs options de services et d’assistance téléphonique et en
ligne. Leur disponibilité est différente suivant les pays et les produits, et
certains services peuvent ne pas vous être offerts dans votre région.
• Assistance technique en ligne — www.dell.com/support/monitors
• Contacter Dell — www.dell.com/contactdell
Appendice
| 57

Manuels associés