Alienware AW2521HFL 25 Gaming Monitor Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
70 Des pages
Alienware AW2521HFL 25 Gaming Monitor Manuel utilisateur | Fixfr
Moniteur Alienware AW2521HF/
AW2521HFL
Guide d’utilisation
Modèle : AW2521HF/AW2521HFL
Modèle réglementaire : AW2521HFb
Remarques, avertissements et mises en
garde
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes
qui vous aideront à mieux utiliser votre ordinateur.
AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un dommage potentiel
matériel ou une perte de données si les instructions ne sont pas suivies.
MISE EN GARDE : Une MISE EN GARDE attire votre attention sur un
risque potentiel vis-à-vis de vos biens, sur des dommages corporels voire
sur un danger de mort.
© 2020 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell, EMC et les autres marques de commerce
sont des marques de commerce de Dell Inc. ou de ses filiales. Les autres marques de commerce peuvent
être des marques de commerce de leurs propriétaires respectifs.
2020 - 03
Rev. A02
Table des matières
À propos de votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Contenu de l’emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Caractéristiques du produit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Identification des pièces et contrôles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Vue de face . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Vue arrière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Vue arrière et de dessous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Spécifications du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Spécifications de la résolution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Modes vidéo pris en charge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Modes d’affichage préréglés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Spécifications électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Caractéristiques physiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Caractéristiques environnementales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Modes de gestion d’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Assignations des broches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Capacité Plug and Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Interface Universal Serial Bus (USB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Connecteur USB en amont . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Connecteur USB en aval . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Ports USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Politique de qualité relative aux pixels des
moniteurs LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Lignes directrices relatives à la maintenance . . . . . . . . . . . . 23
Nettoyer votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Installer le Moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Fixer le pied . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
|
3
Connexion de l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Enlever le pied du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Montage mural VESA (en option). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Utilisation du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Allumer le moniteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Utiliser la manette de contrôle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Utiliser les boutons du panneau arrière . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Utilisation du menu d’affichage à l’écran (OSD). . . . . . . . . 35
Accès au système des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Messages d’avertissement OSD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Verrouiller les boutons de commande du
panneau arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Réglage de la résolution maximale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
À l’aide de l’inclinaison, du pivotement et du
déploiement vertical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Extension d’inclinaison et de pivotement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Extension verticale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Faire tourner le moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Pivoter dans le sens horaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Pivoter dans le sens antihoraire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Régler les paramètres d’affichage de rotation de
votre système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Utiliser l’application AlienFX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Conditions préalables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installer AWCC via Windows Update . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installer AWCC depuis le site Web Support Dell. . . . . . . .
Naviguer dans la fenêtre AlienFX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Créer un thème . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Régler les effets d’éclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
|
55
55
55
56
58
59
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Test-Auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Diagnostiques intégrés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Problèmes généraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Problèmes spécifiques au produit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Problèmes spécifiques à l’interface Universal Serial Bus
(USB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Appendice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Déclaration de la FCC (États-Unis seulement) et autres
informations règlementaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
|
5
À propos de votre moniteur
Contenu de l’emballage
Votre moniteur est livré avec les éléments indiqués ci-dessous. En cas d’absence
d’un composant, contactez l’assistance technique Dell. Pour plus d’information,
voir Contacter Dell.
REMARQUE : Certains composants sont en option et peuvent ne pas être
expédiés avec votre moniteur. Certaines fonctionnalités ou accessoires
peuvent ne pas être disponibles dans certains pays.
Image du composant
Description du
composant
Moniteur
Colonne du pied
Base du pied
6
|
À propos de votre moniteur
Couvercle E/S
Câble d’alimentation
(différent selon les pays)
Câble DisplayPort
(DisplayPort à
DisplayPort)
Câble HDMI
Câble USB 3.0 en amont
(active les ports USB du
moniteur)
• Guide d’installation
rapide
• Informations relatives à
la sécurité, à
l’environnement et à la
réglementation
• Carte de bienvenue
d’Alienware
À propos de votre moniteur
|
7
Caractéristiques du produit
Le moniteur Alienware 25 Gaming est disponible en deux variantes de
couleur : Côté obscur de la lune (AW2521HF) et lumière lunaire
(AW2521HFL). Les deux moniteurs offrent une matrice active, un transistor en
couche mince (TFT), un affichage à cristaux liquides (ACL) et rétroéclairage à
DÉL.
Les principales caractéristiques du moniteur sont les suivantes :
• Zone visible de 62,2 cm (24,5 pouces) (mesurée en diagonale).
Résolution : Jusqu’à 1920 x 1080, via DisplayPort et HDMI, avec prise en
charge plein écran ou résolutions plus faibles, prenant en charge un taux de
rafraîchissement extrêmement élevé de 240 Hz.
• Prend en charge AMD FreeSync™ Premium, avec un temps de réponse
rapide de 1 ms gris à gris en mode Extrême*. Ce moniteur est également
compatible NVIDIA® G-SYNC®.
• Gamme de couleur de sRGB 99%.
• Possibilités d’incliner, pivoter, ajuster la hauteur et faire pivoter le moniteur.
• Une gamme de solutions de montage avec des orifices de fixation à
écartement de 100 mm VESA™ (Video Electronics Standards Association)
et pied amovible.
• Connectivité numérique via 1 port DisplayPort et 2 ports HDMI.
• Équipé de 1 port USB en amont et 4 ports USB en aval.
• Capacité Plug and play si votre système la prend en charge.
• Réglages de l’affichage de l’écran (OSD) pour une facilité de configuration
et l’optimisation de l’écran.
• AW2521HF/AW2521HFL offre des modes de préréglage, telles que FPS
(Jeu de tir subjectif), MOBA/RTS (Stratégie en temps-réel), RPG (Jeu de
rôle), SPORTS (course) et trois modes de jeu personnalisables selon les
préférences de l’utilisateur. En outre, les fonctionnalités de jeu améliorées
principales telles que Minuterie, Fréq. images et Alignement affichage sont
fournies pour améliorer les performances des joueurs et offrir un meilleur
avantage dans le jeu.
• Alimentation de 0,3 W en mode veille.
• Optimisez le confort des yeux avec un écran sans scintillement.
MISE EN GARDE : Les effets à long terme possibles de l'émission de
lumière bleue du moniteur peuvent causer des dommages aux yeux, y
compris la fatigue oculaire, la fatigue oculaire numérique, et ainsi de suite.
La fonction ComfortView est conçue pour réduire la quantité de lumière
bleue émise par le moniteur pour optimiser le confort de l'œil.
8
|
À propos de votre moniteur
* Le mode gris à gris de 1 ms peut être atteint en mode Extrême pour réduire le
flou de mouvement visible et améliorer la réactivité de l’image. Toutefois, cela
peut introduire des artefacts visuels légers et perceptibles dans l’image.
Alienware recommande aux utilisateurs d’essayer différents modes pour trouver
le réglage qui leur convient le mieux, car chaque configuration du système et les
besoins de chaque joueur sont différents.
Identification des pièces et contrôles
Vue de face
Étiquette
Description
Utilisez
1
Orifice de rangement des Pour organiser les câbles proprement.
câbles (sur l’avant du
pied)
2
Bouton d’alimentation
(avec diode témoin)
Pour allumer ou éteindre le moniteur.
À propos de votre moniteur
|
9
Vue arrière
Vue arrière sans pied du moniteur
Vue arrière avec pied du moniteur
Étiquette
1
2
Description
Utilisez
Manette
Utilisez-la pour contrôler le menu
OSD.
Boutons de fonction
Pour plus d’information, voir
Utilisation du moniteur.
3
Code-barres, numéro de série Référez-vous à cette étiquette si
et étiquette de service
vous devez contacter Dell pour un
support technique.
4
Clips de rangement des
câbles
Pour organiser les câbles
proprement.
5
Bouton de libération du pied
Libère le pied du moniteur.
10 |
À propos de votre moniteur
6
Orifices de montage VESA
Support mural du moniteur utilisant
(100 mm x 100 mm - derrière un kit de montage mural compatible
le couvercle VESA)
VESA (100 mm x 100 mm).
Étiquette réglementaire
Liste des approbations
réglementaires.
Connecteur de la station
d’éclairage
Quand la colonne du pied est fixée
au moniteur, le connecteur de la
station fournit l’alimentation à la
lumière sur le pied.
9
Orifice de rangement des
câbles (à l’arrière du pied)
Pour organiser les câbles en les
faisant passer par cet orifice.
10
Couvercle E/S
Protège les ports E/S.
7
8
Vue arrière et de dessous
Vue arrière et de dessous sans le pied du moniteur
Étiquette
1
2
Description
Utilisez
Connecteur
d’alimentation
Connectez le câble d’alimentation (livré avec
votre moniteur).
Port USB en amont
Connectez le câble USB (fourni avec votre
moniteur) à ce port et votre ordinateur pour
activer les ports USB sur votre moniteur.
À propos de votre moniteur
|
11
Ports USB 3.0 (2)
REMARQUE : Pour utiliser ces ports, vous
devez connecter le câble USB (fourni avec
votre moniteur) au port USB en amont sur le
moniteur et à votre ordinateur.
3
4
Connectez votre périphérique USB.*
Port USB 3.0 avec
Connectez pour charger votre appareil USB.
charge d’alimentation
Port casque
Connectez un casque ou des haut-parleurs.
AVERTISSEMENT : L’augmentation de
la sortie audio au-delà de 50% sur la
commande de volume ou l’égaliseur
peut augmenter la tension de sortie sur
le casque, augmentant ainsi les niveaux
de pression acoustique.
5
Port USB 3.0
Connectez votre périphérique USB.*
REMARQUE : Pour utiliser ces ports, vous
devez connecter le câble USB (fourni avec
votre moniteur) au port USB en amont sur le
moniteur et à votre ordinateur.
6
7
Port HDMI (HDMI 1) Connectez à un ordinateur ou à un autre
appareil de sortie HDMI.
8
Port HDMI (HDMI 2) Connectez à un ordinateur ou à un autre
appareil de sortie HDMI.
9
10
DisplayPort
Connectez à un ordinateur ou à un autre
appareil de sortie DisplayPort.
Port de sortie audio
Connectez vos haut-parleurs.
REMARQUE : Ce port ne prend pas en
charge le casque.
* Pour éviter toute interférence de signal, lorsqu’un périphérique USB sans fil a
été connecté à un port USB en aval, il est déconseillé de connecter d’autres
périphériques USB au(x) port(s) adjacent(s).
12 |
À propos de votre moniteur
Spécifications du moniteur
Modèle
AW2521HF/AW2521HFL
Type d’écran
Matrice active - LCD TFT
Technologie du panneau IPS rapide
Proportions
16:9
Image visible
Diagonale
622,28 mm (24,5 po)
Largeur (zone active)
543,744 mm (21,41 po)
Hauteur (zone active)
302,616 mm (11,91 po)
Zone totale
164545,63 mm2 (255,04 po2)
Finesse pixel
0,2832 mm x 0,2802 mm
Pixel par pouce (PPI)
90
Angle de vision
Verticale
178° (standard)
Horizontale
178° (standard)
Sortie luminance
400 cd/m² (standard)
Rapport de contraste
1000 pour 1 (standard)
Revêtement de surface
Traitement antireflet du polariseur avant (distorsion
25%, 3H)
Rétroéclairage
WLED
Temps de réponse
• 1 ms gris à gris en mode Extrême*
• 2 ms gris à gris en mode Super rapide
• 4 ms gris à gris en mode Rapide
* Un temps de réponse gris à gris de 1 ms est obtenu
en mode Extrême pour réduire le flou de
mouvement visible et augmenter la réactivité de
l’image. Cependant, cela peut introduire des
artefacts visuels subtils dans l’image. La configuration
de chaque ordinateur et les besoins des joueurs
étant différents, Alienware recommande aux
utilisateurs d’expérimenter les différents modes pour
trouver le paramètre qui leur convient.
Nombre de couleurs
16,78 millions de couleurs
Gamme de couleur
sRGB 99% (standard)
À propos de votre moniteur
| 13
Périphériques intégrés
• Hub USB 3.0 super vitesse (avec 1 port USB 3.0
en amont)
• 4 x ports USB 3.0 en aval (y compris 1 port qui
prend en charge la charge)
Connectivité
• 1 x port DisplayPort version 1.2 (arrière)
• 2 x port HDMI version 2.0 (arrière)
• 1 x port USB 3.0 en amont (arrière)
• 3 x ports USB 3.0 en aval (bas : 1 ; arrière : 2)
• 1 x port USB 3.0 en aval avec capacité de charge
BC1.2 à 2 A (maximum) (bas)
• 1 x port casque (bas)
• 1 x port sortie audio (arrière)
Largeur du cadre (bord du moniteur à zone active)
Haut
5,27 mm
Gauche/Droite
5,27 mm/5,27 mm
Bas
14,19 mm
Variabilité
Pied ajustable en hauteur 0 à 130 mm
Inclinaison
-5° à 21°
Pivotement
-20° à 20°
Pivot
-90° à 90°
Compatibilité de Dell
Organisation facile et autre fonctions principales
Display Manager (DDM)
Spécifications de la résolution
Modèle
AW2521HF/AW2521HFL
DisplayPort 1.2
HDMI 2.0
Plage de balayage
horizontal
255 à 255 kHz
(automatique)
30 à 255 kHz
(automatique)
Plage de balayage
vertical
48 à 240 Hz (automatique) 48 à 240 Hz (automatique)
Résolution maximale 1920 x 1080 à 240 Hz
préréglée
14 |
À propos de votre moniteur
1920 x 1080 à 240 Hz
Modes vidéo pris en charge
Modèle
AW2521HF/AW2521HFL
Capacités d'affichage vidéo
(lecture HDMI & DisplayPort)
480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i,
1080p, FHD
Modes d’affichage préréglés
Mode d’affichage
Polarité de
Fréquence Fréquence
Horloge pixel synchronisation
horizontale verticale
(MHz)
(horizontale/
(kHz)
(Hz)
verticale)
VESA, 640 x 480
31,5
59,9
25,2
-/-
VESA, 640 x 480
37,5
75,0
31,5
-/-
IBM, 720 x 400
31,5
70,1
28,3
-/+
VESA, 800 x 600
37,9
60,3
40,0
+/+
VESA, 800 x 600
46,9
75,0
49,5
+/+
VESA, 1024 x 768
48,4
60,0
65,0
-/-
VESA, 1024 x 768
60,0
75,0
78,8
+/+
VESA, 1152 x 864
67,5
75,0
108,0
+/+
VESA, 1280 x 1024
64,0
60,0
108,0
+/+
VESA, 1280 x 1024
80,0
75,0
135,0
+/+
VESA, 1600 x 900
60,0
60,0
108,0
+/+
VESA, 1920 x 1080
67,5
60,0
148,5
+/+
1920 x 1080
137,3
120,0
285,5
+/-
1920 x 1080
166,6
144,0
346,5
+/-
1920 x 1080
278,1
240,0
567,4
+/-
REMARQUE : Ce moniteur prend en charge AMD FreeSync™ Premium.
Spécifications électriques
Modèle
AW2521HF/AW2521HFL
Signaux d’entrée vidéo
HDMI 2.0*/DisplayPort 1.2, 600 mV pour
chaque ligne différentielle, impédance d’entrée de
100 ohms par paire différentielle.
À propos de votre moniteur
| 15
Tension d'entrée CA/
fréquence/courant
Courant d’appel
100 VCA à 240 VCA/50 Hz ou 60 Hz + 3 Hz/
1,5 A (standard)
• 120 V : 30 A (max) à 0°C (démarrage à froid)
• 240 V : 60 A (max) à 0°C (démarrage à froid)
* Ne prend pas en charge la spécification optionnelle HDMI 2.0, y compris CEC
(Consumer Electronics Control), HEC (HDMI Ethernet Channel), ARC (Audio
Return Channel), standard pour le format et les résolutions 3D, et standard pour
la résolution cinéma numérique 4K.
Caractéristiques physiques
Modèle
AW2521HF/AW2521HFL
• Numérique : HDMI à 19 broches
Type du câble de signal
• Numérique : DisplayPort à 20 broches
• Universal Serial Bus : USB à 9 broches
REMARQUE : Les moniteurs Dell sont conçus pour fonctionner de manière
optimale avec les câbles vidéo fournis avec votre moniteur. Dell ne contrôlant
pas les différents fournisseurs de câbles sur le marché, le type de matériel, le
connecteur et le processus utilisés pour fabriquer ces câbles, Dell ne garantit
pas les performances vidéo des câbles qui ne sont pas livrés avec votre moniteur
Dell.
Dimensions (avec pied)
Hauteur (étendu)
526,08 mm (20,71 po)
Hauteur (compressé)
421,21 mm (16,58 po)
Largeur
556,29 mm (21,90 po)
Profondeur
251,92 mm (9,92 po)
Dimensions (sans pied)
Hauteur
328,24 mm (12,92 po)
Largeur
556,29 mm (21,90 po)
Profondeur
72,95 mm (2,87 po)
Dimensions du pied
Hauteur (étendu)
436,80 mm (17,20 po)
Hauteur (compressé)
421,21 mm (16,58 po)
Largeur
465,30 mm (18,32 po)
16 |
À propos de votre moniteur
Profondeur
251,92 mm (9,92 po)
Poids
Poids avec l’emballage
11,22 kg (24,71 lb)
Poids avec ensemble pied et
câbles
7,17 kg (15,79 lb)
Poids sans ensemble pied (en
cas de montage mural ou de
montage VESA - sans câbles)
3,55 kg (7,81 lb)
Poids de l’ensemble pied
3,21 kg (7,07 lb)
Brillant du cadre avant
17 + 3 (seulement avant)
Caractéristiques environnementales
Modèle
AW2521HF/AW2521HFL
Standards de conformité
Verre sans arsenic, et sans mercure pour le panneau seulement
Température
En fonctionnement
À l’arrêt
0°C à 40°C (32°F à 104°F)
• Entreposage : -20°C à 60°C (-4°F à 140°F)
• Expédition : -20°C à 60°C (-4°F à 140°F)
Humidité
En fonctionnement
10% à 80% (sans condensation)
À l’arrêt
• Entreposage : 5% à 90% (sans condensation)
• Expédition : 5% à 90% (sans condensation)
Altitude
En fonctionnement
5000 m (16404 pieds) (maximum)
À l’arrêt
12192 m (40000 pieds) (maximum)
Dissipation thermique
• 245,66 BTU/heure (maximum)
• 81,89 BTU/heure (standard)
À propos de votre moniteur
| 17
Modes de gestion d’énergie
Si vous avez une carte graphique compatible DPM™ VESA ou un logiciel installé
sur votre ordinateur, le moniteur peut automatiquement réduire sa
consommation électrique lorsqu'il n’est pas utilisé. On parle alors de Mode
d’économie d’énergie*. Si l’ordinateur détecte une entrée depuis le clavier, la
souris ou d’autres périphériques, le moniteur reprend son fonctionnement
automatiquement. Le tableau suivant donne la consommation électrique et les
signaux de cette fonctionnalité d'économie d'énergie automatique :
Modes
VESA
Témoin
Vidéo d’alimentation
Sync.
Sync.
horizontale verticale
Fonction- Actif
nement
normal
Actif
Mode
Inactif
Arrêt-Actif
Inactif
Vide
Blanc
Moins de 0,3 W
(clignotant)
Arrêt
-
-
Éteint
-
Actif
Bleu
Consommation
électrique
72 W (maximum)**
24 W (standard)
Consommation électrique Pon
17,18 W
Consommation totale d’énergie (TEC)
55,52 kWh
Moins de 0,3 W
* La consommation électrique nulle en mode ARRÊT ne peut être obtenue qu’en
déconnectant le câble principal du moniteur.
** Consommation d’électricité maximale de luminance maximale et USB actif.
Ce document est uniquement informatif et reflète la performance en laboratoire.
Votre produit peut fonctionner différemment, en fonction des logiciels,
composants et périphériques que vous avez commandés et il n’y a aucune
obligation de mettre à jour ces informations. Par conséquent, le client ne doit pas
compter sur cette information pour prendre des décisions au sujet des tolérances
électriques ou autres. Aucune garantie quant à l’exactitude ou l’exhaustivité n’est
exprimée ou impliquée.
REMARQUE :
Pon : Consommation électrique du mode Activé mesurée en référence à la
méthode de test Energy Star.
TEC : Consommation électrique totale en kWh mesurée en référence à la
méthode de test Energy Star.
18 |
À propos de votre moniteur
Assignations des broches
Connecteur DisplayPort
Numéro de
broche
Côté 20 broches du câble de
signal connecté
1
ML3 (n)
2
MASSE
3
ML3 (p)
4
ML2 (n)
5
MASSE
6
ML2 (p)
7
ML1 (n)
8
MASSE
9
ML1 (p)
10
ML0 (n)
11
MASSE
12
ML0 (p)
13
MASSE
14
MASSE
15
AUX (p)
16
MASSE
17
AUX (n)
18
Détection connexion à chaud
19
PWR Retour
20
+3,3 V DP_PWR
À propos de votre moniteur
| 19
Connecteur HDMI
Numéro de
broche
20 |
Côté 19 broches du câble de
signal connecté
1
TMDS DONNÉES 2+
2
TMDS DONNÉES 2 BLINDAGE
3
TMDS DONNÉES 2-
4
TMDS DONNÉES 1+
5
TMDS DONNÉES 1 BLINDAGE
6
TMDS DONNÉES 1-
7
TMDS DONNÉES 0+
8
TMDS DONNÉES 0 BLINDAGE
9
TMDS DONNÉES 0-
10
TMDS HORLOGE+
11
TMDS HORLOGE BLINDAGE
12
TMDS HORLOGE-
13
CEC
14
Réservé (N.C. sur le périphérique)
15
DDC HORLOGE (SCL)
16
DDC DONNÉES (SDA)
17
Masse DDC/CEC
18
+5 V ALIMENTATION
19
DÉTECTION CONNEXION À
CHAUD
À propos de votre moniteur
Capacité Plug and Play
Vous pouvez connecter le moniteur à n’importe système compatible Plug and
Play. Le moniteur fournit automatiquement à l’ordinateur ses données
d’identification de moniteur étendues (EDID) à l’aide des protocoles de canal
de moniteur de données (DDC) pour que le système puisse se configurer
automatiquement et optimiser les paramètres du moniteur. La plupart des
installations de moniteurs sont automatiques, vous pouvez choisir différents
réglages si vous le souhaitez. Pour plus d’informations sur la modification de
réglages du moniteur, voir Utilisation du moniteur.
Interface Universal Serial Bus (USB)
Cette section vous donne des informations sur les ports USB qui sont disponibles
sur le moniteur.
REMARQUE : Ce moniteur est compatible USB 3.0 Super-Speed.
Vitesse de
transfert
Débit de données Consommation électrique*
Super vitesse
5 Gbit/s
4,5 W (Maxi., chaque port)
Haute vitesse
480 Mbit/s
4,5 W (Maxi., chaque port)
Pleine vitesse
12 Mbit/s
4,5 W (Maxi., chaque port)
* Jusqu'à 2 A sur port USB en aval (avec l’icône de batterie
) avec
appareils compatibles à la version de charge de batterie ou appareils USB
normaux.
Connecteur USB en amont
Numéro de
broche
Côté 9 broches du
connecteur
1
VCC
2
D-
À propos de votre moniteur
| 21
3
D+
4
MASSE
5
SSTX-
6
SSTX+
7
MASSE
8
SSRX-
9
SSRX+
Connecteur USB en aval
Numéro de
broche
Côté 9 broches du
connecteur
1
VCC
2
D-
3
D+
4
MASSE
5
SSRX-
6
SSRX+
7
MASSE
8
SSTX-
9
SSTX+
Ports USB
• 1 x en amont - arrière
• 2 x en aval - arrière
• 2 x en aval - bas
Port de charge - le port avec l’icône
prend en charge la capacité de
charge rapide jusqu’à 2 A si l’appareil est compatible BC1.2.
REMARQUE : Fonctionnalité USB 3.0 nécessitant un ordinateur
compatible USB 3.0.
22 |
À propos de votre moniteur
REMARQUE : Les ports USB du moniteur fonctionnent uniquement
lorsque le moniteur est en marche ou en mode d’économie d’énergie. Si
vous éteignez le moniteur et que vous le rallumez ensuite, les
périphériques attachés peuvent prendre plusieurs secondes avant de
reprendre une fonctionnalité normale.
Politique de qualité relative aux pixels des moniteurs LCD
Pendant le processus de fabrication du moniteur LCD, il n’est pas inhabituel
qu’un ou plusieurs pixels se figent dans un état fixe, ce qui est difficilement
visible et n’affecte pas la qualité de l’affichage ni son utilisabilité. Pour plus
d’informations sur la Qualité des moniteurs Dell et la Politique sur les pixels, voir
www.dell.com/support/monitors.
Lignes directrices relatives à la maintenance
Nettoyer votre moniteur
AVERTISSEMENT : Lisez et suivez les Consignes de sécurité avant de
nettoyer le moniteur.
MISE EN GARDE : Avant de nettoyer le moniteur, débranchez son câble
d’alimentation de la prise murale.
Pour les meilleures pratiques, suivez les instructions dans la liste ci-dessous
pendant le déballage, le nettoyage ou la manipulation de votre moniteur :
• Pour nettoyer votre écran antistatique, humidifiez légèrement un chiffon
doux et propre avec de l'eau. Si possible, utilisez un tissu de nettoyage
spécial pour les écrans ou une solution adaptée au revêtement antistatique.
Ne pas utiliser de produits à base de benzène, un diluant, de
l’ammoniaque, des nettoyants abrasifs ou des produits à base d’air
comprimé.
• Utilisez un chiffon légèrement humidifié et tiède pour nettoyer le moniteur.
Évitez d’utiliser toutes sortes de détergents car certains peuvent laisser un
film trouble sur le moniteur.
• Si vous remarquez la présence de poudres blanches lors du déballage de
votre moniteur, éliminez-les à l’aide d’un chiffon.
• Manipulez votre moniteur avec soin car les plastiques de couleur foncée
peuvent rayer et laisser des marques de rayures blanches plus facilement
que les moniteurs de couleur claire.
• Pour aider à conserver la meilleure qualité d’image sur votre moniteur,
utilisez un écran de veille qui change dynamiquement et éteignez votre
moniteur lorsque vous ne l’utilisez pas.
À propos de votre moniteur
| 23
Installer le Moniteur
Fixer le pied
REMARQUE : Le pied n’est pas installé en usine.
REMARQUE : Les instructions suivantes sont applicables uniquement
pour le pied qui a été livré avec votre moniteur. Si vous fixez un pied que
vous avez acheté d’une autre source, suivez les instructions d’installation
fournies avec le pied.
AVERTISSEMENT : Les étapes suivantes sont importantes pour protéger
votre écran courbé. Suivez bien les instructions ci-dessous pour terminer
l’installation.
1. Retirez la colonne du pied et la base du pied du coussin de l’emballage.
2. Alignez et placez la colonne du pied sur la base du pied.
3. Ouvrez la poignée de la vis située au bas de la base du pied et faites-la
tourner dans le sens horaire pour fixer l’ensemble du pied.
4. Fermez la poignée de la vis.
24 |
Installer le Moniteur
5. Ouvrez le couvercle de protection du moniteur pour accéder à la fente
VESA du moniteur.
6. Faites glisser les onglets de la colonne du pied dans les fentes du capot
arrière de l’écran et abaissez l’ensemble du pied pour l’enclencher en
place.
Installer le Moniteur
| 25
7. Faites passer le câble d’alimentation dans le connecteur de gestion des
câbles du pied et dans le clip de gestion des câbles situé à l’arrière de
l’écran.
8. Connectez le câble d’alimentation au moniteur.
9. Acheminez les câbles requis, tels que le câble USB en amont, les câbles
USB en aval (en option, les câbles ne sont pas inclus), le câble HDMI et le
câble DisplayPort à travers l’orifice de gestion des câbles sur le pied.
10. Connectez les câbles requis au moniteur.
REMARQUE : Les moniteurs Dell sont conçus pour fonctionner de
manière optimale avec les câbles fournis par Dell. Dell ne garantit pas la
qualité vidéo ni les performances lors de l’utilisation de câbles autres que
ceux fournis par Dell.
REMARQUE : Acheminez chaque câble de manière soignée afin que les
câbles soient organisés avant que le couvercle E/S ne soit installé.
AVERTISSEMENT : Ne branchez pas le câble d’alimentation à la prise
secteur et ne mettez pas le moniteur sous tension avant d’y être invité.
26 |
Installer le Moniteur
11. Tenez la colonne du pied et soulevez le moniteur avec précaution, puis
placez-le sur une surface plane.
AVERTISSEMENT : Tenez fermement la colonne du pied lorsque vous
soulevez le moniteur pour éviter tout dommage accidentel.
12. Soulevez le couvercle de protection du moniteur.
Installer le Moniteur
| 27
13. Faites glisser les onglets du couvercle E/S dans les fentes du capot arrière
de l’écran jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
REMARQUE : Veillez à ce que tous les câbles passent à travers le
couvercle E/S et l’orifice de rangement des câbles sur la colonne du pied.
28 |
Installer le Moniteur
Connexion de l’ordinateur
MISE EN GARDE : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de
cette section, suivez les Consignes de sécurité.
REMARQUE : Ne connectez pas tous les câbles à l’ordinateur en même
temps.
REMARQUE : Les images sont à des seules fins d’illustration. L’aspect de
l’ordinateur peut varier.
Pour connecter votre moniteur sur l’ordinateur :
1. Connectez l’autre extrémité du câble DisplayPort ou HDMI à votre
ordinateur.
2. Connectez l’autre extrémité du câble USB 3.0 en amont à un port USB 3.0
approprié de votre ordinateur.
3. Connectez les périphériques USB 3.0 aux ports USB 3.0 en aval du
moniteur.
4. Branchez les câbles d’alimentation pour votre ordinateur et pour le
moniteur sur une prise secteur.
5. Allumez le moniteur et l'ordinateur.
Si votre moniteur affiche une image, l'installation est terminée. Si aucune
image ne s'affiche, voir Problèmes spécifiques à l’interface Universal
Serial Bus (USB).
Installer le Moniteur
| 29
Enlever le pied du moniteur
REMARQUE : Pour éviter les rayures sur l’écran en enlevant le pied,
assurez-vous que le moniteur est placé sur une surface nette.
REMARQUE : Les instructions suivantes sont applicables uniquement
pour fixer le pied qui a été livré avec votre moniteur. Si vous fixez un pied
que vous avez acheté d’une autre source, suivez les instructions
d’installation fournies avec le pied.
Pour enlever le pied :
1. Éteignez le moniteur.
2. Déconnectez les câbles de l’ordinateur.
3. Placez le moniteur sur un chiffon mou ou un coussin.
4. Faites glisser avec précaution et retirez le couvercle E/S du moniteur.
5. Déconnectez les câbles du moniteur et faites les sortir à travers l’orifice de
rangement des câbles sur la colonne du pied.
30 |
Installer le Moniteur
6. Appuyez sur le bouton de dégagement du pied et maintenez-le enfoncé.
7. Soulevez le pied et retirez-le du moniteur.
Installer le Moniteur
| 31
Montage mural VESA (en option)
(Dimensions de vis : M4 x 10 mm)
Consultez les instructions accompagnant le kit de montage mural compatible
VESA.
1. Poser le panneau du moniteur sur un chiffon doux ou un coussin sur une
surface à la fois bien plate et stable.
2. Enlevez le pied du moniteur. (Voir Enlever le pied du moniteur.)
3. À l’aide d’un tournevis cruciforme, enlever les quatre vis de fixation du
couvercle en plastique.
4. Monter la patte de fixation du kit de montage mural sur le moniteur.
5. Montez le moniteur sur le mur. Pour plus d’informations, voir la
documentation fournie avec le kit de montage mural.
REMARQUE : À utiliser uniquement avec une patte de montage mural
conforme à la norme UL Listed disposant d’une capacité de charge
minimale de 14,2 kg.
32 |
Installer le Moniteur
Utilisation du moniteur
Allumer le moniteur
Appuyez le bouton d’alimentation pour allumer le moniteur.
Utiliser la manette de contrôle
Utilisez la manette de contrôle à l’arrière du moniteur pour effectuer les
ajustements au menu OSD.
1. Appuyez sur le bouton de la manette pour lancer le menu principal OSD.
2. Déplacez la manette vers le haut/bas et la gauche/droite pour basculer
entre les options.
3. Appuyez à nouveau sur le bouton de la manette pour confirmer les
réglages et quitter.
Manette
Description
• Lorsque le menu OSD est activé, appuyez sur le bouton pour
confirmer la sélection ou enregistrer les paramètres.
• Lorsque le menu OSD est désactivé, appuyez sur le bouton
pour lancer le menu principal OSD. Voir Accès au système des
menus.
Utilisation du moniteur
| 33
• Pour la navigation bidirectionnelle (droite et gauche).
• Déplacez-vous à droite pour accéder au sous-menu.
• Déplacez-vous à gauche pour quitter le sous-menu.
• Augmente (à droite) ou diminue (à gauche) les paramètres de
l’élément de menu sélectionné.
• Pour la navigation bidirectionnelle (haut et bas).
• Bascule entre les éléments de menu.
• Augmente (en haut) ou diminue (en bas) les paramètres de
l’élément de menu sélectionné.
Utiliser les boutons du panneau arrière
Utilisez les boutons de commande à l’arrière du moniteur pour accéder au menu
OSD et aux touches de raccourci.
Le tableau suivant décrit les boutons du panneau arrière :
Bouton sur le panneau arrière
1
Description
Pour lancer le menu principal OSD. Voir Accès au
système des menus.
Menu
2
Pour quitter le menu principal OSD.
Quitter
3
Pour spécifier le mode couleur souhaité dans une
liste de préréglages.
Touche de raccourci/
Modes de préréglage
34 |
Utilisation du moniteur
4
Pour accéder directement au curseur d’ajustement
du Stabilisateur foncé.
Touche de raccourci/
Stabilisateur foncé
5
Pour accéder directement au curseur d’ajustement
de Luminosité/Contraste.
Touche de raccourci/
Luminosité/Contraste
Lorsque vous appuyez sur l’un de ces boutons (à l’exclusion du bouton de la
manette), la barre d’état de l’OSD apparaît pour vous informer des paramètres
actuels de certaines fonctions OSD.
Utilisation du menu d’affichage à l’écran (OSD)
Accès au système des menus
Icône
Menu et sousmenus
Jeux
Description
Utilisez ce menu pour personnaliser votre expérience de jeu
visuel.
Utilisation du moniteur
| 35
Modes de
préréglage
Permet de choisir parmi différents modes de couleurs
préréglés.
• Standard : Charge les réglages par défaut du moniteur.
C’est le mode de préréglage par défaut.
• FPS : Charge les paramètres de couleur idéaux pour les
jeux de tir subjectif (FPS).
• MOBA/RTS : Charge les paramètres de couleur idéaux
pour les jeux d’arène de bataille en ligne multijoueur
(MOBA) et de Stratégie en temps-réel (RTS).
• RPG : Charge les paramètres de couleur idéaux pour les
jeux de rôle (RPG).
• SPORTS : Charge les paramètres de couleur idéaux pour
les jeux de sports.
• Jeu 1/Jeu 2/Jeu 3 : Permet de personnaliser les
paramètres de couleur pour vos besoins de jeu.
• ComfortView : Diminue le niveau de la lumière bleue
émise par l’écran pour rendre la visualisation plus
confortable pour vos yeux.
MISE EN GARDE : Les effets à long terme
possibles de l'émission de lumière bleue du
moniteur peuvent causer des blessures, comme la
fatigue oculaire, la fatigue oculaire numérique ou
des dommages aux yeux. Utiliser le moniteur
pendant de longues périodes peut également
causer des douleurs dans certaines parties du
corps comme le cou, les bras, le dos et les épaules.
36 |
Utilisation du moniteur
Modes de
préréglage
Pour réduire le risque de fatigue oculaire et de douleur
au cou/bras/dos/épaules lors de l’utilisation du moniteur
pendant de longues périodes, nous vous conseillons de :
1. Réglez la distance de l’écran entre 20 et 28 pouces
(50 cm - 70 cm) de vos yeux.
2. Clignez fréquemment pour humecter vos yeux ou
mouillez vos yeux avec de l'eau après une utilisation
prolongée du moniteur.
3. Faire des pauses régulières et fréquentes pendant
20 minutes toutes les deux heures.
4. Détourner le regard de votre moniteur et regarder un
objet lointain à 20 pieds de distance pendant au moins
20 secondes pendant les pauses.
5. Effectuer des étirements pour soulager la tension dans le
cou, les bras, le dos et les épaules pendant les pauses.
• Chaud : Présente les couleurs à des températures de
couleur plus basses. L’écran affiche des teintes plus
chaudes avec des tons rouges/jaunes.
• Froid : Présente les couleurs à des températures de couleur
plus élevées. L’écran affiche des teintes plus froides avec
des tons bleus.
• Couleur Perso : Permet de paramétrer manuellement les
couleurs. Déplacez la manette pour régler les valeurs Gain,
Décalage, Hue et Saturation et définir un mode de
préréglage des couleurs personnalisé.
Utilisation du moniteur
| 37
Mode
La fonctionnalité offre trois fonctions disponibles pour
amélioration jeu améliorer votre expérience de jeu.
• Éteint
Sélectionnez pour désactiver les fonctions sous Mode
amélioration jeu.
• Minuterie
Permet de désactiver ou d’activer la minuterie en haut à
gauche de l’écran. La minuterie montre le temps écoulé
depuis le début du jeu. Sélectionnez une option dans la liste
d’intervalle de temps pour vous tenir au courant du temps
restant.
• Fréq. images
Sélectionner Sur vous permet d’afficher les images par
seconde actuelles lorsque vous jouez. Plus la fréquence est
élevée, plus le mouvement est fluide.
• Alignement affichage
Activez la fonction afin d’assurer l’alignement parfait du
contenu de la vidéo à partir d’écrans multiples.
38 |
FreeSync
Lorsque vous sélectionnez Sur, le moniteur fonction à la
fréquence d’images la plus élevée possible pour éliminer à la
fois les retards d’entrée et les déchirures d’écran, offrant ainsi
un jeu plus fluide.
Temps de
réponse
Permet de définir le Temps de réponse sur Rapide, Super
rapide ou Extrême.
Utilisation du moniteur
Stabilisateur
foncé
La fonctionnalité améliore la visibilité dans les scénarios de
jeux sombres. Plus la valeur est élevée (entre 0 et 3), meilleure
est la visibilité dans la zone sombre de l’image de l’affichage.
Hue
Cette fonction permet de changer la teinte des images vidéo
sur vert ou violet. Elle sert à obtenir le ton couleur chair
souhaité.
Utilisez la manette pour régler le niveau de teinte de 0 à 100.
Déplacez la manette vers le haut pour renforcer la nuance de
vert de l’image vidéo.
Déplacez la manette vers le bas pour renforcer la nuance de
violet de l’image vidéo.
REMARQUE : Le réglage de la Hue est disponible
uniquement lorsque vous sélectionnez FPS, MOBA/RTS,
SPORTS, ou le mode prédéfini RPG.
Saturation
Cette fonction permet de régler la saturation des couleurs
pour les images vidéo.
Utilisez la manette pour régler le niveau de saturation de 0 à
100.
Déplacez la manette vers le haut pour renforcer l’aspect
coloré de l’image vidéo.
Déplacez la manette vers le baspour renforcer l’aspect
monochrome de l’image vidéo.
REMARQUE : Le réglage de la Saturation est disponible
uniquement lorsque vous sélectionnez FPS, MOBA/RTS,
SPORTS, ou le mode prédéfini RPG.
Réinitialiser le Rétablit tous les paramètres sous le menu Jeux aux valeurs
jeu
d’usine.
Utilisation du moniteur
| 39
Source entrée
Utiliser le menu Source entrée pour effectuer une sélection
entre les différents signaux vidéo pouvant être connectés au
moniteur.
DP
Sélectionnez l’entrée DP en cas d’utilisation du connecteur
DisplayPort (DP). Appuyez le bouton de la manette pour
confirmer la sélection.
HDMI 1
HDMI 2
40 |
Sélectionner l’entrée HDMI 1 ou HDMI 2 en cas d’utilisation
des connecteurs HDMI. Appuyez le bouton de la manette
pour confirmer la sélection.
Sélection auto
Activez la fonction pour permettre au moniteur de rechercher
automatiquement les sources d’entrée disponibles. Appuyez le
bouton de la manette pour confirmer la sélection.
Réinit. source
entrée
Rétablit tous les paramètres sous le menu Source entrée aux
valeurs d’usine.
Utilisation du moniteur
Éclairage
AlienFX
Utilisez ce menu pour régler les paramètres de l’éclairage LED
du bouton d’alimentation, du logo Alienware et de la bande
lumineuse sur le pied.
Couleur
Pour spécifier une couleur d’éclairage LED, sélectionnez Sur
et déplacez la manette pour mettre en surbrillance l’option
Couleur Perso.
Ensuite, vous pouvez faire une sélection parmi 20 couleurs
disponibles en déplaçant la manette vers le haut ou le bas.
Utilisation du moniteur
| 41
Le tableau suivant représente le numéro de couleur et les
codes RVB utilisés pour les 20 couleurs des LED.
No.
R
G
B
1
0
0
0
2
63
0
255
3
100
0
240
4
255
0
255
5
239
12
175
6
255
0
89
7
255
0
0
8
255
45
0
9
255
75
0
10
255
120
0
11
204
255
0
12
127
255
0
13
76
255
0
14
0
255
0
15
0
255
25
16
0
255
63
17
0
240
240
18
0
63
255
19
0
25
255
20
0
0
255
Pour éteindre les lumières AlienFX, sélectionnez Eteint.
REMARQUE : Ces fonctions sont disponibles uniquement
quand Spectre est désactivé.
Personnalisé
42 |
C’est un menu en lecture seule. Lorsque vous utilisez Couleur
ou / et Spectre pour effectuer des ajustements d’éclairage
LED, l’état de ce menu indique Éteint ; Lorsque vous
effectuez les ajustements d’éclairage LED via l’application
AlienFX, le statut devient Sur.
Utilisation du moniteur
Spectre
Quand vous sélectionnez Sur, l’éclairage LED brille et change
de couleur en séquence du spectre de couleurs : rouge,
orange, jaune, vert, bleu, indigo et violet.
Réinit. éclairage Rétablit tous les paramètres sous le menu Éclairage AlienFX
AlienFX
aux valeurs d’usine.
Affichage
Utilisez Affichage pour régler les images.
Luminosité
La Luminosité permet de régler la luminance du
rétroéclairage.
Déplacez la manette vers le haut pour augmenter le niveau de
luminosité ou vers le bas pour le diminuer (min. 0 / max. 100).
Contraste
Réglez la Luminosité au préalable, puis le Contraste
uniquement si un réglage supplémentaire s’impose.
Déplacez la manette vers le haut pour augmenter le niveau de
contraste ou vers le bas pour le diminuer (min. 0 / max. 100).
La fonction de réglage du Contraste permet de régler le
rapport des brillances entre parties sombres et claires de
l’image sur l’écran.
Proportions
Ajuste les proportions de l’image en Large 16:9, Redimens.
Auto, 4:3 ou 1:1.
Utilisation du moniteur
| 43
Format entrée Permet de changer le mode d’entrée vidéo :
couleurs
RGB : Sélectionnez cette option si votre moniteur est
connecté à un ordinateur (ou lecteur multimédia) avec le
câble DP ou HDMI.
YPbPr : Sélectionnez cette option si votre lecteur multimédia
prend en charge seulement la sortie YPbPr.
Finesse
Cette fonction permet de d’obtenir une image plus nette ou
plus douce. Déplacez la manette pour régler le niveau de
netteté de 0 à 100.
Réinit. affichage Rétablit tous les paramètres sous le menu Affichage aux
valeurs d’usine.
Audio
Volume
Permet de régler le niveau de volume de la sortie casque.
Utilisez la manette pour régler le niveau de volume de 0 à
100.
Réinit. audio
Menu
44 |
Rétablit tous les paramètres sous le menu Audio aux valeurs
d’usine.
Sélectionnez cette option pour régler les paramètres de
l’OSD, comme la langue affichée, la durée pendant laquelle le
menu reste affiché à l’écran, etc.
Utilisation du moniteur
Langue
Choisissez une des huit langues disponibles (Anglais,
Espagnol, Français, Allemand, Portugais brésilien, Russe,
Chinois simplifié ou Japonais) pour l’affichage de l’OSD.
Transparence
Sélectionnez cette option pour changer la transparence du
menu en déplaçant la manette vers le haut ou vers le bas
(min. 0/max. 100).
Minuterie
Définit la durée pendant laquelle l’OSD restera activé après
avoir déplacé la manette ou appuyé sur un bouton.
Déplacez la manette pour déplacer le curseur par incréments
de 1 secondes, de 5 à 60 secondes.
Réinit. menu
Rétablit tous les paramètres sous le menu Menu aux valeurs
d’usine.
Personnaliser
Touche
raccourci 1
Touche
raccourci 2
Permet choisir une fonctionnalité parmi Modes de
préréglage, Mode amélioration jeu, Stabilisateur foncé,
Luminosité/Contraste, Source entrée, Proportions, ou
Volume et la définir comme touche de raccourci.
Touche
raccourci 3
USB
Permet d’activer ou de désactiver la fonction USB en mode
veille du moniteur.
REMARQUE : USB ACT/DÉS en mode veille est uniquement
disponible lorsque le câble USB montant est débranché. Cette
option est grisée lorsque le câble USB montant est branché.
Personnaliser la Rétablit tous les paramètres sous le menu Personnaliser aux
réinitialisation valeurs d’usine.
Utilisation du moniteur
| 45
Divers
Infos
D’affichage
DDC/CI
Affiche les paramètres actuels du moniteur.
La fonction DDC/CI (Canal de données d’affichage/
Interface de commande) permet de contrôler les paramètres
réglables (luminosité, équilibre des couleurs, etc.) via le
logiciel d’un ordinateur.
Cette fonction peut être désactivée en sélectionnant Eteint.
Cette fonction est destinée aux utilisateurs les plus
expérimentés et à optimiser les performances du moniteur.
46 |
Utilisation du moniteur
Conditionnement LCD
Firmware
Contribue à réduire les cas mineurs de rémanence de l’image.
Le programme peut mettre un certain temps pour fonctionner,
suivant le degré de rémanence de l’image. Cette fonction
peut être activée en sélectionnant Sur.
Affiche la version du microprogramme de votre moniteur.
Étiquette de
service
Affiche l’étiquette de service de votre moniteur. Cette chaîne
est requise lorsque vous recherchez une assistance
téléphonique, vérifiez votre statut de garantie, mettez à jour
les pilotes sur le site Web de Dell, etc.
Réinit. autres
Rétablit tous les paramètres sous le menu Divers aux valeurs
d’usine.
Réinitialisation Réinitialise tous les réglages de l’OSD aux valeurs par défaut
de l’usine.
Messages d’avertissement OSD
Le message d’avertissement suivant apparaîtra à l’écran indiquant que le
moniteur ne prend pas en charge un mode de résolution en particulier :
REMARQUE : Le message peut être légèrement différent en fonction du
signal d’entrée connecté.
Utilisation du moniteur
| 47
Cela signifie que l’écran ne peut pas se synchroniser avec le signal reçu depuis
l’ordinateur. Voir Spécifications du moniteur pour connaître les limites des
fréquences Horizontale et Verticale adressables par ce moniteur. Le mode
recommandé est de 1920 x 1080.
Vous verrez le message suivant avant que la fonction DDC/CI ne soit
désactivée :
Lorsque le moniteur entre en mode Mode d’économie d’énergie, le message
suivant s’affiche :
Activez l’ordinateur et réveillez le moniteur pour obtenir l’accès à l’Utilisation
du menu d’affichage à l’écran (OSD).
REMARQUE : Le message peut être légèrement différent en fonction du
signal d’entrée connecté.
Si vous appuyez sur un des boutons autre que le bouton d’alimentation, le
message suivant apparaît selon l’entrée choisie :
REMARQUE : Le message peut être légèrement différent en fonction du
signal d’entrée connecté.
48 |
Utilisation du moniteur
Si l’entrée HDMI ou DP est sélectionnée et si le câble correspondant n’est pas
connecté, une boîte de dialogue flottante comme illustrée ci-dessous apparaît.
REMARQUE : Le message peut être légèrement différent en fonction du
signal d’entrée connecté.
Quand Réinitialisation est sélectionné, le message suivant apparaît :
Voir Dépannage pour plus d’informations.
Verrouiller les boutons de commande du panneau arrière
Vous pouvez verrouiller les boutons de commande du panneau arrière pour
empêcher l’accès au menu OSD et/ou au bouton d’alimentation.
Pour verrouiller le(s) bouton(s) :
1. Appuyez et maintenez le bouton 5 pendant quatre secondes, un menu
apparaît à l’écran.
Utilisation du moniteur
| 49
2. Choisissez une des options suivantes :
• Boutons du Menu : Choisissez cette option pour verrouiller tous les
boutons du menu OSD à l’exception du bouton d’alimentation.
• Bouton d’alimentation : Choisissez cette option pour verrouiller
uniquement le bouton d’alimentation.
• Boutons Menu + Alim : Choisissez cette option pour verrouiller tous les
boutons de commande du panneau arrière.
Pour déverrouiller le(s) bouton(s), appuyez et maintenez le bouton 5 pendant
quatre secondes jusqu’à ce qu’un menu apparaisse à l’écran. Sélectionnez l’icône
Déverrouiller
pour déverrouiller le(s) bouton(s).
Réglage de la résolution maximale
Pour régler le moniteur sur la résolution maximale :
Sous Windows 7, Windows 8 et Windows 8.1 :
1. Pour Windows 8 et Windows 8.1 seulement, sélectionnez la vignette
Bureau pour passer au bureau classique.
2. Faites un clic-droit sur le bureau et sélectionnez Résolution d'écran.
3. Cliquez sur la Liste déroulante de la Résolution d’écran et sélectionnez
1920 x 1080.
4. Cliquez sur OK.
Sous Windows 10 :
1. Faites un clic-droit sur le bureau et cliquez sur Paramètres d’affichage.
2. Cliquez sur Paramètres d’affichage avancés.
3. Cliquez sur la liste déroulante de Résolution et sélectionnez 1920 x 1080.
4. Cliquez sur Appliquer.
Si vous ne voyez pas l’option 1920 x 1080, vous avez peut-être besoin de
mettre à jour votre pilote graphique. Selon votre ordinateur, menez à bien l’une
des procédures suivantes :
Si vous avez un ordinateur de bureau ou portable Dell :
• Allez sur www.dell.com/support, saisissez votre tag de service et
téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique.
Si vous utilisez un ordinateur d’une marque autre que Dell (portable ou de
bureau) :
• Allez sur le site de support de votre ordinateur et téléchargez les derniers
pilotes graphiques.
• Allez sur le site de support de votre carte et téléchargez les derniers pilotes
graphiques.
50 |
Utilisation du moniteur
À l’aide de l’inclinaison, du pivotement et du déploiement
vertical
REMARQUE : Les instructions suivantes sont applicables uniquement
pour fixer le pied qui a été livré avec votre moniteur. Si vous fixez un pied
que vous avez acheté d’une autre source, suivez les instructions
d’installation fournies avec le pied.
Extension d’inclinaison et de pivotement
Avec le pied fixé au moniteur, vous pouvez incliner et faire pivoter le moniteur
pour l’angle de vision le plus confortable.
REMARQUE : Le pied n’est pas installé en usine.
Extension verticale
REMARQUE : Le pied se déploie verticalement jusqu’à 130 mm. Les
figures ci-dessous illustrent comment déployer le pied verticalement.
Utilisation du moniteur
| 51
Faire tourner le moniteur
Avant de faire tourner le moniteur, votre moniteur doit être complètement
déployé verticalement (extension verticale) et complètement incliné vers le haut
pour éviter de heurter le bord inférieur du moniteur.
Pivoter dans le sens horaire
52 |
Utilisation du moniteur
Pivoter dans le sens antihoraire
REMARQUE : Pour utiliser la fonction de Rotation de l’affichage
(affichage Paysage ou Portrait) avec votre ordinateur Dell, il vous faut un
pilote graphique à jour qui n’est pas fourni avec ce moniteur. Pour
télécharger le pilote graphique, allez sur www.dell.com/support et
consultez la section Téléchargement pour y trouver les dernières mises à
jour des Pilotes graphiques.
REMARQUE : En Mode d’affichage portrait, vous pouvez éprouver des
dégradations de performances dans les applications intenses
graphiquement (Jeux 3D etc.).
Utilisation du moniteur
| 53
Régler les paramètres d’affichage de rotation de votre système
Après avoir fait tourner votre moniteur, il vous faut terminer la procédure cidessous pour régler les paramètres d’affichage en rotation de votre système.
REMARQUE : Si vous utilisez le moniteur avec un ordinateur non Dell, il
vous faut aller sur le site Web du pilote graphique ou sur le site Web du
fabricant de votre ordinateur pour des informations sur la façon de faire
tourner votre système d’exploitation.
Pour régler les paramètres d’affichage en rotation :
1. Cliquez avec le bouton droit sur le Bureau et cliquez sur Propriétés.
2. Sélectionnez l’onglet Paramètres et cliquez sur Avancé.
3. Si vous avez une carte graphique ATI, choisissez l’onglet Rotation et réglez
la rotation préférée.
4. Si vous avez une carte graphique NVIDIA®, cliquez sur l’onglet NVIDIA,
dans la colonne de gauche choisissez NVRotate, puis choisissez la rotation
préférée.
5. Si vous avez une carte graphique Intel®, choisissez l'onglet graphique Intel,
cliquez sur Propriétés graphiques, choisissez l'onglet Rotation, puis réglez
la rotation préférée.
REMARQUE : Si vous ne voyez pas d’option de rotation ou si cela ne
fonctionne pas correctement, allez sur www.dell.com/support et
téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique.
54 |
Utilisation du moniteur
Utiliser l’application AlienFX
Vous pouvez configurer les effets d'éclairage LED sur plusieurs zones distinctes
de votre moniteur Alienware via AlienFX dans AWCC (Alienware Command
Center).
REMARQUE : Si vous avez un ordinateur de bureau ou ordinateur
portable Alienware Gaming, vous pouvez accéder directement à AWCC
pour contrôler les éclairages.
REMARQUE : Pour plus d’informations, voir l’aide en ligne d’Alienware
Command Center.
Conditions préalables
Avant d’installer AWCC sur un système non-Alienware :
• Assurez-vous que le système d’exploitation de votre ordinateur est
Windows 10 R3 ou ultérieur.
• Assurez-vous que votre connexion Internet est active.
• Assurez-vous que le câble USB fourni est connecté au moniteur Alienware
et à l’ordinateur.
Installer AWCC via Windows Update
1. L’application AWCC est téléchargée et sera automatiquement installée.
L’installation prend quelques minutes.
2. Accédez au dossier du programme pour vous assurer que l’installation est
réussie. Vous pouvez également trouver l’application AWCC dans le menu
Démarrer.
3. Lancez AWCC et procédez comme suit pour télécharger les composants
logiciels supplémentaires :
• Dans la fenêtre Paramètres, cliquez sur Windows Update, puis sur
Rechercher les mises à jour pour vérifier la progression de la mise à jour du
pilote Alienware.
• Si la mise à jour du pilote ne répond pas sur votre ordinateur, installez
AWCC depuis le site Web Support Dell.
Installer AWCC depuis le site Web Support Dell
1. Entrez AW2521HF ou AW2521HFL dans le champ de requête sur
www.dell.com/support/drivers, et téléchargez la dernière version des
éléments suivants :
• Application Alienware Command Center
Utiliser l’application AlienFX
| 55
• Pilote Alienware Gaming Monitor Control Center
2. Naviguez jusqu’au dossier dans lequel vous avez enregistré les fichiers
d’installation.
3. Double-cliquez sur le fichier d’installation et suivez les instructions à l’écran
pour terminer l’installation.
Naviguer dans la fenêtre AlienFX
Avec Alienware Command Center, AlienFX vous permet de contrôler les
couleurs d’éclairage DEL et les effets de transition pour votre moniteur
Alienware.
Dans l’écran d’accueil AWCC, cliquez sur FX dans la barre de menus supérieure
pour accéder à l’écran d’accueil d’AlienFX.
Le tableau suivant décrit les fonctions et fonctionnalités de l’écran d’accueil :
No.
Fonctions
Descriptions
A
CREATE NEW
THEME... (CRÉER
UN NOUVEAU
THÈME...)
B
Modifier les contrôles • EDIT (MODIFIER) : Fournit des options vous
permettant de personnaliser les paramètres
d’éclairage pour votre thème.
• GO DIM (ESTOMPER) : Rend la lumière plus faible.
• GO DARK (ASSOMBRIR) : Éteint la lumière.
56 |
Cliquez sur
puis entrez un nom dans la zone de
texte pour ajouter un thème.
Utiliser l’application AlienFX
C
Composants du thème Vous pouvez utiliser ces composants (LIGHTING
(ÉCLAIRAGE), MACROS, SETTINGS
(PARAMÈTRES)) pour transformer le thème
sélectionné en thème principal actif.
D
Liste de THEMES
(THÈMES)
Affiche les thèmes en vue liste ou en vue grille.
E
Commandes de
l’arrière-plan
Ajuste les effets d’animation de l’arrière-plan.
F
Aide
Cliquez dessus pour accéder à l’aide en ligne d’AWCC.
G
Commandes de la
fenêtre
Vous pouvez utiliser les boutons pour réduire, agrandir
ou restaurer la taille de la fenêtre. Quand
est
sélectionné, l’application se fermera.
Lorsque vous commencez à personnaliser un thème, vous devriez voir l’écran
suivant :
Le tableau suivant décrit les fonctions et fonctionnalités de l’écran :
No.
H
Fonctions
Panneau LIGHTING
(ÉCLAIRAGE)
Descriptions
Utilisez les commandes de ce panneau pour configurer
les effets d’éclairage pour un thème.
Voir Régler les effets d’éclairage pour des détails.
I
SAVE THEME
(ENREGISTRER LE
THÈME)
Cliquez pour enregistrer tous les ajustements et
modifications du thème.
Utiliser l’application AlienFX
| 57
J
Aperçu en direct
Les zones d’éclairage sont numérotées avec des
légendes. Vous pouvez sélectionner une seule zone en
cliquant sur le numéro de l’image. Lorsque vous
effectuez des ajustements d’éclairage, l’aperçu du
moniteur affiche les nouveaux effets simultanément.
Créer un thème
Pour créer un thème avec vos paramètres d’éclairage préférés :
1. Lancez AWCC.
2. Cliquez sur FX dans la barre de menus supérieure pour accéder à l’écran
d’accueil d’AlienFX.
3. Dans le coin supérieur gauche de la fenêtre, cliquez sur
nouveau thème.
pour créer un
4. Dans la zone de texte CREATE NEW THEME (CRÉER UN NOUVEAU
THÈM), saisissez le nom du thème.
5. Spécifiez la ou les zones d’éclairage pour lesquelles vous souhaitez
effectuer des ajustements d’éclairage :
• en sélectionnant la ou les cases à cocher situées au-dessus de la zone
d’aperçu en direct, ou
• en cliquant sur la légende numérotée sur l’image du moniteur
6. Dans le panneau LIGHTING (ÉCLAIRAGE), sélectionnez vos effets
d’éclairage préférés dans la liste déroulante, y compris Morph (Morphe),
Pulse, Color (Couleur), Spectrum (Spectre) et Breathing (Clignotant).
Voir Régler les effets d’éclairage pour des détails.
REMARQUE : L’option Spectrum (Spectre) n’est disponible que lorsque
vous sélectionnez All Zones (Toutes les zones) pour effectuer des
ajustements d’éclairage.
7. Répétez étape 5 et étape 6 pour rendre plus d’options de configuration
disponibles selon vos préférences.
8. Une fois terminé, cliquez sur SAVE THEME (ENREGISTRER LE THÈME).
Une notification toast apparaît dans le coin inférieur droit de l’écran.
58 |
Utiliser l’application AlienFX
Régler les effets d’éclairage
Le panneau LIGHTING (ÉCLAIRAGE) fournit divers effets d’éclairage. Vous
pouvez cliquer sur Effect (Effet) pour ouvrir un menu déroulant avec les options
disponibles.
REMARQUE : Les options affichées peuvent varier en fonction de la ou
des zones d’éclairage spécifiées.
Le tableau suivant donne un aperçu des différentes options :
Morph (Morphe)
Descriptions
L'effet change la couleur de la lumière en une autre
par une transition fluide.
Pour effectuer des ajustements :
1. Choisissez une couleur préférée dans la
palette de couleurs ou la liste des PRESET
COLORS (COULEURS PRÉDÉFINIES). La
couleur sélectionnée et ses codes de couleur
RVB seront affichés dans le champ de droite.
REMARQUE : Pour changer la couleur, utilisez les
boutons fléchés haut et bas situés à côté des zones
R/V/B pour modifier les codes de couleur.
2. Pour ajouter la couleur sélectionnée à la liste
de YOUR COLORS (VOS COULEURS)
pour un accès rapide à l’avenir, cliquez sur .
Au plus 12 couleurs peuvent être ajoutées à la
liste.
REMARQUE : Pour supprimer une pastille de
couleur existante de la liste, cliquez dessus avec le
bouton droit de la souris.
Utiliser l’application AlienFX
| 59
Morph (Morphe)
Descriptions
3. Répétez les étapes précédentes pour
spécifier la Color 2 (Couleur 2) comme
couleur d’éclairage de fin.
4. Faites glisser le curseur BRIGHTNESS
(LUMINOSITÉ) pour ajuster la luminosité de
la couleur.
5. Faites glisser le curseur TEMPO pour ajuster
la vitesse de transition.
Pulse
Descriptions
L'effet fait clignoter la lumière avec une courte
pause.
Pour effectuer des ajustements :
1. Choisissez une couleur préférée dans la
palette de couleurs ou la liste des PRESET
COLORS (COULEURS PRÉDÉFINIES). La
couleur sélectionnée et ses codes de couleur
RVB seront affichés dans le champ de droite.
REMARQUE : Pour changer la couleur, utilisez les
boutons fléchés haut et bas situés à côté des zones
R/V/B pour modifier les codes de couleur.
2. Pour ajouter la couleur sélectionnée à la liste
de YOUR COLORS (VOS COULEURS)
pour un accès rapide à l’avenir, cliquez sur .
Au plus 12 couleurs peuvent être ajoutées à la
liste.
REMARQUE : Pour supprimer une pastille de
couleur existante de la liste, cliquez dessus avec le
bouton droit de la souris.
3. Faites glisser le curseur BRIGHTNESS
(LUMINOSITÉ) pour ajuster la luminosité de
la couleur.
4. Faites glisser le curseur TEMPO pour ajuster
la vitesse de pulsation.
60 |
Utiliser l’application AlienFX
Color (Couleur)
Descriptions
L’effet donne à la lumière LED une seule couleur
statique.
Pour effectuer des ajustements :
1. Choisissez une couleur préférée dans la
palette de couleurs ou la liste des PRESET
COLORS (COULEURS PRÉDÉFINIES). La
couleur sélectionnée et ses codes de couleur
RVB seront affichés dans le champ de droite.
REMARQUE : Pour changer la couleur, utilisez les
boutons fléchés haut et bas situés à côté des zones
R/V/B pour modifier les codes de couleur.
2. Pour ajouter la couleur sélectionnée à la liste
de YOUR COLORS (VOS COULEURS)
pour un accès rapide à l’avenir, cliquez sur .
Au plus 12 couleurs peuvent être ajoutées à la
liste.
REMARQUE : Pour supprimer une pastille de
couleur existante de la liste, cliquez dessus avec le
bouton droit de la souris.
3. Faites glisser le curseur BRIGHTNESS
(LUMINOSITÉ) pour ajuster la luminosité de
la couleur.
Spectrum (Spectre)
Descriptions
L'effet fait changer la lumière en séquence de
spectre : rouge, orange, jaune, vert, bleu, indigo et
violet.
Vous pouvez faire glisser le curseur TEMPO pour
ajuster la vitesse de transition.
REMARQUE : L’option n’est disponible que
lorsque vous sélectionnez All Zones (Toutes les
zones) pour effectuer des ajustements d’éclairage.
Utiliser l’application AlienFX
| 61
Breathing (Clignotant)
Descriptions
L’effet fait passer la lumière de forte à faible.
Pour effectuer des ajustements :
1. Choisissez une couleur préférée dans la
palette de couleurs ou la liste des PRESET
COLORS (COULEURS PRÉDÉFINIES). La
couleur sélectionnée et ses codes de couleur
RVB seront affichés dans le champ de droite.
REMARQUE : Pour changer la couleur, utilisez les
boutons fléchés haut et bas situés à côté des zones
R/V/B pour modifier les codes de couleur.
2. Pour ajouter la couleur sélectionnée à la liste
de YOUR COLORS (VOS COULEURS)
pour un accès rapide à l’avenir, cliquez sur .
Au plus 12 couleurs peuvent être ajoutées à la
liste.
3. Faites glisser le curseur TEMPO pour ajuster
la vitesse de transition.
62 |
Utiliser l’application AlienFX
Dépannage
MISE EN GARDE : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de
cette section, suivez les Consignes de sécurité.
Test-Auto
Votre moniteur dispose d’une fonction de test automatique qui vous permet de
vérifier s’il fonctionne correctement. Si votre moniteur et votre ordinateur sont
connectés correctement mais que l’écran du moniteur reste éteint, effectuez le
test automatique du moniteur en suivant ces étapes :
1. Éteignez votre ordinateur et le moniteur.
2. Débranchez le câble vidéo à l’arrière de l’ordinateur. Afin de vous assurer
du bon fonctionnement du Test Automatique, déconnectez tous les câbles
numériques situés à l’arrière de l’ordinateur.
3. Rallumez le moniteur.
REMARQUE : Une boîte de dialogue doit apparaître à l’écran (sur un
arrière-plan noir) si le moniteur ne peut pas détecter un signal vidéo et s’il
fonctionne correctement. En mode auto-test, le témoin d’alimentation
DÉL est bleue clignotant (couleur par défaut).
REMARQUE : Cette boîte de dialogue apparaîtra également lors du
fonctionnement habituel du système en cas de déconnexion ou de
dommages du câble vidéo.
4. Éteignez votre moniteur et reconnectez le câble vidéo; puis rallumez votre
ordinateur ainsi que votre moniteur.
Si l’écran de votre moniteur n’affiche toujours aucune image après avoir suivi la
procédure précédente, vérifiez votre contrôleur vidéo et votre ordinateur,
puisque votre moniteur fonctionne correctement.
Dépannage
| 63
Diagnostiques intégrés
Votre moniteur a un outil de diagnostic intégré qui vous aide à déterminer si
l’anomalie d’écran que vous avez est un problème inhérent à votre moniteur, ou
à votre ordinateur et carte vidéo.
REMARQUE : Vous pouvez effectuer le diagnostic intégré quand le câble
vidéo est débranché et le monitor est en mode test automatique.
Exécutez le diagnostic intégré :
1. Assurez-vous que l’écran est propre (pas de particules de poussière sur la
surface de l’écran).
2. Appuyez et maintenez le bouton 5 pendant quatre secondes jusqu’à ce
qu’un menu apparaisse à l’écran.
3. Utilisez la manette de contrôle pour mettre en surbrillance l’option
Diagnostic
et appuyez sur le bouton de la manette pour démarrer les
diagnostics. Un écran gris s’affiche.
4. Observez si l’écran présente des défauts ou des anomalies.
5. Actionnez à nouveau la manette jusqu’à ce qu’un écran rouge s’affiche.
6. Observez si l’écran présente des défauts ou des anomalies.
7. Répétez les étapes 5 et 6 jusqu’à ce que l’écran s’affiche en vert, bleu, noir
et blanc. Notez toute anomalie ou défaut.
Le test est terminé quand un écran de texte s’affiche. Pour quitter, actionnez à
nouveau la manette de contrôle.
Si vous ne détectez pas d’anomalies quelconques lors de l’utilisation de l’outil de
diagnostic intégré, le moniteur fonctionne correctement. Vérifiez la carte vidéo
et l’ordinateur.
64 |
Dépannage
Problèmes généraux
Le tableau suivant contient les informations générales relatives aux problèmes
courants du moniteur que vous pouvez rencontrer, et les solutions possibles :
Symptômes
courants
Description du
problème
Solutions possibles
Pas de vidéo/
Témoin
d’alimentation
éteinte
Pas d’image
• Assurez-vous que le câble vidéo reliant
l’ordinateur et le moniteur est correctement
branché et fixé.
• Vérifiez que la prise de courant marche
correctement en branchant un autre appareil
électrique dessus.
• Assurez-vous que le bouton d’alimentation est
complètement enfoncé.
• Assurez-vous que la source d’entrée correcte est
sélectionnée dans le menu Source entrée.
Pas de vidéo/
Témoin
d’alimentation
allumé
Pas d’image ou
pas de
luminosité
• Augmentez les contrôles de luminosité et de
contraste dans le menu Affichage.
• Effectuez la vérification à l’aide de la fonction de
test automatique de l’écran.
• Vérifiez qu’il n’y a pas de broches tordues ou
cassées à l’extrémité du câble vidéo.
• Exécutez le diagnostic intégré.
• Assurez-vous que la source d’entrée correcte est
sélectionnée dans le menu Source entrée.
Mauvaise mise
au point
L’image est
• Retirez les câbles de rallonge vidéo.
floue, trouble ou • Effectuez la réinitialisation du moniteur aux
voilée
paramètres d’usine.
• Modifier la résolution vidéo pour obtenir le
rapport d’aspect correct.
Vidéo
tremblante /
vacillante
Image
comportant des
vagues ou un
léger
mouvement
• Effectuez la réinitialisation du moniteur aux
paramètres d’usine.
• Vérifiez les facteurs environnementaux.
• Déplacez le moniteur et testez-le dans une autre
pièce.
Dépannage
| 65
Pixels manquants L’écran LCD
affiche des
points
• Éteignez et rallumez.
• Certains pixels éteints d’une manière permanente
sont un défaut naturel de la technologie LCD.
• Pour plus d’informations sur la Qualité des
moniteurs Dell et la Politique sur les pixels, voir le
site de Support de Dell à l’adresse :
www.dell.com/support/monitors.
Pixels fixes
L’écran LCD
affiche des
points lumineux
• Éteignez et rallumez.
• Certains pixels éteints d’une manière permanente
sont un défaut naturel de la technologie LCD.
• Pour plus d’informations sur la Qualité des
moniteurs Dell et la Politique sur les pixels, voir le
site de Support de Dell à l’adresse :
www.dell.com/support/monitors.
Problèmes de
luminosité
Image trop terne • Effectuez la réinitialisation du moniteur aux
ou trop
paramètres d’usine.
lumineuse
• Ajustez les contrôles de luminosité et de
contraste dans le menu Affichage.
Distorsion
géométrique
Image mal
centrée
Lignes
Horizontales et
Verticales
L’écran affiche • Effectuez la réinitialisation du moniteur aux
une ou plusieurs
paramètres d’usine.
lignes
• Effectuez la procédure de test automatique du
moniteur et déterminez si de telles lignes
apparaissent également dans le mode de test
automatique.
• Vérifiez qu’il n’y a pas de broches tordues ou
cassées à l’extrémité du câble vidéo.
• Exécutez le diagnostic intégré.
Problèmes de
synchronisation
L’écran est
• Effectuez la réinitialisation du moniteur aux
brouillé ou
paramètres d’usine.
semble découpé • Effectuez la procédure de test automatique du
en pièces
moniteur pour déterminer si l’écran brouillé
apparaît également dans le mode de test
automatique.
• Vérifiez qu’il n’y a pas de broches tordues ou
cassées à l’extrémité du câble vidéo.
• Redémarrez l’ordinateur en mode sans échec.
Problèmes liés à Signes visibles
la sécurité
de fumée ou
d’étincelles
66 |
Dépannage
• Effectuez la réinitialisation du moniteur aux
paramètres d’usine.
• N’effectuez aucun dépannage.
• Contacter Dell immédiatement.
Problèmes
intermittents
Mauvais
fonctionnement
marche et arrêt
du moniteur
• Assurez-vous que le câble vidéo reliant
l’ordinateur au moniteur est correctement
branché et fixé.
• Effectuez la réinitialisation du moniteur aux
paramètres d’usine.
• Effectuez la procédure de test automatique du
moniteur pour déterminer si le problème
intermittent se produit dans le mode de test
automatique.
Couleur
manquante
Couleur d’image • Effectuez la vérification à l’aide de la fonction de
manquante
test automatique de l’écran.
• Assurez-vous que le câble vidéo reliant
l’ordinateur au moniteur est correctement
branché et fixé.
• Vérifiez qu’il n’y a pas de broches tordues ou
cassées à l’extrémité du câble vidéo.
Mauvaise
couleur
La couleur de
• Changez les réglages des Modes de préréglage
l’image n’est pas
dans le menu OSD Jeux en fonction de
bonne
l’application.
• Réglez la valeur Gain/Décalage/Hue/
Saturation sous Couleur Perso dans le menu
OSD Jeux.
• Exécutez le diagnostic intégré.
Rétention
d’image en
raison d’une
image statique
laissée sur le
moniteur de
façon prolongée
L’ombre faible
• Utilisez la fonctionnalité de gestion du courant
pour éteindre le moniteur quand vous ne l’utilisez
d’une image
pas. (Pour plus d’informations, voir Modes de
statique affichée
gestion d’énergie).
apparaît sur
l’écran
• Vous pouvez également utiliser un écran de
veille qui change dynamiquement.
Problèmes spécifiques au produit
Symptômes
spécifiques
Description du
problème
Solutions possibles
L’image à l’écran L’image est
• Effectuez la réinitialisation du moniteur aux
est trop petite
centrée à l’écran
paramètres d’usine.
mais n’occupe
pas toute la zone
d’affichage
Dépannage
| 67
Impossible de
L’OSD
régler le
n’apparaît pas à
moniteur avec
l’écran
les boutons
situés sur le
panneau arrière.
• Éteignez le moniteur, débranchez le cordon
d’alimentation puis rebranchez-le et rallumez le
moniteur.
• Le menu OSD est peut-être verrouillé. Appuyez
pendant 4 secondes sur le quatrième bouton (la
touche de raccourci Luminosité/Contraste par
défaut) situé sous le bouton de la manette pour
déverrouiller.
Aucun signal
Pas d’image, la
d’entrée lorsque diode est bleue
l’utilisateur
appuie sur les
commandes
• Vérifiez la source du signal. Assurez-vous que
l’ordinateur n’est pas en mode d’économie
d’énergie en déplaçant la souris ou en appuyant
sur une touche du clavier.
• Vérifiez que le câble de signal est correctement
branché. Rebranchez-le si nécessaire.
• Réinitialisez l’ordinateur ou le lecteur vidéo.
L’image ne
remplit pas tout
l’écran
L’image ne peut • En raison des différents formats vidéo
pas remplir la
(proportions), le moniteur peut s’afficher en plein
hauteur ou la
écran.
largeur de
• Exécutez le diagnostic intégré.
l’écran
Problèmes spécifiques à l’interface Universal Serial Bus (USB)
Symptômes
spécifiques
L’interface USB
ne fonctionne
pas
68 |
Description du
problème
Solutions possibles
Les périphériques • Vérifiez que votre moniteur est allumé.
USB ne
• Rebranchez le câble montant sur votre
fonctionnent pas
ordinateur.
• Reconnectez les périphériques USB
(connecteur en aval).
• Éteignez et rallumez de nouveau le moniteur.
• Redémarrez l'ordinateur.
• Certains périphériques USB tels que les HDD
portables nécessitent un courant électrique plus
élevé, branchez le périphérique directement
sur votre ordinateur.
Dépannage
L'interface
USB 3.0 Super
vitesse est lente
Les périphériques • Vérifiez que votre ordinateur est compatible
USB 3.0 Super
USB 3.0.
vitesse
• Certains ordinateurs ont à la fois des ports
fonctionnent
USB 3.0, USB 2.0 et des ports USB 1.1.
lentement voire
Assurez-vous que vous utilisez le bon port USB.
pas du tout
• Rebranchez le câble montant sur votre
ordinateur.
• Reconnectez les périphériques USB
(connecteur en aval).
• Redémarrez l'ordinateur.
Les
périphériques
USB sans fil
cessent de
fonctionner
quand un
périphérique
USB 3.0 est
branché
Les périphériques • Augmentez la distance entre les périphériques
USB sans fil
USB 3.0 et le récepteur sans fil USB.
répondent
• Positionnez le récepteur USB sans fil aussi près
lentement ou ne
que possible des périphériques USB sans fil.
fonctionnent que • Utilisez un câble d’extension USB pour
lorsque la
positionner le récepteur USB sans fil aussi loin
distance entre eux
que possible du port USB 3.0.
et leur récepteur
diminue
Dépannage
| 69
Appendice
MISE EN GARDE : Consignes de sécurité
MISE EN GARDE : L’utilisation de commandes, réglages ou procédures
autres que spécifiés dans cette documentation peut causer l’exposition à
un choc, à des risques électriques, et/ou à des risques mécaniques.
Pour des informations sur les consignes de sécurité, voir les Informations relatives
à la sécurité, à l’environnement et à la réglementation.
Déclaration de la FCC (États-Unis seulement) et autres
informations règlementaires
Pour la déclaration de la FCC et les autres informations règlementaires, visitez le
site Web suivant sur la conformité : www.dell.com/regulatory_compliance.
Contacter Dell
Pour les clients aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-9993355).
REMARQUE : Si vous n’avez pas de connexion Internet active, vous
pouvez trouver l’information pour nous contacter sur votre facture
d’achat, votre bordereau d’emballage, votre relevé ou le catalogue des
produits Dell.
Dell offre plusieurs options de services et d’assistance téléphonique et en
ligne. Leur disponibilité est différente suivant les pays et les produits, et
certains services peuvent ne pas vous être offerts dans votre région.
• Assistance technique en ligne: www.dell.com/support/monitors
• Contacter Dell: www.dell.com/contactdell
70 |
Appendice

Manuels associés