Alienware AW2721D 27 Gaming Monitor Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
77 Des pages
Alienware AW2721D 27 Gaming Monitor Manuel utilisateur | Fixfr
Moniteur Alienware AW2721D
Guide d’utilisation
Modèle : AW2721D
Modèle réglementaire : AW2721Db
Remarques, avertissements et mises en
garde
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes
qui vous aideront à mieux utiliser votre ordinateur.
AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un dommage potentiel
matériel ou une perte de données si les instructions ne sont pas suivies.
MISE EN GARDE : Une MISE EN GARDE attire votre attention sur un
risque potentiel vis-à-vis de vos biens, sur des dommages corporels voire
sur un danger de mort.
© 2020 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell, EMC et les autres marques de commerce
sont des marques de commerce de Dell Inc. ou de ses filiales. Les autres marques de commerce peuvent
être des marques de commerce de leurs propriétaires respectifs.
2020 - 12
Rev. A01
Table des matières
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
À propos de votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Contenu de l’emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Caractéristiques du produit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Identification des pièces et contrôles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Vue de face . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Vue supérieure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Vue arrière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Vue arrière et de dessous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Spécifications du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Spécifications de la résolution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Modes vidéo pris en charge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Modes d’affichage préréglés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Spécifications électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Caractéristiques physiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Caractéristiques environnementales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Assignations des broches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Capacité Plug and Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Interface Universal Serial Bus (USB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Connecteur USB 3.2 Gen1 (5 Gbit/s) en amont . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Connecteur USB 3.2 Gen1 (5 Gbit/s) en aval . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Ports USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Politique de qualité relative aux pixels des moniteurs
LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Ergonomie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Manipuler et déplacer votre écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Lignes directrices relatives à la maintenance . . . . . . . . . . . . 31
|
3
Nettoyer votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Installer le Moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Fixer le pied . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Connexion de l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Enlever le pied du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Montage mural VESA (en option). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Utilisation du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Allumer le moniteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Utiliser la manette de contrôle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Utiliser les boutons du panneau arrière . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Utilisation du menu d’affichage à l’écran (OSD). . . . . . . . . 42
Accès au système des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Messages d’avertissement OSD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Réglage de la résolution maximale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
À l’aide de l’inclinaison, du pivotement et du
déploiement vertical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Extension d’inclinaison et de pivotement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Extension verticale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Rotation de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Pivoter dans le sens horaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Pivoter dans le sens antihoraire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Régler les paramètres d’affichage de rotation de votre
système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Utiliser l’application AlienFX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Conditions préalables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Installer AWCC via Windows Update . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Installer AWCC depuis le site Web Support Dell. . . . . . . . 60
Naviguer dans la fenêtre AlienFX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Créer un thème . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Régler les effets d’éclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
4
|
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Test-Auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Diagnostiques intégrés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Problèmes généraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Problèmes spécifiques au produit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Problèmes spécifiques à l’interface Universal Serial Bus
(USB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Appendice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Déclaration de la FCC (États-Unis seulement) et autres
informations règlementaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Base de données de l’UE sur les produits pour
l’étiquetage énergétique et fiche d’information sur les
produits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
|
5
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT : L’utilisation de commandes, réglages ou procédures
autres que spécifiés dans cette documentation peut causer l’exposition à
un choc, à des risques électriques, et/ou à des risques mécaniques.
• Placez le moniteur sur une surface solide et manipulez-le avec soin. L’écran
est fragile et peut être endommagé en cas de chute ou de choc violent.
• Assurez-vous toujours que l’alimentation requise pour votre moniteur
correspond à l’alimentation secteur dans la zone géographique où vous
vous trouvez.
• Maintenez le moniteur à température ambiante. Des conditions
excessivement froides ou chaudes peuvent avoir un effet néfaste sur les
cristaux liquides de l’écran.
• Ne soumettez pas le moniteur à de fortes vibrations ou à des chocs
importants. Par exemple, ne placez pas le moniteur à l’intérieur du coffre
d’une voiture.
• Débranchez le moniteur lorsqu’il ne sera pas utilisé pendant une période
prolongée.
• Pour éviter les chocs électriques, n’essayez pas de retirer de couvercle ou
de toucher l’intérieur du moniteur.
6
|
Consignes de sécurité
À propos de votre moniteur
Contenu de l’emballage
Votre moniteur est livré avec les éléments indiqués ci-dessous. En cas d’absence
d’un composant, contactez l’assistance technique Dell. Pour plus d’information,
voir Contacter Dell.
REMARQUE : Certains composants sont en option et peuvent ne pas être
expédiés avec votre moniteur. Certaines fonctionnalités ou accessoires
peuvent ne pas être disponibles dans certains pays.
Image du composant
Description du
composant
Affichage
Colonne du pied
Base du pied
À propos de votre moniteur
|
7
Couvercle E/S
Câble d’alimentation
(différent selon les pays)
Câble DisplayPort à
DisplayPort (1,8 mètres)
Câble Mini-DisplayPort à
DisplayPort (1,8 mètres)
Câble USB 3.2 Gen1
(5 Gbit/s) en amont
(active les ports USB du
moniteur, 1,8 mètres)
• Guide d’installation
rapide
• Informations relatives à
la sécurité, à
l’environnement et à la
réglementation
• Carte de bienvenue
d’Alienware
8
|
À propos de votre moniteur
Caractéristiques du produit
Le moniteur Alienware AW2721D a une matrice active, un transistor en couche
mince (TFT), un affichage à cristaux liquides (ACL) et rétroéclairage à DÉL. Les
principales caractéristiques du moniteur sont les suivantes :
• Zone visible de 68,47 cm (27 pouces) (mesurée en diagonale). Résolution :
Jusqu’à 2560 x 1440, via DisplayPort et HDMI, avec prise en charge plein
écran ou résolutions plus faibles, prenant en charge un taux de
rafraîchissement élevé de 240 Hz.
• Moniteur NVIDIA® G-SYNC® ULTIMATE avec un temps de réponse
rapide de 1 ms gris à gris en mode Extrême*.
• Gamme de couleurs de 131,3% sRGB et DCI P3 98%.
• Possibilités d’incliner, pivoter, ajuster la hauteur et faire pivoter le moniteur.
• Une gamme de solutions de montage avec des orifices de fixation à
écartement de 100 mm VESA™ (Video Electronics Standards Association)
et pied amovible.
• Connectivité numérique via 1 port DisplayPort et 2 ports HDMI.
• Équipé avec 1 port SuperSpeed USB 5 Gbit/s (USB 3.2 Gen1) Type-B en
amont, 1 port de charge SuperSpeed USB 5 Gbit/s (USB 3.2 Gen1)
Type-A en aval, et 3 ports SuperSpeed USB 5 Gbit/s (USB 3.2 Gen1)
Type-A en aval.
• Capacité Plug and play si votre système la prend en charge.
• Réglages de l’affichage de l’écran (OSD) pour une facilité de configuration
et l’optimisation de l’écran.
• Le AW2721D offre plusieurs modes de préréglage, y compris JTS (Jeu de
tir subjectif), MOBA/STR (Stratégie en temps-réel), JDR (Jeu de rôle),
SPORTS (course) et trois modes de jeu personnalisables pour les
préférences de l’utilisateur. En outre, les fonctionnalités de jeu améliorées
principales telles que Minuterie, Fréq. images et Alignement affichage sont
fournies pour améliorer les performances des joueurs et offrir un meilleur
avantage dans le jeu.
• < 0,3 W en mode veille.
• VESA DisplayHDR™ 600.
• Optimisez le confort des yeux avec un écran sans scintillement.
MISE EN GARDE : Les effets à long terme possibles de l'émission de
lumière bleue du moniteur peuvent causer des dommages aux yeux, y
compris la fatigue oculaire, la fatigue oculaire numérique, et ainsi de suite.
La fonction ComfortView est conçue pour réduire la quantité de lumière
bleue émise par le moniteur pour optimiser le confort de l'œil.
À propos de votre moniteur
|
9
*Le mode gris à gris de 1 ms est possible en mode Extrême pour réduire le flou
de mouvement visible et une réactivité de l’image accrue. Cependant, cela peut
introduire des artefacts visuels légers et perceptibles dans l’image. La
configuration de chaque système et les besoins des joueurs étant différents,
Alienware recommande aux utilisateurs d’expérimenter les différents modes pour
trouver le paramètre qui leur convient.
Identification des pièces et contrôles
Vue de face
Libellé
Description
Utilisez
1
Orifice de rangement des câbles
(sur l’avant du pied)
Pour organiser les câbles
proprement.
2
Bouton d’alimentation (avec
diode témoin)
Pour allumer ou éteindre le
moniteur.
Une lumière bleue continue indique
que le moniteur est allumé et
fonctionne normalement. Une
lumière blanche clignotante indique
que le moniteur est en mode veille.
10 |
À propos de votre moniteur
Vue supérieure
Libellé
1
Description
Utilisez
Capteur de lumière ambiante Détecte la lumière ambiante et ajuste
la luminosité de l’écran en
conséquence. Pour plus d’information,
voir Capteur de lumière ambiante.
Vue arrière
Vue arrière sans pied du moniteur
Vue arrière avec pied du moniteur
À propos de votre moniteur
|
11
Libellé
Description
Utilisez
1
Manette
Utilisez-la pour contrôler le menu
OSD.
2
Boutons de fonction
Pour plus d’information, voir
Utilisation du moniteur.
3
Code-barres, numéro de série
et étiquette de service
Référez-vous à cette étiquette si vous
devez contacter Dell pour un support
technique. L’étiquette de service est
un identifiant alphanumérique unique
qui permet aux techniciens de
maintenance Dell d’identifier les
composants matériels de votre
moniteur et d’accéder aux
informations de garantie.
4
Clips de rangement des câbles Pour organiser les câbles proprement.
(2)
5
Bouton de libération du pied
Libère le pied du moniteur.
6
Orifices de montage VESA
(100 mm x 100 mm - derrière
le couvercle VESA)
Support mural du moniteur utilisant un
kit de montage mural compatible
VESA (100 mm x 100 mm).
7
Étiquette réglementaire
Liste des approbations
réglementaires.
8
Connecteur de la station
d’éclairage
Quand la colonne du pied est fixée au
moniteur, la station fournit
l’alimentation à la lumière sur le pied.
9
Orifice de rangement des
câbles (à l’arrière du pied)
Pour organiser les câbles en les faisant
passer par cet orifice.
10
Couvercle E/S
Protège les ports E/S.
12 |
À propos de votre moniteur
Vue arrière et de dessous
Vue arrière et de dessous sans le pied du moniteur
Libellé
Description
Utilisez
1
Connecteur
d’alimentation
Connectez le câble d’alimentation (livré avec
votre moniteur).
2
Port HDMI (HDMI 1) Connectez votre ordinateur avec un câble
HDMI.
3
Port HDMI (HDMI 2) Connectez votre ordinateur avec un câble
HDMI.
4
DisplayPort
• Connectez votre ordinateur avec le câble
DisplayPort-DisplayPort (livré avec votre
moniteur).
ou
• Connectez votre ordinateur avec le câble
mini-DisplayPort-DisplayPort (livré avec
votre moniteur).
À propos de votre moniteur
| 13
5
Lumières bas
Quand la configuration du moniteur est
terminé, appuyez sur le capteur tactile en
bas de l’écran pour allumer ou éteindre les
lumières bas.
REMARQUE : Le réglage d’usine est activé, les lumières bas sont
donc actives si le câble d’alimentation est connecté. Pour changer
les réglages par défaut, voir Éclairage AlienFX.
REMARQUE : Quand la fonction Spectre est réglée sur Allumé, les
lumières bas sont éteintes.
État des lumières bas
État du moniteur
6
14 |
Quand Spectre est
désactivé
Quand Spectre est activé
Allumé
Activé
Désactivé
Aucun signal
Activé
Désactivé
Veille
Activé
Désactivé
Connectez pour charger votre appareil USB.
Port SuperSpeed
USB 5 Gbit/s
(USB 3.2 Gen1)
Type-A en aval avec
charge d’alimentation
À propos de votre moniteur
7
Port casque
Connectez le casque ou les haut-parleurs.
AVERTISSEMENT : L’augmentation de la
sortie audio au-delà de 50% sur la
commande de volume ou l’égaliseur peut
augmenter la tension de sortie sur le
casque, augmentant ainsi les niveaux de
pression acoustique.
Port SuperSpeed
USB 5 Gbit/s
(USB 3.2 Gen1)
Type-A en aval (3)
Connectez votre périphérique USB 3.2
Gen1 (5 Gbit/s).*
9
Port SuperSpeed
USB 5 Gbit/s
(USB 3.2 Gen1)
Type-B en amont
Connectez le câble USB (fourni avec votre
moniteur) à ce port et votre ordinateur pour
activer les ports USB sur votre moniteur.
11
Port de sortie audio
Connectez vos haut-parleurs.
8, 10
REMARQUE : Pour utiliser ces ports, vous
devez connecter le câble USB (fourni avec
votre moniteur) au port USB en amont sur le
moniteur et à votre ordinateur.
REMARQUE : Ce port ne prend pas en
charge le casque.
*Pour éviter toute interférence de signal, lorsqu’un périphérique USB sans fil a
été connecté à un port USB en aval, il est déconseillé de connecter un autre
périphérique USB au port adjacent.
À propos de votre moniteur
| 15
Spécifications du moniteur
Modèle
AW2721D
Type d’écran
Matrice active - LCD TFT
Technologie du panneau IPS
Proportions
16:9
Image visible
Diagonale
684,7 mm (27,0 po)
Largeur (zone active)
596,7 mm (23,49 po)
Hauteur (zone active)
335,7 mm (13,21 po)
Zone totale
200301,7 mm2 (310,30 po2)
Finesse pixel
0,2331 mm x 0,2331 mm
Pixel par pouce (PPI)
109
Angle de vision
Verticale
178° (standard)
Horizontale
178° (standard)
Sortie luminance
450 cd/m² (standard)
600 cd/m² (pic HDR)
Rapport de contraste
1000 pour 1 (standard)
Revêtement de surface
Antireflet avec dureté 3H
Rétroéclairage
Système DÉL à émission latérale
Temps de réponse
• 1 ms gris à gris en mode Extrême*
• 2 ms gris à gris en mode Super rapide
• 3 ms gris à gris en mode Rapide
*Le mode gris à gris de 1 ms est possible en mode
Extrême pour réduire le flou de mouvement visible
et une réactivité de l’image accrue. Cependant, cela
peut introduire des artefacts visuels légers et
perceptibles dans l’image. La configuration de
chaque système et les besoins des joueurs étant
différents, Alienware recommande aux utilisateurs
d’expérimenter les différents modes pour trouver le
paramètre qui leur convient.
Nombre de couleurs
16 |
1,07 milliard de couleurs
À propos de votre moniteur
Gamme de couleur
131,3% sRGB et DCI P3 98%.
Périphériques intégrés
• Hub SuperSpeed USB 5 Gbit/s (USB 3.2 Gen1)
(avec 1 port USB 3.2 Gen1 (5 Gbit/s) en amont)
• 4 x ports USB 5 Gbit/s (USB 3.2 Gen1) en aval (y
compris 1 port qui prend en charge la charge
d’alimentation)
Connectivité
• 1 x port DisplayPort version 1.4 (arrière)
• 2 x port HDMI version 2.0 (arrière)
• 1 x port USB 3.2 Gen1 (5 Gbit/s) en amont
(arrière)
• 4 x ports USB 3.2 Gen1 (5 Gbit/s) en aval
(bas : 2 ; arrière : 2)
• 1 x port casque (bas)
• 1 x port sortie audio (arrière)
Largeur de la bordure (bord du moniteur à zone active)
Haut
5,5 mm
Gauche/Droite
5,5 mm/5,5 mm
Bas
14,9 mm
Variabilité
Pied ajustable en hauteur 0 mm à 130 mm
Inclinaison
-5° à 21°
Pivotement
-20° à 20°
Pivot
-90° à 90°
Spécifications de la résolution
Modèle
AW2721D
Plage de balayage
horizontal
• DisplayPort 1.4 : 255 à 255 kHz (automatique)
• HDMI 2.0 : 30 à 222 kHz (automatique)
Plage de balayage vertical • DisplayPort 1.4 : 1 à 240 Hz (automatique)
• HDMI 2.0 : 24 à 144 Hz (automatique)
Résolution maximale
préréglée
• DisplayPort : 2560 x 1440 à 240 Hz
• HDMI : 2560 x 1440 à 144 Hz
À propos de votre moniteur
| 17
Modes vidéo pris en charge
Modèle
AW2721D
Capacités d'affichage vidéo
(lecture HDMI & DisplayPort)
480p, 576p, 720p, 1080p, QHD
Modes d’affichage préréglés
Modes d’affichage HDMI
Mode d’affichage
Fréquence Fréquence
horizontale verticale
(kHz)
(Hz)
Horloge
pixel
(MHz)
Polarité de
synchronisation
(horizontale/
verticale)
VESA, 640 x 480
31,47
60
25,175
-/-
VESA, 800 x 600
37,88
60
40
+/+
VESA, 1024 x 768
48,36
60
65
-/-
640 x 480p
31,48
60
25,18
-/-
720 x 480p
31,5
60
27,03
-/-
720 x 576p
31,25
50
27
-/-
1280 x 720p à 50 Hz
37,5
50
74,25
+/+
1280 x 720p à 60 Hz
45
60
74,25
+/+
1920 x 1080p à 24 Hz
27
24
74,25
+/+
1920 x 1080p à 50 Hz
56,25
50
148,5
+/+
1920 x 1080p à 60 Hz
67,5
60
148,5
+/+
1920 x 1080p à 120 Hz
135
120
297
+/+
2560 x 1440 à 60 Hz
89,43
60
243,25
+/-
2560 x 1440 à 100 Hz
150,9
100
410,5
+/-
2560 x 1440 à 120 Hz
183
120
497,75
+/-
2560 x 1440 à 144 Hz
222,2
144
597,69
+/-
18 |
À propos de votre moniteur
Modes d’affichage DP
Mode d’affichage
Fréquence Fréquence
horizontale verticale
(kHz)
(Hz)
Horloge
Polarité de
pixel
synchronisation
(MHz)
(horizontale/
verticale)
VESA, 640 x 480
31,47
60
25,175
-/-
VESA, 800 x 600
37,88
60
40
-/-
VESA, 1024 x 768
48,36
60
65
-/-
2560 x 1440 à 60 Hz
89,43
60
243,25
+/-
2560 x 1440 à 100 Hz
150,92
100
410,5
+/-
2560 x 1440 à 120 Hz
183
120
497,75
+/-
2560 x 1440 à 144 Hz
222,2
144
597,69
+/-
2560 x 1440 à 200 Hz
317,2
200
862,75
+/-
2560 x 1440 à 240 Hz
388,5
240
1056,75
+/-
REMARQUE : Ce moniteur prend en charge NVIDIA® G-SYNC®
ULTIMATE. Pour des informations sur les cartes graphiques qui prennent
en charge la fonction NVIDIA® G-SYNC® ULTIMATE, voir
www.geforce.com.
REMARQUE : Afin de bénéficier de toutes les fonctionnalités et de
l'expérience NVIDIA® G-SYNC® ULTIMATE, vous devez vous assurer
que le moniteur est directement connecté au port HDMI ou DisplayPort
avec une sortie directe de la carte graphique Nvidia de votre PC.
À propos de votre moniteur
| 19
Spécifications électriques
Modèle
AW2721D
Signaux d’entrée
vidéo
HDMI 2.0/DisplayPort 1.4, 600 mV pour chaque ligne
différentielle, impédance d’entrée de 100 Ω par paire
différentielle
Tension d'entrée CA/ 100 VCA à 240 VCA/50 Hz ou 60 Hz + 3 Hz/1,8 A
fréquence/courant
(standard)
Courant d’appel
• 120 V : 40 A (max.) à 0°C (démarrage à froid)
• 220 V : 80 A (max.) à 0°C (démarrage à froid)
Consommation
électrique
• 0,2 W (mode éteint)1
• 0,3 W (mode veille)1
• 31 W (mode allumé)1
• 95 W (max.)2
• 22,69 W (Pon)3
• 72,25 kWh (TEC)3
1
Selon la définition dans UE 2019/2021 et UE 2019/2013.
2
Réglage maximal de la luminosité et du contraste avec une charge de
puissance maximale sur tous les ports USB.
3
Pon : Consommation électrique du mode Activé mesurée en référence à la
méthode de test Energy Star.
TEC : Consommation électrique totale en kWh mesurée en référence à la
méthode de test Energy Star.
Ce document est uniquement informatif et reflète la performance en
laboratoire. Votre produit peut fonctionner différemment, en fonction des
logiciels, composants et périphériques que vous avez commandés et il n’y a
aucune obligation de mettre à jour ces informations.
Par conséquent, le client ne doit pas compter sur cette information pour
prendre des décisions au sujet des tolérances électriques ou autres. Aucune
garantie quant à l’exactitude ou l’exhaustivité n’est exprimée ou impliquée.
20 |
À propos de votre moniteur
Caractéristiques physiques
Modèle
AW2721D
Type du câble de signal
• Numérique : HDMI, 19 broches (câble non
inclus)
• Numérique : DisplayPort à 20 broches
• Universal Serial Bus : USB à 9 broches
REMARQUE : Les moniteurs Dell sont conçus pour fonctionner de manière
optimale avec les câbles vidéo fournis avec votre moniteur. Dell ne contrôlant
pas les différents fournisseurs de câbles sur le marché, le type de matériel, le
connecteur et le processus utilisés pour fabriquer ces câbles, Dell ne garantit
pas les performances vidéo des câbles qui ne sont pas livrés avec votre moniteur
Dell.
Dimensions (avec pied)
Hauteur (étendu)
555,3 mm (21,86 po)
Hauteur (compressé)
443,1 mm (17,45 po)
Largeur
607,7 mm (23,93 po)
Profondeur
251,9 mm (9,92 po)
Dimensions (sans pied)
Hauteur
356,0 mm (14,02 po)
Largeur
607,7 mm (23,93 po)
Profondeur
82,4 mm (3,24 po)
Dimensions du pied
Hauteur (étendu)
451,9 mm (17,79 po)
Hauteur (compressé)
443,1 mm (17,45 po)
Largeur
465,2 mm (18,32 po)
Profondeur
251,9 mm (9,92 po)
Poids
Poids avec l’emballage
15,5 kg (34,17 lb)
Poids avec ensemble pied et
câbles
10,9 kg (24,03 lb)
À propos de votre moniteur
| 21
Poids sans ensemble pied (en
cas de montage mural ou de
montage VESA - sans câbles)
6,3 kg (13,89 lb)
Poids de l’ensemble pied
4,3 kg (9,48 lb)
Caractéristiques environnementales
Modèle
AW2721D
Standards de conformité
Verre sans arsenic, et sans mercure pour le panneau seulement
Température
En fonctionnement
À l’arrêt
0°C à 40°C (32°F à 104°F)
• Entreposage : -20°C à 60°C (-4°F à 140°F)
• Expédition : -20°C à 60°C (-4°F à 140°F)
Humidité
En fonctionnement
10% à 80% (sans condensation)
À l’arrêt
• Entreposage : 5% à 90% (sans condensation)
• Expédition : 5% à 90% (sans condensation)
Altitude
En fonctionnement
5000 m (16404 pieds) (maximum)
À l’arrêt
12192 m (40000 pieds) (maximum)
Dissipation thermique
• 324,14 BTU/heure (maximum)
• 119,42 BTU/heure (standard)
22 |
À propos de votre moniteur
Assignations des broches
Connecteur DisplayPort
Numéro de
broche
Côté 20 broches du câble de
signal connecté
1
ML3 (n)
2
GND
3
ML3 (p)
4
ML2 (n)
5
GND
6
ML2 (p)
7
ML1 (n)
8
GND
9
ML1 (p)
10
ML0 (n)
11
GND
12
ML0 (p)
13
GND
14
GND
15
AUX (p)
16
GND
17
AUX (n)
18
Détection connexion à chaud
19
PWR Retour
20
+3,3 V DP_PWR
À propos de votre moniteur
| 23
Connecteur HDMI
Numéro de
broche
24 |
Côté 19 broches du câble de
signal connecté
1
TMDS DONNÉES 2+
2
TMDS DONNÉES 2 BLINDAGE
3
TMDS DONNÉES 2-
4
TMDS DONNÉES 1+
5
TMDS DONNÉES 1 BLINDAGE
6
TMDS DONNÉES 1-
7
TMDS DONNÉES 0+
8
TMDS DONNÉES 0 BLINDAGE
9
TMDS DONNÉES 0-
10
TMDS HORLOGE+
11
TMDS HORLOGE BLINDAGE
12
TMDS HORLOGE-
13
CEC
14
Réservé (N.C. sur le périphérique)
15
DDC HORLOGE (SCL)
16
DDC DONNÉES (SDA)
17
Masse DDC/CEC
18
+5 V ALIMENTATION
19
DÉTECTION CONNEXION À
CHAUD
À propos de votre moniteur
Capacité Plug and Play
Vous pouvez connecter le moniteur à n’importe système compatible Plug and
Play. Le moniteur fournit automatiquement à l’ordinateur ses données
d’identification de moniteur étendues (EDID) à l’aide des protocoles de canal
de moniteur de données (DDC) pour que le système puisse se configurer
automatiquement et optimiser les paramètres du moniteur. La plupart des
installations de moniteurs sont automatiques, vous pouvez choisir différents
réglages si vous le souhaitez. Pour plus d’informations sur la modification de
réglages du moniteur, voir Utilisation du moniteur.
Interface Universal Serial Bus (USB)
Cette section vous donne des informations sur les ports USB qui sont disponibles
sur le moniteur.
REMARQUE : Ce moniteur est compatible SuperSpeed USB 5 Gbit/s
(USB 3.2 Gen1).
Vitesse de transfert Débit de données Consommation électrique*
Super vitesse
5 Gbit/s
4,5 W (Maxi., chaque port)
Haute vitesse
480 Mbit/s
4,5 W (Maxi., chaque port)
Pleine vitesse
12 Mbit/s
4,5 W (Maxi., chaque port)
*Jusqu'à 2 A sur port USB en aval (avec l’icône de batterie
) avec
appareils compatibles à la version de charge de batterie ou appareils USB
normaux.
Connecteur USB 3.2 Gen1 (5 Gbit/s) en amont
Numéro de
broche
Côté 9 broches du
connecteur
1
VCC
2
D-
À propos de votre moniteur
| 25
3
D+
4
GND
5
SSTX-
6
SSTX+
7
GND
8
SSRX-
9
SSRX+
Connecteur USB 3.2 Gen1 (5 Gbit/s) en aval
Numéro de
broche
Côté 9 broches du
connecteur
1
VCC
2
D-
3
D+
4
GND
5
SSRX-
6
SSRX+
7
GND
8
SSTX-
9
SSTX+
Ports USB
• 1 x en amont - arrière
• 2 x en aval - arrière
• 2 x en aval - bas
Port de charge - le port avec l’icône
prend en charge la capacité de
charge rapide jusqu’à 2 A si l’appareil est compatible BC1.2.
REMARQUE : La fonctionnalité SuperSpeed USB 5 Gbit/s (USB 3.2
Gen1) nécessite un ordinateur compatible SuperSpeed USB 5 Gbit/s
(USB 3.2 Gen1).
26 |
À propos de votre moniteur
REMARQUE : Les ports USB du moniteur fonctionnent uniquement
lorsque le moniteur est en marche ou en mode veille. Si vous éteignez le
moniteur et que vous le rallumez ensuite, les périphériques attachés
peuvent prendre plusieurs secondes avant de reprendre une
fonctionnalité normale.
Politique de qualité relative aux pixels des moniteurs LCD
Pendant le processus de fabrication du moniteur LCD, il n’est pas inhabituel
qu’un ou plusieurs pixels se figent dans un état fixe, ce qui est difficilement
visible et n’affecte pas la qualité de l’affichage ni son utilisabilité. Pour plus
d’informations sur la Qualité des moniteurs Dell et la Politique sur les pixels, voir
www.dell.com/pixelguidelines.
Ergonomie
AVERTISSEMENT : Une utilisation incorrecte ou prolongée du clavier
peut entraîner des blessures.
AVERTISSEMENT : Regarder l’écran du moniteur pendant de longues
périodes peut entraîner une fatigue oculaire.
Pour plus de confort et d’efficacité, respectez les directives suivantes lors de la
configuration et de l’utilisation de votre poste de travail informatique :
• Positionnez votre ordinateur de sorte que le moniteur et le clavier soient
directement devant vous lorsque vous travaillez. Des étagères spéciales
sont disponibles dans le commerce pour vous aider à positionner
correctement votre clavier.
• Pour réduire le risque de fatigue oculaire et de douleur au cou/bras/dos/
épaules lors de l’utilisation du moniteur pendant de longues périodes, nous
vous conseillons de :
1. Réglez la distance de l’écran entre 20 et 28 pouces (50 - 70 cm) de
vos yeux.
2. Clignez fréquemment pour humecter vos yeux ou mouillez vos yeux
avec de l'eau après une utilisation prolongée du moniteur.
3. Faire des pauses régulières et fréquentes pendant 20 minutes toutes les
deux heures.
4. Détourner le regard de votre moniteur et regarder un objet lointain à
20 pieds de distance pendant au moins 20 secondes pendant les
pauses.
5. Effectuer des étirements pour soulager la tension dans le cou, les bras, le
dos et les épaules pendant les pauses.
À propos de votre moniteur
| 27
• Assurez-vous que l’écran du moniteur est au niveau des yeux ou
légèrement plus bas lorsque vous êtes assis devant le moniteur.
• Ajustez l’inclinaison du moniteur, son contraste et les paramètres de
luminosité.
• Ajustez l’éclairage ambiant autour de vous (comme les plafonniers, les
lampes de bureau et les rideaux ou stores sur les fenêtres à proximité) pour
minimiser les reflets et les reflets sur l’écran du moniteur.
• Utilisez une chaise qui offre un bon soutien au bas du dos.
• Gardez vos avant-bras horizontaux avec vos poignets dans une position
neutre et confortable lorsque vous utilisez le clavier ou la souris.
• Laissez toujours de l’espace pour reposer vos mains lorsque vous utilisez le
clavier ou la souris.
• Laissez vos bras reposer naturellement des deux côtés.
• Assurez-vous que vos pieds reposent à plat sur le sol.
• Lorsque vous êtes assis, assurez-vous que le poids de vos jambes repose sur
vos pieds et non sur la partie avant de votre siège. Ajustez la hauteur de
votre chaise ou utilisez un repose-pieds si nécessaire pour maintenir une
bonne posture.
• Variez vos activités professionnelles. Essayez d’organiser votre travail de
manière à ne pas avoir à vous asseoir et à travailler pendant de longues
périodes. Essayez de vous lever et de vous promener à intervalles réguliers.
• Maintenez la zone sous votre bureau libre des obstructions et des câbles ou
cordons d’alimentation qui peuvent gêner le confort des sièges ou
présenter un risque de trébuchement.
28 |
À propos de votre moniteur
écran du moniteur
au niveau ou en
dessous des yeux
moniteur et
clavier
positionnés
directement
devant
l’utilisateur
poignets
détendus et à
plat
pieds à plat
sur le sol
Manipuler et déplacer votre écran
Pour assurer que le moniteur est manipulé en toute sécurité lors de son levage ou
de son déplacement, suivez les instructions ci-dessous :
• Avant de déplacer ou de soulever le moniteur, éteignez votre ordinateur et
le moniteur.
• Déconnectez tous les câbles du moniteur.
• Placez le moniteur dans la boîte d’origine avec les matériaux d’emballage
d’origine.
• Tenez fermement le bord inférieur et le côté du moniteur sans appliquer
une pression excessive lors du levage ou du déplacement du moniteur.
À propos de votre moniteur
| 29
• Lorsque vous soulevez ou déplacez le moniteur, assurez-vous que l’écran
est à votre opposé et n’appuyez pas sur la zone d’affichage pour éviter les
rayures ou les dommages.
• Lorsque vous soulevez ou déplacez le moniteur, ne le retournez pas à
l’envers en tenant la base du support ou la colonne du pied. Cela peut
endommager accidentellement le moniteur ou provoquer des blessures.
30 |
À propos de votre moniteur
Lignes directrices relatives à la maintenance
Nettoyer votre moniteur
AVERTISSEMENT : Lisez et suivez les Consignes de sécurité avant de
nettoyer le moniteur.
MISE EN GARDE : Avant de nettoyer le moniteur, débranchez son câble
d’alimentation de la prise murale.
Pour les meilleures pratiques, suivez les instructions dans la liste ci-dessous
pendant le déballage, le nettoyage ou la manipulation de votre moniteur :
• Pour nettoyer votre écran antistatique, humidifiez légèrement un chiffon
doux et propre avec de l'eau. Si possible, utilisez un tissu de nettoyage
spécial pour les écrans ou une solution adaptée au revêtement antistatique.
Ne pas utiliser de produits à base de benzène, un diluant, de
l’ammoniaque, des nettoyants abrasifs ou des produits à base d’air
comprimé.
• Utilisez un chiffon légèrement humidifié et tiède pour nettoyer le moniteur.
Évitez d’utiliser toutes sortes de détergents car certains peuvent laisser un
film trouble sur le moniteur.
• Si vous remarquez la présence de poudres blanches lors du déballage de
votre moniteur, éliminez-les à l’aide d’un chiffon.
• Manipulez votre moniteur avec soin car les plastiques de couleur foncée
peuvent rayer et laisser des marques de rayures blanches plus facilement
que les moniteurs de couleur claire.
• Pour aider à conserver la meilleure qualité d’image sur votre moniteur,
utilisez un écran de veille qui change dynamiquement et éteignez votre
moniteur lorsque vous ne l’utilisez pas.
À propos de votre moniteur
| 31
Installer le Moniteur
Fixer le pied
REMARQUE : Le pied n’est pas installé en usine.
REMARQUE : Les instructions suivantes sont applicables uniquement
pour le pied qui a été livré avec votre moniteur. Si vous fixez un pied que
vous avez acheté d’une autre source, suivez les instructions d’installation
fournies avec le pied.
AVERTISSEMENT : Les étapes suivantes sont importantes pour protéger
votre écran courbé. Suivez bien les instructions ci-dessous pour terminer
l’installation.
1. Retirez la colonne du pied et la base du pied du coussin de l’emballage.
2. Alignez et placez la colonne du pied sur la base du pied.
3. Ouvrez la poignée de la vis située au bas de la base du pied et faites-la
tourner dans le sens horaire pour fixer l’ensemble du pied.
4. Fermez la poignée de la vis.
32 |
Installer le Moniteur
5. Ouvrez le couvercle de protection du moniteur pour accéder à la fente
VESA du moniteur.
AVERTISSEMENT : Lorsque vous connectez l’ensemble du pied à l’écran,
ne placez pas la colonne du pied directement sur le panneau arrière de
l'écran. Cela pourrait endommager les broches du pied en raison d’un
mauvais alignement.
6. Insérez avec précaution les onglets de la colonne du pied dans les fentes
du capot arrière de l’écran et abaissez l’ensemble du pied pour
l’enclencher en place.
7. Faites passer le câble d’alimentation dans le connecteur de gestion des
câbles du pied et dans le clip de gestion des câbles situé à l’arrière de
l’écran.
Installer le Moniteur
| 33
8. Connectez le câble d’alimentation au moniteur.
9. Acheminez les câbles requis, tels que le câble USB 3.2 Gen1 (5 Gbit/s) en
amont, les câbles USB 3.2 Gen1 (5 Gbit/s) en aval, les câbles HDMI et le
câble DisplayPort à travers l’orifice de gestion des câbles sur le pied.
REMARQUE : Les câbles USB 3.2 Gen1 (5 Gbit/s) et les câbles HDMI ne
sont pas livrés avec votre écran, ils sont vendus séparément.
10. Connectez les câbles requis au moniteur.
REMARQUE : Les moniteurs Dell sont conçus pour fonctionner de
manière optimale avec les câbles fournis par Dell. Dell ne garantit pas la
qualité vidéo ni les performances lors de l’utilisation de câbles autres que
ceux fournis par Dell.
REMARQUE : Acheminez chaque câble de manière soignée afin que les
câbles soient organisés avant que le couvercle E/S ne soit fixé.
34 |
Installer le Moniteur
AVERTISSEMENT : Ne branchez pas le câble d’alimentation à la prise
secteur et ne mettez pas le moniteur sous tension avant d’y être invité.
11. Tenez la colonne du pied et soulevez le moniteur avec précaution, puis
placez-le sur une surface plane.
AVERTISSEMENT : Tenez fermement la colonne du pied lorsque vous
soulevez le moniteur pour éviter tout dommage accidentel.
12. Soulevez le couvercle de protection du moniteur.
Installer le Moniteur
| 35
13. Faites glisser les onglets du couvercle E/S dans les fentes du capot arrière
de l’écran jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
REMARQUE : Veillez à ce que tous les câbles passent à travers le
couvercle E/S et l’orifice de rangement des câbles sur la colonne du pied.
Connexion de l’ordinateur
MISE EN GARDE : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de
cette section, suivez les Consignes de sécurité.
REMARQUE : Ne connectez pas tous les câbles à l’ordinateur en même
temps.
REMARQUE : Les images sont à des seules fins d’illustration. L’aspect de
l’ordinateur peut varier.
Pour connecter votre moniteur sur l’ordinateur :
1. Connectez l’autre extrémité du câble DisplayPort (ou mini-DisplayPort à
DisplayPort) ou HDMI à votre ordinateur.
36 |
Installer le Moniteur
2. Connectez l’autre extrémité du câble USB 3.2 Gen1 en amont à un port
USB 3.2 Gen1 approprié de votre ordinateur.
3. Connectez les périphériques USB 3.2 Gen1 aux ports USB 3.2 Gen1 en
aval du moniteur.
4. Branchez les câbles d’alimentation pour votre ordinateur et pour le
moniteur sur une prise secteur.
5. Allumez le moniteur et l'ordinateur.
Si votre moniteur affiche une image, l'installation est terminée. Si aucune
image ne s'affiche, voir Problèmes généraux.
Enlever le pied du moniteur
REMARQUE : Pour éviter les rayures sur l’écran en enlevant le pied,
assurez-vous que le moniteur est placé sur une surface nette.
REMARQUE : Les instructions suivantes sont applicables uniquement
pour retirer le pied qui a été livré avec votre moniteur. Si vous retirez un
pied que vous avez acheté d’une autre source, suivez les instructions
d’installation fournies avec le pied.
Pour enlever le pied :
1. Éteignez le moniteur.
2. Déconnectez les câbles de l’ordinateur.
3. Placez le moniteur sur un chiffon mou ou un coussin.
4. Faites glisser avec précaution et retirez le couvercle E/S du moniteur.
Installer le Moniteur
| 37
5. Déconnectez les câbles du moniteur et faites les sortir à travers l’orifice de
rangement des câbles sur la colonne du pied.
6. Appuyez sur le bouton de dégagement du pied et maintenez-le enfoncé.
7. Soulevez le pied et retirez-le du moniteur.
38 |
Installer le Moniteur
Montage mural VESA (en option)
(Dimensions de vis : M4 x 10 mm).
Consultez les instructions accompagnant le kit de montage mural compatible
VESA.
1. Poser le panneau du moniteur sur un chiffon doux ou un coussin sur une
surface à la fois bien plate et stable.
2. Enlevez le pied du moniteur. (Voir Enlever le pied du moniteur.)
3. À l’aide d’un tournevis cruciforme, enlever les quatre vis de fixation du
couvercle en plastique.
4. Monter la patte de fixation du kit de montage mural sur le moniteur.
5. Montez le moniteur sur le mur. Pour plus d’informations, voir la
documentation fournie avec le kit de montage mural.
REMARQUE : À utiliser uniquement avec une patte de montage mural
conforme à la norme UL Listed disposant d’une capacité de charge
minimale de 25,2 kg.
Installer le Moniteur
| 39
Utilisation du moniteur
Allumer le moniteur
Appuyez le bouton d’alimentation pour allumer le moniteur.
Utiliser la manette de contrôle
Utilisez la manette de contrôle à l’arrière du moniteur pour effectuer les
ajustements au menu OSD.
1. Appuyez sur le bouton de la manette pour lancer le menu principal OSD.
2. Déplacez la manette vers le haut/bas et la gauche/droite pour basculer
entre les options.
3. Appuyez à nouveau sur le bouton de la manette pour confirmer les
réglages et quitter.
Manette
Description
• Lorsque le menu OSD est activé, appuyez sur le bouton pour
confirmer la sélection ou enregistrer les paramètres.
• Lorsque le menu OSD est désactivé, appuyez sur le bouton
pour lancer le menu principal OSD. Voir Accès au système des
menus.
40 |
Utilisation du moniteur
• Pour la navigation bidirectionnelle (droite et gauche).
• Déplacez-vous à droite pour accéder au sous-menu.
• Déplacez-vous à gauche pour quitter le sous-menu.
• Augmente (à droite) ou diminue (à gauche) les paramètres de
l’élément de menu sélectionné.
• Pour la navigation bidirectionnelle (haut et bas).
• Bascule entre les éléments de menu.
• Augmente (en haut) ou diminue (en bas) les paramètres de
l’élément de menu sélectionné.
Utiliser les boutons du panneau arrière
Utilisez les boutons de commande à l’arrière du moniteur pour accéder au menu
OSD et aux touches de raccourci.
Le tableau suivant décrit les boutons du panneau arrière :
Bouton sur le panneau arrière
1
Menu
2
Description
Pour lancer le menu principal OSD. Voir Accès
au système des menus.
Pour quitter le menu principal OSD.
Quitter
3
Touche de raccourci/
Modes de préréglage
Pour spécifier le mode couleur souhaité dans
une liste de préréglages.
Utilisation du moniteur
| 41
4
Touche de raccourci/
Luminosité/Contraste
5
Touche de raccourci/
Stabilisateur foncé
Pour accéder directement au curseur
d’ajustement de Luminosité/Contraste.
Pour accéder directement au curseur
d’ajustement du Stabilisateur foncé.
Lorsque vous appuyez sur l’un de ces boutons sur le panneau arrière (y compris
le bouton de la manette), la barre d’état de l’OSD apparaît pour vous informer
des paramètres actuels de certaines fonctions OSD.
REMARQUE : L’état Smart HDR est activé automatiquement lorsque
votre écran détecte un contenu HDR. Il ne peut pas être activé
manuellement.
Utilisation du menu d’affichage à l’écran (OSD)
Accès au système des menus
Icône
Menu et sousmenus
Jeux
42 |
Description
Utilisez ce menu pour personnaliser votre expérience
de jeu visuel.
Utilisation du moniteur
Modes de
préréglage
Permet de choisir dans la liste des modes de couleurs
préréglés.
• Standard* : Charge les réglages par défaut du
moniteur. C’est le mode de préréglage par défaut.
(* signifie conforme à DisplayHDR)
• FPS : Charge les paramètres de couleur idéaux pour
les jeux de tir subjectif (FPS).
• MOBA/RTS : Charge les paramètres de couleur
idéaux pour les jeux d’arène de bataille en ligne
multijoueur (MOBA) et de Stratégie en temps-réel
(RTS).
• RPG : Charge les paramètres de couleur idéaux
pour les jeux de rôle (RPG).
• SPORTS : Charge les paramètres de couleur idéaux
pour les jeux de sports.
• Jeu 1/Jeu 2/Jeu 3 : Permet de personnaliser les
paramètres de Temps de réponse, couleur et
Stabilisateur foncé pour vos besoins de jeu.
• ComfortView : Diminue le niveau de la lumière
bleue émise par l’écran pour rendre la visualisation
plus confortable pour vos yeux.
MISE EN GARDE : Les effets à long terme
possibles de l'émission de lumière bleue du
moniteur peuvent causer des blessures, comme la
fatigue oculaire, la fatigue oculaire numérique ou
des dommages aux yeux. Utiliser le moniteur
pendant de longues périodes peut également
causer des douleurs dans certaines parties du
corps comme le cou, les bras, le dos et les épaules.
Pour plus d’information, voir Ergonomie.
Utilisation du moniteur
| 43
Modes de
préréglage
• Chaud : Présente les couleurs à des températures de
couleur plus basses. L’écran affiche des teintes plus
chaudes avec des tons rouges/jaunes.
• Froid : Présente les couleurs à des températures de
couleur plus élevées. L’écran affiche des teintes plus
froides avec des tons bleus.
• Couleur Perso : Permet de paramétrer
manuellement les couleurs. Utilisez la manette pour
régler les valeurs des trois couleurs (rouge, vert,
bleu) et définir les modes de préréglage des
couleurs personnalisés.
Mode
amélioration
jeu
La fonctionnalité offre trois fonctions disponibles pour
améliorer votre expérience de jeu.
• Eteint
Sélectionnez pour désactiver les fonctions sous Mode
amélioration jeu.
• Minuterie
Permet de désactiver ou d’activer la minuterie en haut
à gauche de l’écran. La minuterie montre le temps
écoulé depuis le début du jeu. Sélectionnez une option
dans la liste d’intervalle de temps pour vous tenir au
courant du temps restant.
• Fréq. images
Sélectionner Sur vous permet d’afficher les images par
seconde actuelles lorsque vous jouez. Plus la fréquence
est élevée, plus le mouvement est fluide.
• Alignement affichage
Activez la fonction afin d’assurer l’alignement parfait du
contenu de la vidéo à partir d’écrans multiples.
44 |
Utilisation du moniteur
Temps de
réponse
Stabilisateur
foncé
Permet de définir le Temps de réponse sur Rapide,
Super rapide ou Extrême.
La fonctionnalité améliore la visibilité dans les scénarios
de jeux sombres. Plus la valeur est élevée (entre 0 et
3), meilleure est la visibilité dans la zone sombre de
l’image de l’affichage.
Rétroéclairage Ajuste de manière optimale le rétroéclairage de l’écran
variable
en contrôlant la luminosité et l’atténuation de l’écran en
fonction du mode préréglé sélectionné.
• Mode 0 : Idéal pour le jeu.
• Mode 1 : Convient à une utilisation hybride, par
exemple pour jouer à des jeux et pour l’utilisation
générale de bureau. Lorsque l’écran affiche le
contenu HDR, il s’agit du mode par défaut.
• Mode 2 : Convient à l’utilisation de bureau, à
l’édition de photos, etc.
• Eteint : Lorsque l'écran affiche le contenu SDR, il
s’agit du réglage par défaut. Lorsque le contenu
HDR est affiché, cette option est désactivée.
REMARQUE : Lorsque Mode 0, Mode 1 ou Mode 2
est sélectionné, il est normal que la luminosité du
rétroéclairage localisé change en fonction du contenu
affiché.
Réinitialiser le Rétablit tous les paramètres sous le menu Jeux aux
jeu
valeurs d’usine.
Utilisation du moniteur
| 45
Luminosité/
Contraste
Luminosité
Utilisez ce menu pour activer la fonction de réglage de
Luminosité/Contraste.
La Luminosité permet de régler la luminance du
rétroéclairage.
Déplacez la manette vers la droite pour augmenter le
niveau de luminosité ou vers la gauche pour le diminuer
(min. 0 / max. 100).
Contraste
Réglez la Luminosité au préalable, puis le Contraste
uniquement si un réglage supplémentaire s’impose.
Déplacez la manette vers la droite pour augmenter le
niveau de contraste ou vers la gauche pour le diminuer
(min. 0 / max. 100).
La fonction de réglage du Contraste permet de régler
le rapport des brillances entre parties sombres et claires
de l’image sur l’écran.
46 |
Utilisation du moniteur
Source entrée Utiliser le menu Source entrée pour effectuer une
sélection entre les différents signaux vidéo pouvant
être connectés au moniteur.
DP
Sélectionnez l’entrée DP en cas d’utilisation du
connecteur DisplayPort (DP). Appuyez le bouton de la
manette pour confirmer la sélection.
HDMI 1
Sélectionner HDMI 1 ou HDMI 2 en cas d’utilisation du
connecteur HDMI. Appuyez le bouton de la manette
pour confirmer la sélection.
HDMI 2
Utilisation du moniteur
| 47
Éclairage
AlienFX
Utilisez ce menu pour ajuster les paramètres de
l’éclairage LED du bouton d’alimentation, du logo
Alienware, des lumières bas en bas du moniteur et de la
bande lumineuse sur le pied.
Avant d’effectuer des réglages, sélectionnez une ou
toutes ces 4 zones à partir des sous-menus. L’illustration
ci-dessous indique les zones d’éclairage.
48 |
Utilisation du moniteur
Toutes zones
Pour spécifier une couleur d’éclairage LED pour la
Zone 1 : Retour zone sélectionnée, sélectionnez Sur et déplacez la
manette pour mettre en surbrillance l’option Couleur
Zone 2 : Pied Perso.
Zone 3 :
Lumières bas
Zone 4 :
Alimentation
Ensuite, vous pouvez faire une sélection parmi 20
couleurs disponibles en déplaçant la manette vers le
haut ou le bas.
Utilisation du moniteur
| 49
Le tableau suivant représente le numéro de couleur et
les codes RGB utilisés pour les 20 couleurs des LED.
No.
R
G
B
1
0
0
0
2
63
0
255
3
100
0
240
4
255
0
255
5
239
12
175
6
255
0
89
7
255
0
0
8
255
45
0
9
255
75
0
10
255
120
0
11
204
255
0
12
127
255
0
13
76
255
0
14
0
255
0
15
0
255
25
16
0
255
63
17
0
240
240
18
0
63
255
19
0
25
255
20
0
0
255
Pour éteindre les lumières AlienFX, sélectionnez Eteint.
REMARQUE : Ces fonctions sont disponibles
uniquement quand Spectre est désactivé.
Personnalisé
50 |
C’est un menu en lecture seule. Lorsque vous utilisez
Couleur ou / et Spectre pour effectuer des
ajustements d’éclairage LED, l’état de ce menu indique
Eteint ; Lorsque vous effectuez les ajustements
d’éclairage LED via l’application AlienFX, le statut
devient Sur.
Utilisation du moniteur
Spectre
Réinit.
éclairage
AlienFX
Quand vous sélectionnez Sur, les lumières AlienFX des
4 zones brillent et changent de couleur en séquence
du spectre de couleurs : rouge, orange, jaune, vert,
bleu, indigo et violet.
Rétablit tous les paramètres sous le menu Éclairage
AlienFX aux valeurs d’usine.
Audio
Volume
Permet de régler le niveau de volume de la sortie
casque.
Utilisez la manette pour régler le niveau de volume de
0 à 100.
Réinit. audio
Rétablit tous les paramètres sous le menu Audio aux
valeurs d’usine.
Utilisation du moniteur
| 51
Menu
Langue
Sélectionnez cette option pour régler les paramètres
de l’OSD, comme la langue affichée, la durée pendant
laquelle le menu reste affiché à l’écran, etc.
Choisit une des huit langues disponibles (Anglais,
Espagnol, Français, Allemand, Portugais brésilien,
Russe, Chinois simplifié ou Japonais) pour l’affichage
de l’OSD.
Transparence Sélectionnez cette option pour changer la
transparence du menu en déplaçant la manette vers le
haut ou vers le bas (min. 0/max. 100).
Minuterie
Définit la durée pendant laquelle l’OSD restera activé
après avoir déplacé la manette ou appuyé sur un
bouton.
Déplacez la manette pour déplacer le curseur par
incréments de 1 secondes, de 5 à 60 secondes.
Réinit. menu
Rétablit tous les paramètres sous le menu Menu aux
valeurs d’usine.
Personnaliser
52 |
Utilisation du moniteur
Touche
raccourci 1
Touche
raccourci 2
Permet choisir une fonctionnalité parmi Modes de
préréglage, Mode amélioration jeu, Stabilisateur
foncé, Luminosité/Contraste, Source entrée, ou
Volume et la définir comme touche de raccourci.
Touche
raccourci 3
Perso réinitialis Rétablit tous les paramètres sous le menu
Personnaliser aux valeurs d’usine.
Divers
Infos
D’affichage
Firmware
Affiche les paramètres actuels du moniteur.
Affiche la version du microprogramme de votre
moniteur.
Étiquette de
service
Affiche l’Étiquette de service de votre moniteur.
L’Étiquette de service est un identifiant
alphanumérique unique qui est requis lorsque vous
contactez le support technique Dell, que vous accédez
aux informations de garantie, que vous recherchez les
derniers pilotes sur le site web du support Dell, etc.
Capteur de
lumière
ambiante
Lorsque vous le réglez sur Sur, le moniteur ajuste
automatiquement la luminosité du rétroéclairage de
l’écran en fonction des conditions de lumière ambiante.
Le réglage par défaut est Eteint.
REMARQUE : Lorsque le contenu HDR est affiché,
cette option est désactivée.
Utilisation du moniteur
| 53
Mode Éco
Lorsque l'ordinateur passe en mode veille, le Mode Éco
permet au moniteur de passer également en mode
veille. Le réglage par défaut est Sur. La sélection de
Eteint peut empêcher au moniteur de passer en mode
veille.
REMARQUE : Appuyer un bouton (y compris le
bouton de la manette) sur le panneau arrière du
moniteur peut également réveiller le moniteur après
qu’il entre en veille.
Réinitialisation Réinitialise tous les réglages de l’OSD aux valeurs par
défaut de l’usine.
Messages d’avertissement OSD
Lorsque vous ajustez le niveau de Luminosité pour la première fois, le message
suivant apparaît :
REMARQUE : Si vous sélectionnez Oui, le message n’apparaîtra pas la
prochaine fois que vous avez l’intention de changer le paramètre de
Luminosité.
Lorsque vous modifiez pour la première fois le réglage par défaut des fonctions
d’économie d’énergie, telles que Mode Éco ou Modes de préréglage, le
message suivant apparaît :
54 |
Utilisation du moniteur
REMARQUE : Si vous sélectionnez Oui pour une des fonctions
mentionnées ci-dessus, le message n’apparaîtra pas la prochaine fois que
vous aurez l’intention de modifier les paramètres de ces fonctions. Si vous
effectuez une réinitialisation, le message apparaîtra à nouveau.
Quand Réinitialisation est sélectionné, le message suivant apparaît :
Voir Dépannage pour plus d’informations.
Réglage de la résolution maximale
Pour régler le moniteur sur la résolution maximale :
Sous Windows 7, Windows 8 et Windows 8.1 :
1. Pour Windows 8 et Windows 8.1 seulement, sélectionnez la vignette
Bureau pour passer au bureau classique.
2. Faites un clic-droit sur le bureau et sélectionnez Résolution d'écran.
3. Cliquez sur la Liste déroulante de la Résolution d'écran et sélectionnez
2560 x 1440.
4. Cliquez sur OK.
Sous Windows 10 :
1. Faites un clic-droit sur le bureau et cliquez sur Paramètres d’affichage.
2. Cliquez sur Paramètres d’affichage avancés.
3. Cliquez sur la liste déroulante de Résolution et sélectionnez 2560 x 1440.
4. Cliquez sur Appliquer.
Si vous ne voyez pas l’option 2560 x 1440, vous avez peut-être besoin de
mettre à jour votre pilote graphique. Selon votre ordinateur, menez à bien l’une
des procédures suivantes :
Si vous avez un ordinateur de bureau ou portable Dell :
• Allez sur www.dell.com/support, saisissez votre étiquette de service et
téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique.
Utilisation du moniteur
| 55
Si vous utilisez un ordinateur d’une marque autre que Dell (portable ou de
bureau) :
• Allez sur le site de support de votre ordinateur et téléchargez les derniers
pilotes graphiques.
• Allez sur le site de support de votre carte et téléchargez les derniers pilotes
graphiques.
À l’aide de l’inclinaison, du pivotement et du déploiement
vertical
REMARQUE : Les instructions suivantes sont applicables uniquement
pour fixer le pied qui a été livré avec votre moniteur. Si vous fixez un pied
que vous avez acheté d’une autre source, suivez les instructions
d’installation fournies avec le pied.
Extension d’inclinaison et de pivotement
Avec le pied fixé au moniteur, vous pouvez incliner et faire pivoter le moniteur
pour l’angle de vision le plus confortable.
REMARQUE : Le pied n’est pas installé en usine.
56 |
Utilisation du moniteur
Extension verticale
REMARQUE : Le pied se déploie verticalement jusqu’à 130 mm. Les
figures ci-dessous illustrent comment déployer le pied verticalement.
Rotation de l’écran
Avant de faire tourner l’écran, assurez-vous qu’il est complètement déployé
verticalement et complètement incliné vers le haut pour éviter de heurter le
bord inférieur du moniteur.
Utilisation du moniteur
| 57
Pivoter dans le sens horaire
Pivoter dans le sens antihoraire
REMARQUE : Pour utiliser la fonction de Rotation de l’affichage
(affichage Paysage ou Portrait) avec votre ordinateur Dell, il vous faut un
pilote graphique à jour qui n’est pas fourni avec ce moniteur. Pour
télécharger le pilote graphique, allez sur www.dell.com/support et
consultez la section Téléchargement pour y trouver les dernières mises à
jour des Pilotes graphiques.
REMARQUE : En mode Portrait, vous pouvez éprouver des dégradations
de performances dans les applications intenses graphiquement, comme
les jeux 3D.
58 |
Utilisation du moniteur
Régler les paramètres d’affichage de rotation de votre système
Après avoir fait tourner votre moniteur, il vous faut terminer la procédure cidessous pour régler les paramètres d’affichage en rotation de votre système.
REMARQUE : Si vous utilisez le moniteur avec un ordinateur non Dell, il
vous faut aller sur le site Web du pilote graphique ou sur le site Web du
fabricant de votre ordinateur pour des informations sur la façon de faire
tourner votre système d’exploitation.
Pour régler les paramètres d’affichage en rotation :
1. Cliquez avec le bouton droit sur le Bureau et cliquez sur Propriétés.
2. Sélectionnez l’onglet Paramètres et cliquez sur Avancé.
3. Si vous avez une carte graphique ATI, choisissez l’onglet Rotation et réglez
la rotation préférée.
4. Si vous avez une carte graphique NVIDIA, cliquez sur l’onglet NVIDIA,
dans la colonne de gauche choisissez NVRotate, puis choisissez la rotation
préférée.
5. Si vous avez une carte graphique Intel®, choisissez l'onglet graphique Intel,
cliquez sur Propriétés graphiques, choisissez l'onglet Rotation, puis réglez
la rotation préférée.
REMARQUE : Si vous ne voyez pas d’option de rotation ou si cela ne
fonctionne pas correctement, allez sur www.dell.com/support et
téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique.
Utilisation du moniteur
| 59
Utiliser l’application AlienFX
Vous pouvez configurer les effets d'éclairage LED sur plusieurs zones distinctes
de votre moniteur Alienware via AlienFX dans AWCC (Alienware Command
Center).
REMARQUE : Si vous avez un ordinateur de bureau ou ordinateur
portable Alienware Gaming, vous pouvez accéder directement à AWCC
pour contrôler les éclairages.
REMARQUE : Pour plus d’informations, voir l’aide en ligne d’Alienware
Command Center.
Conditions préalables
Avant d’installer AWCC sur un système non-Alienware :
• Assurez-vous que le système d’exploitation de votre ordinateur est
Windows 10 R3 ou ultérieur.
• Assurez-vous que votre connexion Internet est active.
• Assurez-vous que le câble USB 3.2 Gen1 (5 Gbit/s) en amont fourni est
connecté au moniteur Alienware et à l’ordinateur.
Installer AWCC via Windows Update
1. L’application AWCC est téléchargée et sera automatiquement installée.
L’installation prend quelques minutes.
2. Accédez au dossier du programme pour vous assurer que l’installation est
réussie. Vous pouvez également trouver l’application AWCC dans le menu
Démarrer.
3. Lancez AWCC et procédez comme suit pour télécharger les composants
logiciels supplémentaires :
• Dans la fenêtre Paramètres, cliquez sur Windows Update, puis sur
Rechercher les mises à jour pour vérifier la progression de la mise à jour du
pilote Alienware.
• Si la mise à jour du pilote ne répond pas sur votre ordinateur, installez
AWCC depuis le site Web Support Dell.
Installer AWCC depuis le site Web Support Dell
1. Entrez AW2721D dans le champ de requête sur www.dell.com/support/
drivers, et téléchargez la dernière version des éléments suivants :
• Application Alienware Command Center
60 |
Utiliser l’application AlienFX
• Pilote Alienware Gaming Monitor Control Center
2. Naviguez jusqu’au dossier dans lequel vous avez enregistré les fichiers
d’installation.
3. Double-cliquez sur le fichier d’installation et suivez les instructions à l’écran
pour terminer l’installation.
Naviguer dans la fenêtre AlienFX
Avec Alienware Command Center, AlienFX vous permet de contrôler les
couleurs d’éclairage DEL et les effets de transition pour votre moniteur
Alienware.
Dans l’écran d’accueil AWCC, cliquez sur FX dans la barre de menus supérieure
pour accéder à l’écran d’accueil d’AlienFX.
Le tableau suivant décrit les fonctions et fonctionnalités de l’écran d’accueil :
No.
Fonctions
Descriptions
A
CREATE NEW
THEME... (CRÉER
UN NOUVEAU
THÈME...)
B
Modifier les contrôles • EDIT (MODIFIER) : Fournit des options vous
permettant de personnaliser les paramètres
d’éclairage pour votre thème.
• GO DIM (ESTOMPER) : Rend la lumière plus faible.
• GO DARK (ASSOMBRIR) : Éteint la lumière.
C
Composants du thème Vous pouvez utiliser ces composants (LIGHTING
(ÉCLAIRAGE), MACROS, SETTINGS
(PARAMÈTRES)) pour transformer le thème
sélectionné en thème actif.
Cliquez sur
puis entrez un nom dans la zone de
texte pour ajouter un thème.
Utiliser l’application AlienFX
| 61
D
Liste de THEMES
(THÈMES)
Affiche les thèmes en vue liste ou en vue grille.
E
Commandes de
l’arrière-plan
Ajuste les effets d’animation de l’arrière-plan.
F
Aide
Cliquez dessus pour accéder à l’aide en ligne d’AWCC.
V
Commandes de la
fenêtre
Vous pouvez utiliser les boutons pour réduire, agrandir
ou restaurer la taille de la fenêtre. Quand
est
sélectionné, l’application se fermera.
Lorsque vous commencez à personnaliser un thème, vous devriez voir l’écran
suivant :
Écran avec la vue avant du moniteur
Écran avec la vue arrière du moniteur
62 |
Utiliser l’application AlienFX
Le tableau suivant décrit les fonctions et fonctionnalités de l’écran :
No.
H
Fonctions
Panneau LIGHTING
(ÉCLAIRAGE)
Descriptions
Utilisez les commandes de ce panneau pour configurer
les effets d’éclairage pour un thème.
Voir Régler les effets d’éclairage pour des détails.
I
SAVE THEME
(ENREGISTRER LE
THÈME)
Cliquez pour enregistrer tous les ajustements et
modifications du thème.
J
Sélection de la zone
Pour effectuer des ajustements pour une seule zone,
cochez la case spécifique. Pour effectuer des
ajustements pour toutes les zones, cochez la case All
Zones (Toutes les zones).
K
Aperçu en direct
Les zones d’éclairage sont numérotées avec des
légendes. Vous pouvez sélectionner une seule zone en
cliquant sur le numéro de l’image. Lorsque vous
effectuez des ajustements d’éclairage, l’aperçu du
moniteur affiche les nouveaux effets simultanément.
L
Miniatures
Affiche les miniatures des moniteurs Alienware
connectés à votre ordinateur. L’image affichée dans la
zone d’aperçu en direct est sélectionnée dans cette
liste de miniatures.
Créer un thème
Pour créer un thème avec vos paramètres d’éclairage préférés :
1. Lancez AWCC.
2. Cliquez sur FX dans la barre de menus supérieure pour accéder à l’écran
d’accueil d’AlienFX.
3. Dans le coin supérieur gauche de la fenêtre, cliquez sur
nouveau thème.
pour créer un
4. Dans la zone de texte CREATE NEW THEME (CRÉER UN NOUVEAU
THÈM), saisissez le nom du thème.
5. Spécifiez la ou les zones d’éclairage pour lesquelles vous souhaitez
effectuer des ajustements d’éclairage :
• en sélectionnant la ou les cases à cocher situées au-dessus de la zone
d’aperçu en direct, ou
• en cliquant sur la légende numérotée sur l’image du moniteur
Utiliser l’application AlienFX
| 63
6. Dans le panneau LIGHTING (ÉCLAIRAGE), sélectionnez vos effets
d’éclairage préférés dans la liste déroulante, y compris Morph (Morphe),
Pulse, Color (Couleur), Spectrum (Spectre), Breathing (Clignotant) et
Static Default Blue (Bleu par défaut statique). Voir Régler les effets
d’éclairage pour des détails.
REMARQUE : L’option Spectrum (Spectre) n’est disponible que lorsque
vous sélectionnez All Zones (Toutes les zones) pour effectuer des
ajustements d’éclairage.
7. Répétez étape 5 et étape 6 pour rendre plus d’options de configuration
disponibles selon vos préférences.
8. Une fois terminé, cliquez sur SAVE THEME (ENREGISTRER LE THÈME).
Une notification toast apparaît dans le coin inférieur droit de l’écran.
Régler les effets d’éclairage
Le panneau LIGHTING (ÉCLAIRAGE) fournit divers effets d’éclairage. Vous
pouvez cliquer sur Effect (Effet) pour ouvrir un menu déroulant avec les options
disponibles.
REMARQUE : Les options affichées peuvent varier en fonction de la ou
des zones d’éclairage spécifiées.
64 |
Utiliser l’application AlienFX
Le tableau suivant donne un aperçu des différentes options :
Morph (Morphe)
Descriptions
L'effet change la couleur de la lumière en une autre
par une transition fluide.
Pour effectuer des ajustements :
1. Choisissez une couleur préférée dans la
palette de couleurs ou la liste des PRESET
COLORS (COULEURS PRÉDÉFINIES). La
couleur sélectionnée et ses codes de couleur
RGB seront affichés dans le champ de droite.
REMARQUE : Pour changer la couleur, utilisez les
boutons fléchés haut et bas situés à côté des zones
R/G/B pour modifier les codes de couleur.
2. Pour ajouter la couleur sélectionnée à la liste
de YOUR COLORS (VOS COULEURS)
pour un accès rapide à l’avenir, cliquez sur .
Au plus 12 couleurs peuvent être ajoutées à la
liste.
REMARQUE : Pour supprimer une pastille de
couleur existante de la liste, cliquez dessus avec le
bouton droit de la souris.
3. Répétez les étapes précédentes pour
spécifier la Color 2 (Couleur 2) comme
couleur d’éclairage de fin.
4. Faites glisser le curseur BRIGHTNESS
(LUMINOSITÉ) pour ajuster la luminosité de
la couleur.
5. Faites glisser le curseur TEMPO pour ajuster
la vitesse de transition.
Utiliser l’application AlienFX
| 65
Pulse
Descriptions
L'effet fait clignoter la lumière avec une courte
pause.
Pour effectuer des ajustements :
1. Choisissez une couleur préférée dans la
palette de couleurs ou la liste des PRESET
COLORS (COULEURS PRÉDÉFINIES). La
couleur sélectionnée et ses codes de couleur
RGB seront affichés dans le champ de droite.
REMARQUE : Pour changer la couleur, utilisez les
boutons fléchés haut et bas situés à côté des zones
R/G/B pour modifier les codes de couleur.
2. Pour ajouter la couleur sélectionnée à la liste
de YOUR COLORS (VOS COULEURS)
pour un accès rapide à l’avenir, cliquez sur .
Au plus 12 couleurs peuvent être ajoutées à la
liste.
REMARQUE : Pour supprimer une pastille de
couleur existante de la liste, cliquez dessus avec le
bouton droit de la souris.
3. Faites glisser le curseur BRIGHTNESS
(LUMINOSITÉ) pour ajuster la luminosité de
la couleur.
4. Faites glisser le curseur TEMPO pour ajuster
la vitesse de pulsation.
66 |
Utiliser l’application AlienFX
Color (Couleur)
Descriptions
L’effet donne à la lumière LED une seule couleur
statique.
Pour effectuer des ajustements :
1. Choisissez une couleur préférée dans la
palette de couleurs ou la liste des PRESET
COLORS (COULEURS PRÉDÉFINIES). La
couleur sélectionnée et ses codes de couleur
RGB seront affichés dans le champ de droite.
REMARQUE : Pour changer la couleur, utilisez les
boutons fléchés haut et bas situés à côté des zones
R/G/B pour modifier les codes de couleur.
2. Pour ajouter la couleur sélectionnée à la liste
de YOUR COLORS (VOS COULEURS)
pour un accès rapide à l’avenir, cliquez sur .
Au plus 12 couleurs peuvent être ajoutées à la
liste.
REMARQUE : Pour supprimer une pastille de
couleur existante de la liste, cliquez dessus avec le
bouton droit de la souris.
3. Faites glisser le curseur BRIGHTNESS
(LUMINOSITÉ) pour ajuster la luminosité de
la couleur.
Spectrum (Spectre)
Descriptions
L'effet fait changer la lumière en séquence de
spectre : rouge, orange, jaune, vert, bleu, indigo et
violet.
Vous pouvez faire glisser le curseur TEMPO pour
ajuster la vitesse de transition.
REMARQUE : L’option n’est disponible que
lorsque vous sélectionnez All Zones (Toutes les
zones) pour effectuer des ajustements d’éclairage.
Utiliser l’application AlienFX
| 67
Breathing (Clignotant)
Descriptions
L’effet fait passer la lumière de forte à faible.
Pour effectuer des ajustements :
1. Choisissez une couleur préférée dans la
palette de couleurs ou la liste des PRESET
COLORS (COULEURS PRÉDÉFINIES). La
couleur sélectionnée et ses codes de couleur
RGB seront affichés dans le champ de droite.
REMARQUE : Pour changer la couleur, utilisez les
boutons fléchés haut et bas situés à côté des zones
R/G/B pour modifier les codes de couleur.
2. Pour ajouter la couleur sélectionnée à la liste
de YOUR COLORS (VOS COULEURS)
pour un accès rapide à l’avenir, cliquez sur .
Au plus 12 couleurs peuvent être ajoutées à la
liste.
3. Faites glisser le curseur TEMPO pour ajuster
la vitesse de transition.
Static Default Blue (Bleu par
défaut statique)
Descriptions
Cet effet rend la lumière bleue continue.
Vous pouvez faire glisser le curseur BRIGHTNESS
(LUMINOSITÉ) pour changer l’intensité de la
couleur de forte à légère.
REMARQUE : L’option n’est disponible que
lorsque vous sélectionnez All Zones (Toutes les
zones) pour effectuer des ajustements d’éclairage.
68 |
Utiliser l’application AlienFX
Dépannage
MISE EN GARDE : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de
cette section, suivez les Consignes de sécurité.
Test-Auto
Votre moniteur dispose d’une fonction de test automatique qui vous permet de
vérifier s’il fonctionne correctement. Si votre moniteur et votre ordinateur sont
connectés correctement mais que l’écran du moniteur reste éteint, effectuez le
test automatique du moniteur en suivant ces étapes :
1. Éteignez votre ordinateur et le moniteur.
2. Déconnectez le câble vidéo à l’arrière de l’ordinateur. Afin de vous assurer
du bon fonctionnement du Test Automatique, déconnectez tous les câbles
numériques de l’ordinateur.
3. Rallumez le moniteur.
REMARQUE : Une boîte de dialogue avec du texte devrait apparaître à
l’écran, indiquant que le moniteur fonctionne correctement et qu’il ne
reçoit pas de signal vidéo. En mode auto-test, le témoin d’alimentation
DÉL clignote en blanc (couleur par défaut).
Quand Mode Éco est réglé sur Sur
Quand Mode Éco est réglé sur Éteint
REMARQUE : Cette boîte de dialogue apparaîtra également lors du
fonctionnement habituel en cas de déconnexion ou de dommages du câble
vidéo.
Dépannage
| 69
4. Éteignez votre moniteur et reconnectez le câble vidéo; puis rallumez votre
ordinateur ainsi que votre moniteur.
Après avoir effectué les étapes ci-dessus, si le moniteur n’affiche pas de sortie
vidéo, le problème peut venir de la carte graphique ou de l’ordinateur.
Diagnostiques intégrés
Votre moniteur a un outil de diagnostic intégré qui vous aide à déterminer si
l’anomalie d’écran que vous avez est un problème inhérent à votre moniteur, ou
à votre ordinateur et carte vidéo.
REMARQUE : Vous pouvez effectuer le diagnostic intégré quand le câble
vidéo est débranché et le monitor est en mode test automatique.
Exécutez le diagnostic intégré :
1. Assurez-vous que l’écran est propre (pas de particules de poussière sur la
surface de l’écran).
2. Appuyez et maintenez Bouton 3 pendant cinq secondes. Un écran gris
apparaît après une seconde.
3. Observez si l’écran présente des défauts ou des anomalies.
4. Appuyez Bouton 3 à nouveau. L’affichage de l’écran doit passer au rouge.
5. Observez si l’écran présente des défauts ou des anomalies.
6. Répétez les étapes 4 et 5 pour inspecter l’affichage avec des écrans verts,
bleus, noirs et blancs.
Le test est terminé quand l’écran blanc apparaît. Pour quitter, appuyez à
nouveau le Bouton 3.
Si vous ne détectez pas d’anomalies quelconques lors de l’utilisation de l’outil de
diagnostic intégré, le moniteur fonctionne correctement. Vérifiez la carte vidéo
et l’ordinateur.
70 |
Dépannage
Problèmes généraux
Le tableau suivant contient les informations générales relatives aux problèmes
courants du moniteur que vous pouvez rencontrer, et les solutions possibles :
Symptômes
courants
Pas de vidéo/
Diode
d’alimentation
éteinte
Description du
problème
Pas d’image
Solutions possibles
• Assurez-vous que le câble vidéo reliant
l’ordinateur et le moniteur est
correctement branché et fixé.
• Vérifiez que la prise de courant marche
correctement en branchant un autre
appareil électrique dessus.
• Assurez-vous que le bouton d’alimentation
est complètement enfoncé.
• Assurez-vous que la source d’entrée
correcte est sélectionnée dans le menu
Source entrée.
Pas de vidéo/
Témoin
d’alimentation
allumé
Pas d’image ou • Augmentez les contrôles de luminosité et
pas de
de contraste dans le menu Luminosité/
luminosité
Contraste.
• Effectuez la vérification à l’aide de la
fonction de test automatique de l’écran.
• Vérifiez qu’il n’y a pas de broches tordues
ou cassées à l’extrémité du câble vidéo.
• Exécutez le diagnostic intégré.
• Assurez-vous que la source d’entrée
correcte est sélectionnée dans le menu
Source entrée.
Mauvaise mise
au point
L’image est
floue, trouble
ou voilée
• Retirez les câbles de rallonge vidéo.
• Effectuez la réinitialisation du moniteur aux
paramètres d’usine.
• Modifier la résolution vidéo pour obtenir le
rapport d’aspect correct.
Dépannage
| 71
Vidéo
tremblante /
vacillante
• Effectuez la réinitialisation du moniteur aux
Image
paramètres d’usine.
comportant
des vagues ou • Vérifiez les facteurs environnementaux.
un léger
• Déplacez le moniteur et testez-le dans une
mouvement
autre pièce.
Pixels
manquants
L’écran LCD
affiche des
points
• Éteignez et rallumez.
• Certains pixels éteints d’une manière
permanente sont un défaut naturel de la
technologie LCD.
• Pour plus d’informations sur la Qualité des
moniteurs Dell et la Politique sur les pixels,
voir le site de Support de Dell à l’adresse :
www.dell.com/pixelguidelines.
Pixels fixes
L’écran LCD
affiche des
points
lumineux
• Éteignez et rallumez.
• Certains pixels éteints d’une manière
permanente sont un défaut naturel de la
technologie LCD.
• Pour plus d’informations sur la Qualité des
moniteurs Dell et la Politique sur les pixels,
voir le site de Support de Dell à l’adresse :
www.dell.com/pixelguidelines.
Problèmes de
luminosité
Image trop
terne ou trop
lumineuse
• Effectuez la réinitialisation du moniteur aux
paramètres d’usine.
• Ajustez les contrôles de luminosité et de
contraste dans le menu Luminosité/
Contraste.
Distorsion
géométrique
Image mal
centrée
• Effectuez la réinitialisation du moniteur aux
paramètres d’usine.
Lignes
Horizontales et
Verticales
L’écran affiche • Effectuez la réinitialisation du moniteur aux
une ou
paramètres d’usine.
plusieurs lignes • Effectuez la procédure de test
automatique du moniteur et déterminez si
de telles lignes apparaissent également
dans le mode de test automatique.
• Vérifiez qu’il n’y a pas de broches tordues
ou cassées à l’extrémité du câble vidéo.
• Exécutez le diagnostic intégré.
72 |
Dépannage
Problèmes de
synchronisation
L’écran est
brouillé ou
semble
découpé en
pièces
• Effectuez la réinitialisation du moniteur aux
paramètres d’usine.
• Effectuez la procédure de test
automatique du moniteur pour déterminer
si l’écran brouillé apparaît également dans
le mode de test automatique.
• Vérifiez qu’il n’y a pas de broches tordues
ou cassées à l’extrémité du câble vidéo.
• Redémarrez l’ordinateur en mode sans
échec.
Problèmes liés à Signes visibles • N’effectuez aucun dépannage.
la sécurité
de fumée ou
• Contacter Dell immédiatement.
d’étincelles
Problèmes
intermittents
Mauvais fonc- • Assurez-vous que le câble vidéo reliant
l’ordinateur au moniteur est correctement
tionnement
branché et fixé.
marche et arrêt
du moniteur
• Effectuez la réinitialisation du moniteur aux
paramètres d’usine.
• Effectuez la procédure de test
automatique du moniteur pour déterminer
si le problème intermittent se produit dans
le mode de test automatique.
Couleur
manquante
Couleur
d’image
manquante
• Effectuez la vérification à l’aide de la
fonction de test automatique de l’écran.
• Assurez-vous que le câble vidéo reliant
l’ordinateur au moniteur est correctement
branché et fixé.
• Vérifiez qu’il n’y a pas de broches tordues
ou cassées à l’extrémité du câble vidéo.
Mauvaise
couleur
La couleur de
l’image n’est
pas bonne
• Changez les réglages des Modes de
préréglage dans le menu OSD Jeux en
fonction de l’application.
• Réglez la valeur R/V/B sous Couleur
Perso dans le menu OSD Jeux.
• Exécutez le diagnostic intégré.
Dépannage
| 73
Rétention
d’image en
raison d’une
image statique
laissée sur le
moniteur de
façon prolongée
L’ombre faible • Réglez l’écran pour qu’il s’éteigne après
quelques minutes d’inactivité. Ces
d’une image
paramètres peuvent être réglés dans les
statique
Options d’alimentation de Windows ou
affichée
dans le réglage Économiseur d’énergie de
apparaît sur
Mac.
l’écran
• Vous pouvez également utiliser un écran
de veille qui change dynamiquement.
Problèmes spécifiques au produit
Symptômes
spécifiques
Description du
problème
L’image à l’écran L’image est
est trop petite
centrée à
l’écran mais
n’occupe pas
toute la zone
d’affichage
Solutions possibles
• Effectuez la réinitialisation du moniteur
aux paramètres d’usine.
L’OSD
• Éteignez le moniteur, débranchez le
Impossible de
n’apparaît pas
cordon d’alimentation puis rebranchez-le
régler le
à l’écran
et rallumez le moniteur.
moniteur avec
les boutons
situés sur le
panneau arrière
Pas d’image, la • Vérifiez la source du signal. Assurez-vous
Aucun signal
que l’ordinateur n’est pas en mode
d’entrée lorsque diode est
blanche
d’économie d’énergie en déplaçant la
l’utilisateur
souris ou en appuyant sur une touche du
appuie sur les
clavier.
commandes
• Vérifiez que le câble de signal est
correctement branché. Rebranchez-le si
nécessaire.
• Réinitialisez l’ordinateur ou le lecteur
vidéo.
74 |
Dépannage
L’image ne
L’image ne
remplit pas tout peut pas
l’écran
remplir la
hauteur ou la
largeur de
l’écran
Les images
affichées
apparaissent
incorrectement
lorsque le câble
DP/HDMI est
connecté à votre
notebook/PC
de bureau par
un adaptateur
USB-C ou une
station d’accueil
• En raison des différents formats vidéo
(proportions), le moniteur peut s’afficher
en plein écran.
• Exécutez le diagnostic intégré.
L’affichage se • N’utilisez pas d’adaptateur USB-C ou de
station d’accueil. Connectez le câble DP/
fige, a un écran
HDMI directement à votre notebook/PC
noir ou affiche
de bureau.
un écran
anormal
Problèmes spécifiques à l’interface Universal Serial Bus (USB)
Symptômes
spécifiques
L’interface
USB ne
fonctionne
pas
Description du
problème
Les
périphériques
USB ne
fonctionnent
pas
Solutions possibles
• Vérifiez que votre moniteur est allumé.
• Rebranchez le câble montant sur votre
ordinateur.
• Reconnectez les périphériques USB
(connecteur en aval).
• Éteignez et rallumez de nouveau le moniteur.
• Redémarrez l'ordinateur.
• Certains périphériques USB tels que les HDD
portables nécessitent un courant électrique
plus élevé, branchez le périphérique
directement sur votre ordinateur.
Dépannage
| 75
L’interface
SuperSpeed
USB
5 Gbit/s
(USB 3.2
Gen1) est
lente
• Vérifiez que votre ordinateur est compatible
Les
SuperSpeed USB 5 Gbit/s (USB 3.2 Gen1).
périphériques
SuperSpeed
• Certains ordinateurs ont à la fois des ports
USB 5 Gbit/s
USB 3.2, USB 2.0 et des ports USB 1.1.
(USB 3.2
Assurez-vous que vous utilisez le bon port
Gen1)
USB.
fonctionnent
• Rebranchez le câble montant sur votre
lentement voire
ordinateur.
pas du tout
• Reconnectez les périphériques USB
(connecteur en aval).
• Redémarrez l'ordinateur.
Les périphériques USB
sans fil
cessent de
fonctionner
quand un
périphérique
USB 3.2 est
branché
76 |
• Augmentez la distance entre les
Les
périphériques USB 3.2 et le récepteur sans fil
périphériques
USB.
USB sans fil
répondent
• Positionnez le récepteur USB sans fil aussi
lentement ou
près que possible des périphériques USB
ne fonctionnent
sans fil.
que lorsque la
• Utilisez un câble d’extension USB pour
distance entre
positionner le récepteur USB sans fil aussi loin
eux et leur
que possible du port USB 3.2.
récepteur
diminue
Dépannage
Appendice
MISE EN GARDE : Consignes de sécurité
MISE EN GARDE : L’utilisation de commandes, réglages ou procédures
autres que spécifiés dans cette documentation peut causer l’exposition à
un choc, à des risques électriques, et/ou à des risques mécaniques.
Pour des informations sur les consignes de sécurité, voir les Informations relatives
à la sécurité, à l’environnement et à la réglementation.
Déclaration de la FCC (États-Unis seulement) et autres
informations règlementaires
Pour la déclaration de la FCC et les autres informations règlementaires, visitez le
site Web suivant sur la conformité : www.dell.com/regulatory_compliance.
Contacter Dell
Pour les clients aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355).
REMARQUE : Si vous n’avez pas de connexion Internet active, vous
pouvez trouver l’information pour nous contacter sur votre facture
d’achat, votre bordereau d’emballage, votre relevé ou le catalogue des
produits Dell.
Dell offre plusieurs options de services et d’assistance téléphonique et en
ligne. Leur disponibilité est différente suivant les pays et les produits, et
certains services peuvent ne pas vous être offerts dans votre région.
• Assistance technique en ligne : www.dell.com/support/monitors
• Contacter Dell : www.dell.com/contactdell
Base de données de l’UE sur les produits pour l’étiquetage
énergétique et fiche d’information sur les produits
AW2721D : https://eprel.ec.europa.eu/qr/352625
Appendice
| 77

Manuels associés