- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Télécommandes
- Bang Olufsen
- beocenter 6 26
- Manuel du propriétaire
Manuel du propriétaire | Bang Olufsen beocenter 6 26 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels20 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
20
BeoCenter 6–26 Manuel Le Manuel et le Manuel de référence Ce Manuel contient des informations concernant l’utilisation quotidienne de votre produit Bang & Olufsen. Le Manuel de référence contient des informations sur les détails du fonctionnement ainsi que sur la connexion et l’utilisation d’équipement externe ; il fournit également une vue d’ensemble des menus à l’écran. Nous attendons de votre revendeur Bang & Olufsen qu’il livre, installe et configure vos produits. Cependant, les informations nécessaires à leur installation et leur configuration figurent dans le Manuel de référence. C’est utile si vous devez ultérieurement déplacer vos produits ou agrandir votre système. Index... Le Manuel de référence comporte également un index qui se rapporte à ce Manuel et au Manuel de référence. Il peut vous aider à trouver le sujet spécifique sur lequel vous voulez en savoir davantage. Explication des symboles utilisés dans le Manuel et le Manuel de référence Touches de la télécommande Beo4 TV LIST Affichages sur la télécommande Beo4 FORMAT Affichage à l’écran de télévision VOL 26 Contenu Présentation de votre téléviseur Bang & Olufsen et de votre Beo4, 4 Savoir comment utiliser la télécommande Beo4 et afficher les menus à l’écran de télévision. Regarder la télévision, 6 Savoir comment utiliser les fonctions quotidiennes de votre téléviseur. Réglage du son et de l’image, 8 Comment régler le volume et changer de mode son. Comment modifier le format de l’image. Télétexte, 10 Comment utiliser la fonction de télétexte de votre téléviseur, par exemple les pages MEMO. Utilisation de groupes, 12 Comment utiliser la fonction Groupes de votre téléviseur et créer des groupes de chaînes favorites. Utilisation de la radio, 14 Comment utiliser la radio intégrée. Le système de code PIN, 16 Comment utiliser le système de code PIN de votre téléviseur. Entretien, 18 Comment nettoyer votre téléviseur et changer les piles de la télécommande Beo4. 3 Présentation de votre téléviseur et votre Beo4 4 Pour des informations concernant l’utilisation de l’équipement connecté, reportez-vous au Manuel qui l’accompagne. Pour des informations concernant l’ajout de fonctions supplémentaires à celles indiquées dans l’afficheur de la Beo4, reportez-vous au chapitre « Personnalisation de la Beo4 » dans le Manuel de référence. La télécommande Beo4 permet d’accéder à toutes les fonctions. Lorsqu’une fonction est utilisée, vous en êtes informé par l’intermédiaire d’affichages sur la Beo4 ou sur l’écran du téléviseur. Allumer le téléviseur TV Allumez le module DVB si votre téléviseur en est équipé ou allumez un décodeur connecté DTV Sélectionner des chaînes, des programmes ou des pages de télétexte. Entrer des données dans les menus à l’écran 0–9 Entrer des informations dans les menus à l’écran. Le téléviseur ou la radio étant en marche, appuyez sur ou pour sélectionner un groupe de chaînes ou programmes créé par vous Accepter et mémoriser les instructions ou réglages. Appuyez et maintenez enfoncé pour appeler une liste de chaînes ou programmes TV TV LIGHT RADIO DTV DVD CD V MEM RECORD A MEM 7 8 9 4 5 6 1 2 3 TEXT 0 MENU LIST LIST Allumez la radio si votre téléviseur est équipé du module FM ou FM/DAB en option MENU Affichage du menu principal TEXT Activer le télétexte Régler le volume : appuyez au centre pour supprimer le son • GO STOP EXIT L’afficheur de la Beo4 indique la source sélectionnée ou bien des fonctions supplémentaires disponibles en appuyant sur la touche LIST RADIO EXIT GO Parcourir les chaînes, programmes ou options de menu vers le haut ou le bas Révéler des fonctions supplémentaires dans l’afficheur de la Beo4, comme par ex. FORMAT FORMAT Quitter tous les menus affichés Mise en veille du téléviseur 5 Informations affichées et menus Informations sur la manière dont la source sélectionnée est affichée. Les menus à l’écran permettent d’ajuster les réglages. Nom du menu TV SETUP PROGRAM GROUPS TUNING TV TUNING TIMER RECORDING Options du menu EDIT PROGRAMS PLAY TIMER ADD PROGRAM OPTIONS AUTO TUNING STAND POSITIONS MANUAL TUNING LINK FREQUENCY EDIT PROGRAM ADD PROGRAM AUTO TUNING Contenu de l’option 1 DR1 2 TV2 3........ select Champ d’informations GO select Exemples de menus à l’écran. Au fur et à mesure que vous mettez des options de menu en surbrillance, le contenu de chaque option s’affiche en gris sous les options. Comment utiliser les menus à l’écran … Appuyez sur DTV pour allumer le téléviseur Appuyez pour afficher le menu TV SETUP TV MENU Appuyez pour parcourir les différentes options du menu Appuyez pour faire apparaître différents réglages Appuyez pour afficher un menu ou mémoriser un réglage que vous avez effectué GO Appuyez pour revenir vers des menus précédents STOP Appuyez pour quitter tous les menus EXIT TV GO Regarder la télévision 6 Ce chapitre décrit l’utilisation quotidienne de votre téléviseur : allumer le téléviseur, choisir une chaîne et éteindre le téléviseur. De plus, il décrit deux fonctions grâce auxquelles regarder la télévision devient plus facile et plus agréable : – La liste de chaînes vous donne une vue d’ensemble de toutes vos chaînes et vous pouvez également voir une liste de chaînes placées dans un groupe ; – Si votre téléviseur est équipé du support motorisé en option, vous pouvez faire tourner le téléviseur. Pour plus d’informations sur les groupes, se reporter au chapitre « Utilisation de groupes », page 12. Sélectionner une chaîne de télévision Appeler une liste de chaînes Quand vous allumez le téléviseur, la dernière chaîne regardée apparaît à l’écran. Toutes les chaînes de télévision apparaissent sur une liste que vous pouvez afficher à l’écran. La liste contient des numéros et noms de chaînes et peut contenir jusqu’à 99 chaînes de télévision. Vous pouvez également afficher une liste de chaînes pour un groupe donné. Appuyez sur DTV pour allumer le téléviseur TV Appuyez sur un numéro de chaîne pour accéder directement à cette chaîne 0–9 Appuyez pour changer de chaîne une par une Appuyez pour mettre le téléviseur en veille Appuyez sur DTV pour allumer le téléviseur TV Appuyez et maintenez la touche enfoncée pour appeler une liste de chaînes à l’écran GO • En appuyant sur 0, vous passez de la chaîne de télévision actuelle à la chaîne précédente. Appuyez sur ou pour parcourir les « pages » de la liste de chaînes Pour sélectionner une chaîne, entrez le numéro de chaîne ou … 0–9 … appuyez jusqu’à ce que le programme désiré soit en surbrillance Appuyez pour allumer la chaîne choisie, ou … … appuyez pour quitter le menu Afficher la liste de programmes d’un groupe particulier … Appuyez sur DTV pour allumer le téléviseur GO EXIT TV Appuyez sur ou à plusieurs reprises pour parcourir vos groupes Appuyez pour afficher le groupe choisi GO Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pour afficher la liste de programmes du groupe concerné GO Appuyez sur ou pour voir la liste de chaînes d’autres groupes REMARQUE ! En cas de surchauffe de l’écran, des points noirs sont susceptibles de faire leur apparition. Ces points noirs disparaissent dès que le téléviseur revient à une température normale. 7 Orienter le téléviseur TV PROGRAM LIST 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 DR2 TV2 ........ EUROSPRT ZDF RTL7 ........ BBC ........ ........ ........ CNN N3 ........ SAT 1 SVT 2 NRK TV4 Si le téléviseur est installé sur un support motorisé, la télécommande Beo4 permet d’en régler l’orientation. Appuyez à plusieurs reprises pour afficher STAND sur la Beo4 select GO Pour des informations supplémentaires sur le préréglage des positions de vision, reportezvous au chapitre « Régler des positions vers lesquelles le téléviseur doit s’orienter » à la page 28 du Manuel de référence. NEWS DR1 DR2 TV2 BBC CNN ZDF RTL7 EUROSPRT group STAND Appuyez pour faire tourner le téléviseur vers la gauche ou la droite, ou … … utilisez les touches numériques pour choisir une position La liste de chaînes de télévision s’affiche maintenant. préréglée ; 1 représente la position Elle vous donne un aperçu de l’ensemble des chaînes la plus à gauche et 9 la position la plus à droite de télévision à votre disposition. more LIST select GO Liste de groupes… Les programmes sélectionnés pour un groupe figurent également dans les listes pour tous les programmes réglés. Installé sur un support motorisé ou le support mural, le téléviseur peut également être incliné vers le haut ou le bas, mais cela ne peut se faire que manuellement. 1–9 Réglage du son et de l’image 8 Le téléviseur présente diverses possibilités de réglage du son. Régler le volume ou supprimer le son Vous pouvez à tout moment régler le volume ou supprimer totalement le son. Vous pouvez ajuster ou supprimer le son à tout moment. Dans le cas de programmes diffusés avec différents types de son ou différentes langues, vous pouvez choisir entre les types de son ou les langues. Si des enceintes sont connectées à votre téléviseur, il est possible de régler la balance entre les enceintes et de modifier la combinaison d’enceintes. Tout en regardant la télévision, vous pouvez régler le format de l’image. Appuyez sur l’une ou l’autre des extrémités de la touche pour augmenter ou baisser le volume Appuyez au milieu de la touche pour supprimer le son Appuyez sur l’une ou l’autre des extrémités de la touche pour réactiver le son Une écoute prolongée à fort volume peut être dangereuse pour l’ouïe ! *REMARQUE ! Pour afficher SOUND sur la Beo4, vous devez d’abord l’ajouter à la liste des fonctions de la Beo4. Reportez-vous au chapitre « Personnalisation de la Beo4 » à la page 66 du Manuel de Référence. Type de son ou langue Tout en regardant la télévision, vous pouvez changer entre les types de son disponibles. Appuyez à plusieurs reprises pour afficher SOUND* sur la Beo4 LIST Appuyez pour afficher le type de son actuel dans l’afficheur GO Appuyez sur GO à plusieurs reprises pour modifier le type de son ou la langue dans un programme plurilingue GO Appuyez pour quitter la fonction SOUND EXIT Vous pouvez mémoriser votre type de son préféré lorsque vous réglez vos chaînes de télévision. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous au chapitre « Editer les chaînes réglées » à la page 20 du Manuel de référence. SOUND 9 Balance ou combinaison d’enceintes Format d’image Si un jeu d’enceintes est raccordé au téléviseur, il est possible à tout moment de régler la balance entre les enceintes et de modifier la combinaison d’enceintes. Lorsque vous sélectionnez vous-même un format, la sélection automatique de format est désactivée jusqu’à ce que vous changiez de chaîne ou de source. Appuyez à plusieurs reprises pour afficher SPEAKER sur la Beo4 LIST SPEAKER Appuyez pour ajuster la balance entre les enceintes gauche et droite Appuyez pour sélectionner une combinaison d’enceintes 1–5 Appuyez pour effacer la mention SPEAKER de l’afficheur de la Beo4 et revenir à la source que vous étiez en train d’utiliser EXIT Combinaisons d’enceintes SPEAKER 1 … Son uniquement dans les enceintes du téléviseur. SPEAKER 2 … Son stéréo dans les deux enceintes avant. SPEAKER 3… Les enceintes avant et celles du téléviseur sont actives. Appuyez à plusieurs reprises pour afficher FORMAT sur la Beo4 LIST Appuyez si vous souhaitez optimiser l’image ou … GO … appuyez sur le numéro du format d’image souhaité 1–3 Si vous avez choisi Format 1 … Appuyez sur ou pour sélectionner les options de ce format Si vous avez choisi Format 1* ou Format 2 … Appuyez sur ou pour déplacer l’image vers le haut ou vers le bas Appuyez pour quitter la fonction FORMAT *Il n’est pas possible de déplacer vers le haut et le bas les images format 4:3. *REMARQUE ! Pour des informations supplémentaires sur la connexion des enceintes au téléviseur, reportez-vous au chapitre « Panneau de prises » à la page 40 du Manuel de référence. FORMAT EXIT Formats d’image disponibles FORMAT 1 … Pour des images de télévision standard. Trois variantes sont possibles : 4:3, 15:9 et Panoramic view (pour l’image la plus large). FORMAT 2 … Pour des images au format boîte aux lettres. Lorsque vous sélectionnez FORMAT 2, l’image est automatiquement ajustée verticalement. On a ainsi la certitude que les noms des chaînes ou les sous-titres s’ils apparaissent dans l’image diffusée seront visibles. FORMAT 3 … Pour des images grand écran 16:9. FORMAT 3 est généralement sélectionné automatiquement. Si ce n’est pas le cas, vous pouvez le sélectionner manuellement. Télétexte 10 Si vous sélectionnez une chaîne qui offre un service télétexte, le téléviseur permet d’accéder aux pages télétexte et à toutes les sous-pages reliées à ces pages. Fonctions de base du télétexte Les touches fléchées de la Beo4 et la barre des menus en haut de l’écran vous aident à vous diriger en une seule étape vers la page de votre choix. Lorsque vous y arrivez, vous pouvez mettre le défilement des sous-pages sur pause afin de les lire à votre propre rythme. > Appuyez sur TEXT pour accéder au télétexte et sur EXIT pour quitter le télétexte. Le téléviseur peut mémoriser vos pages favorites, afficher les messages cachés et vous aider à passer au service de télétexte d’une autre chaîne. Afin de faire apparaître en premier vos pages télétexte préférées quand vous appelez télétexte, sauvegardez-les en tant que pages MEMO. Naviguer à travers les pages de télétexte à l’aide de la barre de menus située en haut de la page de télétexte. Pour passer à une nouvelle page … > Entrez le numéro de la page que vous souhaitez voir ou … > … appuyez sur pour déplacer le curseur en surbrillance vers PAGE. > Appuyez sur ou pour naviguer entre les pages, et maintenez la touche enfoncée pour naviguer plus rapidement. > Appuyez sur GO pour aller aux pages d’index (100, 200, 300, etc.). Pour passer à un autre service télétexte … > Appuyez sur pour déplacer le curseur en surbrillance vers PROGRAM. En cas de création antérieure de pages MEMO, la mention MEMO est mise en surbrillance lorsque vous activez le télétexte. Appuyez sur ou pendant que MEMO est en surbrillance pour trouver PROGRAM. > Appuyez sur GO pour faire apparaître une liste de chaînes. > Appuyez sur ou pour trouver la chaîne désirée. > Appuyez sur GO pour passer à un autre service télétexte. REMARQUE ! Si votre téléviseur est connecté à un autre téléviseur par l’intermédiaire d’un câble BeoLink, ces téléviseurs ne partagent pas les pages MEMO. Les pages MEMO doivent être stockées manuellement dans chaque téléviseur connecté. PAGE PROGRAM HALT P100 BBC S100 REC SETUP REVEAL Wed 13 Oct 12:39:34 PAGE PROGRAM HALT REC SETUP REVEAL P100 BBC S100 Wed 13 Oct 12:39:34 Pour arrêter le défilement des sous-pages … > Appuyez sur STOP pour arrêter le défilement des sous-pages, ou … > … déplacez le curseur vers HALT et appuyez sur GO. HALT est remplacé par un jeu de quatre chiffres. > Utilisez et pour aller à la sous-page que vous souhaitez voir ou … > … saisissez-en le numéro à l’aide des touches numériques de la Beo4. > Appuyez sur GO pour relancer le défilement des pages. Pour révéler des messages cachés et autres … > Appuyez sur pour déplacer le curseur en surbrillance vers REVEAL. > Appuyez sur GO pour afficher tout texte caché sur la page en cours. 11 Mémoriser les pages de télétexte préférées Neuf pages MEMO sont disponibles pour le service télétexte de chaque chaîne de télévision. Pour créer une page MEMO … > Appelez une page que vous consultez souvent. > Appuyez sur ou pour déplacer le curseur le long de la barre de menus jusqu’à SETUP puis appuyez sur GO. Les 9 emplacements MEMO disponibles sont indiqués par des numéros. Le premier est mis en surbrillance. > Appuyez sur GO pour mémoriser la page actuelle. Le curseur se déplace vers l’emplacement MEMO disponible suivant. > Utilisez les touches numériques de la Beo4 pour sélectionner la page de télétexte suivante que vous souhaitez mémoriser. > Recommencez l’opération pour chaque page que vous souhaitez mémoriser. > Pour quitter la fonction MEMO, appuyez sur ou pour déplacer le curseur vers BACK et appuyez sur GO. > Appuyez sur EXIT pour quitter le télétexte. Utilisation quotidienne des pages MEMO Vous pouvez éventuellement avoir besoin de consulter rapidement vos pages MEMO du télétexte, par ex. si vous vous rendez à votre lieu de travail et que vous souhaitez consulter les informations concernant la circulation routière sur un service télétexte. Pour visualiser des pages MEMO … > Appuyez sur TEXT pour afficher le télétexte. > Appuyez sur ou pour parcourir les pages MEMO. > Appuyez sur EXIT pour quitter le télétexte. Pour supprimer une page MEMO … > Appuyez sur ou pour déplacer le curseur jusqu’à SETUP puis appuyez sur GO. > Déplacez le curseur vers la page MEMO que vous souhaitez effacer puis appuyez sur la touche jaune. > Appuyez à nouveau sur la touche jaune pour confirmer. Pour voir les sous-titres en télétexte … Si vous souhaitez faire apparaître automatiquement des sous-titres en télétexte disponibles pour une chaîne donnée, mémorisez la page de sous-titres en télétexte en tant que page MEMO 9. PAGE MEMO1 P100 BBC HALT S100 REC SETUP Wed 13 Oct PAGE MEMO2 P100 BBC REVEAL 12:39:34 HALT REC SETUP REVEAL S100 Wed 13 Oct 12:39:34 Utilisation de groupes 12 Si vous avez mémorisé de nombreuses chaînes de télévision et programmes de radio* et que vous souhaitez obtenir rapidement vos chaînes ou programmes préférés sans parcourir la liste à chaque fois, vous pouvez les réunir dans un groupe. Vous n’aurez plus besoin de parcourir des chaînes que vous n’utilisez pas. Nommez les groupes en fonction des personnes qui les regardent « Papa » ou « Marie » ou selon le type de chaînes incluses, comme « Informations » ou « Sports ». Après avoir créé et sélectionné un groupe particulier, vous ne parcourez que les chaînes de télévision et les programmes de radio qui appartiennent à ce groupe. Passez à un groupe différent pour examiner une autre série de chaînes ou passez de l’option GROUPS à l’option TV pour afficher l’ensemble des chaînes réglées. Lorsque vous changez d’un programme de télévision à un programme de radio dans un groupe, l’écran s’éteint et affiche votre choix pour la radio. *REMARQUE ! La radio est uniquement disponible si votre téléviseur est équipé du module FM ou FM/DAB en option Sélectionner des chaînes appartenant à un groupe Créer des groupes Vous pouvez accéder à vos groupes en activant le mode groupe. Appuyez sur les touches fléchées pour sélectionner le groupe que vous cherchez, puis parcourez les chaînes de ce groupe. Appuyez pour allumer le téléviseur ou … … appuyez pour allumer la radio TV RADIO Déplacez-vous vers la gauche ou la droite jusqu’à ce que vos groupes s’affichent Lorsque vous trouvez le groupe désiré, appuyez sur GO pour le sélectionner GO Parcourez les chaînes de ce groupe particulier en montant ou en descendant Saisissez le numéro du programme voulu à l’aide des touches numériques Déplacez le curseur vers la gauche ou la droite pour passer d’un groupe à l’autre et appuyez sur la touche GO pour afficher le groupe qui vous intéresse Pour afficher la liste des programmes du groupe actuel, appuyez sur la touche GO en mode groupe et maintenez-la enfoncée. Pour sélectionner toutes les chaînes accessibles, appuyez sur TV. 0–9 GO Il est possible de créer jusqu’à huit groupes différents. Chaque groupe peut contenir jusqu’à 18 programmes. Le même programme peut être mémorisé dans plusieurs groupes. > Appuyez sur TV pour allumer le téléviseur ou sur RADIO pour allumer la radio. > Appuyez sur MENU pour afficher le menu SETUP, PROGRAM GROUPS est déjà en surbrillance. > Appuyez sur GO pour afficher le menu PROGRAM GROUPS. > Appuyez sur pour déplacer le curseur vers un groupe vide et appuyez sur la touche verte afin de pouvoir nommer un nouveau groupe. > Appuyez sur ou pour sélectionner les caractères. > Appuyez sur ou pour passer au caractère précédent ou suivant. > Appuyez sur GO pour mémoriser le nom et appuyez à nouveau sur GO pour pouvoir copier des chaînes dans le nouveau groupe. > Appuyez sur ou pour rechercher une chaîne que vous souhaitez copier dans le nouveau groupe. > Appuyez sur pour copier une chaîne de télévision dans votre groupe. > Appuyez sur GO pour mémoriser votre groupe quand vous avez fini de copier des chaînes. > Appuyez sur STOP pour revenir aux menus précédents ou appuyez sur EXIT pour quitter tous les menus. 13 Déplacer des chaînes à l’intérieur d’un groupe TV SETUP PROGRAM GROUPS PROGRAM GROUPS TUNING GROUP1 TIMER RECORDING ... PLAY TIMER ... OPTIONS ... STAND POSITIONS ... ... GROUP1 . . . . . . ... select ... GO name new group PROGRAM GROUPS A character next accept GO PROGRAM GROUPS MY GROUP ... name move create GO COPY TV TO MY GROUP 1 DR2 2 TV2 3........ 4 EUROSPORT 5 ZDF 6 ARD 7........ .. .. 15 SAT 1 16 SVT 2 17 NRK 18 TV4 DR2 SKY NEWS ZDF RADIO 2 BBC copy accept GO move create group GO Vous pouvez changer l’ordre dans lequel vos chaînes apparaissent à l’intérieur d’un groupe et supprimer des chaînes dans un groupe. > Appuyez sur TV pour allumer le téléviseur ou sur RADIO pour allumer la radio. > Appuyez sur MENU pour afficher le menu SETUP, PROGRAM GROUPS est déjà en surbrillance. > Appuyez sur GO pour afficher le menu PROGRAM GROUPS. > Appuyez sur pour mettre un groupe en surbrillance et appuyez sur GO pour le sélectionner. > Appuyez sur pour mettre en surbrillance la chaîne que vous souhaitez déplacer ou supprimer. > Appuyez sur pour sortir la chaîne de la liste et appuyez sur ou pour la déplacer vers sa nouvelle position. > Appuyez sur pour remettre la chaîne sur la liste ou appuyez sur la touche jaune pour la supprimer. Lorsque vous supprimez une chaîne de la liste, les chaînes restantes se resserrent. > Si la chaîne (ou le programme) a été interverti(e) avec une autre chaîne (un autre programme), il faut déplacer cette dernière (ce dernier) vers une nouvelle position. > Après avoir terminé de déplacer ou de supprimer des chaînes dans un groupe, appuyez sur GO pour mémoriser le groupe. > Appuyez sur STOP pour revenir aux menus précédents ou appuyez sur EXIT pour quitter tous les menus. NEWS DR1 DR2 TV2 BBC CNN ZDF RTL7 EUROSPRT group select GO Utilisation de la radio 14 Si votre téléviseur est équipé du module FM en option, il se règle automatiquement sur tous les programmes de radio disponibles lors de la première installation. Ecouter des programmes réglés Voir la liste de tous les programmes Pour activer la radio intégrée, choisir RADIO comme source. La sélection du dernier programme que vous avez écouté est automatique. Sélectionnez l’option RADIO comme source et appelez une liste de programmes pour avoir une vue d’ensemble des programmes de radiodiffusion accessibles. Si votre téléviseur est équipé du module FM/DAB en option, les programmes DAB sont automatiquement réglés au cours de la première installation. Appuyez pour allumer la radio. Une fois les programmes réglés, vous pouvez soit activer la radio et parcourir les programmes réglés, soit entrer le numéro du programme désiré soit afficher la liste à l’écran et y trouver le programme désiré. … entrez le numéro du programme que vous souhaitez écouter 0–9 Appuyez pour voir le nom ou le numéro du programme actuel GO En appuyant sur 0, vous passez du programme de radio actuel au programme précédent 0 Appuyez sur la touche d’une autre source, par ex. TV pour passer aux chaînes de télévision TV Si vous avez créé un groupe de programmes, vous pouvez également appeler des listes de programmes correspondant à vos groupes. RADIO Parcourez les programmes réglés disponibles en montant ou en descendant, ou … Appuyez pour allumer la radio RADIO Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pour afficher une liste de programmes de radio à l’écran GO Appuyez sur ou pour parcourir les « pages » de la liste de chaînes Pour sélectionner une chaîne, entrez le numéro de chaîne ou … 0–9 … appuyez jusqu’à ce que le programme désiré soit en surbrillance Appuyez pour allumer la chaîne choisie, ou … … appuyez pour quitter le menu REMARQUE ! Pour plus d’informations sur la manière de régler des programmes supplémentaires, reportez-vous au chapitre « Ajouter ou régler à nouveau des chaînes/programmes » à la page 26 du Manuel de référence. GO EXIT 15 Afficher la liste de programmes d’un groupe particulier … Appuyez pour allumer la radio RADIO PROGRAM LIST RADIO Appuyez sur ou à plusieurs reprises pour parcourir vos groupes Appuyez pour afficher le groupe choisi GO Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pour afficher la liste de programmes du groupe concerné GO Appuyez sur ou pour voir la liste de chaînes d’autres groupes 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 P1 P2 P3 P4 STRUER MVEST ........ ........ BBC1 ........ SR1 SR2 SR3 ........ VIBORG NRK1 NRK2 NRK3 more GERNO VERSI FOLLOW EPIUM RADIO 3 BBC CLASSIC BBC National DAB select GO La liste de programmes de radio est maintenant appelée. Elle vous donne un aperçu de l’ensemble des programmes de radio à votre disposition. Les programmes DAB réglés apparaissent avec les programmes FM sur la liste. MY RADIO P1 P2 P3 RADIO MW NRK BBC SR1 group select GO Liste de groupes… Les programmes sélectionnés pour un groupe figurent également dans les listes pour tous les programmes réglés. Au cours de la première installation, vous êtes invité à choisir votre réglage d’affichage radio préféré. Votre choix détermine ce qu’affiche l’écran pendant que vous écoutez la radio. Le système de code PIN 16 Le système de code PIN est prévu pour rendre impossible l’utilisation de votre téléviseur pour quelqu’un qui ne connaît pas le code PIN. Vous choisissez si le système de code secret doit être activé ou non. Lorsque le système de code PIN est activé et que le téléviseur a été débranché du secteur pendant 15 à 30 minutes, le système de code PIN devient actif. Lorsque le téléviseur est rebranché et mis sous tension, il se met hors tension automatiquement après quatre minutes. En entrant le code PIN, le téléviseur revient à la normale. Activer le système de code PIN Appelez le menu TV SETUP à l’écran, activez le menu PINCODE et choisissez parmi les sousmenus. Si vous souhaitez désactiver le système de code PIN, vous pouvez le faire en supprimant votre code PIN. Pour activer le système de code PIN … > Appuyez sur MENU pour afficher le menu TV SETUP. > Appuyez sur deux fois puis sur STOP. Le menu PINCODE apparaît à l’écran. > Utilisez les touches numériques ou de la Beo4 pour entrer les quatre chiffres de votre code. Appuyez sur pour revenir à des chiffres que pour vous souhaitez corriger et utilisez ou les modifier. > Appuyez sur GO après le dernier chiffre. > Entrez à nouveau votre code pour le confirmer puis appuyez à nouveau sur GO. Si les deux codes ne correspondent pas, les champs d’entrée sont effacés et vous devez à nouveau entrer le code. Pour modifier ou supprimer le code PIN … > Appuyez sur MENU pour afficher le menu TV SETUP. > Appuyez sur deux fois puis sur STOP. Le menu PINCODE apparaît à l’écran. > Entrez le code PIN correct et appuyez sur GO. DELETE PINCODE est en surbrillance. > Pour supprimer votre code, appuyez sur GO. > Pour modifier votre code, appuyez sur pour mettre en surbrillance NEW PINCODE et appuyez sur GO. Entrez le nouveau code en utilisant les touches numériques ou et appuyez sur GO. Entrez le code à nouveau pour le confirmer. REMARQUE ! Si vous modifiez votre code PIN plus de cinq fois au cours d’une période de trois heures, le menu PINCODE devient inaccessible pendant trois heures, en supposant que le système reste sous tension pendant ce temps. La mise hors tension du système rallonge le délai. PINCODE PINCODE 0. . . CONFIRM PINCODE . . . . next accept GO Si vous appuyez par inadvertance sur une mauvaise touche lors de la saisie du code, appuyez sur STOP. La saisie est annulée et les champs remis à zéro. PINCODE DELETE PINCODE NEW PINCODE select GO 17 Utiliser votre code PIN Si votre téléviseur a été débranché du secteur pendant 15 à 30 minutes, le téléviseur vous invite à entrer votre code PIN quand vous l’allumez. Il est possible que vous ne puissiez pas allumer le téléviseur immédiatement, il faut alors attendre environ 30 secondes et essayer à nouveau. IMPORTANT ! Si votre téléviseur vous invite à entrer un code PIN la première fois que vous l’allumez, veuillez contacter votre revendeur Bang & Olufsen. Lorsque votre téléviseur est allumé … > Saisissez les chiffres du code à l’aide des touches numériques ou . > Appuyez sur GO lorsque le dernier chiffre est entré. > Votre téléviseur est remis en service. 0. . . Si, après cinq essais, le code est toujours erroné, le téléviseur est mis complètement hors service pour trois heures. Si vous avez oublié votre code PIN … > Contactez un revendeur Bang & Olufsen afin d’obtenir un mastercode à cinq chiffres. > Lorsque le téléviseur vous invite à saisir votre code PIN, appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pour afficher le menu MASTERCODE. > Saisissez les chiffres du code au moyen des touches et appuyez sur GO pour numériques ou désactiver le code PIN et réactiver le téléviseur. Pour utiliser à nouveau votre système de code PIN … > Suivre la procédure d’activation du système de code PIN. REMARQUE ! Si vous oubliez ou perdez votre code, contactez votre revendeur Bang & Olufsen. Votre revendeur peut vous fournir un mastercode qui désactive votre code PIN. PINCODE PINCODE next accept GO MASTERCODE MASTERCODE 0. . . . next accept GO Entretien 18 L’entretien normal, comme par ex. le nettoyage du téléviseur, incombe à l’utilisateur. Afin d’obtenir les meilleurs résultats, suivez les instructions à droite. Votre revendeur Bang & Olufsen se fera un plaisir de vous communiquer toutes recommandations relatives à l’entretien ordinaire. Nettoyage Ne jamais utiliser d’alcool ou d’autres solvants pour nettoyer une partie quelconque du téléviseur Surfaces du coffret Retirez la poussière des surfaces à l’aide d’un chiffon sec et doux. Retirer les taches de gras ou de saletés plus résistantes avec un chiffon doux, sans peluches, trempé dans une solution d’eau contenant quelques gouttes de détergent doux, comme par ex. du liquide vaisselle, puis bien essoré. Ecran à revêtement anti-reflets … Pour nettoyer l’écran de télévision, utilisez un nettoyant liquide doux pour vitres (sans alcool). Afin que l’écran conserve les meilleurs résultats, veiller à ce qu’aucune rayure ou trace de liquide nettoyant ne reste sur l’écran. Beo4 Essuyez la télécommande Beo4 à l’aide d’un chiffon doux, sans peluches, humide et qui a été bien essoré. Le cache des enceintes peut également être nettoyé à l’aide d’un aspirateur réglé sur la puissance la plus faible. Changement des piles de la Beo4 Lorsque l’afficheur de la Beo4 indique BATTERY, il est temps de changer les piles de la télécommande. Trois piles sont nécessaires pour la Beo4. Nous recommandons d’utiliser uniquement des piles alcalines de 1,5 volts (format AAA). Remplacez les piles comme indiqué sur cette page. Maintenir les piles en place d’un doigt jusqu’à ce que le couvercle soit remis en place Après avoir remplacé les piles, attendez environ 10 secondes jusqu’à ce que l’afficheur indique TV. La télécommande Beo4 est alors prête à l’emploi. Ne pas exposer les batteries à une chaleur excessive comme par exemple le soleil, le feu ou une source similiaire ! REMARQUE ! Si la vitre de l’écran frontal se fissure ou s’ébrèche ou si elle est endommagée d’une manière ou d’une autre, elle devra être remplacée immédiatement, car elle peut présenter un risque de blessure. Vous pouvez commander une vitre d’écran frontal de remplacement chez votre revendeur Bang & Olufsen. 2 1 3 2 1 Pour votre information … Vos besoins en tant qu’utilisateur ont été soigneusement étudiés tout au long du processus de design et de développement d’un produit Bang & Olufsen et nous nous efforçons de rendre nos produits faciles et agréables à utiliser. Par conséquent, nous espérons que vous prendrez le temps de nous faire part de vos expériences avec votre produit Bang & Olufsen. Tout ce que vous considérez comme important – positif ou négatif – peut nous aider dans nos efforts visant à perfectionner nos produits. Merci ! Écrivez à : Bang & Olufsen a/s BeoCare Peter Bangs Vej 15 DK –7600 Struer ou appelez/envoyez un fax à : Bang & Olufsen Customer Service +45 96 84 45 25 (tél.) +45 97 85 39 11 (fax) ou envoyez un e-mail par l’intermédiaire de : www.bang-olufsen.com Sous réserve de modifications sans préavis des caractéristiques techniques, des fonctions et de leur utilisation. 3507889 0605 Printed in Denmark by Bogtrykkergården a-s, Struer www.bang-olufsen.com