Manuel du propriétaire | Bang Olufsen beocenter 6 26 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
Manuel du propriétaire | Bang Olufsen beocenter 6 26 Manuel utilisateur | Fixfr
BeoCenter 6–26
Manuel
Le Manuel et le Manuel de référence
Ce Manuel contient des informations concernant l’utilisation quotidienne de votre
produit Bang & Olufsen. Le Manuel de référence contient des informations sur les
détails du fonctionnement ainsi que sur la connexion et l’utilisation d’équipement
externe ; il fournit également une vue d’ensemble des menus à l’écran.
Nous attendons de votre revendeur Bang & Olufsen qu’il livre, installe et configure
vos produits. Cependant, les informations nécessaires à leur installation et leur
configuration figurent dans le Manuel de référence. C’est utile si vous devez ultérieurement
déplacer vos produits ou agrandir votre système.
Index...
Le Manuel de référence comporte également un index qui se rapporte à ce Manuel
et au Manuel de référence. Il peut vous aider à trouver le sujet spécifique sur lequel
vous voulez en savoir davantage.
Explication des symboles utilisés dans le
Manuel et le Manuel de référence
Touches de la télécommande
Beo4
TV
LIST
Affichages sur la télécommande
Beo4
FORMAT
Affichage à l’écran de télévision
VOL 26
Contenu
Présentation de votre téléviseur Bang & Olufsen et de votre Beo4, 4
Savoir comment utiliser la télécommande Beo4 et afficher les menus à l’écran de télévision.
Regarder la télévision, 6
Savoir comment utiliser les fonctions quotidiennes de votre téléviseur.
Réglage du son et de l’image, 8
Comment régler le volume et changer de mode son. Comment modifier le format
de l’image.
Télétexte, 10
Comment utiliser la fonction de télétexte de votre téléviseur, par exemple les pages MEMO.
Utilisation de groupes, 12
Comment utiliser la fonction Groupes de votre téléviseur et créer des groupes de
chaînes favorites.
Utilisation de la radio, 14
Comment utiliser la radio intégrée.
Le système de code PIN, 16
Comment utiliser le système de code PIN de votre téléviseur.
Entretien, 18
Comment nettoyer votre téléviseur et changer les piles de la télécommande Beo4.
3
Présentation de votre téléviseur et votre Beo4
4
Pour des informations concernant l’utilisation de
l’équipement connecté, reportez-vous au Manuel
qui l’accompagne. Pour des informations concernant
l’ajout de fonctions supplémentaires à celles
indiquées dans l’afficheur de la Beo4, reportez-vous
au chapitre « Personnalisation de la Beo4 » dans
le Manuel de référence.
La télécommande Beo4 permet d’accéder
à toutes les fonctions. Lorsqu’une fonction
est utilisée, vous en êtes informé par
l’intermédiaire d’affichages sur la Beo4
ou sur l’écran du téléviseur.
Allumer le téléviseur
TV
Allumez le module DVB si votre téléviseur en est
équipé ou allumez un décodeur connecté
DTV
Sélectionner des chaînes, des programmes ou des
pages de télétexte. Entrer des données dans les
menus à l’écran
0–9
Entrer des informations dans les menus à l’écran.
Le téléviseur ou la radio étant en marche,
appuyez sur ou pour sélectionner un groupe
de chaînes ou programmes créé par vous
Accepter et mémoriser les instructions ou réglages.
Appuyez et maintenez enfoncé pour appeler une
liste de chaînes ou programmes
TV
TV
LIGHT
RADIO
DTV
DVD
CD
V MEM
RECORD
A MEM
7
8
9
4
5
6
1
2
3
TEXT
0
MENU
LIST
LIST
Allumez la radio si votre téléviseur est équipé du
module FM ou FM/DAB en option
MENU
Affichage du menu principal
TEXT
Activer le télétexte
Régler le volume : appuyez au centre pour
supprimer le son
•
GO
STOP
EXIT
L’afficheur de la Beo4 indique la source sélectionnée
ou bien des fonctions supplémentaires disponibles
en appuyant sur la touche LIST
RADIO
EXIT
GO
Parcourir les chaînes, programmes ou options de
menu vers le haut ou le bas
Révéler des fonctions supplémentaires dans
l’afficheur de la Beo4, comme par ex. FORMAT
FORMAT
Quitter tous les menus affichés
Mise en veille du téléviseur
5
Informations affichées et menus
Informations sur la manière dont la source
sélectionnée est affichée. Les menus à l’écran
permettent d’ajuster les réglages.
Nom du menu
TV SETUP
PROGRAM GROUPS
TUNING
TV TUNING
TIMER RECORDING
Options du menu
EDIT PROGRAMS
PLAY TIMER
ADD PROGRAM
OPTIONS
AUTO TUNING
STAND POSITIONS
MANUAL TUNING
LINK FREQUENCY
EDIT PROGRAM
ADD PROGRAM
AUTO TUNING
Contenu de l’option
1 DR1
2 TV2
3........
select
Champ d’informations
GO
select
Exemples de menus à l’écran. Au fur et à mesure que
vous mettez des options de menu en surbrillance,
le contenu de chaque option s’affiche en gris sous
les options.
Comment utiliser les menus à
l’écran …
Appuyez sur DTV pour allumer le
téléviseur
Appuyez pour afficher le menu
TV SETUP
TV
MENU
Appuyez pour parcourir les
différentes options du menu
Appuyez pour faire apparaître
différents réglages
Appuyez pour afficher un menu
ou mémoriser un réglage que
vous avez effectué
GO
Appuyez pour revenir vers des
menus précédents
STOP
Appuyez pour quitter tous les
menus
EXIT
TV
GO
Regarder la télévision
6
Ce chapitre décrit l’utilisation
quotidienne de votre téléviseur :
allumer le téléviseur, choisir une
chaîne et éteindre le téléviseur.
De plus, il décrit deux fonctions grâce
auxquelles regarder la télévision devient
plus facile et plus agréable :
– La liste de chaînes vous donne
une vue d’ensemble de toutes vos
chaînes et vous pouvez également
voir une liste de chaînes placées
dans un groupe ;
– Si votre téléviseur est équipé du
support motorisé en option, vous
pouvez faire tourner le téléviseur.
Pour plus d’informations sur les
groupes, se reporter au chapitre
« Utilisation de groupes », page 12.
Sélectionner une chaîne de télévision
Appeler une liste de chaînes
Quand vous allumez le téléviseur, la dernière
chaîne regardée apparaît à l’écran.
Toutes les chaînes de télévision apparaissent sur
une liste que vous pouvez afficher à l’écran.
La liste contient des numéros et noms de
chaînes et peut contenir jusqu’à 99 chaînes
de télévision. Vous pouvez également afficher
une liste de chaînes pour un groupe donné.
Appuyez sur DTV pour allumer le
téléviseur
TV
Appuyez sur un numéro de chaîne
pour accéder directement à cette
chaîne
0–9
Appuyez pour changer de chaîne
une par une
Appuyez pour mettre le
téléviseur en veille
Appuyez sur DTV pour allumer le
téléviseur
TV
Appuyez et maintenez la touche
enfoncée pour appeler une liste
de chaînes à l’écran
GO
•
En appuyant sur 0, vous passez
de la chaîne de télévision
actuelle à la chaîne précédente.
Appuyez sur ou pour
parcourir les « pages » de la liste
de chaînes
Pour sélectionner une chaîne,
entrez le numéro de chaîne ou …
0–9
… appuyez jusqu’à ce que le
programme désiré soit en
surbrillance
Appuyez pour allumer la chaîne
choisie, ou …
… appuyez pour quitter le menu
Afficher la liste de
programmes d’un groupe
particulier …
Appuyez sur DTV pour allumer le
téléviseur
GO
EXIT
TV
Appuyez sur ou à plusieurs
reprises pour parcourir vos groupes
Appuyez pour afficher le groupe
choisi
GO
Appuyez sur la touche et
maintenez-la enfoncée pour
afficher la liste de programmes
du groupe concerné
GO
Appuyez sur ou pour voir la
liste de chaînes d’autres groupes
REMARQUE ! En cas de surchauffe de l’écran, des
points noirs sont susceptibles de faire leur apparition.
Ces points noirs disparaissent dès que le téléviseur
revient à une température normale.
7
Orienter le téléviseur
TV PROGRAM LIST
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
DR2
TV2
........
EUROSPRT
ZDF
RTL7
........
BBC
........
........
........
CNN
N3
........
SAT 1
SVT 2
NRK
TV4
Si le téléviseur est installé sur un support
motorisé, la télécommande Beo4 permet d’en
régler l’orientation.
Appuyez à plusieurs reprises pour
afficher STAND sur la Beo4
select
GO
Pour des informations
supplémentaires sur le préréglage
des positions de vision, reportezvous au chapitre « Régler des
positions vers lesquelles le
téléviseur doit s’orienter » à la
page 28 du Manuel de référence.
NEWS
DR1
DR2
TV2
BBC
CNN
ZDF
RTL7
EUROSPRT
group
STAND
Appuyez pour faire tourner le
téléviseur vers la gauche ou la
droite, ou …
… utilisez les touches numériques
pour choisir une position
La liste de chaînes de télévision s’affiche maintenant. préréglée ; 1 représente la position
Elle vous donne un aperçu de l’ensemble des chaînes la plus à gauche et 9 la position
la plus à droite
de télévision à votre disposition.
more
LIST
select
GO
Liste de groupes… Les programmes sélectionnés
pour un groupe figurent également dans les listes
pour tous les programmes réglés.
Installé sur un support motorisé ou le support mural,
le téléviseur peut également être incliné vers le haut
ou le bas, mais cela ne peut se faire que manuellement.
1–9
Réglage du son et de l’image
8
Le téléviseur présente diverses
possibilités de réglage du son.
Régler le volume ou supprimer
le son
Vous pouvez à tout moment régler le
volume ou supprimer totalement le son.
Vous pouvez ajuster ou supprimer le son à
tout moment.
Dans le cas de programmes diffusés avec
différents types de son ou différentes
langues, vous pouvez choisir entre les
types de son ou les langues.
Si des enceintes sont connectées à
votre téléviseur, il est possible de régler
la balance entre les enceintes et de
modifier la combinaison d’enceintes.
Tout en regardant la télévision, vous
pouvez régler le format de l’image.
Appuyez sur l’une ou l’autre des
extrémités de la touche pour
augmenter ou baisser le volume
Appuyez au milieu de la touche
pour supprimer le son
Appuyez sur l’une ou l’autre des
extrémités de la touche pour
réactiver le son
Une écoute prolongée à fort
volume peut être dangereuse
pour l’ouïe !
*REMARQUE ! Pour afficher SOUND sur la Beo4,
vous devez d’abord l’ajouter à la liste des
fonctions de la Beo4. Reportez-vous au chapitre
« Personnalisation de la Beo4 » à la page 66 du
Manuel de Référence.
Type de son ou langue
Tout en regardant la télévision, vous pouvez
changer entre les types de son disponibles.
Appuyez à plusieurs reprises pour
afficher SOUND* sur la Beo4
LIST
Appuyez pour afficher le type de
son actuel dans l’afficheur
GO
Appuyez sur GO à plusieurs
reprises pour modifier le type
de son ou la langue dans un
programme plurilingue
GO
Appuyez pour quitter la fonction
SOUND
EXIT
Vous pouvez mémoriser votre type
de son préféré lorsque vous réglez
vos chaînes de télévision. Pour des
informations supplémentaires,
reportez-vous au chapitre
« Editer les chaînes réglées » à la
page 20 du Manuel de référence.
SOUND
9
Balance ou combinaison d’enceintes
Format d’image
Si un jeu d’enceintes est raccordé au téléviseur,
il est possible à tout moment de régler la
balance entre les enceintes et de modifier
la combinaison d’enceintes.
Lorsque vous sélectionnez vous-même un
format, la sélection automatique de format
est désactivée jusqu’à ce que vous changiez
de chaîne ou de source.
Appuyez à plusieurs reprises pour
afficher SPEAKER sur la Beo4
LIST
SPEAKER
Appuyez pour ajuster la balance
entre les enceintes gauche et droite
Appuyez pour sélectionner une
combinaison d’enceintes
1–5
Appuyez pour effacer la mention
SPEAKER de l’afficheur de la Beo4
et revenir à la source que vous
étiez en train d’utiliser
EXIT
Combinaisons d’enceintes
SPEAKER 1 … Son uniquement dans les enceintes
du téléviseur.
SPEAKER 2 … Son stéréo dans les deux enceintes
avant.
SPEAKER 3… Les enceintes avant et celles du
téléviseur sont actives.
Appuyez à plusieurs reprises pour
afficher FORMAT sur la Beo4
LIST
Appuyez si vous souhaitez
optimiser l’image ou …
GO
… appuyez sur le numéro du
format d’image souhaité
1–3
Si vous avez choisi Format 1 …
Appuyez sur ou pour
sélectionner les options de
ce format
Si vous avez choisi Format 1*
ou Format 2 …
Appuyez sur ou pour
déplacer l’image vers le haut ou
vers le bas
Appuyez pour quitter la fonction
FORMAT
*Il n’est pas possible de déplacer
vers le haut et le bas les images
format 4:3.
*REMARQUE ! Pour des informations supplémentaires
sur la connexion des enceintes au téléviseur,
reportez-vous au chapitre « Panneau de prises »
à la page 40 du Manuel de référence.
FORMAT
EXIT
Formats d’image disponibles
FORMAT 1 … Pour des images de télévision standard.
Trois variantes sont possibles : 4:3, 15:9 et
Panoramic view (pour l’image la plus large).
FORMAT 2 … Pour des images au format boîte aux
lettres. Lorsque vous sélectionnez FORMAT 2,
l’image est automatiquement ajustée verticalement.
On a ainsi la certitude que les noms des chaînes
ou les sous-titres s’ils apparaissent dans l’image
diffusée seront visibles.
FORMAT 3 … Pour des images grand écran 16:9.
FORMAT 3 est généralement sélectionné
automatiquement. Si ce n’est pas le cas,
vous pouvez le sélectionner manuellement.
Télétexte
10
Si vous sélectionnez une chaîne qui offre
un service télétexte, le téléviseur permet
d’accéder aux pages télétexte et à
toutes les sous-pages reliées à ces pages.
Fonctions de base du télétexte
Les touches fléchées de la Beo4 et la
barre des menus en haut de l’écran vous
aident à vous diriger en une seule étape
vers la page de votre choix. Lorsque
vous y arrivez, vous pouvez mettre le
défilement des sous-pages sur pause
afin de les lire à votre propre rythme.
> Appuyez sur TEXT pour accéder au télétexte
et sur EXIT pour quitter le télétexte.
Le téléviseur peut mémoriser vos pages
favorites, afficher les messages cachés
et vous aider à passer au service de
télétexte d’une autre chaîne. Afin de
faire apparaître en premier vos pages
télétexte préférées quand vous
appelez télétexte, sauvegardez-les en
tant que pages MEMO.
Naviguer à travers les pages de télétexte à
l’aide de la barre de menus située en haut
de la page de télétexte.
Pour passer à une nouvelle page …
> Entrez le numéro de la page que vous souhaitez
voir ou …
> … appuyez sur
pour déplacer le curseur en
surbrillance vers PAGE.
> Appuyez sur ou pour naviguer entre les
pages, et maintenez la touche enfoncée pour
naviguer plus rapidement.
> Appuyez sur GO pour aller aux pages d’index
(100, 200, 300, etc.).
Pour passer à un autre service télétexte …
> Appuyez sur pour déplacer le curseur en
surbrillance vers PROGRAM. En cas de création
antérieure de pages MEMO, la mention MEMO
est mise en surbrillance lorsque vous activez le
télétexte. Appuyez sur ou pendant que
MEMO est en surbrillance pour trouver PROGRAM.
> Appuyez sur GO pour faire apparaître une liste
de chaînes.
> Appuyez sur ou pour trouver la chaîne désirée.
> Appuyez sur GO pour passer à un autre service
télétexte.
REMARQUE ! Si votre téléviseur est connecté à un
autre téléviseur par l’intermédiaire d’un câble BeoLink,
ces téléviseurs ne partagent pas les pages MEMO.
Les pages MEMO doivent être stockées manuellement
dans chaque téléviseur connecté.
PAGE PROGRAM HALT
P100
BBC
S100
REC
SETUP REVEAL
Wed 13 Oct
12:39:34
PAGE PROGRAM HALT REC SETUP REVEAL
P100
BBC
S100
Wed 13 Oct
12:39:34
Pour arrêter le défilement des sous-pages …
> Appuyez sur STOP pour arrêter le défilement
des sous-pages, ou …
> … déplacez le curseur vers HALT et appuyez sur GO.
HALT est remplacé par un jeu de quatre chiffres.
> Utilisez et pour aller à la sous-page que
vous souhaitez voir ou …
> … saisissez-en le numéro à l’aide des touches
numériques de la Beo4.
> Appuyez sur GO pour relancer le défilement des
pages.
Pour révéler des messages cachés et autres …
> Appuyez sur pour déplacer le curseur en
surbrillance vers REVEAL.
> Appuyez sur GO pour afficher tout texte caché
sur la page en cours.
11
Mémoriser les pages de
télétexte préférées
Neuf pages MEMO sont disponibles pour le
service télétexte de chaque chaîne de télévision.
Pour créer une page MEMO …
> Appelez une page que vous consultez souvent.
> Appuyez sur ou pour déplacer le curseur le
long de la barre de menus jusqu’à SETUP puis
appuyez sur GO. Les 9 emplacements MEMO
disponibles sont indiqués par des numéros.
Le premier est mis en surbrillance.
> Appuyez sur GO pour mémoriser la page actuelle.
Le curseur se déplace vers l’emplacement MEMO
disponible suivant.
> Utilisez les touches numériques de la Beo4 pour
sélectionner la page de télétexte suivante que
vous souhaitez mémoriser.
> Recommencez l’opération pour chaque page
que vous souhaitez mémoriser.
> Pour quitter la fonction MEMO, appuyez sur
ou pour déplacer le curseur vers BACK et
appuyez sur GO.
> Appuyez sur EXIT pour quitter le télétexte.
Utilisation quotidienne des pages MEMO
Vous pouvez éventuellement avoir besoin de
consulter rapidement vos pages MEMO du
télétexte, par ex. si vous vous rendez à votre
lieu de travail et que vous souhaitez consulter
les informations concernant la circulation
routière sur un service télétexte.
Pour visualiser des pages MEMO …
> Appuyez sur TEXT pour afficher le télétexte.
> Appuyez sur ou pour parcourir les pages
MEMO.
> Appuyez sur EXIT pour quitter le télétexte.
Pour supprimer une page MEMO …
> Appuyez sur ou pour déplacer le curseur
jusqu’à SETUP puis appuyez sur GO.
> Déplacez le curseur vers la page MEMO que
vous souhaitez effacer puis appuyez sur la
touche jaune.
> Appuyez à nouveau sur la touche jaune pour
confirmer.
Pour voir les sous-titres en télétexte …
Si vous souhaitez faire apparaître automatiquement
des sous-titres en télétexte disponibles pour une
chaîne donnée, mémorisez la page de sous-titres
en télétexte en tant que page MEMO 9.
PAGE MEMO1
P100
BBC
HALT
S100
REC
SETUP
Wed 13 Oct
PAGE MEMO2
P100
BBC
REVEAL
12:39:34
HALT REC SETUP REVEAL
S100
Wed 13 Oct
12:39:34
Utilisation de groupes
12
Si vous avez mémorisé de nombreuses
chaînes de télévision et programmes
de radio* et que vous souhaitez obtenir
rapidement vos chaînes ou programmes
préférés sans parcourir la liste à chaque
fois, vous pouvez les réunir dans un
groupe. Vous n’aurez plus besoin de
parcourir des chaînes que vous
n’utilisez pas.
Nommez les groupes en fonction des
personnes qui les regardent « Papa »
ou « Marie » ou selon le type de chaînes
incluses, comme « Informations » ou
« Sports ».
Après avoir créé et sélectionné un
groupe particulier, vous ne parcourez
que les chaînes de télévision et les
programmes de radio qui appartiennent
à ce groupe. Passez à un groupe
différent pour examiner une autre
série de chaînes ou passez de l’option
GROUPS à l’option TV pour afficher
l’ensemble des chaînes réglées.
Lorsque vous changez d’un programme
de télévision à un programme de radio
dans un groupe, l’écran s’éteint et
affiche votre choix pour la radio.
*REMARQUE ! La radio est uniquement disponible si
votre téléviseur est équipé du module FM ou FM/DAB
en option
Sélectionner des chaînes
appartenant à un groupe
Créer des groupes
Vous pouvez accéder à vos groupes en activant
le mode groupe. Appuyez sur les touches
fléchées pour sélectionner le groupe que
vous cherchez, puis parcourez les chaînes de
ce groupe.
Appuyez pour allumer le
téléviseur ou …
… appuyez pour allumer la radio
TV
RADIO
Déplacez-vous vers la gauche ou
la droite jusqu’à ce que vos
groupes s’affichent
Lorsque vous trouvez le groupe
désiré, appuyez sur GO pour le
sélectionner
GO
Parcourez les chaînes de ce
groupe particulier en montant
ou en descendant
Saisissez le numéro du
programme voulu à l’aide
des touches numériques
Déplacez le curseur vers la gauche
ou la droite pour passer d’un
groupe à l’autre et appuyez sur
la touche GO pour afficher le
groupe qui vous intéresse
Pour afficher la liste des
programmes du groupe actuel,
appuyez sur la touche GO en
mode groupe et maintenez-la
enfoncée. Pour sélectionner
toutes les chaînes accessibles,
appuyez sur TV.
0–9
GO
Il est possible de créer jusqu’à huit groupes
différents. Chaque groupe peut contenir
jusqu’à 18 programmes. Le même programme
peut être mémorisé dans plusieurs groupes.
> Appuyez sur TV pour allumer le téléviseur ou
sur RADIO pour allumer la radio.
> Appuyez sur MENU pour afficher le menu SETUP,
PROGRAM GROUPS est déjà en surbrillance.
> Appuyez sur GO pour afficher le menu
PROGRAM GROUPS.
> Appuyez sur pour déplacer le curseur vers un
groupe vide et appuyez sur la touche verte afin
de pouvoir nommer un nouveau groupe.
> Appuyez sur ou pour sélectionner les
caractères.
> Appuyez sur ou pour passer au caractère
précédent ou suivant.
> Appuyez sur GO pour mémoriser le nom et
appuyez à nouveau sur GO pour pouvoir copier
des chaînes dans le nouveau groupe.
> Appuyez sur ou pour rechercher une
chaîne que vous souhaitez copier dans le
nouveau groupe.
> Appuyez sur pour copier une chaîne de
télévision dans votre groupe.
> Appuyez sur GO pour mémoriser votre groupe
quand vous avez fini de copier des chaînes.
> Appuyez sur STOP pour revenir aux menus
précédents ou appuyez sur EXIT pour quitter
tous les menus.
13
Déplacer des chaînes à l’intérieur d’un groupe
TV SETUP
PROGRAM GROUPS
PROGRAM GROUPS
TUNING
GROUP1
TIMER RECORDING
...
PLAY TIMER
...
OPTIONS
...
STAND POSITIONS
...
...
GROUP1
. . .
. . .
...
select
...
GO
name
new group
PROGRAM GROUPS
A
character
next
accept
GO
PROGRAM GROUPS
MY GROUP
...
name
move
create
GO
COPY TV
TO MY GROUP
1 DR2
2 TV2
3........
4 EUROSPORT
5 ZDF
6 ARD
7........
..
..
15 SAT 1
16 SVT 2
17 NRK
18 TV4
DR2
SKY NEWS
ZDF
RADIO 2
BBC
copy
accept
GO
move
create group
GO
Vous pouvez changer l’ordre dans lequel vos
chaînes apparaissent à l’intérieur d’un groupe
et supprimer des chaînes dans un groupe.
> Appuyez sur TV pour allumer le téléviseur ou
sur RADIO pour allumer la radio.
> Appuyez sur MENU pour afficher le menu SETUP,
PROGRAM GROUPS est déjà en surbrillance.
> Appuyez sur GO pour afficher le menu
PROGRAM GROUPS.
> Appuyez sur pour mettre un groupe en
surbrillance et appuyez sur GO pour le sélectionner.
> Appuyez sur pour mettre en surbrillance la
chaîne que vous souhaitez déplacer ou supprimer.
> Appuyez sur pour sortir la chaîne de la liste et
appuyez sur ou pour la déplacer vers sa
nouvelle position.
> Appuyez sur pour remettre la chaîne sur la
liste ou appuyez sur la touche jaune pour la
supprimer. Lorsque vous supprimez une chaîne
de la liste, les chaînes restantes se resserrent.
> Si la chaîne (ou le programme) a été interverti(e)
avec une autre chaîne (un autre programme),
il faut déplacer cette dernière (ce dernier) vers
une nouvelle position.
> Après avoir terminé de déplacer ou de supprimer
des chaînes dans un groupe, appuyez sur GO
pour mémoriser le groupe.
> Appuyez sur STOP pour revenir aux menus
précédents ou appuyez sur EXIT pour quitter
tous les menus.
NEWS
DR1
DR2
TV2
BBC
CNN
ZDF
RTL7
EUROSPRT
group
select
GO
Utilisation de la radio
14
Si votre téléviseur est équipé du
module FM en option, il se règle
automatiquement sur tous les
programmes de radio disponibles
lors de la première installation.
Ecouter des programmes réglés
Voir la liste de tous les programmes
Pour activer la radio intégrée, choisir RADIO
comme source. La sélection du dernier
programme que vous avez écouté est
automatique.
Sélectionnez l’option RADIO comme source et
appelez une liste de programmes pour avoir
une vue d’ensemble des programmes de
radiodiffusion accessibles.
Si votre téléviseur est équipé du module
FM/DAB en option, les programmes
DAB sont automatiquement réglés au
cours de la première installation.
Appuyez pour allumer la radio.
Une fois les programmes réglés,
vous pouvez soit activer la radio et
parcourir les programmes réglés,
soit entrer le numéro du programme
désiré soit afficher la liste à l’écran et
y trouver le programme désiré.
… entrez le numéro du programme
que vous souhaitez écouter
0–9
Appuyez pour voir le nom ou le
numéro du programme actuel
GO
En appuyant sur 0, vous passez
du programme de radio actuel
au programme précédent
0
Appuyez sur la touche d’une
autre source, par ex. TV pour
passer aux chaînes de télévision
TV
Si vous avez créé un groupe de
programmes, vous pouvez également
appeler des listes de programmes
correspondant à vos groupes.
RADIO
Parcourez les programmes réglés
disponibles en montant ou en
descendant, ou …
Appuyez pour allumer la radio
RADIO
Appuyez sur la touche et
maintenez-la enfoncée pour
afficher une liste de programmes
de radio à l’écran
GO
Appuyez sur ou pour parcourir
les « pages » de la liste de chaînes
Pour sélectionner une chaîne,
entrez le numéro de chaîne ou …
0–9
… appuyez jusqu’à ce que le
programme désiré soit en
surbrillance
Appuyez pour allumer la chaîne
choisie, ou …
… appuyez pour quitter le menu
REMARQUE ! Pour plus d’informations sur la
manière de régler des programmes supplémentaires,
reportez-vous au chapitre « Ajouter ou régler
à nouveau des chaînes/programmes » à la page
26 du Manuel de référence.
GO
EXIT
15
Afficher la liste de programmes
d’un groupe particulier …
Appuyez pour allumer la radio
RADIO PROGRAM LIST
RADIO
Appuyez sur ou à plusieurs
reprises pour parcourir vos groupes
Appuyez pour afficher le groupe
choisi
GO
Appuyez sur la touche et
maintenez-la enfoncée pour
afficher la liste de programmes
du groupe concerné
GO
Appuyez sur ou pour voir la
liste de chaînes d’autres groupes
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
P1
P2
P3
P4
STRUER
MVEST
........
........
BBC1
........
SR1
SR2
SR3
........
VIBORG
NRK1
NRK2
NRK3
more
GERNO VERSI FOLLOW EPIUM
RADIO 3
BBC CLASSIC
BBC National DAB
select
GO
La liste de programmes de radio est maintenant
appelée. Elle vous donne un aperçu de l’ensemble
des programmes de radio à votre disposition.
Les programmes DAB réglés apparaissent avec les
programmes FM sur la liste.
MY RADIO
P1
P2
P3
RADIO MW
NRK
BBC
SR1
group
select
GO
Liste de groupes… Les programmes sélectionnés
pour un groupe figurent également dans les listes
pour tous les programmes réglés.
Au cours de la première installation, vous êtes
invité à choisir votre réglage d’affichage radio
préféré. Votre choix détermine ce qu’affiche
l’écran pendant que vous écoutez la radio.
Le système de code PIN
16
Le système de code PIN est prévu pour
rendre impossible l’utilisation de votre
téléviseur pour quelqu’un qui ne connaît
pas le code PIN. Vous choisissez si le
système de code secret doit être activé
ou non.
Lorsque le système de code PIN est
activé et que le téléviseur a été
débranché du secteur pendant
15 à 30 minutes, le système de
code PIN devient actif.
Lorsque le téléviseur est rebranché et
mis sous tension, il se met hors tension
automatiquement après quatre minutes.
En entrant le code PIN, le téléviseur
revient à la normale.
Activer le système de code PIN
Appelez le menu TV SETUP à l’écran, activez
le menu PINCODE et choisissez parmi les sousmenus. Si vous souhaitez désactiver le système
de code PIN, vous pouvez le faire en supprimant
votre code PIN.
Pour activer le système de code PIN …
> Appuyez sur MENU pour afficher le menu TV
SETUP.
> Appuyez sur deux fois puis sur STOP.
Le menu PINCODE apparaît à l’écran.
> Utilisez les touches numériques ou
de la
Beo4 pour entrer les quatre chiffres de votre code.
Appuyez sur pour revenir à des chiffres que
pour
vous souhaitez corriger et utilisez ou
les modifier.
> Appuyez sur GO après le dernier chiffre.
> Entrez à nouveau votre code pour le confirmer
puis appuyez à nouveau sur GO. Si les deux
codes ne correspondent pas, les champs
d’entrée sont effacés et vous devez à nouveau
entrer le code.
Pour modifier ou supprimer le code PIN …
> Appuyez sur MENU pour afficher le menu TV
SETUP.
> Appuyez sur deux fois puis sur STOP.
Le menu PINCODE apparaît à l’écran.
> Entrez le code PIN correct et appuyez sur GO.
DELETE PINCODE est en surbrillance.
> Pour supprimer votre code, appuyez sur GO.
> Pour modifier votre code, appuyez sur pour
mettre en surbrillance NEW PINCODE et
appuyez sur GO. Entrez le nouveau code en
utilisant les touches numériques ou
et
appuyez sur GO. Entrez le code à nouveau pour
le confirmer.
REMARQUE ! Si vous modifiez votre code PIN plus
de cinq fois au cours d’une période de trois heures,
le menu PINCODE devient inaccessible pendant
trois heures, en supposant que le système reste
sous tension pendant ce temps. La mise hors
tension du système rallonge le délai.
PINCODE
PINCODE
0. . .
CONFIRM PINCODE
. . . .
next
accept
GO
Si vous appuyez par inadvertance sur une
mauvaise touche lors de la saisie du code,
appuyez sur STOP. La saisie est annulée et
les champs remis à zéro.
PINCODE
DELETE PINCODE
NEW PINCODE
select
GO
17
Utiliser votre code PIN
Si votre téléviseur a été débranché du secteur
pendant 15 à 30 minutes, le téléviseur vous
invite à entrer votre code PIN quand vous
l’allumez. Il est possible que vous ne puissiez
pas allumer le téléviseur immédiatement,
il faut alors attendre environ 30 secondes
et essayer à nouveau.
IMPORTANT ! Si votre téléviseur vous invite à
entrer un code PIN la première fois que vous
l’allumez, veuillez contacter votre revendeur
Bang & Olufsen.
Lorsque votre téléviseur est allumé …
> Saisissez les chiffres du code à l’aide des
touches numériques ou
.
> Appuyez sur GO lorsque le dernier chiffre est entré.
> Votre téléviseur est remis en service.
0. . .
Si, après cinq essais, le code est toujours erroné,
le téléviseur est mis complètement hors service
pour trois heures.
Si vous avez oublié votre code PIN …
> Contactez un revendeur Bang & Olufsen afin
d’obtenir un mastercode à cinq chiffres.
> Lorsque le téléviseur vous invite à saisir votre code
PIN, appuyez sur la touche et maintenez-la
enfoncée pour afficher le menu MASTERCODE.
> Saisissez les chiffres du code au moyen des touches
et appuyez sur GO pour
numériques ou
désactiver le code PIN et réactiver le téléviseur.
Pour utiliser à nouveau votre système de
code PIN …
> Suivre la procédure d’activation du système de
code PIN.
REMARQUE ! Si vous oubliez ou perdez votre code,
contactez votre revendeur Bang & Olufsen. Votre
revendeur peut vous fournir un mastercode qui
désactive votre code PIN.
PINCODE
PINCODE
next
accept
GO
MASTERCODE
MASTERCODE
0. . . .
next
accept
GO
Entretien
18
L’entretien normal, comme par ex.
le nettoyage du téléviseur, incombe à
l’utilisateur. Afin d’obtenir les meilleurs
résultats, suivez les instructions à droite.
Votre revendeur Bang & Olufsen se
fera un plaisir de vous communiquer
toutes recommandations relatives à
l’entretien ordinaire.
Nettoyage
Ne jamais utiliser d’alcool ou d’autres solvants pour
nettoyer une partie quelconque du téléviseur
Surfaces du coffret
Retirez la poussière des surfaces à l’aide d’un chiffon
sec et doux. Retirer les taches de gras ou de saletés
plus résistantes avec un chiffon doux, sans peluches,
trempé dans une solution d’eau contenant quelques
gouttes de détergent doux, comme par ex. du liquide
vaisselle, puis bien essoré.
Ecran à revêtement anti-reflets …
Pour nettoyer l’écran de télévision, utilisez un
nettoyant liquide doux pour vitres (sans alcool).
Afin que l’écran conserve les meilleurs résultats,
veiller à ce qu’aucune rayure ou trace de liquide
nettoyant ne reste sur l’écran.
Beo4
Essuyez la télécommande Beo4 à l’aide d’un
chiffon doux, sans peluches, humide et qui a été
bien essoré.
Le cache des enceintes peut également être
nettoyé à l’aide d’un aspirateur réglé sur la
puissance la plus faible.
Changement des piles de la Beo4
Lorsque l’afficheur de la Beo4 indique BATTERY,
il est temps de changer les piles de la télécommande.
Trois piles sont nécessaires pour la Beo4. Nous
recommandons d’utiliser uniquement des piles
alcalines de 1,5 volts (format AAA). Remplacez les
piles comme indiqué sur cette page. Maintenir les
piles en place d’un doigt jusqu’à ce que le couvercle
soit remis en place
Après avoir remplacé les piles, attendez environ
10 secondes jusqu’à ce que l’afficheur indique TV.
La télécommande Beo4 est alors prête à l’emploi.
Ne pas exposer les batteries à une chaleur excessive
comme par exemple le soleil, le feu ou une source
similiaire !
REMARQUE ! Si la vitre de l’écran frontal se fissure
ou s’ébrèche ou si elle est endommagée d’une
manière ou d’une autre, elle devra être remplacée
immédiatement, car elle peut présenter un risque
de blessure. Vous pouvez commander une vitre
d’écran frontal de remplacement chez votre
revendeur Bang & Olufsen.
2
1
3
2
1
Pour votre information …
Vos besoins en tant qu’utilisateur ont été
soigneusement étudiés tout au long du
processus de design et de développement
d’un produit Bang & Olufsen et nous nous
efforçons de rendre nos produits faciles et
agréables à utiliser.
Par conséquent, nous espérons que vous
prendrez le temps de nous faire part de vos
expériences avec votre produit Bang & Olufsen.
Tout ce que vous considérez comme important –
positif ou négatif – peut nous aider dans nos
efforts visant à perfectionner nos produits.
Merci !
Écrivez à : Bang & Olufsen a/s
BeoCare
Peter Bangs Vej 15
DK –7600 Struer
ou appelez/envoyez un fax à :
Bang & Olufsen
Customer Service
+45 96 84 45 25 (tél.)
+45 97 85 39 11 (fax)
ou envoyez un e-mail par l’intermédiaire de :
www.bang-olufsen.com
Sous réserve de modifications sans préavis des
caractéristiques techniques, des fonctions et
de leur utilisation.
3507889
0605
Printed in Denmark by Bogtrykkergården a-s, Struer
www.bang-olufsen.com

Manuels associés