▼
Scroll to page 2
of
4
DN defender TRIFLES MAKE PERFECTION Defender FreeMotion B600O Wireless Bluetooth Stereo Headset User Manual www.defender-global.com () FR Des écouteurs sans fil avec un microphone Déclaration de conformité Le fonctionnement de l'appareil (des appareils) peut étre affecté par d'importants champs statiques, électriques ou haute fréquence (instillations radio, téléphones mobiles, four a micro-ondes, décharges électrostatiques). Si cela se produit, essayez d'éloigner les appareils provoquant les interférences. Mise au rebut Ne pas éliminer cet appareil dans les déchets ménagers municipaux non triés. Les retourner au point de collecte désigné pour le recyclagy des WEEE. Se conduire ainsi aidera a préserver les ressources et a protéger I'environnement. Contacter votre revendeur ou les autorités locales pour de plus amples informations. Regles et conditions de l'utilisation sire et efficace du produit Précautions: 1. Nutiliser le produit que selon sa destination directe. 2. № раз démonter. Ce produit ne contient pas de pieces qu'on peut réparer soi-méme. Pour I'entretien ou le remplacement d'un produit défectueux, adressez-vous a la société-vendeur ou a un centre de service autorisé Defender. Lorsque vous recevez le produit, persuadez- vous de son intégrité et de I'absence d'objets qui se déplacent librement a son intérieur. 3. Le produit ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. Il peut contenir de petites pieces. 4. Ne pas laisser se trouver I'hnumidité sur le produit ou pénétrer dans son intérieur. Ne pas mettre le produit dans des liquides. 5. Ne pas exposer le produit a des vibrations et contraintes mécaniques qui peuvent mener a des accidents mécaniques du produit. En cas d'accidents mécaniques, aucune garantie n'est prévue. 6. Ne pas utiliser lorsque le produit a des détériorations visibles. Ne pas utiliser le produit notoirement défectueux. 7. Ne pas utiliser a des températures inférieures ou supérieures a celles recommandées (voir I'instruction d'utilisateur), en cas d'une humidité condensable aussi que dans un milieu agressif. 8. Ne pas mettre dans la bouche. 9. Ne pas utiliser le produit aux fins industrielles, médicales ou aux fins de production. 10. Si le produit est transporté a la température négative, il faut laisser réchauffer le produit dans un local chaud (+ 16-25 oC) pendant 3 heures avant I'exploitation. 11. Débrancher l'appareil chaque fois que vous ne I'utilisez pas pendant une longue période. 12. Ne pas utiliser l'appareil pendant la conduite d'un véhicule, s'il distrait I'attention, ainsi que dans les cas ou le débranchement de l'appareil est prévu par la loi. Plus d'informations sur les centres de service autorisés Defender sont disponibles sur le site www.defender-global.com Z HR Komplet bezicnih stereo slusalica sa mikrofonom Deklaracija slaganja Na funkcioniranje uredaja mogu da uticu staticka, elektricna ili visokofrekventna polja (radio- aparatura, mobilni telefoni, elektrostaticka praznjenja). Ako postaju smetnje, povecite distanciju od uredaja, koji izaziva smetnje. Utilizacija baterije, elektricne i elektronske opreme Ovaj znak na robi, baterijama prema robi oznacava da roba ne moze biti utilizirana zajedno sa svakodnevnima otpacima. Ovu robu neophodno dostaviti u kompaniju za skupljanje i utilizaciju elektricne i elektronske opreme. Pravila i uslove bezbednog i efikasnog koris¢enja robe Mere predostroznosti 1. Koristite robu samo u pravu svrhu. 2. Ne demontirati. Ova izradevina ne sadrzi delova, koji podlezu samostalnom remontu. Za posluzivanje i zamenu pokvarene izradevine obradajte se u trgovacku kudu ili u autorizovani servisni centar Defender. Primajudi robu, uverite se u njenoj celovitosti a takode u otsutstvu unutra stvari, koji se slobodno premestaju. 3. Ne namenjen za decu do 3 godine. Moze da sadrzi sitna dela. 4. Ne dopustajte da vlaga pada na izradevinu ili unutra. Ne opustajte izradevinu u tecnost. 5. Ne podvrgavajte izradevinu vibraciji ili mehanickom teretu, koji mogu pokvariti robu. Ako roba ima mehanicko ostecenje, garancije se ne izdaju. 6. Ne koristite izradevinu, ako ona ima vidljivo oStecenje. Ne koristite nesumnjivo pokvarenu izradevinu. 7. Ne koristite izradevinu, ako temperatura je visa ili niza od toga, $to preporuceno u uputstvu za korisnika. Ne koristite izradevinu, ako postaja kondenzovana vlaga, a takode u agresivnoj sredini. 8. Ne uzimajte izradevinu u usta. 9. Ne koristite izradevinu u industrijskom, medicinskom ili proizvodnom cilju. 10. Ako izradevina je bila transportirana pri odrecnoj temperaturi, pre pocetka ekspluatacije neophodno da roba se zagreje u toploj prostoriji (+16-25 °C) 3 sata. 11. Iskopcavajte uredaj svaki put, kada ne planirate ga koristiti dugo vremena. 12. Ne koristite izradevinu u toku vodenja prevozna sredstva, ako uredaj odvlaci paznju, a takode kada iskljucivanje predvideno zakonom. Detaljniju informaciju o servisnim centrima Defender mozete dobiti na www.defender-global.com KAZ Сымсыз стерео кулаккапты микрофоны Сэйкест!к декларациясы Курылеяынын (курыляылардын) жумыс 1стеутне статикалык, электрлик немесе жотары жимлкт ергстер (радиоаппаратура, уялы телефондар, шатын толкынды пештер, электростатикалык разрядтар) эсер ету! мумкин. Туындатан кезде, кедерп келпретн курылтыдан аракашыктыкты арттырыныз. Батарея, электрл!ик жэне электронды жабдыктарды кэдеге жарату Тауардагы, тауарта арналкан батареядаты немесе каптамадаты бул белп, тауарды " турмыстык калдыктармен бтрге кэдеге жаратута болмайтындытын билдиреди. Ол батарея, электрлик жэне электронды жабдыктарды жинау мен кэдеге жарату EE бойынша компанияларта жетк!з/лу! тис. Tayapab! Kayincis жэне тиймд! колдану тэрт!61 мен шарттары Сактык шаралары: 1. Тауарды тек пкелей татайындалуы бойынша колданыныз. 2. Белшектемен'з. Берлген буйымда езиндик жендеуге жататын белктер жок. Кызмет керсету жэне бузылтан буйымды ауыстыру сурактары бойынша сатушы-фирмата немесе РеТепаег авторластырылхан сервис орталытына жупниниз. Тауарды кабылдауда онын тутастытвына жэне шинде еркинн орын ауыстыратын заттардын жок екенине кез жетк!инз. 3. 3 жаска дейни балаларта арналмахан. Усак белшектер болуы мумкн. 4. Буйымта жэне онын ишне ылхалдын ктруипн жбермени. Буйымды суйыктыктарта салманыз. 5. TayapablH механикалык закымдалуына экелу! мумкин, буйымнын слк!ну жэне механикалык жуктелуин ж!бермензз. 6. Буйымнын керинетн закымдалуы кезнде колданбаныз. Кертнеу бузылтан курылеыны колданбаныз. 7. 7. \сынылатын температурадан темен немесе жотары температурада, конденсациялайтын ылталдылык туындатанда, сондай-ак агрессиялык ортада колданбаныз (пайдаланушы нускауын караныз). 8. Ауыз+а салута болмайды. 9. Буйымды енеркэсттк, медициналык жэне ендиистк максатта колданбаныз. 10. Егер тауардын тасымалдануы терт температурада журпзлсе, пайдалану алдында тауарта жылы белмеде (+16-25 °С) 3 сатат келеминде жылынута мумкиндик беру керек. 11. Узак уакыт аралытында колдану жоспарланбатан жатдайда, курылеыны эр жолы COHAIPIHI3. 12. Егер курыляы кениинизд! аландататын жаетдайда, келик куралын журпзу барысында, сондай-ак курылеыны сендиру занмен карастырылеан жатдайда колданбаныз. Ре?епаег авторландырыл+ан сервис орталыктары туралы толытырак акпаратты у/муму.аеТтепаег-д1оба!.сот бойынша караныз. @ LT Belaidis stereo laisvy ranky jranga Atbilstibas deklaracija lerices (iericu) funkcionésanu var ietekmét statiskie, elektriskie vai augstfrekvencu lauki (radioaparatdra, mobilie talruni, mikrovilnu krasni, elektrostatiskas izlades). Sada gadijuma palieliniet attalumu starp ierici un iekartu, kas izraisa traucgumus. Baterijy, elektros ir elektronikos jrangos utilizavimas Sis Zenklas ant prekiy, prekiy baterijy arba ant jpakavimo reikia, kad prekes negalima utilizuoti kartu su buitinémis atliekomis. Jis turi bati priduotas baterijy, elektros ir elektronikos jrangos surinkimo ir utilizavimo jmonei. Saugaus ir efektyvaus prekés naudojimo taisyklés ir salygos Atsargumo priemonés: 1. Naudoti preke tik pagal tiesiogine paskirt). 2. Neardyti. Siame gaminyje néra savarankiskai remontuotiny daliy. Sugedusio gaminio priezilros ir keitimo klausimais kreipkités j firma — pardavéja arba | autorizuotg Defender serviso centr. Priimant prekes, jsitikinkite, kad jis yra nepaliestas ir, kad viduje néra laisvai judanciy daikty. Neéra skirtas vaikams iki 3 jy mety. Sudétyje gali bati smulkiy detaliy. 4. Neleidziamas drégmés patekimas ant gaminio ir j jo vidy. Nenardinti gaminio | skyscius. Saugoti gaminj nuo vibracijos ir mechaniniy apkrovy, kurie gali sukelti mechaninius prekés pazeidimus. Mechaniniy pazeidimy atveju, prekei nesuteikiama jokiy garantijy. 6. Nenaudoti, jel matomi gaminio sugedimai. Nenaudoti neabejotinai sugedusio jtaiso. 7. Nenaudoti, jei temperatlrai yra zemesné arba aukstesné, nei rekomenduojama (Zr. naudotojo instrukcijg), atsiradus kondensavimo drégmei, taip pat agresyvioje aplinkoje. 8. Neimtij burna. 9. Nenaudoti gaminio pramoniniais, medicininiais arba gamybiniais tikslais. 10. Jei preké buvo transportuojama neigiamoje temperatiroje, pries eksploatuojant palikite preke 3 valandoms jsilti Siltoje patalpoje (+16-25 °C). 11. ISjungti jtaisa kiekvieng karta, jei neplanuojama naudoti jj ilga laiko perioda 12. Nenaudoti jtaiso transporto priemonés vairavimo metu tuo atvejy, jei jtaisas nukreipia démesj, taip pat tais atvejais, kai jtaisas turi bati iSjungtas atitinkamai su jstatymais. Detalesné informacija apie autorizuotus Defender serviso centrus yra www.defender-global.com - LV Bezvada stereo garnitura w PL Bezprzewodowy komplet stereo Atitikties deklaracija Ttaiso (jtaisy) funkcionavimg gali paveikti statiniai, elektros arba aukstyjy dazniy laukai (radijo aparatadra, mobilieji telefonai, mikrobangy krosnelés, elektrostatiniai isSlydziai). Jel atsiras trikdziai, padidinkite atstuma nuo trikdzius sukeliancio jtaiso. Bateriju, elektrisko un elektronisko iekartu utilizacija ST zZime uz preces, tas barosanas elementiem vai uz iepakojuma norada, ka $o preci un tas baterijas nedrikst utilizét kopa ar sadzives atkritumiem. Nolietota prece jdnogada uz attiecigo bateriju, elektrisko un elektronisko iekartu pienemsanas un parstrades punktu. Preces drosas un efektivas izmantosanas noteikumi un nosacijumi Drosibas zinas: 1. Izmantot preci tikai tai paredzétiem mérkiem. 2. Neizjaukt. ST ierice nesatur detalas, kuras var remontét pasu spékiem. Ar jautajumiem, kas saistiti ar bojatas ierices apkalposanu un aizvietosanu, lidzam vérsties pie pardevéja vai autorizéta servisa centra Defender. Preces pienemsanas bridi parliecinieties, ka iepakojums nav bojats un ieksa nav brivi parvietojamo priekSmetu. 3. Nav paredzéta bérniem lidz 3 gadu vecumam. Var saturét sikas detalas. 4. Nepielaut mitruma nok|dSanu uz ierices virsmu un tas ieksa. Nenogremdét ierici Skidrumos. 5. Nepak|aut ierici vibracijdm un mehaniskam slodzém, kas var novest pie mehaniskiem bojajumiem. Mehanisko bojajumu gadijuma netiek dotas nekadas garantijas uz preci. 6. Nelietot ierici ar redzamiem bojajumiem. Nelietot ierici, ja ir ieprieks zindams par tas darbibas traucéjumiem. 7. Neizmantot pie temperataram, kas ir augstakas vai zemakas par ieteiktam (skat. lietoSanas instrukciju), mitruma kondensacijas apstak|los un agresivaja vidé. 8. Nelikt muté. 9. Neizmantot ierici rGpnieciba, medicina vai razosana. 10. Gadijuma, ja prece bija transportéta negativa temperatarg, likt tai sasilt silta telpa (+16-25°C) tris stundas pirms lietosanas. 11. Izslégt ierici katrreiz, kad ir planots to ilgstosi neizmantot. 12. Neizmantot ierici transportlidzek|a vadiSanas bridi, а лепсе поуёг$ uzmanibu, ka ari izslégt ierici gadijumos, kad to paredz likums. Sikéka informacija par Defender autorizétiem servisa centriem ir piegjama majas lapa www.defender-global.com Deklaracja zgodnosci Na dziatanie urzadzenia (urzadzen) moga mie¢ wptyw silne pola statyczne, electryczne lub pola o wysokiej czestotliwosci (instalacje radiowe, telefony komaorkowe, mikrofalowki, wytadowania elektrostatyczne). Wrazie wystapienia prosimy zwiekszy¢ odlegtos¢ od urzadzen powodujacych zaktécenia. Utylizacja Nie wyrzucaé urzadzenia do ogdlnego domowego kosza na Smieci. Nalezy je oddac w specjalnym punkcie zbidrki elektrycznego I elektronicznego przeznaczonego do recyklingu. W ten sposob przyczynia sie ze sprzedawca lub odpowiednim urzedem. Uwagi dotyczace bezpiecznego i skutecznego uzytkowania produktu Ostrzezenia: 1. Uzywac produkt zgodnie z przeznaczeniem. 2. Nie rozbierad. Niniejszy produkt nie zawiera czesci, nadajacych sie do samodzielnej naprawy. W sprawach zwigzanych z obstuga lub wymiang uszkodzonego produktu nalezy sie kontaktowac ze sprzedawca lub z autoryzowanym centrum serwisowym Defender. Przy odbiorze nalezy sie upewni¢, iz urzadzenie jest jednolite i nie zawiera w srodku swobodnie przemieszczajacych sie przedmiotow. 3. Produkt nie jest przeznaczony dla dzieci w wieku ponizej 3 lat, poniewaz moze zawierac mate elementy. 4. Nie dopuszcza¢ przedostania sie wilgoci na powierzchnie i do srodka produktu. Nie zanurza¢ w wodzie. 5. Nie naraza¢ produktu na wibracje i obcigzenia mechaniczne, mogace doprowadzi¢ do uszkodzen mechanicznych produktu. Gwarancja na produkt nie jest udzielana przy wykryciu uszkodzen mechanicznych. 6. Nie uzywac produktu z widocznymi uszkodzeniami. Niedopuszczalne jest rozmysine uzycie urzadzenia ewidentnie uszkodzonego. 7. Nie uzywaé w temperaturach wyzszych lub nizszych od zalecanych (patrz instrukcje obstugi), przy skondensowaniu sie pary wodnej oraz w Srodowisku agresywnym. 8. Nie bra¢ do ust. 9. Nie uzywac produktu do celow przemystowych, medycznych lub produkcyjnych. 10. Jezeli produkt byt transportowany przy temperaturze ujemnej, przed rozpoczeciem eksploatacji nalezy pozwoli¢ urzadzeniu ogrzac sie w cieptym pomieszczeniu (+16-25°C) w ciggu 3 godzin. 11. Wytaczal urzadzenie za kazdym razem, gdy planowana jest dtuzsza przerwa w korzystaniu. 12. Nie uzywac urzadzenia podczas prowadzenia pojazdu w przypadku, gdy urzadzenie rozprasza uwage, oraz w przypadkach, gdy obowigzek wytaczenia urzadzenia jest okreslony przez prawo. Wiecej informacji o autoryzowanych centrach serwisowych Defender na stronie www.defender-global.com @ PT Headset sem fio estéreo Declaracao de conformidade A operacao do dispositivo pode ser afectada por campos estaticos, eléctricos ou de alta frequéncia fortes (instalaces de radio, telemoveis, microondas, descargas electrostaticas). Se tal ocorrer, tente aumentar a distancia dos dispositivos que provocam a interferéncia. Eliminacao Nao elimine o aparelho no lixo doméstico nao separado. Retorne-o a um ponto de recolha destinado a reciclagem de lixo electrénico (WEEE). Dessa forma, estara ajudando a preservar recursos e proteger o meio ambiente. Para mais informacdes, EE contre em contacto com o seu revendedor ou as autoridades locais. Regras e condi¢oes de uso seguro e efetivo do produto Medidas de seguranca: 1. Use o produto apenas para o fim pretendido. 2. Nao desmonte. Este produto ndo contém quaisquer partes, que pudessem ser reparados por pessoa, que nado seja o especialista. Com questdes de manutencao e para substituicdo de um produto defeituoso, entre em contato com a empresa-fornecedor ou um centro de servico autorizado Defender. Quando vocé receber o produto, certifique-se da integridade dele e da auséncia dos objetos, que movam livremente 14 dentro. Nao indicado para criangas menores de 3 anos. Pode conter pecas pequenas. 4. Nao permita liquidos ficarem sobre a superficie do produto e penetrarem no seu interior. Nao submerja o produto nos liquidos. 5. N&o exponha o produto a vibracdes e tensées mecanicas que possam resultar em danos mecanicos do produto. No caso de danificagdo mecanica nenhuma garantia de produto pode ser dada. 6. Nao use em caso que o produto tenha qualquer danos visiveis. Nao use com conhecimento de mau estado do aparelho. 7. N&o use em temperaturas acima ou abaixo do recomendado (veja 0 manual do usuario), nas condi¢des de humidade condensada, bém como num ambiente agressivo. 8. Nao cologue na boca. 9. Nao use o produto em fins industriais, médicas ou de producao. 10. Se o transporte de produto foi realizado em temperaturas baixas, antes de comecar a utilizacao deixe o produto numa sala quente (+ 16-25 °C) durante 3 horas para aquecer. 11. Desligue o aparelho cada vez que vocé nao tenciona usa-lo por um longo periodo de tempo. 12. Nao utilize o aparelho enquanto estiver dirigindo um veiculo se o aparelho esta desviando sua atencao, bém como nos casos quando o desligamento do aparelho é previsto pela lei. Para obter informacdes mais detalhadas sobre os centros de servico autorizados Defender va para o site www.defender-global.com () RO Garnitura stereo fara fir Declaratie de concordanta Asupra functionarii aparatului (aparatelor) pot sa influenteze cimpurile statice, electrice si cele de frecventa inalta (apratura radio, telefoanele celulare, cuptoarele cu microunde, descarcarile de curent electric static). In cazul aparitiei acestora mariti distanta de la aparatul, care cauzeaz aceste bruieri. Instructiuni pentru protectia mediului inconjurator Din momentul aplicarii directivelor europene 2002/96/UE in dreptul national sunt в valabile urmatoarele: Aparatele electrice si electronice nu pot fi salubrizate cu gunoiul menajer. Consumatorul este obigat conform legii sa predea aparatele electrice si I clectronice la sfarsitul duratei de utilizare la locurile de colectare publice sau Thapoi de unde au fost cumparate. Detaliile sunt reglementate de catre legistatia tarii respective. Simbolul de pe produs, in instructiunile de utilizare sau pe ambaiaj indica aceste regiementari. Prin reciclarea, revalorificarea materialelor sau alte forme de valorificare a aparatelor scoase din uz aduceti o contributie importata la protectia mediului nostru inconjurator. Regulile si conditiile de siguranta si folosire eficienta a produsului Masuri de precautie: 1. Produsul a se folosi numai cu scopul destinatiei directe. 2. Nu demontati. Acest articol nu contine piese, care pot fi reparate separat. in ceea ce priveste deservirea tehnica si shimbarea articilului defect adrsati-va la vanzatorul autorizat sau la centrul autorizat de deservire tehnica Defender. La primirea produsului convingeti-va ca dansul este integral si nu exista in interiorul dansului obiecte care se deplaseaza liber. 3. Nu este destinat copiilor sub 3 ani. Poate contine piese mici. 4. Nu admiteti accesul umiditatii pe suprafata articolului sau in interiorul dansului. Nu scufundati articolul in substante lichide. 5. Nu supuneti articolul sub influenta vibratiilor si a sarcinilor mecanice, care sunt capabile sa aduca la deteriorarea mecanica a produsului. In cazul existentei deteriorarilor mecanice, produsului nu se acorda nici un fel de garantii. 6. Nu folositi articolul in cazul prezentei deteriorarilor vizibile. Nu folositi intentionat aparatul stiind despre faptul ca este deteriorat. 7. Anu se folosi la temperaturi mai reduse sau mai inalte de cele recomandate(vezi manualul de utilizare), in cazul aparitiei umezelii condensate, si de asemenea in medii agresive. 8. Anu se introduce in gura. 9. Anu se folosi articolul in scopuri industriale, medicinale sau de productie. 10. In cazul, in care transportarea produsului a fost efectuata la temperaturi negative, inainte de a incepe exploatarea trebuie trebuie acordata posibilitatea produsului de a se incalzi la temperatura incaperii (+16-25°C) indealungul a 3 ore. 11. Deconectati aparatul de fiecare data, cand nu planificati sa i-l folositi o perioada mai indelungata de timp. 12. Nu folositi aparatul in timpul conducerii mijlocului de transport, in cazul in care, aparatul distrage atentia, si de asemenea in acele cazuri, cand deconectarea aparatului este prevazuta de legislatie. Informatii detaliate despre centrele autorizate de deservire tehnica a companiei Defender sunt accesibile pe site-ul: www.defender-global.com ® RU Беспроводные наушники с микрофоном Декларация соответствия На функционирование устройства (устройств) могут повлиять статические, электрические или высокочастотные поля (радиоаппаратура, мобильные телефоны, микроволновые печи, электростатические разряды). В случае возникновения увеличьте расстояние от устройства, вызывающего помехи. Утилизация батареек, электрического и электронного оборудования не может быть утилизирован вместе с бытовыми отходами. Он должен быть доставлен в компанию по сбору и утилизации батарейки, электрическое и ШИ электронное оборудование. Я Этот знак на товаре, батарейках к товару или на упаковке означает, что товар Правила и условия безопасного и эффективного использования товара Меры предосторожности: 1. Использовать товар только по прямому назначению. 2. Не разбирать. Данное изделие не содержит частей, подлежащих самостоятельному ремонту. По вопросам обслуживания и замены неисправного изделия обращайтесь к фирме-продавцу или в авторизованный сервисный центр Defender. Mpn npueme товара убедитесь в его целостности и отсутствии внутри свободно перемещающихся предметов. Не предназначен для детей до 3-х лет. Может содержать мелкие детали. 4. Не допускать попадания влаги на изделие и внутрь его. Не опускать изделие в жидкости. 5. Не подвергать изделие вибрациям и механическим нагрузкам, способным привести к механическим повреждениям товара. В случае наличия механических повреждений никаких гарантий на товар не дается. 6. Не использовать при видимых повреждениях изделия. Не пользоваться заведомо неисправным устройством. 7. — Не использовать при температурах ниже или выше рекомендуемых (см. инструкцию пользователя), при возникновении конденсируемой влажности, а также в агрессивной среде. 8. Не брать в рот. 9. — Не использовать изделие в промышленных, медицинских или производственных целях. 10. В случае, если транспортировка товара осуществлялась при отрицательных температурах, перед началом эксплуатации нужно дать товару согреться в теплом помещении (+16-25 °С) в течение 3 часов. 11. Выключать устройство каждый раз, когда не планируется использовать его в течение длительного периода времени. 12. Не использовать устройство при вождении транспортного средства в случае, если устройство отвлекает внимание, а также в тех случаях, когда отключение устройства предусмотрено законом. Более подробная информация об авторизованных сервисных центрах РеТепаег доступна Ha www.defender-global.com 6h SR Komplet bezicnih stereo slusalica sa mikrofonom Deklaracija slaganja Na funkcioniranje uredaja mogu da uticu staticka, elektricna ili visokofrekventna polja (radio- aparatura, mobilni telefoni, elektrostaticka praznjenja). Ako postaju smetnje, povecite distanciju od uredaja, koji izaziva smetnje. Utilizacija baterije, elektricne i elektronske opreme Ovaj znak na robi, baterijama prema robi oznacava da roba ne moze biti utilizirana zajedno sa svakodnevnima otpacima. Ovu robu neophodno dostaviti u kompaniju za r— skupljanje i utilizaciju elektricne i elektronske opreme. Pravila i uslove bezbednog i efikasnog koris¢enja robe Mere predostroznosti 1. Koristite robu samo u pravu svrhu. 2. Ne demontirati. Ova izradevina ne sadrzi delova, koji podlezu samostalnom remontu. Za posluzivanje i zamenu pokvarene izradevine obracajte se u trgovacku kudu ili u autorizovani servisni centar Defender. Primajudi robu, uverite se u njenoj celovitosti a takode u otsutstvu unutra stvari, koji se slobodno premestaju. 3. Ne namenjen za decu do 3 godine. Moze da sadrzi sitna dela. 4. Ne dopustajte da vlaga pada na izradevinu ili unutra. Ne opustajte izradevinu u tecnost. 5. Ne podvrgavajte izradevinu vibraciji ili mehanickom teretu, koji mogu pokvariti robu. Ako roba ima mehanicko ostecenje, garancije se ne izdaju. 6. Ne koristite izradevinu, ako ona ima vidljivo oStecenje. Ne koristite nesumnjivo pokvarenu izradevinu. 7. Ne koristite izradevinu, ako temperatura je visa ili niza od toga, $to preporuceno u uputstvu za korisnika. Ne koristite izradevinu, ako postaja kondenzovana vlaga, a takode u agresivnoj sredini. 8. Ne uzimajte izradevinu u usta. 9. Ne koristite izradevinu u industrijskom, medicinskom ili proizvodnom cilju. 10. Ako izradevina je bila transportirana pri odrecnoj temperaturi, pre pocetka ekspluatacije neophodno da roba se zagreje u toploj prostoriji (+16-25 °C) 3 sata. 11. Iskopcavajte uredaj svaki put, kada ne planirate ga koristiti dugo vremena. 12. Ne koristite izradevinu u toku vodenja prevozna sredstva, ako uredaj odvlaci paznju, a takode kada iskljucivanje predvideno zakonom. Detaljniju informaciju o servisnim centrima Defender mozete dobiti na www.defender-global.com » SWE Tradlos stereo headset Forsakran om overensstimmelse Anordningens funktion kan paverkas av statiska, elektriska eller hdgfrekventa falt (radioutrustning, mobiltelefoner, mikrovagor, elektrostatiska urladdningar). Om stérningar uppstar, 6ka avstandet fran anordningen som orsakar stérningar. Not om miljéskydd Efter implementeringen av EU direktiv 2002/96/EU i den nationella lagstiftningen, géller foljande: Elekriska och elektroniska apparater far inte avyttras med hushallsavfall. Konsumenter &r skyldiga att aterlamna elektriska och elektroniska apparater vid slutet EE ov dess livslangd till, for detta andamal, offentliga uppsamlingsplatser. Detaljer for detta definieras via den nationella lagstiftningen i respektive land. Denna symbol pa produkten, instruktionsmanualen eller pa forpackningen indikerar att produkten innefattas av denna bestdmmelse. Genom atervinning och ateranvandning av material bidrar du till att skydda miljén och din omgivning. Regler och villkor for sdker och effektiv anvindning av produkten Sakerhetsatgarder: 1. Anvand produkten enbart for avsett &ndamal. 2. Ta inte isér produkten. Den innehaller inga delar, som man sjalv kan reparera. For underhall och utbyte av en defekt produkt kontakta vanligen féretaget-aterforsaljaren eller ett auktoriserat Defender servicecenter. Nar du tar emot produkten, kontrollera dess integritet och attdet inte finns fritt rorliga objekt inuti. Produkten ar ej lamplig fér barn under 3 ar. Den kan innehalla sma delar. 4. Lat ingen fukt komma pa och in i produkten. Sank inte ner produkten i vatskor. Utsatt inte produkten for vibrationer och mekaniska pafrestningar som kan leda till mekaniska skador pa produkten. Ingen garanti ges for produkter som fatt mekaniska skador. 6. Anvand inte produkten om den har synliga skador. Anvand inte en uppenbart defekt produkt. 7. Anvand inte produkten vid temperaturer under eller 6ver de rekommenderade vardena (se anvandarhandboken), vid kondenserad fukt och i aggressiva miljoer. 8. Ta inte i munnen. 9. Anvand inte produkten i industriella och medicinska &ndamal. 10. Om produkten har transporterats vid laga temperaturer, lat den vdrmas upp i ett varmt rum (+ 16-25 ° C) under 3 timmar. 11. Stang av anordningen varje gang, om du inte tédnker anvdnda den under en lang tid. 12. Anvénd inte anordningen medan du k&r, om anordningen &r stérande, liksom i de fall da anordningen ska stangas av enligt lagen. Mer information om auktoriserade Defender servicecenter finns pa www.defender-global.com “ UKR Бездротова гарнитура стерео Декларащя BignosigHocTi На функщионування пристрою (пристро!в) можуть впливати статичн\, електричн! або високочастотн! поля (радюапаратура, моблльн! телефони, микрохвильов! печ, електростатични розряди, тощо). У випадку виникнення такого впливу збльште BiACTaHb в\д його джерела. Утил!защ!я батарейок, електричного 1 електронного устаткування Ця позначка на вироб, батарейках до виробу або упаковщ! позначае, що вириб не можна утилизувати з побутовими видходами. В1н повинен бути доставлений в мисце о по збору та утил!заци батарейок, електричного та електронного устаткування. Правила та умови безпечного та ефективного використання товару Запобижн! засоби: 1. Використовувати товар пльки за прямим призначенням 2. Не розбирати. Даний пристрий не м1стить частин, що п\длягають самостиному ремонту. Щодо обслуговування та зам!ни несправного виробу звертайтеся до фирми-продавця або в авторизований сервсний центр Ретепфаег. Гид час приймання товару впевнтться в його щ/сност! та видсутност! всередин! предметв, що вильно перемщуються 3. Не передбачений для дпей виком до 3-х рок!в. Може м1стити дрибн! детал! 4. Запобтгайте попадання вологи на вир!б або всередину виробу. Не занурюйте вир!б в ридину 5. Запобтайте впливу на вириб вибраци та механичних навантажень, що можуть привести до ушкодження виробу. Гарантя не надасться на вириб, що мае механичн! пошкодження. 6. Не користуйтеся виробом, якщо вн пошкоджений. 7. Не використовувати при температур! вище або нижче то! що рекомендусться в 1нструкци користувача, при виникненн! конденсованог вологи, а також в агресивному середовищ 8. Не брати до рота 9. — Не використовувати вир!б за промисловим, медичним або виробничим призначенням 10. 10. Якщо виргб транспортувався при температур! нижче 0 °С, то перед початком експлуатаци потрибно витримати вирб при температур! не нижче +16 °С протягом 3-х годин. 11. Вимикайте пристрий кожного разу, якщо планусться не використовувати його протягом довготривалого перюду 12. He використовуйте пристрий пид час управлиння транспортним засобом, якщо це в\дволкас увагу, а також у випадках, коли вудключення пристрою передбачене законодавством. Бльш детальна нформащя щодо авторизованих сервсних центрах Ретепаег доступна на canti www.defender-global.com POWER ON / OFF WIRELESS CONNECTION 1. Bluetooth \—— Settings Defender FreeMotion Password: 0000 PHONE CALL MUSIC © п . VOL + “> 3 VOL + ‹? PLAY X \ / 123-456-78-90 о © 7 | 7 I и | ” 2 О 1 REDIAL ‚ | 1х И | ВАСК / / VOL - ,” FORWARD 4 VOL - X SN 2 sec WIRED CONNECTION CHARGING rb (@® Charging ® BEL BecnpaBagHas rapHiTypa cTap3a Дэкларацыя адпаведнасц! На функцыянаванне прылады (прылад) могуць пауплываць статычныя, электрычныя або высокачастотныя пал! (радыёапаратура, мабльныя тэлефоны, микрахвалевыя печы, электрастатычныя разрады). У выпадку узникнення павяличце адлегласць ад прылады, якая выкликае перашкоды. Утыл!зацыя батарэек, электрычнага 1 электроннага абсталявання можа быць утыл!заваны разам з бытавым! адкдам!. Ён павтнен быць дастаулены у кампанию па зборы 1 утылизацы! батарэек, электрычнага 1 электроннага ШИ абсталявання. "/ Гэты знак на тавары, батарэйках да тавару або на упакоуцы азначае, што тавар не Прав!лы 1 умовы бяспечнага 1 эфектыунага выкарыстання тавару Меры засцярог!: 1. Выкарыстоуваць тавар тольк! па прамым прызначэнн!. 2. He pa3bipaub. Дадзены выраб не змяшчае частак, якия падлягаюць самастойнаму рамонту. Па пытаннях абслугоування 1 замены няспраунага выраба звяртайцеся да фирмы-прадауца або у аутарызаваны сервисны цэнтр РеТепаег. Пры прыёме тавару пераканайцеся у яго цэласнасиц! 1 адсутнасц! унутры прадметау, якия свабодна перамяшчаюцца. 3. — Не прызначаны для дзяцей да 3-х гадоу. Можа змяшчаць дробныя дэтал!. 4. — Не дапушчаць пападання в'льгаци на выраб 1 унутр яго. Не апускаць выраб у вадкасии. 5. — Не падвяргаць выраб вибрацыям 1 механтчным нагрузкам, здольным прывесщ да механичных пашкоджанняу тавару. У выпадку наяунасци механичных пашкоджанняу някитх гарантый на тавар не даецца. 6. Не выкарыстоуваць пры бачных пашкоджаннях вырабу. Не карыстацца заведама няспраунай прыладай. 7. — Не выкарыстоуваць пры тэмпературах нужэй або вышэй рэкамендуемых (гл. |нструкцыю карыстальника), пры узникненни влльгащ, якая кандэнсуецца, а таксама у агрэсуным асяродда!. 8. Не браць у рот. 9. — Не выкарыстоуваць выраб у прамысловых, медыцынских або вытворчых мэтах. 10. У выпадку, кал! транспарцроука тавару ажыццяулялася пры адмоуных тэмпературах, перад пачаткам эксплуатацы! трэба даць тавару сагрэцца у цёплым памяшканн! (+16-25 °С) на працягу 3 гадзин. 11. Выключаць прыладу кожны раз, кал не плануецца выкарыстоуваць яе на працягу доугага перыяду часу. 12. Не выкарыстоуваць прыладу пры ктраванн! транспартным сродкам у выпадку, кал! прылада адцягвае увагу, а таксама у тых выпадках, кал! адключэнне прылады прадугледжана законам. Больш падрабязная нфармацыя аб аутарызаваных сервисных цэнтрах РеТепаег даступная Ha www.defender-global.com т BG Безжични слушалки с микрофон стерео Декларация за съответствие На функционирането на устройството (устройства) могат да повлияват статически, електрически или високочестотни полета (радиоапаратура, мобилни телефони, микровълнови фурни, електростатични разряди). В случай на възникване увеличете разстоянието от устройството, предизвикващо смущения. Рециклиране на батерии, електрическо и електронно оборудване стоката не може да бъде рециклирана заедно с битови отпадъци. Тя следва да бъде доставена в компанията за събиране и рециклиране на батерии, ШИ слектрическо и електронно оборудване. " Този знак на стоката, батериите към стоката или на опаковката означава, че Правила и условия за безопасна и ефективна употреба на продукта Мерки за безопасност: 1. Използвайте продукта само по предназначение. 2. Да не се разглобява. Настоящето изделие не съдържа части, подлежащи на самостоятелен ремонт. По въпросите на обслужване и замяна на неизправно изделие се обръщайте към фирмата-продавач или в оторизирания сервизен център Defender. При получаване на стоката се убедете в нейнатацялостност и отсъствие вътре свободно движещите се предмети. Не е предназначено за деца под 3 години. Може да съдържа дребни части. 4. [la не се допуска попадането на влага на изделието и вътре в него. Не потапяйте изделието в течност. 5. — Не подлагайте изделието на вибрации и механическите натоварвания, което може да доведе към механически повреди на стоката. В случай наличие на механическите повреждания гаранцията не се разпространява на стоката. 6. Да не се използва при видими повреди на изделието. Не се използва, ако устройството е неизправно. 7. Да не се използва при температури под или над препоръчаните (виж. инструкцията за потребителя), при възникване на кондензиране на влагата, а също така в агресивната среда. 8. Да не се поглъща. 9. Да не се използва изделието в промишлени, медицински или производствени цели. 10. В случай, ако превозът на стоката се е осъществявал при отрицателни температури, пред началото на експлоатацията стоката следва да се затоплив топло помещение (+16-25 °С) в продължение на 3 часа. 11. Изключвайте устройството всеки път, когото не се планира неговото използване през продължителен период от време. 12. Да не се използва устройството при шофиране на превозно средства в случай, ако устройството отвлича вниманието, а също така в случаите, когато отключването на устройството е предвидено от закона. По-подробната информация за оторизираните сервизни центрове Ое?епфаег е достъпна Ha www.defender-global.com Ww CZ Bezdratova sluchatka s mikrofonem Prohlaseni o shodé Statické, elektrické nebo vysokofrekvencni pole (radiova zafizeni, mobilni telefony, mikrovinné trouby, elektrostatické vyboje) mohou ovlivnit fungovani tohoto zarizeni. V pripadé ruseni zvyste vzdalenost od zafizeni zplsobujiciho ruseni. Ochrana zivotniho prostredi Evropska smémice 2002/96/EG a 2006/66/EU ustanovujete nasledujici: Elektricka a в; elektronicka zarizeni stejné jako baterie nepatfi do domovniho odpadu. Spotfebitel se zavazuje odevzdat vSechna zafizeni a baterie po uplynuti jejich zivotnosti do I oiislusnych sbéren. Podrobnosti stanovi zakon pfislusné zemé. Symbol na produktu, navod k obsluze nebo baleni na toto poukazuje. Recyklaci a jinymi zpUsoby zuzitkovani prispivate k ochrané zivotniho prostredi. Podminky pro bezpecné a ucinné pouziti vyrobku Bezpecnostni opatreni: 1. Pouzivejte vyrobek pouze k stanovenému ucelu pouziti. 2. Nerozebirejte. Tento vyrobek neobsahuje zadné soucasti, které byste mohli opravovat. Pro udrzbu a vyménu vadného vyrobku obratte se na spolecnost prodejce nebo na autorizované servisni stfedisko Defender. Kdyz produkt prebirate, zkontrolujte, zda je celistvy a zda uvnitf nejsou volné se pohybujici objekty. Neni vhodné pro déti do 3 let. Tento vyrobek mize obsahovat malé soucésti. 4. Ne dopoustéjte zasahu vlahy na vyrobek a dovnitf. Neponorujte vyrobek do kapalin. Nevystavujte vyrobek vibracim a mechanickému zatizeni, které by mohly zpUsobit mechanické poskozeni vyrobku. V pfipadé mechanického poskozeni na vyrobek se nevztahuje zadna zéruka. 6. V pripadé viditelnych poskozeni tento vyrobek nepouzivejte. Nepouzivejte zjevné vadny vyrobek. 7. Nepouzivejte pfi teplotach nad nebo pod doporucenou teplotou (viz Navod k pouziti), pri vzniku kondenzované vlhkosti a v agresivnim prostredi. 8. Neberte Usty. 9. Nepouzivejte vyrobek pro primyslové, |ékafské a vyrobni Gcely. 10. Pokud se preprava zbozi provadi pri nizkych teplotéach, pred pouzitim nechte zbozi ohrat v teplé mistnosti (+ 16-25 °C) po dobu 3 hodin. 11. Vypnéte vyrobek pokazdé, kdyz neplanujete jej pouzit pro delsi dobu. 12. Nepouzivejte vyrobek pri fizeni vozidla, pokud vyrobek je rusivy, a v pripadech, kdyz vypnuti zafizeni je stanoveno zakonem. Vice informaci o autorizovanych servisnich centrech je k dispozici na strankach www.defender-global.com ® DE Kabellose Kopfhérer mit Mikrophon Stereo # EN Wireless stereo headset Konformitat Unter Einwirkung von starken statischen, elektrischen oder hochfrequenten Feldern (Funkanlagen, Mobiltelefone, Mikrowellen-Entladungen) kann es zu Funktionsbeeintrachtigungen des Gerates (der Gerate) kommen. Versuchen Sie in diesem Fall, die Dstanz zu den stérenden Geraten zu vergroBern. Entsorgung Dieses Gerat nicht im unsortierten Hausmdll entsorgen. An einer ausgewiesenen Sammelstelle fir Elektro- und Elektronik-Altgerdte entsorgen. Dadurch tragen Sie zum Schutz der Ressourcen und der Umwelt bei. Flr weitere Information wenden Sie sich EE bitte an Ihren Handler oder die 6rtlichen Behdrden. Regeln und Bedingungen fiir sichere und effektive Nutzung der Ware: VorsichtsmaBBnahmen: 1. Die Ware nur bestimmungsgemaB nutzen. 2. Nicht zerlegen. Dieses Erzeugnis enthalt keine Bestandteile, die selbstéandig repariert werden kénnen. Wegen der Wartung und Austausch des fehlerhaften Erzeugnisses wenden Sie sich an den Verkdufer oder das autorisierte Service-Zentrum von Defender. Bei Entgegennahme der Ware Uberzeugen Sie sich bitte, dass die Ware unversehrt ist und sich keine frei beweglichen Teile im Inneren vorhanden sind. 3. Vor Kindern bis 3 Jahre fernhalten. Das Erzeugnis kann kleine Teile enthalten. 4. Das Eindringen von Feuchte auf das Erzeugnis und in das Innere vermeiden. Das Erzeugnis nicht in die Flissigkeit tauchen lassen. 5. Das Erzeugnis nicht den Vibrationen bzw. mechanischen Belastungen aussetzen, die die mechanischen Schaden verursachen kénnen. Bei mechanischen Schaden wird keine Garantie Gbernommen. 6. Bei sichtbaren Schaden nicht nutzen. Das wissentlich nicht intakte Erzeugnis nicht nutzen. 7. Nicht unter bzw. Giber den angegebenen Temperaturen (s. hierfir Gebrauchsanweisung), sowie bei Bildung von Kondensat und in aggressiven Medien nutzen. 8. Nicht in den Mund nehmen. 9. Die Waren nicht fur gewerbliche, medizinische oder betriebliche Zwecke nutzen. 10. Bei Transport der Ware unter den Minustemperaturen, die Ware vor Inbetriebnahme im warmen Raum (+16-25 °C) ca. 3 Stunden erwarmen lassen. 11. Das Gerat jedes Mal abschalten, wenn sein dauernder Betrieb nicht geplant ist. 12. Das Gerat nicht beim Fahren eines Fahrzeuges nutzen, soweit es die Aufmerksamkeit ablenkt sowie in den gesetzlich vorgesehenen Fallen. Nahere Informationen Uber die autorisierten Service finden Sie auf der Webseite www.defender-global.com. Declaration of Conformity Operation of device (devices) may be affected by strong static, electrical or high-frequency fields (radio installations, mobile telephones, microwaves, electrostatic discharges)/ If occurs, Try increasing the distance from the devices causing the interface. Disposal of batteries, electrical and electronic equipment This sign on the product, its batteries or package indicates that the product cannot be disposed together with domestic waste. It should be delivered to an appropriate batteries, electrical and electronic equipment collecting and recycling company. Terms and conditions of safe and efficient use of the product Usage precautions: 1. Use the product for its intended purpose only. 2. Do not disassemble. This product does not contain parts that are entitled to self-sufficient repair. On the question of maintenance and replacement of a failed item apply to a dealer or Defender authorized service center. While receiving the product make sure that itis unbroken and there are no freely moving objects inside the product. Keep away from children under the age of 3. May contain small parts. 4. Keep away from humidity. Never immerse the product in liquids. Keep away from vibrations and mechanical stresses, which can cause mechanical damaging of the product. In case of mechanical damage no warranties are provided. 6. Do not use in the presence of visual damage. Do not use when the product is obviously defective. 7. Do not use the product at temperatures below and above recommended temperatures (see the operation manual), under the conditions of humidity evaporation, as well as in hostile environment. 8. Do not put into the mouth. 9. Do not use the product for industrial, medical or manufacturing purposes. 10. In case when shipment of the product was conducted in subzero temperatures, then before operating, the product should be kept in a warm placement (+16-25°C or 60-77°F) within 3 hours. 11. Turn off the device each time, when it is not planned to use it for extended period of time. 12. Do not use the device while driving the vehicle, if it is diverted attention, and in other cases when the law obliges you to turn off the device. For the detailed information on Defender authorized service centers, please, visit: www.defender-global.com ® Е5 Los auriculares inalambricos estéreo Declaracion de conformidad El funcionamiento del dispositivo (dispositivos) puede verse afectado por estatica fuertes, campos eléctricos o de alta frecuencia (instalaciones de radio, teléfonos méviles, microondas, descargas electrostaticas). Si esto ocurre, intente aumentar la distancia de los dispositivos que causan la interferencia. Eliminacion No deseche este aparato como residuo doméstico convencional. Devuélvalo a un punto de recogida de reciclado de piezas eléctricas y electrénicas WEEE. Con ello ayudara a preservar los recursos naturales y a proteger el medio ambiente. Contactar IE con su vendedor o las autoridades locales para obtener més informacion. Reglas y condiciones del uso seguro y eficaz del producto Medidas de precaucion: 1. Utilice el producto como es debido directamente. 2. No despiece el producto. El producto no contiene piezas que se puedan reparar de forma independiente. En lo que se refiere al mantenimiento y sustitucién del articulo defectuoso pdngase en contacto con la empresa vendedora o con el servicio de asistencia técnica autorizado Defender. Al aceptar el producto asegurese de su integridad y de que dentro no haya objetos que se muevan con facilidad . 3. No esta destinado para el uso de los nifios menores de 3 afios. Puede contener piezas pequenas. 4. Evite que la humedad pase sobre el producto y dentro de él. No ponga el producto en liquidos. 5. No someta el producto a vibraciones ni a cargas mecanicas que puedan causar lesiones mecanicas del articulo. En el caso de que haya lesiones mecanicas no se ofrecerd ninguna garantia para el producto. 6. No use el producto si tiene defectos visibles. No use dispositivos obviamente defectuosos. 7. No use el producto a temperaturas mas bajas ni mas altas que las recomendadas (ver el manual del usuario), asi como en casos de humedad condensada y en el medio agresivo. 8. No ponga el producto en la boca. 9. No utilice el producto para fines industriales, médicos o productivos. 10. En el caso de que el transporte del producto se haya efectuado a temperaturas bajo cero, antes de empezar a explotar el producto deje que éste se caliente en un local caluroso (+16-25 °C) durante 3 horas. 11. Apague el dispositivo cada vez que no planea utilizarlo durante un largo periodo de tiempo. 12. No utilice el dispositivo mientras conduzca un vehiculo si el dispositivo desvia su atencion, asi como en los casos en que la desconexidn del dispositivo esta prevista por la ley. La informacién mas detallada sobre los servicios de asistencia técnica autorizados Defender esta disponible en la siguiente pagina web: www.defender-global.com & EST Juhtmeta stereokorvaklappid mikrofoniga 2/7. + Л ПП = ‘м СЭ ес М Staatilised, elektri- voi kérgsagedusvéljad (raadioseadmed, mobiiltelefonid, mikrolaineahjud, elektrostaatilised laengud) voivad mojutada seadme (seadmete) funktsioneerimist. Hairete korral suurendada kaugus seadmest mis pdhjustab haireid. „| 2 Akude, elektri- ja elektr taastumine See siimbol tootel, toote patareitel voi pakendil tahendab, et toodet ei tohi taastuda koos olmejaatmetega. Teda tuleb tarnida patereite, elektri- ja elektroonikaseadmete kogumise ja taastumise ettevotesse. mC J Toodet ohutu ja efektiivse kasutamise tingimused Ettevaatusabindud: 1. Kasutage toodet Uksnes sellel ettenahtud eesmargil. 2. Arge lammutage. See toode ei sisalda sobivaid iseseisvale remondile osi. 3. Hoolduse ja defektse toote asendamise puhul, palun vétke Ghendust ettevotte- edasimiiUjaga voi autoriseeritud Defender teeninduskeskusega. Toote katte saamisel, kontrollige tema terviklus ja selles vabalt lilkuvate objektide puudumine. 4. Eisobi alla 3-aastastele. V6ib sisaldada vaikseid osi. Ara laske niiskust toote sisse. Arge raputage toote vedelikku. 6. Arge jatke toodet vibratsioonile ja mehaanilise pingele, mis vib p&hjustada toote mehaanilised vigastused. Toote mehaaniliste kahjustuste korral jaab toode ilma garantiita. 7. Arge kasutage toodet nahtavate kahjustuste puhul. Arge kasutage defektne seadet. 8. Arge kasutage (le vai alla soovitatava temperatuuril (vt. Kasutusjuhend), kondenseerunud niiskuse ja agressiivse keskkonna puhul. 9. Arge vétke suhu. 10. Arge kasutage toodet tédstuse, meditsiini voi tootmise eesmargil. 11. Kui toote transporteerimine toimus madalal temperatuuril, enne toodet kasutamist tuleb seda soojendama soojas ruumis (+ 16-25°C) 3 tundi jooksul. 12. Lilitage seade vélja iga kord, kui seda ei kasutatakse pikkal ajal. 13. Arge kasutage seadet sdiduki juhtimisel, juhul kui seade héirib tihelepanu, ja juhul, kui seadme valjalllitus on seadusega ettendhtud. Lisateaved autoriseeritud Defender teeninduskeskustest on kattesaadavad siin: www.defender-global.com + FI Langaton stereo kuulokemikrofoni Vaati t | i t dist Laitteen (laitteiden) toimintaan voivat vaikuttaa staattiset, séhko- tai korkeataajuiset kentat (radiolaitteet, matkapuhelimet, mikroaaltouunit, sdhkdstaattiset purkaukset). Niiden esiintyessa liséa etdisyytta hairidon aiheuttavaan laitteeseen. Ympaéristonsuojelua koskeva ohje Siita lahtien, kun Euroopan unionin direktiivi 2002/96/EU ja 2006/66/EU otetaan kayttoon kansallisessa lainsaadanndssa, patevat seuraavat maaraykset: Sahko- ja elektroniikkalaitteita ja paristoja ei saa havittaa talousjatteen mukana. Kuluttajalla I on lain mukaan velvollisuus toimittaa sahko- ja elektroniikkalaitteet niiden kayttéian paatyttya niille varattuihin julkisiin kerdyspisteisiin tai palauttaa ne Tuotteen turvallisen ja tehokkaan kédyton saannot ja ehdot Turvallisuustoimenpiteet: 1. Kayta tuotetta vain kayttdtarkoituksen mukaisesti. 2. Ald pura. Tama tuote ei sisélla kayttajan korjattavissa olevia osia. Huoltoon ja viallisen tuotteen vaihtoon liittyvissa kysymyksissa ota yhteyttd myyjaan tai valtuutettuun Defender- huoltamoon. Vastaanottaessa tuotetta varmista, etta se on ehja eika sen sisalla ole vapaasti liikkuvia esineita. 3. Eisovellu alle 3-vuotiaille lapsille. Saattaa sisaltéda pienia osia. 4. Valta kosteuden joutumista tuotteen paélle ja sisille. Ald upota tuotetta nesteisiin. 5. Al3 altista tuotetta tarinalle ja iskuille, jotka voivat vaurioittaa tuotetta. Mekaaniset vauriot eivat kuulu takuun piiriin. 6. Ala kayta, jos tuotteessa on nakyvia vaurioita. Ala kayta tuotetta, jos tiedat, ettd se on vioittunut. 7. Ala kayts suositeltua matalammissa tai korkeammissa lampétiloissa (ks. kayttéohje), kondensoituvan kosteuden muodostuessa seké sydvyttavissa ymparistdissa. 8. Al3 laita suuhun. 9. Ala kdyts tuotetta teolliseen, lddketieteelliseen tai tuotannolliseen tarkoitukseen. 10. Mikali tuotetta on kuljetettu [ampédtilan ollessa nollan alapuolella, anna tuotteen lammeta lampimassa tilassa (+16-25 °C) 3 tunnin ajan ennen kayttdonottoa. 11. Sammuta laite joka kerta, kun et aio kayttaa sita pitkaan aikaan. 12. Al kayta laitetta ajaessa autoa, mikali laite hairitsee keskittymisté seka tilanteissa, joissa laki edellyttda laitteen sammuttamista. Lisatiedot auktorisoiduista Defender-huoltamoista saa osoitteesta www.defender-global.com