- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Lave-vaisselle
- Brandt
- LVE1242SX
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
10
Aa E . â mes mAs POP Madame, Monsieur, Lorsque vous alertez le service entretien de votre Distributeur, donnez-lui la reference complete de votre machine (désigna- tion commerciale, type et numéro de série) : ces renselgne- ments figurent sur le certificat de garantie joint à cette notice et sur la plaguette signalétique. Les caractéristiques et descriptions de cette notice sont données à titre d'indication et non d'engagement, le construc- teur, soucieux de l'amélioration des produits, se réservant le droit d'effectuer, sans préavis, tout changement sur ce matériel Vous venez d'acquérir une nouvelle machine à laver la vaisselle Pour être à même de l’utiliser dans les meilleures conditions et pour en obtenir ce que vous êtes en droit d'en attendre, nous vous conseillons de lire attentivement cette notice qui a ete rédigée spécialement à votre attention, en tenant compte des suggestions et remarques exprimées par des utilisateurs ; les instructions et les conseils qu'elle contient vous aideront effica- cement à découvrir les qualités de votre nouvelle machine. Fiche technique Installation Fonctionnement Utilisation Entretien ...... Tableau d'utilisation ..... en annexe (volet détachable) Toute reproduction de cette notice, même partielle, est interdite et expose leurs auteurs à des poursuites judiciaires. ДЛО Désignation Dispositif «spécial casseroles » Bouchon du bac à régénérant Témoin de salinité Distributeur de produit de lavage Bouchon du distributeur de produit de rinçage Filtre Tableau de commande a A Construction et presentation Facade et côtés © tôle dacier galvanisée laquée blanche ou marron Plan de travail agglomèére stratifié deux faces chants recouverts d'un profilé en aluminium anodisé. Cuve et contreporte - acier inoxydable. Paniers de chargement fil d'acier plastifié, clayettes amovibles, Corbeilles à couverts en polypropylène. * Équipement spécifique des machines habillables Sur porte et panneau inférieur - encadrement démontable permettant ‘d'habiller’ la machine Encombrement Hauteur : 850 mm - Largeur : 600 mm. - Profondeur au plan de travail : 600 mm. - Profondeur sous le plan de travail : 570 mm. Poids - Embaliée : 70 kg - Nue : 58 kg. Puissance - Puissance totale : 3 000 Watts (compteur 20 Amperes). s Chauffage : 2 400 Watts ; pompe de cyclage : 500 Watts. Tension d'alimentation : 220 Volts monophasé. Capacité de lavage - 12 couverts normalisés comprenant chacun : assiette plate 1 couteau | assiette creuse 1 fourchette 1 assiette à dessert 1 cuillère à thé 1 tasse à thé 1 cuillère à dessert 1 soucoupe 1 cuillère à soupe 1 verre Et la vaisselle de service comprenant : 1 plat ovale 2 cuillères de service 2 plats creux ronds 1 fourchette de service 1 bol 1 cuillère à sauce Procédé de lavage - L'eau est distribuée par trois bras d'aspersion rota- tifs : * Le bras supérieur est fixé au plafond de cuve : Le bras intermédiaire est monté sur le panier supérieur ; * Le bras inférieur est solidaire du fond de cuve ; il comporte un dispositif qui permet, en supprimant l'alimentation du bras intermédiaire, d'augmenter la pression de l'eau pour le cycle «spécial casse- roles». Commande des opérations - Groupées sur le tableau de bord frontal ; ce tabieau comporte : - Le bouton de commande du programmateur. - Un sélecteur a touches. - La poignée et le dispositif de déverrouillage de la porte. Un voyant de mise sous tension. Contrôles et témoins - Voyant de mise sous tension - Cadran d'avancement des programmes - Témoin de salinité du bain de régénération de l'adou- cisseur Témoin de niveau du distributeur de produit de rin- çage. Adoucisseur - incorporé à la machine, cet adoucisseur à régéné- ration automatique permet de laver la vaisselle en eau douce quelle que soit la dureté de l'eau. Sécurités - Porte : l'ouverture de la porte en cours de programme provoque instantanément l'arrêt de la machine. - Chauffage : le chauffage ne peut s'enclencher que si la quantité d'eau introduite dans la cuve est suf- fisante. Pour instalier correctement votre machine 4 laver la vaisselle, Votre machine a laver la vaisselle peut étre soit encastrée sous vous devez disposer des éléments suivants : | un plan de travail existant, soit simplement accolée à des | | meubies déla en place. s Une arrivés d'eau froide © Remarque - Les quatre pieds réglables quí éguipent la machine Utilisez un robinet à nez permettent le réglage de sa hauteur et facilitent sa mise à fileté @ 20 x 27 (3/4 BSP) > niveau. pour raccorder le tuyau d'alimentation en eau de la machine & Encastrement Si votre machine doit être encastrée sous un plan de travail existant (évier ou meuble), 1! peut s'avérer nécessaire d'avoir à démonter le plan de travail de la machine ainsi que le lest anti-basculement qui devient inutile en cas d'encastrement. . - le démontage du plan de travail de la machine s'effectue | très facilement en dévissant les quatre vis qui assurent sa fixation à l'avant et à l'arrière. - Débit de!acanalisation: 10 litres/ minute mini- mum. - Pression : 1 kg/cm? mind ; 10 kg/cm? maxi N a | (10 а 100 N/em?). e La traverse assurant la fixation avant du plan de travail doit être récupérée et remontée sur la machine important dans sa position initiale. Lors du montage du tuyau d'arrivée d'eau sur la ma- chine et sur le robinet, ne „ее pas omettre les joints d'étan- chéité. Serrez modérément à la Main, afin d'éviter la détério- A ration des écrous de ser- u rage ; l'usage d'une clé est formellement déconseillé. | | Fixation arrière Traverse à conserver Remarque - Si votre machine doit être fréquemment dépla- cée, utilisez un système de branchement rapide ; vous trou- verez cet accessoire chez votre Revendeur. - Après avoir démonté le dessus de la machine, le lest anti- basculement s'eniève par déboitement après avoir démonté les deux petits «Z » qui le maintiennent en place. s Âprès enlèvement du plan de travail et du lest, la hau- teur de la machine est ramenée à 820 mm ; si besoin est, cette hauteur peut encore être réduite de quelgues millimètres en démontant les deux patins anti-bascule- ment situés à l'avant de la machine {2 vis) et en agissant ensuite sur les pieds réglables. © Une évacuation des saux 5 Sur évier ou évacuation ventilée par l'intermédi- aire du tuyau de vidange > livré avec l'appareil Évacuation ventilée - Cette évacuation doit être située à une dis- — ; tance comprise entre | nm 0,60 m et 1 m du sol. ито Patin anti- basculement Le raccord coudé sur lequel est fixé le tuyau de vidange doit être emboîté à fond dans l'embout femelle situé der- rière la machine. Cet embout est éguipé d'un anneau d'ar- rêt destiné à éviter un dé- boitement accidentel! du raccord coudé ; ce dernier, une fois enclenché peut être Attention : orienté dans tous les sens. Si vous envisagez de placer votre machine à laver la vaisselle Sous un plan de travail dans lequel est déià encastrée une table de CUISSON, NOUS VOUS conseillons vivement de consulter votre Revendeur car certaines précautions sont à prendre pour pro- téger le dessus de la machine contre un échauffement excessif. Pied réglable ® Une alimentation électrique Utilisez obligatoirement un socle de prise de cou- rant comportant une bor- ne de mise à la terre, la- quelle sera raccordée conformément a la norme NEC 15 100 et aux pres- criptions de | EDF. - Compteur 20 A, mono 220 Y. - Fusibles ou disjoncteur différentiel 16 À - Ligne Juxtaposition La juxtaposition de votre machine avec d'autres meubles ne pose pas de problème particulier puisque la hauteur totale de la machine est de 850 mm (cote normalisée des meubles de cuisine). L'avant du plan de travail de la machine est normalement à l’aplomb de sa porte de chargement : il vous sera cependant possible de l'avancer en déplaçant ses points de fixation avants et arrières (débordement maxi- mum 30 mm). Pour déplacer les points de fixation du plan de travail, il est 3 x 4 mm?. nécessaire de le démonter et de le retourner. Notre responsabilité ne saurait être engagée pour tout inci- - Déplacement des fixations : | | В dent et ses conséquences éventuelles qui pourraient surve- s Le retournement des embouts plastique qui maintien- nir à l'usage d'un appareil non relié à laterre ou dont la prise nent les traverses avant et arrière permet d'obtenir le de terre serait défectueuse. débordement maximum vers l'avant. | | | | | | { | Traverse AR N Embout N „о > р = we Retournement des embouts de la traverse avant. Retournement des embouts de la traverse arrière. мч, e Pour un dépassement intermédiaire, il est nécessaire d'ajuster la longueur des embouts en fonction du débor- dement désiré, les encoches gravées sur ces pièces peuvent servir de repère pour la coupe (de 5 en 5 mm). Pour un dépassement avant inférieur à 30 mm, ne re- tourner que les embouts de la traverse avant. Attention : » La coupe des embouts doit être effectuée avec précau- tion, il est recommandé d'ajuster en premier lieu la lon- gueur des embouts avants en fonction du dépassement désiré puis d'ajuster ensuite celle des embouts arrières de façon à obtenir un entraxe de fixation avant-arrière égal à 525 mm. e Dans tous les cas, l'aile horizontale de chacune des traverses devra être dirigée vers l'avant de l'appareil. > > > Traverse arrière > Traverse avant Le panneau inférieur des machines habillables a été concu de telle façon que sa hauteur puisse être diminuée aisément afin de faciliter son alignement avec les meubles voisins - il Suffit pour cela, après avoir démonté l'ensemble du panneau (2 vis de chaque côté), de désolidariser les pièces qui le composent et de recouper les pièces À, B et C (voir figure) pour les amener a la cote voulue. Attention - La largeur de la partie découpée sur chacune des pièces doit être de 10, 20, 30, 40 ou 50 mm. Toute autre cote n'étant pas compatible avec un montage correct La remise en place des différents éléments s'effectue dans l'ordre inverse du démontage. Sur ies modèles habillables vous avez la possibilité, si vous le désirez, d'harmoniser la couleur de la machine avec les meubles qui l'entourent . Préparation : - Découper deux panneaux de «stratifié» aux dimensions suivantes (en mm) : porte 594 — 1 x 436 — 1, épaisseur maxi 4 panneau inférieur 594 X 1 x 116 + 1 (cote d'origine), épaisseur maxi 4. NB - mettre á la cote si la hauteur du paan duite (voir paragraphe précédent). Habillage du panneau inférieur : - Déposer le panneau inférieur comme indiqué précédem- ment. - Desserrer, sans les enlever, les autres vis de l'encadre- ment, puis déboîter la partie inférieure de celui-ci. - Ecarter l'encadrement du panneau d'habillage d'origine et glisser dans l'intervalle, le panneau préalablement découpé. - Appliquer fortement l'encadrement sur le nouveau pan- neau et resserrer ‘es vis de fixation supérieures et infé- rieures. ( Après ajustage, l'espace laissé libre entre la traverse avant et le chant du dessus peut être comblé par une lan- guette de stratifié glissée entre les embouts et les bords retournés du plan de travail. Le réglage des points de fixation étant terminé, il ne reste plus qu'à remettre le plan de travail en place et à le fixer sur la machine. Modèles habillables Sur ces modèles, vous avez en outre !a possibilité d'habiller la façade et, si cela est nécessaire, d'adapter la hauteur du panneau inférieur afin d'aligner celui-ci sur la plinthe des meubles qui la juxtaposent. Adaptation de |a hauteur du panneau inférieur Ne pas remonter le panneau inférieur avant d'avoir «habillé» Ia porte. Habillage de la porte : - Démonter l’une des cornières latérales de la porte. - Desserrer, sans les enlever, les vis qui fixent les autres cornières. NE - ne pas toucher à la cornière supérieure qui est mon- tée d'origine à l'écartement maximum (4 mm). Ecarter les corniéres desserrées et glisser derrière celles- ci le panneau préalablement découpé. - Appliquer fortement les cornières sur [e panneau décor et resserrer les vis de fixation. - Remonter la corniere laterale qui a permis la mise en place du panneau. i ее Porte Panneau décor ete ar ит Après sa mise en place et avant sa mise en service, voire ma chine à laver a vaisselle devra être mise de niveau afin d'éviter toute fuite éventuelle et calée très soigneusement afin de sup primer les vibrations qui pourraient etre la cause de Druits anormaux. - instalation et la mise en place de votre machine etant term née, il faut, avant d effectuer le premier lavage, procéder asa « mise en service» QUI consiste toul simpiement a remplir d'une part le bac a régénerant et d autre part le distnibuteur de produit de rinçage. Remarque contenance maxi UM me: le réservoir sera bientôt vide le réservoir est vide — Remplissage du bac à régénérant Cette opération est indispensable pour assurer la régénéra tion AUTOMATIQUE de "adoucisseur qui a pour but d'élimi ner les sels calcaires contenus dans la majorité des eaux distribuées ; cette teneur en sels calcaires, appelée durete, est exprimée en degrés hydrotimétrigques. Pour remplir le bac : Dévisser le bouchon du bac à régénérant. Pour cette opé- ration, nous vous conseillons d'utiliser la «clé» dont est muni l'entonnoir de remplissage. - Adapter l'entonnoir de remplissage sur l'orifice du bac à sel - Verser dans cet entonnoir deux kilos de sel spécial ou régénérant pour adoucisseur de « lave-vaisselle » (NE JA- MAIS UTILISER UN SEL DE CUISINE ORDINAIRE). - Compléter le remplissage du Dac avec de l'eau puis revis- ser et serrer son bouchon sur l'orifice à l'aide de l'enton- noir BAC A RÉGÉNÉRANT E” и = ||| 4» Entonnoir =» || | Dévisser le bouchon Orifice du bac a sel Par la suite, introduire une nouvelle charge de regenérant chaque fois que le témoin de salinité devient rouge ; ce té- moin est situé a cóté du bac. Remarques : - L'utilisation de sel régénérant n'est pas indispensable si l'eau utilisée est une eau douce (inférieure à 10° hydroti- métriques). - Par contre, pour une eau tres dure avoisinant 35° hydroti- meétriques, il est nécessaire de demander l'intervention de votre installateur (voir paragraphe entretien) Remplissage du distributeur de produit de rinçage - Dévisser le bouchon du réservoir ; - Verser dans l'orifice ainsi découvert 10 ci du produit de rinçage (liquide) que vous avez choisi (10 cl = les 3/4 d'un verre à moutarde normal). - Revisser soigneusement le bouchon du réservoir. Le centre du bouchon de remplis- sage s’opacifie plus ou moins suivant le niveau du liquide contenu dans le réservoir. Le fonctionnement de votre machine a assuré par les commandes groupées sur le reproduit Ci-dessous. le est tableau de bord Cadran d'affichage Voyant des programmes | | | aver la vaissel = Jromdf ECO - вы a TP Cn pes | de Bouton de commande du programma teur Poignee Sélecteur Sélection du programme Votre machine à laver la vaisselle éxécute automat- quement toutes les opérations de trempage, lavage, rinçage et séchage. La sélection du programme doit être effectuée en fonction : De la nature de la vaisselle : e Normaie : faïence, grès, terre cuite, verre trempé. e Fine porcelaine non décorée, verre ordinaire. e Fragile porcelaine fine, vaisselle décorée. - Du degré de salissure de celle-ci e Très sale se Sale » Peu sale Commande des opérations Pour obtenir le programme désiré : - Positionner au centre du cadran d'affichage, le chiffre correspondant au degré de salissure de la vaisselle en tournant le bouton de commande du program- mateur dans le sens du mouvement des aiguilles d'une montre. 1 2 3 4 5 Trempage Sale NB - Les programmes 1 et 5 sont des programmes complémentaires dont l'utilité et l'emploi sont décrits dans le paragraphe “Utilisation”. Très sale Peu sale Chauffe-plats - Enciencher ensuite la touche correspondant à ‘ja nature de la vaisselle : = ECO Y Normale Fine Fragile Rernarques - Lorsque la touche Z est enclenchée, le lavage est effectué en eau très chaude (environ 60° C) ; Lorsque la touche £co est enclenchée, le lavage est effectué en eau chaude (environ 50° С); Lorsque la touche T est enclenchée, le lavage est effectué en eau chaude ; de plus, le cycle complet est effectué avec une pression d'eau moins forte dans les trois bras d'aspersion. Ces trois touches se déverrouillent entre elles. - Après affichage du programme, enclencher la touche “Arrét-Marche” @ pour mettre la machine en route. La vaisselle terminée, votre machine s'arréte auto- matiquement. + I Important - Le bouton de commande du programmateur doit toujours être manœuvré dans le sens du mouvement des aiguilles d'une montre. - Lorsque la touche ® est enfoncée, la machine est sous tension (voyant allumé) c'est la position ‘Marche’’. Pour couper le contact, il faut appuyer sur cette touche pour la faire remonter, c'est la position ‘Arrêt’ (voyant éteint). Chaque fois que vous devez agir sur le bouton de com- mande du programmateur assurez-vous que ia touche D est en position ‘Arrêt’ c'est à dire remontée {voyant éteint). PANIER SUPÉRIEUR - Chargement type pus HPA RL AUTRE EXEMPLE DE CHARGEMENT } CHARGEMENT pour cycle - Special Casseroles = e Ta ¡EA e PIECES 0 ORIGINE Après les avoir testes, no: | laboratoires vousrecommanden' ‘Demandez à votre distributeur que lors | d'utiliser la GAMME SUN, pour :_ d'une intervention d'entretien seules des obtenir les meilleurs résultats et . _ ; ; | Pieces détachées un lave-vaisselle bien entretenu ® SUN LAVAGE, nettoie et dé- | certifiées d'origine graisse à fondtoute votre vais selle, en respectantles décors et la verrerie. Comme celles qui se trouvent dans votre SUN RINCAGE, donne une ° appareil, elles sont fabriquées avec le vaisselle éteincelanie et sans : même Soin par les mêmes hommes qui > ЧН e / traces E. leur font subir les mémes contróles. Vincage -re% A SUN SEL REGENERANT, as | | ~ woe” sure l'efficaoité maximum de = ; — ed | l'adoucisseur d'eau de votre lave-vaisselle soient utilisées. DERQULEMENT DU PROGRAMME AFFICHE INTRODUCTION DES PRODUITS = PROGRAMMATEUR | SELECTEUR A TOUCHES a 7 = Amener le appuyer & fond sur les © = © = + - do 7 йена © = NATURE ETAT CHARGEMENT Distributeur Distrib. = 5 chiffre cor- | touches indiqués Dm D 50 22 , ; — 2 Не touche (F) en dernier) o a D о с produit produit AR respondant + Е = de lavage de | C= au ыы 2 2.8 Far DE LA DE LA DES rincage | = 2 programme |T < ue ® 5 5 © compart. compart 5. vi = choisi en 9H E 5 4180 Sr = C= regard de ZE E >= € о зе ое 3 009 VAISSELLE VAISSELLE PANIERS - Pindex «Е Е E <£e<<tccas du tableau | — Z 2 в Z sa 5 той © D SecoOr 2 8585258525 NO! ALE Trés sale 1 dose | 1 dose E E E Xx xxx Faience, gres : (EN | pr terre cuite inox Sale ! dose ennule (D == x E XA y + à verre trempé Placer dans le — Peu sale panier inférieur 1 dose (D == E AAA со |= 1е5 couverts _ < FINE Tréssale Z - os assiettes 1 dose | 1dose | 2 (1) ECO | | Ж Же - les plats de o - 4; Porcelaine = service = 2 wd su ™ wl non décorée Sale o 1 dose 3 © annulé | (5 (1) ECO Y \ Xx Же | D Verre ordinaire < | Placer dans le == q an T | panier supérieur = à T TN | a Peu sale © |. les verres 1 dose 29 T 1) ECO a © A - les tasses = $ 5 | | > Très sale au - lessaladiers 1 dose 1dose VE (1) 7 Ex XR ERE O E 2 LU WL а & - les raviers 3» = | i ; © ® y Porcelaine fine Sale & Placer dans la | | dose SE annule | © ® T ¥ A décorée clayette du = Е q Peusale © Panier supérieur 4 dose => x œ Ÿ № \ ЖЖ < - les tasses | a 2 = ; té - les soucoupes = © . > TREMPAGE vais- En quantité 2 = ir TA — sellenormaleoufine | insuffisante © ou petites $ Ш (D SoECC # < pour étre assiettes > © TREMPAGE lavé . = vaisselle fine immédiatement annulé ® I ¥ wn Dn Chauffe-plats Propre (1) № № — — | © Spéci Trés sale Charger en > pécial uniquement le 1 dose 1) =, O casseroles ou sale panier inférieur : dose opération = ; : + + Y porcelaine décorée de motifs fragiles, objets en bois ou en plastique, etc... Les renseignements indiqués sur ie tableau ci-dessous vous permettrons de remédier aux imperfections que vous pourriez constater en examinant votre vaisselle à la sortie de la machine. Votre machine à laver la vaisselle vous donnera entière satisfaction si vous suivez les instructions contenues dans cette notice. Nous vous rappelons que certaines pièces de vaisselle ne peuvent pas être lavées en une eau très chaude. Par exemple : couverts à manche en corne, en argent ou en bois. HARE ANOMALIES CONSTATEES | CAUSES REMEDES Augmenter légèrement la dose de poudre Trop peu de détergent détergente Traces graisseuses lessive trop vieille Entamer un autre paquet 5 assurer qu aucune piece ne gene le passage Paniers trop chargés de l'eau Dépôt de détergent dans les récipients creux Excès de détergent, l'eau de lavage est saturée Diminuer la dose de poudre détergente Dépots d'épinards, de marc de café, de thé, etc. Le filtre est ma! lavé Le laver soigneusement Augmenter légêrement a dose de poudre Taches de thé, de café ou autres Trop peu de détergent détergente > assurer gu aucune piece ne gene le passage Paniers trop chargés, l'eau circule mal de l'eau VAISSELLE MAL LAVÉE Mauvais lavage en général ; Utiliser exclusivement une poudre détergente 9 9 Lessive moussante spéciale pour machine à laver fa vaisselle L'action du dispositif « spécial casseroles » , Voir rapne « ! 4 2 » n'est pas annulé oir paragrap cycle spécial casseroles » p. 5 Détergent non approprié Utiliser exclusivement une poudre détergente spéciale pour machine à laver la vaisselle Le distributeur de produit de rinçage est Remplir le distributeur ou augmenter la dose Traces de calcaire vide ou la dose iniectée est insuffisante injectée (voir réglage du distributeur p. 6) Remplir le bac à régénérant, ne jamais fermer Adoucisseur non régénéré le robinet d'arrivée d'eau pendant le séchage, la régénération ayant lieu pendant cette période Coulures grisatres sur la vaisselle Trop de détergent Diminuer la dose de poudre détergenté La Vaissélie est restée en contact avec des aliments contenant des albuminoïdes (œufs, Argent noirci ou piqué lait, fromage...) Electrolyse due au contact d'autres métaux Séparer l'argenterie des autres métaux Débarrasser largenterie des résidus alimen- taires immédiatement aprés usage VAISSELLE TERNE C ie, © Préparation de la vaisselle - Vider !es tasses, les verres, les bois, etc - Débarrasser l'intérieur et l'extérieur des assiettes de tous les déchets alimentaires ou autres (croutes de fromage, noyaux de fruits, os, allumettes, etc). Les casseroles et plats de service contenant des aliments attachés doivent faire l'objet d'uh trempage préalable. ® Disposition de la vaisselle dans ‘es paniers De la parfaite disposition de votre vaisseile dans les paniers dépendra le Don résultat du lavage (voir au verso du tableau d'utilisation). Pour charger votre machine : - Ouvrir ia porte de chargement. - Tirer le panier inférieur. Placer dans ce panier les assiettes et les plats de ser- vice, en orientant l'intérieur de ceux-ci versie milieu du panier. s Mettre les couverts en vrac dans les corbeilles, man- ches vers le bas, cuillers non emboaltées. SEPARER L'ARGENTERIE DES AUTRES METAUX. » S'assurer qu'aucun objet ne dépasse le fond du panier. - Repousser le panier inférieur. - Tirer ie panier supérieur : Le placer en position haute pour y mettre les verres, tas- ses, saladiers et coupes à fruits ; la clayette latérale dont est équipée ce panier étant utilisée pour y mettre les soucoupes et un complément de tasses ou de verres. Placé en position basse, le panier supérieur peut rece- voir sur la partie droite, des assiettes de grand diametre. Prendre soin d'orienter l'intérieur des pièces à laver vers le bas de la machine. S'assurer qu'aucune pièce n'en cache une autre afin que l'eau puisse circuler librement sur toutes les par- ties de la vaisselle. Repousser le panier supérieur. # ® Panier supérieur en position basse Panier supérieur en position haute s Introduction de la poudre dans le distributeur du produit de lavage - S'assurer que le volet du distributeur démasque bien le compartiment droit, dans le cas contraire, le faire pivoter dans le sens inverse de la flèche figu- rant sur celui-ci, - Verser dans ce compartiment une dose du produit détergent (en poudre) que vous avez choisi ; - Refermer le compartiment droit en fai- sant pivoter le volet dans le sens de la fleche ; - Selon le programme choisi, verser ou non, une autre dose de poudre dans ie compartiment gauche du distributeur. Attention ! Sachez qu'un excès de produit détergent a pour inconvénient d'oc- casionner des dépôts dans le fond des récipients creux (verres, bocaux, ete.). @ Avant la mise en route - Fermer la porte de chargement - Placer la crosse de vidange sur l'évier ou sur | évacuation spécialement adaptée par votre installateur. - Ouvrir le robinet d'arrivée d'eau. - Brancher !a prise de courant. e Cycle “trempage” Ce cvcle s'obtient en amenant le chiffre 1 du bouton de commande du programmateur en regard de l'index du tableau de bord. !l peut être utilisé : - Soit en opération d'attente si la quantité de vaisselle est insuffisante pour un lavage immédiat ; dans ce cas il peut être intéressant d'enclencher la touche T pour avoir une pression d'eau moins forte dans les bras d'aspersion. - Soit en opération préalable à un programme de lavage pour des casseroles ou des plats de service contenant des aliments attachés ; dans ce dernier cas, il est préférable d'enclencher la touche Æ ou la touche eco pour bénéficier de la pression d'eau maximale dans les bras d'aspersion. NB - La vaisselle reste humide à la fin de ce programme. ® Cycle «spécial casseroles » Ce cycle s'obtient à l'aide d'un dispositif spécial prévu sur le bras inférieur. Ce dispositif est destiné à augmenter la pression de l'eau dans le bras inférieur, ceci afin d'assurer un lavage correct des casseroles, des plats de service en- combrants et des ustensiles de grand volume. Pour utiliser ce dispositif : - Tirer ie panier inférieur, - Tourner d'environ 1/4 de tour, vers la gauche, le bouton cranté situé au centre du bras infé- rieur, - Enlever les clayettes amovibles du panier in- férieur si les ustensiles à laver sont trop en- combrants; - Sortir le panier supé- rieur si les ustensiles à laver sont trop voiu- mineux. - Charger et repousser le panier inférieur. - Fermer la porte et pro- céder ensuite comme pour une vaisselle tres sale (touche E enclenchée). NB - Ne pas oublier dès la fin du cycle d'annuler l'action du dispositif. Les anomalies constatées lors des lavages proviennent souvent d'une annulation incomplète du dispositif. e Cycle “chauftfe-plats” Ce cycle vous permet de rincer, puis de sécher une vaisselle n'ayant pas été utilisée depuis longtemps et qui pourrait être poussièreuse, vous pouvez également l’utiliser comme chauffe-plats ou chauffe-assiettes chaque fois que vous le désirez. Pour afficher ce cycie : - Amener le chiffre 5 au centre du cadran d'affichage des programmes. | - Enclencher ensuite la touche D'(Arrêt-Marche). Durée du cycle : 35 minutes environ. | Remarque : Ce cycle comporte un rinçage de la vaisselle en eau très chaude ; il n'est donc pas conseillé de l'utiliser pour de la vaisselle fragile. SIL (Service information Lavage) — Téléphone : 723.55.16 PARIS — Sur simple appel téléphonique à ce numéro, une conseillère avrsée vous prodiguera GRATUITEMENT ses conseils pour l'entretien. Le cycle du programme choisi étant terminé, la machine sera - Soit en position "Stop trempage” (repère rouge précédant le chiffre 2 au centre du cadran d'affichage des programmes). - Soit en position ‘Fin de lavage’ (repère rouge précédant le chiffre 1 au centre du cadran d'affichage D'origine, votre machine est réglée pour une eau de durete moyenne comprise entre 10 et 30° hydrotimétriques chaque charge introduite dans le bac permet larégénération de l'adoucisseur pendant 40 à 45 !lavages. Si l'eau utilisée a une dureté avoisinant les 35° hydrotimétriques, il est absolument nécessaire de faire appel a votre Installateur pour qu'il modifie le réglage en branchant le circuit «super régénération» ; dans ce cas, chaque charge permet la régénération de l'adoucisseur pendant 10 à 15 lavages. des programmes}. Si vous ne procédez pas immédiatement a un Nouveau pro- gramme de lavage : - Appuyez sur la touche (@) (MARCHE-ARRET) pour la faire remonter et couper ainsi l'alimentation électrique de la machine. - Fermez le robinet d'arrivée d'eau par mesure de sécurité. Pour obtenir un meilleur séchage, il est préférable d'entre- bailler la porte un quart-d'heure apres la fin du cycle. Dix minutes après cette opération, votre vaisselle étant propre et sèche, vider les paniers de leur contenu. Cependant, vous pouvez sans inconvénient laisser votre vaisselle propre dans votre machine jusqu'au repas suivant. REMARQUE : Lors du déchargement de votre machine, nous vous conseil- lons de commencer par décharger le panier inférieur afin d'éviter la retombée d'éventuelles gouttes d'eau provenant du panier supérieur. ENTRETIEN ® Nettoyage - APRÈS CHAQUE VAIS- SELLE, je filtre doit être débarrassé de ses impure- tés en le soumettant au Jet d'un robinet. N.B. - Pour enlever fe filtre de son logement 11 faut le déverrouiller en le faisant pivoter vers la gauche à l'aide de la poignée ; ne pas oublier de fe verrouiiler à nouveau après nettoyage. - CHAQUE SEMAINE, le joint du bord avant de la cuve sera nettoyé à l'aide d'une éponge imbibée d'eau savonneuse. - CHAQUE MOIS, la cuve sera nettoyée, soit à l'aide d'une éponge imbibée d'eau savonneuse soit, pour plus d'ef- ficacité, en affichant un cycle de lavage complet (2), sans vaisselle mais avec le produit de lavage. - Chaque fois que cela sera nécessaire, la carrosserie sera essuyée avec un chiffon propre légerement humide et frottée ensuite avec un chiffon sec. N'UTILISEZ JAMAIS D'ABRASIF POUR NETTOYER VOTRE MACHINE. æ Bac à régénérant N'oubliez pas de recharger le bac à régénérant chaque fois que le témoin de salinité devient rouge. REMARQUE ll est préférable d'effectuer le chargement du bac juste avant un programme de lavage afin de débarrasser la cuve des particules de sel qui aurasent pu s’y déposer lors du rem- plissage. Nota - Pour brancher le circuit «super-régénération» il suffit, après avoir démonté la contre-porte, de shunter les bornes 12 et 21 du programmateur à l'aide du shunt gris en attente sur 1a borne 12. Important : Le bouchon du bac arégénérant est équipé d'une valve de sécu- rité destinée à préserver le bac d’une surpression éventuelle dans le circuit d'eau de la ma- chine. S! vous constatez que cette valve est sortie de son loge- ment, alertez votre installateur afin qu'il puisse éliminer les causes de cette surpression. © Distributeur du produit de rinçage Vaive de sécurité 1 N'oubliez pas de remplir régulièrement ce distributeur. Selon le produit que vous avez choisi et la dureté de | eau utilisée dans la machine, vous pouvez être amené à modifier la dose du produit qui est introduit automatiquement dans la cuve au dernier rinçage. - Rég'age : Pour modifier le réglage du distributeur, dévisser le bou- chon de remplissage et agir, à l’aide d’un tournevis, sur le dispositif de réglage situé au fond du logement. Le repère de réglage étant la fente ver- ticale gravée dans l'intérieur du co! de l’orifice de remplis- sage. -Fente Dispositif de réglage sEn tournant dans le sens du mouvement des aiguilles d'une montre ; graduation 1 face au repère = dose mini (environ 1 cm5). s En tournant dans le sens inverse ; graduation 5 face au repère — dose maxi (environ 5 cm3). М.В. - Le distributeur est réglé d'origine sur le repère 3 (dose moyenne) e Remarque concernant |e fonctionnement - Après la mise en route de la machine, éviter d'ouvrir la porte pendant l'opération de “lavage chaud”, c'est-à-dire à partir du moment ou le chiffre « 4 » a légère- ment dépassé le centre du cadran d'affichage des programmes. & Arrêt prolongé Procéder à un nettoyage complet de la machine et laisser la porte entrebaillee. REFERENCE Édition —#C+é au câpital de 168500 060 1: LED 1737 O50 sem 523487 A E G'RAGDEAU CREATION Pérsrective ® francs