▼
Scroll to page 2
of
6
SENCOR'” ssi5700VT HU = Gózolos vasaló Copyright © 2017, Fast CR, a.s. -1- Revision 07/2017 Gozolos vasalo Fontos biztonsagi utasitasok OLVASSA EL FIGYELMESEN ES A KESOBBI FELHASZNALASOKHOZ IS ORIZZE MEG! = A vasalót 8 évnél idósebb gyerekek, idós, testi és szellemi fogyatékos személyek, illetve a vasalô hasznälatät nem ismerô és hasonlé készülék üzemeltetéseinek a tapasztalataival nem rendelkezô személyek csak a vasalé hasznälati utasitâsât ismeró és a készúlék használatáért felelósséget vállaló személy felúgyelete mellett használhatják. A vasaló nem játék, azzal gyerekek nem játszhatnak. A készuléket gyerekek csak felnótt személy felugyelete mellett tisztíthatják. A mûkôdé vagy húló vasalót és a hálózati vezetékét úgy helyezze el, hogy azt 8 évesnél kisebb gyerekek ne tudják elérni. = A vasalô csak háztartásokban használható. A késziiléket ne hasznalja ipari kdrnyezetben vagy szabadban. = A vasalót csak a típuscimkén feltúntetett tápfeszúltség értékeivel megegyezó elektromos hálózathoz szabad csatlakoztatni. = À vasalôt csak elôfrässzerûen lefôldelt aljzathoz csatlakoztassa. « À hâlézathoz csatlakoztatott vasalôt nem szabad felügyelet nélkül hagyni. « À vasalôt ne tegye forré helyre (nyilt lang vagy mäs hôforréäsok kôzelébe), illetve gaz- vagy elektromos tlizhelyre. « À vasalôt stabil, sima és vizszintes fellleten hasznalja. Ez a vasaló tárolására ius vonatkozik. Csak stabil felliletre elhelyezett vasalótartóra tegye le a vasalót. » A halézathoz csatlakoztatott vasalót nedves és vizes kézzel ne fogja meg. = Ruhät testen vasalni szigorúan tilos! = A viztartaly feltôltése vagy üritése elótt, illetve ha szúnetet tart, vagy a vasalást befejezi, akkor a vasaló hálózati vezetékét húzza ki a fali aljzatból. A hálózati vezeték kihúzása elótt a gózolés funkciót kapcsolja ki, a termosztát gombot pedig fordítsa a MIN jelre. = A viztartályt ne tóltse fel kozvetlenúl a vízcsapból. A viztartályba csak a mellékelt pohárral tóltsón vizet. A viztartályba ecetet vagy vízkó eltávolitó készitményt, illetve bármilyen más adalékanyagot betólteni tilos. « À vasalô tisztitäsa vagy egyéb karbantartäsa, illetve eltäroläsa elôtt, a hálózatról levalasztott vasalôt hagyja szobahômérsékletüre lehdlni. « À vasalôt folyó víz alatt tisztítani vagy óbliteni, illetve a vasalót vízbe vagy mas folyadékba mártani tilos! Ellenkezó esetben áramutés érheti. = Amennyiben a vasalô leesett, megsérült, vagy rosszul tômit, akkor azt ne használja. = Ugyeljen arra, hogy a hálózati vezetéket ne érje víz vagy nedvesség, illetve az forró tárgyakhoz se érjen hozzá. Copyright © 2017, Fast CR, a.s. -2- Revision 07/2017 = A hálózati csatlakozódugot tilos a vezetéknél fogva kihúzni a fali aljzatból, a múvelethez a csatlakozódugót fogja meg. Ellenkezó esetben a vezeték vagy az aljzat megsérülhet. = A balesetek és aramütések elkerülése érdekében, a készülék hälôzati vezetékét csak märkaszerviz vagy villanyszerelô szakember cserélheti ki. A vasalôt sérült hálózati vezetékkel használni tilos. = Ne próbálja megjavítani a meghibásodott vasalót, illetve azon ne hajtson végre atalakitasokat, ellenkezó esetben áramutés érheti. A készúlék minden javítását bizza a legkôzelebbi märkaszervizre. A készülék illetéktelen megbontása esetén a termékhiba felelósség és a garancia megszúnik. Copyright © 2017, Fast CR, a.s. -3- Revision 07/2017 Copyright © 2017, Fast CR, as. -4- Revision 07/2017 Gozolos vasalo Hasznalati utmutato u Akésziilék elsé használatba vétele elótt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló készúulékek használatát már ismeri. A készüléket a jelen használati útmutatóban leírtak szerint használja. A használati útmutatót órizze meg, késóbb is sziuksége lehet rá. m legalább a termékhiba felelósség (illetve garancia) idótartama alatt javasoljuk az eredeti csomagolás (kartondoboz és egyéb csomagolóanyagok), a pénztári bizonylat, a termékhiba felelósségre vonatkozó gyártói nyilatkozat vagy a garancialevél megôrzését. Javasoljuk, hogy széllitds esetén a késziiléket az eredeti dobozaba csomagolja vissza. A VASALÓ RÉSZEI A1 Fogantyú A9 Termosztát szabályozó Alul csúszásgátló bevonattal. A vasalási hómérséklet A2 Turbógóz gomb beállitását szolgálja. A3 Locsolás gomb A10 Self-Clean (6ntisztitas) gomb A4 Gózmennyiség szabályozó A meszes lerakódások A5 Viztartály fedél eltávolításához. Аб Locsoló fúvóka A11 Átlátszó víztartály (270 ml) A7 Forgó kábelcsatlakozás Egyszerúen tólthetó. Meggátolja a vezeték A12 Kerámia vasalótalp megtekeredését és A13 Pohár a viztartály feltóltéséhez Osszetekeredését. (nincs ábrázolva) A8 Múkóodésjelzó lámpa Mutatja a hómérsékleten tartást. ELOKESZULET A VASALASHOZ mA vasalni kivánt ruhákat a cimkén található nemzetkózi jelzések szerint válogassa szét. JEL SZÓVET TERMOSZTAT BEALLITASA Múszál ° (nejlon, poliészter, x akril, viszkóz stb.) alacsony hófok Selyem, gyapjú oe yem, gyapju kôzepes hôfok Pamut, len ... uh magas hófok >< Nem vasalható szóvetek. A VASALÓ HASZNÁLATA MA vasaló elsó használatba vétele elótt arról távolítson el minden A csomagolóanyagot és reklámcimkét. A vasalótalpat A12 enyhén benedvesített puha ruhával tórólje meg, majd tórólje szárazra. A VÍZTARTÁLY FELTÓLTÉSE A viztartály A11 feltóltése elótt a hálózati csatlakozódugot húzza ki a fali alizatból, a termosztát szabályozó gombját A9 fordítsa MIN állásba. A góz szabályozó kapcsolót A4 állitsa a 4 jelre. Ezt a funkciôt igy lehet kikapcsolni. A mellékelt pohárba A13 tôltsôn vizet. À csapvizet is betôlthet (lâgy vagy kôzepesen kemény vizet). Ha a csapviz Onäknél túlságosan kemény (tóbb, mint 14 °dH / 2,5 mmol/l), akkor 1 rész desztillált vizet keverjen Ossze 1 rész csapvizzel. Figyelmeztetés! A vízbe víizlágyító, illatositó, vagy bármilyen más készitményeket adagolni tilos. A 5. = A A vasalót állitsa fúuggóleges helyzetbe. A tartály fedelét A5 hajtsa fel. Az egyik kezével fogja meg a fogantyút A1, és a vasalót dóntse meg annyira, hogy a vasalótalp A12 kôrülbelül 45°-os szôget zärjon be a felúlettel, amelyen a vasaló áll. A vizet a pohárból A13 lassan ôntse bele a tartályba A11. A vasalót állitsa függôeleges helyzetbe. A tartälyban A11 nem lehet a maximum jelnél tóbb víz. A tartály A11 feltóltése után a fedelet A5 hajtsa le, és a vasalót állítsa függôleges helyzetbe. ANTI-CALC RENDSZER A vasalóba fix Anti-Calc szúró is be van építve, amely meggátolja a meszes lerakódások kialakulását a vasalóban. Ezt a szÚrót nem lehet kiszerelni. A szúró hatékonysága fúgg a vasalóba óntótt víz keménységétôl. HOMERSEKLET BEALLITASA A vasalôt függôeleges és stabil feliletre állítsa fel, a hálózati vezetéket csatlakoztassa a fali aljzathoz. A termosztát gombjat A9 a vasalandó szôvetnek megfelelé hómérsékletre állitsa be (lásd az elókészillet fejezetet). A kijelzó lámpa A8 bekapcsol. Ez jelzi, hogy megkezdódótt a vasalótalp A12 fútése. Amikor a vasalótalp A12 eléri a beállított hómérsékletet, akkor a kijelzó A8 elalszik. Megkezdheti a ruha vasalását. Az elsó bekapcsolás kózben a táguló múanyag pattogó hangot adhat ki. Ez normális jelenség (nem hiba), ami róvid idó múlva teljesen megszúnik. A vasalás kózben a kijelzó A8 be- és kikapcsol. Ez mutatja a hómérsékleten tartás folyamatát. Elóbb a kisebb vasalási hómérsékletet igényló ruhákat vasalja ki. Ezzel idót takaríthat meg, mert a vasalótalp A12 gyorsabban felmelegszik, mint húl. Ha elóbb magasabb hómérséklettel vasal, majd alacsonyabb vasalási hémérsékletet allit be, akkor meg kell várnia, míg a vasalótalp A12 lehúl. A vasalótalppal A12 ne érjen éles vagy kemény tárgyakhoz (pl. gombot, cipzárak stb.), mert ezek megkarcolják a vasalótalp felúletét. GOZOLESES VASALAS A folyamatos gôzôlés funkciót akkor lehet használni, ha a tartályban A11 víz van. A gózoléses vasaláshoz a hómérsékletet e ee és MAX kózótt állitsa be. A gózszabályozó kapcsoló A4 je! iranyaba valé forditasaval fokozatosan nóvelheti (ellenkezó irányba fordítva csókkentheti) a kiáramló góz mennyiségét. Ha ezt a kapcsolót A4 € jelre fordítja, akkor a gózólés funkció kikapcsol. Ha gózólés funkciót kapcsolt be, de a termosztát szabályozója A9 csak e (alacsony) vagy ee (kóozepes) hómérsékletre van beállítva, akkor a vasalótalp A12 furataiból víz csópóoghet ki. Emiatt a vasaló Drip-Stop funkcióval is el van látva, amely automatikusan leállítja a gózólést, ha a termosztát szabályozója A9 nincs kellóen magas hómérsékletre bedllitva (a funkció megakadályozza, hogy a vasalótalpból a víz kicsópógjón). Megjegyzés: a vasaló csak akkor fejleszt és bocsát ki gózt, ha a vasalót vízszintes helyzetben tartja. Ha a vasalôt függôleges helyzetbe forditja, akkor a gózkibocsátás leáll. Figyelmeztetés! Selyem és múszálas anyagokhoz a gózolés funkciót ne használja, mert a szóvet anyaga károsodhat. TURBOGOZ FUNKCIO A turbógóz gomb A2 megnyomása után a vasalótalpból nagy mennyiségú góz áramlik ki, amely a nagyon gyúrótt ruhák vasalását is lehetóvé teszi. A turbógóz funkciót csak akkor használja, ha a termosztát gombja A9 eee és MAX jel kózótt található. A turbógoz funkció használata elótt a víztartályt A11 tele kell tólteni vízzel. Ha bekapcsol a kijelzó A8, akkor addig ne nyomja meg a turbógóz gombot A2, amíg a kijelzó el nem alszik. Az újabb gombnyomás A2 elótt várjon legalább 5 másodpercet. A turbôg6z funkciôt a vasalé függôleges helyzetében is lehet hasznälni (pl. függôny, ruhaféra akasztott ruha stb. vasalásához). Figyelmeztetés! Selyem és múszálas anyagokhoz a turbógóz funkciót ne használja, mert a szóvet anyaga károsodhat. Copyright © 2017, Fast CR, a.s. Revision 07/2017 6. LOCSOLAS FUNKCIÓ MA locsoló funkciót bármilyen vasalási hómérsékletnél lehet használni. Gyózódjón meg arról, hogy a tartályban A11, van-e elegendó víz, majd a ruha permetezéséhez (a fúvókán AG6 keresztiil), nyomja meg a locsolás A3 gombot. Amennyiben a locsolás funkciót elószór használja (vagy a vasalót hosszabb ideje nem használta), akkor a gombot A3 tóbbszór is meg kell nyomni ahhoz, hogy a fúvókából A6 víz áramoljon ki. Megjegyzés: selyem és múszálas anyagokhoz nem javasoljuk a vízpermetezó funkció használatát. 7. KIKAPCSOLÁS =" А vasalás befejezése után a vasalót âllitsa függôleges helyzetbe, a gózmennyiség szabályozót kapcsolja ki. A termosztát gombját A9 allitsa a MIN jelre, a hálózati vezetékét húzza ki a fali alizatból, és várja mega vasalótalp A12 lehúlését. A vasalótalp A12 lehúlése után a vasalót a tisztitással és karbantartással foglalkozó fejezetben leírtak szerint tisztítsa meg. VASALÁSI TIPPEK mA mosógép dobját ne tómje tele ruhával, mert a ruha nagyon gyúrótt lesz a mosás után. A ruha nem lesz nagyon gyúrótt, ha alacsonyabb fordulatot állit be a centrifugáláshoz. m Kevert anyagokat tartalmazó szóvetek (pl. 40 % pamut és 60 % múszál) vasalása esetén az ósszetevók szerint alacsonyabb vasalási hômérsékletet allitson be a termosztattal A9. mM Ha nem ismeri a szôvet anyagát, akkor a belsé felén, egy nem látható helyen végezzen próbavasalást. A hómérsékletet elóbb alacsony hómérsékletre allitsa be, majd fokozatosan nóvelje a vasalási hómérsékletet a termosztáttal A9. mA foltos vagy izzadt felületeket ne vasalja. A magas hómérséklet a foltot eltávolíthatatlanul “beégeti” a szóvetbe. mA selyem és múszálas anyagok nem fényesednek ki, ha azokat a belsó felükôn vasalja. mM Bizonyos szôveteket kônnyebben lehet vasalni, ha azok nedvesek. E A finomabb szóveteket a vasalás elótt vízzel permetezze be, vagy benedvesitett ruhan keresztúl vasalja. TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS 1. TISZTÍTÁS MINDEN HASZNÁLAT UTÁN MA tisztitás megkezdése elótt a vasalót a készülék hasznéälatäval foglalkozó fejezetben leírtak szerint szabályszerúen kapcsolja le. A hálózati vezetéket húzza ki a fali aljzatból, és várja meg a vasalótalp A12 teljes lehúlését. A fedelet A5 nyissa fel, majd a tartály A11 tartalmát mosdóba óntse ki. A fedelet A5 zárja vissza. = Avasalótalpat A12 vagy a vasaló feliletét enyhén benedvesített puha tórólje meg, majd tórólje szárazra. u À tisztitäshoz abraziv anyagokat, benzint, oldószereket stb. tartalmazó tisztitóanyagokat használni tilos. Ezek a készülék felületén maradandé sérüléseket okozhatnak. À vasalôt a tisztftäshoz vizbe mârtani tilos. 2. A VIZKÔLERAKÔDASOK ELTAVOLITASA A meszes lerakódásokat a vasalótalp A12 belsó részéról a Self-Cleaning funkció használatával lehet eltávolítani. Ezt a funkciót használja gyakran (legalább kéthetente egyszer). mA gózolés funkciót kapcsolja ki, és a hálózati vezetéket húzza ki a fali alizatból. A tartályba A11 a maximum jelig tóltsón vizet. A hálózati vezetéket csatlakoztassa a fali aljzathoz. A termosztátot A9 állítsa maximumra és várja meg a kijelzó A8 kikapcsolását. A vasaló hálózati vezetékét húzza ki a fali alizatból, a vasalót pedig vízszintes helyzetben tartsa mosdó fólé. Nyomja meg a Self-Clean A10 gombot és tartsa benyomva. A vasalótalpból A12 forró víz és góz áramlik ki. Ez kimossa a vasalótalp A12 furataiból és a vasaló belsejéból a meszes lerakódásokat. A vasalóval végezzen finom hintázó mozgást (oldalirányban), egészen addig, amíg a víztartályból A11 ki nem fogy az ósszes víz. A tartály kiUrúlése után a gombot A10 engedje el. Ha szúkséges, akkor a fenti lépéseket még egyszer ismételje meg. = А hálózati vezetéket csatlakoztassa a fali aljzathoz és kapcsolja be a vasalót maximális hómérséklettel, hogy a vasalótalp A12 tôkéletesen megszáradjon. A vasalóval vasaljon ki egy nem használt ruhadarabot, hogy a vasalótalpról A12 eltúnjenek a foltok. Ezt kóvetóen a termosztátot A9 állitsa MIN állásba, a hálózati vezetéket húzza ki a fali alizatból, és hagyja teljesen lehúlni a vasalót. MÚSZAKI ADATOK Névleges feszültség 220-240 V Névleges frekvencia 50 Hz Névleges teljesitményfelvétel 2000-2400 W A szóveg és a múszaki paraméterek megvaltoztatasanak a joga fenntartva. A HASZNÁLT CSOMAGOLÓANYAGOKRA VONATKOZÓ UTASITASOK ES TAJEKOZTATO A használt cromagolóanyagot az ónkormányzat által kijelólt hulladékgyújtó helyen adja le. AZ ELHASZNÁLÓDOTT ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS BERENDEZESEK MEGSEMMISITESE Ez a jel a terméken vagy a kiséré dokumentéciéban arra hivja fel a figyelmét, hogy az elektromos vagy elektronikus termék nem dobható a háztartási hulladék kôzé. A megfelelé artalmatlanitashoz és újrafelhasználáshoz a terméket kijelólt gyújtóhelyen adja le. A fentiek alternativdjaként az EU országaiban, illetve más európai országokban, hasonló ME termék vasarlasa esetén az elhasználódott termék az üzletben is leadhaté. A termék megfeleló módon tórténó ârtalmatlanitéséval On is segiti megórizni az értékes természeti eróforrásokat, és hozzájárul a nem megfeleló hulladék-megsemmisités által okozott esetleges negatív kornyezeti és egészségligyi hatasok megel6zéséhez. A további részletekról a helyi ónkormányzati hivatal vagy a legkóozelebbi hulladékgyújtó hely ad tájékoztatást. Az ilyen tipusû hulladékok nem megfeleló módon tórténó ártalmatlanítása esetén a helyi elófrások értelmében bíirság szabható ki. Az Európai Unió országaiban múkodó vállalkozások részére Ha elektromos vagy elektronikus berendezést kivan ártalmatlanítani, akkor erre vonatkozóan kérjen információkat a termék eladójától vagy forgalmazójától. Ârtalmatlanités az Európai Unió orszâgain kivül Ez a jel az Eurépai Unióban érvényes. Amennyiben ezt a terméket ártalmatlanitani kivánja, akkor tájékoztatásért forduljon a termék eladójához vagy a helyi ónkormányzati hivatal illetékes osztályához. A termék megfelel az adott termékekre vonatkozó ósszes európai uniós múszaki és egyéb eléfräsnak. Copyright © 2017, Fast CR, a.s. Revision 07/2017