Sencor SWK 1796SS Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
7 Des pages
Sencor SWK 1796SS Manuel utilisateur | Fixfr
SENCOR swk179655
HU Vizforraló, beállitható hóomérséklettel
Az eredeti útmutató fordítása
Copyright © 2019, Fast CR, a.s. -1- Revision 05/2019
ТТ Vizforralo, beallithato homérséklettel
Fontos biztonsagi eldirasok
OLVASSA EL FIGYELMESEN ES A KESOBBI FELHASZNALASOKHOZ IS ORIZZE
MEG!
« À készüléket 8 évnél idôsebb gyerekek csak a készülék hasznälati utasitäsät
ismeró és a készulék használatáért felelósséget vállaló személy felúgyelete
mellett használhatják. A készüléket 8 év feletti gyerekek csakfelnôtt személy
felúgyelete mellett tisztíthatják. A készüléket és a hálózati vezetékét tartsa
távol a 8 év alatti gyerekektól.
=A készuléket idós, testi és szellemi fogyatékos személyek, illetve
a készúlék használatát nem ismeró és hasonló készulék Uzemeltetéseinek
a tapasztalataival nem rendelkezó személyek csak a készulék használati
utasitását ismeró és a készúlék használatáért felelósséget vállaló személy
felúgyelete mellett használhatják.
и А készulék nem játék, azzal gyerekek nem játszhatnak.
« À készüléket gyerekek csak felnôtt személy felúgyelete mellett tisztíthatják.
« Az áramútések megelózése érdekében, a készulék sérúlt hálózati vezetékét
csak márkaszerviz, vagy villanyszereló szakember cserélheti ki.
» A készuléket sérúlt hálózati vezetékkel használni tilos.
« À vizforralôt háztartásokban, illetve a kovetkezó helyeken lehet használni:
— konyhak, irodai és egyéb munkahelyi kiskonyhak;
— mezógazdasági farmok;
— szállodai szobák és hasonló szálláshelyek szobái;
— éjszakai szállások, teakonyhával.
= Ha avizforralóban túl sok a víz, akkor a forrásban lévó víz kifrôccsenhet.
« À vizforralôt csak a készulékhez mellékelt talppal egyútt használja.
« Ugyeljen arra, hogy a kanna mozgatása során a víz ne folyjon a talpon
található csatlakozóba.
« Az élelmiszerekkel kapcsolatba kerúló felúleteket meleg vízbe mártott
puha ruhával tórólje meg.
Figyelmeztetés!
A helytelen hasznälat sérülésekhez vezethet.
Copyright © 2019, Fast CR, a.s. -2- Revision 05/2019
= Afútó felület és a kanna külsô felülete a hasznalat utan egy ideig még forré.
Ne fogja meg a forró felúleteket.
= A kannába tóltsón vizet legalább a minimum jelig, de a maximum jelnél
tóbb víz nem lehet a kannában.
= A vizforralót és a talpat vízbe, vagy más folyadékba mártani, vagy folyóviz
alatt elmosni tilos!
« À készüléket csak a típuscimkén feltúntetett tápfeszultség értékeivel
megegyezó elektromos hálózathoz szabad csatlakoztatni.
« À vizforralôt csak elôirässzerüen lefôldelt aljzathoz csatlakoztassa.
= A vizforralôt ne helyezze le ablakpärkänyra, illetve nem stabil felületre.
A készüléket csak stabil, vizszintes és tiszta felületre allitsa fel.
= A készúléket ne tegye forró helyre és hóforrások kózelébe, valamint ne
tegye más készülékekre.
= A vizforralót fúurdókád, zuhanyozó, vagy medence kózelében ne használja.
« À vizforralôban kizärôlag csak tiszta ivôvizet szabad melegiteni vagy
forralni. A készüléket mâs folyadékok és élelmiszerek felmelegitéséhez és
készitéséhez hasznalni tilos.
« À víz betóltése elótt a kannát emelje le a talpról.
« À vizforralô bekapcsolása elótt ellenórizze le a fedél megfeleló bezárását.
Ha a kannában a víz forr, akkor a fedelet ne nyissa ki.
= Avizforralót kizárólag csak a fogantyúnál megfogva emelje fel és mozgassa.
= A víz kióntése során legyen óvatos, a kifróccsenó forró víz vagy a kiáramló
gôz égési sérülést okozhat.
= Ha a készúléket már nem kivanja hasznalja, vagy mozgatni és tisztitani
szeretné, akkor a hálózati csatlakozódugót húzza ki az elektromos aljzatból.
= A készulék tisztitasat a tisztitassal és karbantartással foglalkozó fejezetben
leirtak szerint hajtsa végre.
= A hálózati vezetéket nem szabad a vezetéknél megfogva a fali aljzatból
kihúzni. Ellenkezó esetben a vezeték vagy az aljzat megsérúlhet.
= Ne próbálja megjavítani a meghibäsodott vizforralôt, illetve azon ne hajtson
végre átalakitásokat, ellenkezó esetben áramutés érheti. A késziilék minden
javitasat bizza a legkôzelebbi märkaszervizre. A készülék illetéktelen
megbontása esetén a termékhiba felelósség és a garancia megszúnik.
Copyright © 2019, Fast CR, a.s. -3- Revision 05/2019
SENCOR swk179ss
2
8
| 3
4
7
5
6
Vizforraló, beällithatô
HU homeérséklettel
Használati útmutató
= А késziilék elsó használatba vétele elótt olvassa el a használati útmutatót, akkor
is, ha hasonló késziilékek használatát már ismeri. A készüléket a jelen használati
útmutatóban leírtak szerint használja. A használati útmutatót órizze meg, késóbb
is szúksége lehet rá.
Legalább a termékhiba felelósség (illetve garancia) idótartama alatt javasoljuk
az eredeti csomagolas (kartondoboz és egyéb csomagolóanyagok), a pénztári
bizonylat, a termékhiba felelósségre vonatkozó gyártói nyilatkozat vagy
a garancialevél megórzését. Javasoljuk, hogy szállitás esetén a késziiléket az eredeti
dobozába csomagolja vissza.
A VÍZFORRALÓ RÉSZEI
A1
Fedél A6 Múkodtetó panel
A2 Fedélnyité gomb A7 Rozsdamentes kanna
АЗ Fogantyú A8 Kióntó csór
A4 Vizszint kijelzô
A5 Talp, kôzépcsatlakozéval
A MUKODTETO PANEL RESZEI
B1 ON/OFF (be/ ki) kapcsolé gomb B4 90 °C-os vizh6mérséklet gomb
B2 KEEP WARM (melegen tartás) B5 80 °C-os vizhémérséklet gomb
Üüzemméd gomb B6 70°C-os vizhômérséklet gomb
B3 100 °C-os vizhômérséklet gomb
AZ ELSO HASZNALATBA VETEL ELOTT
= Avíizforralóról és a talpról AS távolítson el minden csomagoléanyagot.
= Avízforralóba a maximum jelig tóltsón tiszta vizet. A vizet forralja fel majd óntse ki.
Ezt a múveletet 2-3-szor ismételje meg.
= Ezzel à vizforralô hasznélatra kész.
Megjegyzés
||| | Aviz felforralását lásd ,A vízforraló használata” fejezetben.
A VIZFORRALO HASZNALATA
= A hálózati vezetékból annyit tekerjen le, hogy az elérje a fali aljzatot, majd
a vezetéket nyomja bele a talpban AS található rógzító horonyba. A talpat AS stabil,
vizszintes és tiszta felületre helyezze le.
= Afedél A1 kinyitásához nyomja meg az A2 gombot. A vizforralôba tôltsôn annyi
vizet, amennyi à meleg ital elkészitéséhez szükséges. Zärja le a fedelet A1.
Figyelmeztetés!
A vizszint legaläbb az alsé (minimum) jelet érje el (0,5 I), és nem
lehet magasabban a maximum jelnél (1,7 I). A kannaba nem
szabad akkor vizet tólteni, ha a kanna a talpon AS all.
= А vizforralót tegye a talpra AS. A hálózati vezeték csatlakozódugoóját dugja az
elektromos aljzatba. Sípszó hallatszik.
= Nyomja meg az ON/OFF gombot B1, a készülék 100°C-ra melegiti fel a vizet
(felforralja a kanna tartalmat).
—
Figyelmeztetés!
A vizforralót viz nélkil ne kapcsolja be! A vizforralé helytelen
használata a késziilék élettartamának a lerôvidülését okozhatja.
Ha a vizforralót véletlenúl víz nélkúl kapcsolja be, akkor
a beépített termosztát egy bizonyos hómérséklet elérése
után automatikusan lekapcsolja a késziiléket. A vizforralót
csak néhány perces szúnet után, a fútótestet tartalmazó fenék
megfeleló lehúlését kôvetôen lehet ismételten bekapcsolni.
= A viz felforraldsa utan sipszô hallatszik, a készülék automatikusan lekapcsol.
Megjegyzés
[|| A vizforraló múkodését bármikor le lehet kapcsolni, ehhez nyomja meg
| ] az ON/OFF gombot B1.
= À felforralt vizet tóltse az odakészített edénybe vagy csészébe. Ugyeljen arra, hogy
a vizforralôt csak függôleges helyzetben mozgassa, kúlónósen akkor, ha a abban
a maximum jelig tóltótt vizet.
= Haavízforralóba ismét vizet kivánt tólteni, akkor a fedél A1 felhajtása során úgyeljen
arra, hogy a hirtelen kiáramló góz ne okozzon égési sériilést.
= Használat után a hálózati vezetéket húzza ki a fali aljzatból. A vizforralóból óntse ki
a vizet és hagyja kihúlni.
Vizmelegités beällitott hômérsékletre
= À vizforralôval meghatärozott hômérsékletre is lehet vizet melegiteni, a készülék
70°C és 100 °C kôzôtt ällithaté be. Nyomja meg a kivant vizhémérséklet gombot (B3
— B6), majd az ON/OFF B1 gombot. A vizforralé a beéllitott homérsékletre melegíti
fel a vizet. A beallitott hémérséklet gombjaban a kijelz6 a melegités egész ideje
alatt vilagit.
= Amikor a víz hómérséklete eléri a beállított értéket, akkor sípszó hallatszik és
a készilék lekapcsol. A beállitott hómérséklet kijelzóje is kikapcsol.
Figyelmeztetés!
A vizforraló nincs kalibrálva, ezért kutatási és laboratóriumi
célokra nem használható. A beállított hômérséklet +5 °C-kal
eltérhet a tényleges hómérséklettól.
Keep Warm (melegen tartás) funkció
= Elóbb állitsa be a kíivánt vízhómérsékletet, majd nyomja meg a Keep Warm gombot
B2. A viz melegitéséhez még nyomja meg az ON/OFF B1 gombot is. À vizforralô
a beállított hómérsékletre melegiti fel a vizet.
A Keep Warm (melegen tartás) funkciót a B2 gomb megnyomásával bármikor be
lehet kapcsolni (a viz melegitése kézben).
Amikor a viz hómérséklete eléri a beállított értéket, akkor sípszó hallatszik és
a készülék átkapcsol Keep Warm (melegen tartás) uzemmódba.
A Keep Warm funkció maximum 2 órán keresztúl (vagy a kanna talpról való
leemeléséig) tartja a beállított a hómérsékleten a kannában található vizet. Ezt
kovetóen a vizforralé lekapcsol.
LN
Figyelmeztetés!
Biztonsági okokból nem lehet a Keep Warm funkciót 100 *C-os hómérséklethez
beállitani. Ha ehhez a hómérséklethez rendelte hozzá a Keep Warm funkciót,
akkor a készülék és a felhasznälé védelme érdekében, a készülék csak 90°C-os
vizhémérsékletet fog tartani.
Megjegyzés
Keep Warm izemmódban a késziilék ki- és bekapcsol, hogy a beallitott
hómérsékletre melegitse fel ismét a vizet (ha az kissé lehúil). Ez normális
jelenség.
TISZTITAS ES KARBANTARTAS
= À tisztitäs megkezdése elôtt a vizforralôt kapcsolja le, a hálózati vezetéket húzza ki
a fali alizatból, és várja meg a készilék teljes lehúlését.
= À vizforralô külsô felületét mosogatészeres vizbe mértott és jél kicsavart ruhäval
tórólje meg. A mosogatószeres vizet tiszta és puha, valamint száraz ruhával tôrôlje
le a vizforralé felületérôl.
= À talpat A5 kizérôlag csak száraz ruhával szabad megtórólni.
= À tisztitäshoz vegyi és karcolô anyagokat, vagy oldé- és higité szereket hasznälni
tilos.
Figyelmeztetés!
A vizforralét, a talpat, és a hálózati vezetéket vízbe vagy más
folyadékba mártani tilos! Ellenkezó esetben éramütés érheti!
A vizkôlerakôdäsok eltávolítása
A vizforralé hasznälati gyakorisägätél függéen a vizforralôban lerakédott vizkôvet
rendszeresen tävolitsa el, ellenkezô esetben a vizké rontja a késziilék hatékonysagat
és lerôviditi a készülék élettartamát is. Normal hasznalat esetén (naponta 3-5-szór)
a javasoljuk a vizforralé tisztitasat:
havonta 1-szer, ha a csapviz nagyon kemény;
— két-három havonta 1-szer, ha a csapviz kdzepesen kemény (vagy lágy).
A vizké eltavolitasahoz használjon:
— 8%-0s (világos) háztartási ecetet. A kannába tóltsón 1 | vizet és 4 | ecetet. Az ecetes
oldatot forralja fel és hagyja a kannában 2 órán keresztiúl. A kannából óntse ki az
ecetes vizet, és az Úújbóli használatba vétel elótt a vízforralóban forraljon 4-szer vagy
5-szór tiszta vizet
citromsavat. A vizforralóba óntsón 1 | vizet, majd forralja fel. A felforralt vízbe tegyen
30 д citromsavat, keverje ôssze és hagyja a vizforralóban kb. 30 percig. A kannából
öntse ki az ecetes vizet, és az újbóli használatba vétel elótt a vizforralóban forraljon
4-szer vagy 5-szór tiszta vizet
Tárolás
Ha a vizforral6t hosszabb ideig nem kivänja hasznälni, akkor a hâlézati vezetéket
húzza ki a fali aljzatbél és vârja meg a készülék lehûlését. À készüléket a fentiek szerint
tisztitsa meg.
A tárolás elótt a készüléket tisztitsa meg és szárítsa meg.
A készüléket száraz, tiszta és szellóztetett, extrém hómérsékletektól, gyerekektól és
háziállatoktól védett helyen tárolja.
MUSZAKI ADATOK
Névleges fesziiltség 220 - 240V~
Névleges frekvencia 50/60 Hz
Névleges teljesitményfelvétel 1850 - 2200 W
Térfogat 1,71
А szôveg és a múszaki paraméterek megvaltoztatasanak a joga fenntartva.
Copyright © 2019, Fast CR, a.s. -6-
Revision 05/2019
A HASZNÁLT CSOMAGOLOANYAGOKRA VONATKOZÓ
UTASITASOK ES TAJEKOZTATO
A használt csomagolóanyagot az ónkormányzat által kijelólt hulladékgyújtó helyen
adja le.
AZ ELHASZNÁLÓDOTT ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS
BERENDEZESEK MEGSEMMISITESE
Ez a jel a terméken vagy a kíséró dokumentációban arra hívja fel
a figyelmét, hogy az elektromos vagy elektronikus termék nem
dobható a háztartási hulladék kézé. A megfelelé artalmatlanitashoz és
újrafelhasználáshoz a terméket kijelólt gyújtóhelyen adja le. A fentiek
alternativajaként az EU országaiban, illetve más európai országokban,
hasonló termék vásárlása esetén az elhasználódott termék az úzletben
is leadható.
E A termék megfeleló módon tórténó ârtalmatlanitéséval On is
segíti megórizni az értékes természeti eróforrásokat, és hozzájárul a nem megfeleló
hulladék-megsemmisités altal okozott esetleges negativ kôrnyezeti és egészségügyi
hatások megelózéséhez. A további részletekról a helyi ónkormányzati hivatal vagy
a legkózelebbi hulladékgyújtó hely ad tájékoztatást.
Az ilyen típusú hulladékok nem megfeleló módon tórténó ártalmatlanitása esetén
a helyi elóirások értelmében bírság szabható ki.
Az Európai Unió országaiban múkodó vállalkozások részére
Ha elektromos vagy elektronikus berendezést kivan artalmatlanitani, akkor erre
vonatkozóan kérjen információkat a termék eladójától vagy forgalmazójától.
Artalmatlanitas az Európai Unió országain kíviil
EZ a jel az Európai Unióban érvényes. Amennyiben ezt a terméket ártalmatlanítani
kivanja, akkor tájékoztatásért forduljon a termék eladójához vagy a helyi
ónkormányzati hivatal illetékes osztályához.
A termék megfelel az adott termékekre vonatkozó ôsszes európai uniés
múszaki és egyéb elófrásnak.
Copyright © 2019, Fast CR, a.s. -7- Revision 05/2019

Manuels associés