▼
Scroll to page 2
of
7
SENCOR swk1795ss HU = Vizforralog, beállitható homérséklettel Az eredeti útmutató fordítása Copyright © 2019, Fast CR, a.s. -1- Revision 05/2019 ТТ Vizforralo, beallithato homérséklettel Fontos biztonsagi eldirasok OLVASSA EL FIGYELMESEN ES A KESOBBI FELHASZNALASOKHOZ IS ORIZZE MEG! « À készüléket 8 évnél idôsebb gyerekek csak a készülék hasznälati utasitäsät ismeró és a készulék használatáért felelósséget vállaló személy felúgyelete mellett használhatják. A készüléket 8 év feletti gyerekek csakfelnôtt személy felúgyelete mellett tisztíthatják. A készüléket és a hálózati vezetékét tartsa távol a 8 év alatti gyerekektól. =A készuléket idós, testi és szellemi fogyatékos személyek, illetve a készúlék használatát nem ismeró és hasonló készulék Uzemeltetéseinek a tapasztalataival nem rendelkezó személyek csak a készulék használati utasitását ismeró és a készúlék használatáért felelósséget vállaló személy felúgyelete mellett használhatják. и А készulék nem játék, azzal gyerekek nem játszhatnak. « À készüléket gyerekek csak felnôtt személy felúgyelete mellett tisztíthatják. « Az áramútések megelózése érdekében, a készulék sérúlt hálózati vezetékét csak márkaszerviz, vagy villanyszereló szakember cserélheti ki. » A készuléket sérúlt hálózati vezetékkel használni tilos. « À vizforralôt háztartásokban, illetve a kovetkezó helyeken lehet használni: — konyhak, irodai és egyéb munkahelyi kiskonyhak; — mezógazdasági farmok; — szállodai szobák és hasonló szálláshelyek szobái; — éjszakai szállások, teakonyhával. = Ha avizforralóban túl sok a víz, akkor a forrásban lévó víz kifrôccsenhet. « À vizforralôt csak a készulékhez mellékelt talppal egyútt használja. « Ugyeljen arra, hogy a kanna mozgatása során a víz ne folyjon a talpon található csatlakozóba. « Az élelmiszerekkel kapcsolatba kerúló felúleteket meleg vízbe mártott puha ruhával tórólje meg. Figyelmeztetés! A helytelen hasznälat sérülésekhez vezethet. « À fÜûtô felület és a kanna külsô felülete a használat után egy ideig még forró. Ne fogja meg a forré felületeket. Copyright © 2019, Fast CR, a.s. -2- Revision 05/2019 « À kannäba tôltsôn vizet legaläbb a minimum jelig, de a maximum jelnél tóbb víz nem lehet a kannában. = A vizforralôt és a talpat vízbe, vagy más folyadékba mártani, vagy folyóviz alatt elmosni tilos! « À készüléket csak a típuscimkén feltúntetett tápfeszultség értékeivel megegyezó elektromos hálózathoz szabad csatlakoztatni. =A vizforralót csak az elófrásoknak medgfeleló, lefôldelt aljzathoz csatlakoztassa. = A vizforralôt ne helyezze le ablakpárkányra, illetve nem stabil felúletre. A készuléket csak stabil, vízszintes és tiszta feluletre állitsa fel. = A készúléket ne tegye forró helyre és hóforrások kózelébe, valamint ne tegye más készülékekre. = A vizforralót fúurdókád, zuhanyozó, vagy medence kózelében ne használja. « À vizforralôban kizärôlag csak tiszta ivôvizet szabad melegiteni vagy forralni. A készüléket mâs folyadékok és élelmiszerek felmelegitéséhez és készitéséhez hasznalni tilos. « À víz betóltése elótt a kannát emelje le a talpról. « À vizforralô bekapcsolása elótt ellenórizze le a fedél megfeleló bezárását. Ha a kannában a víz forr, akkor a fedelet ne nyissa ki. = Avizforralót kizárólag csak a fogantyúnál megfogva emelje fel és mozgassa. = A víz kióntése során legyen óvatos, a kifróccsenó forró víz vagy a kiáramló gôz égési sérülést okozhat. = Ha a készúléket már nem kivanja hasznalja, vagy mozgatni és tisztitani szeretné, akkor a hálózati csatlakozódugót húzza ki az elektromos aljzatból. = A készulék tisztitasat a tisztitassal és karbantartással foglalkozó fejezetben leirtak szerint hajtsa végre. « À hâlôzati csatlakozódugot tilos a vezetéknél fogva kihúzni a fali aljzatból, a múvelethez a csatlakozódugót fogja meg. Ellenkezó esetben a vezeték vagy az aljzat megsérulhet. = Ne próbálja megjavítani a meghibäsodott vizforralôt, illetve azon ne hajtson végre átalakitásokat, ellenkezó esetben áramutés érheti. A késziilék minden javitasat bizza a legkôzelebbi märkaszervizre. A készülék illetéktelen megbontása esetén a termékhiba felelósség és a garancia megszúnik. Copyright © 2019, Fast CR, a.s. -3- Revision 05/2019 SENCOR swk1795ss 2 — 3 N a — a Copyright © 2019, Fast CR, a.s. -4- Revision 05/2019 50 70 80 90 О О О O 100°C @ Copyright © 2019, Fast CR, a.s. evision 05/2019 Vizforraló, beállíitható HU hômérséklettel Hasznalati utmutato = A késziilék elsó használatba vétele elótt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonld késziilékek hasznalatat mar ismeri. A késziiléket a jelen használati útmutatóban leírtak szerint használja. A használati útmutatót órizze meg, késóbb is szüksége lehet rá. Legalább a termékhiba felelósség (illetve garancia) idótartama alatt javasoljuk az eredeti csomagolas (kartondoboz és egyéb csomagolóanyagok), a pénztári bizonylat, a termékhiba felelósségre vonatkozó gyártói nyilatkozat vagy a garancialevél megórzését. Javasoljuk, hogy szállitás esetén a készúléket az eredeti dobozába csomagolja vissza. A VIZFORRALO RESZEI A1 Fedél kémleló nyilással A5 Talp, kszépcsatlakozóval A2 Fogantyú a fedél levételéhez Аб Úveg kanna, vizmennyiség skäléval A3 Múkódtetó panel A7 Kióntó csór A4 Fogantyû A MUKODTETO PANEL RESZEI B1 Hómérséklet B3 Be-és kikapcsoló B2 Hômérséklet kijelzés B4 Hoémérséklet beallité gomb AZ ELSO HASZNALATBA VETEL ELOTT = À vizforralérél és a talprél AS tavolitson el minden csomagoléanyagot. = Avízforralóba a maximum jelig tóltsón tiszta vizet. A vizet forralja fel majd óntse ki. Ezt a múveletet 2-3-szor ismételje meg. = Ezzel a vizforraló használatra kész. ILL] A VIZFORRALO HASZNALATA = Ahálózati vezetékból annyit tekerjen le, hogy az elérje а fali aljzatot, majd a vezetéket nyomja bele a talpban AS található rógzító horonyba. A talpat AS stabil, vizszintes és tiszta felúletre helyezze le. = Vegye le a fedelet A1 és a kannába tóltsón be annyi vizet, amennyire sziiksége van. A fedél levételéhez használja az fogantyút A2. A fedelet A1 tegye vissza a vizforraléra. Ugyeljen a fedél helyes felhelyezésére. Figyelmeztetés! A vízszint legalább az alsó (minimum) jelet érje el (0,5 I), és nem lehet magasabban a maximum jelnél (1,7 1). A kannába nem szabad akkor vizet tólteni, ha a kanna a talpon As all. = A vizforralót tegye a talpra AS. A hálózati vezeték csatlakozódugóját dugja az elektromos aljzatba. Sipszó hallatszik. = Nyomja meg a be- és kikapcsolé gombot B3, a készülék 100°C-ra melegiti fel à vizet (felforralja a kanna tartalmât). Megjegyzés A viz felforralasat lasd A vizforral6 hasznalata” fejezetben. Figyelmeztetés! A vizforralót víz nélkül ne kapcsolja be! A vizforralé helytelen hasznélata a készülék élettartamának a lerôvidülését okozhatja. Ha a vizforralôt véletlenül viz nélkül kapcsolja be, akkor a beépített termosztát egy bizonyos hómérséklet elérése után automatikusan lekapcsolja a késziiléket. A víizforralót csak néhány perces szúnet után, a fútótestet tartalmazó fenék megfeleló lehúlését kóvetóen lehet ismételten bekapcsolni. = À viz felforraläsa utän sipszé hallatszik, a készülék automatikusan lekapcsol. LN = À felforralt vizet tóltse az odakészített edénybe vagy csészébe. Ugyeljen arra, hogy a vizforralét csak függôleges helyzetben mozgassa, kúlónósen akkor, ha a abban a maximum jelig tóltótt vizet. = Haavíizforralóba ismét vizet kivánt tólteni, akkor a fedél A1 levétele során igyeljen Ze zz eels Megjegyzés A vizforraló múkodését bármikor le lehet kapcsolni, ehhez nyomja meg a be- és kikapcsoló gombot B3. m Használat után a hálózati vezetéket húzza ki a fali aljzatból. A vízforralóból óntse ki a vizet és hagyja kihúlni. VIZMELEGITES BEALLITOTT HOMERSEKLETRE = A vizforralóval meghatározott hómérsékletre is lehet vizet melegiteni, a készülék 50 °C és 90 °C kozott allithaté be. A hémérsékletet a B4 gombbal lehet beállitani. A hómérséklet beállitásához nyomogassa a B4 gombot, és válasszon hómérsékletet: 50°C, 70 °C, 80 °C és 90 °C. A gomb megnyomása utan, az adott hómérséklet kijelzóje bekapcsol. = À kivént hômérséklet beállitása után nyomja meg a be- és kikapcsoló gombot B3, a készülék megkezdi a viz felmelegitését. A beállított hómérséklet kijelzóje a melegités egész ideje alatt vilagit. = Amikor a viz hémérséklete eléri a beallitott értéket, akkor sipsz6 hallatszik és a kész(ilék lekapcsol. A beállított hómérséklet kijelzóje is kikapcsol. | Megjegyzés A vízforraló múkodését bármikor le lehet kapcsolni, ehhez nyomja meg a be- és kikapcsoló gombot B3. p— — Figyelmeztetés! A vizforraló nincs kalibrálva, ezért kutatási és laboratóriumi célokra nem használható. A beállított hómérséklet +5 *C-kal eltérhet a tényleges hómérséklettól. KEEP WARM (MELEGEN TARTÁS) FUNKCIÓ = À lekapcsolt készüléken nyomja meg és tartsa benyomva 3 mäsodpercig a B3 be- és kikapcsoló gombot. A vizforraló átkapcsol Keep Warm (melegen tartás) Uzemmódra. Az alapértelmezett beallitas 50 °C. A B4 gombbal állitsa be a kivant hémérsékletet (50 °C, 70 °C, 80 °C vagy 90 °C). Koriilbelll 3 masodperc mulva a késziilék megkezdi a viz melegitését a beállított hômérsékletre, majd a beállított hómérséklet elérése után átkapcsol Keep Warm (melegen tartás) Uzemmódba. Amennyiben a B4 gombbal nem állít be hómérsékletet akkor a késziilék 3 másodperc múlva megkezdi a víz felmelegítését az alapértelmezett hómérsékletre (50°C), majd a vizet az automatikusan bekapcsoló Keep Warm funkció segítségével ezen a hómérsékleten tartja. A Keep Warm funkció maximum 30 percig (vagy a kanna talpról való leemeléséig) tartja a beállított a hómérsékleten a kannában található vizet. Ezt kóvetóen a vizforraló lekapcsol. Keep Warm (melegen tartás) Uzemmódban a beállított hómérséklet kijelzóje villog. | Megjegyzés ||| Keep Warm tizemmódban a készülék ki- és bekapcsol, hogy a beállított hômérsékletre melegítse fel ismét a vizet (ha az kissé lehúil). Ez normális jelenség. p—— Figyelmeztetés! Biztonsági okokból nem lehet a Keep Warm funkciót 100 *C-os hómérséklethez beállitani. HOMERO SZENZOR = А kannába hóméró szenzor van beépítve. Amennyiben a hóméró szenzor meghibásodik (a készülék nem fút és kikapcsol), akkor a készúléket ne használja. Forduljon a márkaszervizhez! TISZTITAS ES KARBANTARTAS = Atisztítás megkezdése elótt a vizforralót kapcsolja le, a hálózati vezetéket húzza ki a fali aljzatbdl, és vérja meg a késziilék teljes lehdlését. = A vizforral6 kiilsé felúletét mosogatószeres vízbe mártott és jól kicsavart ruhával tórólje meg. A mosogatószeres vizet tiszta és puha, valamint száraz ruhával tórólje le a vizforralé felületérôl. = À talpat A5 kizérélag csak száraz ruhával szabad megtôrôlni. = À tisztitäshoz vegyi és karcolô anyagokat, vagy oldé- és higité szereket használni tilos. Figyelmeztetés! A vizforralót, a talpat, és a hálózati vezetéket vízbe vagy más folyadékba mártani tilos! Ellenkezó esetben áramútés érheti! A VIZKOLERAKODASOK ELTAVOLITASA = À vizforralé használati gyakoriságától fúggóen a vizforralóban lerakédott vizkôvet rendszeresen távolitsa el, ellenkezó esetben a vízkó rontja a készúlék hatékonyságat és leróvidíti a készilék élettartamát is. Normal használat esetén (naponta 3-5-szór) à javasoljuk a vizforralé tisztitésat: havonta 1-szer, ha a csapviz nagyon kemény; két-harom havonta 1-szer, ha a csapviz kézepesen kemény (vagy lagy). A vizké eltavolitasahoz használjon: 8%-0s (világos) háztartási ecetet. A kannába tóltsón 1 | vizet és YA | ecetet. Az ecetes oldatot forralja fel és hagyja a kannában 2 órán keresztúl. A kannából óntse ki az ecetes vizet, és az újbóli használatba vétel elótt a víizforralóban forraljon 4-szer vagy 5-szôr tiszta vizet — citromsavat. A vizforralôba ôntsôn 1 | vizet, majd forralja fel. A felforralt vízbe tegyen 30 g citromsavat, keverje óssze és hagyja a vizforralóban kb. 30 percig. A kannäbél óntse ki az ecetes vizet, és az újbóli használatba vétel elótt a vizforralóban forraljon 4-szer vagy 5-szór tiszta vizet Copyright © 2019, Fast CR, a.s. -6- Revision 05/2019 TAROLAS = На а vizforralét hosszabb ideig nem kivanja hasznalni, akkor a hálózati vezetéket hüzza ki a fali aljzatbôl és várja meg a készúlék lehülését. A készüléket a fentiek szerint tisztitsa meg. = Atárolás elótt a készúuléket tisztítsa meg és szárítsa meg. = A késziiléket száraz, tiszta és szellóztetett, extrém hómérsékletektól, gyerekektól és háziállatoktól védett helyen tárolja. MUSZAKI ADATOK Névleges feszültség 220 — 240 V— Névleges frekvencia 50/60 Hz Névleges teljesitményfelvétel 1850 — 2200 W Térfogat 1,71 A szóveg és a múszaki paraméterek megváltoztatásának a joga fenntartva. A HASZNÁLT CSOMAGOLÓANYAGOKRA VONATKOZO UTASITASOK ES TAJEKOZTATO A használt csomagolóanyagot az ónkormányzat által kijelólt hulladékgyújtó helyen adja le. AZ ELHASZNÁLÓDOTT ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS BERENDEZESEK MEGSEMMISITESE Ez a jel a terméken vagy a kíséró dokumentációban arra hívja fel a figyelmét, hogy az elektromos vagy elektronikus termék nem dobható a háztartási hulladék kózé. A megfeleló ártalmatlanitáshoz és újrafelhasználáshoz a terméket kijelólt gyújtóhelyen adja le. A fentiek alternativajaként az EU országaiban, illetve más európai országokban, hasonló termék vásárlása esetén az elhasználódott termék az üzletben is leadható. I A termék megfeleló módon tórténó ártalmatlanitásával On is segíti megórizni az értékes természeti eróforrásokat, és hozzájárul a nem megfeleló hulladék-megsemmisités altal okozott esetleges negativ kórnyezeti és egészségiigyi hatások megelózéséhez. A további részletekról a helyi 6nkormanyzati hivatal vagy a legkózelebbi hulladékgyújtó hely ad tájékoztatást. Az ilyen típusú hulladékok nem megfeleló módon tórténó ártalmatlanitása esetén a helyi elófrások értelmében bírság szabható ki. Az Európai Unió országaiban múkodó vállalkozások részére Ha elektromos vagy elektronikus berendezést kiíván ártalmatlanítani, akkor erre vonatkozóan kérjen információkat a termék eladójától vagy forgalmazójától. Ártalmatlanítás az Európai Unió orszagain kivül Ez a jel az Európai Unióban érvényes. Amennyiben ezt a terméket ártalmatlanítani kivanja, akkor tájékoztatásért forduljon a termék eladójához vagy a helyi oónkormányzati hivatal illetékes osztályához. A termék megfelel az adott termékekre vonatkozó ósszes európai uniós múszaki és egyéb elófrásnak. Copyright © 2019, Fast CR, a.s. -7- Revision 05/2019