686 | Manuel du propriétaire | De Dietrich 696 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels48 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
48
В Но о notice d'utilisation pour vous madame ... Votre cuisinière ayant été installée suivant les recommandations de la deuxième partie de cette notice par un spécialiste agréé De Dietrich, nous vous remercions de bien vouloir lire attentivement les pages qui sui- vent pour vous permettre de tirer le meilleur parti de votre appareil De Dietrich. tableau de commande 686 LS Fig. 2 КО Interrupteur éclairage de four. (v. page 17). Plaque ultra-rapide, 3 145-1500 W avec doseur d'énergie. (voir page 12) Plaque thermostatique ¿3 180-2000 W programmable. (voir page 10) Brúleur ultra-rapide (voir page 6) Brúleur semi-rapide (voir page 6) Commande du four et du grilloir + tournebroche avec voyant témoin de mise sous tension. (voir pages 15 a 26) Commande des plaques électriques avec voyant témoin de mise sous tension. (voir pages 10 á 13) Commande des brúleurs gaz. (voir page 6) Voyant position “pátisserie” contróle thermostat. (voir pages 15 à 17). Inverseur de four. (voir pages 15 à 17) Voyant position ‘’viande’’ contrôle thermostat. (voir pages.15 a 17) Programmateur (voir page 8) Prise de courant (voir page 28) tableau de commande 696 Interrupteur éclairage de four. (voir page 17) Plaque ultra-rapide 2 145-1500 W (voir page 12) Plaque thermostatique Z 180 - 2000 W programmable. (voir page 10) Plaque ultra-rapide @ 180 - 2000 W avec doseur d'énergie. (voir page 12) Plaque rapide @ 145-1000 W. (voir page 12). ® Commande du four et du grilloir + tournebroche avec voyant témoin de mise sous tension. (voir pages 15 a 26) Commandes des plaques électriques avec voyants témoins de mise sous tension. (voir pages 10 à 13) ® Voyant de position ‘pâtisserie’ contrôle thermostat. (voir pages 15 à 17) Inverseur de four. (voir pages 15 a 17) ¥ Voyant de position “viande” contróle thermostat. (voir pages 15 à 17) > Programmateur. (voir page 8) ® Prise de courant. (voir page 28) brúleurs gaz (sur cuisiniére mixte 686) allumage Ouvrez le robinet d'arrivée de gaz. Enfoncez et tournez vers la gauche la manette du brúleur choisi jusqu'au repère ® (grande flamme) : relâchez la manette, une étincelle jaillit aux bougies, et entraine l'allumage du brûleur correspondant. En cas d'insuccès, réenfoncez la manette et relachez-la jusqu'à al- lumage. Si les bougies sont encras- sées, l'allumage est défectueux, veillez donc à garder les bougies propres. Entre la position 0 (grande flamme et @ (petite flamme) sont situées toutes les positions intermédiaires. Pour éteindre le brûleur, enfoncez et tournez la manette vers la droite sur position @ (Arrêt) Nota : N'utilisez pas les brûleurs à allumage électronique, si les élé- ments du brûleur ne sont pas correctement en place. Après démon - tage ou nettoyage de la table de travail, (voir page 31), n'oubliez pas de bien remettre en place les têtes et les chapeaux de brûleurs. choix des récipients hauteur des flammes Casseroles de moins de 14 cm de diametre Petit brileur Petit récipient MAUVAIS Gaspillage de gaz Casseroles de 14 cm de diamètre et plus Gros. brûleur Grand récipient Mise en place du couvercle dès ébullition BON Flammes ne dépassant pas : Economie de gaz me programmateur A quoi sert un program- mateur? C’est un appareil qui permet : e d'avoir l'heure de façon précise (horloge électrique) ; @ de faire cuire des aliments en l'absence de toute personne (fonc- tionnement automatique) ; @ d'arrêter une cuisson sans inter- vention de l'utilisatrice (fonction- nement semi-automatique) ; © de ne pas gêner l’utilisation manuelle de l'appareil si on le désire (fonctionnement non- automatique). Le programmateur agit sur le four le grilloir, et sur la plaque thermostatique. Différents réglages du programmateur Fonctionnement non auto- matique Dans cette position vous pouvez effectuer manuellement toute la cuisson, depuis la mise en route jusqu'à l'arrêt. I! est important de toujours remettre le programmateur sur cette position après le déroule- ment d'un programme quelconque. Fonctionnement semi- automatique Après avoir enfourné votre mets (après le préchauffage éventuelle- ment), vous réglez à l'aide du programmateur votre durée de cuisson. Le programmateur se chargera d'arrêter la cuisson en temps voulu. Le même réglage peut être fait pour utiliser le grilloir et la plaque thermostatique. Fonctionnement automatique La mise en route et l'arrêt du four, du grilloir ou de la plaque thermo- statique se font automatiquement aux heures que vous avez choisies à l'avance sur le programmateur. Nota : En programmant l'un quel- conque des éléments programma- bles, les autres éléments se trouvent programmés de la même façon. Pour la cuisson automatique, seuls les plats ne nécessitant pas de préchauffage peuvent être réalisés avec succès. En fonctionnement semi-automatique, le programmateur peut être utilisé comme compte-temps sonore. Réglez-le en affichant le temps en minutes quand ni le four, ni la plaque thermostatique ne sont en service. Réglage de votre program- mateur Votre appareil est équipé indiffé- remment de l'un des programmateurs suivants : Programmateur avec disque central (fig. 8). Mise à l'heure de l'horloge Tirez le bouton 1 vers vous et tournez le à droite ou à gauche. Fonctionnement non- automatique 1°) Tournez le bouton 2 dans le sens de la flèche pour faire apparaître b fenêtre c découpe a disque d'affichage de l'aiguille central des heures le symbole I dans la fenêtre d'affichage b. 2°) Eventuellement tournez le bouton 2 dans le sens de la flèche pour faire correspondre les chiffres du disque central a avec les mêmes chiffres du cadran de l'horloge. Fonctionnement semi- automatique Tournez le bouton 2 dans le sens de la flèche pour faire apparaître le temps de cuisson (maxi. 180 min.) dans la fenêtre d'affichage b. Fonctionnement automatique 1°) Tournez le bouton 1 dans le sens de la flèche pour amener l'heure du début de cuisson sur le disque central a sous la découpe e de l'aiguille des heures de l'horloge. 2°) Tournez le bouton 2 dans le sens de la.flèche pour faire apparaître le temps de cuisson (maxi 180 min.) dans la fenêtre d'affichage b. Nota : Après le déroulement d'une cuisson en fonctionne- ment semi-automatique ou automatique, tournez le bou- ton 2 dans le sens de la flèche pour arrêter la sonnerie et faire apparaître le symbole | dans la fenêtre d'affichage b. Programmateur sans disque central (fig. 9) Mise à l'heure de l'horloge Tirez le bouton B vers vous et tournez-le à droite ou à gauche. Fonctionnement non- automatique 1°) Tournez le bouton B pour faire apparaître le symbole 1 dans la fenêtre d'affichage C. 2°) Si nécessaire tournez le bouton A pour faire disparaître l'aiguille jaune derrière l'aiguille des heures. C fenêtre aiguille A daffichage jaune Fonctionnement semi- automatique 1°) Tournez le bouton B pour faire apparaitre le temps de cuisson (maxi 180 min.) dans la fenétre d'affichage C. 2°) Si nécessaire tournez le bouton A pour faire disparaître l'aiguille jaune derrière l'aiguille des heures. Fonctionnement automatique 1°) Tournez le bouton B pour faire apparaître le symbole O dans la fenêtre d'affichage C. 2°) Appuyez sur le bouton À et tournez-le jusqu'à ce que l'aiguille jaune indique l'heure à laquelle la cuisson doit commencer. 3°) Tournez le bouton B pour faire apparaître le temps de cuisson (maxi. 180 min.) dans la fenêtre d'affichage C. Nota : Après le déroulement d'une cuisson en fonctionne- ment semi-automatique ou automatique, tournez le bou- ton B pour arrêter la sonnerie et faire apparaître le symbole | dans la fenêtre d'affichage C. plaque thermostatique Fonctionnement température choisie. Réglez la manette de commande Le palpeur régle la puissance de la Tres vite vous prendrez | habitude comme suit: | plaque en fonction de la température de cuire sans surveillance des que ® Tournez-la vers la droite sur la du récipient. Vous serez familiarisée avec les dif- position choisie. Posez le récipient sur la plaque. En férentes graduations. Le voyant témoin de “mise sous tenant compte du mode de cuisson, tension” s'allume. de la quantité d'aliments, et en vous Utilisation sans l'aide e Pour arréter la plaque, tournez la aidant du tableau ci-dessous, lancez du programmateur manette vers la gauche sur position la cuisson en tournant la manette (utilisation manuelle). О , le voyant témoin de mise sous de commande sur l'une des 12 Programmateur : tension s éteint. positions correspondant au mets à Réglez-le sur fonctionnement non- cuire. La cuisson démarre alors à automatique comme indiqué page 8 pleine puissance, donc rapidement ou page 9. et le thermostat règle ensuite auto- matiquement le maintien de la tableau d'utilisation 1 |2 |3 |4 |5 | 6 Tenir au chaud DOUX LENT Réchauffer et tenir au chaud Cuire et rôtir : des mets préparés escalope, steacks, omelettes, fritures Dégeler et faible cuisson : Légumes secs, Yogourt . . z x fruits, poissons, denrées surgelées Fondre beurre Cuisson de chocolat Pommes vapeur, légumes frais, pâtés, potages Mijotage : Béchamel, ragoút Mijotage plus important: Riz au lait, sirop de sucre Goulache, roulades tripes 10 Utilisation avec arrét de la cuisson à l'aide du program- mateur (cuisson semi- automatique) Programmateur Réglez-le sur fonctionnement semi- automatique comme indiqué page 9. Réglez la manette de commande comme suit: ® Tournez-la vers la droite sur la position choisie. Le voyant témoin de mise sous tension s'allume. Après écoulement du temps de cuisson affiché : e La plaque s'arrête, et une sonnerie vous prévient de la fin de cuisson. e Remettez le programmateur sur I comme indiqué p. 9 et ramenez la manette de commande sur O : la sonnerie s'arrête et le voyant s'éteint. Utilisation avec départ et arrêt à l'aide du programma- teur (cuisson automatique) Programmateur : Réglez-le sur fonctionnement auto- matique comme indiqué p. 9. Réglez la manette de commande comme suit: ® Tournez-la vers la droite sur la position choisie. e Le voyant témoin de mise sous tension s'allume. La plaque commence à chauffer à l'heure prévue. Après écoulement du temps de cuisson affiché : e La plaque s'arrête et une sonnerie vous prévient de la fin de cuisson. e Remettez le programmateur sur | comme indiqué p. 9 et ramenez la manette de commande sur O: la sonnerie s'arréte et le voyant s'éteint. 11 plaques électriques 12 Fonctionnement Ces plaques a chauffage trés rapide sont commandées par un doseur à 7 repères (1 à 6 + position maxi) qui permet de choisir la puissance adaptée à la cuisson désirée. À chaque déplacement de la manette correspond une puissance différente. Fonctionnement Ces plaques à chauffage très rapide sont commandées par un commu- tateur ayant 6 allures de chauffe, qui donnent des puissances étagées. Utilisation Tournez la manette de commande a droite ou a gauche sur la position maxi ou 6. Le voyant témoin s'allume. Apres quelques minutes, ramenez la manette sur la position correspon - dant au mets à cuire. Pour arrêter la plaque, ramenez la manette sur position “O”. Le voyant s'éteint. tableau d'utilisation Plaque à doseur d'énergie e 2 © Plaque à 6 allures 1 2 Tenir au chaud DO Réchauffer et tenir au chaud Lo A Cuire et rôtir : des mets préparés ES STE escalope, steacks, omelettes, fritures Dégeler et faible cuisson : Légumes secs, fruits, poissons, denrées surgelées Fondre beurre Cuisson de chocolat, gelatine Pommes vapeur, légumes frais, pâtés, potages Mijotage : Béchamel, ragoût Mijotage pius important : Riz au lait, sirop de sucre ~~ … Goulache, roulades tripes Yogourt 13 des plaques lisation uti I’ ions pour recommandat le four Avant d'utiliser pour la première fois votre four, faites-le chauffer à vide, manette du thermostat sur position ™ pendant environ 30 minutes, afin d'éliminer l‘odeur du “neuf”. Utilisation sans l’aide du programmateur (utilisation manuelle) Programmateur : Réglez-le sur fonctionnement non- automatique comme indiqué page 8 ou page 9. Réglez le thermostat comme suit : e Tournez la manette du thermostat vers la droite sur la position choisie (voir tableau page 20). Le voyant témoin de mise sous tension s'allume et reste allumé pendant toute la cuisson. e Placez l'inverseur sur position ‘Viande’ ou "Pâtisserie (voir tableau page 20). Le voyant correspondant de l'inverseur (rouge ou orange) s'allume. Ensuite il s'éteint et se rallume régulièrement pendant la durée de la cuisson. e Pour arréter la cuisson, remettez la manette du thermostat sur “O”. Les deux voyants s éteignent. Utilisation avec arrét de la cuisson a l'aide du program- mateur (cuisson semi-automatique ) Programmateur : Réglez-le sur fonctionnement semi- automatique comme indiqué page 9. Réglez le thermostat comme suit : @ Tournez la manette du thermostat vers la droite sur la position choisie (voir tableau page 20), le voyant témoin de mise sous tension s'allume, et reste allumé pendant toute la Cuisson. e Placez l'inverseur sur position ‘Viande ou “Pâtisserie” (voir tableau page 20). Le voyant correspondant de l'inverseur (rouge ou orange) s'allume. Ensuite || s'éteint et se rallume régulièrement pendant la durée de la cuisson. Après écoulement du temps de cuisson affiché : Le four s'arrête et une sonnerie vous prévient de la fin de la cuisson. Remettez le programmateur sur | comme indiqué p. 9 et ramenez la manette du thermostat sur O: la sonnerie s'arrête et le voyant témoin s'éteint. 15 le four (suite) Utilisation avec départ et arrêt à l'aide du program- mateur (cuisson automatique) Programmateur : Réglez-le sur fonctionnement auto- matique comme indiqué page 9. Réglez le thermostat comme suit: e Tournez la manette du thermostat vers la droite sur la position choisie (voir tableau page 20). Le voyant témoin de mise sous tension s'allume. || s'éteint uniquement lorsque la manette est remise a "0". e Placez l'inverseur sur position ‘Viande’ ou "Pâtisserie (voir tableau page 20). 16 e Enfournez votre plat . Maintenant vous pouvez partir et laisser votre cuisiniére seule. La cuisson commen- cera et s'arrêtera à l'heure prévue. Au début de la cuisson le voyant correspondant de l'inverseur (rouge ou orange) s'allume. Il indique la mise en route et le fonctionnement du thermostat. Ensuite il s'éteint et se rallume régulièrement pendant la durée de la cuisson. Après écoulement du temps de cuisson : Le four s'arrête, et une sonnerie vous prévient de la fin de cuisson. Remettez le programmateur sur | comme indiqué page 9 et ramenez la manette du thermostat sur O : la sonnerie s'arrête et le voyant témoin s'éteint. Préchauffage Le préchauffage du four est indis- pensable pour les cuissons telles que : rôtis de viande rouge, rossbifs et diverses pâtisseries. Toutefois il n'est pas possible de préchauffer le four en utilisation avec départ et arrêt à l'aide du programmateur. Pâtisseries : Le préchauffage doit toujours se faire sur le même repère du thermostat que celui choisi pour le mets à cuire. Ce point est important. Viandes : Effectuez le préchauffage sur position 10 du thermostat. Temps de préchauffage : Ajoutez 10 à la position du ther- mostat choisie vous obtenez ainsi le temps de préchauffage en minutes. Ex. Rôti de bœuf Préchauffage = pos. 8 + 10 = 18 minutes. Pour observer la cuisson Eclairez le four en actionnant l'in- terrupteur se trouvant en haut à gauche du bandeau. @ Sans ouvrir la porte, un simple coup d'œil vous permet d'observer votre plat. © Pour rendre l'intérieur du four en- tièrement visible sans abaissement de température, ni perte de chaleur, soulevez le bouton du levier de verrouillage situé derrière la poignée : la porte extérieure s'ouvre seule et la double porte vitrée reste appliquée sur la façade. accessoires du four support de plat sortant Mise en place L'ensemble support de plat sortant est composé d'un support fixe A et d'un cadre mobile coulissant B (voir fig. 17). Les 2 tiges verticales t du cadre mobile se trouvant à l'arrière et dirigées vers le haut, introduisez l'ensemble support de plat sortant à fond dans le four en engageant le support fixe À dans le gradin choisi. L'ensemble étant en place, tirez hors du four le cadre mobile B sur lequel vous posez l'un des accessoires suivants : e la grille support de plat G (fig. 18) en engageant les 2 pattes percées de la grille dans les tiges verticales t. © la tôle à pâtisserie T (fig.19) en engageant ses 2 trous dans les tiges verticales t. e la léchefrite L (fig. 20) en enga- geant les 2 trous situés dans son bord arriére dans les tiges verti- cales t. La grille de léchefrite GL se pose dans la lechefrite pour l’utilisation du grilloir. (fig. 20 et 22). 17 ccessoires du four (suite) ota: La grille support de plat G ainsi que la lechefrite L peuvent aussi étre engagées directement dans les gradins du four, sans utiliser l'ensemble support de plat sortant. Il suffit pour cela de les tourner d'un quart de tour pour les glisser dans le four (voirfig.21 et 22). 18 utilisation des accessoires Veillez à ce que les mets ou pâtisseries soient toujours bien centrés dans leur plat. Fig. 23 Placez directement sur la grille elle-même posée sur le support de plat sortant, au milieu du four (2e ou 3e gradin en partant du bas), les mets dans des plats en terre cuite ou en verre résistant à la chaleur, (rôtis, gratins etc.) ; ainsi que les pâtisseries en moule à bord haut (Kugelhopf, cake etc...). Ng man A ÉS a ed oo PTA / 3 A bs € pre ZA e US Ё Al Ur Mes: —— Fig. 24 Placez aussi bas que possible sur la grille elle-méme posée sur le support de plat sortant (1* gradin en partant du bas) les tartes en moule genre tóle noire. Les moules en aluminium ou en tóle brillante doivent étre placé sur la tóle a pátisserie elle-méme posée sur le support de plat sortant. J Fig. 25 Placez sur la tôle à pâtisserie posée sur le support de plat sortant (au 3e gradin en partant du bas) les sablés, macarons, petits gâteaux, petits fours, etc. Lechefrite : voir sous “Grilloir” p. 22 19 tableau de cuisson au f Températures approximatives correspondant aux repères : 1-2 65-90°C Se nenes 165°C 8. Зы 115 °С 6... 190°C 9 4. 140°C To ннннннн 215°C 10... *) En principe, préchauffez le four à une température plus élevée (position 10 du thermostat) pour bien saisir la viande, puis revenez sur la position indiquée. 290 °C Nettoyage du four 21 E i le 7" Voyant témoin de mise sous tension Manette du thermostat sur position grilloir 22 grilloir et le tournebroche Avant d'utiliser le grilloir ou le tournebroche : e Enlevez la plaque de voûte comme indiqué sur la fig. 27 rep. 2 e Tirez vers l'avant l'écran de protection des manettes (fig.27 rep.1). Cet écran fixé sous le tableau de commande est tou- jours à votre disposition. Après utilisation l'écran se remet auto- matiquement en place lors de la fermeture de la porte de four. e La porte du four doit rester ouverte pendant toute la durée d'utilisation du grilloir. e L'inverseur "’Viande-Pâtis- serie” ne s'utilise pas pour le grilloir ou tournebroche. Utilisation du grilloir Le fonctionnement du programma- teur en position ‘utilisation manuelle”, “Cuisson semi-automatique”', ou Cuisson automatique” est exactement le même que pour l'utilisation du four (voir pages 15 et 16). Placez simplement la manette du thermostat sur la position grilloir. Le voyant témoin de mise sous tension s'allume, et s'éteint unique- ment lorsque la manette est remise a 0”. (voir fig. 26). Placez la lechefrite avec sa grille sur le plat sortant. Viandes et poissons après avoir été légèrement huilés sur les deux faces sont placés sur la grille de lèchefrite en respectant les positions indiquées sur la fig. 28. La distance entre l'élément rayon- nant du grilloir et le mets à griller doit augmenter en fonction de l'épaisseur du mets pour éviter d'avoir une surface extérieure trop grillée et un intérieur non cuit. Utilisation du tournebroche Préparation de la broche : e Mettez le support du plat sortant dans le four sur le premier gradin en partant du bas (voir fig. 29-1), et mettez en place la lechefrite. e Posez le cadre de base “A” dans la lechefrite (fig. 29-1). et assaisonnée en veillant a ce qu'elle soit bien centrée. © Enfilez la seconde fourchette “a” sur la tige, maintenez la pièce à rôtir au centre de la tige à l'aide des deux fourchettes qui doivent pénétrer à fond dans la chair. e Bloquez les vis de serrage des fourchettes. e Posez ensuite le tout sur les deux supports В”. e Engagez l'ensemble lèchefrite- broche dans le four, puis tournez légèrement la broche pour l'engager dans le carré d'entrainement du moteur. Le fonctionnement du programma- teur en position ‘Utilisation manuel- le”, Cuisson semi-automatique”, ou ‘Cuisson automatique,” est exactement le même que pour l’utilisation du four (voir page 15 et 16) Il suffit de placer la manette du thermostat sur position (tournebroche) : le moteur du tournebroche se met immédiatement en marche et le voyant témoin s'allume, quel que soit l'utilisation choisie sur le programmateur. Après la cuisson, remettez la manette du thermostat sur position “07, le moteur du tournebroche s'arréte et le voyant témoin s'éteint. 23 Pour vos rôtis, utilisez des plats à haut bord du genre “terre a feu”. Ainsi vous réduisez les écla- boussures. Apres prechauffage de 20 min. sur repere 10 du thermostat, rame- - nez la manette sur la position 8. Mettez toujours en place votre léèchefrite lorsque vous utilisez soit le grilloir, soit le tournebroche, soit le tournebrochettes. Pour vos tartes, employez des moules non démontables ou placez-les sur la tôle à pâtisserie elle-même posée sur le support de plat sortant. four auto -nettoya nt (auto-dégraissant) Les parois intérieures de votre four sont revétues d'un émail catalytique, c'est-à-dire qu'elles se nettoient toutes seules pendant la cuisson, quand la température dépasse 250° C, ce qui correspond au repère 9 du thermostat. Cependant, l'émail catalytique n'est pas un émail miracle capable de “digérer” les plus gros débordements. Un minimum de règles élémentaires d'utilisation doivent donc être observées. Ainsi, lorsque vous utilisez pour vos cuissons un repère identi- que ou supérieur à 9, nous vous conseillons, pour éliminer les der- nières projections qui se produisent en fin de cuisson, de continuer à vide la chauffe du four pendant 10 minutes, en plaçant la commande du thermostat sur la position KW . Pour les cuissons sur un repère inférieur à 9, procédez de la même façon après la fin de la cuisson, mais en augmentant le temps de chauffe à vide à 30 minutes. En général, les projections les plus importantes se produisent lors de la cuisson de vos rôtis. Pour les éviter, préchauffez d'abord le four pendant un temps minimum de 20 minutes sur le repere 10 du thermostat, puis placez le róti (de préférence dans un plat en terre a feu a haut bord) au milieu du four. N'oubliez surtout pas de ramener la manette du thermostat sur le repère indiqué sur le tableau de cuisson. Laissez cuire en fonction des indi- cations de ce même tableau. Parfois, vous remarquerez des auréoles prononcées sur les parois du four : c'est normal, il s'agit de taches en cours de disparition. Respectez également les conseils ci-contre et ceux de la page suivante. N'utilisez jamais la léchefrite comme plat à rôtir, car elle est source d'importantes projections. Ne mettez jamais le thermostat sur la position 10 pendant toute la durée d'une cuisson pour éviter projections et fumées. Sans lèchefrite, les graisses tom- bent sur la sole ou elles brilent en provoquant des taches qui se nettoient difficilement. Un moule á pátisserie démontable n'est pas étanche et laisse passer le Jus des fruits et le sucre qui, mauvais [< en tombant sur la sole, se cara- == SRST mélisent et s'enlévent avec TAE К difficulté. 7. LS a 4, 25 four auto-nettoyant ui en cas de débordement... Après refroidissement complet du four, essuyez les aliments débordés avec une éponge imbibée d'eau très chaude additionnée d’un détergent liquide amoniaqué ; utilisez une brosse douce ‘nylon’ si certaines taches subsistent encore, puis faites chauffer le four sur position W . pendant une heure. Suivant le degré de salissure, des dégagements plus ou moins importants de fumées peuvent se produire. Fig. 36 3 erg a | о O5 ~ | A = LE 7 VS Après refroidissement complet, passez à nouveau un coup d'éponge humide. S'il s'agit d'un débordement très important, des taches carboni- sées peuvent encore subsister. Pour les éliminer, procédez comme suit: le four étant encore chaud (environ 150 à 200°C), mouillez les taches avec une éponge humide. Sous l’action de la chaleur et de l’eau, Il se forme des craquelures. Enlevez avec votre éponge essorée les restes carbonisés qui se détachent. Puis refaites un nettoyage, le thermostat étant réglé sur position Ми. N'oubliez jamais que le meilleur nettoyage de votre four auto- nettoyant (auto-dégraissant) s'obtient en le chauffant à son maximum sur position Très important : N'utilisez jamais des produits abrasifs quels qu'ils soient ou des éponges métalliques, ni d'objets tranchants tels que couteaux, grattoirs, etc.… ; vous seriez certaine d'abîmer irrémédiablement l'émail auto-nettoyant de votre four. Les produits en bombe aéroso! pour l'entretien des fours ne doivent être utilisés qu'exceptionnellement. entretien grille-support de casseroles (686) Grille en acier inoxydable : elle bleuit au contact de la flamme. Vous pou- vez atténuer cette coloration en utilisant un tampon finement abrasif ou une poudre à récurer. brûleurs gaz (686) Pour les rendre nets et brillants, nettoyez-les à l'eau savonneuse. Pour déboucher les orifices des chapeaux, utilisez une petite brosse à poils durs. Essuyez soigneusement avant de les remettre en service. Vérifiez que les brûleurs sont correctement assemblés (vous ne devez pas pouvoir déplacer latéra- lement la partie supérieure) et en- foncés à fond dans leur supports. Lorsqu'un robinet devient dur, ne forcez pas. Demandez d'urgence l'in- tervention de votre installateur qui procèdera au graissage du robinet. plaques électriques Après chaque usage, essuyez-les à froid, avec un chiffon gras. Les plaques sont protégées par une peinture noire anti-rouille. Evitez donc l'emploi de tout produit abrasif. Maintenez-les bien sèches ou légèrement graissées pendant les périodes de non utilisation assez importantes. Le palpeur de la plaque automatique doit étre traité avec précaution, sans utilisation de produit décapant. Essuyez immédiatement tout liquide renversé dans son entourage. Respectez également les recomman- dations de la page 14. carrosserie Pour entretenir l'émail, les parties en verre, en alu brillant, ou en acier inoxydable, utilisez une éponge et de l'eau savonneuse (ou un produit du commerce) mais uniquement lorsque la cuisinière est froide. Faites briller avec un linge doux et sec, ou mieux, avec une peau de chamois. Ne laissez pas séjournez sur l'émail des liquides acides (jus de citron, vi- naigre, etc…). Les manettes de commande s'enlèvent en les tirant vers soi. En cas de résistance, prenez un chiffon que vous passez derrière, mais n'utilisez jamais une pince ou un levier. four auto-nettoyant (auto-dégraissant) Voir pages 24, 25 et 26. démontage de la double porte vitrée Ouvrez la porte du four en soulevant le bouton du levier de verrouillage situé derrière la poignée. En vous référant à la fig. 37 ci-dessous, dégagez le verrou de gauche, puis celui de droite, tout en tirant la vitre vers le haut. Cela vous permet de nettoyer la vitre à votre évier, etéventuellement, de la placer dans votre lave-vaisselle. \ ST я \ a “и 4 O Fig. 37 prise de courant - conseils utilisation de la prise de courant Enlevez le couvercle de la prise en le saisissant par les bords, et en le tirant vers vous (voir fig. 38). Ce couvercle muni d'un aimant permanent peut être ‘fixé’ à toute surface en acier (couvercle, côté de la cuisinière ou poignée de la porte du four). Important : N'utilisez pas d'appareils dont la puissance est supérieure à 2200 W sur cette prise. Le fusible-cartouche 10 À est in- corporé à la prise de courant (voir son remplacement page 42). 28 quelques conseils Pour la cuisson au four, le fonction- nement automatique peut seulement être choisi pour des mets ou pâtis- serie n'exigeant aucun préchauffage du four, c'est-à-dire qui n'ont pas besoins d'être ‘saisis’ immédiatement Ainsi le bœuf et le gibier par exemple, tout comme la plupart des pâtisseries, ne donnent pas de bons résultats préparés en cuisson automatique. Les viandes blanches par contre peuvent être cuites automatiquement. Les mets à griller peuvent également être programmés, puisqu'ils sont directement exposés au rayonne- ment infra-rouge et que la porte du four reste de toute façon ouverte. Néanmoins, chaque fois qu'il est possible, il est préférable d'attendre avant d'enfourner que le grilloir soit rouge (5 à 10 minutes) pour bien ‘saisir’ le mets, et de terminer en- suite la cuisson en fonctionnement semi-automatique. Vous pouvez encore préparer en cuisson automatique une choucroûte (après préparation préalable), du poisson en court-bouillon, des gratins, des plats précuisinés surgelés ou congelés, etc. Après un certain temps d'utilisation du four, Гехрё- rence que vous aurez acquise vous permettra de profiter en fin de cuisson de la chaleur accumulée dans le four et de raccourcir d'autant les temps de cuisson, surtout pour les pâtisseries, d'où économie de cou- rant. Lorsque la cuisson est achevée ne laissez pas séjourner votre plat trop longtemps dans le four pour éviter qu'il ne déssèche : 5 minutes pour les viandes rouges, 10-15 minutes pour les viandes blanches et 5-10 minutes pour les pâtisseries. important Ne mettez pas de produits d'entretien ou de produits inflammables dans le tiroir à casserolerie. Le sol sous la cuisinière peut être nettoyé après avoir oté le tiroir à casserolerie en procédant comme suit: e Retirez le tiroir jusqu'en butée e Soulevez-le pour dégager les ga- lets du bac et sortez-le complètement. Pour la remise en place opérez en sens inverse. pour vous monsieur l'installateur Vous étes Spécialiste Agréé De Dietrich et en tant que tel, vous étes seul compétent pour l'installation et le réglage des appareils De Dietrich. C'est pourquoi notre garantie s'applique uniquement et exclusive- ment aux appareils dont l'installation et le réglage auront été effectués par vos soins conformément aux dispositions des décrets en vigueur. En particulier pour les cuisinières gaz, il est indispensable que la pièce dans laquelle sera installé I'appareil soit munie d'un systeme d'aération conforme aux reglements en vigueur. En effet, la combustion du gaz n'est possible que grâce à l'oxygène de l'air. Il est donc nécessaire que cet air soit renouvelé et que les produits de combustion soient évacués. En France, ces règlements sont in- diqués dans le DTU 61-1 du CSTB (Centre Scientifique et Technique du Bâtiment - 4, avenue du Recteur Poincaré - 75015 PARIS). Le non-respect de ces règlements engagerait la responsabilité de l'installateur à l'exclusion de celle de la Société De Dietrich. Précautions particulières Les parois adjacentes aux cuisiniéres gaz, mixtes et électriques, doivent etre, soit en une matiére résistant a la chaleur, soit revétues d'une telle matiére. _ pied réglable , clé de 19 / Profil de bandeau Barrette inférieure Vis a retirer joint —...—— d'étanchéité about--—…… butane gaz de ville propane alr propane gaz naturel collier de serrage —tube caoutchouc normalisé Fig. 43 | Débit des brûleurs Diamètre des injecteurs en 1/100 mm - Réglage d'air Débits de gaz ‘| Les injecteurs sont à orifice calibré, il n‘y a aucun réglage de débit à | effectuer. Positionnement des bagues d'air Ouverture approximative en millimetres de la bague par rapport au siège de l'injecteur (Voir figure 44) Brûleur semi-rapide Brúleur ultra-rapide лы 1300 mth/h 3100 mth/h | “ | Type de gaz Débit p. Ouver- |Débit p. Ouver- | a heure |Percage|ture heure |Percage|ture a 15°C linject. |bague [a 15°C inject. |bague d'air dair | Gaz de ville 8 mbar ‘| 4500 mth/m3 305 160 1,5 727 260 3 | Air propané 8 mbar ; | 6500 mth/m3 211 160 1,5 503 260 3 | Gaz naturel de Lacq | 18 mbar 9530 mth/m3 144 91 |11,5a2| 343 140 4 Gaz naturel de Groningue | 25 mbar 8350 mth/m3 164 91 1 392 140 2 | ‘Butane 28 mbar | 11830 mth/kg 110 9 60 | 5аб | 262 д 91 | 7а8 | Ргорапе 37 mbar | 12040 mth/kg Le pouvoir calorifique et la pression de gaz variant selon les réseaux de distribution, le réglage des brûleurs doit être obligatoirement contrôlé © lorsque l'installation et les raccorde- : ments sont terminés. réglage du débit degaz “ Tous les injecteurs étant calibrés à au gaz utilisé, il faut simplement veillez - ace que les calibrages soient Co | corrects et conformes au y tableau SE “ci-contre. 5 De -. Veillez également, lors du branche- 2 ce “ment au butane ou au propane « au — bon choix du détendeur: с ~~ 28 mbar pour le butane E 37 mbar pour le propane. a. о 6 position petite famme: © le … brûleur doit continuer à brûler si ~~ son ralenti est bien réglé. Dans le “cas contraire, remettez sur grande О flamme | et allumez € à nee > réglage d' air ~~ Après avoir soulevé la table de - — travail (voir page 31) : по Remettez la tête et le chapeau - correspondant sur chaque brûleur | effectuez le réglage, brûleur ~~ allumé. ii -— e Vérifiez que le positionnement de uu - la bague (ouverture en mm) © > Ку ‚ сотезропде аи tableau de la page > 34 4 eR suivant le gaz utilisé. Ce réglage В n'étant qu’ ‘approximatif, ilfaut ТЕ ‘affiner pour obtenir une flamme . oi correcte (voir fig 45). - a ne flamme 8 à pointe, blanche о (voir fig. 46), ramenez sur pn a tion do un ralenti qui ‘est correct О ouverture vis de “ blocage 4 _ Manque d'air à alimentation .. injecteur ny, o | - A 4 Réglage correct _ A bague « Excès d'air i vis de réglage ЮО réglable Fig. 44 Fig. 45 Fig. 46 s de réglage : tara de commande voir page в == Une vis places sur la a que Te on relâche la manette aprs a l'avoir manœuvrée pour ouvrir le - robinet tgaz. о Во ci T5 Les. résistances chautiantes. et les Co 8 Le fil de terre doit être relié à la - plaques des cuisiniéres sont prévues ео Е, - PE ‘pour fonctionner exclusivement sous -220 V. Avant le branchement, env - assurez-vous que les > 7 on de l'installation sont d'une section = E suffisante pour ‘alimenter normale- Lee … ment l'appareil (au minimum égale | a celle indiquée € ci- i-dessous 5 pour le o ( able A . Remontez le capot arrière. A a: Ces valeurs tiennent compte: e bra ichement sur la prise de courant Е € cuisinière, d un appa dont | bo soit par un câble Sabo une nn tien | de courant e aux neutre neutre phases phases 220V ou phases 220 v phases 1 phase 380 V + neutre TERRE TERRE H 380 V 380v TERRE | “| Appareil Section mini du câble intensité À absorbée Appareil Section mini du câble intensité À absorbée Appareil Section mini du câble Intensité À absorbée Appareil Section mini du câble Intensité À absorbée ° [686 4 mm2* 40 A 686 4 mm2 26,5 À 686 2,5 mm2 16,8 A 686 4 mm2 31 A 6 mm2* 4 mm2* 34 A 1636 2,5 mm2 21,4 А 1696] 4 mm2* 35,5 À == remplacement d'une plaqu ue —-Relevez la table de travail comi e e indiqué | page 31. E Plaques rapides et ultra-rapide o | , Débranchez les 4 fils et la ı ue E SD an ome les indications utiles pour © О _rebrancher les fils au cas où un > ressorts “palpeur” de maintien ; == la remilacer: 2 ‘ age la table de travail I (voir deere uniguement: НЕ pl a après avoir ECO le. © balpet 8 еж un serrage ‘excessif des vis de fixation des plaques afin de laiss ; du) jeu pour) la dilatation. ne remplacement e a en tableau de son me anc © en les opérations e en ‘sens о | Ise, sans oublier d'engager la résistance dans s son ne avant. CE pe indiqué à au | paragrap she ce Plaque ee | = Ш pa de four | = | — Soulevez la table de travail comme | e de Zetire ge à r arrière. | e Emboitez un nouvel i interrupteur ot о E ‘rebranchez les fils. Cee Со e = 6 Tirez le bulbe vers le haut pour le aie 5 dégager de son support inférieur. 3 elevaz — e Retirez-le avec son capillaire. cartouche fusible page 31), lie doy о | = © - Pour le remontage du nouveau o > Débranchez les file d'alimentatio о - thermostat, effectuez les opérations ms ju ensensinverse. - bouchon | в de I'étrier d'accouplement КОН = _ _ et, conservez l'étrier nécessaire à la E x remplacement. du fusible = “fixation du thermostat de remplace- : ; de la prise de courant ment. я e Relevez le couvercle de protection - a Pour dégager le bulbe : de la prise. “@ Démontez le côté extérieur e Dévissez le capuchon et changer le le Seuche ton par 2 vie ar avant fusible (fig. 51) 10A maxi. =. — e Retirez la plaque de sole et de | “voûte. | eo Enlevez la paroi intérieure gauche du four. Le bulbe vertical apparait — ‘ dans ses supports sur le côté - gauche à l’intérieur du four. e Dévissez le support supérieur du — bulbe fixé par une vis. 42 ВЕ 2 5 Cuisinière mixte 686 C : FE “ : 2 20 v ~50 Hz andes”) . эп “pâtisserie table des matieres pour vous madame Votre cuisiniére mixte 686 Tableau de commande 686 Votre cuisinière électrique 696 Tableau de commande 696 Brúleurs gaz Programmateur Plaque thermostatique Plaques électriques Recommandations sur l’utilisation des plaques Le four Accessoires de four Utilisation des accessoires Tableau de cuisson au four Le grilloir et le tourne-broche Four auto-nettoyant: Entretien Prise de courant-conseils Pour vous monsieur l'installateur Mise en place Accés aux différents organes Raccordement gaz Réglage des brûleurs gaz Passage d'un gaz à un autre Entretien partie gaz Raccordement électrique Entretien partie électrique Caractéristiques techniques EST Je ATOS TES F De Dietrich & Cie F 67110 Niederbronn-les-Bains S.A. au capital de 67.917.500 F R.C. Strasbourg 548 500 594 B Direction commerciale: 67580 Mertzwiller Téléphone (88) 90.30.04 Telex 890.839 Direction des Ventes Région Parisienne : Délégation pour la Région Parisienne 8-10, rue de l'Epine Prolongée 93170 Bagnolet Téléphone 858.31.80 Direction des Ventes Région Ouest-Nord : Saint-Ouen: 41100 Vendome Téléphone (54) 77.29.34 Direction des Ventes Région Sud-Ouest - Languedoc : 157, route de Labège 31400 Toulouse Téléphone (61) 80.80.64 Direction des Ventes Région Est: 20, rue Contades 67300 Strasbourg-Schiltighem Telephone (88) 33.43.93 Direction des Ventes Région Sud-Est : 110, avenue Barthélémy Buyer 69009 Lyon Téléphone (78) 36.40.08 Télex 330.258 В Le Chauffage 82, Avenue du Port B 1020 Bruxelles Tél. (02) 427.71.95 Telex 24002 D De Dietrich GmbH Untere Hofwiesen D 6605 Friedrichsthal Tel. 06897/8041 Telex 4429355 NL + van exactum Nijkerk telefoon 03494 3844 GB S.G. Thaine (E.l.) LTD 190-192 Brent Street GB Hendon NW4 1BG Tel. 01-203.0777 01-203.1293 01-203.1116 Telex 922679 ELEO-LILI SEL