686 | Manuel du propriétaire | De Dietrich 696 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
48 Des pages
686 | Manuel du propriétaire | De Dietrich 696 Manuel utilisateur | Fixfr
 В
Но
о
notice d'utilisation
pour vous madame ...
Votre cuisinière ayant été installée
suivant les recommandations de
la deuxième partie de cette notice par
un spécialiste agréé De Dietrich, nous
vous remercions de bien vouloir
lire attentivement les pages qui sui-
vent pour vous permettre de tirer
le meilleur parti de votre appareil
De Dietrich.
tableau de commande 686 LS
Fig. 2
КО
Interrupteur éclairage de four.
(v. page 17).
Plaque ultra-rapide, 3 145-1500 W
avec doseur d'énergie. (voir page 12)
Plaque thermostatique ¿3 180-2000 W
programmable. (voir page 10)
Brúleur ultra-rapide (voir page 6)
Brúleur semi-rapide (voir page 6)
Commande du four et du grilloir +
tournebroche avec voyant témoin de
mise sous tension. (voir pages 15 a
26)
Commande des plaques électriques
avec voyant témoin de mise sous
tension. (voir pages 10 á 13)
Commande des brúleurs gaz.
(voir page 6)
Voyant position “pátisserie”
contróle thermostat. (voir pages
15 à 17).
Inverseur de four. (voir pages
15 à 17)
Voyant position ‘’viande’’ contrôle
thermostat. (voir pages.15 a 17)
Programmateur (voir page 8)
Prise de courant (voir page 28)
tableau de commande 696
Interrupteur éclairage de four.
(voir page 17)
Plaque ultra-rapide 2 145-1500 W
(voir page 12)
Plaque thermostatique Z 180 -
2000 W programmable. (voir page 10)
Plaque ultra-rapide @ 180 - 2000 W
avec doseur d'énergie. (voir page 12)
Plaque rapide @ 145-1000 W.
(voir page 12).
® Commande du four et du grilloir +
tournebroche avec voyant témoin
de mise sous tension. (voir pages
15 a 26)
Commandes des plaques électriques
avec voyants témoins de mise sous
tension. (voir pages 10 à 13)
® Voyant de position ‘pâtisserie’
contrôle thermostat. (voir pages
15 à 17)
Inverseur de four. (voir pages 15 a 17)
¥ Voyant de position “viande”
contróle thermostat. (voir pages
15 à 17)
> Programmateur. (voir page 8)
® Prise de courant. (voir page 28)
brúleurs gaz (sur cuisiniére mixte 686)
allumage
Ouvrez le robinet d'arrivée de gaz.
Enfoncez et tournez vers la gauche la
manette du brúleur choisi jusqu'au
repère ® (grande flamme) :
relâchez la manette, une étincelle
jaillit aux bougies, et entraine
l'allumage du brûleur correspondant.
En cas d'insuccès, réenfoncez la
manette et relachez-la jusqu'à al-
lumage. Si les bougies sont encras-
sées, l'allumage est défectueux, veillez
donc à garder les bougies propres.
Entre la position 0 (grande flamme
et @ (petite flamme) sont situées
toutes les positions intermédiaires.
Pour éteindre le brûleur, enfoncez
et tournez la manette vers la droite
sur position @ (Arrêt)
Nota : N'utilisez pas les brûleurs à
allumage électronique, si les élé-
ments du brûleur ne sont pas
correctement en place. Après démon -
tage ou nettoyage de la table de
travail, (voir page 31), n'oubliez pas
de bien remettre en place les têtes
et les chapeaux de brûleurs.
choix des
récipients
hauteur
des flammes
Casseroles de moins
de 14 cm de diametre
Petit brileur
Petit récipient
MAUVAIS
Gaspillage de gaz
Casseroles de 14 cm
de diamètre et plus
Gros. brûleur
Grand récipient
Mise en place du couvercle
dès ébullition
BON
Flammes ne dépassant pas :
Economie de gaz me
programmateur
A quoi sert un program-
mateur?
C’est un appareil qui permet :
e d'avoir l'heure de façon précise
(horloge électrique) ;
@ de faire cuire des aliments en
l'absence de toute personne (fonc-
tionnement automatique) ;
@ d'arrêter une cuisson sans inter-
vention de l'utilisatrice (fonction-
nement semi-automatique) ;
© de ne pas gêner l’utilisation
manuelle de l'appareil si on le
désire (fonctionnement non-
automatique). Le programmateur
agit sur le four le grilloir, et sur la
plaque thermostatique.
Différents réglages du
programmateur
Fonctionnement non auto-
matique
Dans cette position vous pouvez
effectuer manuellement toute la
cuisson, depuis la mise en route
jusqu'à l'arrêt. I! est important de
toujours remettre le programmateur
sur cette position après le déroule-
ment d'un programme quelconque.
Fonctionnement semi-
automatique
Après avoir enfourné votre mets
(après le préchauffage éventuelle-
ment), vous réglez à l'aide du
programmateur votre durée de
cuisson. Le programmateur se chargera
d'arrêter la cuisson en temps voulu.
Le même réglage peut être fait pour
utiliser le grilloir et la plaque
thermostatique.
Fonctionnement automatique
La mise en route et l'arrêt du four,
du grilloir ou de la plaque thermo-
statique se font automatiquement
aux heures que vous avez choisies
à l'avance sur le programmateur.
Nota : En programmant l'un quel-
conque des éléments programma-
bles, les autres éléments se trouvent
programmés de la même façon.
Pour la cuisson automatique, seuls
les plats ne nécessitant pas de
préchauffage peuvent être réalisés
avec succès.
En fonctionnement semi-automatique,
le programmateur peut être utilisé
comme compte-temps sonore.
Réglez-le en affichant le temps en
minutes quand ni le four, ni la plaque
thermostatique ne sont en service.
Réglage de votre program-
mateur
Votre appareil est équipé indiffé-
remment de l'un des programmateurs
suivants :
Programmateur avec disque
central (fig. 8).
Mise à l'heure de l'horloge
Tirez le bouton 1 vers vous et
tournez le à droite ou à gauche.
Fonctionnement non-
automatique
1°) Tournez le bouton 2 dans le sens
de la flèche pour faire apparaître
b fenêtre c découpe a disque
d'affichage de l'aiguille central
des heures
le symbole I dans la fenêtre
d'affichage b.
2°) Eventuellement tournez le
bouton 2 dans le sens de la flèche
pour faire correspondre les chiffres
du disque central a avec les mêmes
chiffres du cadran de l'horloge.
Fonctionnement semi-
automatique
Tournez le bouton 2 dans le sens
de la flèche pour faire apparaître le
temps de cuisson (maxi. 180 min.)
dans la fenêtre d'affichage b.
Fonctionnement automatique
1°) Tournez le bouton 1 dans le sens
de la flèche pour amener l'heure du
début de cuisson sur le disque
central a sous la découpe e de
l'aiguille des heures de l'horloge.
2°) Tournez le bouton 2 dans le sens
de la.flèche pour faire apparaître le
temps de cuisson (maxi 180 min.)
dans la fenêtre d'affichage b.
Nota : Après le déroulement
d'une cuisson en fonctionne-
ment semi-automatique ou
automatique, tournez le bou-
ton 2 dans le sens de la flèche
pour arrêter la sonnerie et
faire apparaître le symbole |
dans la fenêtre d'affichage b.
Programmateur sans disque
central (fig. 9)
Mise à l'heure de l'horloge
Tirez le bouton B vers vous et
tournez-le à droite ou à gauche.
Fonctionnement non-
automatique
1°) Tournez le bouton B pour faire
apparaître le symbole 1 dans la
fenêtre d'affichage C.
2°) Si nécessaire tournez le bouton
A pour faire disparaître l'aiguille
jaune derrière l'aiguille des heures.
C fenêtre aiguille A
daffichage jaune
Fonctionnement semi-
automatique
1°) Tournez le bouton B pour faire
apparaitre le temps de cuisson
(maxi 180 min.) dans la fenétre
d'affichage C.
2°) Si nécessaire tournez le bouton
A pour faire disparaître l'aiguille jaune
derrière l'aiguille des heures.
Fonctionnement automatique
1°) Tournez le bouton B pour faire
apparaître le symbole O dans la
fenêtre d'affichage C.
2°) Appuyez sur le bouton À et
tournez-le jusqu'à ce que l'aiguille
jaune indique l'heure à laquelle la
cuisson doit commencer.
3°) Tournez le bouton B pour faire
apparaître le temps de cuisson
(maxi. 180 min.) dans la fenêtre
d'affichage C.
Nota : Après le déroulement
d'une cuisson en fonctionne-
ment semi-automatique ou
automatique, tournez le bou-
ton B pour arrêter la sonnerie
et faire apparaître le symbole |
dans la fenêtre d'affichage C.
plaque thermostatique
Fonctionnement température choisie. Réglez la manette de commande
Le palpeur régle la puissance de la Tres vite vous prendrez | habitude comme suit: |
plaque en fonction de la température de cuire sans surveillance des que ® Tournez-la vers la droite sur la
du récipient. Vous serez familiarisée avec les dif- position choisie.
Posez le récipient sur la plaque. En férentes graduations. Le voyant témoin de “mise sous
tenant compte du mode de cuisson, tension” s'allume.
de la quantité d'aliments, et en vous Utilisation sans l'aide e Pour arréter la plaque, tournez la
aidant du tableau ci-dessous, lancez du programmateur manette vers la gauche sur position
la cuisson en tournant la manette (utilisation manuelle). О , le voyant témoin de mise sous
de commande sur l'une des 12 Programmateur : tension s éteint.
positions correspondant au mets à Réglez-le sur fonctionnement non-
cuire. La cuisson démarre alors à automatique comme indiqué page 8
pleine puissance, donc rapidement ou page 9.
et le thermostat règle ensuite auto-
matiquement le maintien de la
tableau d'utilisation
1 |2 |3 |4 |5 | 6
Tenir au chaud DOUX LENT
Réchauffer et tenir au chaud Cuire et rôtir :
des mets préparés escalope, steacks, omelettes, fritures
Dégeler et faible cuisson : Légumes secs,
Yogourt . . z x
fruits, poissons, denrées surgelées
Fondre beurre Cuisson de
chocolat Pommes vapeur, légumes frais, pâtés, potages
Mijotage : Béchamel, ragoút Mijotage plus important:
Riz au lait, sirop de sucre Goulache, roulades tripes
10
Utilisation avec arrét de la
cuisson à l'aide du program-
mateur (cuisson semi-
automatique)
Programmateur
Réglez-le sur fonctionnement semi-
automatique comme indiqué page 9.
Réglez la manette de commande
comme suit:
® Tournez-la vers la droite sur la
position choisie. Le voyant témoin de
mise sous tension s'allume.
Après écoulement du temps de
cuisson affiché :
e La plaque s'arrête, et une sonnerie
vous prévient de la fin de cuisson.
e Remettez le programmateur sur
I comme indiqué p. 9 et ramenez la
manette de commande sur O : la
sonnerie s'arrête et le voyant s'éteint.
Utilisation avec départ et
arrêt à l'aide du programma-
teur (cuisson automatique)
Programmateur :
Réglez-le sur fonctionnement auto-
matique comme indiqué p. 9.
Réglez la manette de commande
comme suit:
® Tournez-la vers la droite sur la
position choisie.
e Le voyant témoin de mise sous
tension s'allume.
La plaque commence à chauffer à
l'heure prévue.
Après écoulement du temps de
cuisson affiché :
e La plaque s'arrête et une sonnerie
vous prévient de la fin de cuisson.
e Remettez le programmateur sur
| comme indiqué p. 9 et ramenez la
manette de commande sur O: la
sonnerie s'arréte et le voyant s'éteint.
11
plaques électriques
12
Fonctionnement
Ces plaques a chauffage trés rapide
sont commandées par un doseur à 7
repères (1 à 6 + position maxi) qui
permet de choisir la puissance
adaptée à la cuisson désirée. À chaque
déplacement de la manette correspond
une puissance différente.
Fonctionnement
Ces plaques à chauffage très rapide
sont commandées par un commu-
tateur ayant 6 allures de chauffe,
qui donnent des puissances étagées.
Utilisation
Tournez la manette de commande a
droite ou a gauche sur la position
maxi ou 6. Le voyant témoin s'allume.
Apres quelques minutes, ramenez la
manette sur la position correspon -
dant au mets à cuire.
Pour arrêter la plaque, ramenez la
manette sur position “O”. Le
voyant s'éteint.
tableau d'utilisation
Plaque à doseur d'énergie
e 2 ©
Plaque à 6 allures
1 2
Tenir au chaud DO
Réchauffer et tenir au chaud Lo A Cuire et rôtir :
des mets préparés ES STE escalope, steacks, omelettes, fritures
Dégeler et faible cuisson : Légumes secs,
fruits, poissons, denrées surgelées
Fondre beurre Cuisson de
chocolat, gelatine Pommes vapeur, légumes frais, pâtés, potages
Mijotage : Béchamel, ragoût Mijotage pius important :
Riz au lait, sirop de sucre ~~ … Goulache, roulades tripes
Yogourt
13
des plaques
lisation
uti
I’
ions pour
recommandat
le four
Avant d'utiliser pour la première fois
votre four, faites-le chauffer à vide,
manette du thermostat sur position
™ pendant environ 30 minutes,
afin d'éliminer l‘odeur du “neuf”.
Utilisation sans l’aide
du programmateur
(utilisation manuelle)
Programmateur :
Réglez-le sur fonctionnement non-
automatique comme indiqué page
8 ou page 9.
Réglez le thermostat comme suit :
e Tournez la manette du thermostat
vers la droite sur la position choisie
(voir tableau page 20). Le voyant
témoin de mise sous tension
s'allume et reste allumé pendant
toute la cuisson.
e Placez l'inverseur sur position
‘Viande’ ou "Pâtisserie (voir
tableau page 20). Le voyant
correspondant de l'inverseur (rouge
ou orange) s'allume. Ensuite il
s'éteint et se rallume régulièrement
pendant la durée de la cuisson.
e Pour arréter la cuisson, remettez
la manette du thermostat sur “O”.
Les deux voyants s éteignent.
Utilisation avec arrét de la
cuisson a l'aide du program-
mateur
(cuisson semi-automatique )
Programmateur :
Réglez-le sur fonctionnement semi-
automatique comme indiqué page 9.
Réglez le thermostat comme suit :
@ Tournez la manette du thermostat
vers la droite sur la position choisie
(voir tableau page 20), le voyant
témoin de mise sous tension s'allume,
et reste allumé pendant toute la
Cuisson.
e Placez l'inverseur sur position
‘Viande ou “Pâtisserie” (voir
tableau page 20). Le voyant
correspondant de l'inverseur (rouge
ou orange) s'allume. Ensuite ||
s'éteint et se rallume régulièrement
pendant la durée de la cuisson.
Après écoulement du temps de
cuisson affiché :
Le four s'arrête et une sonnerie vous
prévient de la fin de la cuisson.
Remettez le programmateur sur |
comme indiqué p. 9 et ramenez la
manette du thermostat sur O: la
sonnerie s'arrête et le voyant témoin
s'éteint.
15
le four (suite)
Utilisation avec départ et
arrêt à l'aide du program-
mateur (cuisson automatique)
Programmateur :
Réglez-le sur fonctionnement auto-
matique comme indiqué page 9.
Réglez le thermostat comme suit:
e Tournez la manette du thermostat
vers la droite sur la position choisie
(voir tableau page 20). Le voyant
témoin de mise sous tension s'allume.
|| s'éteint uniquement lorsque la
manette est remise a "0".
e Placez l'inverseur sur position
‘Viande’ ou "Pâtisserie (voir
tableau page 20).
16
e Enfournez votre plat . Maintenant
vous pouvez partir et laisser votre
cuisiniére seule. La cuisson commen-
cera et s'arrêtera à l'heure prévue.
Au début de la cuisson le voyant
correspondant de l'inverseur (rouge
ou orange) s'allume. Il indique la mise
en route et le fonctionnement du
thermostat. Ensuite il s'éteint et se
rallume régulièrement pendant la
durée de la cuisson.
Après écoulement du temps de
cuisson :
Le four s'arrête, et une sonnerie
vous prévient de la fin de cuisson.
Remettez le programmateur sur |
comme indiqué page 9 et ramenez la
manette du thermostat sur O :
la sonnerie s'arrête et le voyant
témoin s'éteint.
Préchauffage
Le préchauffage du four est indis-
pensable pour les cuissons telles que :
rôtis de viande rouge, rossbifs et
diverses pâtisseries.
Toutefois il n'est pas possible de
préchauffer le four en utilisation
avec départ et arrêt à l'aide du
programmateur.
Pâtisseries : Le préchauffage doit
toujours se faire sur le même repère
du thermostat que celui choisi pour
le mets à cuire. Ce point est important.
Viandes : Effectuez le préchauffage
sur position 10 du thermostat.
Temps de préchauffage :
Ajoutez 10 à la position du ther-
mostat choisie vous obtenez ainsi
le temps de préchauffage en minutes.
Ex. Rôti de bœuf
Préchauffage = pos. 8 + 10 = 18
minutes.
Pour observer la
cuisson
Eclairez le four en actionnant l'in-
terrupteur se trouvant en haut à
gauche du bandeau.
@ Sans ouvrir la porte, un simple
coup d'œil vous permet d'observer
votre plat.
© Pour rendre l'intérieur du four en-
tièrement visible sans abaissement de
température, ni perte de chaleur,
soulevez le bouton du levier de
verrouillage situé derrière la poignée :
la porte extérieure s'ouvre seule et
la double porte vitrée reste appliquée
sur la façade.
accessoires du four
support de plat sortant
Mise en place
L'ensemble support de plat sortant
est composé d'un support fixe A
et d'un cadre mobile coulissant B
(voir fig. 17).
Les 2 tiges verticales t du cadre
mobile se trouvant à l'arrière et
dirigées vers le haut, introduisez
l'ensemble support de plat sortant
à fond dans le four en engageant
le support fixe À dans le gradin
choisi. L'ensemble étant en place,
tirez hors du four le cadre mobile B
sur lequel vous posez l'un des
accessoires suivants :
e la grille support de plat G
(fig. 18) en engageant les 2 pattes
percées de la grille dans les tiges
verticales t.
© la tôle à pâtisserie T (fig.19) en
engageant ses 2 trous dans les
tiges verticales t.
e la léchefrite L (fig. 20) en enga-
geant les 2 trous situés dans son
bord arriére dans les tiges verti-
cales t. La grille de léchefrite GL
se pose dans la lechefrite pour
l’utilisation du grilloir. (fig. 20 et 22).
17
ccessoires du four (suite)
ota: La grille support de plat G
ainsi que la lechefrite L peuvent
aussi étre engagées directement
dans les gradins du four, sans
utiliser l'ensemble support de plat
sortant. Il suffit pour cela de les
tourner d'un quart de tour pour les
glisser dans le four (voirfig.21 et 22).
18
utilisation des accessoires
Veillez à ce que les mets ou pâtisseries soient toujours bien centrés dans leur plat.
Fig. 23
Placez directement sur la grille
elle-même posée sur le support de
plat sortant, au milieu du four (2e ou
3e gradin en partant du bas), les mets
dans des plats en terre cuite ou en
verre résistant à la chaleur, (rôtis,
gratins etc.) ; ainsi que les pâtisseries
en moule à bord haut (Kugelhopf,
cake etc...).
Ng man
A ÉS
a ed oo
PTA /
3 A bs € pre
ZA e US Ё
Al Ur Mes:
—— Fig. 24
Placez aussi bas que possible sur la
grille elle-méme posée sur le support
de plat sortant (1* gradin en partant
du bas) les tartes en moule genre
tóle noire.
Les moules en aluminium ou en tóle
brillante doivent étre placé sur la tóle
a pátisserie elle-méme posée sur le
support de plat sortant.
J Fig. 25
Placez sur la tôle à pâtisserie posée
sur le support de plat sortant (au
3e gradin en partant du bas)
les sablés, macarons, petits gâteaux,
petits fours, etc.
Lechefrite : voir sous “Grilloir” p. 22
19
tableau de cuisson au f
Températures approximatives correspondant aux repères :
1-2 65-90°C Se nenes 165°C 8.
Зы 115 °С 6... 190°C 9
4. 140°C To ннннннн 215°C 10...
*) En principe, préchauffez le four à une température plus élevée (position 10 du thermostat) pour bien saisir la viande, puis revenez sur la
position indiquée.
290 °C Nettoyage du four
21
E i
le
7" Voyant témoin
de mise sous
tension
Manette du thermostat
sur position grilloir
22
grilloir et le tournebroche
Avant d'utiliser le grilloir
ou le tournebroche :
e Enlevez la plaque de voûte
comme indiqué sur la fig. 27
rep. 2
e Tirez vers l'avant l'écran de
protection des manettes (fig.27
rep.1). Cet écran fixé sous le
tableau de commande est tou-
jours à votre disposition. Après
utilisation l'écran se remet auto-
matiquement en place lors de
la fermeture de la porte de
four.
e La porte du four doit rester
ouverte pendant toute la durée
d'utilisation du grilloir.
e L'inverseur "’Viande-Pâtis-
serie” ne s'utilise pas pour le
grilloir ou tournebroche.
Utilisation du grilloir
Le fonctionnement du programma-
teur en position ‘utilisation manuelle”,
“Cuisson semi-automatique”', ou
Cuisson automatique” est exactement
le même que pour l'utilisation du
four (voir pages 15 et 16).
Placez simplement la manette du
thermostat sur la position grilloir.
Le voyant témoin de mise sous
tension s'allume, et s'éteint unique-
ment lorsque la manette est remise
a 0”. (voir fig. 26).
Placez la lechefrite avec sa grille
sur le plat sortant. Viandes et
poissons après avoir été légèrement
huilés sur les deux faces sont placés
sur la grille de lèchefrite en respectant
les positions indiquées sur la fig. 28.
La distance entre l'élément rayon-
nant du grilloir et le mets à griller
doit augmenter en fonction de
l'épaisseur du mets pour éviter
d'avoir une surface extérieure trop
grillée et un intérieur non cuit.
Utilisation du tournebroche
Préparation de la broche :
e Mettez le support du plat sortant
dans le four sur le premier gradin en
partant du bas (voir fig. 29-1), et
mettez en place la lechefrite.
e Posez le cadre de base “A” dans
la lechefrite (fig. 29-1).
et assaisonnée en veillant a ce
qu'elle soit bien centrée.
© Enfilez la seconde fourchette “a”
sur la tige, maintenez la pièce à
rôtir au centre de la tige à l'aide des
deux fourchettes qui doivent
pénétrer à fond dans la chair.
e Bloquez les vis de serrage des
fourchettes.
e Posez ensuite le tout sur les deux
supports В”.
e Engagez l'ensemble lèchefrite-
broche dans le four, puis tournez
légèrement la broche pour l'engager
dans le carré d'entrainement du moteur.
Le fonctionnement du programma-
teur en position ‘Utilisation manuel-
le”, Cuisson semi-automatique”,
ou ‘Cuisson automatique,” est
exactement le même que pour
l’utilisation du four (voir page 15 et
16) Il suffit de placer la manette
du thermostat sur position
(tournebroche) : le moteur du
tournebroche se met immédiatement
en marche et le voyant témoin
s'allume, quel que soit l'utilisation
choisie sur le programmateur.
Après la cuisson, remettez la manette
du thermostat sur position “07, le
moteur du tournebroche s'arréte et le
voyant témoin s'éteint.
23
Pour vos rôtis, utilisez des plats
à haut bord du genre “terre a feu”.
Ainsi vous réduisez les écla-
boussures.
Apres prechauffage de 20 min. sur
repere 10 du thermostat, rame-
- nez la manette sur la position 8.
Mettez toujours en place votre
léèchefrite lorsque vous utilisez
soit le grilloir, soit le tournebroche,
soit le tournebrochettes.
Pour vos tartes, employez des
moules non démontables ou
placez-les sur la tôle à pâtisserie
elle-même posée sur le support
de plat sortant.
four auto -nettoya nt (auto-dégraissant)
Les parois intérieures de votre four
sont revétues d'un émail catalytique,
c'est-à-dire qu'elles se nettoient
toutes seules pendant la cuisson,
quand la température dépasse 250° C,
ce qui correspond au repère 9 du
thermostat.
Cependant, l'émail catalytique n'est
pas un émail miracle capable de
“digérer” les plus gros débordements.
Un minimum de règles élémentaires
d'utilisation doivent donc être
observées. Ainsi, lorsque vous utilisez
pour vos cuissons un repère identi-
que ou supérieur à 9, nous vous
conseillons, pour éliminer les der-
nières projections qui se produisent
en fin de cuisson, de continuer à
vide la chauffe du four pendant 10
minutes, en plaçant la commande du
thermostat sur la position KW .
Pour les cuissons sur un repère
inférieur à 9, procédez de la même
façon après la fin de la cuisson, mais
en augmentant le temps de chauffe
à vide à 30 minutes.
En général, les projections les plus
importantes se produisent lors de la
cuisson de vos rôtis. Pour les éviter,
préchauffez d'abord le four pendant
un temps minimum de 20 minutes
sur le repere 10 du thermostat,
puis placez le róti (de préférence
dans un plat en terre a feu a haut
bord) au milieu du four.
N'oubliez surtout pas de ramener la
manette du thermostat sur le repère
indiqué sur le tableau de cuisson.
Laissez cuire en fonction des indi-
cations de ce même tableau. Parfois,
vous remarquerez des auréoles
prononcées sur les parois du four :
c'est normal, il s'agit de taches en
cours de disparition.
Respectez également les conseils
ci-contre et ceux de la page
suivante.
N'utilisez jamais la léchefrite
comme plat à rôtir, car elle est
source d'importantes projections.
Ne mettez jamais le thermostat
sur la position 10 pendant toute
la durée d'une cuisson pour éviter
projections et fumées.
Sans lèchefrite, les graisses tom-
bent sur la sole ou elles brilent
en provoquant des taches qui se
nettoient difficilement.
Un moule á pátisserie démontable
n'est pas étanche et laisse passer
le Jus des fruits et le sucre qui,
mauvais
[<
en tombant sur la sole, se cara- == SRST
mélisent et s'enlévent avec TAE К
difficulté. 7.
LS
a
4,
25
four auto-nettoyant ui
en cas de
débordement...
Après refroidissement complet du
four, essuyez les aliments débordés
avec une éponge imbibée d'eau très
chaude additionnée d’un détergent
liquide amoniaqué ;
utilisez une brosse douce ‘nylon’
si certaines taches subsistent encore,
puis faites chauffer le four sur position
W . pendant une heure. Suivant le
degré de salissure, des dégagements
plus ou moins importants de fumées
peuvent se produire.
Fig. 36
3
erg
a
|
о
O5
~ |
A
=
LE
7
VS
Après refroidissement complet,
passez à nouveau un coup d'éponge
humide. S'il s'agit d'un débordement
très important, des taches carboni-
sées peuvent encore subsister. Pour
les éliminer, procédez comme suit:
le four étant encore chaud (environ
150 à 200°C), mouillez les taches
avec une éponge humide. Sous
l’action de la chaleur et de l’eau,
Il se forme des craquelures. Enlevez
avec votre éponge essorée les restes
carbonisés qui se détachent. Puis
refaites un nettoyage, le thermostat
étant réglé sur position Ми.
N'oubliez jamais que le meilleur
nettoyage de votre four auto-
nettoyant (auto-dégraissant)
s'obtient en le chauffant à son
maximum sur position
Très important :
N'utilisez jamais des produits
abrasifs quels qu'ils soient ou des
éponges métalliques, ni d'objets
tranchants tels que couteaux,
grattoirs, etc.… ; vous seriez certaine
d'abîmer irrémédiablement l'émail
auto-nettoyant de votre four. Les
produits en bombe aéroso! pour
l'entretien des fours ne doivent être
utilisés qu'exceptionnellement.
entretien
grille-support
de casseroles (686)
Grille en acier inoxydable : elle bleuit
au contact de la flamme. Vous pou-
vez atténuer cette coloration en
utilisant un tampon finement abrasif
ou une poudre à récurer.
brûleurs gaz (686)
Pour les rendre nets et brillants,
nettoyez-les à l'eau savonneuse.
Pour déboucher les orifices des
chapeaux, utilisez une petite brosse
à poils durs. Essuyez soigneusement
avant de les remettre en service.
Vérifiez que les brûleurs sont
correctement assemblés (vous ne
devez pas pouvoir déplacer latéra-
lement la partie supérieure) et en-
foncés à fond dans leur supports.
Lorsqu'un robinet devient dur, ne
forcez pas. Demandez d'urgence l'in-
tervention de votre installateur qui
procèdera au graissage du robinet.
plaques électriques
Après chaque usage, essuyez-les à
froid, avec un chiffon gras.
Les plaques sont protégées par une
peinture noire anti-rouille. Evitez
donc l'emploi de tout produit abrasif.
Maintenez-les bien sèches ou
légèrement graissées pendant les
périodes de non utilisation assez
importantes.
Le palpeur de la plaque automatique
doit étre traité avec précaution,
sans utilisation de produit décapant.
Essuyez immédiatement tout liquide
renversé dans son entourage.
Respectez également les recomman-
dations de la page 14.
carrosserie
Pour entretenir l'émail, les parties en
verre, en alu brillant, ou en acier
inoxydable, utilisez une éponge et de
l'eau savonneuse (ou un produit du
commerce) mais uniquement lorsque
la cuisinière est froide. Faites briller
avec un linge doux et sec, ou mieux,
avec une peau de chamois. Ne
laissez pas séjournez sur l'émail des
liquides acides (jus de citron, vi-
naigre, etc…). Les manettes de
commande s'enlèvent en les tirant
vers soi. En cas de résistance, prenez
un chiffon que vous passez derrière,
mais n'utilisez jamais une pince ou
un levier.
four auto-nettoyant
(auto-dégraissant)
Voir pages 24, 25 et 26.
démontage de la
double porte vitrée
Ouvrez la porte du four en soulevant
le bouton du levier de verrouillage
situé derrière la poignée.
En vous référant à la fig. 37 ci-dessous,
dégagez le verrou de gauche, puis
celui de droite, tout en tirant la vitre vers
le haut. Cela vous permet de nettoyer
la vitre à votre évier, etéventuellement,
de la placer dans votre lave-vaisselle.
\ ST
я \
a
“и 4
O
Fig. 37
prise de courant - conseils
utilisation
de la prise de courant
Enlevez le couvercle de la prise en le
saisissant par les bords, et en le tirant
vers vous (voir fig. 38). Ce couvercle
muni d'un aimant permanent peut
être ‘fixé’ à toute surface en acier
(couvercle, côté de la cuisinière ou
poignée de la porte du four).
Important :
N'utilisez pas d'appareils dont la
puissance est supérieure à 2200 W
sur cette prise.
Le fusible-cartouche 10 À est in-
corporé à la prise de courant (voir
son remplacement page 42).
28
quelques conseils
Pour la cuisson au four, le fonction-
nement automatique peut seulement
être choisi pour des mets ou pâtis-
serie n'exigeant aucun préchauffage
du four, c'est-à-dire qui n'ont pas
besoins d'être ‘saisis’ immédiatement
Ainsi le bœuf et le gibier par exemple,
tout comme la plupart des pâtisseries,
ne donnent pas de bons résultats
préparés en cuisson automatique.
Les viandes blanches par contre
peuvent être cuites automatiquement.
Les mets à griller peuvent également
être programmés, puisqu'ils sont
directement exposés au rayonne-
ment infra-rouge et que la porte du
four reste de toute façon ouverte.
Néanmoins, chaque fois qu'il est
possible, il est préférable d'attendre
avant d'enfourner que le grilloir soit
rouge (5 à 10 minutes) pour bien
‘saisir’ le mets, et de terminer en-
suite la cuisson en fonctionnement
semi-automatique.
Vous pouvez encore préparer en
cuisson automatique une choucroûte
(après préparation préalable), du
poisson en court-bouillon, des
gratins, des plats précuisinés surgelés
ou congelés, etc. Après un certain
temps d'utilisation du four, Гехрё-
rence que vous aurez acquise vous
permettra de profiter en fin de
cuisson de la chaleur accumulée dans
le four et de raccourcir d'autant les
temps de cuisson, surtout pour les
pâtisseries, d'où économie de cou-
rant. Lorsque la cuisson est achevée
ne laissez pas séjourner votre plat
trop longtemps dans le four pour
éviter qu'il ne déssèche : 5 minutes
pour les viandes rouges, 10-15
minutes pour les viandes blanches
et 5-10 minutes pour les pâtisseries.
important
Ne mettez pas de produits d'entretien
ou de produits inflammables dans
le tiroir à casserolerie.
Le sol sous la cuisinière peut être
nettoyé après avoir oté le tiroir à
casserolerie en procédant comme
suit:
e Retirez le tiroir jusqu'en butée
e Soulevez-le pour dégager les ga-
lets du bac et sortez-le complètement.
Pour la remise en place opérez en
sens inverse.
pour vous monsieur l'installateur
Vous étes Spécialiste Agréé
De Dietrich et en tant que tel, vous étes
seul compétent pour l'installation et
le réglage des appareils De Dietrich.
C'est pourquoi notre garantie
s'applique uniquement et exclusive-
ment aux appareils dont l'installation
et le réglage auront été effectués par
vos soins conformément aux
dispositions des décrets en vigueur.
En particulier pour les cuisinières gaz,
il est indispensable que la pièce dans
laquelle sera installé I'appareil soit
munie d'un systeme d'aération
conforme aux reglements en vigueur.
En effet, la combustion du gaz n'est
possible que grâce à l'oxygène de
l'air. Il est donc nécessaire que cet
air soit renouvelé et que les produits
de combustion soient évacués.
En France, ces règlements sont in-
diqués dans le DTU 61-1 du CSTB
(Centre Scientifique et Technique
du Bâtiment - 4, avenue du Recteur
Poincaré - 75015 PARIS).
Le non-respect de ces règlements
engagerait la responsabilité de
l'installateur à l'exclusion de celle de
la Société De Dietrich.
Précautions particulières
Les parois adjacentes aux cuisiniéres
gaz, mixtes et électriques, doivent
etre, soit en une matiére résistant a
la chaleur, soit revétues d'une
telle matiére.
_ pied réglable
, clé de 19
/
Profil de bandeau
Barrette inférieure
Vis a retirer
joint —...——
d'étanchéité
about--—……
butane gaz de ville
propane alr propane
gaz naturel
collier de
serrage
—tube
caoutchouc
normalisé
Fig. 43
| Débit des brûleurs
Diamètre des injecteurs en 1/100 mm - Réglage d'air
Débits de gaz
‘| Les injecteurs sont à orifice calibré,
il n‘y a aucun réglage de débit à
| effectuer.
Positionnement des bagues d'air
Ouverture approximative en
millimetres de la bague par rapport
au siège de l'injecteur (Voir figure 44)
Brûleur semi-rapide Brúleur ultra-rapide
лы 1300 mth/h 3100 mth/h |
“ | Type de gaz Débit p. Ouver- |Débit p. Ouver- |
a heure |Percage|ture heure |Percage|ture
a 15°C linject. |bague [a 15°C inject. |bague
d'air dair
| Gaz de ville 8 mbar
‘| 4500 mth/m3 305 160 1,5 727 260 3
| Air propané 8 mbar ;
| 6500 mth/m3 211 160 1,5 503 260 3
| Gaz naturel de Lacq
| 18 mbar 9530 mth/m3 144 91 |11,5a2| 343 140 4
Gaz naturel de Groningue
| 25 mbar 8350 mth/m3 164 91 1 392 140 2
| ‘Butane 28 mbar
| 11830 mth/kg 110 9 60 | 5аб | 262 д 91 | 7а8
| Ргорапе 37 mbar
| 12040 mth/kg
Le pouvoir calorifique et la pression
de gaz variant selon les réseaux de
distribution, le réglage des brûleurs
doit être obligatoirement contrôlé ©
lorsque l'installation et les raccorde- :
ments sont terminés.
réglage du débit
degaz
“ Tous les injecteurs étant calibrés à au
gaz utilisé, il faut simplement veillez -
ace que les calibrages soient Co
| corrects et conformes au y tableau SE
“ci-contre. 5 De
-. Veillez également, lors du branche- 2 ce
“ment au butane ou au propane « au
— bon choix du détendeur: с
~~ 28 mbar pour le butane
E 37 mbar pour le propane. a.
о 6 position petite famme: © le
… brûleur doit continuer à brûler si
~~ son ralenti est bien réglé. Dans le
“cas contraire, remettez sur grande
О flamme | et allumez € à nee >
réglage d' air
~~ Après avoir soulevé la table de -
— travail (voir page 31) : по
Remettez la tête et le chapeau -
correspondant sur chaque brûleur
| effectuez le réglage, brûleur
~~ allumé. ii
-— e Vérifiez que le positionnement de uu
- la bague (ouverture en mm) © > Ку
‚ сотезропде аи tableau de la page > 34 4 eR
suivant le gaz utilisé. Ce réglage В
n'étant qu’ ‘approximatif, ilfaut ТЕ
‘affiner pour obtenir une flamme . oi
correcte (voir fig 45). - a
ne flamme 8 à pointe, blanche
о (voir fig. 46), ramenez sur pn a
tion do un ralenti qui ‘est correct
О ouverture
vis de
“ blocage
4 _ Manque d'air
à alimentation
.. injecteur
ny,
o | - A 4 Réglage correct _
A
bague « Excès d'air i vis de réglage ЮО
réglable Fig. 44 Fig. 45 Fig. 46
s de réglage
: tara de commande voir page
в == Une vis places sur la
a que Te on relâche la manette aprs a
l'avoir manœuvrée pour ouvrir le -
robinet tgaz. о Во ci
T5 Les. résistances chautiantes. et les Co 8 Le fil de terre doit être relié à la
- plaques des cuisiniéres sont prévues ео Е, - PE
‘pour fonctionner exclusivement sous
-220 V. Avant le branchement, env
- assurez-vous que les > 7 on
de l'installation sont d'une section =
E suffisante pour ‘alimenter normale- Lee
… ment l'appareil (au minimum égale
| a celle indiquée € ci- i-dessous 5 pour le o
( able A
. Remontez le capot arrière. A
a: Ces valeurs tiennent compte: e
bra ichement sur la prise de courant Е
€ cuisinière, d un appa dont
| bo soit par un câble Sabo une
nn tien | de courant e aux
neutre neutre
phases
phases 220V ou phases 220 v
phases
1 phase 380 V + neutre TERRE
TERRE
H
380 V
380v
TERRE |
“| Appareil
Section mini
du câble
intensité À
absorbée
Appareil
Section mini
du câble
intensité À
absorbée
Appareil
Section mini
du câble
Intensité À
absorbée
Appareil
Section mini
du câble
Intensité À
absorbée
° [686
4 mm2*
40 A
686
4 mm2
26,5 À
686
2,5 mm2
16,8 A
686
4 mm2
31
A
6 mm2*
4 mm2*
34 A
1636
2,5 mm2
21,4 А
1696]
4 mm2*
35,5 À
== remplacement d'une plaqu ue
—-Relevez la table de travail comi e
e indiqué | page 31. E
Plaques rapides et ultra-rapide
o | , Débranchez les 4 fils et la ı
ue E
SD
an
ome les indications utiles pour © О
_rebrancher les fils au cas où un >
ressorts
“palpeur” de maintien
; == la remilacer: 2
‘ age la table de travail I (voir
deere uniguement: НЕ pl a
après avoir ECO le. © balpet 8
еж un serrage ‘excessif des vis de
fixation des plaques afin de laiss
; du) jeu pour) la dilatation. ne
remplacement e a
en tableau de son me anc ©
en les opérations e en ‘sens о |
Ise, sans oublier d'engager la
résistance dans s son ne avant.
CE pe indiqué à au | paragrap she
ce Plaque ee | =
Ш pa de four | = |
— Soulevez la table de travail comme | e de Zetire
ge à r arrière. |
e Emboitez un nouvel i interrupteur ot о E
‘rebranchez les fils. Cee Со e
= 6 Tirez le bulbe vers le haut pour le aie
5 dégager de son support inférieur.
3 elevaz — e Retirez-le avec son capillaire.
cartouche fusible page 31), lie doy о | = © - Pour le remontage du nouveau o
> Débranchez les file d'alimentatio о - thermostat, effectuez les opérations ms
ju ensensinverse. -
bouchon
| в de I'étrier d'accouplement
КОН = _ _ et, conservez l'étrier nécessaire à la
E x remplacement. du fusible = “fixation du thermostat de remplace- : ;
de la prise de courant ment. я
e Relevez le couvercle de protection - a Pour dégager le bulbe :
de la prise. “@ Démontez le côté extérieur
e Dévissez le capuchon et changer le le Seuche ton par 2 vie ar avant
fusible (fig. 51) 10A maxi. =. — e Retirez la plaque de sole et de
| “voûte. |
eo Enlevez la paroi intérieure gauche
du four. Le bulbe vertical apparait —
‘ dans ses supports sur le côté
- gauche à l’intérieur du four.
e Dévissez le support supérieur du
— bulbe fixé par une vis.
42 ВЕ
2 5 Cuisinière
mixte 686
C : FE “ : 2 20 v ~50 Hz
andes”) .
эп “pâtisserie
table des matieres
pour vous madame
Votre cuisiniére mixte 686
Tableau de commande 686
Votre cuisinière électrique 696
Tableau de commande 696
Brúleurs gaz
Programmateur
Plaque thermostatique
Plaques électriques
Recommandations sur l’utilisation des plaques
Le four
Accessoires de four
Utilisation des accessoires
Tableau de cuisson au four
Le grilloir et le tourne-broche
Four auto-nettoyant:
Entretien
Prise de courant-conseils
Pour vous monsieur l'installateur
Mise en place
Accés aux différents organes
Raccordement gaz
Réglage des brûleurs gaz
Passage d'un gaz à un autre
Entretien partie gaz
Raccordement électrique
Entretien partie électrique
Caractéristiques techniques
EST Je ATOS TES
F
De Dietrich & Cie
F 67110 Niederbronn-les-Bains
S.A. au capital de 67.917.500 F
R.C. Strasbourg 548 500 594 B
Direction commerciale:
67580 Mertzwiller
Téléphone (88) 90.30.04
Telex 890.839
Direction des Ventes
Région Parisienne :
Délégation pour la Région Parisienne
8-10, rue de l'Epine Prolongée
93170 Bagnolet
Téléphone 858.31.80
Direction des Ventes
Région Ouest-Nord :
Saint-Ouen:
41100 Vendome
Téléphone (54) 77.29.34
Direction des Ventes
Région Sud-Ouest - Languedoc :
157, route de Labège
31400 Toulouse
Téléphone (61) 80.80.64
Direction des Ventes Région Est:
20, rue Contades
67300 Strasbourg-Schiltighem
Telephone (88) 33.43.93
Direction des Ventes
Région Sud-Est :
110, avenue Barthélémy Buyer
69009 Lyon
Téléphone (78) 36.40.08
Télex 330.258
В
Le Chauffage
82, Avenue du Port
B 1020 Bruxelles
Tél. (02) 427.71.95
Telex 24002
D
De Dietrich GmbH
Untere Hofwiesen
D 6605 Friedrichsthal
Tel. 06897/8041
Telex 4429355
NL
+ van exactum Nijkerk
telefoon 03494 3844
GB
S.G. Thaine (E.l.) LTD
190-192 Brent Street
GB Hendon NW4 1BG
Tel. 01-203.0777
01-203.1293
01-203.1116
Telex 922679
ELEO-LILI
SEL

Manuels associés