- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Fours
- De Dietrich
- CD4387F1
- Manuel du propriétaire
CW4387F1 | CD4376F1 | Manuel du propriétaire | De Dietrich CD4387F1 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels38 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
38
Notice d'utilisation et d'installation Cuisinieres vitrocéramiques e à four multifonctions pyrolytique e à four convection naturelle pyrolytique (C,-,4,3,8,7,F,1;-, (6,-,4,3,7)6;F,1;-, De Dietrich <> SOMMAIRE Pour l'utilisateur Page 2 - Tableau de commande C-4387F1- - Tableau de commande C-4376F1- 3 - La table vitrocéramique 5 - Programmateur 13 - Four multifonctions 18 - Four a convection naturelle 19 - Nettoyage du four par pyrolyse 20 - Entretien 21 - Tableau des cuissons C-4387F1- 22 - Tableau des cuissons C-4376F1- 23 - Accessoires du four Pour l'installateur Page 24 - Mise en place 25 - Dépose du bandeau Ouverture de la table de travail Repose du bandeau 26 - Raccordement électrique N.B. : Pour visualiser les figures citées à l'intérieur de cette notice, reportez-vous au dépliant en fin de notice. CONDITIONS DE GARANTIE ET ADRESSES EN ANNEXE. EN CAS DE PERTE NOUS CONTACTER. POUR L'UTILISATEUR Votre appareil ayant été installé par un spécialiste agréé De Dietrich suivant les recommandations de la partie installateur de cette notice, nous vous recommandons de lire attentivement les pages qui suivent pour vous permettre de tirer le meilleur parti de votre appareil de cuisson De Dietrich. Dessus (fig. 1) - Modèles C-4387F1- Dessus (fig. 2) - Modèle C-4376F1- 1 Foyer halogène 1 Foyer halogène 2200 W 2200 W 2 Foyer radiant 2 Foyer radiant 1400 W 1400 W 3 Foyer halogène 3 Foyer radiant 1200 W 1200 W 4 Foyer radiant - 4 Foyer radiant 1700 W 1700 W Tableaux de commande fi. 1) Modèles C-4387F1-/ C-4376F1- 5 Voyant de mise sous tension des foyers 6 Voyant de mise sous tension du four 7 Voyant de contrôle du thermostat de four 8 Voyant de pyrolyse 9 Commande des foyers 10 Commande des fonctions du four 11 Commande du thermostat de four 12 Programmateur 13 Témoins de chaleur résiduelle de chaque zone de cuisson Repères des foyers +2 arrière droit, +, avantdroit, ®|- arrière gauche, sF avant gauche. La table vitrocéramique Les foyers radiants Sont constitués de résistances chauffantes boudinées, de forme circulaire ou autre. Les foyers halogènes Sont des lampes contenant un gaz halogène régénérant un fil de tungstène à haute températu- re ; ces lampes sont entourées d'une résistance chauffante circulaire. e Tous les foyers sont équipés d’un «limi- teur de température» ; la puissance du foyer sera limitée si la température dépasse la valeur admissible pour le dessus vitrocéram. e Les commandes de puissance (voir fig. 2) sont affectées à chaque foyer. Elles permettent 6 allures de chauffe ; "Zéro" (0) est la position arrêt ; "six" (6), la position donnant la puissance la plus élevée. Les voyants : les témoins de chaleur résiduelle sont éclairés même après coupure de la plaque, ils indiquent que l'emplacement du foyer correspondant au voyant, est encore à une températu- re résiduelle élevée. Soyez prudents lorsqu'un tel voyant est allumé. Attention : sur des surfaces chaudes. soit. e Si une fêlure devient visible sur le dessus en verre, déconnectez immédiatement l'appareil. e Ne regardez pas fixement un foyer en fonctionnement. e Les feuilles d’aluminum et des récipients en matière plastique ne doivent pas être placés e Les surfaces vitrocéramiques ne doivent pas être utilisées pour entreposer quoi que ce Commencez la cuisson à l'allure la plus élevée pendant 2 à 3 minutes, selon la quantité à cuire, puis réduire l'allure. À titre indicatif, voir le tableau ci-dessous. 0 1-2 2-3-4 3-4-5 4-5 6 ARRET TENUE AU MuoTaGES MOYEN FORT VIF CHAUD Mises en Mijotages Ebullition à Escalopes Côtes attente moyens |petits bouillons| Croquettes d'agneau Plats prêts | Réchauffage Pâtes Légumes frais} Grillades à servir Béchamel | Pommes de Potages Omelette Mijotages Beignets terre à l'eau | Fritures de Steaks doux Ragoûts Potages surgelés Ebullition Légumes secs| Confiture Pommes de du lait Riz au lait terre sautées La table vitrocéramique (sui Remarques pour cuisiner écono- miquement sur les foyers radiants et halogènes (voir fig. 9 - 10 - 11). e Les récipients doivent être conçus pour la cuisine à l'électricité. Ils peuvent être en acier inoxydable à fond triple (sand- wich acier, aluminium ou cuivre), en alu- minium recouvert de téflon ou non, en matière céramique, en verre "Vision", en tôle émaillée épaisse, ou en fonte (dans ce cas, choisissez plutôt un récipient à fond spécial pour plaque vitrocéra- mique, ex. : VITROBASE). ® |! est important que le fond soit épais et bien plan pour être en contact avec toute la surface chauffante. Un récipient à fond creux ou bosselé donnera de faibles performances avec des points chauds qui peuvent brûler et laissera plus facilement des traces métalliques sur la table. Les fonds d'ustensiles dont l'usinage est trop grossier, peuvent retenir et transporter des matières qui provoque- ront des taches sur la table. e Les casseroles dont le diamètre du fond correspond au dessin du décor 3 de la fig. 1 représentant chaque surface chauffante, vous donneront les meilleures performances et seront garanties de qualité. Foyer arrière gauche Réglez la manette de commande comme suit : © En tenant compte du mode de cuisson, de la quantité d'aliments, et en vous aidant du tableau d'utilisation (voir page 3), tournez la manette de commande sur l'une des 6 positions correspon- dant au mets à cuire. Le voyant témoin de mise sous tension s'allume. e Pour arrêter le foyer, tournez la manette sur la position O. * Le voyant témoin de mise sous tension s'éteint. * Le témoin de chaleur résiduelle est éclairé même après coupure de la plaque ; il indique que l'em- placement du foyer correspondant au voyant est encore à une température résiduelle élevée. Programmateur 1) Fonction du programmateur Votre appareil comprend un programmateur vous permettant de commander soit la plaque arrière gauche, soit le four, soit le grilloir, soit la plaque et le four. Les éléments chauffants étant coupés par le programmateur, celui-ci les rend inutilisables. Si, par exemple, le four a été programmé en cuisson différée, la plaque arrière gauche ne peut être utilisée pendant le temps d'attente avant le début de cuisson (et inversement pour le four si la plaque a été programmée). 2) Mise à l'heure | ® Tournez la partie arrière du bouton de droite jusqu'à ce que le symbole W! partie (position manuelle) s'affiche dans le arriere cadran. a lo O Poussez et tournez en même temps la partie avant du bouton de gauche partie jusqu'à l'affichage de l'heure désirée. avant E | ® Poussez et tournez en méme temps la partie avant du bouton de droite | jusqu'au déclic (á ce moment les 2 partie heures des 2 cadrans seront identiques). a 3) Cuisson immédiate sans programmation (position manuelle) partie arrière ® Tournez la partie arrière du bouton jusqu'à ce que le symbole (position manuelle) s'affiche dans le cadran. @ Assurez-vous que l'heure affichée dans les 2 cadrans est identique (voir paragraphe 1 si ce n'est pas le cas). ® Réglez la puissance de votre four ou votre plaque. La cuisson débute immédiatement. © Ex. : réglage de la plaque à 3. 4) Cuisson immédiate avec temps de cuisson programmé Cette programmation permet de démarrer immédiatement une cuisson pour une durée choisie. D partie arrière nm | © ® Assurez-vous que l'heure affichée dans les 2 cadrans est identique (voir paragraphe 1 si ce n'est pas le cas). @ Tournez la partie arrière du bouton pour afficher le temps de cuisson désiré (de 120 minutes à 5 minutes). @ Ex. : 60 minutes. @ Réglez votre four ou votre plaque. La cuisson débute immédiatement pour la durée choisie. O Ex. : réglage du four thermostat 7. 5) Fin de cuisson ® La sonnerie se déclenche en fin de cuisson. @ Pour arréter la sonnerie, tournez la partie partie arrière du bouton vers la droite arrière jusqu'à la position gx. lo Remarque : si vous n'arrétez pas manuellement la sonnerie, elle s'arrétera automatiquement au bout de 3 minutes. IMPORTANT pour la prochaine utilisation : N'omettez pas de tourner a nouveau le bouton pour afficher le symbole 1 (position manuelle). (Voir paragraphe 2). 6) Cuisson avec programmation différee Votre four peut également effectuer une cuisson avec un départ différé, a une heure choisie. © Assurez-vous que l'heure affichée dans les 2 cadrans est identique. | O Poussez et tournez en méme temps la partie avant du bouton de droite pour partie afficher dans le cadran l'heure choisie avant pour le début de cuisson. FP | O Tournez la partie arriere du bouton pour afficher le temps de cuisson partie choisie (de 120 minutes à 5 minutes). arrière @ Ex. : 60 minutes de cuisson. E o @ Réglez votre four ou votre plaque. @ Ex. : convection naturelle - thermostat 7. ® IMPORTANT : | Revenez en position manuelle à la fin de la cuisson. Tournez la partie arrière du bouton père jusqu'à ce que le symbole Ij (position manuelle) s'affiche dans le | cadran. | 6) O Remettre le sélecteur et thermostat a zéro. 7) Programmation d'une pyrolyse immédiate | &- es e 10 partie arrière A @ ® Assurez-vous que l'heure affichée dans les 2 cadrans est identique (voir paragraphe 1 si ce n'est pas le cas). @ Tournez la partie arrière du bouton pour afficher le temps de pyrolyse désiré (de 90 à 120 minutes) dans le cadran du milieu. @ Réglez votre four sur la fonction "pyro Les voyants s'allument. La pyrolyse débute immédiatement pour une durée de 90 à 120 minutes. @ A la fin de la pyrolyse, ramenez la manette de choix des fonctions en position "0". @ Si le témoin de verrouillage de porte est éteint, vous pouvez ouvrir la porte. @ Si le témoin de verrouillage reste allumé, attendre que votre four refroidisse ; votre porte est verrouillée par mesure de sécurité. 8) Programmation d'une pyrolyse différée ® Assurez-vous que l'heure affichée dans les 2 cadrans est identique. @ Poussez et tournez en même temps la partie avant du bouton pour afficher parte dans le cadran l'heure choisie pour le début de la pyrolyse. | | J O Ex. : 11 heures. O | partie arrière ® Tournez la partie arrière du bouton pour afficher le temps de pyrolyse Л désirée (entre 90 minutes et 120 | © minutes suivant l'importance des salissures dans votre four). 11 9) Programmation d'une pyrolyse différée (suite) © 12 partie arrière © @ Réglez votre four sur la fonction "pyro La pyrolyse débutera à 11h00 pour la durée sélectionnée. © IMPORTANT : Revenez en position manuelle à la fin de la pyrolyse. Tournez la partie arrière du bouton jusqu'à ce que le symbole (position manuelle y ) s'affiche dans le cadran. © Remettez le sélecteur à zéro. Four multifonctions (Modeles C-4387F1-) Important : AVANT D'UTILISER VOTRE FOUR POUR LA PRE- MIERE FOIS, RETIREZ TOUS LES ACCESSOIRES ET FAITES-LE CHAUFFER A VIDE PENDANT UNE HEURE THERMOSTAT SUR POSITION 10, AFIN D'ELIMINER L'ODEUR DU NEUF. Attention : LA PORTE EST CHAUDE PENDANT LE FONCTION- NEMENT. ELOIGNEZ LES JEUNES ENFANTS. Le four multifonctions est doté de cinq modes de cuisson à part entière. e d'une part, les trois modes de cuisson tradi- tionnelles : - la chaleur tournante - la convection naturelle - les infra-rouges (grilloir) e d'autre part, les deux nouveaux modes de cuisson : - le turbo-grill - la cuisson combinée. Vous allez donc pouvoir choisir pour chaque type de mets le mode de cuisson le plus appro- priée pour des résultats optima. Par exemple : pour un róti bien croustillant on choisira la convection naturelle, pour des cuissons sur plusieurs niveaux, la chaleur tournante, pour les tartes, la cuisson combinée. Attention ! NE PAS GARNIR L'INTERIEUR DU FOUR DE FEUILLE D'ALU- MINIUM ! IL EN RESULTE UNE CONCENTRATION DE CHALEUR, QUI FAUS- SE LES RESULTATS DE CUISSON ET PEUT MEME ENDOMMAGER L'ÉMAIL. Mise en marche Pour chacune des cuissons, vous devez : e Choisir une fonction : Sélecteur de fonctions (fig. 4) Placez la manette sur la position correspon- dant a la fonction choisie (voir tableau des cuis- sons page 21). - Le voyant de mise sous tension (=) s'allu- me et reste allumé aussi longtemps que la manet- te n'est pas remise a O. - L'éclairage du four s'allume. En tournant la manette vers la droite, vous sélectionnez les fonctions : :%: DÉCONGÉLATION : la turbine tourne sans chauf- fage. @ CHALEUR TOURNANTE : la turbine tourne et la résistance de turbine fonctionne. Æ CUISSON COMBINÉE : la turbine tourne et les résistances de sole, de voûte et de turbine fonctionnent. 2 TURBO-GRILL : la turbine tourne, le grilloir cen- tral et le grilloir additionnel fonctionnent. T7 GRILLOIR DOUBLE : grilloir central et grilloir additionnel fonctionnent. — GRILLOIR SIMPLE : le grilloir central fonctionne. —_ CONVECTION NATURELLE : (cuisson traditionnel- le) les résistances de sole et de volte fonc- tionnent ensemble. En tournant la manette vers la gauche, vous sélectionnez : NY NETTOYAGE PYROLYTIQUE DU FOUR : (voir page 20). 13 ® Indiquer un niveau de température : Thermostat (voir figure 4) Tournez la manette du thermostat vers la droi- te sur la position choisie (voir tableau des cuis- sons page 21). - Le voyant de contrôle du thermostat est allu- mé pendant toute la montée en température et il s’éteindra des que la température souhaitée sera atteinte. Puis il s'allumera et s'éteindra en fonction de la régulation du thermostat. Arrét Pour arréter la cuisson, remettez la manette du thermostat et celle du sélecteur sur O. Les voyants de contróle et I'éclairage du four s'éteignent. Limitation des odeurs et salissures Afin d'éviter les salissures excessives de votre four et les fortes odeurs de fumées pouvant en résulter, nous recommandons de ne pas cuire á température trop élevée. Effectuer le préchauffage á la température de cuisson choisie (voir tableau de cuisson page 15). Pour limiter les températures atteintes par les éléments de façade ainsi que par les meubles, nous déconseillons le dépassement de la position 8 en grilloir simple et 9 en grilloir double. 14 Décongélation La décongélation des produits congelés est une opération aussi importante pour leur qualité que la congélation. En règle générale, il est préfé- rable de décongeler lentement la plupart d'entre eux. Sans préchauffage : En particulier pour les tartes, les fruits et les pâtés de viande, mettez le sélecteur sur position :. Avec chauffage : Pour les poulets, les viandes, les mets préparés, le pain, mettez le sélecteur sur position chaleur tournante @ et le thermostat sur position 2 - 3. Important NOUS CONSEILLONS, LORS DE LA DECONGELATION, DE LAISSER LES PRODUITS DANS LEUR EMBALLAGE ETANCHE POUR EVITER LA CONDENSATION DE L'HUMIDITE DE L'AIR SUR LES PRODUITS. POSEZ TOUJOURS VOTRE METS SUR LA GRILLE SUPPORT DE PLAT AU MILIEU DU FOUR. Grilloir Attention : LES PARTIES ACCESSIBLES PEUVENT ETRE CHAUDES QUAND LE GRIL EST UTILISE ! ELOIGNEZ LES JEUNES ENFANTS. LA CUISSON S'EFFECTUE PORTE DU FOUR FERMEE Mise en marche Sélecteur de fonctions (fig. 4) : Placez-le sur la position correspondant à la fonction choisie. - Le voyant de mise sous tension (=) s'allu- me et reste allumé aussi longtemps que la manette n'est pas remise a O. - L'éclairage du four s'allume. Grilloir : Le grilloir traditionnel est utilisé pour les gril- lades telles que : - les côtes de porc, de veau, de bœuf - les saucisses, - le poisson, etc. Les grillades s'effectuent porte du four fermée. N Turbo-grill Cette fonction turbo-grill est spécialement indi- quée pour réussir les viandes rouges, petites vo- lailles. Le grilloir central, le grilloir additionnel ainsi que la turbine fonctionnent. Vous pouvez utiliser toute la surface de la grille support de plat. Grilloir double Pour griller une grande quantité sur toute la surface de la grille support de plat, par exemple : - croque-monsieur - saucisses - steaks. Le grilloir central et le grilloir additionnel fonc- tionnent. HH Grilloir simple : Pour griller une petite quantité, par exemple : - deux brochettes - deux cótelettes, etc... Le grilioir central fonctionne. Thermostat (voir figure 4) : Tournez la manette du thermostat vers la droi- te sur la position choisie (voir tableau des cuis- sons page 21). - Le voyant de contróle du thermostat th” s'al- lume chaque fois que le chauffage est mis en marche sous l'action du thermostat pour atteindre ou maintenir la température corres- pondant à la position affichée. Arrêt : Pour arrêter la cuisson, remettez les manettes du sélecteur et du thermostat sur O. Les voyants et la lampe du four s'éteignent. Attention COINCER LE CABLE D'ALIMENTATION DANS LA PORTE DU FOUR. EN BRANCHANT DES APPAREILS ELECTRIQUES SUR DES PRISES DE COURANT SITUEES À PROXIMITE DE LA CUISINIÈRE, VEILLEZ A NE PAS 15 Tournebroche Utilisation du tournebroche La cuisson au tournebroche est trés pratique et permet d'obtenir, en particulier, des viandes sa- voureuses et d'une très grande régularité de cuis- son. Pour l'utiliser : 16 Engagez le berceau de la broche au 2** gradin a partir du bas ; Enfilez une des fourchettes sur la broche : embrochez la pièce à rôtir ; enfilez la deuxième fourchette ; centrez et serrez en vissant les deux fourchettes ; Insérer le plat ièchefrite muiti-usages au 1“ gradin ou le poser sur la sole si la piece a rotir est tres grosse, pour recueillir le jus de cuis- son. Placez la broche sur son berceau ; Enduisez la pièce à rôtir d'huile ou de beurre ramolli ; Poussez légèrement pour engager la pointe de la broche dans le carré d'entraînement situé au fond du four : Mettez le chauffage et le moteur en route en plaçant la manette du four sur la position Grilloir simple, suivant indication du tableau de cuisson page 21. Four a convection naturelle (C-4376F1-) Important : AVANT D'UTILISER VOTRE FOUR POUR LA PRE- MIERE FOIS, RETIREZ TOUS LES ACCESSOIRES ET FAITES-LE CHAUFFER A VIDE PENDANT UNE HEURE THERMOSTAT SUR POSITION MAXI, AFIN D'ELIMINER L’ODEUR DU NEUF. Attention : LA PORTE EST CHAUDE PENDANT LE FONCTION- NEMENT. ELOIGNEZ LES JEUNES ENFANTS. Le four à convection naturelle est doté de cinq possibilités d'utilisation : - Préchauffage, - Traditionnel, - Sole, - Grilloir simple, - Grilloir double. Attention : NE PAS GARNIR L'INTERIEUR DU FOUR DE FEUILLES D'ALUMINIUM. IL EN RESULTE UNE CONCENTRATION DE CHALEUR, QUI FAUSSE LES RESULTATS DE CUISSON ET PEUT MEME ENDOMMAGER L'ÉMAIL. Mise en marche Programmateur : Vous pouvez utiliser le four avec ou sans l'aide du programmateur (voir réglage page 6). Thermostat (fig. 4) : Placez-le sur la position choisie (voir tableau des cuissons page 22). Le voyant de mise sous tension (=) s'allume et reste allumé aussi longtemps que la manette n'est pas remise à O. Le voyant de contrôle du th® s'allume chaque fois que le chauffage est mis en marche sous l’action du thermostat pour atteindre ou maintenir la température correspondant à la position affi- chée. Arrêt Pour arrêter la cuisson, après avoir sorti le mets, remettez la manette du thermostat sur O. Les voyants s'éteignent. Préchauffage : Voir tableau des cuissons page 22. Limitation des odeurs et salissures Afin d'éviter les salissures excessives de votre four et les fortes odeurs de fumées pouvant en résulter, nous recommandons de ne pas cuire à température trop élevée. Pour cela, après le pré- chauffage, ramenez toujours ie thermostat a la position indiquée sur le tableau de cuisson (chiffre le plus faible de préférence). Sélecteur de fonctions (fig. 4) : Placez la manette sur la position correspon- dant à la fonction choisie (voir tableau des cuis- sons page 22). Le voyant de mise sous tension @) s'allume et reste allumé aussi longtemps que ia manette n’est pas remise à O. L’éclairage du four s'allume. En tournant la manette vers la droite, vous sélectionnez les fonctions : =) PRECHAUFFAGE : préchauffez le four sur la posi- tion de cuisson. Œ) TRADITIONNEL : convient particulièrement pour des rôtis de viande rouge. GS Soce : à utiliser pour les pâtisseries délicates, et le réchauffage des plats cuisinés. (5) GRILLOIR SIMPLE : 7) GRILLOIR DOUBLE : ON choisira entre grilloir simple et grilloir double selon les surfaces à griller; le grilloir double est destiné aux plus grandes sur- faces. En tournant la manette vers la gauche vous sélectionnez : NY NETTOYAGE PYROLYTIQUE DU FOUR : Voir page 19. 17 Grilloir Attention : LES PARTIES ACCESSIBLES PEUVENT ETRE CHAUDES QUAND LE GRIL EST UTILISE ! ELOIGNEZ LES JEUNES ENFANTS. LA CUISSON S’EFFECTUE PORTE DU FOUR FERMÉE. Mise en marche Thermostat (fig. 4) : En grilloir : tournez la manette du sélecteur vers la droite sur la position J et la manette du thermostat sur la graduation indiquée dans le tableau des cuissons page 22. En tournebroche : tournez la manette du sélecteur vers la droite sur la position et la manette du thermostat sur la graduation indiquée dans le tableau des cuissons page 20. - Le voyant de mise sous tension(Z) s'allume et reste allumé aussi longtemps que la manette n’est pas remise à Zéro. - Le voyant de contrôle du thermostat est allumé pendant toute la montée en température et il s'éteindra des que la température souhaitée est atteinte. Puis il s'allumera et s'éteindra en fonc- tion de la régulation du thermostat Arrêt : Pour arrêter la cuisson, remettez les manettes du sélecteur et du thermostat sur O. Les voyants et la lampe du four s'éteignent. Utilisation en grilloir : Viandes et poissons, après avoir été légère- ment huilés sur les deux faces, doivent être placés directement sur la grille support de plat (voir page 20). Enfournez et glissez le plat lèchefrite multi- usages sur un des gradins situés sous la grille. Attention : En BRANCHANT DES APPAREILS ÉLECTRIQUES SUR DES PRISES DE COURANT SITUÉES À PROXIMITÉ DE LA CUt- SINIERE, VEILLEZ À NE PAS COINCER LE CABLE D'ALIMENTATION DANS LA PORTE DU FOUR. 18 Tournebroche Utilisation en tournebroche : La cuisson au tournebroche est très pratique et permet d'obtenir, en particulier, des viandes savoureuses et d'une très grande régularité de cuisson. =e) Pour l'utiliser : e Engagez le berceau de la broche au 3** gradin a partir du bas ; e Insérez le plat léchefrite muiti-usage au 1” gra- din ou le poser sur la sole, si la pièce à rôtir (est très grosse) pour recueillir le jus de cuisson. e Enfilez une des fourchettes sur la broche, em- brochez la pièce à rôtir, enfilez la deuxième fourchette, centrez et serrez en vissant les deux fourchettes ; e Enduisez la pièce à rôtir d'huile ou de beurre ramolli, e Placez la broche sur son berceau, e Poussez légèrement pour engager la pointe de la broche dans le carré d'entraînement situé au fond du four, e Mettez le chauffage et le moteur en route en plaçant le sélecteur du four sur la position Grilloir simple et positionnez le thermostat selon le tableau des cuissons de la page 18. Dans le cas ou la broche comporte une poi- gnée isolante retirez-la en la dévissant avant de fermer la porte du four. Apres cuisson, revissez la poignée sur la broche et retirez l’ensemble broche-berceau Nota : EN CAS DE PROGRAMMATION EN CUISSON AUTOMA- TIQUE LA BROCHE TOURNE IMMEDIATEMENT APRES AVOIR PLACE LE THERMOSTAT SUR LA POSITION — (GRILLOIR + TOUR- NEBROCHE) , MEME Si LA CUISSON NE DOIT COMMENCER QUE PLUSIEURS HEURES APRES. EN FIN DE PROGRAMMATION, LE TOURNEBROCHE CONTINUE DE TOURNER, EVITANT AINSI QUE LES PIECES GRILLEES SOIENT BRULEES PARTIELLEMENT PAR LE GRILLOIR ENCORE CHAUD. POUR ARRETER LE TOURNEBROCHE, REMETTEZ LE SELECTEUR ET LE THERMOSTAT SUR POSITION ZERO O. Nettoyage du four par pyrolyse Fonctionnement Chauffé a 500° C, le four est nettoyé intégrale- ment. Ce procédé est efficace contre toutes les salissures : graisses, sucre, débordements de toute sortes, etc. Le catalyseur incorporé dans la voûte détruit la majorité des fumées et odeurs. Dès que la tempé- rature interne du four dépasse environ 350°C, la porte du four (verrouillée lors de la mise de la pyrolyse), ne peut plus être ouverte. Nota : en cas de panne de courant ou de défaillance, la porte reste verrouillée. Vous pouvez effectuer le nettoyage : - soit après plusieurs cuissons peu salissantes; - soit tout de suite après une cuisson et profi- ter de la chaleur encore accumulée dans le four par la cuisson; Le four peut être nettoyé aussi souvent que vous le désirez; n'oubliez pas qu'à chaque pyrolyse, il est immobilisé pour une durée de près de 2"00 (pour une pyrolyse de 1"30), refroidissement jusqu'à 350°C compris. Sécurité de verrouillage Pendant l'opération de pyrolyse, dès que le four est à une température supérieure à 350° C, il est impossible d'ouvrir la porte du four, même en cas de coupure de courant. Pour pouvoir à nouveau ouvrir la porte il faut que les conditions suivantes soient réunies : e La température du four doit être inférieure à 350°C. e Le sélecteur de fonctions doit être placé sur la position O. e L'appareil doit étre branché et alimenté. Pendant l'opération de pyrolyse, les 2 foyers avants ne peuvent pas être mis en servi- ce et l’utilisation des foyers arrières est décon- seillée. IMPORTANT : AVANT DE PROCEDER AU NETTOYAGE, RETIREZ TOUS LES ACCESSOIRES DU FOUR (LECHEFRITE, GRILLE, ETC.). AVEC UNE EPONGE HUMIDE OU UNE RACLETTE EN BOIS, ENLEVEZ LES PLUS GROS RESIDUS DE L'INTERIEUR DU FOUR. UN EXCES DE RESIDUS RISQUERAIT DE PROYOQUER UN DEGAGE- MENT DE FUMEE TROP IMPORTANT POUR LA CAPACITE D'AB- SORPTION DU CATALYSEUR. PENDANT LE NETTOYAGE LES SURFACES FRONTALES DE L'APPAREIL PEUVENT DEVENIR PLUS CHAUDES QU'EN USAGE NORMAL. ELOIGNEZ LES JEUNES ENFANTS ! NORME EN 60 335-2-6 19 Entretien Nettoyage Foyers radiants et halogenes : Procédez au nettoyage dés que la table est refroidie à l'aide d'une crème douce (genre CIF ammoniacal) et d'un tampon spécial sanitaire (genre Scotch Brite sanitaire blanc). Rincez et essuyez avec un chiffon de papier sec et propre. S'il y a eu débordement, retirez d'abord ce qui s'enlève facilement, puis au moyen d'un grattoir à lame de rasoir convenablement incliné, sans appuyer, détachez et retirez les parties les plus adhérentes. Détrempez ce qui reste puis procédez comme indiqué (voir fig. 6). Les poudres récurantes ainsi que la laine d'acier (genre VIM, BREF, AJAX), les éponges abrasives (genre Scotch Brite vert) ne doivent absolument pas être utilisées ; elles provoquent de fines rayures qui, ensuite, retiennent le tartre et les salissures). N'employez pas de produits nettoyants pour four (genre DECAP-FOUR) ; ils sont caustiques et peuvent attaquer la vitrocéramique. Evitez d'utiliser un foyer s'il n'a pas été net- toyé, sinon les salissures cuites à nouveau seront plus difficiles à éliminer au prochain nettoyage. N'employez pas d'éponge sale ou d'éponge à vaisselle ; elle risquerait de laisser sur le dessus un film d'eau chargée de détergent qui pourrait tacher la table. 20 Carrosserie : Nettoyez l'appareil lorsqu'il est froid. Ne lais- sez pas séjourner sur l'émail des liquides acides (jus de citron, vinaigre, etc). Pour entretenir l'émail, les parties en verre ou en acier inoxydable, utilisez une éponge et de l'eau savonneuse (ou un produit du commerce). Faites briller avec un linge doux et sec, ou mieux, avec une peau de cha- mois. Les manettes de commande s'enlèvent en les tirant vers soi. En cas de résistance, passez un chiffon derrière la manette et tirez, mais n'utilisez ni pince ni levier. Four : (voir page 19). Petits incidents à réparer par vous- mêmes : La cause de la panne est bien souvent de peu d'importance. Avant de faire appel à votre Service Après-Vente, voyez donc si vous ne pouvez pas éliminer vous-même, le "défaut". Par exemple, le four et la plaque program- mable ne fonctionnent pas : vérifiez que le pro- grammateur a été remis sur fonctionnement non automatique 4 (voir page 6). Vérifiez ensuite l'état des fusibles du secteur et remplacez-les éventuellement. Remplacement de la lampe d'éclaira- ge du four Attention ! DECONNECTEZ L'APPAREIL DE LA SOURCE D'ALIMENTATION AVANT DE REMPLACER LA LAMPE (NORME EN 335.2.6). La lampe de four est accessible à l'arrière de l'appareil. Elle est du type sphérique, diamètre 45 mm, culot E 14 à vis, puissance 40 W sous 230 V. Pour retirer la lampe, il est nécessaire de démon- ter le capot arrière. Tableau des cuissons four multi-fonctions (c-1387F1-) TEMPS DE GRADIN RECETTES A THERMOSTAT | | CUISSONEN | APARTIRDU OBSERVATIONS MINUTES BAS PORTE FERMEE AGNEAU Cotelettes GRILLOIR DOUBLE 9 8a10 4 (3) | Selon épaisseur et (2) Gigot CONVECTION NATURELLE 8 10 à 15 (1) 2 (3) | Selon grosseur Selle CONVECTION NATURELLE 8 10 à15 (1) 2 (3) | Selon grosseur BOEUF Entrecôte GRILLOIR DOUBLE 9 6a8 3 (3) | Selon épaisseur et (2) Rôti TURBO-GRILL 7 15 (1) 3 (4) | (2) rôti posé sur grille CAKE CHALEUR TOURNANTE 5 50460 2 (4) CHOUX (pâte à) CHALEUR TOURNANTE 6 35 à 45 2 Selon grosseur sur plaque pâtisserie DORADE CHALEUR TOURNANTE 7 35 2 (3) | Selon grosseur DINDE CONVECTION NATURELLE 7 25 à 30 (1) 1 (3) GRATIN DAUPHINOIS | CHALEUR TOURNANTE 5 40 à 50 2 (3) | Selon quantité LAPIN ROTI CHALEUR TOURNANTE 6 25 (1) 2 (3) MAQUEREAUX GRILLOIR DOUBLE 9 20 3 (3) | (2) MERINGUES CHALEUR TOURNANTE 1 60 2 Sur plaque pâtisserie PAIN CHALEUR TOURNANTE 7 20 à 30 2 Selon épaisseur sur plaque pâtisserie PATE BRISEE CUISSON COMBINEE 8 15 à 20 2 (3) | Non garnie PATE FEUILLETEE CUISSON COMBINEE 8 10415 2 Non garnie sur plaque pâtisserie PATE SABLEE (tarte) CHALEUR TOURNANTE 6 30 à 40 2 (3) { Selon garniture PINTADE CHALEUR TOURNANTE 6 25 (1) 2 (3) PIZZA CUISSON COMBINEE 7 15а 20 3 Sur plaque pétisserie PORC (roti) CHALEUR TOURNANTE 6 40 (1) 2 (3) | Selon épaisseur POULET (róti) TURBO GRILL 6 25 (1) 2 (3) | Poulet posé sur grille (2) POULET (T.B.} GRILLOIR SIMPLE 7 30 (1) BROCHE (2) QUATRE-QUARTS CHALEUR TOURNANTE 5 45 à 55 2 (4) | Selon épaisseur QUICHE LORRAINE CUISSON COMBINEE 6 35 à 40 tou2 (4) SABLES CHALEUR TOURNANTE 5 20 à 25 2 Sur plaque pâtisserie SOUFFLE (fromage) CUISSON COMBINEE 5 30 à 35 2 (4) | Selon quantité TARTE AUX FRUITS CUISSON COMBINEE 6 35 tou2 (4) {| Selon moule TOMATES FARCIES CUISSON COMBINEE 6 40 à 50 2 (4) VEAU (rôti) CHALEUR TOURNANTE 6 40 (1) 2 (3) | Selon épaisseur (1) Temps de cuisson pour 500 grammes (3) Grille support (2) Plat lechefrite multi-usages au gradin du bas (4) Grille LI AVANT D'ENFOURNER LES PLATS POUR LES CUISSONS EN "POSITION CONVECTION NATURELLE", PRECHAUFFEZ LE FOUR DE 10 À 15 MINUTES A LA TEMPERATURE DE CUISSON CHOISIE. CUISSONS SIMULTANEES LES POSITIONS DE REGLAGE DU THERMOSTAT SONT DONNEES À TITRE INDICATIF. AUSSI, AFIN D'EVITER UNE PRODUCTION ANORMALE DE FUMEES POUVANT RESULTER D'UNE TEMPERATURE EXCESSIVE DE CUISSON, IL Y A LIEU D'AJUSTER CETTE DERNIERE EN REGLANT LE THERMOSTAT SUR UN CHIFFRE PLUS FAIBLE. Votre appareil est conçu pour pouvoir effectuer des cuis- sons simultanées de plats différents, avec une même qualité de résultat. La qualité de cuisson est d'autant meilleure que les plats choisis se cuisent individuellement avec des positions de thermostat assez proches. Dans ce cas, procédez comme suit, en vous basant sur le tableau de cuisson ci-dessus. e CHOIX DE LA TEMPÉRATURE : Si les plats à cuire nécessitent la même position de thermostat, conservez donc cette position conseillée ci-dessus. Si les plats à cuire ne demandent pas la même position de thermostat, réglez le thermostat du four sur la moyenne des positions conseillées ci-dessus. Exemple : tarte seule (thermostat 8), Poulet rôti (thermostat 6), donc en simultané (thermostat 6 et 7). e Choix de la durée de cuisson : si les températures de cuisson conseillées ci-dessus sont différentes, le choix d'une tempéra- ture moyenne implique d'allonger le temps de cuisson du plat à la température initialement la plus élevée, et inversement. Exemple : tarte seule (35 à 40 minutes), Poulet rôti 500 g (20 à 25 minutes), en simultané : tarte : 40 à 45 minutes, Poulet rôti : 15 à 20 minutes. e CHOIX DU GRADIN : Gardez les viandes au gradin du bas en général. Mettez les gâteaux et poissons aux gradins du haut. e CHOIX DE LA FONCTION : quelle que soit la fonction proposée ci-dessus, les cuissons simultanées se font en "Chaleur tour- nante". NOTA; Avec CE TYPE DE FOUR, LA CUISSON SUR 3 NIVEAUX EST POSSIBLE, EN UTILISANT LES REGLES ÉNONCÉES CI-DESSUS. VOTRE FOUR EST ÉQUIPÉ DES ÉLÉMENTS SUIVANTS : / GRILLE SUPPORT, 1 PLAT LECHEFRITE MULTI-USAGES, Î GRILLE CAMBRÉE ET 1 PLAQUE PATISSERIE INFLUENCE DES MOULES SUR LES CUISSONS : SI VOUS UTILISEZ DES MOULES ALUMINIUM AVEC INTERIEUR ANTI-ADHÉRENT ET EXTERIEUR COLORE, EN FONTE EMAILLE, OÙ ALUMINIUM ANODISE, REMONTEZ LA PREPARATION D'UN GRADIN. CES MOULES SONT PRECONISES POUR UNE CUISSON CROUSTILLANTE (TARTE, QUICHE...). 21 Tableau des cuissons four convection naturelle (c-4376r1- TEMPS DE GRADIN RECETTES DU OUR, IHERMOSTAT CUISSON EN A PARTIR DU OBSERVATIONS MINUTES BAS PORTE FERMEE AGNEAU | Cótelettes GRILLOIR DOUBLE 9 8a10 4 (4) | Selon épaisseur et (2) Gigot CONVECTION NATURELLE 8 10 à 15 (1) 2 (4) | Selon grosseur Selle CONVECTION NATURELLE 8 10415 (1) 2 (4) | Selon grosseur BOEUF Entrecóte GRILLOIR DOUBLE 9 648 3 (3) | Selon épaisseur et (2) Rôti CONVECTION NATURELLE 8 15 (1) 2 (4) CAKE SOLE 5 50 à 60 2 (4) CHOUX (pâte à} CONVECTION NATURELLE 6 35 à 45 2 Selon grosseur sur plaque pâtisserie DORADE CONVECTION NATURELLE 7 35 2 (4) | Selon grosseur DINDE CONVECTION NATURELLE 7 25 à 30 (1) 1 (3) GRATIN DAUPHINOIS | CONVECTION NATURELLE 5 40 à 50 2 (4) | Selon quantité LAPIN ROTI CONVECTION NATURELLE 6 25 (1) 2 (4) MAQUEREAUX GRILLOIR DOUBLE 9 20 3 (3) 1 9) MERINGUES SOLE 1 60 2 Sur plaque pátisserie PAIN CONVECTION NATURELLE 7 20830 2 Selon épaisseur PATE BRISEE CONVECTION NATURELLE 8 15 à 20 2 (4) | Non garnie PATE FEUILLETEE CONVECTION NATURELLE 8 10 à 15 2 (4) | Non garnie PATE SABLEE (tarte) CONVECTION NATURELLE 6 30 à 40 2 (4) | Selon garniture PINTADE CONVECTION NATURELLE 6 25 (1) 2 (4) PIZZA CONVECTION NATURELLE 7 15820 2 Sur plaque pätisserie PORC (rôti) CONVECTION NATURELLE 6 40 (1) 2 (4) | Selon épaisseur POULET (róti) CONVECTION NATURELLE 6 25 (1) 2 (4) POULET (T.B.) GRILLOIR SIMPLE 7 25 (1) BROCHE (2) QUATRE-QUARTS SOLE 5 45 à 55 2 (4) | Selon épaisseur QUICHE LORRAINE CONVECTION NATURELLE 6 35 à 40 tou2 (4) SABLES CONVECTION NATURELLE 5 20 à 25 2 Sur plaque pâtisserie SOUFFLE (fromage) CONVECTION NATURELLE 5 30 à 35 2 (4) F Selon quantité TARTE AUX FRUITS CONVECTION NATURELLE 6 35 fou2 (4) | Selon moule TOMATES FARCIES CONVECTION NATURELLE 6 40 à 50 2 (4) VEAU (róti) CONVECTION NATURELLE 6 40 (1) 2 (4) | Selon épaisseur (1) Temps de cuisson pour 500 grammes (3) Grille convexe JL AVANT D'ENFOURNER LES PLATS POUR LES CUISSONS EN "POSITION CONVECTION NATURELLE", PRECHAUFFEZ LE FOUR SUR LA POSITION PRECHAUFFAGE 10 À 15 MINUTES À LA TEMPÉRATURE DE CUISSON CHOISIE. (2) Plat lechefrite multi-usages au gradin du bas (4) Grille concave 1 LES POSITIONS DE REGLAGE DU THERMOSTAT SONT DONNEES A TITRE INDICATIF, AUSSI, AFIN D'ÉVITER UNE PRODUCTION ANORMALE DE FUMÉES POUVANT RÉSULTER D'UNE TEMPERATURE EXCESSIVE DE CUISSON, IL Y A LIEU D'AJUSTER CETTE DERNIERE EN REGLANT LE THERMOSTAT SUR UN CHIFFRE PLUS FAIBLE. INFLUENCE DES MOULES SUR LES CUISSONS : SI VOUS UTILISEZ DES MOULES ALUMINIUM AVEC INTERIEUR ANTI-ADHERENT ET EXTERIEUR COLORE, EN FONTE EMAILLE, OU ALUMINIUM ANODISE, REMONTEZ LA PREPARATION D'UN GRADIN. CES MOULES SONT PRECONISES POUR UNE CUISSON CROUSTILLANTE (TARTE, QUICHE...). VOTRE FOUR EST ÉQUIPÉ DES ÉLÉMENTS SUIVANTS : 1 PLAT LECHEFRITE MULTI-USAGES, 1 GRILLE CAMBREE ET 1 PLAQUE PATISSERIE 22 Accessoires du four Grille support La grille support peut étre utilisée pour suppor- ter: e Tous les plats et moules contenant des ali- ments à cuire ou à gratiner, les grillades. Grille cambrée Cette grille remplit les mêmes fonctions que la grille support. Elle permet de doubler le nombre de positions sur les gradins, selon qu'elle est en position À ou B. Plat lèchefrite multi-usages I! se glisse dans les gradins et recueille le jus et les graisses des grillades. || peut aussi être utilisé à demi rempli d'eau pour des cuissons au bain-marie. Evitez de mettre dans le plat lèchefrite multi-usages des rôtis ou des viandes car vous aurez automatiquement d'importantes projections sur les parois du four. Plaque à pâtisserie Elle s'utilise pour la cuisson de pâtisseries telles que choux à la crème, meringues, made- leines, pâtes feuilletées…, posée sur la grille cam- brée ou la grille support... Z X М LY El ia | \ NN J 1 \ / 23 POUR L'INSTALLATEUR Vous étes spécialiste agréé De Dietrich et, en tant que tel, vous étes seul compétent pour Pinstalla- tion et le raccordement des appareils De Dietrich. C'est pourquoi notre garantie s'applique unique- ment et exclusivement aux appareils dont installation et le raccordement auront été effectués par vos soins, conformément aux règles d'installation en vigueur. Le non-respect de ces règlements engagerait la responsabilité de l'installateur à l'exclusion de celle de la Société De Dietrich. Mise en place Alignement e Veillez au parfait aplomb de la cuisinière, afin Précautions e Les parois contre ou entre lesquelles la cuisiniè- re pourrait être placée doivent être soit en une matière résistant à la chaleur, soit revêtues d’une telle matière. e Dans le cas où cet appareil devrait être placé à côté d'une cuisinière "bois-charbon”, il est impératif de l'installer côté four et non côté foyer. Important : sécurité four pyrolyse (voir fig. 7 et 8). | e Une sécurité a été placée au niveau du verrouillage de la porte, pour empécher le blocage de celle-ci lorsque votre cuisiniere n'est pas branchée. || vous faut donc I'en- lever avant toute utilisation du four. - Ouvrez la porte. - Retirez la vis à laquelle est reliée l'éti- quette. d'éviter tous déboires surtout en utilisation four. Pieds de mise à niveau e Les pieds de mise à niveau situés à l'avant per- mettent d'obtenir une assise correcte quelque soit le soi, par vissage ou dévissage. Les échauffements produits par leur fonctionnement classent cette cuisinière en type X - (selon la norme sécurité élec- trique EN 60.335.2.6). Elle peut donc être installée entre deux meubles bas dont les plans de travail sont au niveau du dessus de la cuisinière. Si un meuble est situé au-dessus de la cuisinière, veillez à ce qu'il soit à une distance de 650 mm au moins au-dessus de celle-ci. 24 Avant toute intervention, coupez l'alimentation électrique de l'appareil. Dépose du bandeau e Retirez les manettes de commande en tirant vers vous. e Après avoir ouvert la porte du four, enlevez les vis de fixation du bandeau (4 vis) situées à la base de celui-ci. A) Faites pivoter vers le haut le bandeau pour dégager les axes de commande. B) Abaissez le bandeau pour le dégager de ses crochets. Si besoin, retirez les voyants de leur cabochon en prenant soin de repérer leur empla- cement Faites attention à ne pas arracher le câblage de certains éléments du bandeau (voyants). Ouverture de la table de travail e Déposez le bandeau comme décrit ci-dessus. e Retirez les embouts gauche et droit des déflec- teurs latéraux en enlevant les vis de fixation et en tirant vers l’avant. Déposez la barrette avant. Retirez les déflecteurs latéraux en enlevant les vis situées sur les côtés, à l'arrière de l’appareil. e Libérez les clips qui maintiennent la table de travail en appuyant horizontalement vers l'intérieur de l'appareil sur les ressorts situés à 10 cm envi- ron de l’avant sur les côtés droit et gauche à l’aide d’une lame (couteau par exemple) ou des butées livrées avec l'appareil pour le démontage de la porte. Vous pouvez alors soulever la table de tra- vail et la dégager éventuellement des ergots à l’arrière. Repose du bandeau e Effectuez les opérations dans l'ordre inverse. pz Table de travail 25 Raccordement électrique Les résistances chauffantes et les foyers des cuisinières sont prévues pour fonctionner sous 230 V —. Raccordement de l'appareil Avant le branchement, assurez-vous que les fils électriques de l'installation sont d'une section suffisante pour alimenter normalement l'appareil (au minimum égale à celle indiquée ci-dessous pour le câble d'alimentation). L'appareil doit être raccordé : © soit par un câble souple et une prise de courant conformes aux normes en vigueur, © soit par un câble souple ou un câble rigide relié à un dispositif de coupure omnipolaire (interrup- teur ou disjoncteur) conformes aux normes en vigueur et ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. BRANCHEMENT | Monophasé | Triphasé = | Triphasé (Câble type H05 RAF) 3ph+neutre | 2 ph + neutre CUISINIERE Section 2 . Tour du cable 3 x 6 mM? | 5x 25mm ¡4x4 mm ELECTRIQUE Fusible 32A 16A 25A * EN TENANT COMPTE DU COEFFICIENT DE SIMULTANEITE SELON NORME EN 60.335.2.6 CES CUISINIERES SONT CONFORMES : A) À LA DIRECTIVE 73/23/CEE Du 16/02/73, DITE “DIRECTIVE BASSE TENSION”, MODIFIEE PAR LA DIRECTIVE 93/68/CEE pu 22/07/93. B) A LA DIRECTIVE 89/336/CEE pu 03/05/89 RELATIVE A LA COMPATIBILITE ELECTROMAGNETIQUE, MODIFIEE PAR LA DIRECTIVE 93/68/CEE pu 22/07/93. 26 Raccordement électrique (suite) Attention ! Suivez attentivement les instruc- tions suivantes afin d'assurer un bon raccorde- ment. Un mauvais branchement peut amener des risques d'échauffement dangereux au niveau de votre cáble. e Ouvrez la trappe en plastique située en bas à droite du capot arrière (fig. 1). e Pour cela, enfoncez un tournevis entre la tôle du capot et la trappe puis faites pivoter la trappe (fig. 2). e Retirez si nécessaire(*) les barrettes de jonc- tion (fig.4) en ôtant le clip noir (fig.2). e Introduire le câble d’alimentation par le côté du capot dans le serre-câble situé à droite du bor- nier (reportez-vous au tableau précédent pour le choix de la section du câble). e Dénudez chaque fil du câble d'alimentation sur 12 mm. e Torsadez soigneusement les brins (fig.3). e Désserrez les vis du bornier 7 Y. e Placez, si nécessaire(“), les barrettes de jonc- tion schématisées à l’intérieur de la trappe (fig. 4). e Respectez le sens de montage des barrettes indiqué (fig.5) et leur positionnement (fig.6). e Raccordez les fils du câble conformément au(x) schéma(s) gravé(s) à l'intérieur de la trappe. e Tous les brins des fils d'alimentation doivent être emprisonnés sous les vis. e Le fil de terre couleur vert-jaune doit être relié alabome — . e Vissez à fond les vis du bornier et vérifiez le branchement en tirant sur chaque fil. e Fixez le cable au moyen du serre-câble situé à droite du bornier. e Replacez les barrettes de jonction inutilisées dans la trappe. e Replacez le clip noir et refermez la trappe (*) Certains branchements n’utilisent aucune barrette : voir schéma gravé à l'intérieur de la trappe. Capot arrière Trappe Fig. 1 >. == —> © f \ Passage o =~ du fil ‚ = Clip Fig. 2 —=2 noir ; 12 mm |} — Mm ~~ — Fig. 3 Barrette Fil du cable d'alimentation 27 U/MM 0€'7 U/MY 0€'Z esÁjo.JÁd el ep U/MY OSO U/MX 0S'O 2.007 Y 00.1 JUepued uenjuieu ep U/MY 170 U/MX S70 2.006 E 89)U0LI EP 3/9H3N3,0 NOLVINWOSNOD | GG | LG Ojin eLuUNIOA ши 085 ww 08€ 1nepuojo.dg WW OLE Wu OLE iIneyneH Wu Ort Ww Op inabie HNO4 NA SSTLLN SNOISNZWIG BY 95 SM 96 (UOJIALS) eSSEW WW 068 WWW 068 TBAE13 SP 81GE1 E] Y JneyneH ww 009 Www 009 1nepuojo.d ww /6S ww /6S Jnabie SIUNIIHIIXI SNOISNINIQ M 0897 dIOUB np eu SouBSSINd M 0022 eueBojeH M 0027 eueboreH Hop ale y M 00c} ¿1uepey M 0021 euebojeH эцопеб еленлу M 00Z | juelpey M 00Z | 1черец эцопеб jueny M 007 1че!реы M 007 juepey HOIP JUBAY HIOTIJO 13 HNO4 'UNST?nya “'H3A04 SSONYSSINd A 00t NO À 082 A 00t NO À 0£Z IN3W3ZNNOILONOd 30 NOISNZ ] MX tZ‘6 M» 8L‘6 33SHOSEV 31VLOL INDIHLOZ3 30NVSSINd -149Z€7-9 "134868 -Э FHIINISIND 28 9954-1632 - 06/95 e _ INOX ACIER CUIVRE OU ALU INOX i [=] | = rb A SB A EE EP ERR EE, A Ey CE hs = ers + PE EE e A E Po e 2 AE de 9954-1632 - 06/95 79, RUE DU GENERAL LECLERC IM BP 76 H 78403 CHATOU CEDEX TEL : (1) 34 80 59 58 M FAX : (1) 34 80 59 50 WM TELEX : 699 615 DE DIETRICH EUROPÉENNE D'ÉLECTROMÉNAGER M SIEGE SOCIAL : 67580 MERTZWILLER SA À CONSEIL D'ADMINISTRATION AU CAPITAL DE F 160.100.000 m RCS STRASBOURG В 352827687 29477