- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Téléphones portables
- Microsoft
- 2652
- Mode d'emploi
▼
Scroll to page 2
of
108
Manuel d'utilisation du téléphone Nokia 2652 9243404 Édition 1 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nous, NOKIA CORPORATION, déclarons sous notre seule responsabilité la conformité du produit RH-53 aux dispositions de la directive européenne 1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante : http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/. Le symbole de la poubelle sur roues barrée d’une croix signifie que ce produit doit faire l’objet d’une collecte sélective en fin de vie au sein de l’Union européenne. Cette mesure s’applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire marqué de ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Copyright © 2005 Nokia. Tous droits réservés. La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la totalité du contenu de ce document, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de Nokia est interdite. Nokia et Nokia Connecting People sont des marques déposées de Nokia Corporation. Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être des marques commerciales ou des noms de marques de leurs détenteurs respectifs. Nokia tune est une marque sonore de Nokia Corporation. Java est une marque commerciale de Sun Microsystems, Inc. Licence américaine n°5818437 et autres brevets en instance. Dictionnaire T9 Copyright (C) 1997-2004. Tegic Communications, Inc. Tous droits réservés. Comprend le logiciel de cryptographie ou de protocole de sécurité RSA BSAFE de RSA Security. Nokia applique une méthode de développement continu. Par conséquent, Nokia se réserve le droit d'apporter des changements et des améliorations à tout produit décrit dans ce document, sans aucun préavis. Nokia ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de toute perte de données ou de revenu, ainsi que de tout dommage particulier, incident, consécutif ou indirect. Le contenu de ce document est fourni "en l'état". À l'exception des lois obligatoires applicables, aucune garantie sous quelque forme que ce soit, explicite ou implicite, y compris, mais sans s'y limiter, les garanties implicites d'aptitude à la commercialisation et d'adéquation à un usage particulier, n'est accordée quant à la précision, à la fiabilité ou au contenu du document. Nokia se réserve le droit de réviser ce document ou de le retirer à n'importe quel moment sans préavis. Pour vous assurer de la disponibilité des produits, qui peut varier en fonction des régions, contactez votre revendeur Nokia le plus proche. Ce produit peut contenir des éléments, une technologie ou un logiciel soumis aux lois et règlements relatifs aux exportations en provenance des États-Unis ou de tout autre pays. Tout détournement illicite est strictement interdit. 9243404/Édition 1 Sommaire POUR VOTRE SÉCURITÉ........................................................................................ 9 Informations générales ..................................................................................... 14 Étiquette dans le coffret de vente ....................................................................................................... 14 Codes d'accès............................................................................................................................................. 14 Signalisation lumineuse.......................................................................................................................... 15 Télécharger des contenus et des applications.................................................................................. 15 GPRS............................................................................................................................................................. 16 Support Nokia et coordonnées ............................................................................................................. 17 1. Prise en main ................................................................................................. 18 Touches........................................................................................................................................................ 18 Mettre en place une carte SIM............................................................................................................. 19 Mettre en place une batterie ................................................................................................................ 21 Placer la bride de poignet ...................................................................................................................... 21 Ouvrir le rabat ........................................................................................................................................... 22 Allumer et éteindre le téléphone ......................................................................................................... 22 2. Fonctions de base .......................................................................................... 24 Appeler......................................................................................................................................................... 24 Répondre à un appel ou le rejeter ....................................................................................................... 27 Verrouiller le clavier................................................................................................................................. 27 3. Écrire un texte ............................................................................................... 29 4. Utiliser le menu ............................................................................................. 31 Accéder à une fonction de menu......................................................................................................... 31 Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 4 Liste des fonctions de menu.................................................................................................................. 32 5. Fonctions de menu ........................................................................................ 36 Messages (Menu 1) .................................................................................................................................. 36 Messages texte et image (SMS)........................................................................................................ 36 Rédiger et envoyer un message texte ou un message image ............................................... 37 Rédiger et envoyer un e-mail......................................................................................................... 38 Lire un message texte, un message image ou un e-mail et y répondre ............................ 39 Listes de distribution ........................................................................................................................ 41 Dossiers destinés aux messages texte et image ....................................................................... 42 Messages multimédia (MMS) ............................................................................................................ 42 Rédiger et envoyer un message multimédia.............................................................................. 43 Lire un message multimédia et y répondre................................................................................ 46 Supprimer des messages ..................................................................................................................... 47 Messages vocaux................................................................................................................................... 47 Messages d'infos ................................................................................................................................... 48 Paramètres de messages ..................................................................................................................... 48 Paramètres de messages texte et e-mail.................................................................................... 48 Paramètres des messages multimédia......................................................................................... 50 Paramètre de taille de police ......................................................................................................... 51 Commandes de services ...................................................................................................................... 51 Journal (Menu 2) ...................................................................................................................................... 51 Appels en absence, appels reçus et numéros composés ............................................................ 52 Compteurs d'appels et de durée d'appel ........................................................................................ 53 Contacts (Menu 3) ................................................................................................................................... 53 Autres manières d'accéder aux fonctions de ce menu............................................................... 54 Sélectionner les paramètres des contacts ..................................................................................... 54 Enregistrer des noms et numéros de téléphone........................................................................... 55 Ajouter une image à un nom ou à un numéro existant............................................................. 56 Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 5 Rechercher un nom dans les contacts ............................................................................................ 57 Supprimer des contacts....................................................................................................................... 57 Modifier un nom, un numéro ou une note de texte ................................................................... 58 Copier des contacts .............................................................................................................................. 58 Autres fonctions associées à la liste de contacts ........................................................................ 59 Appels abrégés.................................................................................................................................... 59 Cartes de visite................................................................................................................................... 60 Paramètres (Menu 4)............................................................................................................................... 60 Modes....................................................................................................................................................... 61 Paramètres de tonalité ........................................................................................................................ 62 Ajouter des sonneries sur votre téléphone................................................................................. 63 Paramètres d'affichage........................................................................................................................ 64 Paramètres heure et date ................................................................................................................... 65 Raccourcis personnels ......................................................................................................................... 66 Connectivité............................................................................................................................................ 67 Connexion GPRS ................................................................................................................................ 67 Paramètres d'appel ............................................................................................................................... 68 Paramètres du téléphone.................................................................................................................... 70 Paramètres des accessoires................................................................................................................ 71 Témoins de présence d'accessoires affichés en mode veille ................................................. 72 Paramètres de sécurité ........................................................................................................................ 72 Rétablir la configuration d'origine................................................................................................... 74 Galerie (Menu 5)....................................................................................................................................... 74 Options des fichiers de la galerie ..................................................................................................... 76 Organiseur (Menu 6)................................................................................................................................ 77 Réveil ........................................................................................................................................................ 77 Lorsque l'heure programmée est atteinte................................................................................... 78 Agenda ..................................................................................................................................................... 78 Utiliser les différentes vues de l'agenda ..................................................................................... 79 Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 6 Rédiger une note sur l'agenda ....................................................................................................... 80 Alarme déclenchée par une note .................................................................................................. 80 Applications (Menu 7)............................................................................................................................. 81 Jeux ........................................................................................................................................................... 81 Collection ................................................................................................................................................ 82 Autres options disponibles pour une application ou un ensemble d'applications.......... 83 Télécharger une application Java.................................................................................................. 83 Suppléments (Menu 8)............................................................................................................................ 84 Calculatrice............................................................................................................................................. 84 Convertir des devises ........................................................................................................................ 85 Chronomètre........................................................................................................................................... 85 Compte à rebours.................................................................................................................................. 86 Services (Menu 9)..................................................................................................................................... 86 Procédure de base pour l'accès et l'utilisation des services de navigation .......................... 87 Configurer le téléphone pour un service de navigation............................................................. 87 Enregistrer les paramètres de service reçus sous forme de message ................................. 88 Saisir manuellement les paramètres de service........................................................................ 88 Paramètres apparence...................................................................................................................... 88 Paramètres des cookies.................................................................................................................... 89 Se connecter à un service de navigation ....................................................................................... 89 Parcourir les pages d'un service........................................................................................................ 90 Utilisation des touches du téléphone pendant la navigation ............................................... 90 Options accessibles pendant la navigation................................................................................ 91 Se déconnecter d'un service de navigation ................................................................................... 92 Signets...................................................................................................................................................... 92 Recevoir un signet............................................................................................................................. 93 Messages services ................................................................................................................................. 93 Vider la mémoire cache....................................................................................................................... 94 Sécurité du navigateur ........................................................................................................................ 94 Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 7 Module de sécurité............................................................................................................................ 94 Certificats ............................................................................................................................................ 95 Aller à (Menu 10)...................................................................................................................................... 96 Services SIM (Menu 11).......................................................................................................................... 96 6. Informations sur la batterie.......................................................................... 97 Charge et décharge.................................................................................................................................. 97 Directives d’authentification des batteries Nokia........................................................................... 98 Précautions d'utilisation et maintenance...................................................... 101 INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES RELATIVES À LA SÉCURITÉ ............... 103 Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 8 POUR VOTRE SÉCURITÉ Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être dangereux, voire illégal de ne pas les respecter. Lisez le manuel d'utilisation complet pour de plus amples informations. MISE SOUS TENSION EN TOUTE SÉCURITÉ Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger. LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT Respectez toutes les réglementations locales. Gardez toujours les mains libres lorsque vous êtes au volant d'une voiture. Votre préoccupation première pendant la conduite doit être la sécurité sur la route. INTERFÉRENCES Tous les téléphones sans fil peuvent subir des interférences susceptibles d'avoir une incidence sur leurs performances. MISE HORS TENSION DANS LES CENTRES HOSPITALIERS Respectez toutes les restrictions. Éteignez votre téléphone à proximité des équipements médicaux. MISE HORS TENSION DANS LES AVIONS Respectez toutes les restrictions. Les téléphones sans fil peuvent provoquer des interférences dans les avions. MISE HORS TENSION DANS LES STATIONS-ESSENCE N'utilisez pas le téléphone dans une station-essence, ni à proximité de carburants ou de produits chimiques. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 9 MISE HORS TENSION DANS LES LIEUX OÙ SONT UTILISÉS DES EXPLOSIFS Respectez toutes les restrictions. N'utilisez pas votre téléphone dans des endroits où sont utilisés des explosifs. UTILISATION CORRECTE N'utilisez l'appareil que dans sa position normale, comme indiqué dans la documentation relative au produit. Ne touchez pas l'antenne inutilement. PERSONNEL HABILITÉ Seul le personnel qualifié est habilité à installer ou réparer ce produit. ACCESSOIRES ET BATTERIES N'utilisez que des accessoires et des batteries agréés. Ne connectez pas de produits incompatibles. ÉTANCHÉITÉ Votre téléphone n'est pas étanche. Maintenez-le au sec. COPIES DE SAUVEGARDE N'oubliez pas de faire des copies de sauvegarde ou de conserver un enregistrement écrit de toutes les informations importantes contenues dans votre téléphone. CONNEXION À D'AUTRES APPAREILS En cas de connexion à un autre appareil, consultez le manuel d'utilisation de ce dernier pour en savoir plus sur les instructions relatives à la sécurité. Ne connectez pas de produits incompatibles. APPELS D'URGENCE Assurez-vous que le téléphone est sous tension et dans une zone de service. Appuyez sur autant de fois que nécessaire pour effacer l'écran et revenir à l'écran de départ. Entrez le numéro d'urgence puis appuyez sur . Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 10 Indiquez l'endroit où vous vous trouvez. N'interrompez pas l'appel avant d'en avoir reçu l'autorisation. ■ À PROPOS DE VOTRE APPAREIL L'appareil sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour les réseaux EGSM 900 et GSM 1800. Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations sur les réseaux. En cas d'utilisation des fonctions de cet appareil, respectez toutes les réglementations, la vie privée et les droits légitimes des tiers. Attention : Pour l'utilisation des fonctions autres que le réveil, l'appareil doit être sous tension. Ne mettez pas votre appareil sous tension lorsque l'utilisation des appareils sans fil risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger. ■ Services réseau Pour pouvoir utiliser le téléphone, vous devez disposer des services fournis par un opérateur de téléphonie mobile. De nombreuses fonctions de cet appareil dépendent des fonctions sur le réseau de téléphonie mobile utilisé. Ces services réseau ne seront pas forcément disponibles sur tous les réseaux ou vous devrez peut-être passer des accords spécifiques avec votre prestataire de services pour pouvoir utiliser les services réseau. Votre prestataire de services devra peut-être vous fournir des instructions supplémentaires pour permettre l'utilisation de ces services et indiquer les coûts correspondants. Certains réseaux peuvent présenter des restrictions qui affecteront la manière dont vous utiliserez les services réseau. Par exemple, certains réseaux ne prennent pas en charge tous les caractères et services spécifiques à une langue. Votre prestataire de services peut avoir demandé la désactivation ou la non-activation de certaines fonctions sur votre appareil. Si tel est le cas, elles n'apparaîtront pas dans le menu de votre appareil. Votre appareil peut également avoir été spécifiquement configuré. Cette Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 11 configuration peut consister en une modification des intitulés des menus, de l'ordre des menus ou des icônes. Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations. Cet appareil prend en charge les protocoles WAP 2.0 (HTTP et SSL) utilisant les protocoles TCP/IP. Certaines fonctions de cet appareil, telles que la messagerie multimédia (MMS) et la navigation nécessitent la prise en charge de ces technologies par le réseau. ■ Mémoire partagée Les fonctions suivantes de cet appareil peuvent partager de la mémoire : liste de contacts, messages texte et multimédia, listes de distribution, images et sonneries du menu Galerie, notes d'agenda ainsi que jeux et applications Javatm. L'utilisation d'une ou de plusieurs de ces fonctions peut réduire la mémoire disponible pour les autres fonctions qui partagent la mémoire. Par exemple, l'enregistrement d'un grand nombre d'images peut utiliser toute la mémoire disponible. Votre appareil peut afficher un message indiquant que la mémoire est pleine lorsque vous essayez d'utiliser une fonction de mémoire partagée. Dans ce cas, supprimez certaines des informations ou entrées stockées dans les fonctions de mémoire partagée avant de continuer. Pour certaines fonctions, telles que les signets et la mémoire cache, une certaine quantité de mémoire peut être spécialement allouée en plus de la mémoire partagée avec d'autres fonctions. ■ Chargeurs et batteries Vérifiez le numéro de modèle du chargeur avant de l'utiliser avec cet appareil. Cet appareil est conçu pour être utilisé avec des chargeurs AC-1, ACP-7, ACP-8, ACP-12, LCH-9 et LCH-12 Attention : N'utilisez que des batteries, chargeurs et accessoires agréés par Nokia pour ce modèle particulier. L'utilisation d'appareils d'un autre type peut annuler toute autorisation ou garantie et peut présenter un caractère dangereux. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 12 Attention : N'utilisez pas le kit oreillette rétractable HDC-10 avec ce téléphone. Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous adresser à votre revendeur. Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation d'un accessoire, tirez sur la fiche et non sur le cordon. Charger la batterie 1. Connectez la fiche du chargeur à la base du téléphone. 2. Connectez le chargeur à une prise secteur murale. La barre du témoin de charge commence à défiler. Quand la batterie est entièrement chargée, la barre cesse de défiler. 3. Débranchez le chargeur du téléphone et de la prise murale. Quelques règles pratiques concernant le fonctionnement des accessoires. • Gardez tous les accessoires hors de portée des enfants. • Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation d'un accessoire, tirez sur la fiche et non sur le cordon. • Vérifiez régulièrement l’installation des accessoires intégrés à votre véhicule ainsi que leur bon fonctionnement. • L’installation des accessoires de véhicule complexes doit être effectuée uniquement par du personnel habilité. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 13 Informations générales ■ Étiquette dans le coffret de vente Cette étiquette contient des informations importantes pour les services d'aprèsvente et d'assistance aux clients. Conservez-le en lieu sûr. Collez l'étiquette sur votre carte de garantie. ■ Codes d'accès • Code de sécurité : Fourni avec votre téléphone, ce code sert à protéger celui-ci contre toute utilisation à votre insu. Le code prédéfini est 12345. Pour plus d'informations sur l'utilisation du code de sécurité, voir Paramètres de sécurité, page 72. • Code PIN : Ce code, qui peut être fourni avec votre carte SIM, sert à protéger celle-ci contre toute utilisation à votre insu. Si vous activez la fonction Demande du code PIN dans le menu Paramètres de sécurité, ce code est demandé chaque fois que le téléphone est allumé. Si vous saisissez un code PIN incorrect trois fois de suite, la carte SIM est bloquée. Pour la débloquer, vous devez entrer le code PUK puis définir un nouveau code PIN. • Code PIN2 : Ce code, éventuellement fourni avec la carte SIM, est nécessaire pour accéder à certaines fonctions, comme les compteurs d'unités téléphoniques. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 14 Changez le code de sécurité, le code PIN et le code PIN2 dans le sous-menu Codes d'accès du menu Paramètres de sécurité. Gardez les nouveaux codes secrets, en lieu sûr, séparés de votre téléphone. • Codes PUK et PUK2 :Ces derniers sont fournis avec la carte SIM. Dans le cas contraire, contactez votre prestataire de services. • Mot de passe de limitation : Ce code est indispensable pour l'utilisation de la fonction Limitation des appels du menu Paramètres de sécurité. ■ Signalisation lumineuse Diverses fonctions du téléphone sont signalées par un clignotement de l'éclairage de l'écran et du clavier. Cela est le cas des fonctions suivantes, par exemple : • Arrivée d'un appel • Arrivée d'un SMS ou d'un message multimédia • Expiration d'une note d'agenda ou d'un compte à rebours, ou encore déclenchement d'une alarme par le réveil ou par le niveau faible de la batterie Vous pouvez activer la signalisation lumineuse au moyen de la fonction Eclairage du téléphone du menu Modes. Voir page 61. ■ Télécharger des contenus et des applications Vous avez la possibilité de télécharger depuis Internet de nouveaux contenus (images et sonneries, par exemple) ainsi que des applications Java pour votre téléphone (service réseau). Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 15 Votre appareil peut proposer des signets renvoyant à des sites non affiliés à Nokia. Nokia décline toute responsabilité concernant ces sites. Si vous y accédez, nous vous recommandons d’user de la même prudence en termes de sécurité et de contenu que pour tout autre site Internet. Important : Installez et utilisez les applications et autres éléments logiciels uniquement lorsqu'ils proviennent de sources offrant une sécurité et une protection appropriées contre les logiciels nuisibles. ■ GPRS Le GPRS (General Packet Radio Service) est un service réseau permettant l'utilisation des téléphones mobiles pour émettre et recevoir des données via un réseau IP (Internet Protocol). Avec une connexion GPRS, vous pouvez, par exemple, envoyer et recevoir des messages multimédia (service réseau). Pour pouvoir utiliser le service GPRS, abonnez-vous à ce service auprès de votre opérateur réseau ou de votre prestataire de services, puis enregistrez les paramètres GPRS correspondant aux fonctions que vous souhaitez utiliser. Pour plus d'informations sur les tarifs, pour connaître la disponibilité de ce service et les vitesses de transfert de données, renseignez-vous auprès de votre opérateur réseau ou de votre prestataire de services. Notez que pour certaines applications, par exemple la navigation dans les pages WAP ou xHTML, il est possible de sélectionner le GPRS ou Données GSM (CSD, Circuit Switched Data). Pour plus d'informations sur les témoins qui s'affichent durant une connexion GPRS, voir Connexion GPRS, page 67. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 16 ■ Support Nokia et coordonnées Consultez la page www.nokia.com/support ou votre site web local Nokia pour obtenir la dernière version de ce guide, des informations complémentaires, des éléments à télécharger et des services liés à votre produit Nokia. Sur le site Web, vous pouvez obtenir des informations sur l'utilisation des produits et des services Nokia. S'il vous faut contacter le service clients, consultez la liste des centres de contact Nokia sur www.nokia.com/customerservice. Pour les services de maintenance, vérifiez sur www.nokia.com/repair le centre de services Nokia le plus proche. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 17 1. Prise en main ■ Touches 1. Intensité du signal du réseau cellulaire à l'endroit où vous vous trouvez. 2. Niveau de charge de la batterie. 3. Nom du réseau cellulaire ou logo de l'opérateur. 4. Option de la touche de sélection gauche. 5. Option de la touche de sélection droite. La touche de sélection droite peut être Contacts ou bien la fonction sélectionnée dans le paramètre Touche écran droite du menu Raccourcis personnels. Elle peut également être un nom ou un logo spécifique à un opérateur réseau. 6. Touches de sélection et . Chaque touche exécute la fonction indiquée au-dessus d'elle. 7. Touches de défilement dans 4 directions ( , , et ) Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 18 Utilisez ces touches pour faire défiler les noms, les numéros de téléphone, les menus ou les paramètres. Pendant un appel, appuyez sur pour augmenter le volume de l'écouteur et sur pour le baisser. En mode veille, appuyez sur • ou sur pour afficher les noms et les numéros de téléphone enregistrés dans les contacts. • pour rédiger un message. • pour accéder à l'agenda. Notez qu'il est nécessaire d'avoir réglé la date et l'heure auparavant. 8. compose un numéro de téléphone et répond aux appels, ou affiche les derniers numéros appelés en mode veille. 9. termine un appel actif ou rejette un appel, et allume et éteint le téléphone. Quitte toute fonction. En fermant le rabat, vous quittez également toute fonction. 10. -1 permettent la saisie des chiffres et des caractères. et sont utilisées pour diverses fonctions. ■ Mettre en place une carte SIM Conservez toutes les cartes SIM hors de portée des enfants. Pour en savoir plus sur la disponibilité et l'utilisation des services de la carte SIM, contactez le fournisseur de votre carte SIM. Il peut s'agir de votre prestataire de services, de votre opérateur réseau ou d'un autre vendeur. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 19 Ouvrez la façade de la carte SIM, sur le côté du téléphone. Pour cela, tirez-la et abaissez-la (1). Insérez la carte SIM dans le téléphone, son coin biseauté du côté droit (2). Poussez la carte SIM à l'intérieur et refermez la façade (3). Notez que si vous retirez la carte SIM pendant l'utilisation du téléphone, Insérez une carte SIM s'affiche à l'écran. Dans un tel cas, réinsérez la carte SIM et entrez votre code PIN pour remettre le téléphone en service. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 20 ■ Mettre en place une batterie Avant de retirer la batterie, éteignez toujours l'appareil et débranchez le chargeur. Libérez le taquet (1). Enlevez la façade arrière (2). Insérez la batterie (3). Replacez la façade arrière (4). ■ Placer la bride de poignet Attachez la bride de poignet comme illustré. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 21 ■ Ouvrir le rabat Pour utiliser le téléphone, vous devez ouvrir le rabat comme présenté sur l'illustration. N'essayez pas de l'ouvrir plus que ne le permet la charnière. Fermez le rabat en le poussant depuis le haut du téléphone et non depuis la charnière. ■ Allumer et éteindre le téléphone Maintenez la touche marche / arrêt appuyée pendant plus de 3 secondes. • Si le téléphone vous demande le code PIN ou le code de sécurité, saisissez-le et appuyez sur Valider. • Si le téléphone affiche Insérez une carte SIM alors que la carte SIM est correctement insérée ou bien Carte SIM non supportée, contactez votre opérateur réseau ou votre prestataire de services. Votre téléphone ne supporte pas les cartes SIM 5 volts. La carte a peut-être besoin d'être changée. Votre appareil est muni d'une antenne interne. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 22 Remarque : Comme pour tout autre appareil de transmission par fréquences radioélectriques, ne touchez pas inutilement l'antenne lorsque l'appareil est sous tension. Tout contact avec l'antenne altère la qualité de la communication et risque de faire fonctionner l'appareil à une puissance plus élevée que nécessaire. Éviter de toucher l'antenne pendant le fonctionnement de l'appareil optimise les performances de l'antenne ainsi que la durée de vie de la batterie. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 23 2. Fonctions de base ■ Appeler 1. Ouvrez le rabat et saisissez le numéro de téléphone sans oublier l'indicatif régional. Pour émettre des appels internationaux : Appuyez deux fois sur pour insérer le caractère +, puis saisissez l'indicatif du pays, celui de la région (en supprimant le 0 initial, si nécessaire) et le numéro de téléphone. Appuyez sur Effacer pour supprimer le dernier chiffre entré. 2. Appuyez sur pour appeler le numéro. Appuyez sur pour augmenter le volume de l'écouteur ou du kit oreillette ou sur pour le diminuer. 3. Appuyez sur ou fermez le rabat pour terminer l'appel ou annuler la tentative d'appel. Établir un appel à l'aide de la liste de contacts En mode veille, appuyez sur ou pour trouver le nom voulu. Appuyez sur pour appeler le numéro. Appeler un numéro récemment composé En mode veille, pour recomposer l'un des vingt derniers numéros de téléphone que vous avez appelés ou tenté d'appeler, appuyez sur , faites défiler jusqu'au numéro de téléphone ou nom voulu et appuyez sur . Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 24 Appeler votre boîte vocale En mode veille, pour appeler votre boîte vocale (service réseau), maintenez la touche enfoncée ou appuyez sur puis sur . Lorsque vous recevez un message vocal, le symbole peut s'afficher en haut de l'écran (service réseau). Appuyez sur Ecouter pour appeler votre boîte vocale. Pour plus d'informations sur les messages vocaux, voir Messages vocaux, page 47. Appel abrégé d'un numéro de téléphone Si vous avez attribué un numéro de téléphone à l'une des touches pouvez composer ce numéro de deux manières : • En mode veille, appuyez sur la touche numérique souhaitée et sur à , vous . • Si la fonction Appels abrégés est activée, en mode veille, maintenez la touche numérique appuyée jusqu'à l'émission de l'appel. Pour plus d'informations sur l'affectation de touches d'appel abrégé, voir Appels abrégés, page 59. Pour plus d'informations sur la fonction Appels abrégés, voir Paramètres d'appel, page 68. Opérations en cours d'appel Pendant un appel, vous pouvez appuyer sur Options pour accéder aux fonctions suivantes : Couper micro ou Activer micro, Fin appel, Terminer appels, Contacts, Menu, Suspendre ou Reprendre, Nouvel appel (service réseau), Conférence (service réseau), Appel privé (service réseau), Répondre, Rejeter, Permuter (service réseau), Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 25 Envoyer DTMF, Verrouiller clavier, Transférer (service réseau), Kit oreillette, Avec vol. auto. ou Sans vol. auto.. Sélectionnez • Avec vol. auto. / Sans vol. auto. pour activer ou désactiver le réglage automatique du volume. Voir Paramètres d'appel, page 68. • Transférer pour connecter l'appel en attente à l'appel actif et vous déconnecter de cet appel. • Kit oreillette pour faire passer l'appel actif sur l'accessoire compatible connecté au téléphone. Pour émettre un autre appel tandis qu'un appel est en cours (service réseau), appuyez sur Options et sélectionnez Nouvel appel. Entrez le numéro de téléphone voulu ou recherchez-le dans les contacts, puis appuyez sur Appeler ou sur . Le premier appel est alors mis en garde. • Pour permuter les deux appels, appuyez sur Permuter ou sur . Pour terminer l'appel actif, appuyez sur , ou appuyez sur Options puis sélectionnez Fin appel. Pour terminer les deux appels, appuyez sur Options et sélectionnez Terminer appels. • Pour intégrer les deux appels à une conférence (service réseau), appuyez sur Options et sélectionnez Conférence. Pour avoir une conversation privée avec l'un des participants, sélectionnez Appel privé, puis choisissez le participant voulu. Pour rejoindre la conférence, sélectionnez Conférence. Pour terminer l'appel, appuyez sur . Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 26 ■ Répondre à un appel ou le rejeter Ouvrez le rabat et appuyez sur pour répondre à l'appel. Si vous n'appuyez pas sur dans les cinq secondes, le téléphone décroche automatiquement. Pour couper la sonnerie, appuyez sur Silence. Pour rejeter l'appel, appuyez sur , ou appuyez sur Options et sélectionnez Rejeter. Vous pouvez aussi ouvrir le rabat et le refermer dans la seconde et demie qui suit pour rejeter un appel. Si vous avez activé une option de renvoi d'appel telle que Renvoi si occupé, l'appel rejeté est renvoyé vers le numéro choisi. Mise en attente des appels Vous pouvez répondre à un appel alors que vous avez un appel en cours, si vous avez activé la fonction Mise en attente des appels du menu Paramètres d'appel (service réseau). Pour répondre à un appel en attente, appuyez sur Répondre, puis sélectionnez . Le premier appel est alors mis en garde. ■ Verrouiller le clavier Vous pouvez verrouiller le clavier pour empêcher toute activation accidentelle des touches. Pour verrouiller le clavier, appuyez sur Menu en mode veille puis rapidement sur . Le verrouillage du clavier n'est pas activé quand vous fermez le rabat. Lorsque le clavier est verrouillé, le symbole est affiché en haut de l'écran. Pour déverrouiller le clavier, appuyez sur Activer, puis rapidement sur . Lorsque le clavier est verrouillé, vous pouvez prendre des appels en appuyant sur . Durant l'appel, les touches du téléphone fonctionnent normalement. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 27 Lorsque vous terminez l'appel, ou si vous le rejetez, le clavier est à nouveau automatiquement verrouillé. Pour plus d'informations sur le paramétrage du verrouillage du clavier afin que celui-ci s'active automatiquement après un certain délai, voir Verrou automatique du clavier, page 70. Lorsque le verrouillage du clavier est activé, il peut toujours être possible d'émettre des appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 28 3. Écrire un texte Vous avez la possibilité de taper un texte de deux manières : de la façon habituelle ou par une autre méthode appelée la saisie intuitive (dictionnaire intégré) . Pour changer rapidement de méthode de saisie tandis que vous écrivez, appuyez deux fois sur . Saisie de texte habituelle : Appuyez une ou plusieurs fois sur la touche portant la lettre à insérer, jusqu'à ce que celle-ci apparaisse. Saisie intuitive : 1. Entrez un mot en pressant une fois chaque touche pour chaque lettre. Le mot change à chaque pression de touche. Par exemple, pour écrire "Nokia" lorsque le dictionnaire français est sélectionné, appuyez sur , , , , . 2. Si le mot affiché est correct, appuyez sur suivant. • Pour changer de mot, utilisez et commencez à écrire le mot jusqu'à l'affichage du mot voulu. • Si le caractère "?" apparaît après le mot, cela signifie que celui-ci n'est pas dans le dictionnaire. Pour ajouter ce mot au dictionnaire, appuyez sur Orthogr., saisissez le mot (la saisie habituelle est utilisée) et appuyez sur Valider. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 29 Conseils pour la rédaction de texte par saisie habituelle ou intuitive : • Pour déplacer le curseur à gauche ou à droite, appuyez sur respectivement. • Pour ajouter un espace, appuyez sur ou . • Pour effacer le caractère à gauche du curseur, appuyez sur Effacer. Pour effacer l'écran, maintenez la touche Effacer appuyée. • Pour changer la casse de caractères ou la méthode de saisie, appuyez sur de façon répétitive et vérifiez le témoin affiché en haut de l'écran. • Pour basculer entre lettres et chiffres, maintenez la touche appuyée. • Pour insérer un chiffre, maintenez la touche voulue appuyée. • Pour afficher la liste des caractères spéciaux, maintenez la touche appuyée, sélectionnez le caractère souhaité et appuyez sur Insérer. En saisie de texte habituelle, vous pouvez également insérer des signes de ponctuation et certains caractères spéciaux en appuyant de manière répétée sur . • Saisie habituelle : Pour saisir une lettre située sur la même touche que la lettre précédemment tapée, appuyez sur ou (ou attendez que le curseur réapparaisse) et saisissez cette lettre. • Saisie intuitive : Pour ajouter un mot composé, saisissez la première partie du mot, appuyez sur , puis saisissez la seconde partie. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 30 4. Utiliser le menu La plupart des fonctions des menus sont accompagnées d'un bref message d'aide. Pour consulter cette aide, positionnez-vous sur la fonction souhaitée et attendez 15 secondes environ. Pour plus d'informations sur l'activation et la désactivation de la fonction Activation de l'aide, voir le menu Paramètres du téléphone, page 70. ■ Accéder à une fonction de menu Par défilement 1. Appuyez sur Menu en mode veille. 2. Appuyez sur ou pour atteindre le menu souhaité et sur Sélect. pour y accéder. 3. Faites défiler jusqu'à un sous-menu et appuyez sur Sélect.. Si ce sous-menu contient d'autres sous-menus, répétez l'opération. 4. Appuyez sur Retour pour revenir au menu précédent, et sur Sortir ou pour revenir au mode veille. Par un raccourci Les menus, sous-menus et options sont numérotés. Leur numéro est affiché dans le coin supérieur droit de l'écran. Appuyez sur Menu en mode veille. Saisissez dans un délai de 2 secondes le numéro du menu auquel vous voulez accéder. Procédez de même pour le sous-menu et le paramètre voulus. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 31 ■ Liste des fonctions de menu 1. Messages 1. Messages textes 1. Créer message 2. Messages reçus 3. Créer un e-mail 4. Eléments envoyés 5. Eléments enreg. 6. Modèles 7. Mes dossiers 8. Listes distribut. 9. Supprimer msgs 2. Msgs multimédias 1. Créer message 2. Messages reçus 3. A envoyer 4. Eléments envoyés 5. Elém. enregistrés 6. Supprimer msgs 3. Messages vocaux 1. Ecouter messages vocaux 2. Numéro de boîte vocale 4. Messages d'infos 1. Service d'infos 2. Rubriques 3. Langue 4. Rubriques d'infos de la carte SIM1 5. Lire2 5. Paramètres msgs 1. Messages textes 2. Msgs multimédias 3. Autres param. 6. Cmdes de services 2. Journal 1. Appels en absence 2. Appels reçus 3. Numéros composés 4. Supprimer liste derniers appels 1. Tous 2. En absence 3. Reçus 4. Composés 5. Durée des appels 1. Durée dernier appel 2. Durée des appels entrants 1. Affiché uniquement si les messages d'information peuvent être enregistrés sur la carte SIM. 2. Affiché uniquement si vous avez reçu des messages d'information. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 32 3. Durée des appels sortants 4. Durée de tous les appels 5. Mise à zéro des compteurs 6. Compteur de données GPRS 1. Donn. envoyées pdt dern. session 2. Données reçues pdt dern. session 3. Données totales envoyées 4. Données totales reçues 5. Mettre compteurs à zéro 7. Compteur de connexion GPRS 1. Durée de la dernière session 2. Durée de toutes les sessions 3. Mettre les compteurs à zéro 3. Contacts 1. Chercher 2. Ajouter contact 3. Supprimer 4. Copier 5. Paramètres 1. Mémoire utilisée 2. Affichage de Contacts 3. Etat de la mémoire 6. Appels abrégés 7. Numéros Info1 8. Nº de service1 9. Mes numéros 10. Groupes d'appel 4. Paramètres 1. Modes 2. Paramètres de tonalité 1. Signalisation des appels 2. Sonnerie 3. Volume sonnerie 4. Vibreur 5. Signalisation des messages 6. Bips touches 7. Bips d'avertissement 8. Signalisation pour 3. Eclairage du téléphone 4. Paramètres d'affichage 1. Fond d'écran 2. Schéma de couleurs 3. Logo de l'opérateur 1. Affiché uniquement si votre carte SIM gère cette fonctionnalité. Pour la disponibilité de ce service, contactez votre opérateur réseau ou votre prestataire de services. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 33 4. Délai écran de veille 5. Luminosité de l'écran 6. Affichage du menu 5. Paramètres heure et date 1. Horloge 2. Date 3. Mise à jour auto. date et heure 6. Raccourcis personnels 1. Touche écran droite 2. Sélectionner les options de 'Aller à' 3. Organiser les options de 'Aller à' 7. Connectivité 1. Connexion GPRS 8. Paramètres d'appel 1. Renvoi d'appel 2. Réglage automatique du volume 3. Réponse toutes touches 4. Rappel automatique 5. Appels abrégés 6. Mise en attente des appels 7. Résumé après appel 8. Envoyer mon numéro 9. Paramètres du téléphone 1. Langue du téléphone 2. Etat de la mémoire 3. Verrou automatique du clavier 4. Affichage infos cellule 5. Message d'accueil 6. Sélection de l'opérateur 7. Activation de l'aide 8. Bip d'allumage 10. Paramètres des accessoires1 11. Paramètres de sécurité 1. Demande du code PIN 2. Limitation des appels 3. Liste de numéros autorisés 4. Groupe limité d'utilisateurs 5. Niveau de sécurité 6. Codes d'accès 12. Restaurer configuration d'origine 5. Galerie 1. Voir dossiers 2. Ajouter dossier 3. Supprimer dossier 4. Renommer dossier 1. Affiché uniquement lorsque le téléphone est connecté à un accessoire compatible ou qu'il l'a été. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 34 5. Etat de la mémoire 6. Liste clés d'activ. 7. Téléchargements 6. Organiseur 1. Réveil 2. Agenda 7. Applications 1. Jeux 2. Collection 8. Suppléments 1. Calculatrice 2. Chronomètre 3. Compte à rebours 9. Services 1. Page d'accueil 2. Signets 3. Liens de téléch. 4. Messages services 5. Paramètres 6. Aller à adresse 7. Vider le cache 10. Aller à 11. Services SIM1 1. Affiché uniquement si votre carte SIM gère cette fonctionnalité. Le nom et le contenu de ce menu dépendent de la carte SIM utilisée. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 35 5. Fonctions de menu ■ Messages (Menu 1) Pour pouvoir envoyer des messages texte, image, multimédia ou email, vous devez définir vos paramètres de messages. Pour plus d'informations, voir Paramètres de messages, page 48. Remarque : Lors de l'envoi de messages, votre appareil peut afficher les mots : "Message envoyé". Cela signifie que votre appareil a envoyé le message au numéro de centre de messages programmé dans votre appareil. Cela ne signifie pas pour autant que le message est arrivé à destination. Pour plus d’informations sur les services de messagerie, veuillez contacter votre prestataire de services. Messages texte et image (SMS) Vous pouvez écrire et envoyer des messages composés de plusieurs messages texte simples et pouvant également comporter des images (service réseau). La facturation peut être basée sur le nombre de messages ordinaires nécessaires pour composer le message. Le nombre de caractères disponibles / le numéro de section du message composé apparaissent dans le coin supérieur droit de l'écran, par exemple 120/2. Si vous utilisez des caractères spéciaux, cyrilliques par exemple, le message peut être composé d'un plus grand nombre de parties que si vous utilisiez des caractères ordinaires. Notez que la saisie intuitive peut utiliser des caractères spéciaux. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 36 Remarque : La fonction de message MMS peut être utilisée à condition d'être prise en charge par votre opérateur réseau ou par votre prestataire de services. Seuls les appareils compatibles offrant des fonctions de message MMS peuvent recevoir et afficher ce type de message. L'affichage d'un message peut varier en fonction de l'appareil récepteur. Rédiger et envoyer un message texte ou un message image 1. En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez Messages, Messages textes, puis Créer message. 2. Saisissez le message. Voir Écrire un texte, page 29. • Pour insérer une image ou bien un numéro de téléphone ou un nom provenant de la liste des contacts dans le message, appuyez sur Options et sélectionnez : • Insérer image. Faites défiler jusqu'à l'image souhaitée, puis appuyez sur Afficher et Insérer. Vous pouvez appuyer sur Options et sélectionner une option pour voir le message et le modifier avant de l'envoyer. • Insérer numéro. Appuyez sur Chercher ou numéro. et sélectionnez le • Insérer contact. Faites défiler jusqu'au nom voulu et appuyez sur Options. Sélectionnez Insérer contact ou Afficher détails pour insérer un numéro de téléphone ou une note associé(e) à ce nom. • Pour rédiger votre message à partir d'un modèle de texte, appuyez sur Options, sélectionnez Utiliser modèle et choisissez un modèle. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 37 • Pour enregistrer le message dans le dossier Eléments enreg. ou Modèles ou dans un sous-dossier créé dans le dossier Mes dossiers, appuyez sur Options et sélectionnez Enregistrer msg. 3. Pour envoyer le message, appuyez sur ou sur Options, puis sélectionnez Envoyer, entrez le numéro du destinataire ou recherchez-le dans la liste de contacts, et appuyez sur Valider. • Pour envoyer un message à plusieurs destinataires, appuyez sur Options et sélectionnez Options d'envoi et Envoi multiple. Faites défiler jusqu'au premier destinataire et appuyez sur Envoyer. Une fois tous les destinataires sélectionnés, appuyez sur Terminer. • Pour envoyer un message en utilisant des paramètres prédéfinis, appuyez sur Options et sélectionnez Options d'envoi et Mode d'envoi. Le message envoyé est enregistré dans le dossier Eléments envoyés. Votre appareil prend en charge les messages texte dépassant la limite normale d'un message. Les messages dépassant cette limite sont envoyés en une série de deux messages ou plus. Votre prestataire de services peut vous facturer en conséquence. Les caractères utilisant des accents ou autres signes et les caractères de certaines langues telles que le chinois occupent plus d'espace, ce qui limite le nombre de caractères pouvant être envoyés dans un même message. Rédiger et envoyer un e-mail Vous pouvez rédiger et envoyer des e-mails (service réseau). Pour enregistrer une adresse e-mail dans le répertoire, voir Enregistrer plusieurs numéros et notes par nom, page 55. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 38 1. Appuyez sur Menu, sélectionnez Messages, Messages textes, puis Créer un email. 2. Entrez l'adresse e-mail du destinataire ou recherchez-la dans la liste de contacts, puis appuyez sur Valider. 3. Vous pouvez saisir l'objet du message si vous le souhaitez. Appuyez ensuite sur Valider. 4. Écrivez votre e-mail. 5. Pour envoyer le message, appuyez sur Options, sélectionnez Envoyer e-mail, puis appuyez sur Valider. Lire un message texte, un message image ou un e-mail et y répondre Important : Soyez prudent lorsque vous ouvrez des messages. Les e-mails peuvent contenir des logiciels malveillants ou être nuisibles pour votre appareil ou votre PC. Lors de la réception d'un message, le témoin et le nombre de nouveaux messages suivi du texte messages reçus s'affichent. Le symbole clignotant indique que la mémoire de stockage des messages est pleine. Pour plus d'informations sur la suppression de messages, voir Supprimer des messages, page 47. 1. Pour consulter le nouveau message immédiatement, appuyez sur Afficher. Pour le consulter ultérieurement, appuyez sur Sortir. Lorsque vous souhaitez lire le message, appuyez sur Menu et sélectionnez Messages, Messages textes et Messages reçus. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 39 2. Sélectionnez le message que vous souhaitez lire puis parcourez-le à l'aide des touches de défilement. indique un message non lu. 3. Pour répondre au message affiché, appuyez sur Options et sélectionnez Répondre. Sélectionnez • Ecran vide pour rédiger un nouveau message. • Texte original pour inclure le message d'origine dans votre réponse. • Modèle si vous souhaitez rédiger votre nouveau message à partir d'un texte prédéfini. Pour plus d'informations sur les modèles, voir Dossiers destinés aux messages texte et image, page 42. Lorsque vous répondez à un e-mail, confirmez ou modifiez d'abord l'adresse et l'objet de l'e-mail, puis rédigez votre réponse. 4. Pour envoyer la réponse, appuyez sur Options, sélectionnez Envoyer et appuyez sur Valider. OU : Appuyez deux fois sur . Autres fonctions accessibles via la touche Options Pendant la lecture d'un message, vous pouvez également appuyer sur Options pour accéder aux fonctions suivantes : Supprimer, Utiliser détail, Transférer, Modifier (pour les messages texte) / Modifier texte (pour les messages image), Déplacer, Renommer, Copier ds agenda, Enregistrer image (pour les messages image), Détails du msg. Sélectionnez • Utiliser détail pour extraire du message un numéro de téléphone, une adresse e-mail ou une adresse Web. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 40 • Copier ds agenda pour copier le message dans l'agenda du téléphone, sous forme de mémo. • Enregistrer image pour enregistrer l'image incluse dans un message image dans le dossier Modèles. Listes de distribution Si vous devez envoyer des messages à un même groupe de destinataires, vous pouvez définir une liste de distribution dans la mémoire du téléphone. Le message est envoyé séparément à chacun des destinataires de la liste. Par conséquent, l'envoi d'un message à l'aide d'une liste de distribution risque de coûter plus cher que celui d'un message à un destinataire unique. Les listes de distribution utilisent la mémoire partagée (voir Mémoire partagée, page 12). En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez Messages, Messages textes, puis Listes distribut.. • Pour ajouter une liste, appuyez sur Ajouter (s'il n'y a aucune liste) ou sur Options et sélectionnez Ajouter liste. Saisissez le nom de votre choix pour la liste. • Pour ajouter un contact à la liste, sélectionnez Options, puis Afficher liste. Appuyez sur Ajouter (s'il n'y a aucune liste) ou sur Options et sélectionnez Ajouter contact. Sélectionnez un contact dans la mémoire du téléphone ou de la carte SIM. Pour envoyer un message à l'aide d'une liste de distribution, appuyez sur Options, puis sélectionnez Options d'envoi et Envoyer vers liste. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 41 Dossiers destinés aux messages texte et image Pour ouvrir un dossier, appuyez sur Menu en mode veille, sélectionnez Messages, Messages textes, puis Messages reçus, Eléments envoyés, Eléments enreg., Modèles ou Mes dossiers. • Dans Modèles, vous pouvez enregistrer les messages texte que vous souhaitez utiliser comme modèles pour rédiger de nouveaux messages. Les modèles texte sont signalés par et les modèles image par . Pour modifier ou supprimer un modèle, sélectionnez-le, appuyez sur Options et choisissez la fonction souhaitée. • Dans Mes dossiers, vous pouvez créer différents dossiers pour y stocker vos messages. Pour ajouter un dossier, appuyez sur Ajouter (si la liste des dossiers est vide) ou appuyez sur Options puis sélectionnez Ajouter dossier. Pour supprimer ou renommer un dossier, appuyez sur Options et sélectionnez la fonction correspondante. Messages multimédia (MMS) Votre téléphone peut envoyer et recevoir des messages multimédia d'une taille maximale de 100 Ko (service réseau). Remarque : Seuls les appareils disposant des fonctions compatibles peuvent recevoir et afficher les messages multimédias. L'affichage d'un message peut varier en fonction de l'appareil récepteur. Si Autoriser réception multimédias est défini à Oui ou à Ds réseau abonné, votre opérateur ou prestataire de services peut facturer chaque message reçu. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 42 Notez qu'il n'est pas possible de recevoir de message multimédia si vous avez un appel en cours, si vous avez lancé un jeu ou si vous exécutez une autre application Java, ou encore lorsqu'une session de navigation utilisant la porteuse de données GSM est en cours (voir Saisir manuellement les paramètres de service, page 88). La réception des messages multimédia pouvant échouer pour diverses raisons, n'utilisez pas uniquement ce type de message pour vos communications importantes. Les messages multimédia envoyés et reçus utilisent la mémoire partagée (voir page 12). Le paramètre par défaut du service de message multimédia est généralement activé. L'apparence d'un message multimédia peut varier selon l'appareil de réception. La protection des droits d'auteur peut empêcher la copie, la modification ou le transfert d'images, de musique (y compris de sonneries) et de tout autre contenu. Rédiger et envoyer un message multimédia Avant d'envoyer un message multimédia, lisez la section Remarques concernant l'envoi d'un message multimédia, page 45. 1. En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez Messages, Msgs multimédias, puis Créer message. 2. Saisissez le message. Voir Écrire un texte, page 29. • Pour insérer une image, appuyez sur Options et sélectionnez Insérer. Ouvrez un dossier du menu Galerie, faites défiler jusqu'à la photo ou au clip audio souhaité(e), puis appuyez sur Options et sélectionnez Insérer. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 43 • Votre téléphone supporte les messages multimédia contenant plusieurs pages. Pour ajouter une diapositive au message, appuyez sur Options et sélectionnez Insérer, puis Diapositive. Chaque diapositive peut contenir du texte et une image. Sélectionnez Options et : • Diapo précédente, Diapo suivante ou Liste des diapos pour naviguer entre les diapositives. • Minutage diapos pour définir le temps d'affichage de chaque diapositive. • Texte en haut ou Texte en bas pour déplacer le texte. • Pour insérer une carte de visite ou une note d'agenda en vue de l'envoyer vers un périphérique compatible, appuyez sur Options et sélectionnez Insérer, puis l'option voulue. • Pour insérer un nom ou un numéro à partir de la liste de contacts, appuyez sur Options et sélectionnez Autres options, Insérer contact et le nom souhaité ou Insérer numéro. • Pour supprimer une image ou une diapositive, appuyez sur Options et sélectionnez Supprimer, puis la fonction voulue. • Pour enregistrer le message dans le dossier Elém. enregistrés, appuyez sur Options et sélectionnez Enregistrer msg. • Pour indiquer le sujet du message, appuyez sur Options et sélectionnez Autres options, puis Modifier sujet. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 44 • Pour connaître la taille ou le destinataire du message, appuyez sur Options et sélectionnez Autres options, puis Détails du msg. • Pour visualiser le message ou le diaporama avant de l'envoyer, appuyez sur Options et sélectionnez Aperçu. 3. Pour envoyer le message, appuyez sur Options et sélectionnez Envoyer à numéro (ou Envoyer à e-mail ou Envoi multiple). 4. Entrez le numéro de téléphone (ou l'adresse e-mail) du destinataire, ou recherchez-le (la) dans la liste de contacts. Appuyez sur Valider pour envoyer le message. Si vous avez sélectionné Envoi multiple à l'étape 3, appuyez sur Options, sélectionnez Chercher numéro ou Chercher e-mail, et désignez un par un les destinataires voulus dans la liste de contacts. Pour envoyer le message, appuyez sur ou sur Terminer, puis sur Options, et sélectionnez Envoyer. Le message est enregistré dans le dossier A envoyer jusqu'à son envoi. Les messages envoyés sont enregistrés dans le dossier Eléments envoyés si le paramètre Enregistrer messages envoyés est défini à Oui. Voir Paramètres des messages multimédia, page 50. Remarques concernant l'envoi d'un message multimédia • L'envoi d'un message multimédia peut prendre plus de temps que celui d'un message texte. Pendant l'envoi, le témoin animé est affiché, et vous pouvez utiliser la plupart des autres fonctions du téléphone. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 45 Si la transmission est interrompue, le téléphone tente à nouveau d'envoyer le message un certain nombre de fois. En cas d'échec, le message est conservé dans le dossier A envoyer, ce qui vous permet de faire un nouvel essai ultérieurement. Le réseau sans fil peut limiter la taille des messages MMS. Si la photo insérée dépasse la taille limite, l'appareil peut la réduire afin de l'envoyer par MMS. Lire un message multimédia et y répondre Important : Soyez prudent lorsque vous ouvrez des messages. Les pièces attachées des messages multimédias peuvent contenir des logiciels malveillants ou être nuisibles pour votre appareil ou votre PC. Pendant la réception d'un message multimédia, le témoin animé est affiché. Une fois le message reçu, le témoin et le texte Message multimédia reçu s'affichent. Le symbole clignotant indique que la mémoire de stockage des messages multimédia est pleine. Pour plus d'informations sur la suppression de messages, voir Supprimer des messages, page 47. 1. Pour consulter immédiatement le message reçu, appuyez sur Afficher. Pour consulter le message ultérieurement, appuyez sur Sortir. Lorsque vous souhaitez lire le message, appuyez sur Menu et sélectionnez Messages, Msgs multimédias et Messages reçus. Sélectionnez dans la liste le message que vous souhaitez lire. indique un message non lu. 2. Faites défiler le message. Si le message contient un diaporama, la présentation s'affiche automatiquement. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 46 Vous pouvez appuyer sur Options pour accéder aux fonctions suivantes : Commencer prés., Continuer prés., Afficher texte, Ouvrir image, Supprimer msg, Répondre / Répondre à tous, Utiliser détail, Transféré vers Nº, Transf. vers e-mail / Transfert multiple. Sélectionnez • Afficher texte pour afficher le texte du message. • Ouvrir image pour afficher l'image associée au message. Appuyez sur Options pour agrandir l'image, l'enregistrer dans le menu Galerie, définir le contraste ou afficher les détails relatifs à l'image. Supprimer des messages Pour effacer le message texte ou multimédia affiché à l'écran, appuyez sur Options et sélectionnez la fonction de suppression. Pour supprimer tous les messages d'un dossier ou de tous les dossiers : 1. En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez Messages, Messages textes ou Msgs multimédias, puis Supprimer msgs. 2. Pour effacer tous les messages d'un dossier, sélectionnez le dossier concerné et appuyez sur Valider. Pour effacer tous les messages texte de tous les dossiers, sélectionnez Tous les msgs et appuyez sur Valider. Messages vocaux La boîte vocale est un service réseau pour lequel un abonnement supplémentaire peut être nécessaire. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 47 En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez Messages, puis Messages vocaux. Sélectionnez Numéro de boîte vocale pour enregistrer le numéro de votre boîte vocale ou Ecouter messages vocaux pour appeler celle-ci. Conseil : Pour appeler rapidement votre boîte vocale, maintenez la touche appuyée. Messages d'infos Ce service réseau permet de recevoir des messages sur divers sujets, envoyés par votre prestataire de services. En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez Messages, puis Messages d'infos. Pour connaître les rubriques disponibles et les numéros correspondants, contactez votre prestataire de services. Paramètres de messages Paramètres de messages texte et e-mail En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez Messages, Paramètres msgs, Messages textes puis Mode d'envoi. Sélectionnez le jeu de paramètres (mode d'envoi) que vous souhaitez modifier. Puis, sélectionnez : • Numéro du centre de messagerie pour enregistrer le numéro de téléphone requis pour l'envoi des messages texte ou image. Vous pouvez obtenir ce numéro auprès de votre prestataire de services. • Type des messages pour choisir le type de message Texte, E-mail, Msg instantané ou Fax (service réseau). Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 48 • Validité des messages pour définir la durée pendant laquelle le réseau tentera d'envoyer votre message à son destinataire (service réseau). • Numéro du destinataire par défaut pour enregistrer le numéro de téléphone auquel les messages sont envoyés par défaut lorsque ce mode d'envoi est activé. Ce paramètre est accessible lorsque Type des messages est défini à Texte. Si le Type des messages est E-mail, ce paramètre est défini à Serveur e-mail et vous permet d'enregistrer le numéro de téléphone du serveur d'e-mail. • Accusés de réception pour demander au réseau d'envoyer des accusés de réception de vos messages (service réseau). • Utiliser GPRS, puis Oui pour que le téléphone envoie les messages texte via une connexion GPRS lorsque cela est possible. Vous pouvez également définir Connexion GPRS à la valeur Permanente (voir Connexion GPRS, page 67). • Réponse par le même centre pour permettre au destinataire de votre message de vous envoyer une réponse via votre centre de messagerie (service réseau). • Renommer mode d'envoi pour renommer le mode. Il est impossible de modifier le nom du mode par défaut. Paramètres de remplacement Vous pouvez paramétrer le téléphone afin qu'il remplace automatiquement les anciens messages par les nouveaux. En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez Messages, Paramètres msgs, Messages textes et Remplacement ds Elém. envoyés ou Remplacement ds Messages reçus. Sélectionnez Autorisé pour que le téléphone remplace les anciens messages texte par les nouveaux respectivement dans le dossier Eléments envoyés ou Messages reçus. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 49 Paramètres des messages multimédia Appuyez sur Menu, sélectionnez Messages, Paramètres msgs, puis Msgs multimédias. Sélectionnez • Enregistrer messages envoyés et Oui pour que les messages multimédia envoyés soient enregistrés dans le dossier Eléments envoyés. Si vous sélectionnez Non, les messages envoyés ne sont pas enregistrés. • Accusés de réception pour demander au réseau d'envoyer des accusés de réception de vos messages (service réseau). • Réduire taille image pour réduire les images avant de les insérer dans un message. • Minutage des diapos par défaut pour définir le temps d'affichage par défaut des diapositives insérées dans vos présentations. • Autoriser réception multimédias pour activer (Oui) ou désactiver (Non) la réception de messages multimédia, ou pour l'activer uniquement dans votre réseau nominal (Ds réseau abonné). • Messages multimédias entrants pour que le téléphone récupère automatiquement les nouveaux messages multimédia (Récupérer), ou Rejeter si vous ne souhaitez pas recevoir de message multimédia. Cette option n'est pas affichée si Autoriser réception multimédias est défini à Non. • Paramètres de connexion pour définir les paramètres du navigateur pour le retrait des nouveaux messages multimédia reçus. Activez le jeu de connexion dans lequel ces paramètres doivent être enregistrés, et modifiez-les. Voir aussi Saisir manuellement les paramètres de service, page 88. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 50 Pour connaître les paramètres appropriés, contactez votre opérateur réseau ou votre prestataire de services. • Autoriser publicités pour autoriser ou refuser la réception de publicités. Cette option n'est pas affichée si Autoriser réception multimédias est défini à Non ou si Messages multimédias entrants est défini à Rejeter. Paramètre de taille de police Pour sélectionner la taille de police des messages que vous rédigez ou lisez, appuyez sur Menu, puis sélectionnez Messages, Paramètres msgs, Autres param. et enfin Taille de police. Commandes de services Vous pouvez envoyer des demandes de service à votre prestataire de services (service réseau). Pour accéder à ce menu, appuyez sur Menu en mode veille et sélectionnez Messages puis Cmdes de services. Saisissez les caractères souhaités et appuyez sur Envoyer. ■ Journal (Menu 2) Ce menu permet de consulter les numéros correspondant aux appels en absence, aux appels reçus et aux appels émis ainsi que la durée approximative de vos appels. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 51 Appels en absence, appels reçus et numéros composés Pour afficher les numéros des appels en absence et des appels reçus ainsi que les numéros composés, appuyez sur Menu en mode veille et sélectionnez Journal. Sélectionnez • Appels en absence pour consulter les 10 derniers numéros à partir desquels on a essayé de vous joindre sans succès (service réseau). • Appels reçus pour consulter les numéros des 10 derniers appels que vous avez acceptés (service réseau). • Numéros composés pour afficher les 20 derniers numéros composés, que l'appel ait abouti ou non. Voir aussi Appeler un numéro récemment composé, page 24. • Supprimer liste derniers appels pour effacer la liste des appels en absence, la liste des appels récents et celle des numéros composés. Remarques concernant les appels en absence, les appels reçus et les numéros composés • Le téléphone enregistre les appels en absence et les appels reçus uniquement lorsqu'il est allumé, qu'il reçoit un signal du réseau et que ce dernier supporte ces fonctions. • Si vous appuyez sur Options dans le menu Appels en absence, Appels reçus ou Numéros composés, vous pouvez consulter, par exemple, la date et l'heure d'appel, appeler le numéro enregistré, l'enregistrer dans la liste de contacts ou envoyer le message au numéro affiché. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 52 Compteurs d'appels et de durée d'appel Remarque : Le montant effectivement facturé pour vos appels et les services fournis par le prestataire de services peut varier selon les fonctions du réseau, l'arrondissement au niveau de la facturation, les taxes, etc. En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez Journal. Sélectionnez • Durée des appels pour afficher la durée approximative de vos appels entrants et sortants. • Compteur de données GPRS pour consulter la quantité de données envoyées et reçues lors des dernières connexions GPRS. • Compteur de connexion GPRS pour consulter la durée des connexions GPRS. ■ Contacts (Menu 3) Vous pouvez enregistrer des noms et des numéros de téléphone (contacts) dans la mémoire du téléphone et dans celle de la carte SIM. Pour accéder à ce menu : En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez Contacts. Le nombre total de noms pouvant être enregistrés dépend de leur longueur, ainsi que du nombre et de la longueur des numéros et des notes associés. Le téléphone accepte des cartes SIM pouvant stocker jusqu'à 250 noms et numéros de téléphone. Les contacts enregistrés dans la mémoire du téléphone utilisent la mémoire partagée (voir page 12). Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 53 Autres manières d'accéder aux fonctions de ce menu Pour accéder aux fonctions, vous pouvez appuyer sur Contacts en mode veille (ou appuyer sur Aller à et sélectionner Contacts). Certaines fonctions du répertoire sont aussi accessibles comme suit : Appuyez sur ou sur en mode veille, faites défiler jusqu'au nom voulu, puis appuyez sur Détails, faites défiler jusqu'au nom ou numéro voulu, appuyez sur Options et sélectionnez la fonction voulue. Pour accéder aux contacts durant un appel, appuyez sur Options, puis sélectionnez Contacts. Sélectionner les paramètres des contacts En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez Contacts, puis Paramètres. Sélectionnez • Mémoire utilisée pour sélectionner la mémoire des contacts que vous souhaitez utiliser. Pour rechercher des noms et numéros dans les deux mémoires, sélectionnez Tél. et carte SIM. Dans ce cas, les noms et les numéros seront enregistrés dans la mémoire du téléphone. • Affichage de Contacts pour choisir le mode d'affichage des noms, des numéros et des images dans la liste de contacts. Sélectionnez, par exemple, Nom et image pour afficher les noms et les images associées. • Etat de la mémoire pour connaître l'espace disponible dans chaque mémoire. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 54 Enregistrer des noms et numéros de téléphone 1. En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez Contacts, puis Ajouter contact. 2. Entrez le nom et appuyez sur Valider pour l'enregistrer. 3. Entrez le numéro de téléphone, y compris l'indicatif, et appuyez sur Valider pour l'enregistrer. • Pour utiliser le numéro à l'étranger, appuyez deux fois sur pour le caractère +, puis tapez l'indicatif du pays, le code régional (en supprimant le 0 initial, si nécessaire) et le numéro de téléphone. 4. Lorsque le nom et le numéro sont enregistrés, appuyez sur Terminer. Conseil : Pour enregistrer rapidement un nom et un numéro de téléphone, saisissez le numéro en mode veille, appuyez sur Options, puis sélectionnez Enregistrer. Enregistrer plusieurs numéros et notes par nom Vous pouvez enregistrer différents types de numéros de téléphone et de notes sous chaque nom dans la mémoire des contacts. Le premier numéro de téléphone enregistré avec le nom est le numéro par défaut. Il est signalé par un cadre autour de l'icône du type de numéro, par exemple . Lorsque vous sélectionnez un nom dans la liste des contacts, par exemple pour l'appeler, le numéro par défaut est utilisé, sauf si vous en choisissez un autre. 1. Assurez-vous que la mémoire sélectionnée est Téléphone ou Tél. et carte SIM. 2. Appuyez sur ou en mode veille. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 55 3. Faites défiler jusqu'au nom auquel vous souhaitez ajouter un numéro ou une note et appuyez sur Détails. 4. Appuyez sur Options et sélectionnez Ajouter numéro, Ajouter détail ou Changer type. • Pour ajouter un numéro de téléphone, sélectionnez Ajouter numéro et un type de numéro. Entrez le numéro et appuyez sur Valider pour l'enregistrer. • Pour ajouter une note, sélectionnez Ajouter détail et un type de note, comme par exemple E-mail. Pour ajouter un caractère spécial, appuyez sur . • Pour modifier le type du numéro ou de la note sélectionné(e), sélectionnez Changer type, puis choisissez le type souhaité. 5. Appuyez sur Retour, puis sur Sortir pour retourner en mode veille. Changer le numéro par défaut Appuyez sur ou sur en mode veille, faites défiler jusqu'au nom voulu puis appuyez sur Détails. Faites défiler jusqu'au numéro que vous souhaitez définir comme numéro par défaut. Appuyez sur Options et sélectionnez Définir par défaut. Ajouter une image à un nom ou à un numéro existant Vous pouvez ajouter une image à un nom ou à un numéro enregistré dans la mémoire du téléphone. L'image s'affiche lorsque vous recevez un appel provenant du numéro de téléphone en question. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 56 Appuyez sur ou sur en mode veille, faites défiler jusqu'au nom (et numéro) auquel vous souhaitez ajouter une image, et appuyez sur Détails. Appuyez sur Options et sélectionnez Ajouter photo. La liste des dossiers du menu Galerie s'affiche. Faites défiler jusqu'à l'image voulue, appuyez sur Options, puis sélectionnez Enreg. ds Contacts. Rechercher un nom dans les contacts 1. En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez Contacts, puis Chercher. OU : Appuyez sur ou sur en mode veille. 2. Si vous le souhaitez, vous pouvez saisir l'initiale ou les premières lettres du nom recherché. 3. Faites défiler jusqu'au nom voulu et appuyez sur Détails. Si le nom est enregistré sur la carte SIM, le témoin est affiché en haut de l'écran. 4. Faites défiler jusqu'aux numéros de téléphone et notes associés à ce nom. Supprimer des contacts En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez Contacts, puis Supprimer. Choisissez Un par un ou Tout supprimer. La suppression d'un nom et d'un numéro entraîne celle des autres numéros, des notes et de l'image qui leur sont associés. La suppression d'une image dans les contacts n'entraîne pas sa suppression dans le menu Galerie. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 57 Supprimer un numéro, une note ou une image associé(e) à un nom Appuyez sur ou en mode veille, faites défiler jusqu'au nom (et numéro) voulu puis appuyez sur Détails. Faites défiler jusqu'au numéro, à la note ou à l'image à supprimer, appuyez sur Options, sélectionnez la fonction correspondante et appuyez sur Valider. Modifier un nom, un numéro ou une note de texte Appuyez sur ou sur en mode veille, faites défiler jusqu'au nom voulu puis appuyez sur Détails. Faites défiler jusqu'au nom, au numéro ou à la note voulu(e) et appuyez sur Options. Sélectionnez la fonction souhaitée, par exemple Modifier détail, pour éditer une note. Copier des contacts Vous pouvez copier des noms et des numéros du téléphone vers la carte SIM et vice versa. Les notes ou images enregistrées dans le téléphone ne seront pas copiées sur la carte SIM. En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez Contacts, puis Copier. Choisissez le sens de la copie. Sélectionnez Un par un, Tout ou Nº par défaut (option affichée lorsque la copie s'effectue à partir du téléphone). Choisissez si vous conservez les noms et numéros originaux (Garder une copie) ou si vous les déplacez (Déplacer). Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 58 Autres fonctions associées à la liste de contacts Pour accéder aux fonctions suivantes, appuyez sur Menu en mode veille et sélectionnez Contacts. Sélectionnez • Numéros Info pour appeler les numéros d'information de votre prestataire de services s'ils sont proposés sur votre carte SIM (service réseau). • Nº de service pour appeler les numéros de service de votre prestataire s'ils sont proposés sur votre carte SIM (service réseau). • Mes numéros pour afficher les numéros attribués à votre carte SIM si cette dernière gère cette fonctionnalité. • Groupes d'appel pour regrouper les noms et numéros de téléphone enregistrés dans le menu Contacts en groupes d'appel. Pour chaque groupe composé, vous pouvez sélectionner une sonnerie et un logo qui seront activés à chaque appel provenant d'un numéro appartenant au groupe d'appel sélectionné. Vous pouvez choisir parmi les fonctions suivantes : Nom du groupe, Sonnerie du groupe, Logo du groupe, Membres du groupe. Si vous avez sélectionné Membres du groupe, appuyez sur Ajouter (ou appuyez sur Options et sélectionnez Ajouter contact) pour ajouter un nom au groupe. Pour supprimer un nom du groupe, appuyez sur Options et sélectionnez Retirer contact. Voir aussi Signalisation pour à la section Paramètres de tonalité, page 62. Appels abrégés Vous pouvez utiliser les touches à comme touches d'appel abrégé. Pour appeler à partir des touches d'appel abrégé, voir page 25. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 59 Attribuer un numéro de téléphone à une touche d'appel abrégé En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez Contacts, puis Appels abrégés. Faites défiler jusqu'à la touche souhaitée et appuyez sur Attribuer. Appuyez sur Chercher et sélectionnez le nom et le numéro à attribuer à la touche désignée. Si un numéro d'appel abrégé a déjà été attribué à cette touche, vous pouvez le consulter, le modifier ou effacer cette association en appuyant sur Options, puis en sélectionnant la fonction voulue. Cartes de visite Vous pouvez envoyer ou recevoir les coordonnées d'une personne sous la forme d'une carte de visite. Pour envoyer une carte de visite à un téléphone ou à un autre appareil compatible, c'est-à-dire qui supporte la norme vCard : Appuyez sur ou sur en mode veille, faites défiler jusqu'au nom voulu puis appuyez sur Détails. Appuyez sur Options, et sélectionnez Envoyer carte vis. et Par SMS ou Par multimédia (service réseau). Après réception d'une carte de visite, appuyez sur Afficher, puis sur Enreg. pour enregistrer la carte dans la mémoire du téléphone. Pour effacer la carte de visite, appuyez sur Sortir, puis sur Valider. ■ Paramètres (Menu 4) Dans ce menu, vous pouvez régler divers paramètres du téléphone. Vous pouvez aussi rétablir les valeurs par défaut de certains paramètres de menus. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 60 Pour accéder à ce menu : En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez Paramètres. Modes Votre téléphone contient divers groupes de paramètres appelés modes qui vous servent à personnaliser les modalités de signalisation du téléphone en fonction des événements ou des situations. Pour accéder à ce menu : En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez Paramètres, puis Modes. 1. Sélectionnez le mode que vous souhaitez activer ou dont vous voulez modifier les paramètres. 2. Choisissez Activer, Personnaliser ou Programmer. • Pour activer le mode choisi, sélectionnez Activer. • Pour activer ce mode pour une durée donnée, sélectionnez Programmer et définissez l'heure d'expiration. Lorsque ce mode expire, le mode précédent sans délai programmé redevient actif. • Pour modifier les paramètres du mode, sélectionnez Personnaliser. Sélectionnez le paramètre que vous souhaitez modifier et effectuez les changements voulus. Sélectionnez Eclairage du téléphone pour activer l'éclairage de l'écran et du clavier pour certaines fonctions. Pour plus d'informations, voir Signalisation lumineuse, page 15. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 61 Pour plus d'informations sur les autres paramètres, voir Paramètres de tonalité, page 62. L'option Nom du mode permet de renommer le mode sélectionné. Toutefois, le mode Général ne peut pas être renommé. En mode veille, le nom du mode actif est affiché, excepté lorsque le mode Général est actif. Si le mode est programmé, le symbole est affiché en regard de son nom. Conseil : Pour changer de mode rapidement en mode veille, appuyez sur la touche marche / arrêt et sélectionnez le mode que vous souhaitez activer. Paramètres de tonalité Vous pouvez régler les paramètres de sonnerie et de vibration du mode actuellement sélectionné. Vous trouverez ces mêmes paramètres dans le menu Modes (voir page 61). Pour accéder à ce menu : En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez Paramètres, puis Paramètres de tonalité. Sélectionnez • Signalisation des appels pour définir la manière dont le téléphone signale l'arrivée des appels vocaux. Les options sont Sonne, De + en + fort, Une sonnerie, Un bip et Désactivée. Notez que lorsque le rabat est ouvert, toutes les sonneries retentissent selon le mode "De + en + fort". • Sonnerie pour choisir la sonnerie émise à la réception d'un appel vocal. Pour choisir une sonnerie dans le menu Galerie, sélectionnez Ouvrir Galerie. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 62 • Volume sonnerie pour régler le volume de sonnerie et de signalisation des messages. • Vibreur pour configurer le téléphone pour qu'il vibre lorsque vous recevez un appel ou un message. La signalisation par vibration ne fonctionne pas lorsque le téléphone est connecté à un chargeur. • Signalisation des messages pour choisir la sonnerie émise à la réception d'un message. Pour choisir une sonnerie dans la liste correspondante, sélectionnez Sonnerie, puis la sonnerie voulue. • Bips touches pour régler le volume du bip des touches. • Bips d'avertissement pour que le téléphone émette des bips, par exemple lorsque la batterie est presque épuisée. • Signalisation pour pour que le téléphone sonne uniquement pour les appels provenant des numéros appartenant à un groupe d'appel donné. Faites défiler jusqu'au groupe d'appel voulu ou jusqu'à Tous les appels, puis appuyez sur Marquer. Voir aussi le paramètre Groupes d'appel dans le menu Contacts. Lorsque la Signalisation des appels est paramétrée sur Désactivée et la Signalisation des messages sur Pas de tonalité, le symbole est affiché en mode veille. Ajouter des sonneries sur votre téléphone Pour connaître la disponibilité des sonneries par messagerie texte (SMS), par messagerie multimédia (MMS) ou via le service de navigation, contactez votre opérateur réseau ou votre prestataire de services. Les sonneries sont enregistrées sous le menu Galerie. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 63 Paramètres d'affichage Pour accéder à ce menu : En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez Paramètres, puis Paramètres d'affichage. Sélectionnez • Fond d'écran pour que le téléphone affiche un fond d'écran lorsqu'il est en mode veille. Vous trouverez les fonds d'écran disponibles dans le menu Galerie. Vous pouvez enregistrer de nouvelles images reçues dans des messages multimédia, par exemple. Pour définir une image comme fond d'écran : • Pour choisir un fond d'écran pour la première fois ou pour changer de fond d'écran, sélectionnez Sélect. fond d'écr.. Faites défiler jusqu'au dossier voulu, appuyez sur Ouvrir et faites défiler jusqu'à l'image de votre choix. Appuyez sur Options et sélectionnez Déf. en fd d'écran. • Si vous avez utilisé le fond d'écran puis choisi l'option Désactivé, sélectionnez Activé. • Schéma de couleurs pour choisir la couleur d'affichage de certains composants tels que le témoin d'intensité du signal. • Logo de l'opérateur pour afficher ou masquer le logo opérateur enregistré dans la mémoire du téléphone. Si aucun logo opérateur n'est disponible sur le téléphone, cette fonction est grisée. Pour obtenir des logos opérateur, contactez votre opérateur réseau ou votre prestataire de services. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 64 • Délai écran de veille pour définir le délai au terme duquel s'active l'économiseur d'écran. L'économiseur d'écran est une fonction d'économie de la batterie qui s'active en mode veille si le téléphone n'est pas utilisé pendant un temps donné. Notez que, lorsque le téléphone ne reçoit pas le signal du réseau, l'économiseur d'écran est désactivé. Pour désactiver l'économiseur d'écran, il suffit d'appuyer sur n'importe quelle touche. • Luminosité de l'écran pour régler le niveau de luminosité. Appuyez sur ou pour augmenter ou réduire le niveau de luminosité, puis sur Valider pour l'appliquer. • Affichage du menu pour définir l'affichage du menu principal sur le téléphone. Si vous sélectionnez Liste, les menus sont affichés sous forme de liste. Si vous sélectionnez Icones, les menus sont affichés dans une grille. Dans cette vue, le nom des menus est affiché en haut de l'écran. Paramètres heure et date Pour accéder à ce menu : En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez Paramètres, puis Paramètres heure et date. Sélectionnez • Horloge pour définir l'heure, afficher (ou masquer) l'heure en mode veille ou choisir le format 12 ou 24 heures et le fuseau horaire. Si la batterie est retirée du téléphone pendant une durée prolongée, vous devrez peut-être régler l'heure à nouveau. Les paramètres de l'horloge s'appliquent à plusieurs fonctions, parmi lesquelles Messages, Journal, Réveil et Agenda. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 65 • Date pour afficher (ou masquer) la date en mode veille, définir la date ou choisir son format ou son séparateur. Si la batterie est retirée du téléphone pendant une durée prolongée, vous devrez peut-être régler la date à nouveau. • Mise à jour auto. date et heure pour que le téléphone mette à jour automatiquement la date et l'heure en fonction du fuseau horaire actuel (service réseau). La mise à jour automatique de la date et de l'heure ne change pas les heures programmées pour le réveil, l'agenda ou les notes avec alarme. Raccourcis personnels Vous pouvez définir les fonctions de la touche écran droite affichées en mode veille, ainsi que les fonctions (raccourcis personnels) accessibles en appuyant sur Aller à en mode veille ou en sélectionnant le menu Aller à. Pour accéder à ce menu : En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez Paramètres, puis Raccourcis personnels. Sélectionnez • Touche écran droite pour définir la fonction accessible depuis la touche écran droite. • Sélectionner les options de 'Aller à' pour définir les fonctions accessibles depuis votre liste de raccourcis personnels. Faites défiler jusqu'à la fonction voulue et appuyez sur Marquer pour ajouter celle-ci à la liste. Pour supprimer une fonction de la liste, appuyez sur Enlever. Pour enregistrer les modifications, appuyez sur Terminer et sur Oui. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 66 • Organiser les options de 'Aller à' pour modifier l'ordre des fonctions de la liste. Faites défiler jusqu'à une fonction, appuyez sur Déplacer et indiquez l'emplacement voulu pour celle-ci. Connectivité Dans ce menu, vous pouvez définir à quel moment le téléphone se connecte au réseau GPRS. Connexion GPRS Dans ce menu, vous pouvez définir à quel moment le téléphone se connecte au réseau GPRS (service réseau). Pour plus d'informations sur le service GPRS, voir page 16. Pour accéder à ce menu : En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez Paramètres, Connectivité et GPRS. Sélectionnez Connexion GPRS et Permanente ou Si nécessaire. • Si vous sélectionnez Permanente, le téléphone s'inscrit automatiquement sur le réseau GPRS lorsque vous le mettez sous tension, à condition que celui-ci soit disponible à l'endroit où vous vous trouvez. Si vous sélectionnez Si nécessaire, le téléphone ne s'inscrit et ne se connecte au réseau GPRS que si vous utilisez une fonction nécessitant le service GPRS. Dans ce cas, l'établissement de la connexion peut prendre plus de temps que lorsque l'option Permanente est sélectionnée. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 67 Témoins GPRS Lorsque le mode de connexion GPRS sélectionné est Permanente et que le service GPRS est disponible, le témoin est affiché à l'écran. Lorsque vous appelez une fonction utilisant le service GPRS, le téléphone se connecte au réseau GPRS. s'affiche à l'écran et le transfert de données devient possible. Si vous recevez un appel téléphonique ou un message texte ou si vous émettez un appel téléphonique durant une connexion GPRS, le témoin apparaît pour signaler que la connexion est interrompue (en garde). Après l'appel, le téléphone tente de rétablir la connexion. Paramètres d'appel Pour accéder à ce menu : En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez Paramètres, puis Paramètres d'appel. Sélectionnez • Renvoi d'appel pour renvoyer les appels entrants vers votre boîte vocale ou vers un autre numéro (service réseau). Les options de renvoi qui ne sont pas prises en charge par votre carte SIM ou par votre opérateur réseau peuvent ne pas s'afficher. Sélectionnez l'option de renvoi voulue, par exemple Renvoi si occupé pour renvoyer les appels lorsque votre numéro est occupé ou que vous rejetez un appel entrant. Vous pouvez activer (Activer) ou désactiver (Annuler) l'option de renvoi. Vous pouvez également vérifier si le renvoi est actif (Vérifier état). Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 68 • Si vous avez sélectionné Activer, choisissez où renvoyer les appels. Vous pouvez aussi définir, pour certaines options de renvoi, le délai au terme duquel l'appel sera renvoyé. Plusieurs options de renvoi peuvent être actives en même temps. Quand tous les appels sont renvoyés, est affiché en mode veille. • Réglage automatique du volume et Activé pour que le téléphone règle automatiquement le volume de l'écouteur au niveau que vous avez défini durant un appel à l'aide de la touche ou . Dans un environnement bruyant, par exemple, le téléphone augmente le volume de l'écouteur. • Réponse toutes touches puis Activée pour pouvoir répondre à un appel en appuyant brièvement sur n'importe quelle touche, excepté la touche marche / arrêt et les touches de sélection. • Rappel automatique pour configurer le téléphone pour qu'il effectue jusqu'à 10 tentatives d'appel après un appel infructueux. • Appels abrégés puis Activés pour appeler les correspondants et numéros attribués aux touches d'appel abrégé à en maintenant la touche correspondante appuyée. • Mise en attente des appels puis Activer pour recevoir une notification du réseau lorsque vous recevez un appel et que vous êtes déjà en communication (service réseau). • Résumé après appel, puis Oui pour que le téléphone affiche brièvement la durée approximative du dernier appel. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 69 • Envoyer mon numéro pour que votre numéro de téléphone soit affiché (Oui) ou masqué (Non) sur le téléphone du destinataire. Sélectionnez Défini par réseau pour que le paramètre convenu avec votre prestataire de services soit utilisé (service réseau). Paramètres du téléphone Pour accéder à ce menu : En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez Paramètres, puis Paramètres du téléphone. Sélectionnez • Langue du téléphone pour choisir la langue du texte du téléphone. Si vous sélectionnez Automatique, le téléphone choisit la langue en fonction des informations de la carte SIM. • Etat de la mémoire pour afficher la quantité globale d'espace libre et d'espace utilisé dans la mémoire partagée ainsi que la quantité de mémoire utilisée par chaque fonction. • Verrou automatique du clavier pour paramétrer le verrouillage automatique du clavier au bout d'un certain délai lorsque le téléphone est en mode veille. Voir aussi Verrouiller le clavier, page 27. Sélectionnez Activé pour activer cette fonction et choisir le délai au bout duquel le clavier se verrouillera automatiquement. Pour désactiver le verrouillage automatique, sélectionnez Désactivé. Lorsque le verrouillage du clavier est activé, il peut toujours être possible d'émettre des appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 70 • Affichage infos cellule pour que le téléphone indique s'il utilise un réseau cellulaire basé sur la technologie MCN (Micro Cellular Network) (service réseau). • Message d'accueil pour rédiger le message qui s'affiche brièvement à chaque mise sous tension du téléphone. Pour enregistrer le message, appuyez sur Options et sélectionnez Enregistrer. • Sélection de l'opérateur pour configurer le téléphone afin qu'il sélectionne automatiquement l'un des réseaux cellulaires disponibles dans la zone où vous vous trouvez (Automatique) ; vous pouvez également choisir vous-même le réseau dans une liste (Manuel). Celui-ci doit avoir un accord d'itinérance avec votre opérateur de réseau nominal. Si Accès interdit est affiché, vous devez sélectionner un autre réseau. Le téléphone reste en mode manuel jusqu'à ce que vous sélectionniez le mode automatique ou que vous insériez une autre carte SIM dans le téléphone. • Activation de l'aide pour configurer le téléphone afin qu'il affiche des messages d'aide concernant l'utilisation des fonctions de menu. • Bip d'allumage pour que le téléphone émette un son à sa mise sous tension. Paramètres des accessoires Vous pouvez définir les paramètres que le téléphone utilise par défaut lorsqu'il est connecté à un accessoire compatible. Pour accéder à ce menu : En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez Paramètres, puis Paramètres des accessoires. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 71 Sélectionnez l'accessoire voulu, par exemple Kit oreillette. Selon les accessoires, vous pouvez sélectionnez certaines des fonctions suivantes : • Mode par défaut pour choisir le mode activé automatiquement lorsque vous connectez l'accessoire sélectionné au téléphone. • Réponse automatique pour que le téléphone décroche automatiquement au bout de 5 secondes à la réception d'un appel. Si la Signalisation des appels est définie à Un bip ou à Désactivée, le décrochage automatique ne peut pas être utilisé. • Eclairage pour que les signalisations lumineuses soient Activées ou Désactivées. Témoins de présence d'accessoires affichés en mode veille Lorsqu'un accessoire compatible est connecté au téléphone, le témoin correspondant (par exemple, ) est affiché à l'écran en mode veille. Paramètres de sécurité Pour accéder à ce menu : En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez Paramètres, puis Paramètres de sécurité. Lorsque vous utilisez des fonctions de sécurité restreignant les appels (restriction d'appels, groupe limité et appels autorisés), il peut toujours être possible d'émettre des appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 72 Sélectionnez • Demande du code PIN pour que le téléphone demande le code PIN à chaque mise sous tension. Certaines cartes SIM ne permettent pas de modifier ce paramètre. • Limitation des appels pour limiter les appels émis ou reçus (service réseau). • Liste de numéros autorisés pour limiter l'émission d'appels et de messages texte à certains numéros sélectionnés, si votre carte SIM le permet (service réseau). Lorsque l'option d'appels autorisés est activée, la connexion GPRS ne peut être utilisée que pour l'envoi de messages texte. Dans ce cas, le numéro de téléphone du destinataire et le numéro du centre de messages doivent figurer dans la liste des appels autorisés. • Groupe limité d'utilisateurs pour spécifier le groupe de correspondants que vous pouvez appeler et qui peuvent vous appeler (service réseau). Lorsqu'un groupe limité d'utilisateurs est activé, le téléphone affiche le numéro de ce groupe en mode veille. • Niveau de sécurité pour choisir les cas où le téléphone doit demander le code de sécurité. Si vous sélectionnez Téléphone, le téléphone demande le code de sécurité lorsqu'une nouvelle carte SIM est insérée dans le téléphone. Si vous sélectionnez Mémoire, le code de sécurité est indispensable pour utiliser la mémoire de la Carte SIM, pour activer la mémoire du Téléphone ou l'option Tél. et carte SIM, ou encore pour copier des noms et numéros d'une liste de contacts vers une autre. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 73 Lorsque vous modifiez ce paramètre, les numéros enregistrés dans les menus Appels en absence, Appels reçus et Numéros composés sont supprimés. • Codes d'accès pour changer le code de sécurité, les codes PIN et PIN2, ainsi que le mot de passe de limitation. Ces codes peuvent uniquement comporter les chiffres 0 à 9. Rétablir la configuration d'origine Vous pouvez rétablir les valeurs d'origine des paramètres des menus. En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez Paramètres, puis Restaurer configuration d'origine. Saisissez le code de sécurité et appuyez sur Valider. Notez que cette fonction ne supprime pas les données que vous avez enregistrées ou téléchargées sur le téléphone. ■ Galerie (Menu 5) Ce menu sert à gérer les images et les sonneries enregistrés sur le téléphone et provenant, par exemple, de messages multimédia. Les fichiers aux formats JPEG et BMP sont pris en charge. Ces fichiers sont classés dans différents dossiers. Votre téléphone supporte un système de gestion des droits numériques (DRM) à des fins de protection du contenu que vous récupérez. Un contenu spécifique, comme une sonnerie, peut être protégé et associé à cette fin à certaines règles d'utilisation, comme un nombre et une période d'utilisation donnés, par exemple. Ces règles sont définies dans le document relatif à la clé d'activation du contenu. En fonction des prestataires de service, ce document peut vous être fourni en Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 74 même temps que le contenu ou séparément. Les clés d'activation peuvent faire l'objet de mises à jour. Avant de récupérer du contenu ou une clé d'activation, veillez à toujours contrôler les conditions qui y sont associées, car ils peuvent être payants. La galerie utilise la mémoire partagée (voir page 12). 1. Appuyez sur Menu et sélectionnez Galerie. La liste des options s'affiche. 2. Sélectionnez Voir dossiers pour ouvrir la liste des dossiers. Les autres options disponibles sont : • Ajouter dossier, Supprimer dossier, Renommer dossier: Vous pouvez ajouter de nouveaux dossiers, ou supprimer ou renommer ceux que vous sélectionnez. Les dossiers prédéfinis ne peuvent être ni supprimés ni renommés. • Etat de la mémoire pour connaître l'espace disponible dans la mémoire. • Liste clés d'activ.: Vous pouvez afficher la liste des clés d'activation disponibles. Faites défiler jusqu'au fichier voulu et appuyez sur Options. Sélectionnez Détails pour afficher la liste des clés d'activation. • Téléchargements: Vous pouvez télécharger des images et sonneries (service réseau). Une liste de signets s'affiche. Sélectionnez Autres signets pour consulter les signets disponibles dans le menu Services. Sélectionnez le signet de la page de navigation à laquelle vous souhaitez accéder. Suivez les instructions données par votre prestataire de services. 3. Pour ouvrir un dossier, faites défiler jusqu'au dossier voulu et appuyez sur Ouvrir. La liste des fichiers qu'il contient s'affiche. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 75 Appuyez sur Options pour accéder aux fonctions décrites à la section Options des fichiers de la galerie, page 76. 4. Pour afficher un fichier image ou écouter un fichier audio, faites défiler jusqu'au fichier voulu, appuyez sur Options et sélectionnez Ouvrir. Options des fichiers de la galerie Lorsque vous sélectionnez ou ouvrez un fichier, appuyez sur Options pour accéder aux fonctions suivantes : Ouvrir, Supprimer, Envoyer, Modifier photo, Déplacer, Renommer, Déf. en fd d'écran, Déf. en sonnerie, Détails, Trier, Liste clés d'activ.. Sélectionnez • Envoyer pour envoyer le fichier sous forme de message multimédia. • Modifier photo pour ajouter un texte ou un clip-art à l'image sélectionnée ou pour découper l'image. Appuyez sur Options et sélectionnez la fonction souhaitée. Si vous avez choisi Insérer texte, saisissez le texte voulu, appuyez sur Valider, puis déplacez le texte à l'aide des touches de défilement. Si vous appuyez sur Options, vous pouvez sélectionner le style, la taille et la couleur de la police, et faire pivoter le texte. Pour confirmer les modifications, appuyez sur Options et sélectionnez Valider. Si vous avez sélectionné Insérer clip-art, faites défiler jusqu'à l'image souhaitée, appuyez sur Options et sélectionnez Insérer. Déplacez l'image insérée à l'aide des touches de défilement et appuyez sur Valider. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 76 Pour enregistrer l'image modifiée au format GIF, appuyez sur Options, sélectionnez Enregistrer, changez le nom de l'image, appuyez sur Valider, et sélectionnez le dossier voulu. • Détails pour consulter, par exemple, la taille du fichier. • Trier pour trier les fichiers et les dossiers par nom, par date, par format ou par taille. • Liste clés d'activ. pour mettre à jour la clé d'activation du fichier sélectionné. Cette option est affichée uniquement si les clés d'activation du fichier sélectionné peuvent être mises à jour. La protection des droits d'auteur peut empêcher la copie, la modification ou le transfert d'images, de musique (y compris de sonneries) et de tout autre contenu. ■ Organiseur (Menu 6) Ce menu vous permet d'utiliser les fonctions de réveil et d'agenda intégrées au téléphone. Pour accéder à ce menu : En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez Organiseur. Réveil Vous pouvez programmer le téléphone pour sonner à une heure donnée. Le réveil fonctionne même lorsque le rabat est fermé. Pour accéder à ce menu : En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez Organiseur, puis Réveil. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 77 Pour définir une alarme, sélectionnez Heure du réveil, saisissez l'heure souhaitée et appuyez sur Valider. Pour modifier l'heure de sonnerie, sélectionnez Activé. Pour choisir une sonnerie pour l'alarme, sélectionnez Sonnerie du réveil, puis la sonnerie voulue. Quand le réveil est programmé, le symbole est affiché en mode veille. Lorsque l'heure programmée est atteinte Le téléphone sonne et le texte C'est l'heure! accompagné de l'heure courante clignotent à l'écran. Appuyez sur Arrêter pour arrêter la sonnerie. Si vous laissez la sonnerie retentir pendant une minute ou si vous appuyez sur Répéter, elle s'arrête pendant 10 minutes environ, puis recommence. Si l’heure définie pour l’alarme est atteinte alors que l'appareil est hors tension, l'appareil se met automatiquement sous tension et émet un signal sonore d'’alarme. Si vous sélectionnez Arrêter, l'appareil demande si vous voulez l'activer pour des appels. Sélectionnez Non pour mettre l'appareil hors tension ou Oui pour émettre et recevoir des appels. Ne sélectionnez pas Oui lorsque l'utilisation du téléphone sans fil risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger. Agenda L'agenda utilise la mémoire partagée (voir page 12). Pour accéder à ce menu : En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez Organiseur, puis Agenda. La vue mensuelle est utilisée. Vous pouvez faire défiler les jours, les semaines et les mois grâce aux touches de défilement. Conseil : Pour ouvrir rapidement l'agenda, appuyez sur veille. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. en mode 78 Utiliser les différentes vues de l'agenda • Vue mensuelle : Cette vue affiche les semaines d'un mois. Le jour courant est entouré d'un cadre. Si des notes existent à ce jour, il est affiché en gras. Pour consulter les notes définies pour un jour (vue du jour), faites défiler jusqu'au jour souhaité et appuyez sur Options et sélectionnez Notes du jour. Appuyez sur Options pour accéder aux fonctions suivantes : Affichage par sem., Rédiger note, Chercher date, Paramètres. Sélectionnez • Paramètres pour définir la date et l'heure ou choisir leur format, le séparateur ("-" par exemple) ou le premier jour de la semaine (Début semaine). L'option Suppr. automat. sert à configurer le téléphone pour qu'il supprime automatiquement les anciennes notes au bout d'un certain délai. • Vue du jour : Cette vue affiche les notes enregistrées pour le jour sélectionné. Pour faire défiler les notes, appuyez sur la touche ou , et sur ou pour faire défiler les jours. Appuyez sur Options et sélectionnez Afficher pour ouvrir la note sélectionnée (vue d'une note). Appuyez sur Options pour accéder aux fonctions suivantes : Rédiger note, Supprimer, Modifier, Déplacer, Répéter, Chercher date, Envoyer note, Copier, Paramètres. Sélectionnez • Répéter pour définir la fréquence de répétition de la note. • Vue d'une note : Cette vue contient la note ouverte à partir de la vue du jour. Vous pouvez appuyer sur Options pour accéder aux fonctions suivantes : Modifier, Supprimer, Déplacer, Répéter, Envoyer note, Copier, Paramètres. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 79 Rédiger une note sur l'agenda Vous pouvez créer une note dans la vue mensuelle ou hebdomadaire, ou dans la vue d'un jour. Dans la vue mensuelle ou hebdomadaire, faites défiler jusqu'au jour souhaité, appuyez sur Options et sélectionnez Rédiger note. Dans la vue du jour, appuyez sur Options et sélectionnez Rédiger note. Sélectionnez l'un des types de note suivants : Anniversaire, Mémo, Rappel. Réunion, Appel, Créez une note et enregistrez-la. Pour programmer une note avec alarme concernant une réunion, procédez comme suit : Saisissez l'objet de la réunion, appuyez sur Options et sélectionnez Enregistrer. Saisissez le lieu de la réunion, appuyez sur Options et sélectionnez Enregistrer. Saisissez la date de début et appuyez sur Valider. Saisissez la date de fin et appuyez sur Valider. Saisissez l'heure de début et appuyez sur Valider. Saisissez l'heure de fin et appuyez sur Valider. Pour programmer une alarme pour cette note, sélectionnez Avec sonnerie ou Silencieuse (pas d'alarme sonore) et réglez l'heure d'alarme. Alarme déclenchée par une note Le téléphone émet des bips et la note est affichée. Lorsqu'une note d'appel affichée, vous pouvez appeler le numéro qu'elle contient en appuyant sur est . Pour arrêter l'alarme et consulter la note, appuyez sur Afficher. Si vous appuyez sur Répéter lorsque la note est affichée, la sonnerie s'arrête pendant environ 10 minutes puis reprend. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 80 Pour arrêter l'alarme sans consulter la note, appuyez sur Sortir. ■ Applications (Menu 7) Dans ce menu, vous pouvez utiliser et gérer les jeux et applications Java installés sur votre téléphone. Pour accéder à ce menu : En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez Applications. Votre téléphone supporte la version Java 2 Micro Edition (J2METM), spécialement conçue pour les petits appareils électroniques d'usage courant. Pour pouvoir utiliser l'une de ces applications, vous devez d'abord la télécharger sur votre téléphone. Les applications Java utilisent la mémoire partagée (voir page 12). Jeux Dans ce menu, vous pouvez utiliser les jeux Java installés sur votre téléphone. Pour accéder à ce menu : En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez Applications, puis Jeux. Paramètres des jeux : Pour régler l'éclairage, les sons et le vibreur pour les jeux, sélectionnez Param. des appl. (Vibrations). Lorsque la fonction Vibreur du menu Paramètres de tonalité est désactivée, le téléphone ne vibre pas même si vous activez les Vibrations. Pour démarrer le jeu, choisissez Sélectionner jeu, faites défiler jusqu'au jeu voulu et appuyez sur ou sur Options, puis sélectionnez Ouvrir. Vous pouvez Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 81 appuyer sur Options pour accéder aux fonctions du menuCollection. Notez que l'exécution de certains jeux peut consommer l'énergie plus rapidement (il se peut que vous deviez brancher le téléphone au chargeur). Pour consulter la capacité mémoire disponible pour les jeux, sélectionnez Mémoire. Pour télécharger un jeu sur votre téléphone, sélectionnez Téléch. jeux. Une liste de signets s'affiche. Sélectionnez Autres signets pour consulter les signets disponibles dans le menu Services. Sélectionnez le signet de la page de navigation à laquelle vous souhaitez accéder. Suivez les instructions données par votre prestataire de services. Lorsque vous téléchargez un jeu, vous pouvez l'enregistrer sous le menu Collection plutôt que sous Jeux. Collection Dans ce menu, vous pouvez utiliser et gérer les applications Java installées sur votre téléphone. Pour accéder à ce menu : En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez Applications, puis Collection. Pour lancer une application, sélectionnez Sélect. application. Faites défiler jusqu'à l'application ou l'ensemble d'applications que vous souhaitez utiliser. Appuyez sur Options et sélectionnez Ouvrir ou appuyez sur pour lancer l'application ou ouvrir l'ensemble d'applications. Notez que l'exécution de certaines applications peut consommer l'énergie plus rapidement (il se peut que vous deviez brancher le téléphone au chargeur). Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 82 Autres options disponibles pour une application ou un ensemble d'applications Pour accéder aux fonctions ci-dessous, appuyez sur Options dans la liste des applications. Sélectionnez • Supprimer pour effacer l'application ou l'ensemble d'applications sélectionné(e) du téléphone. • Détails pour obtenir des informations supplémentaires sur l'application. • Vérifier version pour vérifier si une nouvelle version de l'application est disponible sur Internet (service réseau). • Page Web pour accéder à une page Internet relative à l'application (service réseau). Cette option est affichée uniquement si l'application contient l'adresse Internet de la page. • Accès au Web pour limiter l'accès réseau de l'application. Sélectionnez Avec confirmation pour que le téléphone demande une autorisation d'accès, Autorisé pour autoriser l'accès, ou Non autorisé pour l'interdire. • Connexion par pour que le téléphone utilise des paramètres de service spécifiques si l'application le nécessite. Par défaut, le téléphone utilise les paramètres de service du navigateur. Télécharger une application Java Vous pouvez télécharger de nouvelles applications Java en procédant comme suit : • Dans le menu Collection, sélectionnez Téléch. applicat.. Une liste de signets s'affiche. Sélectionnez Autres signets pour consulter les signets disponibles Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 83 dans le menu Services. Sélectionnez le signet de la page de navigation à laquelle vous souhaitez accéder. Suivez les instructions données par votre prestataire de services. • En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez Services pour accéder à une page de navigation depuis laquelle vous pouvez télécharger l'application Java souhaitée. • Utilisez la fonction Téléch. jeux du menu Jeux. Important : Installez et utilisez les applications et autres éléments logiciels uniquement lorsqu'ils proviennent de sources offrant une sécurité et une protection appropriées contre les logiciels nuisibles. Lorsque vous téléchargez un jeu ou une application, vous pouvez l'enregistrer sous le menu Jeux plutôt que sous Collection. Vérifier l'état de la mémoire Pour connaître la quantité de mémoire disponible pour les applications Java, sélectionnez Mémoire dans le menu Collection. ■ Suppléments (Menu 8) Calculatrice Remarque : La calculatrice a une précision limitée et n'est conçue que pour des calculs simples. En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez Suppléments, puis Calculatrice. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 84 Faire un calcul 1. Pour insérer un chiffre, appuyez sur les touches à . Appuyez Comprend le logiciel de cryptographie ou de protocole de sécurité RSA BSAFE de RSA Security. sur pour insérer un point décimal. 2. Appuyez sur une fois pour additionner, deux fois pour soustraire, trois fois pour multiplier et quatre fois pour diviser. 3. Pour obtenir le résultat, appuyez sur Options et sélectionnez Résultat. 4. Pour effectuer un nouveau calcul, maintenez la touche Effacer appuyée. Convertir des devises 1. Pour enregistrer le taux de change, appuyez sur Options et sélectionnez Taux de change. Sélectionnez l'une des options de conversion disponibles. Saisissez le taux de change (appuyez sur pour ajouter des décimales) puis appuyez sur Valider. 2. Pour effectuer la conversion de devises, entrez le montant à convertir, appuyez sur Options et choisissez En nationale ou En étrangère. Conseil : Pour effectuer une conversion de devises, entrez le montant à convertir, appuyez sur Options et choisissez En nationale ou En étrangère. Chronomètre Appuyez sur Menu, sélectionnez Suppléments, puis Chronomètre. Sélectionnez Tps intermédiaires ou Tps de passage et appuyez sur Démarrer pour lancer le chronomètre. Pour relever le temps, appuyez sur Arrêter. Lorsque le Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 85 chronomètre est arrêté, appuyez sur Options pour Commencer, Enregistrer ou Remettre à zéro. Si vous choisissez Commencer, le chronométrage continue à partir de l'événement précédemment relevé. Remettre à zéro arrête le chronométrage en cours et le remet à zéro. Pour que le chronométrage continue en arrière-plan, appuyez sur que le chronomètre tourne, est affiché en mode veille. . Pendant La fonction de chronométrage ou son fonctionnement en arrière-plan pendant l'utilisation d'autres fonctions, augmente l'utilisation de la batterie et réduit la durée de vie de cette dernière. Compte à rebours Appuyez sur Menu, sélectionnez Suppléments, puis Compte à rebours. Saisissez l'heure de sonnerie et appuyez sur Valider. Vous pouvez également saisir une note qui sera associée à l'alarme, changer l'heure et arrêter le compte à rebours. Durant le compte à rebours, est affiché en mode veille. Lorsque l'heure programmée est atteinte, le téléphone sonne et le texte correspondant est affiché et clignote. Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter la sonnerie. ■ Services (Menu 9) Ce menu contient un navigateur que vous pouvez utiliser pour accéder à divers services (service réseau). Ceux-ci peuvent inclure, par exemple, des bulletins météo, des actualités ou des horaires d'avion. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 86 Pour accéder à ce menu : En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez Services. Pour connaître la disponibilité des différents services et leurs tarifs, contactez votre opérateur réseau et / ou votre prestataire de services. Ceux-ci vous donneront également des instructions sur le mode d'emploi de leurs services. Grâce au navigateur multi-mode de votre téléphone, vous pouvez visualiser les services dont les pages utilisent le langage WML (Wireless Mark-Up Language) ou xHTML (extensible HyperText Markup Language). Important : N'utilisez que des services sûrs, offrant une sécurité et une protection appropriées contre les logiciels nuisibles. Procédure de base pour l'accès et l'utilisation des services de navigation 1. Enregistrez les paramètres nécessaires pour accéder au service que vous souhaitez utiliser. Voir page 87. 2. Connectez-vous au service voulu. Voir page 89. 3. Naviguez dans les pages du service. Voir page 90. 4. Une fois la navigation terminée, coupez la connexion au service. Voir page 92. Configurer le téléphone pour un service de navigation Vous pouvez recevoir les paramètres du service qui vous intéresse sous la forme d'un message OTA (Over The Air) provenant de l'opérateur réseau ou du prestataire proposant ce service. Vous pouvez aussi saisir manuellement ces paramètres. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 87 Pour plus d'informations et pour vous procurer les paramètres requis, renseignezvous auprès de l'opérateur réseau ou du prestataire de services proposant ce service. Ces paramètres peuvent également être indiqués sur leur site Web. Enregistrer les paramètres de service reçus sous forme de message • Pour enregistrer les paramètres reçus, appuyez sur Options et sélectionnez Enregistrer. • Pour consulter ou rejeter les paramètres reçus, appuyez sur Options et sélectionnez Afficher ou Rejeter. Saisir manuellement les paramètres de service 1. Dans le menu Services, sélectionnez Paramètres, Paramètres de connexion et Paramètres de service actifs. 2. Faites défiler jusqu'au jeu de connexion que vous souhaitez activer et appuyez sur Activer. Un jeu de connexion est un ensemble de paramètres indispensables pour établir la connexion à un service. 3. Sélectionnez Modifier param. de service actifs. 4. Sélectionnez les paramètres un par un et saisissez la valeur requise selon les données que vous avez reçues de l'opérateur réseau ou du prestataire de services. Paramètres apparence 1. Lors de la navigation, appuyez sur Options et sélectionnez Autres options et Param. apparence. Ou, dans le menu Services, sélectionnez Paramètres, puis Paramètres d'apparence. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 88 2. Sélectionnez • Renvoi à la ligne pour que le texte continue sur la ligne suivante s'il ne peut être affiché sur une seule ligne. • Taille de police pour sélectionner la taille du texte affiché sur les pages de navigation. • Afficher images pour afficher ou masquer les images des pages de navigation. Paramètres des cookies Vous pouvez configurer le téléphone pour accepter ou refuser la réception des cookies. Un cookie contient des informations, par exemple, vos informations utilisateur, que le service enregistre dans la mémoire cache de votre téléphone. Les cookies sont supprimés si vous videz la mémoire cache (voir page 94). 1. Lors de la navigation, appuyez sur Options et sélectionnez Autres options, Sécurité et Param. cookies. Ou, dans le menu Services, sélectionnez Paramètres, Paramètres de sécurité et Cookies. 2. Choisissez Autorisés ou Rejetés. Se connecter à un service de navigation 1. Activez les paramètres du service que vous souhaitez utiliser : Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 89 Dans le menu Services, sélectionnez Paramètres, puis Paramètres de connexion. Sélectionnez Paramètres de service actifs, faites défiler jusqu'au jeu de connexion voulu et appuyez sur Activer. 2. Connectez-vous de l'une des manières suivantes : • Ouvrez la page de démarrage, par exemple, la page d'accueil du prestataire de services : Dans le menu Services, sélectionnez Page d'accueil. OU : Maintenez la touche appuyée en mode veille. • Sélectionnez le signet du service : Dans le menu Services, sélectionnez Signets, puis choisissez un signet. Si le signet ne fonctionne pas avec les paramètres de service actifs, activez un autre jeu de paramètres et réessayez. • Saisissez l'adresse du service : Dans le menu Services, sélectionnez Aller à adresse, saisissez l'adresse (appuyez sur pour les caractères spéciaux) et appuyez sur Valider. Parcourir les pages d'un service Une fois la connexion au service établie, vous pouvez parcourir les pages relatives à celui-ci. Les fonctions des touches du téléphone peuvent varier selon les services. Suivez le libellé apparaissant à l'écran. Si GPRS est la porteuse de données sélectionnée, voir Connexion GPRS, page 67, pour connaître les témoins GPRS affichés durant la navigation. Utilisation des touches du téléphone pendant la navigation • Utilisez les touches de défilement pour parcourir la page. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 90 • Pour sélectionner l'option en surbrillance, appuyez sur . • Pour saisir des chiffres et des lettres, utilisez les touches insérer un caractère spécial, appuyez sur . à . Pour Options accessibles pendant la navigation Pendant la navigation, vous pouvez accéder à certaines des options suivantes. Appuyez sur Options et sélectionnez l'option souhaitée. Le prestataire de services peut aussi proposer d'autres options. Ces options sont : Ouvrir, Raccourcis, Page d'accueil, Ajouter signet, Signets (voir page 92), Liens de téléch., Enreg. ds dossier, Autres options, Actualiser, Quitter (pour terminer la connexion, voir page 92). Sélectionnez • Page d'accueil pour revenir à la page d'accueil du prestataire de services. • Raccourcis pour ouvrir une nouvelle liste d'options spécifiques à la page, par exemple. • Ajouter signet pour enregistrer la page sous forme de signet. • Liens de téléch. pour afficher la liste des signets permettant d'accéder à du contenu à télécharger. Pour plus d'informations, voir l'étape 2 de la section Télécharger des contenus et des applications, page 15. • Autres options pour afficher une liste d'options complémentaires, comme Enregistrer photo, Utiliser détail (pour copier, par exemple, un numéro de téléphone depuis la page), Aller à adresse, Messages services (voir page 93), Param. apparence (voir page 88), Sécurité (pour les informations de sécurité et les paramètres des cookies), Vider le cache (voir page 94). Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 91 • Actualiser pour recharger et actualiser la page courante. Se déconnecter d'un service de navigation Pour quitter la navigation et clore la connexion, appuyez sur Options, sélectionnez Quitter et, lorsque le message Abandonner navigation? s'affiche, appuyez sur Oui. OU : Maintenez la touche appuyée. La mémoire cache est un emplacement de mémoire utilisé pour stocker temporairement les données. Si vous avez essayé d'accéder ou que vous avez accédé à des informations confidentielles nécessitant l'utilisation d'un mot de passe, videz la mémoire cache après chaque utilisation. Les informations ou services auxquels vous avez accédé sont enregistrés dans la mémoire cache. Pour vider le cache, voir Vider la mémoire cache, page 94. Signets Pour utiliser et gérer les adresses de pages Internet enregistrées comme signets dans la mémoire du téléphone, procédez comme suit : 1. Pendant la navigation, appuyez sur Options et sélectionnez Signets, ou sélectionnez Signets dans le menu Services. 2. Faites défiler jusqu'au signet voulu et appuyez sur Options. 3. Aller à pour établir la connexion à la page associée au signet. Vous pouvez aussi, par exemple, éditer ou supprimer le signet sélectionné, l'envoyer directement vers un autre téléphone, l'enregistrer dans un dossier ou créer un nouveau signet. Votre appareil peut proposer des signets renvoyant à des sites non affiliés à Nokia. Nokia décline toute responsabilité concernant ces sites. Si vous y accédez, nous vous Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 92 recommandons d’user de la même prudence en termes de sécurité et de contenu que pour tout autre site Internet. Recevoir un signet Lorsque vous recevez un signet sous forme de message OTA (Over The Air), appuyez sur Options et sélectionnez Afficher pour afficher le signet ou Enregistrer pour l'enregistrer dans les signets. Pour supprimer un signet reçu sous forme de message OTA, appuyez sur Sortir. Messages services Le téléphone peut recevoir des messages de services envoyés par votre prestataire de services (service réseau). Pour configurer le téléphone pour la réception des messages de services : Dans le menu Services, sélectionnez Paramètres, Paramètres des msgs services, Messages services et Activés. Pour que le téléphone télécharge automatiquement le contenu indiqué dans le message de service, procédez comme suit : Dans le menu Services, sélectionnez Paramètres, Paramètres des msgs services, Connexion automatique et Activés. Pour consulter un message de service : 1. Appuyez sur Afficher pour lire le message immédiatement ou sur Sortir pour le consulter ultérieurement sous Messages services dans le menu Services. OU : Lors de la navigation, appuyez sur Options et sélectionnez Autres options et Messages services. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 93 2. Faites défiler jusqu'au message voulu et appuyez sur Options. Sélectionnez Récupérer pour récupérer le contenu auquel fait référence le message, Détails pour afficher les détails du message de service ou Supprimer pour effacer le message. Vider la mémoire cache Dans le menu Services, sélectionnez Vider le cache. OU : Lors de la navigation, appuyez sur Options et sélectionnez Autres options et Vider le cache. Sécurité du navigateur Certains services, comme les services bancaires, nécessitent l'utilisation de fonctions de sécurité. Pour de telles connexions, les certificats de sécurité ainsi qu'un module de sécurité, éventuellement, qui peut-être inclus dans la carte SIM, sont nécessaires. Pour plus d'informations, contactez votre prestataire de services. Module de sécurité Le module de sécurité peut contenir des certificats, ainsi que des clés privées ou publiques. Ce module permet d'améliorer les services de sécurité offerts pour les fonctions nécessitant une connexion via un navigateur, et permet la signature numérique à partir du téléphone. Les certificats y sont enregistrés par le prestataire de services. Dans le menu Services, sélectionnez Paramètres, Paramètres de sécurité et Paramètres module de sécurité. Sélectionnez Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 94 • Détails du module de sécurité pour afficher le nom, l'état, le fabricant et le numéro de série du module de sécurité. • Demande de PIN module et Activée pour que le téléphone demande le PIN module lors de toute utilisation des services fournis par le module de sécurité. • Changer PIN module pour changer le PIN module (si cette opération est autorisée par le module de sécurité). Certificats Il existe trois types de certificats : certificats de serveur, d'autorité et d'utilisateur. Ces certificats peuvent vous être adressés par un prestataire de services. Celui-ci peut également enregistrer les certificats d'autorité et les certificats d'utilisateur dans le module de sécurité du téléphone. Pour en savoir plus sur leur disponibilité et leurs caractéristiques, contactez votre prestataire de services. Lorsque vous utilisez un certificat de serveur, le témoin de sécurité est affiché pendant une connexion si la transmission des données entre le téléphone et la passerelle (identifiée par son Adresse IP dans Modifier param. de service actifs) est cryptée. L'icône de sécurité n'indique pas que la transmission des données entre la passerelle et le serveur de contenu (ou emplacement de stockage des ressources demandées) est sûre. Le prestataire de services sécurise la transmission des données entre la passerelle et le serveur de contenu. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 95 Important : Même si des certificats attestent que les risques encourus dans les connexions à distance et l'installation de logiciels sont considérablement réduits, celles-ci doivent être utilisées correctement pour bénéficier d'une sécurité améliorée. L'existence d'un certificat en soi ne constitue en aucun cas une protection, et Certificate manager doit contenir des certificats valides, authentiques ou sécurisés afin d'assurer un niveau de sécurité amélioré. Les certificats ont une durée de validité limitée. Si un certificat apparaît comme étant arrivé à expiration ou n'étant plus valide alors qu'il devrait l'être, vérifiez l'exactitude de la date et de l'heure actuelles de votre appareil. Avant de modifier les paramètres d'un certificat, vous devez vous assurer de la fiabilité du détenteur du certificat et vérifier que le certificat appartient vraiment au détenteur indiqué. ■ Aller à (Menu 10) Ce menu vous permet d'activer les fonctions accessibles depuis la touche Aller à en mode veille. Pour accéder à ce menu : En mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez Aller à. Pour supprimer des fonctions de la liste ou pour en ajouter, voir Raccourcis personnels, page 66. ■ Services SIM (Menu 11) Pour plus d'informations, contactez votre prestataire de services. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 96 6. Informations sur la batterie ■ Charge et décharge Votre appareil est alimenté par une batterie rechargeable. Une batterie neuve n'atteint le maximum de ses performances qu'après avoir été chargée et déchargée deux ou trois fois. La batterie peut être chargée et déchargée des centaines de fois mais elle s'épuise à la longue. Lorsque le temps de conversation et le temps de veille sont sensiblement plus courts que la normale, remplacez la batterie. N'utilisez que des batteries agréées par Nokia et ne rechargez votre batterie qu'à l'aide de chargeurs agréés par Nokia pour cet appareil. Si la batterie de remplacement est utilisée pour la première fois ou si la batterie n'a pas été utilisée pendant une longue période, il peut être nécessaire de connecter le chargeur puis de le déconnecter et de le reconnecter à nouveau pour démarrer le chargement. Débranchez le chargeur de sa source d'alimentation ainsi que l'appareil lorsqu'ils ne sont plus en cours d'utilisation. Lorsque la batterie est entièrement chargée, déconnectez-la du chargeur, car toute surcharge risque de réduire sa durée de vie. Si elle reste inutilisée, une batterie entièrement chargée se décharge progressivement. Si la batterie est complètement déchargée, il peut s'écouler quelques minutes avant que le témoin de charge ne s'affiche ou avant que vous puissiez effectuer un appel. N'utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été conçue. N'utilisez jamais de chargeur ou de batterie endommagé(e). Ne mettez pas la batterie en court-circuit. Un court-circuit accidentel peut se produire si un objet métallique tel qu'une pièce de monnaie, un trombone ou un stylo, provoque la connexion directe des pôles positif (+) et négatif (-) de la batterie (contacts métalliques situés sur la batterie). Cela peut se produire si, par exemple, vous avez une batterie de Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 97 rechange dans votre poche ou dans un sac. La mise en court-circuit des bornes risque d'endommager la batterie ou l'élément de connexion. Si vous laissez la batterie dans un endroit chaud ou froid, par exemple, dans une voiture fermée exposée au soleil ou au froid, la capacité et la durée de vie de la batterie diminuent. Essayez de toujours garder la batterie à une température comprise entre 15°C et 25°C. Un appareil utilisant une batterie chaude ou froide risque de ne pas fonctionner temporairement, même lorsque la batterie est entièrement chargée. Les performances de la batterie sont particulièrement limitées à des températures très inférieures à 0°C (32°F). Ne jetez pas les batteries au feu car elles peuvent exploser. Elles risquent également d'exploser si elles sont endommagées. Les batteries doivent être jetées conformément à la réglementation locale. Recyclez-les si possible. Elles ne doivent pas être jetées dans une poubelle réservée aux ordures ménagères. ■ Directives d’authentification des batteries Nokia Pour votre sécurité, utilisez toujours des batteries Nokia d’origine. Pour être sûr(e) d'acheter une batterie Nokia d'origine, achetez-la toujours chez un revendeur Nokia agréé, cherchez le logo des accessoires Nokia d'origine sur l'emballage et inspectez l'hologramme comme suit : Réaliser avec succès les quatre étapes ne garantit pas totalement l'authenticité de la batterie. Si vous avez des raisons de croire que votre batterie n'est pas une batterie Nokia d'origine authentique, évitez de l'utiliser et portez-la chez le distributeur agréé Nokia pour obtenir de l'aide. Votre revendeur Nokia inspectera la batterie pour vérifier son authenticité. Si l'authenticité ne peut être vérifiée, renvoyez la batterie où vous l'avez achetée. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 98 Authentification de l'hologramme 1. Lorsque vous regardez l'hologramme, vous devriez voir le symbole des mains associées Nokia, sous un certain angle, et le logo des accessoires Nokia d'origine, sous un autre angle. 2. Lorsque vous inclinez l'hologramme vers la gauche, la droite, le bas et le haut, vous devriez voir respectivement 1, 2, 3 et 4 points de chaque côté. 3. Grattez le bord de l'étiquette pour découvrir le code à 20 chiffres, par exemple 12345678919876543210. Tournez la batterie de manière à ce que les chiffres soient tournés vers le haut. Le code à 20 chiffres se lit en commençant par le chiffre de la ligne supérieure et en finissant par la dernière ligne. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 99 4. Assurez-vous que le code à 20 chiffres est valide en suivant les instructions fournies à l'adresse www.nokia.com/batterycheck. Pour créer un message texte, saisissez le code à 20 chiffres, par exemple 12345678919876543210, et envoyez-le au +44 7786 200276. Les frais des opérateurs nationaux et internationaux s'appliquent. Vous devriez recevoir un message indiquant si le code peut être authentifié. Que faire si votre batterie n'est pas authentique ? Si vous n'obtenez pas la confirmation, grâce à l'hologramme, que votre batterie Nokia est authentique, ne l'utilisez pas et portez-la au revendeur Nokia agréé le plus proche pour obtenir de l'aide. L'utilisation d'une batterie qui n'est pas approuvée par le fabricant peut s'avérer dangereuse, entraîner de mauvaises performances et endommager votre appareil et ses accessoires. Elle peut également invalider toute approbation ou garantie applicable à l'appareil. Pour en savoir plus sur les batteries Nokia originales, visitez le site www.nokia.com/battery. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 100 Précautions d'utilisation et maintenance Votre appareil est un produit de conception et d'élaboration de haute technologie et doit être manipulé avec précaution. Les suggestions suivantes vous permettront de maintenir la couverture de votre garantie. • Maintenez l'appareil au sec. L’eau de pluie, l’humidité et les liquides contiennent des minéraux susceptibles de détériorer les circuits électroniques. Si votre appareil est humide, retirez la batterie et laissez l'appareil sécher complètement avant de la remettre en place. • N'utilisez pas ou ne stockez pas votre appareil dans un endroit poussiéreux ou sale. Ses composants, et ses composants électroniques, peuvent être endommagés. • Ne stockez pas l'appareil dans des zones de température élevée. Une forte température risque d'abréger la vie des composants électroniques, d'endommager les batteries et de fausser ou fondre certains composants en plastique. • Ne stockez pas l'appareil dans des zones de basse température. Lorsqu’il reprend sa température normale, de l'humidité peut se former à l'intérieur de l'appareil et endommager les circuits électroniques. • N'essayez pas d'ouvrir l'appareil autrement que selon les instructions de ce manuel. • Ne faites pas tomber l'appareil, ne le heurtez pas ou ne le secouez pas. Une manipulation brutale risquerait de détruire les différents circuits internes et les petites pièces mécaniques. • N'utilisez pas de produits chimiques durs, de solvants ou de détergents puissants pour nettoyer votre appareil. • Ne peignez pas l'appareil. La peinture risque d'encrasser les composants et d'en empêcher le fonctionnement correct. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 101 • N'utilisez que l'antenne fournie ou une antenne de remplacement agréée. Vous risquez d’endommager l'appareil et de violer la réglementation relative aux appareils de transmission par fréquences radioélectriques si vous utilisez une autre antenne, si vous modifiez l’antenne agréée ou encore si vous effectuez des adaptations non autorisées. • N'utilisez pas les chargeurs à l'extérieur. • Effectuez toujours des sauvegardes des données que vous souhaitez conserver (telles que les contacts et les notes d'agenda) avant d'envoyer votre appareil en réparation. Les recommandations ci-dessus s’appliquent à votre appareil ainsi qu’à la batterie, au chargeur et à tout autre accessoire. Si l'un d'eux ne fonctionne pas correctement, portez-le au service de maintenance habilité le plus proche. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 102 INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES RELATIVES À LA SÉCURITÉ Votre appareil et ses accessoires peuvent contenir de petits composants. Gardez-les hors de portée des enfants. ■ L'utilisation et son environnement Veillez à toujours respecter la réglementation spécifique en vigueur dans le secteur où vous vous trouvez et éteignez toujours votre appareil s'il vous est interdit de l'utiliser, ou s'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger quelconque. N’utilisez l'appareil que dans sa position de fonctionnement normale. Cet appareil est conforme aux directives en matière d'exposition aux fréquences radioélectriques lorsqu'il est utilisé soit dans sa position normale contre l'oreille, soit à une distance minimale de 1,5 cm du corps. Lorsqu'un étui, un clip ceinture ou un support est utilisé à des fins de transport sur soi, il ne doit pas contenir de parties métalliques et doit placer l'appareil à une distance minimale de votre corps (voir ci-dessus). Pour pouvoir transmettre des fichiers de données ou des messages, cet appareil requiert une connexion de qualité au réseau. Parfois, la transmission de fichiers de données ou de messages peut être retardée jusqu'à ce qu'une telle connexion soit possible. Veillez à bien suivre les instructions relatives à la distance de séparation (voir ci-dessus) tant que la transmission n'est pas achevée. Certains composants de l'appareil sont magnétiques. L'appareil peut donc exercer une attraction sur les objets métalliques. Ne placez pas de cartes de crédit ou d’autres supports de stockage magnétiques à proximité de l'appareil car les informations qu’ils contiennent pourraient être effacées. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 103 ■ Appareils médicaux Les équipements de transmission par fréquences radioélectriques, y compris les téléphones sans fil, peuvent entrer en interférence avec les appareils médicaux mal protégés. Consultez un technicien ou le constructeur de l'appareil médical pour déterminer s'ils sont protégés correctement des signaux de fréquences radioélectriques externes ou si vous avez des questions. Éteignez votre appareil dans les centres de soins médicaux où des inscriptions en interdisent l'utilisation. Les centres hospitaliers ou de santé peuvent utiliser des équipements sujets aux fréquences de signaux radioélectriques externes. Pacemakers Les constructeurs de pacemakers recommandent une distance de 15,3 centimètres (6 pouces) au minimum entre un téléphone sans fil et un pacemaker pour éviter toute interférence possible avec le pacemaker. Ces indications sont conformes aux recherches indépendantes réalisées par le centre de recherche spécialisé dans la technologie sans fil (Wireless Technology Research) et aux recommandations qu'il prodigue. Les personnes possédant des pacemakers : • doivent toujours garder l'appareil à une distance supérieure à 15,3 cm (6 pouces) du pacemaker ; • ne doivent pas transporter l'appareil dans la poche d'une chemise ; • doivent placer l'appareil sur l'oreille opposée au pacemaker pour éviter toute interférence. Si vous pensez qu'une interférence peut se produire, éteignez l'appareil et éloignez-le. Prothèses auditives Certains appareils numériques sans fil peuvent entrer en interférence avec des appareils de correction auditive. En cas d'interférence, veuillez consulter votre prestataire de services. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 104 ■ Véhicules Les signaux de fréquences radioélectriques peuvent affecter les systèmes électroniques mal installés ou insuffisamment protégés dans les véhicules à moteur tels que les systèmes électroniques à injection, de freinage antidérapant, de régulation de vitesse ou les systèmes à air bag. Pour obtenir plus d'informations, n'hésitez pas à consulter le constructeur ou le concessionnaire de votre véhicule, ainsi que le constructeur des équipements qui ont été ajoutés à votre véhicule. Seul le personnel habilité peut procéder à la maintenance de l'appareil ou à son installation dans un véhicule. Une installation ou une maintenance défectueuse peut s'avérer dangereuse et annuler toute garantie pouvant s'appliquer à l'appareil. Vérifiez régulièrement l'installation de votre équipement de transmission sans fil dans votre véhicule ainsi que son fonctionnement. Ne stockez pas ou ne transportez pas de liquides inflammables, de gaz ou de matériaux explosifs dans le même compartiment que l'appareil, ses composants ou ses accessoires. Pour les véhicules équipés d'un air bag, n'oubliez pas que l'air bag gonfle avec beaucoup de puissance. Ne placez aucun objet, y compris des équipements de transmission sans fil intégrés ou portatifs, dans la zone située au-dessus de l'air bag ou dans la zone de déploiement de celui-ci. Si des équipements de transmission sans fil intégrés au véhicule sont mal installés et si l'airbag gonfle, il peut en résulter des blessures graves. L'utilisation de votre appareil dans un avion est interdite. Éteignez votre appareil avant de monter à bord d'un avion. L'utilisation d'appareils sans fil dans un avion peut s'avérer dangereuse pour le fonctionnement de l'avion, peut perturber le réseau téléphonique sans fil et peut être illégale. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 105 ■ Environnements potentiellement explosifs Éteignez votre appareil dans des zones où l'atmosphère est potentiellement explosive et respectez tous les panneaux et instructions. Il s'agit notamment des zones où il est généralement recommandé d'arrêter le moteur de votre véhicule. Des étincelles dans certaines zones peuvent provoquer une explosion ou le feu causant des blessures corporelles graves voire mortelles. Éteignez votre appareil dans les stations-essence, près des pompes à carburant des stations-service. Observez strictement les restrictions d'utilisation d'équipements de transmission par fréquences radioélectriques dans les dépôts de carburant, les zones de stockage et de distribution, les usines chimiques ou dans les endroits où sont utilisés des explosifs. Les zones où l'atmosphère est potentiellement explosive sont souvent, mais pas toujours, signalées clairement. Il s'agit notamment de la zone située en dessous du pont des bateaux, des installations destinées au transfert ou au stockage de produits chimiques, des véhicules utilisant des gaz (tels que le propane ou le butane) et des zones dont l'air contient des produits chimiques ou des particules, par exemple le grain, la poussière ou les poudres métalliques. ■ Appels d'urgence Important : Les téléphones sans fil, y compris cet appareil, fonctionnent grâce aux signaux radioélectriques, aux réseaux cellulaires et terrestres ainsi qu'aux fonctions programmées par l'utilisateur. De ce fait, ils ne peuvent pas garantir une connexion dans tous les cas. Aussi, vous ne devez pas compter uniquement sur un appareil sans fil pour les communications de première importance, comme les urgences médicales. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 106 Pour émettre un appel d'urgence : 1. Si l'appareil est éteint, allumez-le. Vérifiez que la puissance du signal est suffisante. Certains réseaux peuvent nécessiter l'insertion correcte d'une carte SIM valide dans l'appareil. 2. Appuyez sur autant de fois que nécessaire pour effacer l'écran et préparer l'appareil à émettre un appel. 3. Entrez le numéro d'urgence officiel correspondant à l'endroit où vous vous trouvez. Ces numéros varient selon l’endroit où vous vous trouvez. 4. Appuyez sur . Si certaines fonctions sont en cours d'utilisation, vous devez d'abord les désactiver pour pouvoir émettre un appel d'urgence. Consultez ce manuel ou votre prestataire de services pour obtenir plus d'informations. Lorsque vous émettez un appel d'urgence, indiquez toutes les informations nécessaires de façon aussi précise que possible. Votre appareil sans fil peut constituer le seul moyen de communication sur le lieu d'un accident. N'interrompez pas l'appel avant d'en avoir reçu l'autorisation. ■ Informations relatives à la certification (SAR) CET APPAREIL MOBILE EST CONFORME AUX DIRECTIVES EN MATIERE D'EXPOSITION AUX FREQUENCES RADIOELECTRIQUES Votre équipement mobile est un émetteur-récepteur radio. Il a été conçu de manière à respecter les limites recommandées par les directives internationales en matière d’exposition aux fréquences radioélectriques. Ces directives ont été développées par une organisation scientifique indépendante, l'ICNIRP ; elles intègrent des marges de sécurité destinées à assurer la protection de tous, indépendamment de l'âge et de l'état de santé. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 107 Les directives d'exposition applicables aux appareils mobiles sont fondées sur une unité de mesure appelée le débit d’absorption spécifique ou SAR (Specific Absorption Rate). La limite SAR définie dans les directives de l'ICNIRP est de 2,0 watts/kilogramme (W/kg) en moyenne sur un tissu cellulaire de 10 grammes. Lors des tests visant à déterminer le SAR, l'appareil est utilisé dans des positions de fonctionnement standard et fonctionne à son niveau de puissance certifié le plus élevé dans toutes les bandes de fréquences testées. Le niveau de SAR réel d'un appareil en cours d'utilisation peut être inférieur à la valeur maximale car l'appareil est conçu pour utiliser uniquement la puissance nécessaire pour atteindre le réseau. Cette valeur change en fonction d'un certain nombre de facteurs tels que la distance par rapport à une station de base du réseau. La valeur SAR la plus élevée selon les directives de l'ICNIRP pour l'utilisation de l'appareil contre l'oreille est de 0,54 W/kg. L’utilisation d’accessoires peut modifier les valeurs SAR. Les valeurs SAR peuvent varier selon les normes de test et de présentation des informations en vigueur dans les différents pays et selon la bande de réseau. Consultez la rubrique des informations relatives aux produits sur le site www.nokia.com, celle-ci pouvant contenir d’autres informations relatives aux valeurs SAR. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 108