- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Téléphones portables
- Microsoft
- 6060 rh 73
- Mode d'emploi
▼
Scroll to page 2
of
114
Manuel d'utilisation du Nokia 6060 9240643 Édition 2 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nous, NOKIA CORPORATION, déclarons sous notre seule responsabilité la conformité du produit RH-73 aux dispositions de la directive européenne 1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante : http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/. Le symbole de la poubelle sur roues barrée d’une croix signifie que ce produit doit faire l’objet d’une collecte sélective en fin de vie au sein de l’Union européenne. Cette mesure s’applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire marqué de ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Copyright © 2005 Nokia. Tous droits réservés. La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la totalité du contenu de ce document, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de Nokia est interdite. Nokia et Nokia Connecting People sont des marques commerciales ou des marques déposées de Nokia Corporation. Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être des marques commerciales ou des noms de marques de leurs détenteurs respectifs. Nokia tune est une marque sonore de Nokia Corporation. Brevet américain n° 5818437 et autres brevets en attente. Logiciel T9 Text Input Copyright (C) 19972005. Tegic Communications, Inc. Tous droits réservés. Comprend le logiciel de cryptographie ou de protocole de sécurité RSA BSAFE de RSA Security. Java™ est une marque de Sun Microsystems, Inc. Nokia applique une méthode de développement continu. Par conséquent, Nokia se réserve le droit d'apporter des changements et des améliorations à tout produit décrit dans ce document, sans aucun préavis. Nokia ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de toute perte de données ou de revenu, ainsi que de tout dommage particulier, incident, consécutif ou indirect. Le contenu de ce document est fourni "en l'état". Á l'exception des lois obligatoires applicables, aucune garantie sous quelque forme que ce soit, explicite ou implicite, y compris, mais sans s'y limiter, les garanties implicites d'aptitude à la commercialisation et d'adéquation à un usage particulier, n'est accordée quant à la précision, à la fiabilité ou au contenu du document. Nokia se réserve le droit de réviser ce document ou de le retirer à n'importe quel moment sans préavis. Pour vous assurer de la disponibilité des produits, qui peut varier en fonction des régions, contactez votre revendeur Nokia le plus proche. Ce produit peut contenir des éléments, une technologie ou un logiciel soumis aux lois et règlements relatifs aux exportations en provenance des États-Unis ou de tout autre pays. Tout détournement illicite est strictement interdit. 9240643/Édition 2 Sommaire Pour votre sécurité ............................................................................................ 10 Informations générales ..................................................................................... 15 Présentation des fonctions .................................................................................................................... 15 Codes d'accès............................................................................................................................................. 15 Code de sécurité.................................................................................................................................... 15 Codes PIN ................................................................................................................................................ 15 Codes PUK ............................................................................................................................................... 16 Mot de passe de limitation ................................................................................................................ 16 Service d'envoi des paramètres de configuration ........................................................................... 16 Télécharger des contenus et des applications.................................................................................. 17 Pages Web de support Nokia ................................................................................................................ 18 1. Prise en main ................................................................................................. 19 Ouvrir le rabat ........................................................................................................................................... 19 Installer la carte SIM et la batterie..................................................................................................... 19 Charger la batterie ................................................................................................................................... 21 Allumer et éteindre le téléphone ......................................................................................................... 22 Service ‘Plug and play’......................................................................................................................... 22 Position de fonctionnement normale ................................................................................................. 23 2. Votre téléphone ............................................................................................. 24 Touches et éléments du téléphone...................................................................................................... 24 Mode veille ................................................................................................................................................. 26 Écran......................................................................................................................................................... 26 Liste de raccourcis personnels........................................................................................................... 26 Raccourcis accessibles en mode veille............................................................................................ 27 Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 4 Fonction d'économie de la batterie ................................................................................................. 28 Témoins.................................................................................................................................................... 28 Verrouillage du clavier ............................................................................................................................ 29 3. Fonctions d'appel .......................................................................................... 30 Émettre un appel ...................................................................................................................................... 30 Appels abrégés ....................................................................................................................................... 31 Répondre à un appel ou rejeter un appel .......................................................................................... 31 Appels en attente.................................................................................................................................. 32 Options accessibles pendant un appel ............................................................................................... 32 4. Écrire un texte ............................................................................................... 34 Paramètres.................................................................................................................................................. 34 Écriture intuitive....................................................................................................................................... 35 Écrire des mots composés................................................................................................................... 35 Saisie de texte habituelle....................................................................................................................... 36 5. Parcourir les menus ....................................................................................... 37 6. Messages ........................................................................................................ 38 Messages texte (SMS) ............................................................................................................................. 38 Rédiger et envoyer un SMS................................................................................................................ 39 Lire un SMS et y répondre.................................................................................................................. 40 Modèles.................................................................................................................................................... 41 Messages multimédia (MMS)................................................................................................................ 41 Rédiger et envoyer un message multimédia ................................................................................. 42 Lire un message multimédia et y répondre ................................................................................... 43 Mémoire saturée....................................................................................................................................... 45 Dossiers........................................................................................................................................................ 45 Messages flash .......................................................................................................................................... 46 Écrire un message flash....................................................................................................................... 46 Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 5 Recevoir un message flash ................................................................................................................. 47 Application de messagerie électronique ............................................................................................ 47 Écrire et envoyer un e-mail................................................................................................................ 48 Télécharger des e-mails ...................................................................................................................... 48 Lire un e-mail et y répondre .............................................................................................................. 49 Messages reçus et autres dossiers ................................................................................................... 49 Supprimer des e-mails......................................................................................................................... 50 Messages vocaux ...................................................................................................................................... 50 Messages d'infos....................................................................................................................................... 50 Commandes de services.......................................................................................................................... 51 Supprimer des messages......................................................................................................................... 51 Paramètres messages .............................................................................................................................. 51 Message texte et e-mail via SMS..................................................................................................... 51 Multimédia.............................................................................................................................................. 52 E-mail ....................................................................................................................................................... 53 Autres paramètres................................................................................................................................. 55 Compteur de messages ........................................................................................................................... 55 7. Journal............................................................................................................ 56 Listes des appels récents ........................................................................................................................ 56 Compteurs de données et compteurs de durée d'appel ................................................................ 56 8. Contacts ......................................................................................................... 58 Rechercher un contact............................................................................................................................ 58 Enregistrer des noms et des numéros de téléphone....................................................................... 58 Enregistrer des numéros, des notes ou une image ......................................................................... 58 Copier des contacts.................................................................................................................................. 60 Modifier les informations sur les contacts........................................................................................ 60 Supprimer des contacts ou les informations sur des contacts.................................................... 60 Cartes de visite.......................................................................................................................................... 61 Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 6 Ma présence............................................................................................................................................... 61 Noms interrogés........................................................................................................................................ 63 Ajouter des contacts aux noms interrogés .................................................................................... 63 Afficher les noms interrogés.............................................................................................................. 63 Ne plus interroger un contact ........................................................................................................... 64 Paramètres.................................................................................................................................................. 64 Groupes ....................................................................................................................................................... 65 Appels abrégés .......................................................................................................................................... 65 Informations, service et mes numéros................................................................................................ 65 9. Paramètres .................................................................................................... 67 Modes .......................................................................................................................................................... 67 Thèmes......................................................................................................................................................... 68 Sonneries..................................................................................................................................................... 68 Eclairage...................................................................................................................................................... 69 Mes raccourcis .......................................................................................................................................... 69 Écran ............................................................................................................................................................ 70 Paramètres heure et date....................................................................................................................... 71 Appel ............................................................................................................................................................ 71 Téléphone.................................................................................................................................................... 72 Connectivité............................................................................................................................................... 74 Accessoires ................................................................................................................................................. 75 Configuration............................................................................................................................................. 75 Sécurité ....................................................................................................................................................... 77 Rétablir la configuration d'origine ...................................................................................................... 78 10. Galerie ......................................................................................................... 79 11. Organiseur ................................................................................................... 80 Réveil............................................................................................................................................................ 80 Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 7 Arrêter l’alarme...................................................................................................................................... 80 Agenda......................................................................................................................................................... 81 Rédiger une note sur l'agenda........................................................................................................... 81 Alarme avec note .................................................................................................................................. 82 A faire .......................................................................................................................................................... 82 Notes............................................................................................................................................................ 83 Calculatrice ................................................................................................................................................ 83 Chronomètre .............................................................................................................................................. 84 Compte à rebours ..................................................................................................................................... 85 12. Applications ................................................................................................ 86 Jeux............................................................................................................................................................... 86 Lancer un jeu.......................................................................................................................................... 86 Télécharger des jeux............................................................................................................................. 86 Paramètres des jeux ............................................................................................................................. 86 Collection.................................................................................................................................................... 87 Lancer une application ........................................................................................................................ 87 Autres options des applications........................................................................................................ 87 Télécharger une application............................................................................................................... 88 13. Services Web ............................................................................................... 89 Configurer les paramètres de navigation .......................................................................................... 89 Se connecter à un service ...................................................................................................................... 90 Naviguer dans les pages ......................................................................................................................... 91 Naviguer à l'aide des touches du téléphone ................................................................................. 91 Options accessibles pendant la navigation ................................................................................... 91 Appel direct............................................................................................................................................. 92 Paramètres d'apparence ......................................................................................................................... 92 Cookies ........................................................................................................................................................ 93 Scripts par connexion sécurisée........................................................................................................... 94 Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 8 Signets ......................................................................................................................................................... 94 Recevoir un signet ................................................................................................................................ 95 Télécharger des fichiers .......................................................................................................................... 95 Messages de services............................................................................................................................... 95 Paramètres des messages de services ............................................................................................. 96 Mémoire cache.......................................................................................................................................... 97 Informations de positionnement.......................................................................................................... 97 Sécurité du navigateur............................................................................................................................ 98 Module de sécurité ............................................................................................................................... 98 Certificats................................................................................................................................................ 99 Signature numérique ........................................................................................................................ 100 14. Services SIM.............................................................................................. 102 15. Informations relatives à la batterie......................................................... 103 Charge et décharge............................................................................................................................... 103 Directives d’authentification des batteries Nokia........................................................................ 104 Précautions d'utilisation et maintenance...................................................... 107 Informations supplémentaires relatives à la sécurité ................................... 109 Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 9 Pour votre sécurité Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être dangereux, voire illégal de ne pas les respecter. Lisez le manuel d'utilisation complet pour de plus amples informations. MISE SOUS TENSION EN TOUTE SÉCURITÉ Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger. LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT Respectez toutes les réglementations locales. Gardez toujours les mains libres lorsque vous êtes au volant d'une voiture. Votre préoccupation première pendant la conduite doit être la sécurité sur la route. INTERFÉRENCES Tous les téléphones sans fil peuvent subir des interférences susceptibles d'avoir une incidence sur leurs performances. MISE HORS TENSION DANS LES CENTRES HOSPITALIERS Respectez toutes les restrictions. Éteignez votre téléphone à proximité d'équipements médicaux. MISE HORS TENSION DANS LES AVIONS Respectez toutes les restrictions. Les appareils sans fil peuvent provoquer des interférences dans les avions. MISE HORS TENSION DANS LES STATIONS-ESSENCE N'utilisez pas le téléphone dans une station-essence, ni à proximité de carburants ou de produits chimiques. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 10 MISE HORS TENSION DANS LES LIEUX OÙ SONT UTILISÉS DES EXPLOSIFS Respectez toutes les restrictions. N'utilisez pas votre téléphone dans des endroits où sont utilisés des explosifs. UTILISATION CORRECTE N'utilisez l'appareil que dans sa position normale, comme indiqué dans la documentation relative au produit. Ne touchez pas l'antenne inutilement. PERSONNEL HABILITÉ Seul le personnel qualifié est habilité à installer ou réparer ce produit. ACCESSOIRES ET BATTERIES N'utilisez que des accessoires et des batteries agréés. Ne connectez pas de produits incompatibles. ÉTANCHÉITÉ Votre téléphone n’est pas étanche. Maintenez-le au sec. COPIES DE SAUVEGARDE N'oubliez pas de faire des copies de sauvegarde ou de conserver un enregistrement écrit de toutes les informations importantes contenues dans votre téléphone. CONNEXION À D'AUTRES APPAREILS En cas de connexion à un autre appareil, consultez le manuel d'utilisation de ce dernier pour en savoir plus sur les instructions relatives à la sécurité. Ne connectez pas de produits incompatibles. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 11 APPELS D'URGENCE Assurez-vous que le téléphone est sous tension et dans une zone de service. Appuyez sur la touche Fin autant de fois que nécessaire pour effacer l'écran et revenir à l'écran de départ. Entrez le numéro d'urgence, puis appuyez sur la touche d'appel. Indiquez l'endroit où vous vous trouvez. N'interrompez pas l'appel avant d'en avoir reçu l'autorisation. ■ À propos de votre appareil L'appareil sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour les réseaux GSM 900/1800. Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations sur les réseaux. Lors de l'utilisation des fonctions de cet appareil, respectez toutes les réglementations, la vie privée et les droits légitimes des tiers. Attention : Pour l'utilisation des fonctions autres que le réveil, l'appareil doit être sous tension. Ne mettez pas votre appareil sous tension lorsque l'utilisation des appareils sans fil risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger. ■ Services réseaux Pour pouvoir utiliser le téléphone, vous devez disposer des services fournis par un opérateur de téléphonie mobile. De nombreuses fonctions de cet appareil dépendent des fonctions sur le réseau de téléphonie mobile utilisé. Ces services réseau ne seront pas forcément disponibles sur tous les réseaux ou vous devrez peut-être passer des accords spécifiques avec votre prestataire de services pour pouvoir utiliser les services réseau. Votre prestataire de services devra peut-être vous fournir des instructions supplémentaires pour permettre l'utilisation de ces services et indiquer les coûts correspondants. Certains réseaux peuvent présenter des restrictions qui affecteront la manière dont vous utiliserez les services réseau. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 12 Par exemple, certains réseaux ne prennent pas en charge tous les caractères et services spécifiques à une langue. Votre prestataire de services peut avoir demandé la désactivation ou la non-activation de certaines fonctions sur votre appareil. Si tel est le cas, elles n'apparaîtront pas dans le menu de votre appareil. Votre appareil peut également avoir été spécifiquement configuré. Cette configuration peut consister en une modification des intitulés des menus, de l'ordre des menus ou des icônes. Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations. Cet appareil prend en charge les protocoles WAP 2.0 (HTTP et SSL) utilisant les protocoles TCP/IP. Certaines fonctions de cet appareil, telles que les messages texte, les messages multimédia, les e-mails, la présence contacts, les services Internet pour mobiles, le téléchargement de contenu et d'applications, nécessitent la prise en charge de ces technologies par le réseau. ■ Mémoire partagée Le téléphone dispose de deux mémoires. Les fonctions suivantes peuvent partager la première mémoire : contacts, messages texte, messages multimédia (mais sans pièce jointe), groupes, agenda et notes À faire. La seconde mémoire partagée est utilisée par les fichiers enregistrés dans la Galerie, les pièces jointes de messages multimédia, e-mails et les applications JavaTM. L'utilisation d'une ou de plusieurs de ces fonctions peut réduire la mémoire disponible pour les autres fonctions qui partagent la mémoire. Par exemple, l'enregistrement d'un grand nombre d'applications Java peut utiliser toute la mémoire disponible. Votre appareil peut afficher un message indiquant que la mémoire est pleine lorsque vous essayez d'utiliser une fonction de mémoire partagée. Dans ce cas, supprimez certaines des informations ou entrées stockées dans les fonctions de mémoire partagée avant de continuer. Pour certaines fonctions, telles que les messages texte, une certaine quantité de mémoire peut être spécialement allouée en plus de la mémoire partagée avec d'autres fonctions. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 13 ■ Accessoires Voici quelques règles pratiques concernant le fonctionnement des accessoires : • Gardez tous les accessoires hors de portée des enfants. • Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation d'un accessoire, tirez sur la fiche et non sur le cordon. • Vérifiez régulièrement l’installation des accessoires intégrés à votre véhicule ainsi que leur bon fonctionnement. • L’installation des accessoires de véhicule complexes doit être effectuée uniquement par du personnel habilité. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 14 Informations générales ■ Présentation des fonctions Votre téléphone dispose de nombreuses fonctions très pratiques pour la vie de tous les jours, telles que l'agenda, l'horloge et le réveil. Votre téléphone supporte également les fonctions suivantes : • XHTML (Extensible hypertext markup language) (Voir "Services Web," p. 89.) • Messagerie électronique (Voir "Application de messagerie électronique," p. 47.) • Présence contacts (Voir "Ma présence," p. 61.) • Plate-forme Java 2, Micro Edition (J2METM) (Voir "Applications," p. 86.) ■ Codes d'accès Code de sécurité Le code de sécurité (5 à 10 chiffres) sert à protéger votre téléphone contre toute utilisation de celui-ci à votre insu. Le code prédéfini est 12345. Pour changer le code et configurer le téléphone pour qu'il le demande, voir "Sécurité," p. 77. Codes PIN Le code PIN (Personal Identification Number) et le code UPIN (Universal Personal Identification Number) (4 à 8 chiffres) vous permettent de protéger votre carte SIM contre toute utilisation non autorisée. Voir "Sécurité," p. 77. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 15 Le code PIN2 (4 à 8 chiffres), éventuellement fourni avec la carte SIM, est nécessaire pour certaines fonctions. Le PIN module est requis pour accéder aux informations du module de sécurité. Voir "Module de sécurité," p. 98. Le code PIN de signature est requis pour la signature numérique. Voir "Signature numérique," p. 100. Codes PUK Les codes PUK (personal unblocking key) et UPUK (universal personal unblocking key) (8 chiffres) sont indispensables pour modifier un code PIN bloqué et un code UPIN, respectivement. Le code PUK2 (8 chiffres) est nécessaire pour changer un code PIN2 bloqué. Si ces codes ne sont pas fournis avec la carte SIM, demandezles à votre prestataire de services. Mot de passe de limitation Ce mot de passe (4 chiffres) est nécessaire pour accéder à l'option Limitation des appels. Voir "Sécurité," p. 77. ■ Service d'envoi des paramètres de configuration Pour pouvoir utiliser certains services réseau, tels que les services Internet pour mobiles et le MMS, les paramètres de configuration appropriés doivent être définis sur votre téléphone. Vous pouvez obtenir les paramètres directement sous la forme d'un message de configuration. Lorsque vous avez reçu les paramètres, Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 16 vous devez les enregistrer sur votre téléphone. Votre prestataire de services peut vous fournir le code PIN requis pour l'enregistrement de ces paramètres. Pour plus d’informations sur la disponibilité, contactez votre opérateur réseau, votre prestataire de services, le revendeur Nokia agréé le plus proche ou visitez la zone d'assistance du site Web de Nokia, à l'adresse www.nokia.com/support. Lorsque vous recevez un message de configuration, le message Param. configuration reçus s'affiche. Pour enregistrer les paramètres, sélectionnez Afficher > Enreg. Si le message Entrez PIN pour ces paramètres : s'affiche sur le téléphone, saisissez le code PIN requis pour les paramètres et sélectionnez Valider. Pour vous procurer le code PIN, contactez le prestataire de services qui vous a fourni les paramètres. Si aucun paramètre n'est enregistré dans le téléphone, les paramètres reçus sont enregistrés et définis comme paramètres de configuration par défaut. Sinon, le téléphone affiche Activer les paramètres de configuration enregistrés?. Pour effacer les paramètres reçus, sélectionnez Quitter ou Afficher > Rejeter. Pour modifier les paramètres, voir "Configuration," p. 75. ■ Télécharger des contenus et des applications Vous avez la possibilité de télécharger de nouveaux contenus (des thèmes, par exemple) sur votre téléphone (service réseau). Sélectionnez la fonction de téléchargement (par exemple, dans le menu Galerie). Pour savoir comment utiliser la fonction de téléchargement, consultez la description du menu correspondant. Pour connaître la disponibilité des différents services et leurs tarifs, contactez votre prestataire de services. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 17 Important : N'utilisez que des services sûrs, offrant une sécurité et une protection appropriées contre les logiciels nuisibles. ■ Pages Web de support Nokia Consultez la page www.nokia.com/support ou votre site web local Nokia pour obtenir la dernière version de ce guide, des informations complémentaires, des éléments à télécharger et des services liés à votre produit Nokia. Sur le site web, vous trouverez des informations sur l'utilisation des produits et services Nokia. Si vous souhaitez contacter le service client, vérifiez la liste des centres de contact Nokia locaux à l'adresse www.nokia.com/customerservice. Pour les services de maintenance, vérifiez quel est le centre de maintenance Nokia le plus proche de chez vous à l'adresse www.nokia.com/repair. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 18 1. Prise en main ■ Ouvrir le rabat Lorsque vous ouvrez le rabat du téléphone, il s'ouvre jusqu'à 154 degrés environ. N'essayez pas de l'ouvrir plus. ■ Installer la carte SIM et la batterie Mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez le chargeur avant de retirer la batterie. Conservez toutes les cartes SIM hors de portée des enfants. Pour en savoir plus sur la disponibilité et l'utilisation des services de la carte SIM, contactez le fournisseur de votre carte SIM. Il peut s'agir de votre prestataire de services, de votre opérateur réseau ou d'un autre fournisseur. Cet appareil est conçu pour être utilisé avec la batterie BL-5B. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 19 La carte SIM et ses contacts pouvant être facilement endommagés par des éraflures ou des torsions, manipulez-la avec précaution lors de son insertion ou de son retrait. Pour retirer la façade arrière du téléphone, faites-la glisser (1). Retirez la batterie comme illustré (2). Libérez l'étui de la carte SIM (3). Insérez la carte SIM (4). Vérifiez qu'elle est insérée correctement et que ses connecteurs dorés sont orientés vers le bas. Refermez l'étui de la carte SIM (5) et appuyez dessus jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 20 Replacez la batterie (6). Vérifiez le bon positionnement des connecteurs de la batterie. Utilisez toujours des batteries Nokia d'origine. Voir "Directives d’authentification des batteries Nokia," p. 104. Faites glisser la façade arrière dans son emplacement (7). ■ Charger la batterie Attention : N'utilisez que des batteries, chargeurs et accessoires agréés par Nokia pour ce modèle particulier. L'utilisation d'appareils d'un autre type peut annuler toute autorisation ou garantie et peut présenter un caractère dangereux. Vérifiez le numéro de modèle du chargeur avant de l’utiliser avec cet appareil. Cet appareil est conçu pour être utilisé avec le chargeur ACP-7 ou ACP-12. Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous adresser à votre revendeur. Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation d'un accessoire, tirez sur la fiche et non sur le cordon. 1. Connectez le chargeur à une prise secteur murale. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 21 2. Branchez la fiche du chargeur sur la prise située sur la base du téléphone. Le temps de charge dépend du chargeur et de la batterie utilisés. Si la batterie est complètement déchargée, il peut s'écouler quelques minutes avant que le témoin de charge ne s'affiche ou avant que vous puissiez effectuer un appel. ■ Allumer et éteindre le téléphone Attention : Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger. Maintenez la touche Fin appuyée. Si le téléphone vous demande un code PIN ou UPIN, saisissez-le (**** s'affiche à l'écran) et sélectionnez Valider. Service ‘Plug and play’ Lorsque vous allumez votre téléphone pour la première fois et que le téléphone est en mode veille, vous êtes invité à obtenir les paramètres de configuration auprès de votre prestataire de services (service réseau). Confirmez ou refusez la demande. Voir Se connecter à l'aide technique dans la section "Configuration," p. 75 et "Service d'envoi des paramètres de configuration," p. 16. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 22 ■ Position de fonctionnement normale N’utilisez le téléphone que dans sa position de fonctionnement normale. Votre appareil est muni d'une antenne externe. Remarque : Comme pour tout autre appareil de transmission par fréquences radioélectriques, ne touchez pas inutilement l'antenne lorsque l'appareil est sous tension. Tout contact avec l'antenne altère la qualité de la communication et risque de faire fonctionner l'appareil à une puissance plus élevée que nécessaire. Éviter de toucher l'antenne pendant le fonctionnement de l'appareil optimise les performances de l'antenne ainsi que la durée de vie de la batterie. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 23 2. Votre téléphone ■ Touches et éléments du téléphone • Écouteur (1) • Écran (2) • Touche écran gauche (3) Touche écran centrale (4) Touche écran droite (5) Les fonctions de ces touches varient suivant le libellé affiché au-dessus de celles-ci. • Touches de navigation dans 4 directions (6) Permettent un défilement vers le haut ou le bas, vers la gauche ou la droite. • Touche d'appel (7) • Touche Fin et touche marche/arrêt (8) • Connecteur du chargeur (9) • Connecteur du kit oreillette (10) • Microphone (11) • Œillet pour la bride de poignet (12) Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 24 • Haut-parleur (13) • Lumière clignotante (14) Lorsque le rabat est fermé, la lumière clignotante indique l'état du téléphone (signale par exemple un appel entrant) si le paramètre Effets de lumière est défini sur Activé. Voir "Eclairage," p. 69. Remarque : Évitez de toucher le connecteur car il doit être manipulé uniquement par le personnel de maintenance habilité. Attention : Certains composants de cet appareil peuvent contenir du nickel. Évitez un contact prolongé avec la peau. Un contact prolongé avec la peau peut entraîner une allergie au nickel. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 25 ■ Mode veille Lorsque le téléphone est prêt à l'emploi et qu'aucun caractère n'est saisi à l'écran, il est en mode veille. Écran • Nom du réseau ou logo de l'opérateur (1) • Force du signal du réseau cellulaire à l'endroit où vous vous trouvez (2) • Niveau de charge de la batterie (3) • La touche écran gauche est Aller à (4). • La touche écran centrale est Menu (5). • La touche écran droite peut correspondre à la fonction Noms (6) ou au raccourci d'une fonction que vous avez sélectionnée. Voir "Mes raccourcis," p. 69. Elle peut aussi afficher le nom d'un opérateur spécifique et vous permettre d'accéder au site Web de celui-ci. Liste de raccourcis personnels La touche écran gauche peut correspondre à la fonction Aller à. Pour afficher les fonctions de votre liste de raccourcis personnels, sélectionnez Aller à. Pour activer une fonction, sélectionnez-la. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 26 Pour afficher une liste des fonctions disponibles, sélectionnez Aller à > Options > Sélect. fonctions. Pour ajouter une fonction à la liste de raccourcis personnels, sélectionnez Cocher. Pour supprimer une fonction de la liste, sélectionnez Décoch. Pour réorganiser les fonctions de votre liste de raccourcis personnels, sélectionnez Aller à > Options > Organiser. Faites défiler jusqu'à une fonction, appuyez sur Déplacer et indiquez l'emplacement souhaité pour celle-ci. Raccourcis accessibles en mode veille • Pour accéder à la liste des derniers numéros composés, appuyez une fois sur la touche d'appel. Faites défiler jusqu'au nom ou numéro voulu et, pour appeler le numéro, appuyez sur la touche d'appel. • Pour ouvrir le navigateur Web, appuyez sur la touche 0 et maintenez-la enfoncée. • Pour appeler votre boîte vocale, appuyez sur la touche 1 et maintenez-la enfoncée. • Utilisez les touches de navigation comme raccourci. Voir "Mes raccourcis," p. 69. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 27 Fonction d'économie de la batterie Lorsque le rabat du téléphone est ouvert, un écran représentant une horloge numérique s'active au bout d'un certain temps quand aucune fonction n'est utilisée. Pour activer la fonction d'économie de la batterie, voir Economie de batterie dans la section "Écran," p. 70. Pour désactiver la fonction d'économie de la batterie, appuyez sur n'importe quelle touche. Témoins Vous avez reçu un ou plusieurs messages texte ou image. Voir "Lire un SMS et y répondre," p. 40. Vous avez reçu un ou plusieurs messages multimédia. Voir "Lire un message multimédia et y répondre," p. 43. Le téléphone a enregistré un appel en absence. Voir "Journal," p. 56. Le clavier est verrouillé. Voir "Verrouillage du clavier," p. 29. Le téléphone ne sonne pas à l'arrivée d'un appel ou d'un message texte lorsque les fonctions Signalisation des appels et Signalisation des messages sont désactivées. Voir "Sonneries," p. 68. Le réveil est positionné sur Activée. Voir "Réveil," p. 80. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 28 Lorsque le mode de connexion de données par paquets Permanente est sélectionné et que le service de connexion de données par paquets est disponible, ce témoin s'affiche à l'écran. Voir "Connectivité," p. 74. Une connexion de données par paquets est établie. Voir "Connectivité," p. 74 et "Naviguer dans les pages," p. 91. La connexion de données par paquets est interrompue (en attente), par exemple lorsqu'il y a un appel entrant ou sortant durant une connexion de données par paquets distante. ■ Verrouillage du clavier Pour verrouiller le clavier afin d'éviter toute utilisation accidentelle des touches, sélectionnez Menu et appuyez sur * dans les trois secondes et demie qui suivent. Pour déverrouiller le clavier, sélectionnez Activer et appuyez sur *. Si la fonction Verrou de sécurité est activée (Activé), entrez, si nécessaire, le code de sécurité. Pour répondre à un appel lorsque le clavier est verrouillé, appuyez sur la touche d'appel. Lorsque vous terminez ou rejetez l'appel, le clavier se verrouille à nouveau automatiquement. Pour le Verrou de sécurité, voir "Téléphone," p. 72. Lorsque le verrouillage du clavier est activé, il peut toujours être possible d'émettre des appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 29 3. Fonctions d'appel ■ Émettre un appel 1. Entrez le numéro de téléphone sans oublier l'indicatif régional. Pour les appels internationaux, appuyez deux fois sur * pour l'indicatif international (le caractère + remplace le code d'accès international) puis saisissez l'indicatif du pays, celui de la région, sans le 0 initial si nécessaire, puis le numéro de téléphone. 2. Pour composer le numéro, appuyez sur la touche d'appel. 3. Pour mettre fin à l'appel ou pour annuler la tentative d'appel, appuyez sur la touche Fin ou fermez le rabat du téléphone. Pour émettre un appel à l'aide des noms, recherchez un nom ou un numéro de téléphone dans Contacts. Voir "Rechercher un contact," p. 58. Appuyez sur la touche d'appel pour appeler le numéro. Pour accéder à la liste des derniers numéros que vous avez appelés ou tenté d'appeler, appuyez une fois sur la touche d'appel lorsque vous êtes en mode veille. Pour appeler le numéro, faites défiler jusqu'au numéro ou nom souhaité et appuyez sur la touche d’appel. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 30 Appels abrégés Affectez un numéro de téléphone à l'une des touches d'appel abrégé, 2 à 9. Voir "Appels abrégés," p. 65. Pour appeler le numéro, procédez de l'une des façons suivantes : • Appuyez sur une touche d'appel abrégé puis appuyez sur la touche d'appel. • Si le paramètre Appels abrégés est défini sur Activés, appuyez sur une touche d'appel abrégé et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que l'appel soit émis. Voir Appels abrégés dans la section "Appel," p. 71. ■ Répondre à un appel ou rejeter un appel Pour répondre à un appel entrant, appuyez sur la touche d'appel ou ouvrez le rabat du téléphone lorsque le paramètre Réponse si ouverture clavier est défini sur Activée, voir "Appel," p. 71. Pour mettre fin à l’appel, appuyez sur la touche Fin ou fermez le rabat du téléphone. Pour rejeter un appel entrant, appuyez sur la touche Fin ou, si le rabat du téléphone est ouvert, fermez-le. Pour rejeter un appel entrant lorsque le rabat du téléphone est fermé, ouvrez-le puis appuyez sur la touche Fin. Conseil : Si la fonction Renvoi si occupé est activée (par exemple pour renvoyer les appels vers votre boîte vocale), les appels entrants rejetés sont eux aussi renvoyés. Voir "Appel," p. 71. Si un kit oreillette compatible doté d'une touche est connecté au téléphone, vous pouvez répondre et mettre fin à un appel en appuyant sur la touche du kit oreillette. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 31 Appels en attente Pour répondre à l’appel en attente durant un appel actif, appuyez sur la touche d’appel. Le premier appel est alors mis en attente. Pour mettre fin à l'appel actif, appuyez sur la touche Fin. Pour activer la fonction Mise en attente des appels, voir "Appel," p. 71. ■ Options accessibles pendant un appel Beaucoup d'entre elles sont des services réseau. Pour connaître la disponibilité de cette fonction, contactez votre opérateur réseau ou votre prestataire de services. Durant une communication téléphonique, sélectionnez Options et choisissez parmi les options suivantes : Les options d'appel sont Couper micro ou Activer micro, Contacts, Menu, Verrouiller clavier, Haut-parleur ou Combiné. Les options de services réseau accessibles sont : Répondre et Rejeter, Suspendre ou Reprendre, Nouvel appel, Ajouter à confér., Terminer appel, Terminer appels, et les suivantes : Envoyer DTMF : pour envoyer des chaînes de signaux Permuter : pour permuter l'appel actif et celui mis en garde Transférer : pour connecter l'appel actif à celui mis en garde et vous déconnecter Conférence : pour établir un appel conférence permettant de réunir jusqu'à six personnes en conférence téléphonique Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 32 Appel privé : pour discuter en privé durant un appel de conférence Attention : Ne placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez le hautparleur car le volume risque d'être extrêmement fort. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 33 4. Écrire un texte Vous avez la possibilité de saisir un texte (par exemple, pour rédiger un message), de la façon habituelle ou en utilisant la saisie intuitive. Si vous utilisez la saisie habituelle, appuyez sur une touche numérique (1 à 9) à plusieurs reprises, jusqu'à ce que le caractère voulu apparaisse à l'écran. La méthode de l'écriture intuitive, elle, vous permet de saisir tout caractère par une seule pression de touche. Lors de la rédaction d'un texte, la saisie intuitive est signalée par habituelle par , en haut à gauche de l'écran. , ou côté du témoin de saisie pour signaler la casse de caractères. , et la saisie apparaît à Pour passer en minuscules/majuscules et pour changer de mode de saisie, appuyez sur #. indique le mode numérique. Pour passer du mode alphabétique au mode numérique, maintenez la touche # enfoncée, puis sélectionnez Mode numérique. ■ Paramètres Pour changer la langue d'écriture, sélectionnez Options > Langue d'écriture. La saisie intuitive n'existe que pour les langues figurant sur cette liste. Sélectionnez Options > Dictionnaire activé pour activer la saisie intuitive ou Dict. désactivé pour activer la saisie habituelle. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 34 ■ Écriture intuitive La saisie intuitive se base sur un dictionnaire intégré auquel vous pouvez aussi ajouter de nouveaux mots. 1. Commencez à écrire un mot en utilisant les touches 2 à 9. Appuyez sur chaque touche une seule fois pour chaque lettre. Le mot change à chaque pression de touche. 2. Lorsque le mot est entièrement écrit et correct, confirmez-le en appuyant sur la touche 0 pour insérer un espace, ou appuyez sur l'une des touches de navigation. Appuyez sur l'une des touches de navigation pour déplacer le curseur. Si le terme est incorrect, appuyez sur * de façon répétitive ou sélectionnez Options > Correspondances. Lorsque le mot voulu apparaît, confirmez-le. Si le caractère ? apparaît après le mot, cela signifie que le mot que vous avez voulu écrire n'est pas dans le dictionnaire. Pour l'ajouter au dictionnaire, sélectionnez Orthogr. Saisissez le mot (la saisie habituelle est utilisée) et sélectionnez Enreg. 3. Commencez à écrire le mot suivant. Écrire des mots composés Saisissez la première partie du mot et confirmez-la en appuyant sur la touche de navigation droite. Saisissez la deuxième partie du mot et confirmez-la. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 35 ■ Saisie de texte habituelle Appuyez sur une touche numérique (1 à 9) à plusieurs reprises, jusqu'à ce que le caractère voulu apparaisse à l'écran. Tous les caractères accessibles par une touche ne sont pas imprimés sur celle-ci. Ils dépendent de langue d'écriture sélectionnée. Voir "Paramètres," p. 34. Si la lettre que vous voulez taper se trouve sur la même touche que la lettre précédente, attendez que le curseur réapparaisse ou appuyez sur l'une des touches de navigation et saisissez la lettre. Les signes de ponctuation et les caractères spéciaux les plus courants sont accessibles par la touche 1. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 36 5. Parcourir les menus Le téléphone propose une large gamme de fonctions regroupées en menus. 1. Pour accéder au menu, appuyez sur Menu. Pour changer l'affichage du menu, sélectionnez Options > Affichage du menu > Liste ou Icones. 2. Faites défiler le menu et sélectionnez un sous-menu (par exemple, Paramètres). 3. Si le menu contient des sous-menus, sélectionnez celui que vous souhaitez (par exemple, Appels). 4. Si le menu sélectionné contient des sous-menus, sélectionnez celui qui vous intéresse (par exemple Réponse toutes touches). 5. Choisissez le paramètre voulu. 6. Pour revenir au niveau de menu précédent, sélectionnez Retour. Pour quitter le menu, sélectionnez Quitter. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 37 6. Messages Les services de messages sont disponibles uniquement si votre réseau ou votre prestataire de services gère cette fonctionnalité. Remarque : Lors de l'envoi de messages, votre téléphone peut afficher : Message envoyé. Cela signifie que votre appareil a envoyé le message au numéro de centre de messages programmé dans votre appareil. Cela ne signifie pas pour autant que le message est arrivé à destination. Pour plus d’informations sur les services de messagerie, veuillez contacter votre prestataire de services. ■ Messages texte (SMS) Grâce au SMS (Short Message Service), votre téléphone peut envoyer et recevoir des messages composés de plusieurs messages texte simples (service réseau) qui peuvent contenir des images. Pour pouvoir envoyer des messages texte, image ou e-mail, vous devez enregistrer le numéro de votre centre de messages. Voir "Paramètres messages," p. 51. Pour connaître la disponibilité de ce service et les modalités d'abonnement, renseignez-vous auprès de votre prestataire de services. Votre appareil prend en charge les messages texte dépassant la limite normale d'un message. Les messages dépassant cette limite sont envoyés en une série de deux messages ou plus. Votre prestataire de services peut vous facturer en conséquence. Les caractères utilisant des accents ou autres signes et les caractères de certaines langues telles que le chinois occupent plus d'espace, ce qui limite le nombre de caractères pouvant être envoyés dans un même message. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 38 En haut de l’écran, vous pouvez voir le témoin de longueur de message indiquant le nombre de caractères disponibles. Par exemple, 10/2 signifie que vous pouvez encore ajouter 10 caractères au texte à envoyer en deux messages. Rédiger et envoyer un SMS 1. Sélectionnez Menu > Messages > Nouveau message > SMS. 2. Tapez un message. Voir "Écrire un texte," p. 34. Pour insérer des modèles de texte ou une image dans un message, voir "Modèles," p. 41. Chaque message image est composé de plusieurs messages texte. L'envoi d'un message image ou d'un message composé peut coûter plus cher que celui d'un message texte. 3. Pour envoyer le message, sélectionnez Envoyer > Récemment utilis., A nº de téléphone, A plusieurs ou A adresse e-mail. Pour envoyer un message en utilisant un mode de message prédéfini, sélectionnez Via mode d'envoi. Pour plus d'informations sur les modes d'envoi, voir "Message texte et e-mail via SMS," p. 51. Sélectionnez ou saisissez un numéro de téléphone ou une adresse e-mail, ou sélectionnez un profil. Remarque : La fonction de message MMS peut être utilisée à condition d'être prise en charge par votre opérateur réseau ou par votre prestataire de services. Seuls les appareils compatibles offrant des fonctions de message MMS peuvent recevoir et afficher ce type de message. L'affichage d'un message peut varier en fonction de l'appareil récepteur. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 39 Lire un SMS et y répondre s'affiche lorsque vous recevez un SMS ou un e-mail via SMS. Le symbole clignotant indique que la mémoire de stockage des messages est pleine. Pour pouvoir recevoir de nouveaux messages, supprimez quelques anciens messages dans le dossier Messages reçus. 1. Pour afficher un nouveau message, sélectionnez Afficher. Pour l’afficher ultérieurement, sélectionnez Quitter. Pour lire le message plus tard, sélectionnez Menu > Messages > Messages reçus. Si vous avez reçu plusieurs messages, choisissez celui que vous voulez lire. signale un message non lu. 2. Pendant la lecture d’un message, sélectionnez Options et supprimez ou transférez le message, modifiez le message en tant que message texte ou email par SMS, renommez le message que vous lisez ou déplacez-le dans un autre dossier, ou affichez ou extrayez les informations du message. Vous pouvez également copier le texte du message depuis le début afin de l'insérer dans l'agenda du téléphone comme note de rappel. Pour enregistrer l’image dans le dossier Modèles lors de la lecture d’un message image, sélectionnez Options > Enregistrer image. 3. Pour répondre sous forme de message, sélectionnez Répondre > SMS, MMS ou Message flash. Tapez la réponse. Lorsque vous répondez à un e-mail, confirmez ou modifiez d'abord l'adresse e-mail et l'objet. 4. Pour envoyer le message au numéro affiché, sélectionnez Envoyer > Valider. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 40 Modèles Votre téléphone dispose d'une liste de modèles de texte et de modèles d’image que vous pouvez utiliser dans des messages texte, image ou e-mail via SMS. Pour accéder à la liste de modèles, sélectionnez Menu > Messages > Eléments enregistrés > Messages textes > Modèles. ■ Messages multimédia (MMS) Un message multimédia peut contenir du texte, une image, une note d'agenda ou une carte de visite. Si le message est de taille trop importante, le téléphone risque de ne pas pouvoir le recevoir. Certains réseaux permettent néanmoins de recevoir un message texte contenant une adresse Internet, d'où vous pouvez consulter le message multimédia. Remarque : Seuls les appareils disposant des fonctions compatibles peuvent recevoir et afficher les messages multimédias. L'affichage d'un message peut varier en fonction de l'appareil récepteur. Il n'est pas possible de recevoir de message multimédia pendant un appel ou si un jeu ou une autre application Java est en cours d'exécution ou encore lorsqu'une session de navigation est active. La réception des messages multimédia pouvant échouer pour diverses raisons, n'utilisez pas uniquement ce type de message pour vos communications importantes. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 41 Rédiger et envoyer un message multimédia Pour définir les paramètres de la messagerie multimédia, voir "Multimédia," p. 52. Pour connaître la disponibilité de ce service et les modalités d'abonnement, renseignez-vous auprès de votre prestataire de services. 1. Sélectionnez Menu > Messages > Nouveau message > MMS. 2. Tapez un message. Voir "Écrire un texte," p. 34. Pour insérer un fichier, sélectionnez Options > Insérer et choisissez parmi les options suivantes : Photo : pour insérer un fichier depuis la Galerie Clip audio pour insérer un fichier son dans la Galerie Carte de visite ou Note agenda : pour insérer une carte de visite ou une note d'agenda dans le message Diapositive : pour insérer une diapositive dans le message. Votre téléphone prend en charge les messages multimédia contenant plusieurs pages (diapositives). Chaque diapositive peut contenir du texte, une image, une note d'agenda et une carte de visite. Si le message contient plusieurs diapositives, vous pouvez ouvrir l'une d'elles en sélectionnant Options > Diapo précédente, Diapo suivante ou Liste des diapos. Pour définir le temps d'affichage des diapositives, sélectionnez Options > Minutage diapos. Pour déplacer le texte vers le haut ou vers le bas du message, sélectionnez Options > Texte en haut ou Texte en bas. Les options suivantes peuvent également être disponibles : Supprimer pour supprimer une image ou une diapositive du message, Effacer texte, Aperçu ou Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 42 Enregistrer msg. Dans le menu Autres options, vous pouvez accéder aux options suivantes : Insérer contact, Insérer numéro, Détails du msg et Modifier sujet. 3. Pour envoyer le message, sélectionnez Envoyer > Récemment utilis., A nº de téléphone, A adresse e-mail ou A plusieurs. 4. Sélectionnez le contact dans la liste ou entrez le numéro de téléphone ou l'adresse e-mail du destinataire, ou recherchez-le/la dans les Contacts. Sélectionnez Valider. Le message est placé dans le dossier A envoyer. Pendant l'envoi du message multimédia, le témoin animé est affiché et vous pouvez utiliser d'autres fonctions du téléphone. Si l'envoi échoue, le téléphone tente à nouveau d'envoyer le message un certain nombre de fois. En cas d'échec, le message est conservé dans le dossier A envoyer, ce qui vous permet de faire un nouvel essai ultérieurement. Si vous sélectionnez Enregistrer messages envoyés > Oui, le message envoyé est enregistré dans le dossier Eléments envoyés. Voir "Multimédia," p. 52. Lorsque le message est envoyé, cela ne signifie pas qu'il est arrivé à destination. La protection des droits d'auteur peut empêcher la copie, la modification ou le transfert d'images, de sonneries et de tout autre contenu. Lire un message multimédia et y répondre Par défaut, le service de messages multimédia est généralement activé. Important : Soyez prudent lorsque vous ouvrez des messages. Les pièces attachées des messages multimédias peuvent contenir des logiciels malveillants ou être nuisibles pour votre appareil ou votre PC. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 43 Pendant la réception d'un message multimédia, le animé est affiché. Une fois le message reçu, et Message multimédia reçu s'affichent. 1. Pour lire le message, sélectionnez Afficher. Pour l’afficher ultérieurement, sélectionnez Quitter. Pour lire le message plus tard, sélectionnez Menu > Messages > Messages reçus. Le symbole indique un message non lu dans la liste des messages. Sélectionnez le message à afficher. 2. La fonction de la touche écran centrale varie en fonction de la pièce jointe affichée. Pour afficher la totalité du message reçu si celui-ci contient une présentation, sélectionnez Lecture. Pour faire un zoom sur une image, sélectionnez Zoom. Pour afficher une carte de visite ou une note d'agenda ou pour ouvrir un objet thématique, sélectionnez Ouvrir. 3. Pour répondre au message, sélectionnez Options > Répondre > SMS, MMS ou Message flash. Entrez la réponse et sélectionnez Envoyer. Vous ne pouvez envoyer la réponse qu'à la personne vous ayant envoyé le message d'origine. Sélectionnez Options pour accéder aux options disponibles. Le réseau sans fil peut limiter la taille des messages MMS. Si la photo insérée dépasse la taille limite, l'appareil peut la réduire afin de l'envoyer par MMS. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 44 ■ Mémoire saturée Si vous recevez un message texte et que la mémoire de stockage des messages est pleine, le témoin clignote et le texte Mémoire SMS pleine, supprimez des msgs s'affiche. Sélectionnez Non et supprimez certains messages d'un dossier. Pour supprimer le message en attente, sélectionnez Quitter > Oui. Si un nouveau message multimédia est en attente et que la mémoire de stockage de ce type de message est pleine, le témoin clignote et le texte Mém. multiméd. pleine, afficher msg en attente s'affiche. Pour visualiser le message en attente, sélectionnez Afficher. Pour pouvoir enregistrer le message en attente, vous devez supprimer un ou plusieurs anciens messages pour libérer de l'espace dans la mémoire. Pour enregistrer le message, sélectionnez Options > Enregistrer msg. Pour supprimer le message en attente, sélectionnez Quitter > Oui. Si vous sélectionnez Non, vous pouvez consulter le message. ■ Dossiers Les messages texte et multimédia reçus sont stockés dans le dossier Messages reçus du téléphone. Les messages multimédia non encore envoyés sont placés dans le dossier A envoyer. Si vous sélectionnez Paramètres des msgs > Messages textes > Enregistrer messages envoyés > Oui et Paramètres des msgs > Msgs multimédias > Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 45 Enregistrer messages envoyés > Oui, les messages envoyés sont enregistrés dans le dossier Eléments envoyés. Pour enregistrer le message texte que vous rédigez et que vous souhaitez envoyer ultérieurement dans le dossier Eléments enregistrés, sélectionnez Options > Enregistrer msg > SMS enregistrés. Pour les messages multimédia, sélectionnez Options > Enregistrer msg. indique les messages non envoyés. Pour organiser vos messages texte, vous pouvez en déplacer certains vers Mes dossiers ou encore créer de nouveaux dossiers pour les stocker. Sélectionnez Messages > Eléments enregistrés > Messages textes > Mes dossiers. Pour ajouter un dossier, sélectionnez Options > Ajouter dossier. Si vous n'avez enregistré aucun dossier, sélectionnez Ajouter. Pour supprimer ou renommer un dossier, faites défiler jusqu'au dossier souhaité et sélectionnez Options > Supprimer dossier ou Renommer dossier. ■ Messages flash Les messages flash sont des messages texte qui s'affichent instantanément lorsque vous les recevez. Écrire un message flash Sélectionnez Menu > Messages > Créer message > Message flash. Écrivez votre message. La longueur maximale d'un message flash est de 70 caractères. Pour insérer un texte clignotant dans le message, sélectionnez Insérer clignotant dans Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 46 la liste d'options pour définir un marqueur. Le texte situé après le premier marqueur clignote jusqu'à ce que le second marqueur soit inséré. Recevoir un message flash Les messages flash que vous recevez ne sont pas enregistrés automatiquement. Pour lire le message, sélectionnez Lire. Pour extraire les numéros de téléphone, adresses e-mail, ID utilisateur et adresses de site web du message actif, sélectionnez Options > Utiliser détail. Pour enregistrer le message, sélectionnez Enreg. et le dossier où vous souhaitez archiver le message. ■ Application de messagerie électronique L'application de messagerie électronique (service réseau) vous permet d'accéder à votre compte e-mail compatible par le biais de votre téléphone lorsque vous êtes en déplacement, par exemple. Cette application de messagerie électronique est différente de la fonction de SMS ou MMS via e-mail. Votre téléphone supporte les serveurs e-mail POP3 et IMAP4. Pour pouvoir envoyer et récupérer des e-mails, vous devrez peut-être effectuer les opérations suivantes : • Créer un compte de messagerie ou utiliser votre compte actuel. Pour connaître la disponibilité de votre compte, contactez votre prestataire de service de messagerie électronique. • Pour connaître les paramètres de messagerie requis, renseignez-vous auprès de votre prestataire. Vous pouvez obtenir les paramètres de connexion relatifs à la messagerie sous la forme d'un message de configuration. Voir "Service d'envoi Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 47 des paramètres de configuration," p. 16. Vous pouvez aussi saisir manuellement ces paramètres. Voir "Configuration," p. 75. Pour activer les paramètres de messagerie électronique, sélectionnez Menu > Messages > Paramètres des msgs > E-mails. Voir "E-mail," p. 53. Écrire et envoyer un e-mail 1. Sélectionnez Menu > Messages > E-mail > Créer e-mail. 2. Entrez l'adresse e-mail du destinataire, un objet et votre message. Pour joindre un fichier à l'e-mail, sélectionnez Options > Joindre et le fichier souhaité dans la Galerie. 3. Sélectionnez Envoyer > Env. maintenant. Télécharger des e-mails 1. Pour accéder à l'application de messagerie électronique, sélectionnez Menu > Messages > E-mail. 2. Pour télécharger les e-mails reçus sur votre compte de messagerie électronique, sélectionnez Récupérer. Pour télécharger de nouveaux e-mails et envoyer ceux enregistrés dans le dossier Boîte d'envoi, sélectionnez Options > Récup. et envoyer. Pour commencer par télécharger les nouveaux e-mails reçus sur votre compte de messagerie électronique, sélectionnez Options > Vérif. nouv. e-mail. Ensuite, pour télécharger les e-mails sélectionnés, cochez-les et sélectionnez Options > Récupérer. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 48 3. Sélectionnez le nouveau message dans la Bte Réception. Pour l’afficher ultérieurement, sélectionnez Retour. indique un message non lu. Lire un e-mail et y répondre Important : Soyez prudent lorsque vous ouvrez des messages. Les e-mails peuvent contenir des logiciels malveillants ou être nuisibles pour votre appareil ou votre PC. Sélectionnez Menu > Messages > E-mail > Bte Réception ainsi que le message souhaité. Pendant la lecture du message, sélectionnezOptions pour afficher la liste des options disponibles. Pour répondre à un e-mail, sélectionnez Répon. > Ecran vide ou Texte originial. Pour répondre à plusieurs e-mails, sélectionnez Options > Répondre à tous. Confirmez ou modifiez l'adresse et l'objet de l'e-mail, puis rédigez votre réponse. Pour envoyer le message, sélectionnez Envoyer > Env. maintenant. Messages reçus et autres dossiers Votre téléphone enregistre les e-mails téléchargés depuis votre compte de messagerie électronique dans le dossier Bte Réception. Autres dossiers contient les dossiers suivants : Brouillons pour l'enregistrement des e-mails inachevés, Archive pour le classement et l'enregistrement de vos e-mails, Boîte d'envoi pour l'enregistrement des e-mails avant leur envoi et Éléments envoyés pour l'enregistrement des e-mails envoyés. Pour gérer les dossiers et les e-mails qu'ils contiennent, sélectionnez Options > Gérer dossier. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 49 Supprimer des e-mails Sélectionnez Menu > Messages > E-mail > Options > Gérer dossier ainsi que le dossier souhaité. Marquez les messages à supprimer. Pour les supprimer, sélectionnez Options > Supprimer. La suppression d'un e-mail de votre téléphone n'entraîne pas sa suppression du serveur. Pour configurer le téléphone afin qu'il supprime également l'e-mail du serveur e-mail, sélectionnez Menu > Messages > E-mail > Options > Paramètres extra > Laisser une copie : > Suppr. msgs récup. ■ Messages vocaux La boîte vocale est un service réseau pour lequel un abonnement supplémentaire peut être nécessaire. Pour plus de détails, contactez votre prestataire de services. Pour appeler votre boîte vocale, sélectionnez Menu > Messages > Messages vocaux > Ecouter messages vocaux. Pour saisir, rechercher ou modifier le numéro de votre boîte vocale, sélectionnez Numéro de boîte vocale. Si le réseau prend en charge cette fonction, signale la réception de nouveaux messages vocaux. Sélectionnez Ecouter pour appeler votre boîte vocale. ■ Messages d'infos Sélectionnez Menu > Messages > Messages d'infos. Le service réseau Messages d'infos vous permet de recevoir des messages provenant de votre prestataire de services. Ces messages peuvent porter sur divers sujets. Pour connaître la Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 50 disponibilité de ce service, les rubriques disponibles et les numéros correspondants, contactez votre prestataire de service. ■ Commandes de services Sélectionnez Menu > Messages > Commandes de services. Saisissez et envoyez à votre prestataire de services des requêtes de service (appelées également commandes USSD), par exemple des commandes d'activation de services réseau. ■ Supprimer des messages Pour effacer tous les messages d'un dossier, sélectionnez Menu > Messages > Supprimer messages ainsi que le dossier dont vous souhaitez effacer les messages. Sélectionnez Oui et, si le dossier contient des messages non lus, le téléphone demande si vous souhaitez également les effacer. Sélectionnez à nouveau Oui. ■ Paramètres messages Message texte et e-mail via SMS Les paramètres de messages régissent l'envoi, la réception et l'affichage des messages. Sélectionnez Menu > Messages > Paramètres des msgs > Messages textes et l'une des options suivantes : Mode d'envoi : si votre carte SIM supporte plusieurs modes d'envoi, sélectionnez celui que vous souhaitez changer. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 51 Les options suivantes peuvent être disponibles : Numéro du centre de messagerie (fourni par votre prestataire de services), Type des messages, Validité des messages, Numéro du destinataire par défaut (messages texte) ou Serveur e-mail (e-mail), Accusés de réception, Utiliser données par paquets, Réponse par le même centre (service réseau) et Renommer mode d'envoi. Enregistrer messages envoyés > Oui : les messages texte envoyés sont enregistrés dans le dossier Eléments envoyés. Renvoi automatique > Activé : si l'envoi a échoué, le téléphone tente automatiquement de renvoyer un message texte. Multimédia Les paramètres de messages régissent l'envoi, la réception et l'affichage des messages multimédia. Sélectionnez Menu > Messages > Paramètres des msgs > Msgs multimédias et l'une des options suivantes : Enregistrer messages envoyés > Oui : pour que les messages multimédia envoyés soient enregistrés dans le dossier Eléments envoyés. Accusés de réception : pour demander au réseau d'envoyer des accusés de réception de vos messages (service réseau). Réduire taille de la photo : pour définir la taille de l'image que vous insérez dans un message multimédia Minutage des diapos par défaut : pour définir la durée d'affichage par défaut des diapositives dans les messages multimédia Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 52 Autoriser réception multimédia > Oui ou Non : pour recevoir ou pour bloquer le message multimédia. Si vous choisissez Ds réseau abonné, vous ne pourrez pas recevoir de message multimédia en dehors de votre réseau nominal. MMS entrants > Récupérer, Récup. manuelle ou Rejeter : pour autoriser la réception automatique de messages multimédia ou la réception manuelle après invite, ou pour rejeter la réception Paramètres de configuration > Configuration : seules les configurations prenant en charge la messagerie multimédia sont affichées. Sélectionnez un prestataire de services, Par défaut ou Config. perso pour la messagerie multimédia. Sélectionnez Compte ainsi qu'un compte de service de messagerie multimédia figurant dans les paramètres de configuration actifs. Autoriser publicités : pour recevoir ou rejeter les publicités. Ce paramètre n’est pas affiché si l’option Autoriser réception multimédia est définie sur Non. E-mail Les paramètres de messages régissent l'envoi, la réception et l'affichage des emails. Vous pouvez obtenir les paramètres de connexion relatifs à la messagerie sous la forme d'un message de configuration. Voir "Service d'envoi des paramètres de configuration," p. 16. Vous pouvez aussi saisir manuellement ces paramètres. Voir "Configuration," p. 75. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 53 Pour activer les paramètres de l'application de messagerie électronique, sélectionnez Menu > Messages > Paramètres des msgs > E-mails et l'une des options suivantes : Configuration : sélectionnez le jeu de paramètres souhaité. Compte : sélectionnez un compte proposé par le prestataire de services. Mon nom : entrez votre nom ou votre surnom. Adresse e-mail : entrez votre adresse e-mail. Insérer signature : vous pouvez définir une signature qui s'ajoutera automatiquement à la fin de chaque e-mail lors de sa rédaction. Adresse de réponse : entrez l'adresse e-mail à laquelle vous souhaitez que les réponses soient envoyées. Nom d'utilisateur SMTP : saisissez le nom que vous souhaitez utiliser pour les messages sortants. Mot de passe SMTP : saisissez le mot de passe que vous souhaitez utiliser pour les messages sortants. Type de serveur entrant : sélectionnez POP3 ou IMAP4 selon le système de messagerie électronique que vous utilisez. Si les deux types sont supportés, sélectionnez IMAP4. Paramètres e-mail entrants : sélectionnez les options disponibles pour POP3 ou IMAP4. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 54 Autres paramètres Pour sélectionner d'autres paramètres pour les messages, sélectionnez Menu > Messages > Paramètres des msgs > Autres param. Pour changer la taille de police des messages que vous rédigez ou lisez, sélectionnez Taille de police. Pour que le téléphone remplace les smileys alphabétiques par des smileys graphiques, sélectionnez Smileys graphiques > Oui. ■ Compteur de messages Sélectionnez Menu > Messages > Compteur de msgs pour consulter des informations à caractère général sur vos dernières communications. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 55 7. Journal Le téléphone enregistre les numéros des appels en absence, des appels reçus et composés identifiés, les destinataires des messages, ainsi que la durée approximative de vos appels. Le téléphone enregistre ces données lorsqu'il est allumé et reçoit le signal du réseau, à condition toutefois que le réseau prenne en charge ces fonctions. ■ Listes des appels récents Si vous sélectionnez Options dans le menu Appels en absence, Appels reçus, Numéros composés ou Destinataires de msgs, vous pouvez consulter l'heure d'appel, modifier, afficher ou composer le numéro enregistré, l'enregistrer dans la mémoire ou bien le supprimer de la liste. Vous pouvez aussi envoyer un message texte. Pour effacer les listes des appels récents, sélectionnez Supprimer dern. appels. ■ Compteurs de données et compteurs de durée d'appel Remarque : Le montant effectivement facturé pour vos appels et les services fournis par le prestataire de services peut varier selon les fonctions du réseau, l'arrondissement au niveau de la facturation, les taxes, etc. Certains compteurs, y compris le compteur de durée, peuvent être remis à zéro pendant les mises à niveau de logiciel ou de services. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 56 Sélectionnez Menu > Journal > Durée des appels, Compteur de donn. paq. ou Min. connex. donn. paq. pour consulter des informations à caractère général sur vos dernières communications. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 57 8. Contacts Vous pouvez enregistrer des noms et des numéros de téléphone (Contacts) dans la mémoire du téléphone et dans celle de la carte SIM. La mémoire du téléphone permet d’enregistrer des contacts avec des numéros de téléphone et du texte. Vous pouvez également enregistrer une image pour un certain nombre de noms. Les noms et les numéros stockés sur la carte SIM sont signalés par . ■ Rechercher un contact Sélectionnez Menu > Contacts > Noms > Options > Chercher. Parcourez la liste de contacts ou entrez la première lettre du nom que vous cherchez. ■ Enregistrer des noms et des numéros de téléphone Les noms et les numéros sont enregistrés dans la mémoire utilisée. Sélectionnez Menu > Contacts > Noms > Options > Ajouter un contact. Saisissez le nom et le numéro de téléphone. ■ Enregistrer des numéros, des notes ou une image Vous pouvez enregistrer différents types de numéro de téléphone et de brèves notes de texte sous chaque nom dans la mémoire interne réservée aux contacts. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 58 Le premier numéro enregistré devient automatiquement son numéro par défaut. Il est signalé par un cadre autour de l'icône du type de numéro (par exemple ). Lorsque vous sélectionnez un nom (par exemple pour l'appeler), le numéro par défaut est utilisé, sauf si vous en choisissez un autre. 1. Assurez-vous que la mémoire utilisée est Téléphone ou Tél. et carte SIM. 2. Faites défiler jusqu'au nom auquel vous souhaitez ajouter un nouveau numéro ou une note et sélectionnez Détails > Options > Ajouter détail. 3. Pour ajouter un numéro, sélectionnez Numéro ainsi qu'un type de numéro. Pour ajouter une autre information, sélectionnez un type de texte ou une image dans la Galerie. Pour rechercher un ID à partir du serveur de votre prestataire de services si vous êtes connecté au service de présence, sélectionnez Id. utilisateur > Chercher. Voir "Ma présence," p. 61. Si le système ne trouve qu'un seul ID, celui-ci est enregistré automatiquement. Sinon, pour enregistrer l'ID, sélectionnez Options > Enregistrer. Pour saisir l'ID, sélectionnez Entrer id. manuell. Pour changer le type de numéro, faites défiler jusqu'au numéro souhaité et sélectionnez Options > Changer catégorie. Pour définir le numéro sélectionné comme numéro par défaut, activez l'option Définir par défaut. 4. Entrez le numéro ou le texte et sélectionnez Valider pour l'enregistrer. 5. Pour revenir au mode veille, sélectionnez Retour > Quitter. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 59 ■ Copier des contacts Recherchez le contact à copier, puis sélectionnez Options > Copier. Vous pouvez copier des noms et des numéros de téléphone de la mémoire des contacts vers celle de la carte SIM ou vice versa. La mémoire de la carte SIM peut contenir des noms et un numéro de téléphone associé. ■ Modifier les informations sur les contacts 1. Recherchez le contact que vous souhaitez modifier, sélectionnez Détails, puis faites défiler jusqu'au nom, numéro, note de texte ou image voulu(e). 2. Pour modifier un nom, un numéro, un texte ou une image, sélectionnez Options > Modifier nom, Modifier numéro, Modifier détail ou Changer de photo. Vous ne pouvez pas modifier un ID figurant dans la liste des Contacts Chat ou des Noms interrogés. ■ Supprimer des contacts ou les informations sur des contacts Pour supprimer de la mémoire du téléphone ou de la carte SIM tous les contacts et les informations associées à ceux-ci, sélectionnez Menu > Contacts > Suppr. ts contacts > De la mém. du tél. ou De la carte SIM. Confirmez à l'aide du code de sécurité. Pour supprimer un contact, recherchez-le et sélectionnez Options > Supprimer contact. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 60 Pour supprimer un numéro, un texte ou une photo associé à un contact, recherchez celui-ci et sélectionnez Détails. Faites défiler jusqu'au détail souhaité et sélectionnez Options > Supprimer > Supprimer numéro, Supprimer détail ou Supprimer photo. L'effacement d'une image des contacts n'entraîne pas celui de l'image de la Galerie. ■ Cartes de visite Vous pouvez envoyer et recevoir des informations de contact provenant d'un périphérique compatible supportant la norme vCard, sous forme de carte de visite. Pour envoyer une carte de visite, recherchez le contact dont vous souhaitez envoyer les informations puis sélectionnez Détails > Options > Envoyer carte vis. > Par multimédia ou Par SMS. Après réception d'une carte de visite, sélectionnez Afficher > Enreg. pour enregistrer la carte de visite dans la mémoire du téléphone. Pour effacer la carte de visite, sélectionnez Quitter > Oui. ■ Ma présence Ce service réseau vous permet de partager vos informations de présence avec d’autres utilisateurs possédant des appareils compatibles et ayant souscrit au service. Ces informations comprennent votre état de disponibilité, un message d'état et un logo personnalisé. Les autres utilisateurs ayant accès au service (et demandant cette information) peuvent voir votre état. Cette information est accessible à la section Noms interrogés du menu Contacts des intéressés. Vous Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 61 pouvez personnaliser les informations que vous partagez avec d'autres personnes et contrôler la liste des personnes ayant accès à votre état. Avant de pouvoir utiliser cette fonction, vous devez vous abonner au service correspondant. Pour connaître la disponibilité, la tarification et les modalités d'abonnement de ce service, contactez l'opérateur réseau ou le prestataire de services qui vous a fourni votre ID unique, votre mot de passe et les paramètres requis pour ce service. Voir "Configuration," p. 75. Vous pouvez utiliser les autres fonctions disponibles sur le téléphone tout en étant connecté au service de présence. Celui-ci passe alors à l'arrière-plan. Si vous vous déconnectez du service, vos informations de présence s'affichent à l'attention des utilisateurs pendant une certaine durée, qui dépend du prestataire de services. Sélectionnez Menu > Contacts > Ma présence et l'une des options suivantes : Connexion à 'Ma présence' ou Se déconnecter du service : pour vous connecter au service ou vous en déconnecter. Afficher ma présence : pour afficher l'état dans Présence privée et Prés. publique Modifier ma présence : pour changer les informations relatives à votre présence. Sélectionnez Ma disponibilité, Mon message de présence, Mon logo de présence ou Montrer à. Mes visiteurs > Visit. actuels, Liste privée ou Visit. bloqués Paramètres > Montrer présence quand tél. inactif, Synchroniser avec les modes, Type de connexion ou Paramètres de présence Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 62 ■ Noms interrogés Vous pouvez créer une liste de contacts dont vous voulez connaître les informations de présence. Pour que vous puissiez afficher ces informations, vos contacts ou votre réseau doivent vous y autoriser. Pour afficher ces noms, faites défiler la liste des contacts ou ouvrez le menu Noms interrogés. Assurez-vous que la mémoire utilisée est Téléphone ou Tél. et carte SIM. Pour vous connecter au service de présence, sélectionnez Menu > Contacts > Ma présence > Connexion à 'Ma présence'. Ajouter des contacts aux noms interrogés 1. Sélectionnez Menu > Contacts > Noms interrogés. 2. Si vous n'avez enregistré aucun contact dans votre liste, sélectionnez Ajouter. Sinon, sélectionnez Options > Nvlle interrogation. La liste de vos contacts s'affiche. 3. Sélectionnez un contact dans la liste. Si l'ID correspondant est déjà enregistré, le contact est alors ajouté à la liste des noms interrogés. Afficher les noms interrogés Pour afficher les informations de présence, voir "Rechercher un contact," p. 58. 1. Sélectionnez Menu > Contacts > Noms interrogés. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 63 Les informations de présence du premier contact de la liste des noms interrogés s'affichent. Les informations que l'utilisateur partage peuvent comprendre du texte et certaines des icônes ci-dessous : , ou indique que la personne est respectivement disponible, occupée ou indisponible. indique qu'aucune information de présence n'est disponible pour la personne. 2. Sélectionnez Détails pour afficher les détails du contact sélectionné, ou sélectionnez Options > Nvlle interrogation, Envoyer message, Envoyer carte vis. ou Ne plus interroger. Ne plus interroger un contact Pour ne plus interroger un contact de la liste des Contacts, sélectionnez le contact puis Détails > l'ID utilisateur > Options > Ne plus interroger > Oui. Pour ne plus interroger, utilisez le menu Noms interrogés. Voir "Afficher les noms interrogés," p. 63. ■ Paramètres Sélectionnez Menu > Contacts > Paramètres et l'une des options suivantes : Mémoire utilisée : pour sélectionner la carte SIM ou la mémoire de votre téléphone pour vos contacts. Affichage de Contacts : pour choisir les paramètres d'affichage des noms et des numéros dans le répertoire Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 64 Etat de la mémoire : pour afficher la quantité de mémoire disponible et la quantité de mémoire utilisée ■ Groupes Sélectionnez Menu > Contacts > Groupes pour organiser les noms et numéros de téléphone enregistrés dans la mémoire en groupes d'appel auxquels sont associées différentes sonneries et images de groupe. ■ Appels abrégés Pour attribuer un numéro à une touche d'appel abrégé, sélectionnez Menu > Contacts > Appels abrégés puis faites défiler jusqu'à la touche d'appel abrégé souhaitée. Sélectionnez Attribuer ou, si un numéro a déjà été attribué à cette touche, sélectionnez Options > Changer. Sélectionnez Chercher, puis le nom et le numéro que vous souhaitez attribuer. Si la fonction Appels abrégés est désactivée, le téléphone vous propose de l'activer. Voir aussi Appels abrégés dans la section "Appel," p. 71. Pour appeler à l'aide des touches d'appel abrégé, voir "Appels abrégés," p. 31. ■ Informations, service et mes numéros Sélectionnez Menu > Contacts et l'une des fonctions suivantes : Numéros infos : pour appeler les numéros d'information de votre prestataire s'ils sont enregistrés sur votre carte SIM (service réseau) Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 65 Numéros de service : pour appeler les numéros de service de votre prestataire s'ils sont enregistrés sur votre carte SIM (service réseau) Mes numéros : pour consulter les numéros de téléphone attribués à votre carte SIM si les numéros sont enregistrés sur votre carte SIM. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 66 9. Paramètres ■ Modes Votre téléphone contient divers groupes de paramètres, appelés modes, qui vous servent à personnaliser les modalités de signalisation du téléphone en fonction des événements ou des situations. Sélectionnez Menu > Paramètres > Modes. Faites défiler jusqu'au mode voulu et sélectionnez celui-ci. Pour activer le mode choisi, sélectionnez Activer. Pour que le mode reste actif pendant une durée donnée (maximum 24 heures), sélectionnez Programmer et indiquez l'heure d'expiration voulue. Lorsque le mode expire, le mode précédent sans délai programmé redevient actif. Pour personnaliser le mode, sélectionnez Personnaliser. Sélectionnez le paramètre que vous souhaitez changer et effectuez les changements voulus. Pour changer les informations relatives à votre présence, sélectionnez Ma présence > Ma disponibilité ou Mon message de présence. Le menu Ma présence est disponible si vous avez défini l'option Synchroniser avec les modes sur Activé. Voir "Ma présence," p. 61. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 67 ■ Thèmes Un thème regroupe divers éléments vous permettant de personnaliser votre téléphone, tels que des fonds d'écran, des écrans de veille, des schémas de couleurs et des sonneries (votre téléphone prend en charge les sonneries MP3). Sélectionnez Menu > Paramètres > Thèmes et l'une des options suivantes : Choisir thème : pour définir un thème sur le téléphone. La liste des dossiers de la Galerie s'affiche. Ouvrez le dossier Thèmes et sélectionnez un thème. Téléch. thèmes : pour ouvrir la liste des liens permettant de télécharger d'autres thèmes. Voir "Télécharger des fichiers," p. 95. ■ Sonneries Vous pouvez régler les paramètres de tonalité du mode sélectionné. Sélectionnez Menu > Paramètres > Sons. Sélectionnez et modifiez les options Signalisation des appels, Sonnerie, Volume sonnerie, Vibreur, Signalisation des messages, Signalisation des msgs instantanés, Bips touches et Bips d'avertissement. Vous trouverez les mêmes paramètres dans le menu Modes. Voir "Modes," p. 67. Pour que le téléphone sonne uniquement pour les appels provenant des numéros appartenant au groupe d'appel sélectionné, choisissez Signalisation pour. Faites défiler jusqu'au groupe d'appel voulu ou jusqu'à Tous les appels, puis sélectionnez Cocher. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 68 ■ Eclairage Pour activer la lumière clignotante afin de signaler tout changement d'état de votre téléphone lorsque le rabat de celui-ci est fermé, sélectionnez Menu > Paramètres > Eclairage > Effets de lumière > Activé. ■ Mes raccourcis Les raccourcis personnels vous permettent d'accéder rapidement aux fonctions du téléphone que vous utilisez souvent. Pour gérer les raccourcis, sélectionnez Menu > Paramètres > Mes raccourcis et l'une des options suivantes : Touche écran droite : pour choisir une fonction dans la liste des fonctions accessibles depuis la touche écran droite. Voir aussi "Mode veille," p. 26. Selon les prestataires de services, ce menu peut ne pas apparaître. Touche de navigation : pour définir des fonctions de raccourcis pour la touche de navigation. Faites défiler jusqu'à la touche de navigation souhaitée puis sélectionnez Changer et une fonction dans la liste. Pour supprimer une fonction de raccourci de la liste, sélectionnez (vide). Pour attribuer une nouvelle fonction à la touche, sélectionnez Attribuer. Selon les prestataires de services, ce menu peut ne pas apparaître. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 69 ■ Écran Sélectionnez Menu > Paramètres > Affichage et l'une des options suivantes : Fond d'écran : pour afficher l'image d'arrière-plan à l'écran en mode veille. Pour sélectionner, activer ou désactiver le fond d'écran, sélectionnez Sélect. fond d'écr. > Activé ou Désactivé. Sélectionnez Diaporama puis un dossier de la Galerie pour afficher les images du dossier sous forme de diaporama. Pour télécharger davantage d'images à utiliser comme fond d'écran, sélectionnez Téléch. icones. Ecran de veille > Activé : pour activer l'écran de veille. Pour définir le délai au terme duquel s'active l'écran de veille, sélectionnez Délai. Pour choisir une image comme écran de veille, sélectionnez Econom. d'écran > Photo, puis une image ou un graphique dans la Galerie. Pour télécharger davantage d'images à utiliser comme écran de veille, sélectionnez Téléch. icones. Economie de batterie > Activé : pour économiser la batterie. Un écran représentant une horloge numérique s'active au bout d'un certain délai d'inactivité du téléphone, quand aucune fonction n'est utilisée. Schéma de couleurs : pour changer la couleur d'affichage de certains composants, par exemple la couleur d'arrière-plan des menus ou celle des barres de charge et de puissance du signal. Couleur de police du mode veille : pour choisir la couleur d'affichage des textes en mode veille. Logo de l'opérateur : pour afficher ou masquer le logo opérateur. Si vous n'avez pas enregistré le logo opérateur, le menu est grisé. Pour connaître la disponibilité Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 70 des logos d'opérateur, renseignez-vous auprès de votre opérateur réseau ou de votre prestataire de services. ■ Paramètres heure et date Sélectionnez Menu > Paramètres > Heure et date et l'une des options suivantes : Horloge : pour activer l'affichage de l'heure en mode veille, pour régler l'horloge et pour choisir le fuseau horaire et le format d'affichage de l'heure Date : pour activer l'affichage de la date en mode veille, pour régler la date et choisir le format de date et le séparateur de date Mise à jour auto. date et heure (service réseau) : pour que le téléphone mette à jour automatiquement la date et l'heure en fonction du fuseau horaire actuel ■ Appel Sélectionnez Menu > Paramètres > Appels et l'une des options suivantes : Renvoi d'appel (service réseau) : pour renvoyer les appels entrants. Vous ne pourrez peut-être pas renvoyer les appels si des fonctions de limitation des appels sont actives. Voir Limitation des appels dans la section "Sécurité," p. 77. Réponse toutes touches > Activée : pour répondre à un appel en appuyant brièvement sur n'importe quelle touche, excepté la touche Fin et les touches écran gauche et droite. Réponse si ouverture clavier > Activée : pour répondre à un appel entrant directement en ouvrant le rabat du téléphone. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 71 Rappel automatique > Activé : pour que votre téléphone effectue jusqu’à dix tentatives de rappel après un appel infructueux Appels abrégés > Activés : pour activer la fonction d'appel abrégé. Pour configurer les touches d'appel abrégé, voir "Appels abrégés," p. 65. Pour appeler, sélectionnez la touche chiffrée correspondante en la maintenant enfoncée. Mise en attente des appels > Activer : pour que le réseau vous signale un nouvel appel même si vous avez un appel en cours (service réseau). Voir "Appels en attente," p. 32. Résumé après appel > Oui : pour que le téléphone affiche brièvement après chaque appel la durée et le coût approximatifs de celui-ci (service réseau) Envoyer mon numéro (service réseau) > Défini par réseau ou Oui, Non Ligne des appels sortants (service réseau) : pour sélectionner la ligne téléphonique 1 ou 2 pour appeler, si votre carte SIM gère cette fonctionnalité ■ Téléphone Sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone et l'une des options suivantes : Langue du téléphone : pour changer la langue d'affichage Etat de la mémoire : pour afficher la quantité de mémoire disponible et la mémoire utilisée par la Galerie, les Messages et les Applications Verrou de sécurité : pour que le téléphone demande le code de sécurité lorsque vous déverrouillez le clavier. Entrez le code de sécurité, confirmez-le et sélectionnez Activé. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 72 Lorsque le verrouillage du clavier est activé, il peut toujours être possible d'émettre des appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil. Affichage des infos cellule > Affichées : pour recevoir ces informations de l'opérateur réseau en fonction de la cellule utilisée (service réseau) Message d'accueil : pour saisir un message de bienvenue qui s'affiche brièvement à chaque mise sous tension du téléphone Sélection de l'opérateur > Automatique : pour que le téléphone sélectionne automatiquement l'un des réseaux cellulaires disponibles sur votre zone géographique. L'option Manuelle vous permet de choisir un réseau ayant un accord d'itinérance avec votre opérateur de réseau nominal. Confirmer actions service SIM : voir "Services SIM," p. 102. Activation de l'aide : pour indiquer au téléphone si vous souhaitez afficher les textes d'aide Bip d'allumage : pour indiquer si le téléphone doit émettre un bip à la mise sous tension Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 73 ■ Connectivité Le GPRS (General packet radio service) est un service réseau permettant l'utilisation de téléphones mobiles pour l'envoi et la réception de données via un réseau IP (Internet Protocol). Il s'agit d'une porteuse de données qui permet l'accès sans fil à des réseaux de données comme Internet. La messagerie MMS, les applications de navigation et le téléchargement d'applications Java peuvent utiliser le GPRS. Pour pouvoir utiliser la technologie GPRS, vous devez contacter votre opérateur réseau ou votre prestataire de services afin de savoir si le service GPRS est disponible et, le cas échéant, vous y abonner. Enregistrez les paramètres GPRS pour chacune des applications utilisant le GPRS. Contactez votre opérateur réseau ou votre prestataire de services pour obtenir des informations sur la tarification. Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Données paquets > Connexion de données par paquets pour établir une connexion GPRS. Pour configurer le téléphone de manière à ce qu'il se connecte automatiquement à un réseau GPRS lors de sa mise sous tension, sélectionnez Permanente. Pour configurer le téléphone de manière à ce qu'il se connecte à un réseau GPRS uniquement lorsqu'une application en a besoin et pour arrêter la connexion lors de la fermeture de l'application, sélectionnez Si nécessaire. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 74 ■ Accessoires Ce menu est affiché uniquement lorsque le téléphone est connecté à un accessoire mobile compatible ou qu'il l'a été. Sélectionnez Menu > Paramètres > Accessoires. Vous pouvez sélectionner le menu d'un accessoire si l'accessoire correspondant est connecté au téléphone ou qu'il l'a été. Selon l’accessoire, sélectionnez l’une des options suivantes : Mode par défaut : pour choisir le mode qui sera automatiquement activé lorsque vous connectez l'accessoire sélectionné Réponse automatique : si vous voulez que le téléphone réponde automatiquement à un appel entrant au bout de cinq secondes. Si Signalisation des appels est défini sur Un bip ou Désactivée, la réponse automatique est désactivée. Téléimprimeur > Utiliser téléimprimeur > Oui : pour utiliser les paramètres de téléimprimeur plutôt que ceux du kit oreillette ou du kit à induction ■ Configuration Vous pouvez configurer le téléphone en sélectionnant les paramètres de configuration nécessaires au bon fonctionnement de certains services. Ces services sont le navigateur, la messagerie multimédia, la présence et l'application de messagerie électronique. Vous pouvez recevoir les paramètres requis pour votre carte SIM sous la forme d'un message de configuration provenant du prestataire proposant ce service ou saisir manuellement vos paramètres personnels. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 75 Pour enregistrer les paramètres de configuration reçus sous la forme d'un message provenant du prestataire proposant ce service, voir "Service d'envoi des paramètres de configuration," p. 16. Sélectionnez Menu > Paramètres > Configuration et l'une des options suivantes : Paramètres de config. par défaut : pour afficher la liste des prestataires de services enregistrés dans le téléphone. Faites défiler jusqu'à un prestataire de services et sélectionnez Détails pour afficher les paramètres de configuration pris en charge par ce prestataire. Pour définir les paramètres de configuration du prestataire de services comme paramètres par défaut, sélectionnez Options > Définir par défaut. Pour supprimer des paramètres de configuration, sélectionnez Supprimer. Activer paramètres par défaut : pour activer les paramètres de configuration par défaut pour les applications prises en charge Point d'accès préféré : pour afficher la liste des points d'accès enregistrés. Recherchez un point d'accès et sélectionnez Options > Détails pour afficher le nom du prestataire de services, de la porteuse de données et du point d'accès des données par paquets. Se connecter à l'aide technique : pour télécharger les paramètres de configuration auprès de votre prestataire de services Paramètres de config. perso : pour ajouter de nouveaux comptes personnels pour divers services manuellement ainsi que pour les activer ou les supprimer. Pour ajouter un nouveau compte personnel si vous ne l'avez pas encore fait, sélectionnez Nouveau ; sinon, sélectionnez Options > Ajouter nouveau. Sélectionnez le type de service puis, un par un, les paramètres requis. Les paramètres diffèrent en fonction du type de service sélectionné. Pour supprimer Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 76 ou activer un compte personnel, faites défiler jusqu'à celui-ci et sélectionnez Options > Supprimer ou Activer. ■ Sécurité Lorsque vous utilisez des fonctions de sécurité restreignant les appels (restriction d'appels, groupe limité et appels autorisés), il peut toujours être possible d'émettre des appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil. Sélectionnez Menu > Paramètres > Sécurité et l'une des options suivantes : Demande du code PIN : pour que le téléphone demande le code PIN ou UPIN à chaque mise sous tension. Certaines cartes SIM ne permettent pas de désactiver la demande du code. Limitation des appels (service réseau) : pour restreindre vos appels entrants et sortants. Le mot de passe de limitation est requis. Liste des numéros autorisés : pour restreindre vos appels sortants à certains numéros sélectionnés, si votre carte SIM le permet Groupe limité d'utilisateurs (service réseau) : pour indiquer un groupe de personnes que vous pouvez appeler ou qui peut vous appeler Niveau de sécurité > Téléphone : pour que le téléphone demande le code de sécurité quand une nouvelle carte SIM y est insérée. Sélectionnez Mémoire pour que le téléphone demande le code de sécurité lorsque la mémoire de la carte SIM est sélectionnée et que vous voulez utiliser une autre mémoire. Codes d'accès pour activer le code PIN ou UPIN ou pour changer le code de sécurité, les code PIN, UPIN et PIN2 ainsi que le mot de passe de limitation Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 77 Code utilisé : pour sélectionner si le code PIN ou UPIN doit être activé Demande du code PIN2 pour indiquer si le code PIN2 est nécessaire lors de l'utilisation d'une fonction spécifique du téléphone qui est protégée par le code PIN2 ■ Rétablir la configuration d'origine Pour restaurer les valeurs d'origine de certains paramètres du menu, sélectionnez Menu > Paramètres > Rétablir config. orig. Saisissez le code de sécurité. Les données que vous avez saisies ou téléchargées, par exemple les noms et les numéros de téléphone enregistrés dans les Contacts ne sont pas effacées. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 78 10. Galerie Dans ce menu, vous pouvez gérer les graphiques, les images, les thèmes et les sonneries. Ces fichiers sont classés dans différents dossiers. Votre téléphone supporte un système de clé d'activation à des fins de protection du contenu. Avant de récupérer un contenu et une clé d'activation, veillez à toujours contrôler leurs modalités d'acquisition, car ils peuvent être payants. La protection des droits d'auteur peut empêcher la copie, la modification ou le transfert d'images, de sonneries et de tout autre contenu. Pour afficher la liste des dossiers, sélectionnez Menu > Galerie. Pour consulter les options disponibles d'un dossier, sélectionnez un dossier > Options. Pour afficher la liste des fichiers d'un dossier, sélectionnez un dossier > Ouvrir. Pour consulter les options disponibles d'un fichier, sélectionnez un fichier > Options. Certains fichiers peuvent être protégés par une clé d'activation. Pour mettre à jour la clé d'activation du fichier sélectionné, sélectionnez Options > Activer contenu. Cette option n'est affichée que si la mise à jour des clés d'activation est supportée par le fichier. Pour afficher la liste de toutes les clés d'activation disponibles, sélectionnez Options > Liste clés d'activ. Vous pouvez supprimer des clés (comme celles dont le délai de validité a expiré, par exemple). Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 79 11. Organiseur ■ Réveil Vous pouvez programmer le téléphone pour sonner à une heure donnée. Sélectionnez Menu > Organiseur > Alarme. Pour programmer une alarme, sélectionnez Heure du réveil et saisissez l'heure voulue. Pour changer l'heure de sonnerie programmée, sélectionnez Activée. Pour que le téléphone émette un bip de signalisation les jours définis, sélectionnez Répéter alarme. Pour sélectionner la sonnerie de l'alarme, sélectionnez Sonnerie du réveil. Pour définir le délai d'activation de la fonction de répétition du réveil, sélectionnez Durée avant répétition. Arrêter l’alarme Le téléphone sonne et le texte C'est l'heure!, accompagné de l'heure, est affiché et clignote à l'écran, et ce, même si le téléphone est hors tension. Pour arrêter l'alarme, sélectionnez Arrêter. Si vous laissez la sonnerie retentir pendant une minute ou si vous sélectionnez Répéter, la sonnerie s'arrête pendant la durée définie, puis recommence. Si l’heure définie pour l’alarme est atteinte alors que l'appareil est hors tension, l'appareil se met automatiquement sous tension et émet un signal sonore d'alarme. Si vous sélectionnez Arrêter, l'appareil demande si vous voulez l'activer pour des appels. Sélectionnez Non pour mettre l'appareil hors tension ou Oui pour émettre et recevoir des appels. Ne sélectionnez Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 80 pas Oui lorsque l'utilisation du téléphone sans fil risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger. ■ Agenda Sélectionnez Menu > Organiseur > Agenda. Le jour courant est entouré d'un cadre. Si des notes existent à ce jour, il est affiché en gras. Pour afficher les notes du jour, sélectionnez Afficher. Pour afficher l'ensemble de la semaine, sélectionnez Options > Affichage par sem. Pour effacer toutes les notes de l'agenda, sélectionnez la vue mensuelle ou hebdomadaire puis sélectionnez Options > Supprimer notes. La vue du jour peut comporter d'autres options, telles que Rédiger note, Supprimer, Modifier, Déplacer ou Répéter une note, Copier une note à un autre jour, Envoyer note pour envoyer la note sous forme de message texte ou multimédia, ou sur l'agenda d'un autre téléphone compatible. Dans le menu Paramètres vous pouvez définir les paramètres d'heure et de date. L'option Autosuppression des notes vous permet de configurer le téléphone pour supprimer automatiquement toutes les notes anciennes au bout d'un délai spécifié. Rédiger une note sur l'agenda Sélectionnez Menu > Organiseur > Agenda. Faites défiler jusqu'à la date souhaitée puis sélectionnez Options > Rédiger note et l'un des types de notes suivants : Réunion, Appel, Anniversaire, Mémo ou Rappel. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 81 Alarme avec note Le téléphone émet des bips et la note est affichée. Lorsqu'une note d'appel est affichée, vous pouvez appeler le numéro indiqué en appuyant sur la touche d'appel. Pour arrêter l'alarme et consulter la note, sélectionnez Afficher. Pour arrêter l'alarme durant 10 minutes environ, sélectionnez Répéter. Pour arrêter l'alarme sans consulter la note, sélectionnez Quitter. ■ A faire Pour enregistrer des notes concernant des tâches à exécuter, sélectionnez Menu > Organiseur > A faire. Pour créer une note si aucune note n'est ajoutée, sélectionnez Nv. note ; sinon, sélectionnez Options > Ajouter. Rédigez la note, puis choisissez Enreg. Sélectionnez la priorité, l'échéance et le type d’alarme de la note. Pour consulter une note, faites défiler jusqu'à celle-ci et sélectionnez Afficher. Vous pouvez également sélectionner une option pour supprimer la note sélectionnée et supprimer toutes les notes que vous avez marquées comme étant des tâches effectuées. Vous pouvez trier les notes en fonction de leur priorité ou de leur échéance, envoyer une note à un autre téléphone sous forme de message texte ou de message multimédia, enregistrer une note comme note d'agenda ou accéder à l'agenda. Pendant la consultation d'une note, vous pouvez également modifier son échéance ou son niveau de priorité ou encore indiquer que la tâche correspondante a été effectuée. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 82 ■ Notes Pour utiliser cette application pour rédiger et envoyer des notes, sélectionnez Menu > Organiseur > Notes. Pour créer une note si aucune note n'est ajoutée, sélectionnez Nv. note ; sinon, sélectionnez Options > Rédiger note. Rédigez la note, puis choisissez Enregistrer. Chaque note peut également être supprimée et modifiée. Lorsque vous éditez une note, vous pouvez également quitter l'éditeur de texte sans enregistrer les modifications. Vous pouvez envoyer la note vers des appareils compatibles sous la forme d'un message texte ou multimédia. ■ Calculatrice La calculatrice du téléphone effectue l'addition, la soustraction, la multiplication, la division, le carré et la racine carrée, et convertit les devises. Remarque : La calculatrice a une précision limitée et n'est conçue que pour des calculs simples. Sélectionnez Menu > Organiseur > Calculatrice. Lorsque "0" est affiché à l'écran, entrez le premier nombre du calcul. Appuyez sur la touche # pour insérer un point décimal. Sélectionnez Options > Additionner, Soustraire, Multiplier, Diviser, Carré, Racine carrée ou Changer de signe. Saisissez le deuxième nombre. Pour obtenir le total, sélectionnez Résultat. Répétez ces opérations autant de fois que nécessaire. Avant de commencer un autre calcul, maintenez la touche Effacer enfoncée. Pour effectuer une conversion de devises, sélectionnez Menu > Organiseur > Calculatrice. Pour enregistrer le taux de change, sélectionnez Options > Taux de Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 83 change. Sélectionnez l'une des options affichées. Saisissez le taux de change, appuyez sur la touche # pour insérer une décimale, puis sélectionnez Valider. Le taux de change reste en mémoire tant que vous ne le remplacez pas. Pour effectuer la conversion, entrez le montant à convertir et sélectionnez Options > En nationale ou En étrangère. Remarque : Lorsque vous changez de devise de base, vous devez saisir les nouveaux taux car tous les taux de change précédents ont été mis à zéro. ■ Chronomètre Grâce au chronomètre, vous relevez des durées, effectuez des relevés de temps intermédiaires ou mesurez des tours. Pendant que le chronomètre tourne, vous pouvez utiliser le téléphone normalement. Pour que le chronométrage s'effectue en arrière-plan, appuyez sur la touche Fin. La fonction de chronométrage ou son fonctionnement en arrière-plan pendant l'utilisation d'autres fonctions, augmente l'utilisation de la batterie et réduis la durée de vie de cette dernière. Sélectionnez Menu > Organiseur > Chronomètre et l'une des options suivantes : Tps intermédiaires : pour relever des temps intermédiaires. Pour lancer l'observation du temps, sélectionnez Début. Sélectionnez Interval. chaque fois que vous souhaitez relever un temps intermédiaire. Pour arrêter l'observation du temps, sélectionnez Arrêter. Pour enregistrer le temps mesuré, sélectionnez Enreg. Pour relancer l'observation du temps, sélectionnez Options > Commencer. La nouvelle durée est ajoutée à la précédente. Pour remettre la durée à zéro sans Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 84 l'enregistrer, sélectionnez Remettre à zéro. Pour que le chronométrage s'effectue en arrière-plan, appuyez sur la touche Fin. Tps de passage : pour relever des temps par tour. Pour que le chronométrage s'effectue en arrière-plan, appuyez sur la touche Fin. Continuer : pour afficher un chronométrage qui tournait à l'arrière-plan Dernier temps : pour consulter le dernier relevé de temps si le chronomètre n'a pas été remis à zéro Afficher temps ou Supprimer temps : pour consulter ou supprimer les durées enregistrées ■ Compte à rebours Sélectionnez Menu > Organiseur > Compte à rebours. Saisissez le délai en heures, minutes et secondes, puis sélectionnez Valider. Si vous le souhaitez, rédigez une note de texte qui s'affichera à l'expiration du délai. Pour lancer le compte à rebours, sélectionnez Début. Pour modifier le délai du compte à rebours, sélectionnez Changer temps. Pour arrêter le compte à rebours, sélectionnez Arrêter. Si le délai est atteint lorsque le téléphone est en mode veille, ce dernier sonne et la note correspondante, sinon le texte Temps écoulé, s'affiche en clignotant. Pour arrêter l'alarme, appuyez sur une touche. Si vous ne sélectionnez aucune touche, l'alarme s'arrête automatiquement au bout de 60 secondes. Pour arrêter l'alarme et effacer la note, sélectionnez Quitter. Pour relancer le compte à rebours, sélectionnez Redém. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 85 12. Applications ■ Jeux Le logiciel de votre téléphone comprend quelques jeux. Lancer un jeu Sélectionnez Menu > Applications > Jeux. Faites défiler jusqu'au jeu voulu et sélectionnez Ouvrir. Pour les options relatives à un jeu, voir "Autres options des applications," p. 87. Télécharger des jeux Sélectionnez Menu > Applications > Options > Téléchargements > Télécharger jeux. La liste des signets disponibles s'affiche. Sélectionnez Autres signets pour accéder à la liste des signets du menu Web. Voir "Signets," p. 94. Important : Installez et utilisez les applications et autres éléments logiciels uniquement lorsqu'ils proviennent de sources offrant une sécurité et une protection appropriées contre les logiciels nuisibles. Paramètres des jeux Pour régler les sons, l'éclairage et le vibreur pour le jeu, sélectionnez Menu > Applications > Options > Param. des appl. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 86 ■ Collection Le logiciel de votre téléphone comprend quelques applications Java spécialement conçues pour ce modèle de téléphone Nokia. Lancer une application Sélectionnez Menu > Applications > Collection. Faites défiler jusqu'à une application et sélectionnez Ouvrir. Autres options des applications Supprimer : pour effacer l'application ou l'ensemble d'applications du téléphone Détails : pour obtenir des informations supplémentaires sur l'application Vérifier version : pour vérifier si une nouvelle version de l'application est disponible par téléchargement à partir du Web (service réseau) Accès application : pour limiter l’accès de l’application au réseau. Différentes catégories sont accessibles. Dans chacune d'elles, sélectionnez le cas échéant l'une des autorisations suivantes : Tjrs demander pour que le téléphone demande toujours une confirmation avant d'accéder au réseau, Demander 1 fois pour que le téléphone demande une confirmation avant la première tentative d'accès au réseau, Toujours autorisé pour autoriser l'accès au réseau, ou Non autorisé pour interdire l'accès au réseau. Page Web : pour obtenir d'autres informations ou données supplémentaires pour l'application à partir d'une page Internet. Cette fonction doit être prise en charge Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 87 par le réseau. Elle n'apparaît que si une adresse Internet a été fournie avec l'application. Télécharger une application Votre téléphone prend en charge les applications J2ME Java. Avant de télécharger une application, assurez-vous que celle-ci est compatible avec votre téléphone. Important : Installez et utilisez les applications et autres éléments logiciels uniquement lorsqu'ils proviennent de sources offrant une sécurité et une protection appropriées contre les logiciels nuisibles. Vous pouvez télécharger de nouvelles applications Java de différentes manières : Sélectionnez Menu > Applications > Options > Téléchargements > Télécharger appl.. La liste des signets disponibles s'affiche. Sélectionnez Autres signets pour accéder à la liste des signets du menu Web. Sélectionnez le signet approprié pour vous connecter à la page voulue. Pour connaître la disponibilité des différents services et leurs tarifs, contactez votre prestataire de services. Sélectionnez Menu > Web > Liens téléchargement. Téléchargez une application ou un jeu approprié(e). Voir "Télécharger des fichiers," p. 95. Pour utiliser la fonction de téléchargement d'un jeu. Voir "Télécharger des jeux," p. 86. Votre appareil peut contenir des signets correspondant à des sites non affiliés à Nokia. Nokia ne fournit aucune garantie concernant ces sites, ni ne les cautionne. Si vous décidez d’accéder à ces sites, vous devez prendre les mêmes précautions, en matière de sécurité et de contenu, que pour tout autre site Internet. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 88 13. Services Web Vous pouvez accéder à divers services Internet mobiles grâce au navigateur de votre téléphone. Important : N'utilisez que des services sûrs, offrant une sécurité et une protection appropriées contre les logiciels nuisibles. Pour connaître la disponibilité de ces services et leurs tarifs, et pour obtenir des instructions d'utilisation, contactez votre prestataire de services. Grâce au navigateur de votre téléphone, vous pouvez visualiser les services dont les pages utilisent le langage WML (Wireless Mark-Up Language) ou XHTML (eXtensible HyperText Mark-Up Language). L'aspect d'une page peut varier si la taille de l'écran est limitée. Il se peut que vous ne puissiez pas afficher l'ensemble des informations contenues sur les pages Internet. ■ Configurer les paramètres de navigation Vous pouvez recevoir les paramètres de configuration requis pour naviguer sous la forme d'un message de configuration provenant de l'opérateur réseau ou du prestataire proposant ce service. Voir "Service d'envoi des paramètres de configuration," p. 16. Vous pouvez aussi saisir manuellement tous ces paramètres. Voir "Configuration," p. 75. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 89 ■ Se connecter à un service Tout d'abord, vérifiez que les paramètres de configuration du service que vous souhaitez utiliser sont corrects et activés. 1. Pour sélectionner les paramètres de connexion au service, sélectionnez Menu > Web > Paramètres > Paramètres de configuration. 2. Sélectionnez Configuration. Seules les configurations prenant en charge le service de navigation sont affichées. Sélectionnez un prestataire de services ou bien choisissez Par défaut ou Config. perso pour la navigation. Voir "Configurer les paramètres de navigation," p. 89. Sélectionnez Compte puis un compte de service de navigation figurant dans les paramètres de configuration actifs. Connectez-vous ensuite au service de l'une des manières suivantes : • Sélectionnez Menu > Web > Page d'accueil ou, en mode veille, appuyez sur la touche 0 et maintenez-la enfoncée. • Pour sélectionner le signet du service, sélectionnez Menu > Web > Signets. • Pour sélectionner la dernière URL, sélectionnez Menu > Web > Dernière adr. Web. • Pour entrer l'adresse du service, sélectionnez Menu > Web > Aller à l'adresse, entrez l'adresse du service puis sélectionnez Valider. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 90 ■ Naviguer dans les pages Une fois la connexion au service établie, vous pouvez parcourir les pages relatives à celui-ci. La fonction des touches du téléphone peut varier selon les services. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Pour plus d'informations, contactez votre prestataire de services. Si les données par paquets sont la porteuse de données sélectionnée, le témoin s’affiche en haut à gauche de l'écran lors de la navigation. Si vous recevez un appel téléphonique ou un message texte ou si vous émettez un appel téléphonique durant une connexion de données par paquets, le témoin s’affiche en haut à droite de l'écran pour signaler que la connexion est interrompue (en attente). Après l'appel, le téléphone tente à nouveau d'établir la connexion de données par paquets. Naviguer à l'aide des touches du téléphone Utilisez les touches de navigation pour parcourir la page. Pour sélectionner une option en surbrillance, appuyez sur la touche d'appel ou sélectionnez Sélect. Pour saisir des lettres et des chiffres, utilisez les touches 0 à 9. Pour saisir des caractères spéciaux, appuyez sur la touche *. Options accessibles pendant la navigation Les options Page d'accueil, Raccourcis, Ajouter signet, Signets, Options de la page, Historique, Liens téléchargement, Autres options, Enreg. ds dossier, Actualiser et Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 91 Quitter peuvent être disponibles. Le prestataire de services peut aussi proposer d'autres options. Appel direct Le navigateur peut prendre en charge des fonctions auxquelles vous accédez en naviguant. Vous pouvez établir un appel téléphonique, envoyer des signaux DTMF tout en ayant un appel vocal en cours, et enregistrer un nom et un numéro de téléphone à partir d'une page. ■ Paramètres d'apparence Pendant la navigation, sélectionnez Options > Autres options > Param. apparence ou, en mode veille, Menu > Web > Paramètres > Paramètres d'apparence et l'une des options suivantes : Renvoi à la ligne > Activé : pour que le texte continue sur la ligne suivante. Si vous sélectionnez Désactivé, le texte est affiché en abrégé. Taille de police > Très petites, Petite ou Moyenne pour définir la taille de la police Afficher photos > Non : pour masquer les images de la page. Cela peut accélérer la navigation dans les pages contenant beaucoup d'images. Alertes > Alerte connexion non sécurisée > Oui : pour que le téléphone émette un bip de signalisation lorsqu’une connexion cryptée n'est plus cryptée durant la navigation. Alertes > Alerte éléments non sécurisés > Oui : pour que le téléphone émette un bip de signalisation lorsqu’une page cryptée contient un élément non sécurisé. Ces Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 92 alertes ne constituent pas un gage de sécurité de la connexion. Pour plus d'informations, voir "Sécurité du navigateur," p. 98. Encodage des caractères > Encodage du contenu : pour sélectionner le type d'encodage du contenu des pages de navigation Encodage des caractères > Adresses Web Unicode (UTF-8) > Activé pour configurer le téléphone de manière à ce qu'il encode les URL au format UTF-8. Vous pouvez avoir besoin de ce paramètre pour accéder à une page Web créée dans une langue étrangère. Taille de l'écran > Grande ou Petite pour régler la taille de l'écran ■ Cookies Un cookie contient des informations que le site enregistre dans la mémoire cache de votre téléphone. Les cookies demeurent enregistrés tant que vous ne videz pas la mémoire cache. Voir "Mémoire cache," p. 97. Pendant la navigation, sélectionnez Options > Autres options > Sécurité > Param. cookies ou, en mode veille, Menu > Web > Paramètres > Paramètres de sécurité > Cookies. Pour accepter ou refuser la réception des cookies, sélectionnez Autorisés ou Rejetés. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 93 ■ Scripts par connexion sécurisée Vous pouvez choisir d'autoriser ou non l'exécution de scripts provenant d'une page sécurisée. Le téléphone prend en charge les scripts WML. 1. Pendant la navigation, sélectionnez Options > Autres options > Sécurité > Param. des scripts ou, en mode veille, Menu > Web > Paramètres > Paramètres de sécurité > Scripts par connex. sécurisée. 2. Pour autoriser les scripts, sélectionnez Autorisés. ■ Signets Vous pouvez enregistrer les adresses de page sous forme de signets dans la mémoire du téléphone. 1. Pendant la navigation, sélectionnez Options > Signets ou, en mode veille, Menu > Web > Signets. 2. Faites défiler jusqu'à un signet et sélectionnez-le ou appuyez sur la touche d'appel pour vous connecter à la page correspondante. 3. Sélectionnez Options pour visualiser, modifier, supprimer ou envoyer le signet, pour créer un autre signet ou pour enregistrer le signet dans un dossier. Votre appareil peut contenir des signets correspondant à des sites non affiliés à Nokia. Nokia ne fournit aucune garantie concernant ces sites, ni ne les cautionne. Si vous décidez d’accéder à ces sites, vous devez prendre les mêmes précautions, en matière de sécurité et de contenu, que pour tout autre site Internet. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 94 Recevoir un signet Lorsque vous recevez un signet envoyé en tant que tel, le message 1 signet reçu s'affiche. Pour enregistrer le signet, sélectionnez Afficher > Enreg. Pour afficher ou supprimer le signet, sélectionnez Options > Afficher ou Supprimer. Pour supprimer directement le signet lorsque vous le recevez, sélectionnez Quitter > Valider. ■ Télécharger des fichiers Pour télécharger d'autres sonneries, images, jeux ou applications sur votre téléphone (service réseau), sélectionnez Menu > Web > Liens téléchargement > Téléch. tonalités, Téléch. icones, Télécharger jeux, Téléch. thèmes ou Télécharger appl. Important : Installez et utilisez les applications et autres éléments logiciels uniquement lorsqu'ils proviennent de sources offrant une sécurité et une protection appropriées contre les logiciels nuisibles. Pour enregistrer automatiquement tous les fichiers téléchargés dans les dossiers appropriés de la Galerie ou dans Applications, sélectionnez Menu > Web > Paramètres > Paramètres de téléchargement > Auto-enregistrement > Activé. ■ Messages de services Le téléphone peut recevoir des messages de services envoyés par votre prestataire de services (service réseau). Ces messages sont des notifications (par exemple, gros titres d'actualités) et peuvent contenir un texte ou l'adresse d'un service. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 95 Pour accéder aux Messages de services en mode veille, lorsque vous recevez un message de service, sélectionnez Afficher. Si vous sélectionnez Quitter, le message est placé dans le dossier des Messages de services. Pour accéder aux Messages de services ultérieurement, sélectionnez Menu > Web > Messages de services. Pour accéder aux Messages de services pendant la navigation, sélectionnez Options > Autres options > Messages de services. Faites défiler jusqu'au message voulu et, pour activer le navigateur et télécharger le contenu marqué, sélectionnez Récup.. Pour afficher les informations détaillées de notification du service ou pour supprimer le message, sélectionnez Options > Détails ou Supprimer. Paramètres des messages de services Sélectionnez Menu > Web > Paramètres > Paramètres des msgs services. Pour définir si vous souhaitez recevoir un message de service, sélectionnez Messages de services > Activés ou Désactivés. Pour configurer votre téléphone de manière à ne recevoir que les messages de service provenant de fournisseurs de contenu agréés par votre prestataire de services, sélectionnez Filtre des messages > Activée. Pour afficher la liste des fournisseurs de contenu agréés, sélectionnez Canaux sécurisés. Pour configurer le téléphone de manière à ce qu'il active automatiquement le navigateur chaque fois qu'un message de service est reçu, sélectionnez Connexion automatique > Activée. Si vous sélectionnez l'option Désactivée, le navigateur ne Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 96 sera activé que lorsque vous aurez sélectionné Récup. (après réception d'un message de service sur le téléphone). ■ Mémoire cache La mémoire cache est un emplacement de mémoire utilisé pour stocker temporairement les données. Si vous avez essayé d'accéder ou avez accédé à des informations confidentielles nécessitant l'utilisation d'un mot de passe, videz la mémoire cache après chaque utilisation. Les informations ou services auxquels vous avez accédé sont enregistrés dans la mémoire cache. Pour vider la mémoire cache pendant la navigation, sélectionnez Options > Autres options > Vider le cache ; en mode veille, sélectionnez Menu > Web > Vider le cache. ■ Informations de positionnement Le réseau peut vous envoyer une demande de localisation. Vous pouvez configurer votre téléphone de manière que ses informations de localisation soient diffusées par le réseau uniquement sur votre accord (service réseau). Renseignez-vous auprès de votre opérateur réseau ou de votre prestataire de services pour vous abonner à ce service et définir les conditions d'envoi des informations de positionnement. Pour accepter ou rejeter la demande de localisation, sélectionnez Accepter ou Rejeter. Si vous recevez une demande en absence, le téléphone l'accepte ou la rejette automatiquement en fonction des conventions que vous avez passées avec votre opérateur réseau ou prestataire de services. Le téléphone affiche 1 demande Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 97 de position en absence. Pour afficher la demande de localisation reçue en votre absence, sélectionnez Afficher. Pour consulter ou supprimer les informations des 10 notifications ou demandes privées les plus récentes, sélectionnez Menu > Web > Positionnement > Journal positions > Ouvrir dossier ou Tout supprimer. ■ Sécurité du navigateur Des fonctions de sécurité peuvent être indispensables pour certains services tels que les opérations bancaires ou les achats en ligne. Pour de telles connexions, les certificats de sécurité ainsi qu'un module de sécurité, éventuellement, qui peutêtre inclus dans la carte SIM, sont nécessaires. Pour plus d'informations, contactez votre prestataire de services. Module de sécurité Ce module améliore les services de sécurité offerts pour les applications nécessitant une connexion via un navigateur et permet d'utiliser une signature numérique. Le module de sécurité peut contenir des certificats, ainsi que des clés privées ou publiques. Les certificats y sont enregistrés par le prestataire de services. Sélectionnez Menu > Web > Paramètres > Paramètres de sécurité > Paramètres module de sécurité et l'une des options suivantes : Détails du module de sécurité : pour afficher le nom, l'état, le fabricant et le numéro de série du module de sécurité Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 98 Demande de PIN module : pour que le téléphone demande le PIN module lors de l'utilisation des services du module de sécurité. Entrez le code et sélectionnez Activée. Pour désactiver la demande de PIN module, sélectionnez Désactivée. Changer PIN module : pour changer le PIN module (si cette opération est autorisée par le module de sécurité). Saisissez le code PIN module actuel, puis le nouveau code deux fois. Modifier PIN de signature : pour changer le code PIN de signature numérique. Sélectionnez le code que vous souhaitez changer. Saisissez le code PIN actuel, puis le nouveau code deux fois. Voir aussi "Codes d'accès," p. 15. Certificats Important : Notez que même si des certificats attestent que les risques encourus dans les connexions à distance et l'installation de logiciels sont considérablement réduits, celles-ci doivent être utilisées correctement pour bénéficier d'une sécurité améliorée. L'existence d'un certificat n'offre aucune protection en soi ; le gestionnaire de certificats doit contenir des certificats corrects, authentiques ou de confiance pour une sécurité améliorée. Les certificats ont une durée de validité limitée. Si un certificat apparaît comme étant arrivé à expiration ou n'étant plus valide alors qu'il devrait l'être, vérifiez l'exactitude de la date et de l'heure actuelles de votre appareil. Avant de modifier les paramètres d'un certificat, vous devez vous assurer de la fiabilité du détenteur du certificat et vérifier que le certificat appartient vraiment au détenteur indiqué. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 99 Il existe trois types de certificats : certificats de serveur, d'autorité et d'utilisateur. Vous pouvez obtenir ces certificats auprès de votre prestataire de services. Les certificats d'autorité et les certificats d'utilisateur peuvent également être enregistrés dans le module de sécurité par le prestataire de services. Pour afficher la liste des certificats d'autorité ou des certificats d'utilisateur téléchargés sur votre téléphone, sélectionnez Menu > Web > Paramètres > Paramètres de sécurité > Certificats d'autorité ou Certificats utilisateur. Le témoin de sécurité est affiché lors d'une connexion si la transmission des données entre le téléphone et le serveur de contenu est cryptée. L'icône de sécurité n'indique pas que la transmission des données entre la passerelle et le serveur de contenu (ou emplacement de stockage des ressources demandées) est sûre. Le prestataire de services sécurise la transmission des données entre la passerelle et le serveur de contenu. Signature numérique Si la carte SIM de votre téléphone contient un module de sécurité, vous disposez d'une fonction de signature numérique. La signature numérique équivaut à la signature de votre nom au bas d'une facture, d'un contrat ou de tout autre document. Pour signer numériquement, sélectionnez un lien sur une page, par exemple le titre du livre que vous souhaitez acheter et son prix. Le texte à signer (comprenant, par exemple, le montant et la date) s'affiche. Vérifiez que le texte d'en-tête est Lire et que l'icône de signature numérique est affichée. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 100 Si l'icône de signature numérique n'apparaît pas, cela indique un défaut de sécurité, auquel cas il est déconseillé d'entrer toute information personnelle telle que votre code PIN de signature. Pour signer le texte, sélectionnez Signer après l'avoir lu dans son intégralité. Le texte peut ne pas tenir sur un seul écran. Par conséquent, assurez-vous en faisant défiler le texte de le lire entièrement avant de signer. Sélectionnez le certificat utilisateur que vous souhaitez utiliser. Saisissez le code PIN de signature (voir "Codes d'accès," p. 15) et sélectionnez Valider. L'icône de signature numérique disparaît et le service peut afficher une confirmation de votre achat. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 101 14. Services SIM Votre carte SIM peut offrir des services supplémentaires accessibles. Ce menu est affiché uniquement si votre carte SIM le gère. Le nom et le contenu de ce menu dépendent de la carte SIM. Pour en savoir plus sur la disponibilité et l'utilisation des services de la carte SIM, contactez le fournisseur de votre carte SIM. Il peut s'agir de votre prestataire de services, de votre opérateur réseau ou d'un autre fournisseur. Pour configurer votre téléphone de manière à ce qu'il affiche les messages de confirmation échangés avec le réseau lors de l'utilisation des services SIM, sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone > Confirmer actions service SIM > Oui. Notez que l'accès à ces services peut comprendre l'envoi de messages ou l'établissement d'appels téléphoniques qui vous seront peut-être facturés. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 102 15. Informations relatives à la batterie ■ Charge et décharge Votre appareil est alimenté par une batterie rechargeable. Une batterie neuve n'atteint le maximum de ses performances qu'après avoir été chargée et déchargée deux ou trois fois. La batterie peut être chargée et déchargée des centaines de fois mais elle s'épuise à la longue. Lorsque le temps de conversation et le temps de veille sont sensiblement plus courts que la normale, remplacez la batterie. N'utilisez que des batteries agréées par Nokia et ne rechargez votre batterie qu'à l'aide de chargeurs agréés par Nokia pour cet appareil. Si une batterie de remplacement est utilisée pour la première fois ou si la batterie n'a pas été utilisée pendant une longue période, il peut être nécessaire de connecter le chargeur puis de le déconnecter et de le reconnecter à nouveau pour commencer le chargement. Débranchez le chargeur de sa source d'alimentation ainsi que l'appareil lorsqu'ils ne sont plus en cours d'utilisation. Lorsque la batterie est entièrement chargée, déconnectez-la du chargeur, car toute surchage risque de réduire sa durée de vie. Si elle reste inutilisée, une batterie entièrement chargée se décharge progressivement. Si la batterie est complètement déchargée, il peut s'écouler quelques minutes avant que le témoin de charge ne s'affiche ou avant que vous puissiez effectuer un appel. N'utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été conçue. N'utilisez jamais de chargeur ou de batterie endommagé(e). Ne mettez pas la batterie en court-circuit. Un court-circuit accidentel peut se produire si un objet métallique tel qu'une pièce de monnaie, un trombone ou un stylo, provoque la connexion directe des pôles positif (+) et négatif (-) de la batterie (contacts métalliques situés sur la batterie). Cela peut se produire si, par exemple, vous avez une batterie de Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 103 rechange dans votre poche ou dans un sac. La mise en court-circuit des bornes risque d'endommager la batterie ou l'élément de connexion. Si vous laissez la batterie dans un endroit chaud ou froid, par exemple, dans une voiture fermée exposée au soleil ou au froid, la capacité et la durée de vie de la batterie diminuent, de même que sa capacité à se recharger. Essayez de toujours garder la batterie à une température comprise entre 15°C et 25°C. Un appareil utilisant une batterie chaude ou froide risque de ne pas fonctionner temporairement, même lorsque la batterie est entièrement chargée. Les performances de la batterie sont particulièrement limitées à des températures très inférieures à 0°C (32°F). Ne jetez pas les batteries au feu car elles peuvent exploser. Elles risquent également d'exploser si elles sont endommagées. Les batteries doivent être jetées conformément à la réglementation locale. Recyclez-les si possible. Elles ne doivent pas être jetées dans une poubelle réservée aux ordures ménagères. ■ Directives d’authentification des batteries Nokia Pour votre sécurité, utilisez toujours des batteries Nokia d’origine. Pour être sûr(e) d'acheter une batterie Nokia d'origine, achetez-la toujours chez un revendeur Nokia agréé, cherchez le logo des accessoires Nokia d'origine sur l'emballage et inspectez l'hologramme comme suit : Réaliser avec succès les quatre étapes ne garantit pas totalement l'authenticité de la batterie. Si vous avez des raisons de croire que votre batterie n'est pas une batterie Nokia d'origine authentique, évitez de l'utiliser et portez-la chez le distributeur agréé Nokia le plus proche pour obtenir de l'aide. Votre revendeur Nokia inspectera la batterie pour vérifier son authenticité. Si l'authenticité ne peut être vérifiée, renvoyez la batterie où vous l'avez achetée. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 104 Authentification de l'hologramme 1. Lorsque vous regardez l'hologramme, vous devriez voir le symbole des mains associées Nokia, sous un certain angle, et le logo des accessoires Nokia d'origine, sous un autre angle. 2. Lorsque vous inclinez l'hologramme vers la gauche, la droite, le bas et le haut, vous devriez voir respectivement 1, 2, 3 et 4 points de chaque côté. 3. Grattez le bord de l'étiquette pour découvrir le code à 20 chiffres, par exemple 12345678919876543210. Tournez la batterie de manière à ce que les chiffres soient tournés vers le haut. Le code à 20 chiffres se lit en commençant par le chiffre de la ligne supérieure et en finissant par la dernière ligne. 4. Assurez-vous que le code à 20 chiffres est valide en suivant les instructions fournies à l'adresse www.nokia.com/batterycheck. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 105 Pour créer un message texte, saisissez le code à 20 chiffres, par exemple 12345678919876543210, et envoyez-le au +44 7786 200276. Les frais des opérateurs nationaux et internationaux s'appliquent. Vous devriez recevoir un message indiquant si le code peut être authentifié. Que faire si votre batterie n'est pas authentique ? Si vous n'obtenez pas la confirmation, grâce à l'hologramme, que votre batterie Nokia est authentique, ne l'utilisez pas et portez-la au revendeur Nokia agréé le plus proche pour obtenir de l'aide. L'utilisation d'une batterie qui n'est pas approuvée par le fabricant peut s'avérer dangereuse, entraîner de mauvaises performances et endommager votre appareil et ses accessoires. Elle peut également invalider toute approbation ou garantie applicable à l'appareil. Pour en savoir plus sur les batteries Nokia originales, visitez le site www.nokia.com/battery. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 106 Précautions d'utilisation et maintenance Votre appareil est un produit de conception et d'élaboration de haute technologie et doit être manipulé avec précaution. Les suggestions suivantes vous permettront de maintenir la couverture de votre garantie. • Maintenez l'appareil au sec. L’eau de pluie, l’humidité et les liquides contiennent des minéraux susceptibles de détériorer les circuits électroniques. Si votre appareil est humide, retirez la batterie et laissez l'appareil sécher complètement avant de la remettre en place. • N'utilisez pas ou ne stockez pas votre appareil dans un endroit poussiéreux ou sale. Ses composants, et ses composants électroniques, peuvent être endommagés. • Ne stockez pas l'appareil dans des zones de température élevée. Des températures élevées peuvent réduire la durée de vie des appareils électroniques, endommager les batteries et fausser ou faire fondre certains composants en plastique. • Ne stockez pas l'appareil dans des zones de basse température. Lorsqu’il reprend sa température normale, de l'humidité peut se former à l'intérieur de l'appareil et endommager les circuits électroniques. • N'essayez pas d'ouvrir l'appareil autrement que selon les instructions de ce manuel. • Ne faites pas tomber l'appareil, ne le heurtez pas ou ne le secouez pas. Une manipulation brutale risquerait de détruire les différents circuits internes et les petites pièces mécaniques. • N'utilisez pas de produits chimiques durs, de solvants ou de détergents puissants pour nettoyer votre appareil. • Ne peignez pas l'appareil. La peinture risque d'encrasser ses composants et d'en empêcher le fonctionnement correct. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 107 • N’utilisez que l’antenne fournie ou une antenne de remplacement agréée. Vous risquez d’endommager l'appareil et de violer la réglementation relative aux appareils de transmission par fréquences radioélectriques si vous utilisez une autre antenne, si vous modifiez l’antenne agréée ou encore si vous effectuez des adaptations non autorisées. • N'utilisez pas les chargeurs à l'extérieur. • Effectuez toujours des sauvegardes des données que vous souhaitez conserver (telles que les contacts et les notes d'agenda) avant d'envoyer votre appareil en réparation. Les recommandations ci-dessus s’appliquent à votre appareil ainsi qu’à la batterie, au chargeur et à tout autre accessoire. Si l'un d'eux ne fonctionne pas correctement, portez-le au service de maintenance habilité le plus proche. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 108 Informations supplémentaires relatives à la sécurité Votre appareil et ses accessoires peuvent contenir de petits composants. Gardez-les hors de portée des enfants. ■ Environnement et utilisation Veillez à toujours respecter la réglementation spécifique en vigueur dans le secteur où vous vous trouvez et éteignez toujours votre appareil s'il vous est interdit de l'utiliser, ou s'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger quelconque. N’utilisez l'appareil que dans sa position de fonctionnement normale. Cet appareil est conforme aux directives en matière d'exposition aux fréquences radioélectriques lorsqu'il est utilisé soit dans sa position normale contre l'oreille, soit à une distance minimale de 2,2 cm (7/ 8 pouces) du corps. Lorsqu'un étui, un clip ceinture ou un support est utilisé à des fins de transport sur soi, il ne doit pas contenir de parties métalliques et doit placer l'appareil à une distance minimale de votre corps (voir ci-dessus). Pour pouvoir transmettre des fichiers de données ou des messages, cet appareil requiert une connexion de bonne qualité au réseau. Parfois, la transmission de fichiers de données ou de messages peut être retardée jusqu'à ce qu'une telle connexion soit possible. Veillez à bien suivre les instructions relatives à la distance de séparation (voir ci-dessus) tant que la transmission n'est pas achevée. Certains composants de l'appareil sont magnétiques. L'appareil peut donc exercer une attraction sur les objets métalliques. Ne placez pas de cartes de crédit ou d’autres supports de stockage magnétiques à proximité de l'appareil car les informations qu’ils contiennent pourraient être effacées. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 109 ■ Appareils médicaux Les équipements de transmission par fréquences radioélectriques, y compris les téléphones sans fil, peuvent entrer en interférence avec les appareils médicaux mal protégés. Consultez un médecin ou le constructeur de l'appareil médical pour déterminer s'ils sont protégés correctement des signaux de fréquences radioélectriques externes ou si vous avez des questions. Éteignez votre appareil dans les centres de soins médicaux où des inscriptions en interdisent l'utilisation. Les centres hospitaliers ou de santé peuvent utiliser des équipements sensibles aux signaux de fréquences radioélectriques externes. Pacemakers Les constructeurs de pacemakers recommandent une distance de 15,3 cm (6 pouces) au minimum entre un téléphone sans fil et un pacemaker pour éviter toute interférence possible avec le pacemaker. Ces indications sont conformes aux recherches indépendantes réalisées par le Centre de Recherche spécialisé dans la technologie sans fil (Wireless Technology Research) et aux recommandations qu'il prodigue. Les personnes possédant des pacemakers : • doivent toujours garder l'appareil à une distance supérieure à 15,3 cm (6 pouces) de leur pacemaker • ne doivent pas transporter l'appareil dans la poche d'une chemise • doivent placer l'appareil sur l'oreille opposée au pacemaker pour éviter toute interférence. Si vous pensez qu'une interférence peut se produire, éteignez l'appareil et éloignez-le. Prothèses auditives Certains appareils numériques sans fil peuvent entrer en interférence avec des appareils de correction auditive. En cas d'interférence, veuillez consulter votre prestataire de services. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 110 ■ Véhicules Les signaux de fréquences radioélectriques peuvent affecter les systèmes électroniques mal installés ou insuffisamment protégés dans les véhicules à moteur tels que les systèmes électroniques à injection, de freinage antidérapant, de régulation de vitesse ou les systèmes à air bag. Pour obtenir plus d'informations, n'hésitez pas à consulter le constructeur ou le concessionnaire de votre véhicule, ainsi que le constructeur des équipements qui ont été ajoutés à votre véhicule. Seul le personnel habilité peut procéder à la maintenance de l'appareil ou à son installation dans un véhicule. Une installation ou une maintenance défectueuse peut s'avérer dangereuse et annuler toute garantie pouvant s'appliquer à l'appareil. Vérifiez régulièrement l'installation de votre équipement de transmission sans fil dans votre véhicule ainsi que son fonctionnement. Ne stockez pas ou ne transportez pas de liquides inflammables, de gaz ou de matériaux explosifs dans le même compartiment que l'appareil, ses composants ou ses accessoires. Pour les véhicules équipés d'un air bag, n'oubliez pas que l'air bag gonfle avec beaucoup de puissance. Ne placez aucun objet, y compris des équipements de transmission sans fil intégrés ou portatifs, dans la zone située au-dessus de l'air bag ou dans la zone de déploiement de celui-ci. Si des équipements de transmission sans fil intégrés au véhicule sont mal installés et si l'airbag gonfle, il peut en résulter des blessures graves. L'utilisation de votre appareil dans un avion est interdite. Éteignez votre appareil avant de monter à bord d'un avion. L'utilisation d'appareils sans fil dans un avion peut s'avérer dangereuse pour le fonctionnement de l'avion, peut perturber le réseau téléphonique sans fil et peut être illégale. ■ Environnements potentiellement explosifs Éteignez votre appareil dans des zones où l'atmosphère est potentiellement explosive et respectez tous les panneaux et instructions. Il s'agit notamment des zones où il est Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 111 généralement recommandé d'arrêter le moteur de votre véhicule. Des étincelles dans de telles zones peuvent provoquer une explosion ou un incendie, causant des blessures corporelles graves voire mortelles. Éteignez votre appareil dans les stations-essence, près des pompes à carburant des stations-service. Observez strictement les restrictions d'utilisation d'équipements de transmission par fréquences radioélectriques dans les dépôts de carburant, les zones de stockage et de distribution, les usines chimiques ou dans les endroits où sont utilisés des explosifs. Les zones où l'atmosphère est potentiellement explosive sont souvent, mais pas toujours, signalées clairement. Il s'agit notamment de la zone située en dessous du pont des bateaux, des installations destinées au transfert ou au stockage de produits chimiques, des véhicules utilisant des gaz (tels que le propane ou le butane) et des zones dont l'air contient des produits chimiques ou des particules, par exemple le grain, la poussière ou les poudres métalliques. ■ Appels d'urgence Important : Les téléphones sans fil, y compris cet appareil, fonctionnent grâce aux signaux radioélectriques, aux réseaux cellulaires et terrestres ainsi qu'aux fonctions programmées par l'utilisateur. De ce fait, ils ne peuvent pas garantir une connexion dans tous les cas. Aussi, vous ne devez pas compter uniquement sur un appareil sans fil pour les communications de première importance, comme les urgences médicales. Pour émettre un appel d'urgence : 1. Si l'appareil est éteint, allumez-le. Vérifiez que la puissance du signal est appropriée. Certains réseaux peuvent nécessiter l'insertion correcte d'une carte SIM valide dans l'appareil. 2. Appuyez sur la touche Fin autant de fois que nécessaire pour effacer l'écran et préparer l'appareil à émettre un appel. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 112 3. Entrez le numéro d'urgence officiel correspondant à l'endroit où vous vous trouvez. Ces numéros varient selon les endroits où vous vous trouvez. 4. Appuyez sur la touche d'appel. Si certaines fonctions sont en cours d’utilisation, il se peut que vous deviez d'abord les désactiver afin d'émettre un appel d’urgence. Consultez ce manuel ou votre prestataire de services pour obtenir plus d'informations. Lorsque vous émettez un appel d'urgence, indiquez toutes les informations nécessaires de façon aussi précise que possible. Votre appareil sans fil peut constituer le seul moyen de communication sur le lieu d'un accident. N'interrompez pas l'appel avant d'en avoir reçu l'autorisation. ■ Informations relatives à la certification (SAR) CE MODÈLE D'APPAREIL EST CONFORME AUX DIRECTIVES INTERNATIONALES EN MATIÈRE D'EXPOSITION AUX FRÉQUENCES RADIOÉLECTRIQUES. Votre équipement mobile est un émetteur-récepteur radio. Il a été conçu et fabriqué de manière à respecter les limites recommandées par les directives internationales (ICNIRP) en matière d’exposition aux fréquences radioélectriques. Ces limites font partie de directives complètes et définissent les niveaux autorisés d’exposition aux fréquences radioélectriques pour la population. Ces directives ont été établies par des organismes scientifiques indépendants à partir d’évaluations complètes et régulières tirées d’études scientifiques. Ces directives intègrent une marge de sécurité importante destinée à assurer la sécurité de tous, indépendamment de l’âge et de l'état de santé. La norme d’exposition applicable aux équipements mobiles est fondée sur une unité de mesure appelée Débit d’Absorption Spécifique ou SAR (Specific Absorption Rate). La limite SAR définie dans les directives internationales est de 2,0 watts/kilogramme (W/kg)*. Lors des tests visant à déterminer le SAR, l'appareil est utilisé dans des positions de fonctionnement standard et fonctionne à son niveau de puissance certifié le plus élevé dans toutes les Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 113 bandes de fréquences testées. Bien que le SAR soit déterminé au niveau de puissance certifié le plus élevé, le niveau de SAR réel de l'appareil en cours d’utilisation peut être nettement inférieur à la valeur maximale. Cela est dû au fait que l'appareil est conçu pour fonctionner à différents niveaux de puissance de manière à n’utiliser que la puissance nécessaire pour atteindre le réseau. Généralement, plus vous êtes proche d’une borne d’accès, plus la puissance de sortie de l'appareil est faible. La valeur SAR la plus élevée enregistrée pour cet appareil lors d’une utilisation contre l’oreille est de 0.77 W/kg. Les valeurs SAR peuvent varier selon les normes de test et de présentation des informations en vigueur dans les différents pays et selon la bande de réseau. L’utilisation d’accessoires peut modifier les valeurs SAR. Consultez la rubrique des informations relatives aux produits sur le site www.nokia.com, celle-ci pouvant contenir d’autres informations relatives aux valeurs SAR. * La limite SAR applicable aux équipements mobiles utilisés par le public est de 2,0 W/kg en moyenne sur un tissu cellulaire de 10 grammes. Ces directives intègrent une marge de sécurité importante afin de fournir une protection supplémentaire pour la population et de tenir compte des variations obtenues dans les mesures. Les valeurs SAR peuvent varier selon les normes de présentation des informations en vigueur dans les différents pays et selon la bande de réseau. Pour connaître les valeurs SAR autorisées dans les autres pays, veuillez consulter la rubrique des informations relatives aux produits sur le site www.nokia.com. Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved. 114