FMCV290C | Manuel du propriétaire | sauter FMCV290B Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
FMCV290C | Manuel du propriétaire | sauter FMCV290B Manuel utilisateur | Fixfr
 de votre four
- -— 2- Comment mettre á l'heure 2.
1- Faire une cuisson immédiate
2- Faire une cuisson programmée —
COMMENT NETTOYER VOTRE FOUR ? RIO
ee ; | - - ———
le détail de votre programmateur Dies a
Voyant de sélection Voyant de thermostat
E Brandt MULTI CATALYSE
PI” y ani
TRADITIONNEL = TRADITIONNEL ARRET ec
=== Creme 150° = ®
Tarte, quiche 210° == TRADITIONNEL
10.00 Roti 210° GRH ca (7, 8 LE) VENTILE „55°
GRIL VENTILE Cóte d'agneau 265°
Poulet 210° Poisson grillé 265° » 75°
SOLE VENTILEE = 267
steel С. 180° x TRADITIONNEL ® e [FI GRIL VENTILE o
Quatre-quarts 180° М DECONGELATION 5 J > a 100
© Ó Pizza 210 240° ° N
. (5125
® ® o
MISE A A DUREE DE CUISSON DECONGELATION SOLE VENTILEE 210% 12 1509
L'HEURE DEPART IMMEDIAT OÙ DIFFERE SELECTEUR THERMOSTAT
Programmateur Sélecteur de cuisson Sélecteur de température
(Exemple : 60 minutes)
Dans cette position, il y a fonc-
tionnement continu de la sonne-
rie. L'arrét se fait en positionnant
le programmateur sur position
en tournant la partie arrière
du bouton vers la droite .
Si vous n'arrêtez pas manuelle-
ment la sonnerie, elle s'arrêtera
automatiquement au bout de 3
minutes.
EN FIN DE CUISSON
AVEC SIGNAL SONORE
EN ATTENTE DE CUISSON
DEPART DIFFÉRÉ
7 Tourner la partie arrière du bouton de droite jusqu'à ce que le symbole |
(position manuelle) s'affiche dans le cadran.
7 Pousser et tourner en méme temps la partie avant du bouton de gauche
jusqu'à l'affichage de l'heure désirée.
7 Pousser et tourner en méme temps la partie avant du bouton de droite
jusqu'au déclic (à ce moment les 2 heures des 2 cadrans seront
identiques). |
Le programmateur doit être en position manuelle .
Les valeurs indiquées dans les 2 cadrans doivent être identiques.
Ajuster la température de cuisson oc
» 55°
Tournez le sélecteur de température pour ajuster la
a 75
température selon votre recette. 265°
e 100°
@ Exemple : repère de température 210°, м
210% 8 150°
180°
Choisir le mode de cuisson
Tournez le sélecteur de cuisson sur la position de votre choix. ARRET
... ... of + =) TRADITIONNEL
@ Exemple : position "Traditionnel ventilé". em. (5 venue
TRADITIONNEL (©) « * [+] GRIL VENTILE
Après ces actions, le four chauffe : les voyants de thermostat
et de sélection s'allument. DECONGELATION (F}" PE) SOLE VENTILEE
Nota Après un cycle de cuisson, la turbine de refroidissement continue de fonctionner
pendant un certain temps, afin de garantir une bonne fiabilité du four.
four 7
ment utiliser votre
Régler le mode de cuisson choisi et ajuster la
, ARRET 0°C
temperature. °
==) TRADITIONNEL
crie (7) » o E) VENTILE 55°
в 75°
: . — ... of » css 265° ®
@ Exemple : position "Traditionnel ventilé" _7raomone ©- o (5) GAIL VENTILE «100°
Les voyants de sélection et de thermostat s'allument.
+ x ` о
repére de température ä 210°. TT . 7
DECONGELATION SOLE VENTILEE 210" 13h: 150
S'assurer que l'heure affichée dans les 2 cadrans est identique.
@ Exemple : 10 heures.
Tourner la partie arrière du bouton pour afficher le temps de cuisson
désiré (de 120 minutes à 5 minutes).
@ Exemple : 30 minutes de cuisson.
effectuant l'opération décrite ci-dessus.
En fin de cuisson, une sonnerie se déclenche.
ST L'arrêt de la sonnerie se fait :
e en tournant la partie arrière du bouton vers la droite jusqu'à la
position X
IMPORTANT : pour la prochaine utilisation, ne pas omettre de
tourner a nouveau la partie arriére du bouton pour afficher le
symbole li) (position manuelle).
<7 Remettre les sélecteurs de température (thermostat) et de cuisson sur arrêt.
ARRET 0°C
® e
==) TRADITIONNEL
GRIL[] a * E) VENTILE e 55°
265° 73
TRADITIONNEL @ ® VENTILE °
R © GRIL VEN , e 100
240° .
o > e . 125
x 210% * o
DECONGELATION [X] SOLE VENTILEE 180° 150
Régler le mode de cuisson choisi et ajuster la température.
Les voyants de sélection et de thermostat s'allument.
@ Exemple : position "Traditionnel ventilé" repère de température a 210”.
ARRET 0°C
®
=) TRADITIONNEL
GAIL. ® ==) ИЕМТИ.Е o
e 55
7 Lo
265" » 5
TRADITIONNEL [Z] ® e +] GRIL VENTILE »100*
240°
125°
® ® ® ®
* 10° ® o
DECONGELATION SOLE VENTILEE 210 180° 150
S'assurer que l'heure affichée dans les 2 cadrans est identique.
@ Exemple : 10 heures.
Pousser et tourner en méme temps la partie avant du bouton de droite
oT pour afficher dans le cadran l'heure choisie pour le début de cuisson.
@ Exemple : 11 heures.
Tourner la partie arrière du bouton pour afficher le temps de cuisson
TT choisi (de 120 minutes & 5 minutes).
@ Exemple : 30 minutes de cuisson.
En fin de cuisson, une sonnerie se déclenche. L'arrêt de la sonnerie se fait en
tournant la partie arrière du bouton vers la droite jusqu'à la position X
(voir page 7).
Important Revenir en position manuelle á la fin de la cuisson en
tournant la partie arrière du bouton jusqu'à ce que le
symbole lj (position manuelle) s'affiche dans le cadran.
ARRET
7 * s
Remettre les sélecteurs de cuisson et de a (5) TRADITIONNEL
; , ^ =) VENTILE
température sur la position arrét.
TRADITIONNEL [T] ® * [+] GRIL VENTILE
® &
DECONGELATION SOLE VENTILEE
265 s
240”
210°
0°C
e
180°
@ 55°
® 75°
e 100%
® 125°
e
150°
e L'enceinte de ce four est recouverte d'un émail microporeux (émail catalytique) qui lui confère des
qualités autodégraissantes.
Les salissures se décomposent en fines particules, s'oxydent et disparaissent progressivement (au cours de
la cuisson).
Lors de la cuisson des grillades, des projections grasses importantes ont lieu sur les parois dont la
température n'est pas toujours suffisante pour que leur élimination s'effectue complètement pendant la
cuisson. Dans ce cas, après cuisson, prolongez le chauffage du four pendant 20 à 30 minutes, thermostat
au maximum. S'il reste des traces, elles s'atténueront lors des cuissons suivantes et l'on évitera ainsi la
production excessive de fumée.
L'émail catalytique est surtout adapté aux corps gras mais pas aux sucres, c'est pourquoi le revêtement de
la sole (partie inférieure de l'enceinte) plus sujet aux débordements de sucre n'est pas revêtu de cet émail.
e Nous vous recommandons fortement :
- de ne pas gratter avec une brosse métallique, des instruments pointus ou tranchants,
- de ne pas essayer de nettoyer avec des produits à récurer du commerce.
Grille support
La grille peut étre utilisée
pour supporter tous les
plats et moules contenant
des aliments à cuire ou à
gratiner.
Elle sera également utilisée
pour les grillades (à poser
directement dessus).
Plat lechefrite multi-
usages
| sert de plat à gâteaux et
dispose de ce fait d'un re-
bord incliné.
|! s'utilise pour la cuisson
de pâtisseries telles que
choux à la crème, me-
= eme EA = <= tr ma vv
Z
ringues, madeleines, pâtes feuilletées…
Inséré dans les glissières se trouvant sous la grille ou
au premier gradin, il recueille le jus et les graisses des
grillades. Il peut aussi être utilisé à demi rempli d'eau
pour des cuissons au bain-marie.
Ne pas mettre directement dans le plat lèchefrite multi-
usages des rôtis ou des viandes car il se produirait au-
tomatiquement d'importantes projections sur les parois
du four, et des dégagements de fumée importants.
IMPORTANT
La porte est chaude pendant le fonctionnement du
four, éloigner les jeunes enfants.
Ne pas garnir votre four de feuilles en aluminium. Si-
non, il en résulterait une accumulation de chaleur qui
influencerait désavantageusement le résultat de la
cuisson et endommagerait l'émail. |
Sauf dans les positions gril ou
gril ventilé, ne jamais poser le
plat de cuisson ou le plat lèche-
frite multi-usages sur la sole.
les éléments supérieur et
inférieur (non visible) aux-
quels vient s'ajouter l'héli-
ce de brassage d'air pour \
assurer l'uniformité de la
CUISSON.
Montée rapide en température : les préparations peu-
vent être introduites directement dans le four froid.
Les températures préconisées sont plus basses que
dans les modes de cuisson n'utilisant pas l'hélice de
brassage.
Moins de graisses brûlées.
Moins de projections, moins de risque de fumées.
Limite les pertes de poids des aliments. Les légumes
fragiles (tomates farcies) ne seront pas écrasés, écla-
tés, le gratin dauphinois sera moelleux et coloré.
Sélecteur adapté pour les cuissons sur 2 niveaux de
plats identiques ou différents cuisant à la même tem-
pérature ; les saveurs de chacun se trouvant respec-
tées.
La cuisson s'effectue par [
~~ ©
LAN
x)
{ ]
La cuisson s'effectue par l'élément supérieur, auquel
vient s'ajouter l'hélice de brassage d'air, pour assurer
la bonne répartition de la couleur
Possibilité d'y rôtir une grosse pièce de viande (poulet,
canard...) posée sur la grille ; la retourner une fois en
cours de cuisson. Insérer le plat lechefrite multi-usages
au ler gradin pour y recueillir le jus de cuisson.
)
@
Eu
Ne
La cuisson s'effectue par le dessous, l'hélice brassant
l'air pour assurer l'uniformité de la couleur, de la cuis-
son, et du dorage du mets.
Sélection de cuisson recommandée pour pizzas,
quiches, tartes aux fruits juteux, brioches, cakes… Les
pâtes détrempées seront parfaitement cuites dessous.
Les pâtes levées (brioches), les pâtes poussées
(cakes…), les soufflés ne seront pas bloqués par la for-
mation d'une croûte.
arr Tr Ill ll
©
e
N
/
Vous pouvez décongeler dans votre four avec apport
limité de chaleur, l'hélice brassant l'air accélère les
échanges de température.
Ce mode convient particulièrement aux aliments fra-
giles destinés à être consommés crus (fraises, fram-
boises...).
Vous pouvez augmenter la température pour décon-
geler des aliments destinés à être cuits immédiatement
après décongélation (viandes…). Procéder avec pré-
caution pour éviter un début de cuisson en surface.
Les viandes seront placées sur une grille, 22 gradin,
pour ne pas être en contact avec le jus de décongéla-
tion ; le plat lèchefrite multi-usages au Ter gradin.
—
|
O
O
NU ЦЗ (с)
©
\
La cuisson s'effectue par le dessous et le dessus, sans
apport d'air pulsé.
Vous y cuirez parfaitement au bain-marie dans le plat
lèchefrite, les oeufs au lait, les flans, crèmes caramel,
crèmes brûlées qui seront passées quelques instants
sous le gril, après les avoir été saupoudrées de cas-
sonnade.
Après un préchauffage, vous y cuirez les rôtis de
viandes rouges.
a
a esa
®
D
No LO
N
Sélection adaptée pour griller :
- Effectuer un préchauffage avec la grille dans le four
puis poser les grillades sur celle-ci au gradin adéquat
(selon épaisseur).
- Positionner le plat lèchefrite au 1€" gradin.
Vous pouvez y verser un verre d'eau ; cette astuce pré-
sente l'avantage de réduire les fumées et les odeurs,
particulièrement lors des cuissons de grillades, de sau-
cisses...
Idéal pour les toasts, le pain...
Les cuissons sur 2 niveaux se font sélecteur sur position Attention si la cuisson est programmée, le temps doit
traditionnel ventilé. être le même pour les 2 mets.
Il est possible de cuire des mets identiques ou différents NE LES ENFOURNER QU'APRES AVOIR LAISSÉ PRÉCHAUFFER LE FOUR À LA TEMPÉRATURE
cuisant à la même température. DE CUISSON : CETTE OPÉRATION VOUS GARANTIT LES MEILLEURS RÉSULTATS,
RECETTES
QUICHES
TARTE AUX POMMES
GRATIN DAUPHINOIS ‘| 5 : 2 se tres e... e uesvanannoacoccoredorocanos
+ - - ; 210
Вот DE PORC wee Res ее wins sree ss же '' ssbpetoncsot Jeassense sh
PETITS GATEAUX
i
j
|
Ao A A A Sg
:
de cuisson
EINEN E o E
Réf. : FMCV 290 B*
- FMCV 290 C*
сс
SELECTEUR DE REPERE DE Ss
RECETTES CUISSON TEMPERATURE GRADIN ACCESSOIRES TEMPS OBSERVATIONS So
ENTREES pos ne
LEGUMES (I o
PIZZA SOLE VENTILÉE 210° 3° PLAT À GATEAUX 18 -20 MN SELON GARNITURE x
SOUFFLE FROMAGE SOLE VENTILEE 150° je MouLE SUR GRILLE 35 MN Do
QUICHE LORRAINE # TRADITIONNEL VENTILÉ 210° 15 MOULE SUR GRILLE 30-35 MN ; :
GRATIN DAUPHINOIS = TRADITIONNEL VENTILE 210° 2: PLAT SUR GRILLE 45-50 MN SELON QUANTITÉ - RÉDUIRE APRES 30 MN | |
TOMATES FARCIES == TRADITIONNEL VENTILE 210° 2° PLAT SUR GRILLE 40-45 MN 0
TOMATES PROVENCALES TRADITIONNEL VENTILÉ 210° 2° PLAT SUR GRILLE 20 MN 9
In
POISSONS — 4
DORADE x TRADITIONNEL VENTILE 180° 15 PLAT SUR GRILLE 25-30 MN SELON GROSSEUR © >
MAQUEREAUX # DD) GRIL 265° 3° ou 4° POSÉS SUR GRILLE 6-7 MN PAR FACE LECHEFRITE 1 GRADIN a:
<
7
VIANDES ВЕ
COTES D'AGNEAU # © GRIL 265° 4° VIANDE SUR GRILLE 5-6 MN PAR FACE LECHEFRITE 1° GRADIN 53
GIGOT TRADITIONNEL VENTILÉ 180°/210° += PLAT SUR GRILLE 15-20 mN/500G 22
ROTI DE BOEUF TRADITIONNEL VENTILE 210° 2 PLAT SUR GRILLE 15 MN/500G SALER ET RETOURNER À Mi-CUISSON
ROTI DE PORC/VEAU > TRADITIONNEL VENTILE 180°/210° 2: PLAT SUR GRILLE 35-40 MN/5006
POULET = TRADITIONNEL VENTILE 180°/210° 15 PLAT SUR GRILLE 25 MN/500G 0
PINTADE/LAPIN TRADITIONNEL VENTILÉ 180°/210° 15 PLAT SUR GRILLE 20-25 MN/500G 6
=
<
PATISSERIES 3
BRIOCHE SOLE VENTILEE 150° 17 MOULE SUR GRILLE ; 30-40 MN 2
CAKE SOLE VENTILEE 150° 17 MOULE SUR GRILLE | 50-55 MN 8
QUATRE-QUARTS SOLE VENTILÉE 150° is MOULE SUR GRILLE 45-50 MN
TARTE FRUITS JUTEUX SOLE VENTILEE 210° 15 MOULE SUR GRILLE 40-45 MN SELON GARNITURE _
PATE FEUILLETEE * SOLE VENTILEE 210° 3¢ PLAT A GATEAUX 15-20 MN <
CHOUX # SOLE VENTILÉE 180° 2° PLAT À GATEAUX 20 MN y
OEUFS AU LAIT TRADITIONNEL 150° ar PLAT LECHEFRITE 20 MN 6 RAMEQUINS AU BAIN-MARIE =
SABLES = TRADITIONNEL VENTILE 150° 3 PLAT À GATEAUX 15 MN 7
TARTE POMMES === TRADITIONNEL VENTILÉ 210° НЫ MOULE SUR GRILLE 40 MN SELON GARNITURE >
0
>
dx Osa
9954-9481 - 01/94

Manuels associés