Doro Primo 413 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
66 Des pages
Doro Primo 413 Mode d'emploi | Fixfr
Primo 413 by Doro
Mode d'emploi
by Doro
23
23
U2
1. Haut-parleur
du récepteur
2. Affichage
3. Touches de
numérotation abrégée
4. Touche programmable
gauche
Touche programmable
droite
5. Bouton d'appel
6. Touches fléchées
7.
8.
9.
10.
Permet de faire des appels téléphoniques en tenant le téléphone cellulaire à l'oreille
Numérotation abrégée des numéros enregistrés sous M1, M2 et M3 avec une seule touche
Sélection du menu principal
Ouverture du répertoire
Numérotation et réponse à un appel, ouverture du journal des appels.
En mode veille
pour ouvrir la liste d'accès rapide for opening the quick access list.
pour ouvrir lesmessages. Défilement vers le haut et vers le bas dans les menus et les listes.
Microphone
Touche Appareil photo Sélection de la fonction Appareil photo
Touche quitter
Quitter un appel, retour au mode veille; allumer/éteindre le téléphone
Touches numériques En mode veille : saisie du numéro de téléphone, une pression longue sur 1 : appel de la boîte de
messagerie vocale (le numéro de téléphone doit être enregistré)
11. Touche *
En mode veille: pour entrer"*" / "+" / "P" / "W";
Saisie de texte: saisie des caractères spéciaux
12. Touche #
En mode veille: pression longue pour basculer entresonnerie marche/arrêt;
Saisie de texte: commutation entre les modes de saisie.
13. Connecteur de casque Pour casque standard avecun jack de 3,5 mm
14. Bouton pour lampe torche
15. Affichage(téléphone Affiche l'heure en mode veille ; afficheles appels manqués et les notifications de messages texte reçus
à clapet)rabattable
i
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
LED Flash
Objectif de l'Appareil photo
Touche d'Appel d'urgence
Haut-parleur
Pour le mode mains-libres et la sonnerie
Port micro USB
Pour le chargeur de batterie ou la connexion au PC
Touches +/Règle le volume de la sonnerie / haut-parleur
Contact de charge
Pour charger l'appareil sur le chargeur
Socle de chargement Pour charger le téléphone
ii
Contenu
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Insertion de la carte SIM, la carte mémoire et la batterie rechargeable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Chargement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Fonctions auxiliaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Affichage des symboles de statut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Mise en marche du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Mode veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Modification de la langue, l'heure et la date . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Faire des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Sélection des numéros de téléphone dans le répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Réception d'un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Contrôle du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Saisie de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Options d'appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Appel en attente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Information d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Silencieux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Casque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Appels d’urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Bouton d’urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
1
Répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Création d'une entrée dans le répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Création d'une entrée ICE (En cas d'urgence) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Gestion des entrées du répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
ICE (En cas d'urgence) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Messagerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Création et envoi de SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Création et envoi de MMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Reçus, Envoyés, Boîte d'envoi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Journal des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Appareil photo (prendre des photos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Visionneuse d'images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Lecteur audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Radio FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Gestionnaire de fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Raccordement du téléphone au un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Déplacement de données entre le téléphone et l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Débranchementdu câble USB en toute sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Réglage du SOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Réglages de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Réglages du réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Bluetooth® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
2
Réglages de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Abréviations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Restaurer les réglages d'usine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Réglages d'appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Réglages SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Réglages MMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Messagerie vocale (boîte vocale) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Profils utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Organiseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Calendrier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Calculatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Services et coûts de réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Environnement de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Dispositifs médicaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Stimulateurs cardiaques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Les zones à risque d'explosion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Protection auditive du niveau de volume très élevé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Appels d'urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Véhicules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Entretien et maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
3
Garantie et information sur le service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Débit d'absorption spécifique (SAR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Homologation et conformité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
4
Installation
Contenu de l'emballage
• 1 téléphone cellulaire
• 1 alimentation de commutation à haut rendement énergétique
• 1 socle de chargement
• 1 Câble de chargementUSB avec prise micro USB pour la connexion au téléphone cellulaireou sur le
chargeur
• 1 batterie rechargeable Li-Ion 3.7 V / 1.050 mAh
• 1 casque stéréo
• 1 mode d'emploi
IMPORTANT
Éteignez le téléphone et débranchez le chargeur avant de retirer le couvercle de la batterie.
Installation de la carte SIM, la carte mémoire et la batterie
Les logements de la carte SIM et la carte mémoire sont situés derrière le compartiment de la batterie.
1. Retirez le couvercle du compartiment de la batterie en plaçant le pouce sur l'encoche du couvercle à l'arrière du
boîtier du téléphone et en poussant le couvercle vers le bas. Si la batterie est insérée, retirez-la en la soulevant par
l'encoche en bas à l'aide de votre ongle.
5
2. Insérez la carte SIM en la faisant glisser avec soin sous le support métallique à droite. Assurez-vous que les
contacts sur la carte SIM soient orientés vers le bas et que le bord de coupure soit aligné avec la forme tronquée du
support. Les contacts de la carte SIM ne doivent pas être égratignés ou pliés. Si possible, ne touchez pas les
contacts avec les doigts.
3. Carte mémoire MicroSD Pour utiliser les fonctionnalités performantes de votre téléphone qui requièrent plus de
mémoire, notamment les photos, la musique, etc., une carte mémoire micro SD est nécessaire. Voici commentvous
insérez la carte mémoire dans la fente: appuyez légèrement sur le logementde la carte sur le côté gauche et poussezledélicatement en direction du bord de la coque supérieur. Le logementde la carte mémoire peut maintenant être plié
verticalement. Placez la carte mémoire dans le support en plastique noir. Assurez-vous que les contacts de la carte
mémoire soient orientés vers le bas et que le «nez» est placé conformément à la zone marquée. Les contacts de la
carte mémoire ne doivent pas être égratignés ou pliés.
4. Insérez la batterie rechargeable en la poussant dans le compartiment à batterieet en s'assurant que les trois
contacts en avant touchent les trois contacts à ressort sur le dessus du compartiment à batterie.
5. Replacez le couvercle et poussez-le vers le haut en utilisant une légère pression avec le pouce jusqu'à ce qu'il
s'enclenche à nouveau.
IMPORTANT
Utilisez uniquement des cartes mémoire compatibles pour une utilisation avec cet appareil. Les types de
cartes compatibles : microSD, microSDHC. Les cartes incompatibles risquent d'endommager la carte et
l'appareil et les données stockées sur la carte.
Types de cartes compatibles:
Micro SD, micro SDHC.
6
ATTENTION
Chargement
N'utilisez que des batteries, chargeurs et accessoires qui ont été approuvés pour une utilisation avec ce
modèle particulier. L’utilisation d'autres accessoires peut s'avérer dangereux et peut annuler l'homologation
du téléphone et sa garantie.
Lorsque la performance de la batterie est faible, le symbole batteries vides clignote pour indiquer l'état de la
batterie et un signal d'alarme retentit. Pour recharger la batterie, branchez l'adaptateur principal à la prise
principale et au connecteur micro USB sur le côté gauche du téléphone en utilisant le câble USB fourni.
Alternativement, vous pouvez placer le téléphone dans le chargeur connecté à l'adaptateur principal via le
câble USB.
Chargement USB ou l'état de la batterie est affiché à l'écran rabattable (téléphone à clapet) lorsque le
chargeur est connecté au téléphone. L'état de charge de la batterie se déplace lorsque la batterie se
recharge.
Le procédé de charge complet de la batterie dure environ 3 heures. Lorsque la batterie est entièrement
chargée l'animation de l'état de charge de la batterie s'arrête.
Remarque !
Pour économiser l'énergie le rétro-éclairage LCD s'éteint après un certain temps. Pressez n'importe quelle
touche pour éclairer l'écran. La pleine capacité de la batterie ne sera pas atteinte qu’après 3-4 chargements
de la batterie. Les batteries se dégradent au fil du temps, ce qui signifie que l’autonomie en appel et en
veille va normalement diminuer avec l'usage.
7
Économisez de l'énergie
Lorsque vous avez rechargé la batterie et débranché le chargeur de l'appareil, débranchez le chargeur de la
prise murale.
Symboles
Fonctions auxiliaires
Les symboles suivants indiquent les informations dans le manuel sur les fonctions auxiliaires pour:
visibilité
écoute
Symboles d’affichage de statut
manipulation
sécurité
Intensité du signal
Niveau de la batterie
Nouvelle entrée dans la liste d'appels (Appel manqué)
Alarme active
Bluetooth activé
Connexion GPRS
Casque connecté
Connexion USB
8
MMS envoyé
Vibration seulement
Sonnerie et vibration
D'abord vibration, puis sonnerie
SMS non lus
MMS non lus
Indique qu'une carte micro SD est insérée.
Fonctionnement
Activation du téléphone
Maintenez le bouton rouge
sur le téléphone pour environ 5 secondes pour l'allumer ou l’éteindre.
Si la carte SIM est valide mais protégée par un code PIN (Numéro d'identification personnel), Entrez le code
PIN s’affiche.
Entrez le code PIN de la carte SIM et pressez OK (
coin supérieur gauche du clavier). Effacez avec
Effacer (
coin supérieur gauche du clavier).
Remarque !
Si votre carte SIM n'a pas été fournie avec un code PIN et un code PUK, ou si vous ne les avez plus,
veuillez contacter votre fournisseur de réseau.
9
Essais restants indique le nombre de tentatives de PINrestant. En l'absence de tentatives supplémentaires, PIN
bloqué s'affiche. La carte SIM doit maintenant être déverrouillée avec le code PUK (Clé personnelle de déblocage).
1. Entrez le code PUK et confirmez avec OK.
2. Entrez un nouveau code PIN et confirmez avec OK.
3. Entrez à nouveau le nouveau code PIN et confirmez avec OK.
Appel d'urgence SOS
En cas d'urgence, vous pouvez utiliser le téléphone dans certaines régions, même sans entrer le code PIN. Pour ce
faire, appuyez sur la touche SOS
(touche programmable de droite en haut du clavier).
Remarque
Cette fonction n'est disponible que si elle a été activée dans le menu sous Réglages / Réglages SOS / Activer
les appels d'urgence. Plus d'informations peuvent être trouvées dans ce mode d’emploi page 44.
Veuillez noter qu'en Allemagne, depuis 2009, il n'est plus possible de faire un appel d'urgence au 112 sans carte
SIM activée. Il n'est pas nécessaire d’avoir du crédit - mais la carte SIM doit être enregistrée et activée.
Standby (Mode veille)
Lorsque le téléphone est prêt à l'emploi, et vous n'avez saisi aucun caractère, le téléphone est en veille.
La touche de sélection gauche
en mode veille est Menu.
La touche de sélection droite
en mode veille est Noms.
Astuce :
Vous pouvez presser
à tout moment, pour revenir au mode veille.
Modification de la langue, l'heure et la date
La langue par défaut est déterminée par la carte SIM. Voir Réglages du téléphone, à partir de la page 47 sur la façon de
changer la langue, l'heure et la date.
10
Effectuer des appels
1. Entrez le numéro de téléphone, y compris l'indicatif régional.
Effacer les chiffres avec Effacer.
2. Pressez
pour numéroter. Pressez Quitter pourannuler la numérotation.
3. Pressez
pour terminer l'appel.
Astuce :
Toujours entrez + avant le code du pays pour les appels internationaux pour être en mesure d'utiliser le répertoire de manière optimale dans
chaque pays. Appuyez sur la touche *deux fois pour entrer le code international du pays.
Sélection des numéros de téléphone dans le répertoire
1. Pressez Noms pour ouvrir le répertoire.
2. Utilisez les touches fléchées
, pour faire défiler le répertoire ou effectuez une recherche rapide en
appuyant sur la touche correspondant à la première lettre de l'entrée dans le répertoire, voir Saisie de
texte
p. 12.
3. Pour numéroterpressez ou pressez
Retour pour revenir au mode veille.
Réception d’un appel
1. Pressez
ou Réponse pour accepter l’appel ou pressez Rejeter pour rejeter l’appel (signal occupé).
Vous pouvez aussi presser
pour rejeter l'appel directement.
2. Pressez
pour terminer l'appel.
Contrôle de volume
Utilisez les touches latérales +/- pour régler le volume lors d'un appel. Le niveau du volume est indiqué sur l'écran.
Les derniers paramètres utilisés seront sauvegardés.
11
Saisie de texte
Vous pouvez saisir des textes en appuyant plusieurs fois sur les touches numériques pour sélectionner les
caractères. Pressez la touche correspondante jusqu'à ce que le caractère souhaité s'affiche. Attendez jusqu'à ce que
le fond bleu du caractère courant disparaisse avant de saisir le caractère suivant.
En pressant la touche *, une liste de caractères spéciaux s’affiche. Sélectionnez le caractère souhaité en pressant
ou* et # pour naviguer vers la gauche ou vers la droite et pressez OK pour valider.
Utilisez les touches
, pour déplacer le curseur dans le texte.
Avec #, vous pouvez basculer entre lettres majuscules et minuscules et les chiffres. Le symbole en haut à gauche de
l'écran indique le mode d'entrée:
EN
La première lettre en majuscule après le point (début d'une phrase).
EN
TOUT MAJUSCULE
en
tout minuscule
123
Chiffres
Options d’appel
Pendant un appel, vous pouvez accéder à d'autres fonctions à l'aide des touches programmables (
Options (touche de sélection gauche)
Un menu contenant les options suivantes s'affiche :
Garde/Reprise
Fin d'appel
Répertoire
Journal
Messagerie
Mise en garde et reprise de l’appel.
Fin de l'appel en cours (comme avec
Chercher dans répertoire.
Ouvrir le journal des appels.
Lire ou écrire des SMS.
12
).
)
Sourdine
Éteignez microphone.
Mute
Mutes the microphone.
M-Libre
(touche programmablede droite). Active le haut-parleur de sorte à ne pas tenir le téléphone
prêt de votre oreille en parlant. Parlez clairement dans le microphone à une distance maximum de 1 m. A l'aide des
touches latérales +/-, vous pouvez régler le volume du haut-parleur. Pressez M-Libre de nouveau pour revenir au
mode normal.
Astuce :
Lors d'un appel vous pouvez permuter facilement entre la fonction mains-libres et le mode normal en appuyant sur
la touche d'urgence sur le dos de l'appareil.
Attention:
Avant de passer au haut-parleur, tenez l'appareil loin de votre oreille pour éviter les bruits qui pourraient
endommager accidentellement votre oreille!
Remarque !
La fonction mains libres permet à une personne de parler à la fois. La commutation entre parler / écouter est
déclenchée par le bruit de la personne qui parle. Les bruits forts (musique, etc.) dans le fond sonore peuvent
interférer avec la fonction.
Appel en attente
Une alerte sonore se fait entendre s’il y a un appel entrant pendant la conversation. Pour mettre l'appel en cours en
garde et répondre à l'appel, pressez Options, sélectionnez Répondre et pressez OK.
Astuce :
Appel en attente doit être activée, voir Appel en attente, p.65.
13
Information d’appel
Pendant un appel, le numéro de téléphone entrant ou sortant et le temps d'appel écoulé sont affichés. Si l'identité de
l'appelant est masquée, Inconnu s'affiche.
Silencieux
Silencieux est un profil prédéfini avec la tonalité clavier, la tonalité des messages et la sonnerie désactivés,
alors que la vibration, les tâches et l’alarme sont inchangés.
Astuce :
Appuyez et maintenez le bouton de raccourci # pour activer / désactiver Silencieux.
Casque
Lorsqu'un casque est branché, le microphone interne du téléphone est automatiquement déconnecté.
Lorsque vous recevez un appel, vous pouvez utiliser la touche de réponse sur le câble du casque (s'il en a
une) pour répondre et terminer les appels.
ATTENTION
L’utilisation d'un casque à un volume élevé peut endommager votre audition. Ajustez le niveau du volume
avec précaution lors de l'utilisation d'un casque.
Appels d’urgence
Si le téléphone est allumé, un appel d'urgence peut toujours être fait en composant le numéro d'appel
d'urgence applicable pour le pays et en appuyant sur
.
Dans plusieurs réseaux, les appels d'urgence sont mêmepermis sans une carte SIM valide. Vous pouvez
obtenir des informations complémentaires auprès de votre fournisseur.
Remarque!
Veuillez noter qu'en Allemagne, depuis 2009, il n'est plus possible de faire un appel d'urgence au 112 sans
14
carte SIM activée. Il n'est pas nécessaire d’avoir du crédit - mais la carte SIM doit être enregistrée et
activée.
L’abus de la ligne d'appel d'urgence 112 peut être poursuivi et est passible d'une amende.
Bouton d’urgence
IMPORTANT
Toujours informer les destinataires dans la liste de numéro qu'ils sont répertoriés comme vos contacts
d'urgence.
ATTENTION
Quand un appel d'urgence est activé, le téléphone est réglé en mode mains libres. Ne placez pas l'appareil
près de votre oreille lorsque le mode mains libres est activé, car le volume risque d'être extrêmement fort.
En utilisant le bouton d'appel d'urgence, vous pouvez facilement appeler des numéros prédéfinis.
La fonction d'appel d'urgence doit être activée dans Menu, Réglages, Réglages du SOS si vous voulez
l'utiliser. Dans les Réglages du SOS, p. 44, vous pouvez trouver des informations sur la façon d'activer cette
fonction et saisir les contacts dans la liste des numéros et modifier les SMS d'appel d'urgence.
• Pressez le bouton d'appel d'urgence sur le dos du téléphone 3x. Un signal sonore retentit. Les secondes
sont comptées sur l'afficheur (temporisation). Pendant ce temps, vous pouvez éviter les fausses alarmes
potentielles soit en appuyant sur
soit Quitter.
• Le téléphone envoie alors un message texte SMS à tous les numéros de téléphone dans la liste des
appels d'urgence si le SMS d'urgence est activé dans les Réglages du SOS.
• Ensuite, le téléphone compose le premier numéro de téléphone dans la liste. Si l'appel n'est pas accepté
dans les 25 secondes, le prochain numéro est composé. La séquence d'appel d'urgence est répétée trois
fois ou jusqu'à ce que l'appel est accepté ou la touche est
enfoncée.
15
Remarque !
Certaines sociétés de sécurité privées acceptent les appels automatiques de leurs clients. Contactez votre
compagnie de sécurité avant d'utiliser leur numéro.
Après l'envoi des SMS d'urgence les numéros de la liste des numéros seront appelés les uns après les
autres.
Répertoire
300 entrées peuvent être stockées dans le répertoire. Le nombre d'entrées qui peuvent être stockés sur la carte
SIM dépend de la carte SIM correspondante.
Création d'une entrée dans le répertoire
1. Pressez Menu, pressezRépertoire et pressez OK.
2. Sélectionnez Ajouter contact et pressez Ajouter.
3. Indiquez si vous souhaitez enregistrer le contact sur la carte SIM ou dans le téléphone.
4. Entrez un nom pour le contact, voir Saisie de texte
, p. 12.
Vous pouvez supprimer avec Effacer.
5. Pressez
.
6. Entrez le numéro de téléphone, y compris l'indicatif régional.
7. Pressez
.
8. En option, vous pouvez sélectionner une image différente de l'appelant pour le contact à l'aide des touches * et #. Vous
avez le choix entre standard, une image enregistrée en tant que fichier dans le téléphone ou une photo que vous avez
prise avec l'appareil photo intégré.
9. Pressez
.
10. Vous avez la possibilité d'utiliser les boutons * et # pour choisir une sonnerie différente pour le contact.
11. Pressez Options, sélectionnez Enregistrer et pressez Appeler.
16
Mon numéro - Ici, vous entrez votre propre numéro de téléphone cellulaire ou numéro de téléphone fixe. Appuyez
sur Ajouter..., puis saisissez votre nom et appuyez sur Options pour Enregistrer le numéro ou pour mettre fin au
processus avec Annuler.
Astuce :
Pour les appels internationaux, entrez toujours unsymbole + avant le code du pays pour être en mesure d'utiliser
le répertoire de façon optimale dans n'importequel pays.
Appuyez deux fois sur la touche * pour entrer le préfixe international +.
Création d'une entrée ICE (En cas d'urgence) (Informations d'urgence)
Les premiers intervenants peuvent accéder à cette information supplémentaire et les informations médicales, depuis le
téléphone de la victime en cas d'urgence. Dans le cas d'un traumatisme, il est essentiel d'avoir ces informations le plus tôt
possible, ce qui peut augmenter les chances de survie du patient. Tous les champs sont facultatifs, mais les règles
suivantes s'appliquent : Plus les informations sont fournies, mieux c’est. Voir ICE (En cas d'urgence), p.27 sur la manière
de configurer vos informations d’ICE.
Gestion des entrées du répertoire
1.
2.
3.
Pressez Menu, sélectionnez Répertoire et pressez OK.
Sélectionnez un contact et pressez Options.
Sélectionnez l'une des options suivantes et pressez Sélectionner:
Voir - Affiche les détails pour le contact sélectionné.
Envoyer un message texte - Pressez OK pour créer un message SMS, voir Création et envoi de SMS, p. 29.
Envoyer un message MMS - Pressez OK pour créer un message MMS, voir Création et envoi de MMS, p. 30.
Appeler - Pressez OK pour appeler le contact.
Modifier.
1. Modifiez l’entrée. Effacez les caractères avec Effacer.
17
2. Effacer - Pressez OK pour supprimer l'entrée sélectionnée du répertoire. Pressez Oui pour confirmer ou Non pour annuler.
Copier - Pressez OK pour copier l'entrée sélectionnée du téléphone à la carte SIM ou vice versa. Vous avez la possibilité d'enregistrer
le contact dans un fichier *.vcf sur la carte mémoire optionnelle.
Envoyer contact – Après avoir pressé OK, vous pouvez envoyer les données de contact par SMS ou MMS ou transmettre via
Bluetooth.
Bloquer contact - En appuyant sur Oui, vous pouvez ajouter le contact sélectionné à votre liste de contacts bloqués.
Groupe d'appel - Ajout du contact sélectionné à un groupe d'appel avec son propre nom de groupe (par exemple «famille»), l'image
de l'appelant et sonnerie. Avec Options, vous avez le choix d'ajouter le contact à un groupe existant ou créer un nouveau groupe.
Sélectionnez le groupe souhaité via les options et confirmer Montrer lesmembres avec OK. Ensuite, appuyez sur Ajouter ... pour
ajouter le contact en cours dans le groupe sélectionné. Alternativement, vous pouvez supprimer un groupe (Effacer) ou supprimer tous
les groupes (Effacer tout) ou modifier les Réglages du groupe (nom de groupe, l'image de l'appelant, sonnerie).
Affectation des touches de numérotation directe-Ici, vous avez la possibilité d'affecter un contact sélectionné à chacune des trois
touches de numérotation directe M1, M2 et M3 pour être en mesure de les appeler à l'avenir grâce à une seule touche. Sélectionnez
l'un des espaces de stockage M1, M2 ou M3 pour le contact en cours, puis appuyez sur Enregistrer. Confirmezla requête suivante
avec Oui ou annuler le processus avec Non.
Réglages du répertoire
Dans ce menu, vous trouverez les options suivantes:
Emplacement de la mémoire - Définir l'emplacement de stockage et les paramètres d'affichage pour les contacts (téléphone / SIM / les deux).
Lorsque les deux sont sélectionnés, les contacts à la fois de la carte SIM et de la mémoire du téléphone sont affichés.
Régale des10 numéros - Définir les dix numéros de téléphone les plus importants. Sélectionnez l'un des dix emplacements de mémoire et
pressez Ajouter... afin d'inclure le numéro dans la liste des 10. Les contacts de la liste des 10 meilleurs seront toujours affichés en haut de
l'annuaire téléphonique, indépendamment de la première lettre du nom.
Pour supprimer une entrée top 10, sélectionnez l'entrée dans la liste et pressez Options, puis sélectionnez Supprimer et pressez
OK. Le contact sera supprimé de la liste des 10 uniquement, mais pas de la mémoire du téléphone ni de la carte SIM!
18
Numérotation abrégée - Activez la fonction de numérotation abrégée en sélectionnant Etat avec OK, puis en confirmant sur la
touche OK. Ensuite, sélectionnez "Saisie numéro", puis pressez OK, puis sur Modifier... pour affecter consécutivement les
numéros de téléphone aux espaces de rangement des huit touches numériques (2 à 9). Dans ce processus, confirmez chaque
sélection avec OK. Les numéros de téléphone une fois affectées peuvent être supprimés en les mettant en évidence, puis
Options, puis en sélectionnant "Supprimer".
Numéros supplémentaires - Ici, vous avez la possibilité de définir trois autres numéros ainsi qu'une numérotation fixe. Pour la saisie des
numéros de propriétaire veuillez sélectionner un espace de stockage, appuyez sur Options, puis confirmez "Modifier" avec OK pour entrer les
noms et numéros de téléphone. Confirmez chaque entrée avec Enregistrer.
Numérotation fixe - La numérotation fixe permet à l'utilisateur du téléphone d’appeler uniquement les numéros de téléphone qui sont enregistrés
dans la liste de numérotation fixe. Pour appeler d'autres numéros, l'utilisateur doit entrer un code PIN2. Si la carte SIM n'a pas de PIN2, cette
fonction ne sera pas prise en compte.
Etat de la mémoire - Affiche la mémoire utilisée(Téléphone/SIM)
Copier contacts - Option pour copier les contacts sélectionnés du téléphone à la carte SIM et vice versa
Déplacer contacts - Possibilité de déplacer les contacts sélectionnés du téléphone à la carte SIM et vice versa
ATTENTION
Les contacts sont supprimés de leur emplacement d'origine quand ils sont déplacés! Effacer tous les contacts –Tous les contacts du
téléphone ou de la carte SIM seront supprimées. Cela ne peut pas être annulé!
ICE (En cas d’urgence)
En cas d'urgence, les secouristes peuvent obtenir des informations supplémentaires, très utile à travers le téléphone du
patient. En cas d'urgence médicale, il est important que cette information soit disponible aussi vite que possible afin
d'augmenter les chances de survie. Tous les champs de saisie sont facultatives, toutefois, les dispositions suivantes
s'appliquent: Plus les informations sont fournies, mieux c’est.
19
1. Pressez Menu.
2. Pressez
ICE et pressez OK, puis utilisez
, pour faire défiler les lignes.
3. Pressez Modifier pour ajouter des informations à une entrée ou modifier les informations d'une entrée, voir Saisie de
texte
, p. 12. Vous pouvez supprimer des caractères à l'aide de Supprimer. Après avoir entré les informations
dans le menu ICE, appuyez sur Enregistrer.
Nom: Entrez votre nom.
Date de naissance: Entrez votre date de naissance.
Taille: Entrez votre taille.
Poids: Entrez votre poids.
Langue: Saisissez votre langue maternelle.
Assurance: Entrez le nom de votre assurance et le numéro de la police d'assurance.
Contact1/Contact 2/ Médecin généraliste: Pressez Options, sélectionnez Ajouter et pressez OK pour sélectionner
un contact dans le répertoire, sélectionnez Supprimer pour supprimer une entrée ou sur Enregistrer pour confirmer
l'entrée en vigueur.
Problèmes de santé: Entrez les diagnostics médicaux / aides médicales(par exemple le diabète, un stimulateur
cardiaque).
Allergies: Saisissez les allergies diagnostiquées (par exemple, l'allergie à la pénicilline, piqûres d'insectes).
Groupe sanguin: Saisissez votre groupe sanguin.
Vaccinations: Saisissez toutes les vaccinations importantes. Médicaments: Entrez tous les médicaments que vous
prenez.
Autres: Entrez les informations supplémentaires (par exemple donneur d'organes, testament, la capacité à donner
son consentement, etc.)
20
Messages
Création et envoi desSMS
1. Pressezsur la touche d’accès direct
ou pressez Menu, sélectionnez Messages, puis pressez OK.
2. Sélectionnez Ecrire message et pressez OK.
3. Entrez le message désiré, voir Saisie de texte
, p. 12, puis pressez Options.
4. Sélectionner un destinataire existant à partir du répertoire en utilisant la fonction Envoyervers et puis Ajouter à partir du répertoire et
pressez OK. Sinon, vous pouvez également sélectionner Entrer le numéro et presser OK pour ajouter un destinataire
manuellement, puis presser OK.
5. Pressez Options à nouveau, sélectionnez Envoyer pour envoyer le message.
6. Vous pouvez également modifier le destinataire en sélectionnant Modifierdestinataire ou supprimer le destinataire à l'aide
Supprimer destinataire ou Supprimer tous les destinataires. La sélection Enregistrerdans brouillons enregistre les SMS dans
le dossier Brouillons pour un usage ultérieur.
Remarque !
Si vous ajoutez plusieurs destinataires, chaque message sera facturé individuellement. Vous pouvez envoyer un
message à un maximum de 10 destinataires. Toujours entrer + avant le code du pays pour les numéros de téléphone
internationaux pour pouvoir utiliser votre téléphone mobile de la meilleure façon possible. Appuyez sur la touche * deux
fois pour entrer le code international +.
Remarque !
Un SMS est transmis par le centre de service de messages courts (SMS centre). Le numéro du centre SMS est assuré
par votre fournisseur réseau et il est généralement pré-alloué sur la carte SIM. Sinon, vous pouvez entrer le numéro
vous-même. Voir l'adresse SMSC, p. 71.
Création et envoi de MMS
Un MMS peut contenir du texte et des objets multimédias tels que des images ou des enregistrements sonores. Par conséquent,
21
vous et le destinataire avez besoin de l'option de téléphonie mobile pour les MMS et aussi d’un téléphone cellulaire qui prend en
charge l'envoi et la réception de MMS. Les paramètres de réglage pour les MMS sont prédéfinis par les grands fournisseurs de
réseau en Allemagne. Avec d'autres fournisseurs de communications radio mobiles ces paramètres doivent être modifiés
manuellement, si nécessaire. Contactez votre fournisseur en ce qui concerne les paramètres requis pourceci.
Important
Pour ce faire, sélectionnez le profil approprié pour votre fournisseur de réseau à l'avance afin d'être en mesure d'envoyer les MMS.
Pour cela, sélectionnez Menu ->Connexions ->Compte de données. Sélectionnez le compte de données adapté à votre
fournisseur ou ajuster les paramètres de votre fournisseur de réseau avec Options et Modifier. Seul votre fournisseur de réseau
sera en mesure de vous donner les informations nécessaires à cet effet. Après l'édition, pressez Options, puis sur Enregistrer.
Ensuite, vous pouvez revenir à l'écran de démarrage à l'aide de la touche
. Si votre fournisseur n'est pas dans la liste,
consultez Services, p. 59 pour configurer votre compte de messagerie multimédia.
1.
2.
3.
4.
5.
Pressez Menu, sélectionnez Messages, puis pressez OK.
Sélectionnez MMS et pressez OK.
Entrez le message souhaité, voir Saisie de texte
, p. 12 puis pressez Options.
Ajouter des éléments supplémentaires à votre message dans les options Ajouter symbole, Ajoutez image, Ajouter son, Ajouter vidéo,
Ajouter sujet.
En vertu de la méthode de saisie choisir entre En (majuscule en début de phrase), EN (capitalisation), en (minuscules) et Numérique (saisie
numérique).
Avec Prévisualisation MMS, vous pouvez voir le MMS, avec Option diaporama vous pouvez ajouter des diapositives avant/après ainsi que
définir leur contrôle de la durée.Sous Avancer, vous pouvez ajouter une pièce jointe ou enregistrer le MMS dans le dossier des brouillons pour
une utilisation ultérieure avec l'option Enregistrer dans les brouillons.
Sélectionnez Envoyerà et choisir un destinataire déjà existant dans le répertoire avec Ajouter à partir du répertoire et appuyez sur OK. Sinon,
vous pouvez également sélectionner Entrer destinataire et appuyer sur OK pour ajouter un destinataire manuellement, puis appuyez sur OK.
22
6.
Pressez Options et sélectionnez Envoyer pour envoyer le message.
D'autres options sont:
Options pour la transmission - Options pour lesRapport de transmission, Lire le rapport, Temps de priorité et de Transmission.
Modifier destinataire - Option pour changer le numéro du destinataire
Retirer destinataire - Supprimer le destinataire
Retirez tous les destinataires - Suppression de tous les destinataires
Enregistrer - Enregistre le MMS dans le dossier Brouillons pour une utilisation ultérieure.
Reçus, Envoyés, Boîte d'envoi
1.
2.
3.
4.
Pressez la touche d'accès direct
ou pressez Menu, sélectionnez Messages, puis pressez OK.
Sélectionnez messages Reçus/Boite d’envoi/Envoyés et pressez OK.
Sélectionnez un message et pressez Afficher. Utilisez
pour faire défiler le message.
Pressez Options pour les options suivantes:
Réponse avec SMS - composer un SMS pour l'expéditeur
Réponse avec MMS - composer un MMS pour l'expéditeur
Appelerl’expéditeur - appeler l'expéditeur
Transférer - Pour transférer le message à un autre destinataire
Supprimer - pour supprimer le message
Avancé
Utiliser le numéro - le numéro de l'expéditeur est disponible pour une utilisation ultérieure, par exemple, pour enregistrer le
numéro directement en tant que contact.
Utilisez USSD - si le SMS contient un USSD, ce dernier sera affiché pour les autres options.
Copier sur téléphone/carte SIM - Vous pouvez copier les SMS à partir de laCarte SIM vers le téléphone et vice-versa.
Déplacer vers téléphone/carte SIM - Vous pouvez déplacer les SMS à partir de la carte SIM vers le téléphone et vice-versa.
23
Journal des appels
Les appels manqués, les numéros composés et les appels reçus sont enregistrés dans le journal des appels. 10
appels de chaque type peuvent être sauvegardés. Seul le dernier appel sera enregistré pour plusieurs appels vers
et depuis le même numéro. Le nombre total de tentatives d'appel est indiqué entre parenthèses.
1. Pressez
pour voir la liste de tous les appels.
ou
Pressez Menu, sélectionnez Journal d'appels et pressez OK. Sélectionnez Appels en absence, Numéros composés ou
Appels reçus et pressez OK. Sélectionnez une liste et pressez OK.
2. Utilisez
pour faire défiler la liste.
3. Appuyez
sur pour composer le numéro de téléphone ou appuyez sur Options pouraccéder aux
paramètres suivants:
Voir Affiche les détails sur l'entrée sélectionnée.
Appeler pour appeler le numéro.
Envoyer un message texte - envoyer un SMS au numéro.
Envoyer un MMS - envoyer un MMS au numéro.
Enregistrer dans le répertoire - enregistre le numéro de téléphone dans le répertoire.
Ajouter à la liste d'exclusion - le numéro de téléphone sera ajouté à la liste d'exclusion. Vous pouvez trouver
la liste d'exclusion sous Menu, Réglages, Réglages d'appel, Réglages avancés, Liste Exclusion. Dans cette
liste vous pouvez rejeter automatiquement les numéros de la liste avec Activé et Désactivé.
Supprimer - pour supprimer l'entrée.
Appareil photo (prendre des photos)
Pour des photos claires nettoyez la lentille avec un chiffon sec, si nécessaire.
1. Pressez la touche de l'appareil photo ou sélectionnez Menu, sélectionnez Multimédia, puis pressez OK ou
pressez
, pour accéder à l'appareil photo via l'accès direct.
24
2. Sélectionnez Appareil photoet pressez OK.
3. Pour prendre une photo, pressez à nouveau sur le bouton de l'appareil photo. Avant de prendre la photovous
pouvez augmenter ou diminuer l'image via le zoom numérique en utilisant.
Remarque!
Le zoom avant ou arrière peut affecter la qualité d'image.
4. Pressez Retour pour quitter la fonction d'appareil photo ou Options pour accéder aux options suivantes:
Changer pour enregistreur vidéo - passe en mode d'enregistrement de vidéos
Photos - Vue des photos prises jusqu'ici
Réglages de l'appareil photo
Flash - Automatique, Marche et Arrêt
Son déclencheur - Choix entre trois différents sons de déclencheur et Arrêt.
LW - Ajustement des valeurs de lumière.
Contraste - faible, moyen, élevé
Anti-scintillement - 60 Hz sont définis par défaut et idéal.
Retardateur - Choix entre Arrêt et des retards de prise de vue entre5 et 15 secondes
Réglage de l'image
Les réglages de la taille de l'image et de la qualité de l'image. Les meilleurs résultats sont avec le réglage suivant:
taille de l'image: 1200x1600 / qualité d'image: bonne (pour cela, il est essentiel que vous utilisiez une carte mémoire
micro SD puisque les images avec cette qualité nécessitent une capacité de mémoire considérable.) Pour les MMS
une taille d'image de 640x480 est idéale.
Balance des blancs - Sélectionnez entre différents profils pour les différentes conditions d'éclairage (par exemple, la lumière du
25
jour, lumière artificielle ...)
Mode Scène - option de réglage Autom. ou de nuit. Le mode nuit permet une meilleure qualité d'image dans l'obscurité.
Les réglages d'effets - Sélectionnez les différents effets de couleur.
Support de stockage - Indiquez si vous souhaitez que vos photos soient enregistrées sur la mémoire interne du téléphone ou la
carte mémoire (recommandé).
Rétablir les paramètres par défaut - Restauration de la caméra aux réglages d'usine.
Visionneuse d’images
Voir les images enregistrées.
1. PressezMenu, sélectionnez Multimédia, puis pressezOK.
2. Sélectionnez Visionneuse d'images et pressezOK.
3. Sélectionnez une image avec * et # et pressezOptions.
4. Sélectionnez l'une des options suivantes et pressezOK pour confirmer.
Voir - Affiche l'image. Dans la vue de l'image vous pouvez faire pivoter l'image à l'aide de Options oupar exemple accéder aux
données d'image (taille du fichier, la date d'enregistrement, etc.)
Type de recherche - affichage dans l'aperçu sous forme de liste ou sous forme d'une matrice.
Envoyer
Comme MMS - Envoyez la photo par MMS. Appuyez sur OK pour composer un message, voir Création et envoi de
MMS, p. 30.
Via Bluetooth - Envoyer l'image à d'autres appareils Bluetooth, consultez Bluetooth ®, p. 54
Utiliser comme - Utiliser les images comme image d'arrière-plan. L'image sera affichée derrière l'horloge dans l'écran de veille.
Renommer - Renomme l'image.
Supprimer - Supprime l'image.
Tri - Trie les images par nom, type, date ou taille.
Support de stockage - Définissez si vous souhaitez que vos photos soient enregistrées sur la mémoire interne du téléphone
ou dans la carte mémoire(recommandé).
26
Données d'image - Affichage des différents paramètres de l'image.
Lecteur audio
Pour lire des fichiers audio stockés sur le téléphone.
1. PressezMenu, sélectionnez Multimédia, puis pressezOK.
2. Sélectionnez Lecteur audio et pressezOK.
3. PressezListe, choisissez un titre et pressezOptions - Lecture - OK. Le titre sera joué. Vous pouvez mettre en pause et
reprendre la lecture à l'aide de
Pour arrêter la lecture, pressez
. Vous pouvez modifier le titre précédent ou
suivant à l'aide des touches * et #. Vous pouvez contrôler le volume à l'aide des touches +/- sur le côté.
4. Presser Liste - Options vous offre les options suivantes:
Lecture - Lecture du titre sélectionné.
Détails - Détails tels que la taille et la longueur du titre.
Mise à jour Liste - met à jour la liste.
Réglages
Liste autom. genre - dresse une liste des titres classée par genre. À cette fin, le genre du titre doit être stocké
dans ID3 (données de titre du fichier).
Répéter - Sélectionnez Arrêt pour bloquer la répétition du titre sélectionné. Sélectionner Un pour répéter le titre
sélectionné uniquement ou sélectionnez Tous pour lire le contenu de la liste dans une boucle sans fin.
Aléatoire - joue tous les titres dans un ordre aléatoire.
Lecture en tâche de fond - Si vous sélectionnez Oui, la lecture en tâche de fondcontinuera quand vous quitterez
le lecteur audio. Pour arrêter la lecture, ouvrez le lecteur audio et arrêter la lecture en tâche de fond.
A pleine puissance, l’écoute prolongée
du baladeur peut endommager l’oreille
de l’utilisateur
27
Pour écouter la radio avec votre téléphone portable
Radio FM
Astuce
La réception est nettement améliorée lorsque vous utilisez un casque parce que le câble fonctionne comme une antenne.
1. Pressez
ou Menu, sélectionnez Multimédia et pressezOK.
2. Sélectionnez Radio FM et pressezOK.
3. Réglez le volume avec les touches+/- sur le côté du téléphone.
4. Sélectionnez une fréquence à l'aide des touches * et #.
5. Activez et désactivez le silencieux de la radio avec
.
6. PresserOptions, vous offre les options suivantes:
Liste des chaînes - Liste des chaînes enregistrées.Les options sont : lecture, supprimer et modifier.
Saisie manuelle - ici, vous pouvez sélectionner une fréquence manuellement via un réglage fin.
Recherche Autom. - recherche de stations de radio et sauvegarde les stations trouvées.
Réglages
Lecture en tâche de fond - Si vous sélectionnez Oui, la radio continuera après la fermeture du menu. Pour la
désactiver, arrêter la lecture en tâche de fonddans le menu Radio FM.
Haut-parleur - Choisissez si le haut-parleur est activé ou si la lecture aura lieu via le casque seulement quand un
casque est connecté.
Qualité audio - Choisissez entre haut et bas.
Mémoire d'enregistrement - Indiquez si vous voulez que votre enregistrement audio soit enregistré sur la mémoire
interne du téléphone ou sur la carte mémoire (recommandé).
Enregistrement - Enregistrement de l'émission de radio sélectionnée comme fichier audio.
Liste des fichiers - Liste des enregistrements audio enregistrés.
28
Gestionnaire de fichiers
Modifier le contenu de la carte mémoire
1. Pressez Menu, sélectionnez Organiseur, puis pressez OK.
2. Sélectionnez Gestionnaire de fichiers et pressez OK.
3. Pressez Options, et les options suivantes sont disponibles:
Ouvrir - montre la structure de répertoire. Les options sont: Ouvrir, Nouveau dossier, Renommer, Supprimer.
Format - formate la carte mémoire.
ATTENTION: Toutes les données seront supprimées.
Détails - Informations sur la carte mémoire utilisée.
Connecter le téléphone à un ordinateur
Connectez le téléphone à un ordinateur pour copier des images et de la musique.Vous pouvez connecter le téléphone à l'ordinateur
via le câble USB fourni. Ensuite, vous pouvez copier et déplacer les données entre le téléphone et l'ordinateur dans l'explorateur de
fichiers en utilisant la fonction "glisser-déposer".
Remarque !
Vous pourriez ne pas être en mesure de transférer certains fichiers protégés par les droits d’auteur.
Déplacement de données entre le téléphone et l'ordinateur
1. Connectez le téléphone à l'ordinateur via le câble USB fourni (le téléphone doit être allumé). La requête de stockage de
29
masse s'affiche à l'écran du téléphone. Confirmez avec OK.
2. Attendez jusqu'à ce que la carte téléphonique/mémoire soient affichés comme disques externes dans l'explorateur de
fichiers de votre ordinateur.
3. Copiezles fichiers marqués du téléphone à l'ordinateur et vice-versa par glisser-déposer.
Remarque !
Lorsque la carte mémoire est activée comme disque dur externe, vous ne pouvez pas accéder à la carte mémoire avec le
téléphone. Certaines des fonctions ou applications téléphoniques, telles que l’appareil photo, peuvent ne pas être
accessibles. Le transfert de données via le câble USB fonctionne avec la plupart des appareils et systèmes d'exploitation qui
prennent en charge une interface de stockage de masse USB.
Débranchez le câble USB en toute sécurité
1. Assurez-vous que le matériel peut être retiré en toute sécurité. À cette fin, il ya un réglage sur l'ordinateur (sous
forme d'icône dans la barre des tâches).
2. Retirez le câble USB.
Remarque !
Ne retirez pas le câble USB pendant le transfert de données pour éviter d'endommager les données. Les instructions pour
l'ordinateur dépendent du système d'exploitation respectif. Plus d'informations peuvent être trouvées dans la
documentation du système d'exploitation utilisé.
Réglages
Remarque !
Les réglages décrits dans ce chapitre doivent être exécutés en mode veille. Pressez
veille.
30
, pour revenir au mode
Réglage du SOS
Alerte en cas d'urgence
Activer/désactiver la fonction d'appel d'urgence.
1. Pressez Menu, faites défiler jusqu'à Réglages et pressez OK.
2. Sélectionnez Réglage du SOS et pressez OK.
3. Sélectionnez Alerte en cas d'urgence et pressez OK.
4. Sélectionnez Marche ou Arrêt et pressez OK.
Important
Si vous avez désactivé la fonction d'appel d'urgence, l’appui sur la touche d'appel d'urgence sur l'arrière
du téléphone ne fonctionnera pas! Pendant un appel actif, ce bouton peut être utilisé pour se déplacer
confortablement entre le mode mains-libres et normal.
Son de l'alarme
Mise en Marche/Arrêt du son de l'alarme pour utilisation avec le bouton d'urgence
1. Pressez Menu, sélectionnez Réglages, puis pressez OK.
2. Sélectionnez Réglages du SOS et pressez OK.
3. Sélectionnez Son de l'alarme et pressez OK.
4. Sélectionnez Marche ou Arrêt et pressez OK.
Délai d’appel
Réglage du délai d'appel pour l'utilisation du bouton d'appel d'urgence
1. Pressez Menu, sélectionnez Réglages, puis pressez OK.
2. Sélectionnez Réglages du SOS et pressez OK.
31
3. Sélectionnez Délai d'appel et pressez OK.
4. Sélectionnez un laps de temps qui doit s'écouler entre le moment où vous pressez le bouton d'appel d'urgence
et le moment où le premier appel sera déclenché et pressez OK.
Les numéros d'urgence
Saisie des numéros de téléphone qui doivent être appelés une fois que la touche d'appel d'urgence est enfoncée. Un
maximum de 5 numéros peut être enregistré.
1. Pressez Menu, sélectionnez Réglages et pressez OK.
2. Sélectionnez Réglage du SOS et pressez OK.
3. Sélectionnez Numéros d'urgence et pressez OK.
4. Sélectionnez l'un des 5 emplacements, entrez le numéro de téléphone désiré d’une personne qui est ou
sera informée et pressez OK.
5. Confirmez la question Sauvegarder ? Avec Oui.
SMS d'urgence
Activez/désactivez l'envoi de SMS lorsque la touche d'appel d'urgence est pressée.
1. Pressez Menu, sélectionnez Réglages et pressez OK.
2. Sélectionnez Réglage du SOS et pressez OK.
3. Select SMS d'urgence et pressez OK.
4. Sélectionnez Marche ou Arrêt et pressez OK.
Texte du SMS d’appel d’urgence
Entrer le texte du SMS qui est envoyé lorsque le bouton d'appel d'urgence est enfoncé (SMS de SOS doit être activé).
1. Pressez Menu, sélectionnez Réglages et pressez OK.
2. Sélectionnez Réglage du SOS et pressez OK.
32
3. Sélectionnez SMS d'urgence et pressez OK.
4. Un texte est déjà spécifié. Vous pouvez le modifier, le supprimer ou le remplacer si nécessaire, voir Saisie de
texte
, p. 12.
Un maximum de 50 caractères est possible. Pour finir, pressez Terminé.
Réglages
Réglages de base
Heure et date
Réglage de l'heure et de la date
1. Pressez Menu, sélectionnez Réglages et pressez OK.
2. Sélectionnez Heure et date et pressez OK.
3. Sélectionnez Définir ville de résidence, puis pressez OK.
4. Sélectionnez une ville dans la liste en utilisant les touches * et # et pressez OK.
5. Sélectionnez Régler l'heure/date et pressez OK.
6. Saisissez l'heure (HH: MM) et pressez
.
7. Entrez la date (JJ / MM / AAAA) et pressez
.
8. En utilisant * et #, choisissez si l’heure d'été devrait être activée ou désactivée et pressez Sauvegarder.
Remarque
Le changement d'heure d'été signifie l'heure d'été/d'hiver. Marche correspond à l'heure d'été. Pour un changement
manuel vous pouvez simplement avancer ou reculerl’heure d'une heure.
Réglage du format de l'heure et de la date
1. Pressez Menu, sélectionnez Réglages et pressez OK.
2. Sélectionnez Heure et date et pressez OK.
3. Sélectionnez Format de l’heure et pressez OK.
33
4. Réglez le format de l'heure (12 ou 24 heures) avec * et # et pressez
.
5. Définissez le format de date à l'aide * et # et pressez
.
6. Choisissez le symbole de séparation souhaité pour la date avec * et # et pressez OK.
Langue
La langue par défaut pour les menus du téléphone, messages, etc. est déterminée par la carte SIM. Vous
pouvez toujours changer cela en toute autre langue prise en charge par le téléphone.
1. Pressez Menu, sélectionnez Réglages et pressez OK.
2. Sélectionnez Réglages du téléphone et pressez OK.
3. Sélectionnez Langue et pressez OK.
4. Sélectionnez une Langue dans la liste et pressez OK.
Méthode de saisie préférée
Sélectionnez la méthode de saisie préférée pour les entrées dans le répertoire et SMS/MMS. Vous pouvez
toujours changer la méthode de saisie lors de la saisie avec la touche #.
1. Pressez Menu, sélectionnez Messages et pressez OK.
2. Sélectionnez Ecriture message et pressez OK.
3. Sélectionnez Options, puis Méthode de saisie et pressez OK.
4. Sélectionnez En (le premier caractère après un point est en majuscule), EN (EN MAJUSCULE), en (en
minuscules) ou Numérique (chiffres) et pressez OK.
Affichage
Vous pouvez régler l'affichage de l'écran de veille.
1. Pressez Menu, sélectionnez Réglages et pressez OK.
2. Sélectionnez Réglagesdu téléphoneet pressez OK.
34
3. Sélectionnez Affichage et pressez OK.
4. Sélectionnez Fond d'écran et pressez OK.
5. Sélectionnez la source de l'image que vous voulez sélectionner, puis pressez OK.
Système est la mémoire du téléphone dans laquelle il y a l'image de fond d’écran noire standard.
Défini par l'utilisateur vous permet de définir vos propres images de fond d’écran, prises avec l'appareil
photo ou copiées à partir de l'ordinateur à la carte mémoire, à travers l'accès de la carte mémoire.
6. Sélectionnez le fichier désiré et pressez Voir pour voir l'image. Pressez OK pour accepter l'image ou
Retour pour revenir à l'écran de sélection.
7. Sélectionnez Montrer date et heure et pressez OK.
8. Activez/désactivez l'affichage de la date et de l'heure dans l'écran de veille et pressez OK.
Mode Avion
Le mode avion, signifie que la partie radio du téléphone cellulaire est éteinte. Les appels téléphoniques ne
peuvent pas être placés et les SMS ou MMS ne peuvent pas être envoyés ou reçus. Toutes les autres
fonctions du menu sont disponibles.
1. Pressez Menu, sélectionnez Réglages et pressez OK.
2. Sélectionnez Mode Avion et pressez OK.
3. Marquez Mode avion ou le Mode normal et pressez OK.
Rétroéclairage LCD
Réglages de la luminosité et la durée du rétroéclairage de l'écran.
1. Pressez Menu, sélectionnez Réglages et pressez OK.
2. Sélectionnez Réglages du téléphone et pressez OK.
3. Sélectionnez Rétroéclairage LCD et pressez OK.
35
4. En utilisant
, marquez la Luminosité ou la Durée (sec) et définissez les valeurs souhaitées à
l'aide de * et #.
5. Sauvegarder les réglages avec OK.
Réglages du réseau
Votre téléphone sélectionne l'opérateur de réseau automatiquement si l'opérateur peut être reçu dans votre
région. Si votre opérateur de réseau n'est pas disponible, vous pouvez également utiliser un autre réseau si
votre opérateur de réseau a un accord correspondant avec d'autres opérateurs. On parle alors d’Itinérance.
Vous pouvez obtenir plus d'informations auprès de votre opérateur de réseau.
1.
2.
3.
4.
Pressez Menu, sélectionnez Réglages et pressez OK.
Sélectionnez Réglages du réseau et pressez OK.
Sélectionnez Sélection du réseau et pressez OK.
Sélectionnez l'une des options suivantes et pressez OK pour confirmer :
Nouvelle recherche - Démarrer une nouvelle recherche si la connexion est interrompue.
Sélectionner un réseau - Après un bref moment, une liste de fournisseurs de réseaux disponibles
s'affiche. Sélectionnez le fournisseur désiré et pressez OK.
Mode de sélection
Automatique – Le réseau est sélectionné automatiquement (réglage par défaut).
Manuel – Le réseau est sélectionné manuellement. Sélectionnez le fournisseur désiré en utilisant
Sélectionner un réseau.
Attention:
Un mauvais choix peut engager des frais.
5. Sélectionnez Pref transfert GPRS et pressez OK. Choisissez entre Pref Données et Pref Appel.
36
Remarque
Une connexion GPRS est nécessaire lors de l'envoi / réception de MMS.
Bluetooth®
IMPORTANT
Si vous n'utilisez pas de connexions Bluetooth, sélectionnez Activer / Désactiver. Ne pas se connecter à des
périphériques inconnus.
Vous pouvez établir une connexion sans fil à d'autres appareils compatibles Bluetooth, tels que les casques.
1. Pressez Menu, sélectionnez Connexions puis pressez OK.
2. Sélectionnez Bluetooth et pressez OK pour afficher les paramètres suivants:
Activation - Mettez la fonction Marche ou Arrêt avec la touche de fonction gauche
.
Visibilité - Mettre la fonction Marche ou Arrêt avec la touche de fonction gauche
.
Périphériquesattachés - Pressez OK et sélectionnez une des options suivantes:
Recherche d’un nouveau périphérique - Lance une recherche d'appareils disponibles.
[Périphériques xy] - Après avoir pressé Options, vous aurez les options suivantes:
Renommer - Changer le nom de l'appareil.
Autoriser - Indiquer si la connexion peut être rétablie après avoir été débranchée
Supprimer - Pour supprimer ce périphérique de la liste.
Supprimer tout - Supprimer tous les périphériques de la liste.
Remarque sur les autorisations
Vous pouvez attribuer une autorisation à un périphérique Bluetooth. Cela est pratique, par exemple avec un
équipement mains libres dans le véhicule afin d'éviter les demandes répétées sans cesse. A cet effet, mettez
l'autorisation à "Toujours se connecter"
37
Changer le nom de l'appareil - Modifie le nom.
Réglages de sécurité
Verrouillage PIN
Vous pouvez choisir si oui ou non le code PIN de la carte SIM devrait être exigé lors de la mise en marche du
téléphone. Plusieurs fournisseurs de cartes SIM n’acceptent pas de désactiver le code PIN.
1. Pressez Menu, sélectionnez Réglages et pressez OK.
2. Sélectionnez Réglages desécurité et pressez OK.
3. Sélectionnez Sécurité SIM et pressez OK.
4. Sélectionnez Verrouillage PIN et pressez OK.
5. Entrez le code PIN de votre carte SIM et pressez OK.
6. Le message suivant vous informera si la saisie du codePIN est nécessaire (verrouillé) ou non nécessaire
(déverrouillé).
Changer PIN
Vous pouvez modifier le code PIN et PIN2 de votre carte SIM. Pour ce faire, vous devez entrer le code PUK
fourni avec la documentation de votre carte SIM.
1. Pressez Menu, sélectionnez Réglages et pressez OK.
2. Sélectionnez Réglages de sécurité et pressez OK.
3. Sélectionnez Sécurité SIM et pressez OK.
4. Sélectionnez Changer PIN et pressez OK.
5. Entrez le code PIN de votre carte SIM et pressez OK.
6. Suivez les autres instructions à l'écran.
Verrouillage du téléphone
Si le verrouillage du téléphone est activé, vous devez entrer le code de verrouillage pour mettre en marche le
38
téléphone. Pour ce faire, vous devez entrer le code de verrouillage (par défaut 0000). Vous pouvez modifier
ce code (voir ci-dessous).
1. Pressez Menu, sélectionnez Réglages, et pressez OK.
2. Sélectionnez Réglages de sécurité et pressez OK.
3. Sélectionnez Sécurité du téléphone et pressez OK.
Sélectionnez Verrouillage du téléphone et pressez Activé.
4. Entrez le code de blocage et pressez OK.
5. Le message qui suit vous indique si le téléphone est verrouillé (Bloqué) ou non (Débloqué).
Modification du code de blocage
Modification du code de blocage pour le téléphone (réglage usine: 0000).
1. Pressez Menu, sélectionnez Réglages, puis pressez OK.
2. Pressez Réglages de sécurité et pressez OK.
3. Pressez Sécurité du téléphone et pressez OK.
4. Pressez Modification du code de blocage et pressez OK.
5. Entrez l'ancien code de verrouillage et pressez OK.
6. Saisissez le nouveau code de verrouillage, puis confirmer.
Services
Compte des données
Ce menu contient des informations sur votre compte de données.Cette information est nécessaire pour la
fonction MMS. Les paramètres MMS seront fournis par votre fournisseur de service et ils peuvent être
envoyés par SMS. Les paramètres de réglage pour les MMS sont prédéfinis pour les grands opérateurs de
réseau en Allemagne. Avec d'autres fournisseurs de services mobiles ceux-ci doivent être modifiés
39
manuellement. Vous pouvez obtenir les paramètres nécessaires auprès de votre fournisseur.
1. Pressez Menu, sélectionnez Connexions puis pressez OK.
2. Sélectionnez Comptes des données et pressez OK.
3. Sélectionnez l'entrée de votre fournisseur de services et pressez OK.
4. Sélectionnez Changer standard et pressez OK.
Suite à cela, le profil est créé.
Remarque :
Une configuration automatique par votre fournisseur de service mobile par SMS n'est pas possible. Un SMS que
vous pouvez recevoir automatiquement par le fournisseur de service en ce qui concerne la configuration
automatique ne s'applique pas. Si votre fournisseur de services n’est pas sur la liste, procédez comme suit:
1.
2.
3.
4.
Pressez Menu, sélectionnez Connexions puis pressez OK.
Sélectionnez Comptes des données et pressez OK.
Sélectionnez une entrée et pressez Options.
Sélectionner Modifier pour régler le compte de données en cours ou Ajoutez compte PS et pressez OK
pour afficher les paramètres suivants:
Effectuer les réglages de votre fournisseur de services. Vous pouvez demander les paramètres corrects de
votre fournisseur de services.
Nom du compte - Ajout du nom de compte.
APN - Ajout de l'adresse APN.
Nom d'utilisateur - Entrez le nom d'utilisateur.
Mot de passe - Entrer le mot de passe.
Type d’Auth. - Choix du type d'authentification.
40
Page d'accueil - Entrer dans le site de départ.
Type de connexion - Choix du type de connexion HTTP ou WAP.
Utiliser un proxy - Sélection ou non un serveur proxy doit être utilisé.
Adresse proxy - Adresse du serveur proxy.
Port proxy - Entrée du port du proxy.
Nom d'utilisateur proxy - Entrée de l'utilisateur proxy. Mot de passe - Entrée du mot de passe
proxy.
DNS primaire - Adresse du serveur DNS primaire.
DNS secondaire - Adresse du serveur DNS secondaire.
Adresse IP - adresse IP fournie par le fournisseur de réseau.
Masque de sous-réseau - masque de sous-réseau fourni par le fournisseur de réseau.
1. Pressez Options et Enregistrer.
2. Sélectionnezvotre nouveau profil et pressez Options.
3. Sélectionnez Changer standard et pressez OK.
Vous pouvez également activer ou modifier un profil MMS en le sélectionnant et en sélectionnant Options
pour Activer / Modifier / Supprimer le compte.
Remarque !
Avec certains fournisseurs de services, vous devez d'abord envoyer un message MMS avant d’êtes en mesure de
recevoir des MMS. Envoyer un MMS avec seulement du texte pour activer le service. Certains fournisseurs de
services doivent être contactés en premier, avant que la fonction MMS pour votre compte soit activée. Contactez
le service client de votre fournisseur de services. Pour terminer la configuration sans enregistrer les paramètres,
appuyez sur
.
Restauration des paramètres d'usine
Réinitialisation du téléphone à l'état d'usine.
41
1. Pressez Menu, sélectionnez Paramètres, puis pressez OK.
2. Sélectionnez Restaurer les paramètres d'usine et pressez OK.
3. Entrez le code de blocage du téléphone actuel (par défaut 0000) et valider le processus de restauration.
Important
Lors de la restauration du téléphone aux réglages d'usine, tous les contacts du téléphone seront
effacés de façon permanente.
Créez une sauvegarde de vos contacts ou copiez-les avant d'effectuer ce processus. Les contacts
enregistrés sur votre carte SIM ne seront pas affectés.
Réglages d'appel
Dans une certaine mesure, les services dépendent du soutien de réseau et de l'abonnement. Vous pouvez
obtenir plus d'informations auprès de votre opérateur de réseau.
Transmission de l’identification del'appelant
Vous pouvez choisir si oui ou non le destinataire verra votre numéro de téléphone à l'écran pendant les appels.
1. Pressez Menu, sélectionnez Paramètres, Paramètres d'appel et pressez OK.
2. Sélectionnez Identification de l'appelant et pressez OK.
3. Sélectionnez l'une des options suivantes et pressez OK.
Défini par le réseau - Utilisation de la norme de réseau.
Masquer ID - Le numéro de téléphone ne sera jamais propre affiché.
Envoyer ID - Le nombre propre sera toujours affichée.
Appel en attente
Vous pouvez répondre à plusieurs appels simultanément. S'il ya un appel entrant au cours d'une conversation
42
téléphonique, un signal sonore est émis. Pour mettre l'appel actif en garde et répondre à l'appel, pressez
Options, sélectionnez Répondre, puis sur OK.
1. Pressez Menu, sélectionnez Paramètres, Paramètres d'appel et pressez OK.
2. Sélectionnez Appel en attente et pressez OK.
3. Sélectionnez l'une des options suivantes et pressez OK :
Activer - permet la fonction d'appel en attente.
Désactiver - désactive la fonction appel en attente.
Demande statut - Indique si Appel en attente est activé ou désactivé.
Renvoi d'appel
Vous pouvez renvoyer les appels vers un service téléphonique ou un appel de service de répondeur ou vers
un autre numéro de téléphone. Définissez quel appel doit être renvoyé. Sélectionnez une condition et pressez
OK, puissélectionnez Activer, Désactiver ou Demander le statut (voir Appel en attente, P. 64 pour chaque
option).
1. Pressez Menu, sélectionnez Paramètres, Paramètres d'appel et pressez OK.
2. Select Renvoi d'appel et pressez OK.
3. Sélectionnez l'une des options suivantes et pressez OK:
Renvoyer tous les appels vocaux - Renvoie tous les appels vocaux.
Renvoi si non disponible - Les appels entrants seront renvoyés si le téléphone est éteint ou hors de la
zone de couverture du réseau.
Renvoi si pas de réponse - Les appels entrants seront renvoyés, si non réponse.
Renvoi si la ligne est occupée - Les appels entrants seront renvoyéssi la ligne est occupée.
43
Renvoi de tous les appels de données - Renvoie tous les appels de données.
Annuler tous les renvois - Les appels ne seront pas détournées.
Restriction d'appel
Pour limiter l'utilisation de votre téléphone, certains types d'appels peuvent être bloqués.
Remarque!
Pour utiliser la fonction d'interdiction d'appel, un mot de passe est nécessaire. Vous devez demander ce mot
de passe auprès de votre opérateur de réseau.
1. Pressez Menu, sélectionnez Paramètres, Paramètres d'appel et pressez OK.
2. Sélectionnez Restriction d'appel et pressez OK.
3. Sélectionnez l'une des options suivantes et pressez OK:
Les appels sortants - Appuyez sur OK puis sélectionnez:
Tous les appels - L'utilisateur peut répondre aux appels entrants, mais il/elle ne peut pas faire des appels.
Appels voix Internationaux - L'utilisateur ne peut pas appeler des numéros de téléphone internationaux.
Appels voix Internationaux sauf pays de résidence - L'utilisateur ne peut pas appeler des numéros de
téléphone internationaux, à l'exception des numéros de téléphone à l'intérieur du pays attribué à laCarte
SIM.
Appels entrants - Appuyez sur OK puis sélectionnez:
Tous les appels - L'utilisateur peut effectuer des appels mais ne peuvent pas répondre à un appel entrant.
Les appels vocaux en itinérance - L'utilisateur ne peut pas répondre à des appels en utilisant le service
d'itinérance (fonctionnement dans d'autres réseaux)
Tout effacer - Supprime toutes les limitations d'appels (mot de passe requis).
Modifier mot de passe - Option pour modifier le mot de passe pour les restrictions d'appel.
Recomposition automatique
Cette fonction effectue un rappel automatiquement.
44
1.
2.
3.
4.
Pressez Menu, sélectionnez Paramètres, Paramètres d'appel et pressez OK.
Sélectionnez Réglages avancés et pressez OK.
Sélectionnez Recomposition Auto et pressez OK.
Activez la fonction Marche ou Arrêt et pressez OK.
Rappel de la durée d’appel
Si cette fonction est activée, vous serez informé une ou plusieurs fois de la durée de l'appel écoulée par un
signal d'avertissement.
1. Pressez Menu, sélectionnez Paramètres, Paramètres d'appel et pressez OK.
2. Sélectionnez Réglages avancés et pressez OK.
3. Sélectionnez Rappel de la durée d’appel et pressez OK.
4. Sélectionner l'une des options suivantes et pressez OK:
Arrêt - La fonction est désactivée.
Unique - Entrez une durée pour le signal unique (1 ... 3000 s).
Périodique - Entrez une durée pour le signal récurrent (30 ... 60 s).
Mode de réponse
Options de réglage pour accepter les appels entrants
1.
2.
3.
4.
Pressez Menu, sélectionnez Paramètres, Réglages d'appel et pressez OK.
Sélectionnez Réglages avancés et pressez OK.
Sélectionnez le Mode de réponseet pressez OK.
Sélectionner l'une des options suivantes et pressez OK:
En ouvrant le téléphone - Les appels seront répondus automatiquement lorsque le clapet est ouvert.
Toutes les touches - Les appels entrants peuvent être répondus avec n'importe quelle touche (sauf la
touche de droite et la touche rouge raccroche).
45
Réponse automatique en mode casque - Lorsque le casque est branché, un appel sera répondu
automatiquement après un court moment.
Réglages SMS
1. Pressez Menu, sélectionnez Messages, etpressez OK.
2. Sélectionnez Réglages des messages et pressez OK.
3. Sélectionnez Message texte et pressez OK.
4. Sélectionner l'un des points de menu suivants et pressez OK:
Emplacement SIM / de stockage
Adresse SMSC – Ce numéro sera nécessaire pour l'utilisation de la fonction de SMS. Le numéro de
votre centre SMS est assuré par votre fournisseur de réseau et est généralement stocké sur la carte
SIM. Si le numéro de votre centre SMS est enregistré sur la carte SIM, il s'affiche. Si non, vous
pouvez entrer le numéro vous-même. Veuillez communiquer avec votre fournisseur de réseau pour
plus d'informations.
Sélectionnez le type à l'aide des touches * et #. Ces options dépendent de votre opérateur de réseau.
Contactez votre opérateur réseau pour plus d'informations, si nécessaire.
Etat de la mémoire - Affichage de la mémoire disponible / utilisée pour les SMS sur la carte SIM et dans
le téléphone.
Messages envoyés - En utilisant les touches * et #, vous pouvez choisir si oui ou non le SMS envoyéest
enregistré dans le dossier "Envoyés" (Activé) ou (Désactivé).
Lieu de stockage - Définir l'emplacement de stockage pour des SMS reçus à l'aide des touches * et #
(mémoire SIM / interne).
46
Réglages MMS
1. Pressez Menu, sélectionnez Messages, etpressez OK.
2. Sélectionnez Réglages des messages et pressez OK.
3. Sélectionnez Message texte et pressez OK.
4. Sélectionner l'un des points de menu suivants et pressez OK :
Compte de données - Sélectionnez le compte de données adapté à votre fournisseur de réseau et
validez avec OK.
Remarque:
Ces réglages seront nécessaires pour l'utilisation de la fonction MMS. Les paramètres MMS sont
fournis par votre fournisseur de réseau. Pour la fixation d'un nouveau compte ou des modifications à
des comptes existants, voir les services, p. 59.
Paramètres généraux
Composer - Options de réglage pour la Durée de diapositive, Mode création, Signature
automatique et Signature.
Envoyer - Options de réglage pour le Rapport de livraison, Lecture du rapport, Priorité, Délai de
livraison, Envoi et Sauvegarde.
Requête - Options de réglage pour les différents critères de la requête (Réseau d'accueil, Itinérance,
Filtre, Rapport lu, Rapport de transmission).
Lieu de stockage - Pour enregistrer les MMS dans le téléphone ou sur la carte mémoire
Etat de la mémoire - Affichage de la mémoire disponible / utilisée pour les MMS.
Messagerie vocale (Boîte vocale)
Si votre fournisseur de services a mis en place une boîte vocale (répondeur dans le réseau de téléphonie mobile) pour vous,
les appelants pourront laisser un message vocal si vous êtes incapable de répondre à un appel. La messagerie vocale est
47
un service offert par votre opérateur réseau et vous pourriez avoir à vous abonner à ce service en premier. Plus
d'informations et le numéro de la messagerie vocale sont disponibles auprès de votre fournisseur de services.
1. Pressez Menu, sélectionnez Réglages, Réglages d'appel et pressez OK.
2. Sélectionnez Boîte vocale et pressez OK.
3. Sélectionnez un des deux choix et pressezOptions.
4. Définissez le nom (choix libre) et le numéro de votre service de boîte vocale avec Nom et Numéro. Confirmez avec OK.
Astuce : Pour appeler votre boîte vocale, pressez la touche 1 pour env. 3 secondes. La boîte vocale doit être
prédéfinie (nom et numéro)
Profils utilisateur
Vous pouvez enregistrer différents profils (paramètres spécifiques en fonction de l'utilisateur ou de
l'environnement), dans lesquels vous pouvez changer rapidement si nécessaire.
Remarque
Le profil avec la coche verte est le profil actif. Si vous apportez des modifications à l'un des profils, les
paramètres sélectionnés ont un effet seulement lorsque le profil est activé!
1. Pressez Menu, sélectionnez Profils utilisateur et pressez OK.
2. Sélectionnez un des profils et pressez Options.
3. Sélectionnez une des options suivantes et pressez OK :
Activer : Le profil est activé avec les paramètres correspondants.
Personnaliser : Modifier les paramètres du profil sélectionné. Sélectionnez une des options de menu
suivantes à l'aide de
et pressez Options. Sélectionnez Modifier, modifiez les paramètres et
pressez OK. Une fois que vous avez modifié les paramètres, pressez Options, sélectionnez Enregistrer
et pressez OK.
48
Type de signal - Sélectionnez si un appel doit être signalé par une sonnerie seulement, seulement la
vibration, une sonnerie et une vibration ou avec une sonnerie différée.
Type de sonnerie - Vous pouvez choisir entre un signal unique, répété ou en augmentation.
Sonnerie - Sélectionnez la mélodie pour l'appel entrant.
Volume de la sonnerie - Sélectionnez le volume pour un appel entrant.
Message - Sélectionnez la mélodie pour un message entrant.
Sonnerie SMS - Sélectionnez le volume d'un SMS entrant.
Clavier - Choisir la tonalité des touches ou silencieux.
Volume des touches - Sélectionnez le volume des touches.
Ouvrir et fermer le clapet - Sélectionnez la tonalité pour l’ouvertureet la fermeture du clapet ou
silencieux.
Alerte système - Sélectionnez si oui ou non les signaux sonores retentissent lorsque les messages
système s'affichent.
RESTORE - Tous les paramètres du profil de l'utilisateur seront restaurés aux réglages d'usine.
Organiseur
Calendrier
1. Pressez Menu, sélectionnez Organiseur, puis pressez OK.
2. Sélectionnez Calendrier et pressez OK.
3. Pressez Options.
4. Sélectionner l'une des options suivantes et pressez OK:
Affichage - Affiche les tâches pour la date sélectionnée.
Afficher tous - Affiche toutes les tâches enregistrées.
49
Ajouter un événement - Entrez les paramètres de l'événement, puis pressez Enregistrer ou Options Enregistrer.
Lorsque la date/heure préréglée est atteinte, un signal sonore est émis et la description de la tâche
s'affiche. Pressez Arrêt pour désactiver l'alarme ou Répéter pour que l'alarme soit répétée après 6
minutes.
Supprimer l'événement - Supprimer un événement de la liste.
Aller à la date - Entrez la date et pressez OK.
Mettre à jour - Affiche la date du jour dans le calendrier.
Passer à la vue hebdomadaire / mensuel - Déplace la vue entre hebdomadaire et mensuelle.
Alarme
1. Pressez Menu, sélectionnez Organiseur, puis pressez OK.
2. Sélectionnez Alarme et pressez OK.
3. Sélectionnez une entrée dans la liste et pressez Modifier.
4. Sélectionner Activée ou Désactivéeà l'aide des touches * et # et pressez
5. Saisissez l'heure de l'alarme à l'aide du clavier et pressez
6. Pour une notification ponctuelle sélectionnez Une fois et pressez Options. Sélectionnez Répéter. La
sélection Une fois/Quotidien/Jours apparaît. Pour un signal d'alarme qui se répète tous les jours,
sélectionnez Quotidienet pressez OK. Pour la répétition en semaine spécifiques, sélectionnez Jours et
pressez OK. Faites défiler la liste des jours de la semaine et pressez Options/Activée/Désactivée pour
mettre en marche/arrêtle réveil pour chaque jour de la semaine, dans une étape finale sélectionnez
Terminé et pressez OK.
7. En utilisant les touches * et # dans Type de signal sélectionnez (Sonnerie et vibration,
Vibrationseulement, Sonnerie seulement) en puis pressez OK.
50
Services
Entre autres choses, ce menu contient des services préprogrammés par votre opérateur de réseau.
Les services dépendent du support du réseau et de l'abonnement.
1. Pressez Menu, sélectionnez Connexions puis pressez OK.
2. Sélectionnez Services et pressez OK.
Calculatrice
La calculatrice peut effectuer des opérations arithmétiques de base.
1. Pressez Menu, sélectionnez Organiseur, puis pressez OK.
2. Sélectionnez Calculatrice et pressez OK.
3. Entrez le premier nombre. Utilisez # pour saisir les décimales.
4. Sélectionnez le type de calcul (+, -, x, ÷) avec
.
5. Saisissez le nombre suivant et pressezOK.
Le résultat sera affiché.
6. Répétez les étapes 3 à 5, le cas échéant.
51
Consignes de sécurité
Annexe
ATTENTION
L'appareil et ses accessoires peuvent contenir de petites pièces. Gardez l'appareil hors de la portée
des enfants. L'alimentation est utilisée comme unité de séparation entre le produit et la connexion
principale. La prise principale doit être à proximité de l'appareil et doit être facilement accessible.
Services de réseau et coûts
Votre appareil est agréé pour les réseaux GSM 900/1800/1900 MHz. Pour pouvoir utiliser l'appareil, vous devez
insérer une carte SIM qui a été débloquée et activée par l'opérateur de réseau. Lorsque vous utilisez les services de
réseau, vous pouvez engager des frais. Certaines fonctions ne sont disponibles que si elles sont demandées à votre
opérateur et peuvent entraîner des frais.
Environnement de fonctionnement
Veuillez respecter toutes les réglementations en vigueur dans votre pays / lieu de résidence, et éteindre l'appareil lorsque
son utilisation est interdite ou si elle peut provoquer des interférences ou des risques.
Toujours utiliser l'appareil dans la position normale d’utilisation. L’appareil est conforme aux lignes directrices et directives
relatives aux radiations lorsqu'il est utilisé à l'oreille en position normale ou à une distance d'au moins 1,5 cm de votre
corps. Si vous portez l'appareil à proximité de votre corps, dans un sac ou un sac banane ou le stockage du matériel ou
des moyens similaires, ces moyens de stockage ne doivent pas contenir des pièces métalliques et le produit doit être
porté à la distance avec le corps telle que spécifiée ci-dessus. Assurez-vous que les lignes directrices de distance sont
respectées jusqu'à ce que vous mettiez l'appareil en marche.
Certaines parties de l'appareil sont magnétiques. Par conséquent, il peut attirer des objets métalliques. Ne laissez pas les
cartes de crédit ou d'autres supports de données magnétiques à proximité de l'appareil. Il ya un risque de perdre toutes
les données enregistrées sur le support de données.
52
Les unités médicales
L'utilisation de dispositifs qui transmettent des signaux radio, tels que les téléphones cellulaires, peuvent
altérer la fonction et le fonctionnement des dispositifs médicaux si elles ne sont pas suffisamment
protégées. Consultez un médecin ou le fabricant de l'appareil pour savoir s'il est suffisamment protégé
contre les signaux radio externes ou si vous avez d'autres questions.
Stimulateurs cardiaques
Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommandent une distance d'au moins 15 cm entre le
téléphone cellulaire et le stimulateur cardiaque afin d'éviter des dysfonctionnements du stimulateur
cardiaque. Les personnes utilisant des stimulateurs cardiaques doivent garder à l'esprit les éléments
suivants :
• Ils doivent toujours garder le téléphone à une distance de 15 cm de leur stimulateur cardiaque
lorsque le téléphone est allumé.
• Ils ne doivent jamais porter le téléphone dans une poche de poitrine.
• Ils doivent utiliser l'oreille sur la moitié du corps opposée à celle avec le stimulateur cardiaque afin
de réduire le risque de mauvais fonctionnement.
Ils doivent éteindre le téléphone immédiatement s'il y a une raison de penser qu'il y a un
dysfonctionnement.
Les zones à risque d'explosion
Toujours éteindre l'appareil lorsque vous êtes dans les zones explosives. Suivez toutes les instructions
et directives. Un risque d'explosion existe aussi, par exemple, dans les endroits où vous devez
normalement éteindre le moteur de votre véhicule. Dans ces zones, des étincelles peuvent provoquer
une explosion ou un incendie, ce qui comporte des risques de blessures et de danger pour la vie.
Éteignez votre appareil dans les stations-service et tous les autres endroits où il ya des pompes à
essence ou des garages de véhicules et des ateliers. Respecter les restrictions concernant l'utilisation
53
des appareils radiocommandés dans des endroits où les carburants sont stockés et vendus, dans le
domaine des usines chimiques et les lieux où sont utilisés des explosifs. Les zones à risque d'explosion
sont souvent - mais pas toujours - indiqués.
La même chose s'applique sous le pont à bord de navires, au transport ou au stockage de produits
chimiques, aux véhicules utilisant un carburant liquide (tels que le propane ou le butane) ainsi que pour
les zones contenant des produits chimiquesou des particules dans l'air, tels que des fibres, de la
poussière ou de la poudre de métal.
Protection duvolume trop fortpour l'oreille
Cet appareil a été testé et il est conforme aux exigences en matière de niveau de bruit selon les
normesEN 50332-1 and/or EN 50332-2.
AVERTISSEMENT
Le bruit sur une période de temps prolongée peut causer des dommages à l'audition. Le bruit
pendant la conduite ou le contrôle d'un véhicule peut vous distraire ou provoquer un accident.
Ecoutez la musique avec un casque à un volume modéré. Ne placez pas l'appareil à l'oreille
lorsqu'il est en mode mains-libres.
Appels d'urgence
IMPORTANT
Les téléphones mobiles utilisent des signaux radio, le réseau de téléphonie mobile, le réseau de ligne
terrestre et des fonctions programmées par l'utilisateur. Cela signifie qu’une connexion ne peut pas être
garantie en toutes circonstances. Ainsi, il ne faut pas compter sur les téléphones mobiles si les appels
très importants sont nécessaires, par exemple, en cas d'urgence médicale.
54
Véhicules
Les signaux radio peuvent altérer le système électronique des véhicules à moteur(par exemple, l’injection
électronique de carburant, les systèmes de freinage antiblocage (ABS), le contrôle de vitesse, les coussins d'air) si le
système a été mal installé ou s’il n’estpas suffisamment protégé.
Pour plus d'informations sur les véhicules ou le matériel supplémentaire possible veuillez contacter le fabricant ou sa
filiale. Les liquides inflammables, le gaz ou les substances explosives ne doivent pas être stockés ou transportés avec
l’appareil ou ses accessoires. Pour les véhicules avec coussins d'air veuillez garder à l'esprit que dans le cas d'un
accident les coussins d'air seront remplis d'air avec une force considérable. Par conséquent, ne pas placer d'objets ou
de dispositifs radiocommandés au-dessus ducoussin d'air ou dans la plage où il se gonfle.
Si le téléphone portable n'est pas correctement installé, le gonflage du coussin d'air peut provoquer des blessures
graves. L'utilisation de l'appareil dans les avions est interdite. Éteignez votre téléphone avant de monter dans l'avion.
L'utilisation de dispositifs de télécommunications sans fil dans les avions peut nuire à la sécurité des vols et perturber
le système de télécommunication à bord. En outre, l'utilisation de ces appareils peut être interdite par la loi.
Entretien et maintenance
Votre téléphone est un produit de haute technologie et doit être manipulé avec soin. La négligence peut
conduire à la perte de la garantie.
• Protégez l'appareil de l'humidité. La pluie/neige et tous les types de liquides peuvent contenir des
substances qui conduisent à la corrosion du système électronique. Si l'appareil est mouillé, retirez
la batterie rechargeable et laissez l'appareil sécher complètement avant d'insérer la batterie
à nouveau.
• Ne stockez pas l'appareil dans des environnements poussiéreux ou sales.Les composants de
l'appareil mobile et le système électronique peuvent être endommagés.
• Protéger l'appareil de la chaleur. Des températures élevées peuvent réduire la durée de vie du
système électronique, endommager la batterie rechargeable et déformer les pièces en plastique
ou même les faire fondre.
55
•
•
•
•
Protéger l'appareil du froid. Pendant l'échauffement à des températures normales, la condensation
peut se former à l'intérieur et peut endommager le système électronique.
N'essayez pas d'ouvrir l'appareil d'une manière autre que celle décrite dans ce manuel.
Ne laissez pas tomber l'appareil. Protégez-le des coups, les chocs et les vibrations. Si l'appareil
n'est pas manipulé correctement, les conducteurs et les pièces de précision mécaniques pourraient
être endommagés.
Ne pas nettoyer l'appareil avec des produits de nettoyage abrasifs.
Ces remarques s'appliquent à l'appareil, la batterie rechargeable, l'adaptateur de réseau et d'autres
accessoires. Si le téléphone ne fonctionne pas correctement, veuillez contacter votre revendeur.
Apporter votre reçu de vente ou une copie de la facture.
Garantie et information sur le service
Si le produit présente un quelconque défaut de fabrication et/ou matériel dans les 24 mois à compter de
la date d'achat, nous vous demandons de bien vouloir contacter notre Hotline au 0180 5 00 50 60 (Cet
appel engage des frais de 0,14 EUR / min si vous appelez à partir du réseau terrestre Allemand –et un
maximum de 0,42 EUR / min à partir d’un réseau de téléphonie cellulaire Allemand - au 01/07/2013).
Disponibilité : du lundi au jeudi de 08h00 à 17h00 et le vendredi de 08h00 à 15h30.
La batterie rechargeable est un élément remplaçable et comporte une garantie de 6 mois. Les produits
remplacés deviennent la propriété de IVSGmbH.
Nous vous demandons de :
- Envoyerle produit dans son emballage d'origine avec ses accessoires
- Une copie de la facture
- Une description détaillée de l'erreur
- Aviser immédiatement notre hotline après avoir constaté le défaut.
56
Si nous ne trouvons pas une faute ou un défaut, le produit sera retourné avec une note correspondante.
Les défauts et les dommages causés par une mauvaise manipulation du produit ou le non-respect des consignes
d'exploitation, des modifications et des transformations de produit effectués par le détaillant ou le client lui-même
(par exemple, installations, téléchargements de logiciels) et les pertes totales sont exclus de la garantie. Dans de
tels cas, IVS GmbH se réserve le droit de facturer le client pour le remplacement ou la réparation. Dans ce cas
IVS GmbH doit informer le client en avance. Les pertes totales sont par exemple- Dégâts de feu (par exemple
causés par un court-circuit)
-
-
-
Dégâts de corrosion (causés par exemple par un liquide qui est entré dans le dispositif)
Modifications non autorisées (une soudure par exemple exécutée de façon incorrecte, un montage
mécanique incorrect, des joints détruits)
Les dommages mécaniques (par exemple, des déformations plastiques, des connexions à souder abîmées)
Les dommages qui indiquent une mauvaise utilisation (par exemple, les corps étrangers à l'intérieur, les
résidus chimiques)
Éclairs et dommages de surtension
Les modifications à la charge de la preuve au détriment du client ne sont pas concernées par la
réglementation ci-dessus.
Le mode d'emploi et les logiciels potentiellement fournis sont exclus de la garantie. Cette garantie
s'applique pour les nouveaux biens acquis en Allemagne. Le garant est:
IVS GmbH
Im Frauental 14
92224 Amberg / Germany
57
Les réclamations supplémentaires ou autres de la garantie du fabricant sont exclues. IVS GmbH n'est
pas responsable des interruptions d'exploitation, perte de profits et les pertes de données, des logiciels
supplémentaires fournis par les clients ou d'autres informations. La sécurisation de ces données est de
la responsabilité du client.
L'exclusion de responsabilité ne s'applique que si la responsabilité civile est obligatoire, par exemple, en
conformité avec les lois sur la responsabilité du fait des produits, en cas de faute intentionnelle, de
négligence grave, en raison de la perte de la vie, l'intégrité physique ou à la santé ou à cause de la
violation d'obligations contractuelles essentielles. La demande d'indemnisation de dommages et intérêts
pour violation des ententes contractuelles essentielles est cependant limitée aux dommages typiques
contractuels et prévisibles dans la mesure où il n'y a pas de responsabilité en raison de l'intention, de
négligence grave, la perte de la vie, l'intégrité physique ou à la santé ou conformément aux lois sur la
responsabilité de produits. La durée de garantie n'est pas prolongée si les prestations de garantie sont
fournies.
Le reçu avec la date d'achat est valable comme preuve de garantie. Les demandes de garanties doivent
être appliquées dans les deux semaines après la découverte d'un cas de garantie.
Données techniques
Réseau :
Affichage :
Bluetooth® :
Appareil photo :
MMS :
FM radio:
Lampe torche :
58
Tribande GSM 900 / 1800 / 1900
2.4”, 320 x 240 Pixels
BT 3.0
2 MP
oui
oui
oui
Batterie rechargeable :
Autonomie en conversation :
Autonomie en veille :
Entrées de répertoire :
Fonction ICE :
Bouton d'appel d'urgence :
Emplacement mémoire :
Connecteurs :
Li-Ionen 3,7V, 1050 mAh
jusqu’à 8 jours
jusqu’à 4 heures
300
oui
oui 5 numérosSOS
micro-SD
micro-USB,stéréojack4-points
3,5 mm
fonction alarme, calendrier, calculatrice
oui
3
oui
oui
oui
oui
DE,EN,CZ,ES,PO,
TR,FR,HU,IT,NL,PL
102 x 50 x 20 mm
115g
Organiseur :
Vibreur :
Touches d'appel direct :
Clavier rétroéclairé :
Affichage externe supplémentaire :
Bouton mains-libres séparé :
Au cours de l'appel :
Langues :
Dimensions :
Poids :
Bluetooth® est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc.
59
Débit d'Absorption Spécifique(SAR)
Cet appareil répond aux exigences de sécurité internationales applicables en matière d'exposition aux ondes
radio.
900MHz:
0.826W/kg 1g
0.646W/kg 10g
1800MHz:
0.680W/kg 1g
0.537W/kg 10g
La limite maximale selon l'OMS est de 2,0W/kg mesuré sur 10g de tissu.
Homologation et conformité
Ce téléphone cellulaire est conforme aux exigences fondamentales de la directive R & TTE 1999/5/CE pour
les installations de radio et des dispositifs de transmission de télécommunications et est adapté pour la
connexion et le fonctionnement dans les pays respectifs où l'appareil a été vendu.
La déclaration de conformité est disponible sur le site Web suivant: www.ivsgmbh.de
La certification CE atteste de la conformité du téléphone avec la directive ci-dessus.
60
U3
Internet:
www.ivsgmbh.de
IVS GmbH
Im Frauental 14
92224 Amberg
© IVS GmbH 2013
Tous droits réservés
IVSUMGER_Primo 413 par Doro - V 1.01

Manuels associés