- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Téléphones portables
- Doro
- Primo 365
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
80
Primo365parDoro Mode d'emploi by Doro U2 1. Touche programmable Pressez ce bouton pour accéder au menu principal gauche 2. Touche programmable Pressez ce bouton pour ouvrir le répertoire droite 3. Touche d'appel Pressez ce bouton pour composer un numéro ou accepter un appel ; Pressezune fois pour entrer dans le journal des appels. 4. Touche Fin Pressez ce bouton pour annuler un appel téléphonique ; pressezpour retourner à la page d'accueil principale ; appuyez de manière prolongée pour allumer / éteindre le téléphone 5.Touches haut / bas En mode veille : Pressez ce bouton pour ouvrir la liste des touches de raccourci. Pressez ce bouton pour ouvrir le menu Messages. Pressez ce bouton pour naviguer dans les menus et les listes 6. Les touches En mode veille, pressez ces boutons pour saisir numériques des chiffres Appuyer de manière prolongée sur la touche 1 : Fait un appel à la boîte vocale (le numéro de téléphone doit être enregistré). En mode édition, pressez ces boutons pour saisir des chiffres ou caractères. i 7. * La touche En mode veille, pressezpour entrer “*”/ “+” / “P”/“W” En mode édition, pressez ces boutons pour saisir des caractères spéciaux 8. La touché # En mode veille, appuyez de manière prolongée sur ce bouton pour basculer entre les modes Normal et Silencieux En mode édition, pressez ces boutons pour changer de méthodes d'entrée 9. Socle chargeur Pour charger la batterie du téléphone. 10. Port Micro-USB Connexion pour chargeur ou PC 11. Contacts de charge du socle 12. Prise écouteur pour écouteurs standard3,5 mm 13. Lampe de pocheLED 14. Appareil photo 15. Haut-parleur 16. Touche SOS 17. Commutateur pour lampe de poche 18. Touches +/Pour régler le volume de la sonnerie et du haut-parleur 19. Commutateur pour verrouillage des touches 20. LED de contrôle (rouge / bleu) ii Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Contenu de la livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Installation de la carte SIM, la carte mémoire et la batterie . . . . . . . . . . .5 Chargement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Fonctions d'assistance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Symboles d’affichage de statut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Activationdu téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Standby (mode veille) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Modification de la langue, l'heure et la date . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Effectuer un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Effectuer un appel à partir du répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Réception d'un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Contrôle du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Saisie de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Options d'appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Appel en attente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Informationd’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Verrouillage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Silencieux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Contenu 1 Casque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Appels d’urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Bouton d’urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Création d'une entrée dans le répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Création d'une entrée ICE (En cas d'urgence) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Gestion des entrées du répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 ICE (En cas d'urgence) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Messagerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Création et envoi de SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Création et envoi de MMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Reçus, Envoyés, Boîte d'envoi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Journal des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Appareil photo (prendre des photos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Visionneuse d'images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Lecteur audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Radio FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Gestionnaire de fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Raccordement du téléphone au un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Faites glisser-déposer du contenu entre le téléphone et un ordinateur 32 Débrancher le câble USB en toute sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 2 Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Réglage du SOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Les 10 numéros les plus importants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 Réglages du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 Réglages du réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 Bluetooth® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 Réglages de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43 Connectivité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44 Raccourcis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47 Restaurer les réglages d'usine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47 Réglages d'appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 RéglagesSMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52 RéglagesMMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53 Messagerie vocale (boîte aux lettres) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54 Profils utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 Organiseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56 Calendrier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56 Alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57 Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57 Calculatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58 Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59 Services de réseau et coûts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59 Environnement de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59 3 Les unités médicales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 Stimulateurs cardiaques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 Les zones à risque d'explosion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61 Protégez votre audition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61 Appels d'urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62 Véhicules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62 Entretien et maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63 Garantie et information sur le service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64 Donnée technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67 Débit d'absorption spécifique(SAR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67 Déclaration de conformité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68 4 Contenu de la livraison • • • • • • • Installation 1 téléphonemobile 1 alimentation de commutation à haut rendement énergétique 1 station de chargeur 1 batterie Li-Ion 3.7 V/ 1200 mAh 1 écouteurs stéréo 1 carte micro-SD 1 mode d'emploi IMPORTANT! Éteignez le téléphone et débranchez le chargeur avant de retirer le couvercle de la batterie. Installation de la carte SIM, la carte mémoire et la batterie Les logements de la carte SIM et la carte mémoiresont situés à l’intérieur du compartiment de la batterie. 5 1. Retirez le couvercle du compartiment batterie en faisant glisser votre ongle dans les petites encoches sur le côté de la base du téléphone et en tirant le couvercle vers le haut. Si la batterie est installée, faites glisser votre ongle dans l'encoche à côté du bouton d'appel d'urgence et soulevez un côté de la batterie pour la retirer. 2. Insérez la carte SIM en la faisant glisser avec soin sous le support métallique. Assurez-vous que les contacts sur la carte SIM soient orientés vers le bas et que le bord de coupure soit aligné avec la forme tronquée du support. Les contacts de la carte SIM ne doivent pas être égratignés ou pliés. Si possible, ne touchez pas les contacts avec les doigts. 3. CarteMicro-SD Pour utiliser les fonctionnalités exigeantes enmémoire de votre téléphone, notamment les photos, sons, etc., une carte micro-SD doit être utilisée. Une carte micro-SD 128 Mo fait partie de la livraison avec votre appareil et peut être remplacée à tout moment par une plus grande (8 Go maximum). Voici comment insérer la carte mémoire dans la fente: Appuyez légèrement sur le logement de la carte et poussez-la soigneusement vers le bord droit. Le logement de carte mémoire peut maintenant être basculé verticalement. Placez la carte mémoire auto verrouillée dans le support en plastique noir. Assurez-vous que les contacts de la carte mémoire soient orientés vers le bas et que le «nez» est placé 6 conformément à la zone marquée (voir figure). Les contacts de la carte mémoire ne doivent pas être égratignés ou pliés. 4. Insérez la batterie en la faisant glisser dans le logement de la batterie avec les contacts vers le bas et vers la droite. 5. Replacez le couvercle et appuyez tout autour de sorte qu'il soit fermé de tous côtés. IMPORTANT! Utilisez uniquement des cartes mémoire compatibles pour une utilisation avec cet appareil. Les types de cartescompatibles : microSD, microSDHC. Les cartes incompatibles risquent d'endommager la carte et l'appareil et les données stockées sur la carte. Chargement ATTENTION N'utilisez que des batteries, chargeurs et accessoires qui ont été approuvés pour une utilisation avec ce modèleparticulier. L’utilisation d'autres accessoires peut s'avérer dangereux et peut annuler l'homologation du téléphone et sa garantie. Si la batterie est faible, le symbole vide du statut de batterie clignote et un signal sonore retentit. Pour charger la batterie, branchez l'alimentation 7 à une prise avec la prise du dispositif de chargement en bas du téléphone ou placez le téléphone sur le chargeur connecté à l'adaptateur d'alimentation. Chargeurconnecté apparait brièvement sur l’affichage lorsque le chargeur est branché au téléphone et Chargeurretiré est affiché quand il est débranché du téléphone.L'affichage de l'état des batteries se déplace pendant le chargementde la batterie et le voyant rouge au-dessus du coin supérieur droit de l'écran s'allume.Il faut environ 3 heures pour charger complètement la batterie. Lorsque la batterie est complètement chargée, la LED rouge sur la droite au-dessus de l'écran s'éteint. Sinon, la LED en haut à gauche s'allume en bleu. Remarque! Pour économiser l'énergie le rétro-éclairage LCD s'éteint après un certain temps. Pressez n'importe quelle touche pour éclairer l'écran. La pleine capacité de la batterie ne sera pas atteintequ’après 3-4 chargements de la batterie. Les batteries se dégradent au fil du temps,ce qui signifie que le temps d'appel et de veille vont normalement diminuer avec l'usage. Économisez de l'énergie Lorsque vous avez rechargé la batterie et débranché le chargeur de l'appareil, débranchez le chargeur de la prise murale. 8 Fonctions d’assistance Symboles Les symboles suivants indiquent les informations dans le manuelsur les fonctions d'assistance pour: Voir Manipulation Ecouter Sécurité Symboles d’affichage de statut Intensité du signal Niveau de la batterie Nouvelle entrée dans la liste d'appels (Appel manqué) Clavier verrouillé Alarme active Bluetooth activé Connexion GPRS Casque connecté 9 Connexion USB MMS envoyé Sonnerie activée Sonnerie désactivée Vibration seulement Sonnerie et vibration D'abord vibration, puis sonnerie SMS non lus MMS non lus Fonctionnement Activation du téléphone Maintenez le bouton rouge sur le téléphone pour environ 4secondes pour l'allumer ou l’éteindre. Si la carte SIM est valide mais protégée par un code PIN (Numéro d'identification personnel), Entrez le code PIN s’affiche. Entrez le code PIN et pressez OK ( coin supérieur gauche du clavier). Effacez avec Effacer ( coin supérieur gauche du clavier). 10 Remarque ! Si aucun des codes PIN et PUK sont fournis avec votre carte SIM ou si vous n'avez plus le code PIN ou le code PUK, veuillez contacter votre fournisseur. Essais restants indique le nombre de tentatives de PINrestant. En l'absence de tentatives supplémentaires, PIN bloqué s'affiche. La carte SIM doit maintenant être déverrouillée avec le code PUK (Clé personnelle de déblocage). 1. Entrez le code PUK et confirmez avec OK. 2. Entrez un nouveau code PIN et confirmez avec OK. 3. Entrez à nouveau le nouveau code PIN et confirmez avec OK. Standby (Mode veille) When the phone is ready to use, and you have not keyed in any characters, the phone is in standby. Lorsque le téléphone est prêt à l'emploi, et vous n'avez saisi aucun caractère, le téléphone est en veille. La touche de sélection gauche en mode veille est Menu. La touche de sélection droite en mode veille est Noms. Astuce : Vous pouvez toujours appuyer sur la touche veille. 11 pour revenir en mode Modification de la langue, l'heure et la date La langue par défaut est déterminée par la carte SIM. Voir Réglages du téléphone, à partir de la page 44 sur la façon de changer la langue, l'heure et la date. Effectuer un appel 1. Entrez le numéro de téléphone, y compris l'indicatif régional.Effacer avec Effacer. 2. Pressez pour numéroter. Pressez Quitter pour annuler la numérotation. 3. Pressez pour terminer l'appel. Astuce : Pour les appels internationaux, entrez toujours un symbole + avant le code du pays pour être en mesure d'utiliser le carnet d'adresses de façon optimale dans n'importe quel pays. Pressez la touche * deux fois pour entrer un indicatif international. Effectuer un appel à partir du répertoire 1. Pressez Noms pour ouvrir le répertoire. 2. Utilisez les touches fléchées pour faire défiler le répertoire, ou une recherche rapide en appuyant sur la touche correspondant à la première lettre du nom, voir Saisie de texte , p. 14. 3. Pour sélectionner l'entrée désirée, pressez Appeler ou pressez Retour pour revenir au mode veille. 12 Réceptiond’un appel 1. Pressez ou Réponse pour accepter l’appel ou pressez Rejeter pour rejeter l’appel (signal occupé). Vous pouvez aussi presser pour rejeter l'appel directement. 2. Pressez pour terminer l'appel. Contrôle de volume Utilisez les touches latérales +/- pour régler le volume lors d'un appel.Le niveau du volume est indiqué sur l'écran. En mode veille ou pendant un appel, régler le volume de la sonnerie avec les touches +/-. Les derniers paramètres utilisés seront sauvegardés. Saisie de texte En appuyant plusieurs fois sur les touches numériques pour sélectionner les caractères, vous pouvez saisir des textes. Pressez la touche correspondante jusqu'à ce que le caractère souhaité s'affiche. Attendez jusqu'à ce que le fond bleu du caractère courant disparaisse avant de saisir le caractère suivant. En pressant la touche *, une liste de caractères spéciaux s’affiche. Sélectionnez le caractère souhaité en pressant ou * et # pour naviguer vers la gauche ou vers la droite et pressez OK pour valider. Utilisez les touches pour déplacer le curseur dans le texte. Avec #, vous pouvez basculer entre lettres majuscules et minuscules et les chiffres. Le symbole en haut à gauche de l'écran indique le mode d'entrée: 13 Abc ABC abc 123 La première lettre en majuscule après le point (début d'une phrase) TOUT MAJUSCULE tout minuscule Chiffres Options d’appel Pendant un appel, vous pouvez accéder à d'autres fonctions à l'aide des touches programmables ( ): Options (touche de sélection gauche) Un menu contenant les options suivantes s'affiche: Garde/Reprise Fin d'appel Mise en garde et reprise de l’appel. Fin de l'appel en cours (comme avec ). Répertoire Chercher dans répertoire. Journal Ouvrir le journal des appels. Messagerie Lire ou écrire des SMS. Sourdine Éteignez microphone. M-Libre (touche programmable de droite) ou alternativement et confortablement en appuyant une fois sur le bouton arrière. Active le haut-parleur de sorte à ne pas tenir le téléphone prêt de votre tête en parlant. Parlez clairement dans le microphone à une distance maximum de 1 m. A l'aide des touches latérales +/-, vous pouvez régler le volume du haut-parleur. Pressez M-Tenuoule bouton arrière de nouveaupour revenir au mode normal. 14 Avant de passer au haut-parleur, tenez l'appareil au moins à 1m de votre oreille pour éviter les bruits qui pourraient endommager accidentellement votre oreille! Attention : Remarque ! La fonction mains libres permet à une personnede parler à la fois. La commutation entre parler / écouter est déclenché par le bruit de la personne qui parle. Les bruits forts (musique, etc.) dans le fond sonore peuvent interférer avec la fonction. Appel en attente Une alerte sonore se fait entendre s’ily a un appel entrant pendant la conversation.Pour mettre l'appel en cours en garde et répondre à l'appel, pressez Options, sélectionnez Répondre et pressez OK. Astuce : Appel en attente doit être activée, voir Appel en attente, p. 59. Information d’appel Pendant un appel, le numéro de téléphone entrant ou sortant et le temps d'appel écoulé sont affichés. Si l'identité de l'appelant est masquée, Inconnu s'affiche. Verrouillage Pour verrouiller / déverrouiller le clavier, activer l'interrupteur à glissière sur 15 le côté gauche de l'appareil. Même si le verrou est activé, vous pouvez accepter les appels entrants en appuyant sur le bouton et vous pouvez mettre l'appareil sous et hors tension en utilisant le bouton. Pendant la durée de l'appel, le verrouillage des touches est éteint. Lorsque l'appel est terminé ou rejeté, le verrouillage des touches est réactivé. Remarque ! Le numéro d'urgence 112 peut également être composé lorsque le verrouillage est activé. Les chiffres seront affichés sur l'écran une fois les touches 112 sont pressées en séquence. Silencieux Silencieux est un profil fixe avec la tonalité clavier, la tonalité des messages et la sonnerie désactivés, alors que la vibration, les tâches et l’alarme sont inchangés. Astuce : Appuyez et maintenez le bouton de raccourci # pour activer / désactiver Silencieux. Casque Lorsqu'un casque est branché, le microphone interne du téléphone est automatiquement déconnecté. Lorsque vous recevez un appel, vous pouvez utiliser la touche de réponse sur le câble du casque (s'il en a une) pour répondre et terminer les appels. 16 L’utilisation d'un casque à un volume élevé peut endommager votre audition. Ajustez le niveau du volume avec précaution lors de l'utilisation d'un casque. ATTENTION Appels d’urgence Si le téléphone est allumé, un appel d'urgence peut toujours être fait en composant le numéro d'appel d'urgence applicable pour le pays et en appuyant sur . Dans plusieurs réseaux, les appels d'urgence sont même permis sans une carte SIM valide. Vous pouvez obtenir des informations complémentaires auprès de votre fournisseur. Remarque ! Veuillez noter qu'en Allemagne, depuis 2009, il n'est plus possible de faire un appel d'urgence au 112 sans carte SIM valide. Il n'est pas nécessaire d’avoir du crédit - mais la carte SIM doit être valide, enregistrée et activée. L’abus de la ligne d'appel d'urgence 112 peut être poursuivi et est passible d'une amende. Bouton d’urgence IMPORTANT! Toujours informer les destinataires dans la liste de numéro qu'ils sont répertoriés comme vos contacts d'urgence. 17 Quand un appel d'urgence est activé, le téléphone est réglé en mode mains libres. Ne placez pas l'appareil près de votre oreille lorsque le mode mains libres est activé, car le volume risque d'être extrêmement fort. En utilisant le bouton d'appel d'urgence, vous pouvez facilement appeler des numéros prédéfinis. La fonction d'appel d'urgence doit être activée dans le menu « Réglages du SOS » si vous voulez l'utiliser. Dans les Réglages du SOS , p. 41, vous pouvez trouver des informations sur la façon d'activer cette fonction et saisir les contacts dans la liste des numéros et modifier les SMS d'appel d'urgence. • Pressez le bouton d'appel d'urgence sur le dos du téléphone et maintenez-le enfoncé pendant trois secondes. Un signal sonore retentit. Les secondes sont comptées sur l'afficheur (temporisation). Pendant ce temps, vous pouvez éviter les fausses alarmes potentielles soit en appuyant sur soit Quitter. • Le téléphone envoie alors un message texte SMS à tous les numéros de téléphone dans la liste des appels d'urgence si le SMS d'urgence est activé dans les paramètres SOS. • Le téléphone compose le premier numéro de téléphone dans la liste. Si l'appel n'est pas accepté dans les 25 secondes, le prochain numéro est composé. La séquence d'appel d'urgence est répétée trois fois ou jusqu'à ce que l'appel est accepté ou la touche est enfoncée. ATTENTION 18 • La fonction d'appel d'urgence est configurée afin que le destinataire doit appuyer sur 0 (bouton « zéro » sur son téléphone) pour confirmer l'appel d'urgence et désactiver la routine d'appel d'urgence. Il n'y a donc pas de risque que la séquence d'appel d'urgence soit prématurément interrompue par un répondeur ou un service dans le réseau cellulaire (qui signale un appel établi sur le réseau). Remarque ! Certaines sociétés de sécurité privées acceptent les appels automatiques de leurs clients. Contactez votre compagnie de sécurité avant d'utiliser leur numéro. • • • • IMPORTANT Après l'envoi des SMS d'appel d'urgence, les numéros de la liste des numéros sont appelés séquentiellement. Pour confirmer l'appel d'urgence, le destinataire doit appuyer sur la touche 0 sur son téléphone/cellulaire (s'il s'agit d'un vieux téléphone à impulsions, la reconnaissance n'est pas possible - la numérotation au clavier est nécessaire). Si le destinataire n'appuie pas sur 0 dans les 60 secondes, l'appel sera interrompu et le numéro suivant dans la liste sera appelé. Si le destinataire presse 0 dans les 60 secondes, l'appel d'urgence est confirmé et aucune tentative d'appel supplémentaire ne sera faite (le processus d'appel d'urgence est interrompu). 19 Répertoire 250 entrées peuvent être stockées dans l'annuaire du téléphone. Le nombre d'entrées qui peuvent être stockés sur la carte SIM dépend de la carte SIM correspondante. Création d'une entrée dans le répertoire 1. Pressez Menu, faites défiler le Répertoire et pressez OK. 2. Sélectionnez Ajouter contact et pressez Ajouter. 3. Indiquez si vous souhaitez enregistrer le contact sur la carte SIM ou dans le téléphone. 4. Entrez un nom pour le contact, voir Saisie de texte , p. 14. Vous pouvez supprimer avec Effacer. 5. Pressez . 6. Entrez le numéro de téléphone, y compris l'indicatif régional. 7. Pressez . 8. Vous avez la possibilité d'utiliser les boutons * et # pour choisir une sonnerie différente pour le contact. 9. Pressez Options, sélectionnez Enregistrer et pressez Sélectionner. Astuce : Pour les appels internationaux, entrez toujours un symbole + avant le code du pays pour être en mesure d'utiliser le répertoire de façon optimale dans n'importe quel pays. Appuyez deux fois sur la touche * pour entrer le préfixe international +. 20 Création d'une entrée ICE (En cas d'urgence) Les premiers intervenants peuvent accéder à cette information supplémentaire et les informations médicales,depuis le téléphone de la victime en cas d'urgence. Dans le cas d'un traumatisme, il est essentiel d'avoir ces informations le plus tôt possible, ce qui peut augmenter les chances de survie. Tous les champs sont facultatifs, mais plus les informations sont fournies, mieux c’est. Voir ICE (En cas d'urgence), p.25 sur la manière de configurer vos informations d’ICE. Gestion des entrées du répertoire 1. Pressez Menu, faites défiler jusqu'à Répertoire et pressez OK. 2. Sélectionnez un contact et pressez Options. 3. Sélectionnez l'une des options suivantes et pressez Select: Voir - Affiche les détails pour le contact sélectionné. Envoyer un message texte - Pressez Sélectionner pour créer un message SMS, voir Création et envoi de SMS, p. 28. Envoyer message MMS - Pressez Sélectionner pour créer un message MMS, voir Création et envoi de MMS, p. 29. Appeler - Pressez Sélectionner pour appeler le contact. Modifier 1. Modifiez l’entrée. Effacez les caractères avec Effacer. 2. Puis pressez Options, sélectionnez Enregistrer et pressez Sélectionner. Effacer - Pressez Sélectionner pour supprimer l'entrée sélectionnée 21 du répertoire. Pressez Oui pour confirmer ou Non pour annuler. Copier - Pressez Sélectionner pour copier l'entrée sélectionnée du téléphone à la carte SIM ou vice versa.Vous avez la possibilité d'enregistrer le contact dans un fichier *.vcf sur la carte mémoire. Envoyercontact - Après avoir pressé Sélectionner, vous pouvez envoyer les données de contact par SMS ou MMS ou transmettre via Bluetooth. Marquer plusieurs - Pressez Sélectionner entrer dans le mode sélection. Ici, vous pouvez sélectionner plusieurs entrées à copier ou les supprimer tous ensemble ou envoyer un SMS à toutes les entrées marquées. Réglages du répertoire Dans ce menu, vous trouverez les options suivantes: Stockage préféré - Définir l'emplacement de stockage et les paramètres d'affichage pour les contacts (téléphone / SIM / les deux). Lorsque les deux sontsélectionnés, les contacts à la fois de la carte SIM et de la mémoire du téléphone sont affichés. Etat de la mémoire - Affiche la mémoire utilisée (Téléphone/SIM) Copiercontacts - Option pour copier les contacts sélectionnés du téléphone à la carte SIM et vice versa Déplacer contacts - Possibilité de déplacer les contacts sélectionnés du téléphone à la carte SIM et vice versa ATTENTION : Les contacts sont supprimés de leur emplacement d'origine quand ils sont déplacés ! 22 Effacer tous les contacts - Tous les contacts du téléphone ou de la carte SIM seront supprimées. Cela ne peut pas être annulé ! ICE (En cas d'urgence) Les premiers intervenants peuvent accéder à des informations supplémentaires comme les informations médicales à partir du téléphone de la victime en cas d'urgence. Dans le cas d'un traumatisme, il est essentiel d'avoir ces informations le plus tôt possible pour augmenter les chances de survie. Tous les champs sont facultatifs, mais plus il y a d’information mieux c’est. 1. Pressez Menu, faites défiler jusqu'à Répertoire et pressez OK. 2. Sélectionnez ICE et pressez OK, puis utilisez pour faire défiler la liste des entrées. 3. Pressez Modifier, ajouter ou modifier des informations dans chaque entrée, voir Saisie de texte , p. 14. Effacez avec Effacer. Après chaque entrée dans le menu ICE, pressez Enregistrer. Nom : Votre nom. Naissance : Votre date de naissance. Taille : Votre taille. Poids : Votre poids. Langue : Votre langue. Assurance : Votre assurance et numéro de contrat. Contact1/ Contact2 / Médecin : Pressez Options, sélectionnez 23 Ajouter et pressez OK pour ajouter un contact au répertoire, sélectionnez Effacer pour effacer l’entrée, ou Sauvegarder pour accepter l’entrée actuelle. Etat : Les conditions médicales / dispositifs médicaux (par exemple diabétique, stimulateurcardiaque). Allergies : Les allergies connues (par exemple la pénicilline, piqûres d'abeilles). Groupe sanguin : Votre groupe sanguin. Vaccin : Toute vaccination pertinente. Médication : Tout médicament que vous administrez. Autre information : Autres informations (par exemple donneur d'organe, testament, le consentement à traiter). Messagerie Création et envoi desSMS 1. Pressez le bouton de raccourci ou pressez Menu, faites défiler jusqu'à Messagerie et pressez OK. 2. Sélectionnez Nouveau et pressez OK. 3. Tapez votre message, voir Saisie de texte , p. 14, puis pressez Options. 4. Sélectionnez Envoyer à, puis sur Ajouter à partir du répertoire, sélectionnez un destinataire existant à partir du répertoire et appuyez sur OK. 24 Sinon, vous pouvez également sélectionner Entrer le numéro et appuyer sur OK pour ajouter manuellement un destinataire, puis appuyez sur OK. 5. Pressez Options à nouveau et sélectionnez Envoyer, pour envoyer un message. 6. Vous pouvez également changer le destinataire en sélectionnant Modifier destinataire ou supprimer le destinataire avec Supprimer destinataire ou Supprimer tous les destinataires. Sélectionnez Enregistrer dans Brouillons pour enregistrer les SMS dans le dossier Brouillons pour un usage ultérieur. Remarque ! Si vous choisissez d'ajouter plusieurs destinataires, vous serez facturé pour chaque destinataire (maximum 10). Pour les appels internationaux, utilisez toujours le signe + avant le code du pays pour un fonctionnement optimal. Appuyez sur * pour l'indicatif international +. Remarque ! Avant de pouvoir envoyer des SMS, vous devez enregistrer votre numéro de centre de messagerie. Le numéro de votre centre de service est fourni par votre fournisseur de services et est généralement enregistré sur la carte SIM. Sinon, vous pouvez le saisir vous-même. Voir Adresse SMSC, p. 63. Création et envoi de MMS Un MMS peut contenir du texte et des objets multimédias tels que des 25 images ou des enregistrements sonores. Par conséquent, vous et le destinataire devez tous les deux avoir un abonnement de téléphone cellulaire et un téléphone qui prend en charge l'envoi et la réception de messages MMS. Les paramètres de réglage pour les MMS sont prédéfinis pour les 4 grands opérateurs de réseau en Allemagne. Pour les autres opérateurs de téléphonie mobile, il peut être nécessaire de modifier manuellement. Vous ne pouvez obtenir ces paramètres qu’auprès de votre fournisseur. Important 4 profils sont déjà prédéfinis dans votre téléphone. Veuillez sélectionner le profil correspondant à votre fournisseur de réseau à l'avance afin d'être en mesure d'envoyer le MMS. Pour ce faire, allez à Menu ->Messagerie ->Réglages ->MMS->Profil MMS. Sélectionnez le profil MMS de votre fournisseur et validez avec OK. Ensuite, vous pouvez revenir à l'écran d'accueil en appuyant sur le bouton. Si votre fournisseur ne figure pas sur la liste, consultez Services, p. 54, pour la création de votre compte MMS. 1. Pressez Menu, faites défiler jusqu'à Messagerie et pressez OK. 2. Sélectionnez MMS et pressez OK. 3. Enterezle message, voir Saisie de texte , p. 14, puis pressez Options. 26 4. Ajouter des éléments supplémentaires à votre message en utilisant les options Ajouter image, Ajouter du son, Ajouter un objet. Avec Prévisualiser MMS, vous pouvez prévisualiser le MMS, avec les options de Diaporama, vous pouvez ajouter des diapositives avant/après et fixer leur durée ; sous Avancé, vous pouvez ajouter une pièce jointe ou avec Enregistrer dans Brouillons, enregistrer le MMS dans le dossier Brouillons pourl’utiliser plus tard. 5. Sélectionnez Envoyer à et, en utilisant Ajouter du répertoire, cherchez un destinataire existant dans le répertoire et pressez OK. Sinon, vous pouvez également sélectionner Entrer destinataire et appuyez sur OK pour ajouter manuellement un destinataire, puis appuyez sur OK. 6. Pressez Options et sélectionnez Envoyer, pour envoyer le message. Les options additionnelles comprennent: Options d'envoi - Réglages pour Accusé de réception de livraison, accusé de réception de lecture, Priorité, Temps de livraison. Modifier destinataire - Option de modification pour le numéro du destinataire Retirer destinataire - Supprimer destinataire Retirez tous les destinataires - Supprimer la sélection de tous les destinataires Enregistrer dans Brouillons - Enregistre les MMS dans le dossier Brouillons pour un usage ultérieur. 27 Reçus, Envoyés, Boîte d'envoi 1. Pressez le bouton de raccourci ou pressez Menu, faites défiler jusqu'à Messagerie et pressez OK. 2. Sélectionnez Reçus/Envoyés/Boîte d'envoi et pressez OK. 3. Sélectionnezun message et pressez Voir. Utilisez pour faire défiler le message. 4. Pressez Options pour les options suivantes : Répondre par SMS - Créez un SMSà l’émetteur Répondre par MMS - Créez unMMS à l’émetteur Appelez l’émetteur - Appelez l’émetteur Transférez - Transférer le message à un autre destinataire Effacer - Effacer le message Avancé Utiliser numéro - Le numéro de l'expéditeur est disponible pour une utilisation ultérieure, par exemple, de sauvegarder directement le numéro en tant que contact Utiliser USSD - Si le SMS contient un USSD, ce message est affiché pour d'autres options. Copier sur téléphone/SIM - Vous pouvez copier les SMS de la carte SIM vers le téléphone et vice versa. Déplacez vers téléphone/SIM - Vous pouvez déplacer les SMS de la carte SIM vers le téléphone et vice versa. 28 Journal des appels Les appels manqués, les numéros composés et les appels reçus sont stockés dans le journal des appels. 10 appels de chaque type peuvent être sauvegardés. S'il ya plusieurs appels vers et depuis le même numéro de téléphone, seul l'appel le plus récent sera sauvé, le nombre total de tentatives d'appel est indiqué entre parenthèses. 1. Pressez pour afficher la liste de tous les appels. et Pressez OK. Sélectionnez Journal des appels etpressez OK. Sélectionnez une liste et pressez OK. 2. Utilisez pour faire défiler la liste. 3. Pressez pour composer le numéro de téléphone ou appuyez sur Options pour accéder aux paramètres suivants: Voir - Afficher les détails sur l'entrée sélectionnée. Appeler - Appeler le numéro. Envoyer un message texte - Envoyer un SMS au numéro. Envoyer un message MMS - Envoyer un MMS au numéro. Enregistrer dans répertoire - Enregistrez le numéro de téléphone dans le répertoire. Modifier avant appel - Modifier le numéro de téléphone avant de placer un appel. Effacer - Effacer l'entrée. 29 Appareil photo (prendre desphotos) Pour obtenir des photos nettes, nettoyez l'objectif avec un chiffon sec. 1. Pressez Menu, faites défiler jusqu’à Multimédia et pressez OK ou pressez pour accéder à l’appareil photo à l'aide du raccourci. 2. Sélectionnez Appareil photo et pressez OK. 3. Pour prendre une photo, pressez 5. Avec , vous pouvez agrandir ou réduire l'image avant de prendre la photo avec le zoom numérique. Remarque ! Le zoom peut détériorer la qualité d'image. 4. Pressez Retour pour quitter l'appareil photo ou Options pour accéder aux options suivantes: Photos - Afficher toutes les photos enregistrées. Faites défiler la liste en utilisant * et #. Réglages de l'appareil - Réglez la valeur pour l'anti-scintillement 60 Hz est défini par défaut et il est idéal. Réglages de l'image - Réglages de la Taille de l'image et de la Qualité de l'image. Vous obtiendrez les meilleurs résultats en utilisant le réglage de la taille de l'image: 640x480 / Qualité d'image: Bonne. Mode Scène - Option de réglages Auto ou Nuit. Le mode nuit améliore la qualité d'image dans l'obscurité. Restaurer les réglages par défaut - Réinitialise les réglages de l'appareil aux réglages d'usine. 30 Visionneuse d'images Voir les images enregistrées. 1. Pressez Menu, faites défiler jusqu’à Multimédia et pressez OK. 2. Sélectionnez Visionneuse d'images et pressez OK. 3. Sélectionnez une image à l'aide de * et # et pressez Options. 4. Sélectionnez l'une des options suivantes et appuyez sur OK pour confirmer: Voir - Afficher l'image. Informations de l'image - Afficher les différents paramètres de l'image. Style d’aperçu - Sélectionnez la présentation dans la vue d'ensemble. Envoyer Comme message MMS - Envoyer l'image en tant que MMS. Appuyez sur Sélectionner, créer un message, voir Création et envoi de MMS, p. 29 ViaBluetooth - Envoyer l'image à d'autres appareils Bluetooth, voir Bluetooth®, p. 50 Utilisation en tant que - Utiliser l'image comme fond d'écran. La photo sera affichée derrière l'horloge dans l'écran de verrouillage. Renommer - Renommez l'image. Effacer - Effacer l’image. Lecteur audio Lire des fichiers audio stockés sur le téléphone. 1. Pressez Menu, faites défiler jusqu’à Multimédia et pressez OK. 31 2. Sélectionnez Lecteur audio et pressez OK. 3. Pressez Liste, sélectionnez une chanson et pressez Options - Lecture Sélectionnez. Le morceau est joué. Avec , vous pouvez mettre en pause et de lancer la lecture. Pour arrêter la lecture, appuyez sur . En utilisant le boutons * et #, vous pouvez passer à la chanson suivante ou précédente. Réglez le volume à l'aide des touches +/-. 4. Si vous pressez Liste - Options, les options suivantes sont disponibles: Lecture - Jouer l'entrée sélectionnée. Détails - Des détails comme la taille et la longueur de la chanson. Rafraichir liste - Mises à jour de la liste. Réglages Liste autogenre - Dresse la liste des chansons classées par genre. Le genre doit être stocké dans l’ID3 de la chanson (informations sur la chanson pour le fichier). Répéter - Sélectionnez Arrêt, si le morceau sélectionné ne doit pas être répété. Choisissez Un pour répéter que le morceau sélectionné ou sélectionnez Tout pour lire le contenu de la liste dans une boucle infinie. Aléatoire - Joue toutes les chansons dans un ordre aléatoire. Lecture en arrière-plan - Sélectionnez Marche pour continuer la lecture audio lorsque vous quittez le lecteur. Pour sortir, ouvrez le lecteur audio et terminez la lecture en arrière-plan. 32 A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur Radio FM Écouter la radio sur votre téléphone portable. Astuce La réception est nettement améliorée lorsque vous utilisez un casque parce que le câble fonctionne comme une antenne. 1. Pressez Menu, faites défiler jusqu'à Multimédia et pressez OK. 2. Sélectionnez RadioFM et pressez OK. 3. Après avoir pressé Options, les options suivantes sont disponibles pour vous: Volume - Pressez OK et réglez le volume à l'aide de . Pressez Retour. Enregistrer fréquence - Entrez un nom pour la station enregistrée et appuyez sur OK. Eteindre - Eteint la radio. Saisie manuelle - Ici, vous pouvez sélectionner manuellement une fréquence en peaufinant ou vous pouvez effectuer une analyse des fréquences en utilisant la fonction Recherche auto. 33 Liste des chaînes - Liste des chaînes mémorisées. Les options comprennent: Lecture, Effacer et Modifier. Recherche auto - Balaye les stations et enregistre les stations trouvées. Réglages Lecture en arrière-plan - Sélectionnez Marche pour continuer à écouter la radio lorsque vous quittez le menu. Pour désactiver la radio, terminer la lecture en arrière-plan dans le menu de la Radio FM. Haut-parleur - Sélectionnez, si le haut-parleur doit être activé quand un casque est branché ou si le son doit être joué sur le casque. Gestionnaire de fichiers Modifier le contenu de la carte mémoire. 1. Pressez Menu, faites défiler jusqu'à Multimédia et pressez OK. 2. Sélectionnez Gestionnaire de fichiers et pressez OK. 3. Après avoir appuyé sur Options, les options suivantes sont disponibles pour vous: Ouvrir - Affiche la structure du fichier. Les options comprennent: Ouvrir, Nouveau dossier, Renommer, Supprimer. Formate - Formate la carte mémoire. ATTENTION: Tous les fichiers seront supprimés. Détails - Informations sur la carte mémoire. 34 Connecter le téléphone à un ordinateur Connectez le téléphone à un ordinateur et commencez à transférer des images et des sons. Tout ce que vous avez à faire est de brancher le câble USB fourni entre le téléphone et l'ordinateur. De l'explorateur de fichiers de votre ordinateur, vous pouvez glisser-déposer du contenu entre votre téléphone et l'ordinateur. Remarque ! Vous pourriez ne pas être en mesure de transférer certains fichiers protégés par copyright. Faites glisser-déposer du contenu entre le téléphone et un ordinateur 1. Connectez votre téléphone à un ordinateur en utilisant le câble USB fourni. Une requête de Stockage de masse apparaît sur l'écran du téléphone portable. Confirmer ceci sur le téléphone portable en appuyant sur OK. 2. Attendez jusqu'à ce que le téléphone / la carte mémoire apparaissent comme disques externes dans l'explorateur de fichiers. 3. Faites glisser les fichiers sélectionnés entre le téléphone et l'ordinateur. Remarque ! Lorsque la carte mémoire est montée à l'ordinateur, le téléphone ne peut 35 pas y accéder. Certaines fonctionnalités et applications dans le téléphone, comme l'appareil photo ne sont pas accessibles. Vous pouvez transférer des fichiers à l'aide d'un câble USB sur la plupart des appareils et systèmes d'exploitation supportant une interface de stockage de masse USB. Débranchez le câble USB en toute sécurité 1. Assurez-vous de désactiver le matériel pour être retiré en toute sécurité. Il ya des paramètres à cet effet sur l'ordinateur (comme un symbole dans la barre de tâches). 2. Débranchez le câble USB. Remarque ! Ne débranchez pas le câble USB lors du transfert de données, car cela risquerait de les endommager. Les instructions de l'ordinateur peuvent varier en fonction de votre système d'exploitation. Consultez la documentation du système d'exploitation de votre ordinateur pour plus d'informations. Remarque Remarque ! Les réglages décrits dans ce chapitre sont effectués en mode veille. Pressez pour revenir au mode veille. 36 Réglage du SOS Alerte en cas d'urgence Activez/désactivez la fonction d'appel d'urgence. 1. Pressez Menu, faites défiler jusqu'à Réglages et pressez OK. 2. Sélectionnez Réglage du SOS et pressez OK. 3. Sélectionnez Alerte en cas d'urgence et pressez OK. 4. Sélectionnez Marche ou Arrêt et pressez OK. Si vous avez éteint la fonction d'appel d'urgence, appuyer sur le bouton d'urgence sur le dos du téléphone n'aura aucun effet! Important Tonalité d'alarme SOS Activez/désactivez la tonalité d'alarme lorsque vous appuyez sur le bouton d'appel d'urgence. 1. Pressez Menu, faites défiler jusqu'à Réglages et pressez OK. 2. Sélectionnez Réglage du SOS et pressez OK. 3. Sélectionnez Tonalité d'alarme SOS et pressez OK. 4. Sélectionnez Marche ou Arrêt et pressez OK. Délai d’appel Réglage du délai d'appel en appuyant sur le bouton d'appel d'urgence. 1. Pressez Menu, faites défiler jusqu'à Réglages et pressez OK. 2. Sélectionnez Réglage du SOS et pressez OK. 37 3. Sélectionnez Faire appel après et pressez OK. 4. Sélectionnez un laps de temps qui doit s'écouler entre le moment où vous pressez le bouton d'appel d'urgence et le moment où le premier appel sera déclenchéet appuyez sur OK. Les numéros d'urgence Saisie des numéros de téléphone qui doivent être appelésune fois que la touche d'appel d'urgence est enfoncée. Un maximum de 5 numéros peut être enregistré. 1. Pressez Menu, faites défiler jusqu'à Réglages et pressez OK. 2. Sélectionnez Réglage du SOS et pressez OK. 3. Sélectionnez Numéros d'urgence et pressez OK. 4. Sélectionnez l'un des 5 emplacements, entrez le numéro de téléphone désiré d’une personne qui est ou sera informée et appuyez sur OK 5. Confirmez la question Sauvegarder? Avec Oui. SMS de SOS Activez/désactivez l'envoi de SMS lorsque la touche d'appel d'urgence est pressée. 1. Pressez Menu, faites défiler jusqu'à Réglages et pressez OK. 2. Sélectionnez Réglage du SOS et pressez OK. 3. Select SMS de SOS et pressez OK. 4. Sélectionnez Marche ou Arrêt et pressez OK. 38 Texte du SMS d’appel d’urgence Entrer le texte du SMS qui est envoyé lorsque le bouton d'appel d'urgence est enfoncé (SMS de SOS doit être activé). 1. Pressez Menu, faites défiler jusqu'à Réglages et pressez OK. 2. Sélectionnez Réglage du SOS et pressez OK. 3. Sélectionnez SMS une touche et pressez OK. 4. Un texte est déjà spécifié. Vous pouvez le modifier, le supprimer ou le remplacer si nécessaire, voir Saisie de texte , p.14. Un maximum de 50 caractères est possible. Pour finir, pressez Terminé. Les 10 numéros les plus importants Définissez l'entrée comme l'un des 10 premiers contacts figurant dans le répertoire. 1. Pressez Menu, faites défiler jusqu'à Réglages et pressez OK. 2. Sélectionnez Top10 numéros et pressez OK. 3. Sélectionnez l'une des entrées vides et pressez Ajouter. 4. Utilisez pour faire défiler le répertoire, ou faites une recherche rapide en appuyant sur la touche correspondant à la première lettre de l'entrée. 5. Appuyez sur OK pour enregistrer l'entrée sélectionnée ou sur Retour pour ignorer les changements. Pour supprimer une entrée des 10 numéros les plus importants, sélectionnez l'entrée dans la liste et pressez Options, puis sélectionnez Supprimer et pressez OK. Le contact sera supprimé des 10 numéros, pas de la mémoire du téléphone ou de la carte SIM! 39 Réglagesdu téléphone Heure et date Setting the time and date 1. Pressez Menu, faites défiler jusqu'à Réglages et pressez OK. 2. Sélectionnez Téléphoneet pressez OK. 3. Sélectionnez Heure et date et pressez OK. 4. Sélectionnez Définir ville de résidence, puis pressez OK. 5. Choisissez une ville dans la liste et pressez OK. 6. Sélectionnez Régler l'heure/date et pressez OK. 7. Entrez l'heure (HH: MM) et pressez . 8. Entrez la date (JJ / MM / AAAA) et pressez . 9. En utilisant * et #, choisissez si Heure d'été devrait être activé ou désactivé et appuyez sur Sauvegarder. Remarque Pour les réglages de l'heure d'été, sélectionnez Activé pour la fonction de sorte que la date et l'heure sur le téléphone soient mises à jour automatiquement en fonction du fuseau horaire actuel (ville de résidence). La mise à jour automatique de la date et de l'heure ne change pas les délais fixés pour l'alarme ou dans le calendrier. Cette information est basée sur l'heure locale. En la mettant à jour, plusieurs alarmes que vous avez définies peuvent être omises. Les services dépendent du service du réseau et de l'abonnement. 40 Réglage du format de l'heure et de la date 1. Pressez Menu, faites défiler jusqu'à Réglages et pressez OK. 2. Sélectionnez Téléphone et pressez OK. 3. Sélectionnez Heure et date et pressez OK. 4. Sélectionnez Format et pressez OK. 5. Réglez le format de l'heure (12 ou 24 heures) avec * et # et pressez . 6. Définissez le format de date à l'aide * et # et pressez . 7. Choisissez le symbole de séparation souhaitée la date avec * et # et pressez Enregistrer. Langue La langue par défaut pour les menus du téléphone, messages, etc. est déterminée par la carte SIM. Vous pouvez changer cela en toute autre langue prise en charge par le téléphone. 1. Pressez Menu, faites défiler jusqu'à Réglages et pressez OK. 2. Sélectionnez Téléphone et pressez OK. 3. Sélectionnez Langue et pressez OK. 4. Sélectionnez une langue dans la liste et pressez OK. Méthode de saisiepréférée Sélectionnez la méthode de saisie préférée pour les entrées dans le répertoire et SMS / MMS. Vous pouvez toujours changer la méthode de saisie lors de la saisie avec la touche #. 1. Pressez Menu, faites défiler jusqu'à Réglages et pressez OK. 41 2. Sélectionnez Téléphone et pressez OK. 3. Sélectionnez Méthode de saisie Pref et pressez OK. 4. Choisissez Abc (le premier caractère après un point est en majuscule), ABC (EN MAJUSCULE), abc (en minuscules) ou Numérique (chiffres) et pressez OK. Affichage Vous pouvez régler l'affichage de l'écran de veille. 1. Pressez Menu, faites défiler jusqu'à Réglages et pressez OK. 2. Sélectionnez Téléphone et pressez OK. 3. Sélectionnez Affichage et pressez OK. 4. Sélectionnez Fond d'écran et pressez OK. 5. Sélectionnezla source de l'image que vous voulez sélectionner, puis pressez OK. Système est la mémoire du téléphone dans laquelleil y a l'image de fond d’écran noire standard, Image 1, est sauvegardée, ou sélectionnez Défini par utilisateur et regardez un aperçu via Voir. Pour accepter, appuyez sur OK. Défini par l'utilisateur vous permet d'accéder à la carte mémoire pour le choix de vos propres images de fond d’écran à partir de photos que vous avez prises avec l'appareil photo ou copiées à partir de l'ordinateur vers la carte mémoire. 6. Sélectionnez le fichier désiré et pressez Voir pour voir l'image. Pressez OK pour accepter l'image ou Retour pour revenir à l'écran de sélection. 7. Sélectionnez Show date and time et pressez OK. 8. Activez/désactivez l'affichage de la date et de l'heure dans l'écran de veille et pressez OK. 42 Mode Avion Le mode avion, signifie que la partie radio du téléphone cellulaire est éteinte. Les appels téléphoniques ne peuvent pas être placés et les SMS ou MMS ne peuvent pas être envoyés ou reçus. Toutes les autres fonctions du menu sont disponibles. 1. Pressez Menu, faites défiler jusqu'à Réglages et pressez OK. 2. Sélectionnez Téléphone et pressez OK. 3. Sélectionnez Mode Avion et pressez OK. 4. Marquez Mode avion ou le Mode normal et pressez OK. Confirmez la question de contrôle avec Oui / Non. Rétroéclairage LCD Réglages de luminosité et la durée du rétroéclairage de l'écran. 1. Pressez Menu, faites défiler jusqu'à Réglages et pressez OK. 2. Sélectionnez Téléphone et pressez OK. 3. Sélectionnez Rétroéclairage LCD et pressez OK. 4. Utilisant , marquezla Luminosité ou la Durée (sec) et définissez les valeurs souhaitées à l'aide de * et #. Réglages du réseau Votre téléphone sélectionne automatiquement votre réseau domestique (opérateur) s’il est couvert par le réseau. S’il n'est pas couvert par le réseau, vous pouvez utiliser un autre réseau, à condition que votre opérateur ait un accord qui vous permet de le faire. C'est ce qu'on appelle l'itinérance. Contactez votre opérateur pour plus d'informations. 43 1. 2. 3. 4. Pressez Menu, faites défiler jusqu'à Réglages et pressez OK. Sélectionnez Réglages du réseau et pressez OK. Sélectionnez Sélection du réseau et pressez OK. Sélectionnez l'une des options suivantes et pressez OK pour confirmer: Nouvelle recherche - Démarrer une nouvelle recherche si la connexion est interrompue. Sélectionner un réseau - Après un bref moment, une liste de fournisseurs de réseaux disponibles s'affiche. Sélectionnez le fournisseur désiré et pressez OK. Mode de sélection Automatique - Le réseau est sélectionné automatiquement (réglage par défaut). Manuel - Le réseau est sélectionné manuellement. Sélectionnez le fournisseur désiré en utilisant le Sélectionnez un réseau. Attention : Un mauvais choix peut engagerdes frais. 5. Sélectionnez Pref transfert GPRS et pressez OK. Choisissezentre Pref Données et Pref Appel. Remarque Une connexion GPRS est nécessaire lors de l'envoi / réception de MMS. 44 Bluetooth® IMPORTANT Si vous n'utilisez pas une connexion Bluetooth, sélectionnez Actif/Arrêt ou Visibilité/Arrêt. Ne liez pas avec les périphériques inconnus. Vous pouvez établir une connexion sans fil avec d'autres appareils Bluetooth compatibles tels que les casques. 1. Pressez Menu, faites défiler jusqu'à Réglages et pressez OK. 2. Sélectionnez Bluetooth et pressez OK pour afficher les paramètres suivants: Actif - Mettez la fonction en Marche ou Arrêt àl'aide de la touche programmable de gauche . Visibilité - Mettez la fonction en Marche ou Arrêt àl'aide de la touche programmable de gauche . Mon appareil - Pressez OK et sélectionnez une des options suivantes: Rechercher nouvel appareil - Lance une recherche d’appareils disponibles. [Appareilxy] - Après avoir pressé Options, vous disposez des options suivantes: Connecter - Connectez votre téléphone portable avec l’appareil. Renommer - Changez le nom de l'appareil. 45 Autoriser - Définissez les options de connexion pour cet appareil. Important Pour les appareils mains libres dans les voitures, l'autorisation peut être très utile. Autoriser ’appareil mains-libres dans votre voiture sous cet élément de menu pour éviter d'avoir à brancher/appairermanuellement au moment de quitter la voiture ou de mettre l'appareil sous et hors tension. Pour ce faire, sélectionnez Toujours connecter dans le menu d'autorisation pour votre appareil mains libres. Effacer - Effacer cet appareil de la liste. Effacer tout - Effacer toute la liste. Recherche appareil audio - Lance une recherche d'appareils disponibles. Mon nom - Changer le nom. Avancé - Option de réglage pour le Chemin audio lors de la connexion (Laisser dans le téléphone ou Transférer à un casque Bluetooth) et l'affichage de votre Adresse Bluetooth. Réglages de sécurité Verrouillage PIN 46 Vous pouvez choisir si oui ou non le code PIN de la carte SIM devrait être exigé lors de la mise en marche du téléphone. Plusieurs fournisseurs de cartes SIM n’acceptent pas de désactiver le code PIN. 1. Pressez Menu, faites défiler jusqu'à Réglages et pressez OK. 2. Sélectionnez Sécurité et pressez OK. 3. Sélectionnez Verrouillage PIN et pressez OK. 4. Entrez le code PIN de votre carte SIM et pressez OK. 5. Le message suivant vous informera si la saisie du code PIN est nécessaire (verrouillé) ou non nécessaire (déverrouillé). ChangerPIN Vous pouvez modifier le code PIN de votre carte SIM. Pour ce faire, vous devez entrer le code PIN2 (PUK) fourni avec la documentation de votre carte SIM. 1. Pressez Menu, faites défiler jusqu'à Réglages et pressez OK. 2. Sélectionnez Sécurité et pressez OK. 3. Sélectionnez Changer PIN et pressez OK. 4. Saisissez le code PIN2 de votre carte SIM et pressez OK. 5. Suivez les instructions à l'écran. Verrouillage du téléphone Si le verrouillage du téléphone est activé, vous devez entrer le code de verrouillage pour mettre en marche le téléphone. Pour ce faire, vous devez entrer le code de verrouillage (par défaut 0000). Vous pouvez modifier ce code (voir ci-dessous). 1. Pressez Menu, faites défiler jusqu'à Réglages et pressez OK. 47 2. 3. 4. 5. Sélectionnez Sécurité et pressez OK. Sélectionnez Verrouillage du téléphone et pressez OK. Entrez le code de verrouillage et appuyez sur OK. Le message suivant vous informera si le téléphone est verrouillé (Verrouillé) ou non (Non verrouillé). Changer mot de passe Changer le code pour le verrouillage du téléphone (par défaut 0000). 1. Pressez Menu, faites défiler jusqu'à Réglages et pressez OK. 2. Sélectionnez Sécurité et pressez OK. 3. Sélectionnez Changer mot de passe et pressez OK. 4. Saisissez l'ancien code et pressez OK. 5. Entrez le nouveau code, puis confirmez à nouveau. Connectivité Profil MMS Ce menu contient des informations sur votre profil MMS. Cette information est nécessaire pour utiliser la fonction MMS. Les paramètres MMS sont fournis par votre fournisseur d'accès et peuvent être envoyés automatiquement par SMS. Les paramètres de réglage pour les MMS sont prédéfinis pour les 4 grands opérateurs de réseau en Allemagne. Pour les autres opérateurs de téléphonie mobile, il peut être nécessaire de modifier manuellement. Vous pouvez obtenir ces paramètres auprès de votre fournisseur. 48 Important Afin de pouvoir envoyer un MMS, vous devez sélectionner l'un des 4comptesde données correspondant à votre fournisseur. S'il n'y a pas de profil MMSpour votre fournisseur de services, vous devez ajouter un profil MMS en conformité avec les spécifications de votre fournisseur de services. 1. Pressez Menu, faites défiler jusqu'à Réglages et pressez OK. 2. Sélectionnez Connectivité et pressez OK. 3. Sélectionnez Profil MMS et pressez OK. 4. Sélectionnez l'entrée de votre fournisseur de services et pressez Options. 5. Sélectionnez Définir comme défaut et pressez OK. Ceci active le profil. Si votre fournisseur de services n'est pas sur la liste, procédez comme suit: 1. Pressez Menu, faites défiler jusqu'à Réglages et pressez OK. 2. Sélectionnez Connectivité et pressez OK. 3. Sélectionnez Profil MMS et pressez OK. 4. Sélectionnez une entrée et pressez Options. 5. Choisissez Ajouter un compte PS et pressez OK pour afficher les réglages suivants. Définissez les réglages pour votre fournisseur de services duquel vous pourrez obtenir les paramètres appropriés. 49 Nom du compte - Ajouter un nom de compte. APN - Ajoutez l'adresse APN. Nom d'utilisateur - Saisissez un nom d'utilisateur. Mot de passe - Entrez un mot de passe. Typed’auto. - Sélectionnez un type d'authentification. Réglages avancés Page d'accueil - Saisissez la page d'accueil. Type de connexion - Sélectionnez le type de connexion HTTP ou WAP. Utiliser un proxy - Sélectionnez si oui ou non un serveur proxy doit être utilisé. Adresse du proxy - Adresse du serveur proxy. Port du proxy - Entrez le port du serveur proxy. Nom d'utilisateur Proxy - Entrez l'utilisateur proxy. Mot de passe proxy - Entrez le mot de passe proxy. DNS primaire - Adresse du serveur DNS primaire. DNS secondaire - Adresse du serveur DNS secondaire. Adresse IP - L'adresse IP fournie par le fournisseur de réseau. Masque de sous-réseau - Masque de sous-réseau fourni par le fournisseur de réseau. 3. Pressez OK. 4. Sélectionnez votre nouveau profil et pressez Options. 5. Sélectionnez Définir comme défaut et pressez OK. Vous pouvez également activer ou modifier un profil MMS. Sélectionnezun profil et pressez Options pour activer / modifier / supprimer le compte. 50 Remarque ! Plusieurs fournisseurs de services requièrent que vous envoyiez un message MMS avant de pouvoir recevoir des messages MMS. Envoyer un texte contenant MMS uniquement pour activer le service. Vous devez d'abord contacter plusieurs fournisseurs de services avant que la fonction MMS puisse être activée pour votre compte. Contactez le service client de votre fournisseur de service. Pour terminer la configuration sans sauvegarder vos réglages, appuyez . Raccourcis Vous pouvez configurer la liste des raccourcis vers certains menus en utilisant le bouton dans l'écran de veille. 1. Pressez Menu, faites défiler jusqu'à Réglages et pressez OK. 2. Sélectionnez Raccourcis et pressez OK. 3. Vous verrez la liste des points de menu enregistré en tant que raccourcis. 4. Sélectionnez une entrée. 5. En appuyant sur Options, les options suivantes sont disponibles: Ajouter - La liste de tous les points de menu possibles s'affiche. Sélectionnez une entrée et pressez OK pour l'ajouter à la liste des raccourcis (l'entrée précédente sera remplacée). Modifier - Remplace l'entrée sélectionnée avec la nouvelle entrée sélectionnée. Effacer - Efface l'entrée. 51 Effacer tout - Efface toutes les entrées. Changer l'ordre - L'ordre des entrées peut être modifié. Utilisez * et #, pour régler la position de l'entrée sélectionnée (1...6). Restaurer les réglages d'usine Réinitialiser le téléphone aux paramètres d'usine. 1. Pressez Menu, faites défiler jusqu'à Réglages et pressez OK. 2. Sélectionnez Restaurer les réglages d'usine et pressez OK. 3. Entrez le code de verrouillage du téléphone actuel (par défaut 000) et confirmez la réinitialisation. Important Lors de la réinitialisation, tous les contacts dans la mémoire du téléphone seront supprimés définitivement. Enregistrez vos contacts ou copiez-lesd’abord. Les contacts stockés sur votre carte SIM ne seront pas affectés. Réglages d'appel Ces services sont en partie tributaires du support du réseau et de votre abonnement. Vous pouvez obtenir des informations complémentaires auprès de votre fournisseur. 52 Envoyer identification de l'appelant Vous pouvez choisir si oui ou non le bénéficiaire doit voir votre numéro de téléphone lorsque vous appelez. 1. Pressez Menu, faites défiler jusqu'à Réglages et pressez OK. 2. Sélectionnez Réglages d'appel et pressez OK. 3. Sélectionnez Identification de l'appelant et pressez OK. 4. Sélectionnez l'une des options suivantes et pressez OK: Défini par le réseau - Utilisez les réglages par défaut du réseau. Cachez identification - Votre numéro de téléphone sera jamais affiché. Envoyer identification - Votre numéro de téléphone sera toujours affiché. Appel en attente Vous pouvez accepter plus d'un appel à la fois. Si un appel arrive pendant un autre appel, un signal sonore retentira. Pour mettre l'appel en cours en garde et accepter l'appel entrant, pressez Options, sélectionnez Accepter, puis pressez OK. 1. Pressez Menu, faites défiler jusqu'à Réglages et pressez OK. 2. Sélectionnez Réglages d'appel et pressez OK. 3. Sélectionnez Appel en attente et pressez OK. 4. Sélectionnez l'une des options suivantes et pressez OK: Activer - Active l'appel en attente. 53 Désactiver - Désactive l'appel en attente. Requête sur l’état - Indique si l'appel en attente est activé ou désactivé. Renvoi d'appel Vous pouvez renvoyer les appels vers un service de répondeur ou un autre numéro de téléphone. Ensemble lequel les appels doivent être renvoyés. Sélectionnez une condition et pressez OK, sélectionnez Activer, Désactiver ou Requête sur l’état (voir l'Appel en attente, p. 59 pour toutes les options). 1. Pressez Menu, faites défiler jusqu'à Réglages et pressez OK. 2. Sélectionnez Réglages d'appel et pressez OK. 3. Sélectionnez Renvoi d'appel et pressez OK. 4. Sélectionnez l'une des options suivantes et pressez OK: Renvoyer tous les appels voix - Renvoi tous les appels voix. Renvoyer si inaccessible - Les appels entrants sont renvoyés si le téléphone est éteint ou en dehors du réseau. Renvoi si pas de réponse - Les appels entrants sont renvoyés s’ils ne sont pas acceptés. Renvoi si occupé - Les appels entrants sont renvoyés si la ligne est occupée. Renvoyer tous les appels de données - Renvoie tous les appels de données. Annuler tous les renvois - Les appels ne sont pas renvoyés. 54 Restriction d'appel Pour limiter l'utilisation de votre téléphone, certains types peuvent être bloqués. Remarque ! Un mot de passe est nécessaire pour utiliser le blocage d'appels. Vous pouvez obtenir ce mot de passe auprès de votre prestataire. 1. 2. 3. 4. Pressez Menu, faites défiler jusqu'à Réglages et pressez OK. Sélectionnez Réglages d'appel et pressez OK. Sélectionnez Restriction d'appel et pressez OK. Sélectionnez l'une des options suivantes et pressez OK: Appels sortants - Pressez OK et sélectionnez: Tous les appels voix - L'utilisateur peut accepter les appels entrants mais ne peut pas passer des appels. Appelsvoix Internationaux - L'utilisateur ne peut pas appeler des numéros internationaux. Appelsvoix Internationauxsauf pays de résidence - L'utilisateur ne peut pas appeler des numéros internationaux à l'exception des numéros de téléphone dans le pays attribué à la carte SIM. Appels entrants - Pressez OK et sélectionnez: Tous les appels voix - L'utilisateur peut passer des appels, mais ne peut pas accepter les appels entrants. Les appels voix en itinérance - L'utilisateur en itinérance ne peut pas accepter tous les appels entrants (utilisation sur d'autres réseaux). 55 Tout effacer - Efface toutes les fonctions de blocage d’appel (mot de passe requis). Modifier mot de passe - Option pour changer le mot de passe de blocage. Recomposition automatique Cette fonction effectue une recomposition autonome. 1. Pressez Menu, faites défiler jusqu'à Réglages et pressez OK. 2. Sélectionnez Réglages d'appel et pressez OK. 3. Sélectionnez Réglages avancés et pressez OK. 4. Sélectionnez Recomposition automatique et pressez OK. 5. Mettez la fonction en Marche ou Arrêt et appuyez sur OK. Rappel de durée d’appel Si cette fonction est activée, vous serez informé une ou plusieurs fois de la durée de d'appel écoulée par un signal d'avertissement. 1. Pressez Menu, faites défiler jusqu'à Réglages et pressez OK. 2. Sélectionnez Réglages d'appel et pressez OK. 3. Sélectionnez Réglages avancés et pressez OK. 4. Sélectionnez Rappel de durée d’appel et pressez OK. 5. Sélectionnez l'une des options suivantes et pressez OK: Arrêt - La fonction est désactivée. Unique - Entrez une durée pour le signal unique (1…3000s). Périodique - Entrez une durée pour le signal récurrent(30…60s). 56 Mode réponse Options de réglage pour accepter les appels entrants. 1. Pressez Menu, faites défiler jusqu'à Réglages et pressez OK. 2. Sélectionnez Réglages d'appel et pressez OK. 3. Sélectionnez Réglages avancés et pressez OK. 4. Sélectionnez Mode réponse et pressez OK. 5. Sélectionnez l'une des options suivantes et pressez OK: Une touche - Les appels entrants peuvent être acceptés en appuyant sur une touche (sauf la touche de droite et le bouton rouge de raccrochage). Réponse automatique en mode casque - Si un casque est branché, l'appel entrant sera acceptée automatiquement après un court laps de temps. Réglages SMS 1. 2. 3. 4. Pressez Menu, faites défiler jusqu'à Messagerie et pressez OK. Sélectionnez Réglages et pressez OK. Sélectionnez Messagerie texte et pressez OK. Sélectionnez un des points de menu suivants, puis pressez Choisir: SIM AdresseSMSC - Ce numéro est requis pour utiliser la fonction SMS. Le numéro du centre SMS est fourni par votre fournisseur de réseau et il est normalement préattribué à la carte SIM. Lorsque le numéro de votre centre SMS est stocké sur la carte SIM, il sera 57 affiché. Sinon, vous pouvez entrer le numéro vous-même. Vous pouvez obtenir des informations complémentaires auprès de votre fournisseur. Période de validité - Sélectionnez la période de validité souhaitée à l'aide du boutons * et #. Dans les réglages, vous définissez la durée des tentatives d'envoyer un SMS au destinataire. Type de message - Les SMS peuvent être envoyés en tant que texte, fax groupe 3, page ou par email. Sélectionnez le type utilisant le boutons * et #. Ces options dépendent de votre fournisseur de réseau. Vous pouvez obtenir des informations complémentaires auprès de votre fournisseur de réseau. Accusé de réception - Vous pouvez choisir si vous voulez être informé sur votre téléphone lorsque le SMS a été reçu par le destinataire. Remarque ! Si vous sélectionnez un accusé de réception, certains fournisseurs peuvent exiger que vous payiez pour ce message. Chemin réponse - (aucune fonction dans les réseaux cellulaires allemands) Serveur de messagerie vocale - voir p.66. Memory status - Display of the available/used memory for SMS on the SIM card and in the telephone. Etat de la mémoire - Affichage de la mémoire disponible/utilisée pour 58 les SMS sur la carte SIM et dans le téléphone. Enregistrer le message envoyé - Sélectionnez si le SMS envoyé doivent être enregistré dans le dossier "Envoyés" (Activé) ou non (Désactivé) en utilisant le touches * et #. Stockage préféré - Définir l'emplacement de mémoire pour le message SMS reçu (SIM/Téléphone) en utilisant le boutons * et #. RéglagesMMS 1. 2. 3. 4. Pressez Menu, faites défiler jusqu'à Messagerie et pressez OK. Sélectionnez Réglages et pressez OK. Sélectionnez MMS et pressez OK. Sélectionnez un des points de menu suivants, puis pressez OK : Compte des données - Sélectionnez le profil MMS correspondant à votre fournisseur de réseau et validez avec OK. Remarque : Ces réglages sont nécessaires pour utiliser la fonction MMS. Les réglages MMS sont fournis par votre fournisseur de réseau et peuvent vous être envoyés automatiquement. Pour créer un nouveau compte ou modifier des comptes existants, consultez Services, p.54. Commonsettings Composer - Options de réglage pour Durée de diapositive, Mode création, Signature automatique et Signature. Envoyer - Options de réglage pour le Rapport de livraison, Lecture du rapport, Priorité, Délai de livraison, Envoi et 59 Sauvegarde. Récupération - Options de paramètres pour les différents critères d'interrogation. Etat de la mémoire - Affichage de la mémoire disponible/utilisée pour les MMS. Messagerie vocale (Boîte vocale) Si votre fournisseur a mis en place une boîte vocale pour vous (répondeur sur le réseau cellulaire), les appelants peuvent laisser un message vocal si vous ne pouvez accepter un appel. La messagerie vocale est un service fourni par votre opérateur de réseau auquel vous devez d'abord vous inscrire. Vous pouvez obtenir des informations supplémentaires et le numéro de la messagerie vocale de votre fournisseur de services. 1. Pressez Menu, faites défiler jusqu'à Messagerie et pressez OK. 2. Sélectionnez Réglages et pressez OK. 3. Sélectionnez Messagerie texte et pressez OK. 4. Sélectionnez SIM et pressez OK. 5. Sélectionnez le point du Serveur de messagerie vocale tout en bas et pressez Sélectionner. 6. Sélectionnez une des deux entrées possibles et pressez Options. Appelle : Appelle la boîte vocale. Astuce : Sinon, vous pouvez aussi appuyer sur le bouton 1 pendant environ 3 secondes pour appeler votre boîte vocale. Modifie : Nom et numéro de téléphone de la boîte vocale. 60 Profils utilisateur Vous pouvez enregistrer différents profils (paramètres spécifiques en fonction de l'utilisateur ou de l'environnement), dans lesquels vous pouvez changer si nécessaire. Notice Le profil avec la coche verte est le profil actif. Si vous apportez des modifications à l'un des profils, les paramètres sélectionnés ont un effet seulement lorsque le profil est activé! 1. Pressez Menu, faites faites défiler jusqu'à Profils utilisateur et pressez OK. 2. Sélectionnez un des profils et pressez Options. 3. Sélectionnez une des options suivantes et pressez Sélectionner: Activer : Le profil est activé avec les paramètres correspondants. Personnaliser : Modifier les paramètres du profil sélectionné. Sélectionnez une des options de menu suivantes à l'aide de et pressez Options. Sélectionnez Modifier, modifiez les paramètres et pressez OK. Une fois que vous avez modifié les paramètres, pressez Options, sélectionnez Enregistrer et pressez Sélectionnez. Type d'alerte - Sélectionnez si un appel doit être signalé par une sonnerie seulement, seulement la vibration, une sonnerie et une vibration ou avec une sonnerie différée. Type de sonnerie - Vous pouvez choisir entre Bip une fois et Répéter. 61 Appel entrant - Sélectionnez la mélodie pour un appel entrant. Volume de la sonnerie - Sélectionnez le volume d'un appel entrant. Message - Sélectionnez la mélodie pour un message entrant. Le volume des messages - Sélectionnez le volume pour un message entrant. Clavier - Choisir la tonalité des touches ou Silencieux. Volume de latonalité des touches - Sélectionnez le volume de la tonalité des touches. Alertesystème - Sélectionnez si oui ou non les notifications du système doivent être affichées. Réinitialiser : Le profil sera réinitialisé aux réglages d'usine. Calendrier 1. 2. 3. 4. Organiseur Pressez Menu, faites défiler jusqu'à Organiseur et pressez OK. Sélectionnez Calendrier et pressez OK. Pressez Options. Sélectionnez une des options suivantes et pressez OK: Voir - Affiche les tâches pour la date sélectionnée. Tout voir - Affiche toutes les tâches enregistrées. Ajouter évènement - Entrez le paramètre de l'événement, puis pressez Enregistrer. Lorsque la date/heure programmée sera atteinte, 62 un signal sonore retentira et la description de la tâche sera affichée. Appuyez sur Stop pour arrêter l'alarme ou appuyez sur Répéter et l'alarme se répéteradans 6 minutes. Effacer évènement - Effacer l'événement dans la liste. Aller à la date - Entrez la date et pressez OK. Aller à aujourd'hui - Affiche la date du jour dans le calendrier. Allez à la vue hebdomadaire/mensuelle - Modifier l'affichage entre la vue hebdomadaire et mensuelle. Alarme Pressez Menu, faites défiler jusqu'à Organiseur et pressez OK. Sélectionnez Alarme et pressez OK. Sélectionnez une entrée dans la liste et pressez Modifier. En utilisant le touches * et # Sélectionnez Activée ou Désactivée et pressez . 5. En utilisant le clavier, entrez l'heure de réveil et pressez . 6. Aller à Répéter et pressez Sélectionner. Pour une notification ponctuelle, sélectionnez Une fois et pressez OK. Pour une notification répétée quotidiennement sélectionnez Tous les jours et pressez OK. Pour répéter certains jours de la semaine, sélectionnez Personnalisé et pressez OK. Faites défiler la liste des jours de la semaine et pressez Options / Activée / Désactivée pour activer ou pas l’alarme pour chaque jour de la semaine, puis sélectionnez Terminé et pressez Sélectionner. 7. Pour modifier une alarme, pressez Select, marquez une sonnerie et pressez OK. 1. 2. 3. 4. 63 8. En utilisant le touches * et #, sélectionnez le type de signal, puis pressez Enregistrer. Services Ce menu contient des services préprogrammés par votre opérateur de réseau. Les services dépendent du support réseau et de votre abonnement. 1. Pressez Menu, faites défiler jusqu'à Organiseur et pressez OK. 2. Sélectionnez Services et pressez OK. Calculatrice La calculatrice peut effectuer des opérations arithmétiques de base. 1. Pressez Menu, faites défiler jusqu'à Organiseur et pressez OK. 2. Sélectionnez Calculatrice et pressez OK. 3. Entrez le premier chiffre. Utilisez # pour entrer des décimales. 4. En utilisant , sélectionnez le type de calcul (+, -, x, ÷) et pressez OK. 5. Entrez le chiffre suivant et pressez OK. 6. Répétez les étapes 3 à 5 si nécessaire. Sélectionnez = et pressez OK, pour calculer le résultat. 64 Consignes de sécurité Annexe L'appareil et ses accessoires peuvent contenir de petites pièces. Gardez tout le matériel hors de portée des jeunes enfants. Le bloc d'alimentation est le dispositif de connexion entre le produit et l'alimentation secteur.La prise de courant doit être proche de l'équipement et facilement accessible. ATTENTION Services de réseau et coûts Votre appareil est approuvé pour utilisation sur les réseaux GSM 900/1800/1900MHz. Pour utiliser l'appareil, vous devez souscrire à un abonnement auprès d'un prestataire de service. L'utilisation des services réseau peuvent entraîner des frais de trafic. Certaines fonctionnalités du produit nécessitent le support du réseau, et vous devriez peut-êtrevous y abonner. Environnement de fonctionnement Suivez les règles et les lois qui s'appliquent partout où vous êtes, et éteignez toujours l'appareil lorsque son utilisation est interdite ou peut provoquer des interférences ou des risques. N'utilisez l'appareil que dans sa position normale d’utilisation. Cet appareil est conforme aux recommandations relatives aux radiations lorsqu'il est utilisé en position normale près de votre oreille, ou quand il est 65 au moins à 1,5 cm de votre corps. Si l'appareil est transporté près de votre corps dans un sac, sac banane ou d'une ceinture, ces derniers ne doivent pas contenir du métal, et le produit doit être placé à la distance de votre corps indiquée ci-dessus. Assurez-vous que les instructions de distance cidessus sont respectées jusqu'à ce que le transfert soit terminé. Certaines parties de l'appareil sont magnétiques. L'appareil peut attirer des objets métalliques. Ne laissez pas les cartes de crédit ou d'autres supports de stockage magnétiques à proximité de l'appareil. Il ya un risque que les informations qu'ils contiennent soient effacées. Les unités médicales L'utilisation d’un équipement qui émet des signaux radio, par exemple, les téléphones mobiles, peut interférer avec les appareils médicaux mal protégés. Consultez un médecin ou le fabricant de l'appareil médical pour déterminer s'il est protégé correctement des signaux de fréquences radioélectriques externes ou si vous avez des questions. S’il est demandé dans les hôpitauxd'éteindre l'appareil, vous devriez respecter. Les hôpitaux et autres établissements de soins de santé peuvent utiliser des équipements pouvant être sensibles aux signaux de fréquences radioélectriques externes. Stimulateurs cardiaques L'association des fabricants de l'industrie de la santé recommande une distance minimale de 15 cm entre un téléphone portable et un stimulateur cardiaquepour éviter toute interférence possible avec le stimulateur cardiaque. Les personnes portant un stimulateur cardiaque: 66 • Doivent toujours garder le téléphone à plus de 15 cm de leur stimulateur cardiaque lorsque le téléphone est allumé. • Ne doivent pas porter le téléphone dans une poche de poitrine. • Doivent utiliser l'oreille opposée au stimulateur cardiaque pour minimiser les risques d'interférence. Si vous avez des raisons de penser que des interférences se produisent, éteignez votre téléphone immédiatement. Les zones à risque d'explosion Toujours éteindre l'appareil lorsque vous êtes dans une zone où il ya un risque d'explosion. Suivez tous les panneaux et instructions. Il ya un risque d'explosion dans des endroits qui comprennent les zones où il est généralement recommandé d'arrêter le moteur de votre voiture. Dans ces zones, des étincelles peuvent provoquer une explosion ou un incendie pouvant entraîner des blessures ou même la mort. Éteignez l'appareil dans les stations-service, et tout autre lieu où il y a des pompes à essence et des équipements de réparation automobile. Suivez les restrictions qui s'appliquent à l'utilisation des appareils radio à proximité des lieux où le carburant est stocké et vendu, les usines chimiques et les lieux où sont utilisés des explosifs. Les zones à risque d'explosion sont souvent - mais pas toujours – clairement indiquées. Ceci s'applique également au-dessous du pont des bateaux, le transport ou le stockage de produits chimiques, des véhicules utilisant des gaz (tels que le propane ou le butane), les zones où l'air contient des produits chimiques ou des particules, comme du grain, de la poussière ou des poudres métalliques. 67 Protégez votre audition Cet appareil a été testé pour se conformer à l'exigence du niveau de pression acoustique décrit dans les normes applicables EN 50332-1 et / ou EN 50332-2. Une exposition excessive aux bruits forts peut causer des dommages auditifs. L'exposition à des sons forts pendant la conduite peut détourner votre attention et provoquer un accident. Écoutez un casque à un niveau sonore modéré et ne tenez pas l'appareil près de votre oreille lorsque le haut-parleur est utilisé. AVERTISSEMENT Appels d'urgence IMPORTANT! Les téléphones portables utilisent des signaux radio, le réseau de téléphonie mobile, le réseau terrestre et des fonctions programmées par l'utilisateur. Cela signifie que les connexions ne peuvent pas être garanties en toutes circonstances. Par conséquent, ne comptez passeulement sur un téléphone portable pour les appels très importants comme les urgences médicales. Véhicules Les signaux radio peuvent affecter les systèmes électroniques des véhicules à moteur (par exemple, injection électronique de carburant, les 68 freins ABS, régulateur de vitesse automatique, les systèmes à air bag) qui ont été mal installés ou insuffisamment protégés. Contactez le fabricant ou son représentant pour plus d'informations au sujet de votre véhicule ou de tout équipement supplémentaire. Ne pas conserver ou transporter des liquides inflammables, des gaz ou des explosifs avec l'appareil ou ses accessoires. Pour les véhicules équipés de coussins de sécurité gonflables : N'oubliez pas qu‘ils se remplissent d'air avec une force considérable. Ne placez aucun objet, y compris les équipements de radio fixe ou portable dans la zone au-dessus de l'airbag ou dans sa zone de déploiement. Des blessures graves peuvent être causées si l'équipement de téléphone portable est mal installé et que le sac gonflable se remplit d'air. Il est interdit d'utiliser l'appareil en vol. Eteignez l'appareil avant d'embarquer dans un avion. L'utilisation d'appareils sans fil dans un avion peut présenter des risques pour la sécurité aérienne et perturber les télécommunications. Elle peut également être illégale. Entretien et maintenance Votre appareil est un produit de haute technologie et doit être traitée avec le plus grand soin. Une négligence peut annuler la garantie. • Protégez l'appareil de l'humidité. La pluie/neige, humidité et tous types de liquides peuvent contenir des substances susceptibles de détériorer les circuits électroniques. Si votre appareil est humide, retirez la batterie et laissez l'appareil sécher complètement avant de la replacer. 69 • Ne pas utiliser ou stocker l'appareil dans un endroit sale ou poussiéreux. Les pièces mobiles de l'appareil et composants électroniques, peuvent être endommagés. • Ne rangez pas l'appareil dans des endroits chauds. Les températures élevées peuvent réduire la durée de vie des appareils électroniques, endommager les batteries et déformer ou faire fondre certains plastiques. • Ne rangez pas l'appareil dans des endroits froids. Lorsque l'appareil se réchauffe à une température normale, la condensation peut se former à l'intérieur et peut endommager les circuits électroniques. • N'essayez pas d’ouvrir l'appareil autrement que comme indiqué ici. • Ne laissez pas tomber l'appareil. Ne le tapez paset ne le secouez pas non plus. S’il est traité brutalement les circuits et la mécanique de précision peuvent être endommagés. • N'utilisez pas des produits chimiques forts pour nettoyer l'appareil. Les conseils s'appliquent à l'unité, batterie, adaptateur secteur et autres accessoires. Si le téléphone ne fonctionne pas comme il le devrait, veuillez contacter le lieu d'achat pour le service. N'oubliez pas le reçu ou une copie de la facture. Garantie et information sur le service Si les biens présentent des défauts dans les 24 mois à partir de la date d'achat en raison de défauts de fabrication et / ou matériel, veuillez contacter notre hotline au 0180 5 00 50 60 (appels coût 0,14 EUR / min depuis un poste fixe en Allemagne - maximum 0,42 EUR / min à partir de 70 réseaux cellulaires - au 01.07.2013). Disponibilité : Du lundi au jeudi 08h00-17h00 et le vendredi 08h00-15h30. Dans le cadre de l'usure, la batterie a une durée de garantie limitée de 6 mois. La propriété des biens remplacés sera transférée à IVS GmbH. Nous vous demandons d'enregistrer les marchandises : - Dans l'emballage d'origine avec tous les accessoires - Une copie de la facture - Avec une description significative de la panne - Immédiatement après la découverte de la panne avec notre hotline. Si aucun défaut n'a pu être déterminé, les marchandises envoyées doivent être retournés avec un préavis correspondant. La garantie ne s'applique pas en cas de mauvaise utilisation ou la nonconformité avec les instructions de fonctionnement, des modifications non autorisées de la marchandise par le vendeur ou le client (par exemple, l'installation, le téléchargement de logiciels) et en cas de perte totale. IVS GmbH se réserve le droit dans ces cas de facturer le client pour le remplacement ou la réparation. IVS GmbH informera le client de ceci en avance. La perte totale comprend par exemple : - Dégâts de feu (par exemple, dû à un court-circuit) - Dégâts de corrosion (par exemple, à cause de la pénétration de l'humidité) - Modifications non autorisées (par exemple, les tentatives de soudures incorrectes, d'assemblage mécanique incorrects, joints détruits) - Les dommages mécaniques (par exemple, des déformations 71 - plastiques, les connexions à souder abîmées) Les dommages qui indiquent une mauvaise utilisation (par exemple, les corps étrangers à l'intérieur, les résidus chimiques) Éclairs et dommages de surtension Les modifications à la charge de la preuve au détriment du client ne sont pas concernées par la réglementation ci-dessus. Le mode d'emploi et les logiciels potentiellement fournis sont exclus de la garantie. Cette garantie s'applique pour les nouveaux biens acquis en Allemagne. Le garant est IVS GmbH Im Frauental14 92224 Amberg Les réclamations supplémentaires ou autres de la garantie du fabricant sont exclues. IVS GmbH n'est pas responsable des interruptions d'exploitation, perte de profits et les pertes de données, des logiciels supplémentaires fournis par les clients ou d'autres informations. La sécurisation de ces données est de la responsabilité du client. L'exclusion de responsabilité ne s'applique que si la responsabilité civile est obligatoire, par exemple, en conformité avec les lois sur la responsabilité du fait des produits, en cas de faute intentionnelle, de négligence grave, en raison de la perte de la vie, l'intégrité physique ou à la santé ou à cause de la violation d'obligations contractuelles essentielles. La demande 72 d'indemnisation de dommages et intérêts pour violation des ententes contractuelles essentielles est cependant limitée aux dommages typiques contractuels et prévisibles dans la mesure où il n'ya pas de responsabilité en raison de l'intention, de négligence grave, la perte de la vie, l'intégrité physique ou à la santé ou conformément aux lois sur la responsabilité de produits.La durée de garantie n'est pas prolongée si les prestations de garantie sont fournies. Le reçu avec la date d'achat est valable comme preuve de garantie. Les demandes de garanties doivent être appliquées dans les deux semaines après la découverte d'un cas de garantie. Données techniques TribandeGSM 900 / 1800 / 1900 Affichage : 2.0”, 220 x 176 pixels Appareil photo : 0.3 MP D’autres fonctions : MMS, Bluetooth, radio, lampe torche, dispositif d'appel d'urgence, Batterie : Li-Ion, 3.7V, 1200 mAh Autonomie en conversation : jusqu’à 6 heures Autonomie en veille: jusqu’à 15 jours Dimensions: 115 x 51 x 18 mm Connexion USB: Micro USB Carte micro-SD:TypeSDor SD-HC,max. 8GB (128MB compris dans la 73 livraison) Prise casque: 3.5 mm jack Bluetooth® est une marque déposée de Bluetooth SIG, inc. Débit d'Absorption Spécifique(SAR) Cet appareil répond aux exigences de sécurité internationales applicables en matière d'exposition aux ondes radio. Le Primo 365 parDoromesure GSM900: 0.625 W/kg (10g Tête)/0.823 W/kg (10g Corps); DCS1800:0.164 W/kg (10g Tête)/0.211 W/kg (10g Corps) La limite maximale selon l'OMS est de 2,0 W / kg mesuré sur 10g de tissu. Déclaration de conformité Nous déclarons que Primo 365 par Doro est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes contenues dans les directives 1999/5/CE (R & TTE). Une copie de la déclaration de conformité est disponible à www.ivsgmbh.de 1313 La certification CE atteste de la conformité du téléphone avec la directive ci-dessus. 74 Internet: www.ivsgmbh.de IVS GmbH Im Frauental 14 92224 Amberg © IVS GmbH 2013 Tous droits réservés IVSUMEN_Primo 365 by Doro - V 1.01