▼
Scroll to page 2
of
89
Appareil photo numérique Guide de l'utilisateur Eastman Kodak Company Rochester, NY 14650 © Eastman Kodak Company, 2000. Kodak est une marque de commerciale d’Eastman Kodak Company. P/N 6B5380_FR AVANT/HAUT bouton de mode écran a cristaux liquides bouton marche/arrêt témoin du retardateur bouton de l'obturateur position de mise au point en mode Appareil photo numérique attache de dragonne bague de mise au point ARRIÈRE viseur connecteur USB haut-parleur BAS fixation de trépied compartiment piles Mise en route rapide Appareil photo numérique KODAK EZ200 Prise en main rapide de votre appareil photo numérique KODAK EZ200 - en mode Appareil photo numérique (non branché sur PC) ou en mode Appareil photo PC (branché sur PC). Pour de plus amples informations, consultez les différents chapitres du Guide d’utilisation. DEBUT Installer les logiciels 1 Insérez le CD du logiciel KODAK EZ200 2 Suivez les instructions qui s’affichent. 3 Branchez l’appareil photo lorsque vous y êtes invité. 4 Si vous y êtes invité, redémarrez l'ordinateur. Mise en route rapide Mode Appareil photo numérique (non branché sur votre PC) 1 Installez les piles 2 Mettez l’appareil photo sous tension Mise en route rapide 3 Régler la mise au point REMARQUE : En mode Appareil photo numérique vous ne pouvez pas prendre de photo à moins que la bague de mise au point soit sur la position indiquée. 4 Sélectionnez un mode de saisie Il existe cinq modes de saisie : Haute qualité Qualité Web (pas d’icône) Haute qualité avec retardateur Rafale Clip muet Mise en route rapide 5 Prenez une photo ou vidéo 6 Brancher sur votre PC Mise en route rapide 7 Téléchargez vos photos et clips vidéo 1 Appuyez sur le bouton de l’obturateur. 2 Sélectionnez ARCSOFT PHOTOIMPRESSION. 3 Cliquez sur Récupérer images . 4 Cliquez sur Enregistrer tout . Pour les instructions d’utilisation de vos images sur un PC, voir Chapitre 4, Utilisation de l’appareil photo EZ200 comme appareil photo PC. Mise en route rapide Mode Appareil photo PC (branché sur votre PC) 1 Prenez une image fixe du direct vidéo 1 Branchez sur le PC. 2 Appuyez sur le bouton de l’obturateur. 3 Sélectionnez ARCSOFT PHOTOIMPRESSION. 4 Tournez la bague de mise au point jusqu’à ce que l’affichage du direct vidéo soit net. 5 Cliquez sur Prendre une photo . 6 Cliquez sur Transférer . Pour de plus amples informations sur le traitement de vos photos, voir page 38. Mise en route rapide 2 Effectuez une visioconférence 1 Branchez sur le PC. 2 Dans le menu Démarrer sur votre bureau, sélectionnez Programmes→MICROSOFT NetMeeting. Mise en route rapide 3 Cliquez sur Démarrer vidéo. 4 Tournez la bague de mise au point sur l’appareil photo jusqu’à ce que l’affichage du direct vidéo soit net. 5 Entrez l’adresse IP de la personne que vous appelez. 6 Cliquez sur Effectuer un appel. Pour de plus amples informations sur la visioconférence, voir page 41. Appareil photo numérique KODAK EZ200 Guide d’utilisation Félicitations pour votre achat du nouvel appareil photo numérique KODAK EZ200 - un appareil numérique compact et amusant, qui s’utilise de deux manières : Mode Appareil photo numérique (non branché sur PC) ! pour prendre des photos numériques (images fixes) de qualité ; idéal pour les envois par e-mail ! pour prendre des photos sur le vif avec la fonction Rafale ! pour enregistrer des clips muets Mode Appareil photo PC (branché sur PC) ! pour prendre des photos numériques (images fixes), en gros plan ! pour enregistrer des clips vidéo avec le son ! pour télécharger vos photos et clips vidéo vers un PC. C’est facile et rapide ! ! pour effectuer des appels téléphoniques vidéo en direct (visioconférence) Visitez le site Web de Kodak à l’adresse www.kodak.com Eastman Kodak Company 343 State Street Rochester, N.Y. 14650 Eastman Kodak Company, 2000 Kodak est une marque commerciale d’Eastman Kodak Company. Table des matières 1 Mise en route de l’appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Installation des piles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Mise sous et hors tension de l’appareil photo . . . . . . . . . . 3 Mode Veille. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Présentation de l’écran à cristaux liquides. . . . . . . . . . . . . . .5 Vérification des piles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Affichage du nombre de photos/vidéos . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Activation et coupure du son de l’appareil photo . . . . . . . . 8 2 Installation du logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Configuration minimale requise WINDOWS . . . . . . . . . . . . . . 10 Programmes logiciels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Installation du logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 3 Utilisation de votre appareil photo EZ200 en tant qu’appareil photo numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Contrôle du réglage de la mise au point mode Appareil photo numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Choix d’un mode de saisie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 i Prise de photos (images fixes). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Inclusion de l’utilisateur à la photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Prise d’une série de photos en rafale. . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Enregistrement de clips muets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Suppression de vos images de l’appareil photo . . . . . . . . . 20 4 Utilisation de l’appareil photo EZ200 comme appareil photo PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Utilisation de la base de l’appareil photo . . . . . . . . . . . . . . 22 Branchement de l’appareil photo sur votre ordinateur . . . 23 Stockage des photos sur votre PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Téléchargement d’images de l’appareil photo . . . . . . . . . . 26 Prise de photos (images fixes). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Enregistrement de photos (images fixes) . . . . . . . . . . . . . 29 Enregistrement de clips vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Utilisation de la visioconférence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 ii 5 Utilisation du logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Utilisation du logiciel KODAK EZ200. . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Mise en route avec PHOTOIMPRESSION 2000 d’ARCSOFT. . . . . . . . . . . . . . . . 38 Mise en route avec VIDEOIMPRESSION d’ARCSOFT . . . . . 39 Mise en route avec NetMeeting de MICROSOFT . . . . . . . . . 41 6 Conseils et dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Branchement de votre appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Réglage du moniteur pour une meilleure visualisation . . . 44 Amélioration de l’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47 7 Pour obtenir de l’aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Aide relative au logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Services en ligne de Kodak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Assistance Kodak par télécopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Assistance clientèle par téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 iii 8 Garantie et informations réglementaires. . . . . . . . . . . 57 Garantie limitée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57 Conditions de la garantie limitée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57 Limitations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Vos droits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Hors des Etats-Unis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Informations réglementaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 9 Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Caractéristiques de l’appareil photo EZ200 . . . . . . . . . . . 62 Entretien général de l’appareil photo. . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Consignes générales de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Utilisation des piles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 iv 1 Mise en route de l’appareil photo Ce chapitre décrit les fonctions de votre appareil photo numérique KODAK EZ200 et les préparatifs avant la prise de photos. Installation des piles ........................................................page 2 Mise sous et hors tension de l’appareil photo .......................... 3 Mode Veille .............................................................................. 4 Présentation de l’écran à cristaux liquides ............................... 5 Vérification des piles................................................................ 6 Affichage du nombre de photos/vidéos..................................... 7 Activation et coupure du son de l’appareil photo ..................... 8 1 Chapitre 1 Installation des piles 1 Glissez le loquet comme illustré, puis soulevez la porte du compartiment des piles. 2 Insérez les quatre piles AAA dans le sens indiqué sur l’illustration. Référez-vous à l’étiquette d’orientation à l’intérieur du compartiment des piles. 3 Fermez la porte. 2 Chapitre 1 Mise sous et hors tension de l’appareil photo ! Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour mettre l’appareil photo sous tension ou hors tension. Lorsque vous mettez l’appareil photo sous tension, il émet une tonalité aiguë et l’écran à cristaux liquides s’allume. Lorsque vous mettez l’appareil photo hors tension, il émet une tonalité grave et l’écran à cristaux liquides s’éteint. 3 Chapitre 1 Mode Veille Le mode Veille met automatiquement l’appareil photo hors tension au bout de 30 minutes d’inactivité. Vos photos et vidéos sont enregistrées dès la mise hors tension de l’appareil photo. Pour prendre à nouveau des photos, remettez l’appareil sous tension. 4 Chapitre 1 Présentation de l’écran à cristaux liquides L’écran à cristaux liquides du KODAK EZ200 affiche les réglages et l’état de l’appareil photo. A A. Ecran à cristaux liquides F. Pile G. Clip vidéo/rafale B. Haut-parleur C. Qualité d’image H. Mise au point (erreur indiquée D. Retardateur par un E. Nombre de photos/vidéos clignotement) B C F G D E H 5 Chapitre 1 Vérification des piles Le niveau de charge de vos piles s’affiche sur l’écran à cristaux liquides lorsque vous mettez l’appareil photo sous tension. 1 Mettez l’appareil photo sous tension. 2 Consultez le symbole de la pile qui apparaît sur l’écran à cristaux liquides. Pile pleine — piles entièrement chargées. Niveau bas — faible niveau de charge ; les piles doivent être remplacées. Nous ne recommandons pas d’utiliser des piles rechargeables dans l’appareil photo numérique KODAK EZ200. Pour les consignes d’utilisation des piles, reportez-vous à la page 65. 6 Chapitre 1 Affichage du nombre de photos/vidéos Photos prises ou vidéos enregistrées (A) Le nombre affiché sur l’écran à cristaux liquides indique le nombre de photos/ vidéos déjà prises ou enregistrées (résidant actuellement dans la mémoire de l’appareil photo). A C B Photos ou secondes de vidéo restantes (B) Pour afficher le nombre de photos ou de secondes de vidéo encore disponibles pour saisie : 1 Appuyez à mi-distance sur le bouton de l’obturateur et maintenez-le dans cette position pendant une seconde. L’écran à cristaux liquides affiche le nombre de photos restant sur l’appareil photo. Si vous êtes en mode de prise de vue vidéo (C), (C) l’écran à cristaux liquides affiche le nombre de secondes de vidéo restantes (B). (B) 2 Relâchez le bouton de l’obturateur et le nombre de photos/vidéos réalisées s’affiche à nouveau. 7 Chapitre 1 Activation et coupure du son de l’appareil photo L’appareil photo émet des sons pour vous indiquer l’exécution de certaines opérations ou vous signaler des problèmes. Vous pouvez régler l’appareil photo pour qu’il émette des sons pour la plupart des fonctions ou qu’il n’en émette aucun. REMARQUE : Coupez le son de l’appareil photo lorsque le silence est de rigueur. Pour activer ou couper le son : ! Appuyez sur le bouton de mode et maintenez-le dans cette position pendant 3 secondes. Haut-parleur activé Haut-parleur arrêté ! L’appareil photo émet un bip et l’icône du haut-parleur sur l’écran à cristaux liquides passe à l’icône opposée. 8 Chapitre 1 Sons typiques de l’appareil photo L’appareil photo émet un son (déclic ou tonalité de l’obturateur) lorsque vous : ! prenez une photo (image fixe) ! mettez l’appareil photo sous ou hors tension ! prenez une série de photos en ! changez de mode de prise de vue rafale ! démarrez et arrêtez la saisie d’une vidéo L’appareil photo émet une double tonalité d’avertissement basse dans les cas suivants : ! la mise au point n’est pas bonne ! la luminosité est insuffisante ! la mémoire de l’appareil photo est saturée Vous trouverez à la page 51 de la section Dépannage une explication sur la marche à suivre si vous entendez une tonalité d’avertissement. 9 2 Installation du logiciel Ce chapitre décrit la procédure d’installation des programmes logiciels fournis avec votre appareil photo et contient les sections indiquées ci-dessous. Configuration minimale requise WINDOWS....................page 10 Programmes logiciels............................................................. 11 Installation du logiciel............................................................ 11 Pour le mode d’emploi du logiciel avec votre appareil photo, reportez-vous au Chapitre 5, Utilisation du logiciel. Configuration minimale requise WINDOWS ! WINDOWS 98, WINDOWS 2000, WINDOWS ME ! Port USB disponible ! Micro-ordinateur avec microprocesseur Pentium de 266 MHz (au minimum) et lecteur de CD-ROM ! Moniteur couleur d’une résolution minimum de 640 x 480 et 256 couleurs (16 bits), (65 536 couleurs, 16 bits préférable) ! 32 Mo ou plus de RAM disponible ! 100 Mo disponible sur le disque dur 10 Chapitre 2 Programmes logiciels Le CD du logiciel KODAK EZ200 comprend les programmes suivants : ! Logiciel KODAK EZ200 — permet à votre appareil photo de communiquer avec le PC, de télécharger des photos de l’appareil et d’utiliser votre appareil photo avec les autres programmes indiqués ici. ! Logiciel PHOTOIMPRESSION d’ARCSOFT — permet de retoucher et d’améliorer vos photos, d’ajouter des effets spéciaux, d’ajouter du texte et des bordures, de créer des calendriers et invitations, et bien plus encore. ! Logiciel VIDEOIMPRESSION d’ARCSOFT — créez et retouchez des fichiers vidéo. ! Logiciel NetMeeting de MICROSOFT — faites des appels téléphoniques vidéo en direct via Internet (visioconférence). Installation du logiciel Vous devez installer le logiciel KODAK EZ200 afin de pouvoir télécharger des photos à partir de l’appareil photo ou utiliser l’appareil photo avec les logiciels fournis. Installez le logiciel : 1 Refermez tous les logiciels en cours d’exécution sur votre ordinateur. 2 Ne branchez pas votre appareil photo sur le PC tant que vous n’êtes pas invité à le faire à l’étape 5. 3 Placez le CD du logiciel KODAK EZ200 dans le lecteur de CD-ROM. La première fenêtre d’installation s’affiche automatiquement si vous avez activé la fonction de lecture automatique. Dans le cas contraire, sélectionnez Exécuter dans le menu Démarrer. Dans la boîte de dialogue Exécution, tapez la lettre du lecteur qui contient le CD et tapez :\setup.exe. Exemple : d:\setup.exe 11 Chapitre 2 4 Pour installer le logiciel, suivez les instructions qui s’affichent. Nous vous suggérons d’installer tout d’abord le logiciel KODAK EZ200. Vous devez avoir installé le logiciel KODAK EZ200 avant de pouvoir commencer à utiliser l’appareil photo avec votre ordinateur et les autres applications. Vous pouvez installer toutes les applications du CD maintenant ou y retourner plus tard et les installer à ce moment-là. 5 Lorsque vous y êtes invité, branchez l’appareil photo sur votre PC à l’aide du câble USB fourni (voir page 23). Une série de boîtes de dialogue s’affiche, indiquant que les pilotes logiciels EZ200 sont en cours de chargement. Suivez les instructions qui s’affichent. 6 Si vous y êtes invité, redémarrez l’ordinateur une fois l’installation du logiciel terminée. REMARQUE : Pendant que le programme d’installation charge automatiquement votre logiciel, prenez le temps de remplir et d’envoyer la carte d’enregistrement du produit. Ainsi, vous recevrez des informations sur les mises à jour du logiciel. 12 3 Utilisation de votre appareil photo EZ200 en tant qu’appareil photo numérique Ce chapitre décrit les nombreuses manières dont vous pouvez utiliser votre appareil photo KODAK EZ200 en mode Appareil photo numérique (non branché sur un PC). Contrôle du réglage de la mise au point mode Appareil photo numérique ...................................page 14 Choix d’un mode de saisie ..................................................... 15 Prise de photos (images fixes)............................................... 16 Inclusion de l’utilisateur à la photo........................................ 17 Prise d’une série de photos en rafale ..................................... 18 Enregistrement de clips muets ............................................... 19 Suppression de vos images de l’appareil photo ...................... 20 Pour télécharger des photos et des clips vidéo de l’appareil photo à votre ordinateur, reportez-vous à la section « Téléchargement d’images de l’appareil photo », page 26. 13 Chapitre 3 Contrôle du réglage de la mise au point mode Appareil photo numérique ! Lorsque vous utilisez l’appareil photo en mode Appareil photo numérique (non connecté à l’ordinateur), vous devez placer la bague de mise au point en position . Toutes les autres positions de la bague de mise au point s’utilisent uniquement en mode Appareil photo PC. Reportez-vous à la page 28. ! Si vous placez la bague de mise au point sur une autre position que , l’appareil photo vous le signale des manières suivantes : - l’icône de mise au point clignote dans l’écran à cristaux liquides. - l’appareil photo émet une double tonalité grave lorsque vous appuyez sur le bouton de l’obturateur. - l’appareil photo ne peut pas prendre de photo. 14 Chapitre 3 Choix d’un mode de saisie Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton de mode pour sélectionner l’un des cinq modes de saisie disponibles. Lorsque l’icône apparaît sur l’écran à cristaux liquides, le mode de saisie indiqué est sélectionné. Haute qualité - qualité d’image fixe, adaptée à l’ajout de photos à des bulletins, des présentations ou une impression de format 7,6 cm x 12,7 cm maximum. Enregistrez jusqu’à 64 photos sur l’appareil photo. Pas d’icône Qualité Web—qualité d’image fixe, adaptée à une utilisation sur Web un site Web ou pour les e-mails. Enregistrez jusqu’à 128 photos sur l’appareil photo. Haute qualité avec retardateur—placez-vous dans la photo en retardateur utilisant le retardateur de 10 secondes, qualité d’image fixe. Rafale—prenez une série de cinq photos consécutives (images Rafale fixes) de qualité Web en une seconde. Option idéale pour prendre des photos sur le vif. Clip muet—prenez et enregistrez jusqu’à six clips muets de muet 10 secondes sur l’appareil photo. 15 Chapitre 3 Prise de photos (images fixes) Pour prendre une photo (image fixe) avec l’appareil photo EZ200 (non branché sur votre ordinateur) : 1 Appuyez sur le bouton de mode pour choisir Haute qualité ou qualité Web (pas d’icône). 2 Réglez la bague de mise au point sur la position . 3 Cadrez le sujet dans le viseur. 4 Appuyez à fond sur le bouton de l’obturateur pour prendre la photo. L’appareil photo prend la photo ; le nombre indiqué dans l’écran à cristaux liquides augmente d’une unité. Si l’appareil photo émet une double tonalité grave sans prendre de photo, assurez-vous que la bague de mise au point est sur la position (voir page 14). Une double tonalité grave peut également indiquer une faible luminosité. Reportez-vous à la section Dépannage, page 51. 16 Chapitre 3 Inclusion de l’utilisateur à la photo Utilisez le retardateur pour vous inclure à une photo (image fixe). Le retardateur déclenche un délai de 10 secondes entre le moment où vous appuyez sur le bouton de l’obturateur et le moment de prise de la photo. 1 Appuyez sur le bouton de mode jusqu’à ce que les icônes s’affichent sur l’écran à cristaux liquides. La qualité est toujours réglée sur en mode Retardateur. 2 Réglez la bague de mise au point sur la position . 3 Placez l’appareil photo sur une surface plane et stable, ou utilisez la base de l’appareil photo ou un trépied. 4 Composez la photo, puis appuyez à fond sur le bouton de l’obturateur. Le voyant rouge clignote et l’appareil photo émet un bip progressivement plus rapide pendant 10 secondes jusqu’à ce que la photo soit prise. Le nombre de photos augmente de 1 sur l’écran à cristaux liquides. Si l’appareil photo émet une double tonalité grave sans prendre de photo, assurez-vous que la bague de mise au point est sur la position (voir page 14). Une double tonalité grave peut également indiquer une faible luminosité. Reportez-vous à la section Dépannage, page 51. 17 Chapitre 3 Annulation du retardateur Pour annuler le retardateur avant la prise de la photo, appuyez de nouveau sur le bouton de l’obturateur. Prise d’une série de photos en rafale En mode Rafale, prenez cinq photos (images fixes) de qualité Web en succession rapide, d’une pression sur le bouton de l’obturateur. REMARQUE : La fonction Rafale est idéale pour la saisie de séries de photos prises sur le vif. Une série de cinq photos en rafale occupe plus de mémoire sur votre appareil photo qu’une image fixe. 1 Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton de mode jusqu’à ce que les icônes s’affichent sur l’écran à cristaux liquides. 2 Réglez la bague de mise au point sur la position . 3 Cadrez le sujet dans le viseur. 4 Appuyez à fond sur le bouton de l’obturateur. L’appareil prend cinq photos en une seconde. Le nombre de photos augmente de 1 sur l’écran à cristaux liquides. 18 Chapitre 3 Si l’appareil photo émet une double tonalité grave sans prendre de photo, assurez-vous que la bague de mise au point est sur la position (voir page 14). Une double tonalité grave peut également indiquer une faible luminosité. Reportez-vous à la section Dépannage, page 51. Enregistrement de clips muets Vous pouvez saisir et enregistrer jusqu’à six clips muets de 10 secondes avec votre EZ200 en mode Appareil photo numérique. 1 Appuyez sur le bouton de mode jusqu’à ce que l’icône s’affiche sur l’écran à cristaux liquides. 2 Réglez la bague de mise au point sur la position . 3 Cadrez le sujet dans le viseur. 4 Appuyez à fond sur le bouton de l’obturateur pour commencer à enregistrer le clip muet. Relâchez le bouton de l’obturateur pour terminer le clip. La longueur maximale d’un clip est de 10 secondes. L’appareil photo émet une double tonalité lorsque vous commencez et finissez l’enregistrement du clip. 19 Chapitre 3 Le nombre de photos augmente de 1 sur l’écran à cristaux liquides. Si l’appareil photo émet une double tonalité grave sans prendre de photo, assurez-vous que la bague de mise au point est sur la position (voir page 14). Une double tonalité grave peut également indiquer une faible luminosité. Reportez-vous à la section Dépannage, page 51. Suppression de vos images de l’appareil photo Pour supprimer toutes les photos et clips vidéo de l’appareil photo : 1 Assurez-vous que l’appareil photo n’est pas branché sur l’ordinateur. 2 Mettez l’appareil photo sous tension. 3 Appuyez sur le bouton de mode et le bouton de l’obturateur pendant 3 secondes. Veillez à bien appuyer sur le bouton de mode en premier. Sur l’écran à cristaux liquides, le nombre de photos est remplacé par deux tirets. 4 Relâchez les boutons. Toutes les images enregistrées dans la mémoire de l’appareil photo sont supprimées et 00 s’affiche sur l’écran à cristaux liquides. 20 4 Utilisation de l’appareil photo EZ200 comme appareil photo PC Lorsque vous branchez votre appareil photo KODAK EZ200 sur le PC avec le câble USB fourni, vous vous trouvez en mode Appareil photo PC. Utilisation de la base de l’appareil photo........................page 22 Branchement de l’appareil photo sur votre ordinateur........... 23 Stockage des photos sur votre PC........................................... 25 Téléchargement d’images de l’appareil photo ........................ 26 Prise de photos (images fixes)............................................... 28 Enregistrement de photos (images fixes) ............................... 29 Enregistrement de clips vidéo ................................................ 30 Utilisation de la visioconférence............................................. 30 21 Chapitre 4 Utilisation de la base de l’appareil photo La base de l’appareil photo est un support « mains libres » réglable lorsque vous utilisez l’appareil photo en mode Appareil photo PC (branché sur l’ordinateur). 1 Glissez l’appareil photo dans la base jusqu’à ce qu’il s’enclenche en position. 2 Placez l’appareil et la base à un endroit permettant à l’appareil de saisir le sujet dans l’affichage du direct vidéo sur l’écran (sur le dessus du moniteur, par exemple). 22 Chapitre 4 Branchement de l’appareil photo sur votre ordinateur Branchez l’appareil photo sur votre PC à l’aide du câble USB fourni. Avant de commencer, veillez à installer le logiciel KODAK EZ200 sur votre ordinateur (voir « Installation du logiciel », page 11). Branchement de l’appareil photo 1 Branchez le câble USB à partir du port USB de votre ordinateur sur le port USB de l’appareil photo. Lorsque l’appareil photo est branché sur votre ordinateur, l’alimentation provient du câble USB et non des piles. Démarrage du logiciel EZ200 1 Placez l’appareil dans la base. 2 Appuyez à fond sur le bouton de l’obturateur. Une boîte de dialogue apparaît indiquant les applications photo compatibles avec le logiciel EZ200. 23 Chapitre 4 3 Sélectionnez ARCSOFT PHOTOIMPRESSION pour saisir et retoucher des images fixes numériques. Vous pouvez aussi sélectionner ARCSOFT VIDEOIMPRESSION pour saisir et retoucher des vidéos. 4 Cliquez sur OK. ! L’application photo et le logiciel EZ200 s’ouvrent. ! L’appareil photo saisit une image vidéo en direct et l’affiche dans l’écran du logiciel EZ200. ATTENTION : Ne débranchez pas l’appareil photo pendant que le logiciel EZ200 s’exécute. L’application se bloque et elle ne peut pas être utilisée. Pour redémarrer, reconnectez l’appareil photo et cliquez sur Quitter. 24 Chapitre 4 Stockage des photos sur votre PC Il existe deux manières de stocker des images du KODAK EZ200 sur votre PC, en fonction du mode utilisé : et enregistre vos Photos prises en mode Appareil photo numérique—télécharge numérique photos sur le PC à l’aide des boutons Récupérer images et Enregistrer tout du logiciel KODAK EZ200. Reportez-vous à « Téléchargement d’images de l’appareil photo », page 26. Photos prises en mode Appareil photo PC—transfère vos photos sur votre PC application photo à l’aide des boutons Transférer et Transférer tout du logiciel KODAK EZ200. Reportez-vous à « Enregistrement de photos (images fixes) », page 29. 25 Chapitre 4 Téléchargement d’images de l’appareil photo Vous pouvez télécharger des photos et des clips vidéo enregistrés sur l’appareil photo et les enregistrer sur votre ordinateur. Vous pouvez ensuite utiliser vos photos et clips vidéo dans l’application logicielle de votre choix. REMARQUE : Les photos ne sont pas supprimées de l’appareil photo lorsque vous les téléchargez. Pour supprimer des photos de l’appareil photo, reportez-vous à la page 20. Branchez l’appareil photo sur votre ordinateur et appuyez sur le bouton de l’obturateur pour ouvrir l’application photo et le logiciel KODAK EZ200. Reportez-vous à « Branchement de l’appareil photo sur votre ordinateur », page 23. 2 Dans la fenêtre du logiciel EZ200, cliquez sur Récupérer images . Une représentation miniature de toutes les photos et vidéos sur votre appareil photo s’affiche. Pour des détails sur l’utilisation de l’écran du logiciel EZ200, reportez-vous à « Utilisation du logiciel KODAK EZ200 », page 32. . 3 Cliquez sur Enregistrer tout 1 26 Chapitre 4 4 Dans la fenêtre Choisir un dossier, spécifiez le répertoire ou dossier où enregistrer les photos sur l’ordinateur. 5 Dans la fenêtre Enregistrer tout, cliquez sur Oui pour confirmer l’enregistrement. ! Toutes les photos et clips vidéo sur l’appareil photo sont enregistrés dans le dossier suivant : mmjjaaaa_hhmmss, représentant le mois, jour, année_heures (format 24 heures), minutes et secondes du jour. Par exemple, les photos enregistrées le 26 mai 2000 à 11:06:26 sont enregistrées dans le dossier 05262000_110626. Ceci permet de garantir tout écrasement des fichiers de photos existants, indépendamment de la fréquence des téléchargements. ! Les photos sont nommées et enregistrées avec des nombres consécutifs dans les formats suivants : Clip vidéo Clip0.AVI, Clip1.AVI, Clip2.AVI, etc. Image fixe de haute qualité HQ0.JPG, HQ1.JPG, HQ2.JPG, etc. Image fixe de qualité Web WQ0.JPG, WQ1.JPG, WQ2.JPG, etc. Images fixes en rafale Burst0.JPG, Burst1.JPG, Burst2.JPG Lorsque les photos et les clips vidéo sont enregistrés sur votre ordinateur, vous pouvez les ouvrir dans l’application de votre choix. Les images ne sont pas affichées automatiquement dans l’application photo. 27 Chapitre 4 Prise de photos (images fixes) Prenez des photos (images fixes) en mode Appareil photo PC (branché sur le PC) et enregistrez-les dans votre application photo. Branchez l’appareil photo sur votre ordinateur. 2 Placez l’appareil photo dans la base (voir page 22). Placez l’appareil photo de façon à saisir votre sujet dans l’affichage du direct vidéo de l’écran. 3 Appuyez sur le bouton de l’obturateur pour ouvrir l’application photo et le logiciel KODAK EZ200. Reportez-vous à « Branchement de l’appareil photo sur votre ordinateur », page 23. 4 Réglez la mise au point. Tournez la bague de mise au point sur l’avant de l’appareil photo jusqu’à ce que l’affichage du direct vidéo soit net. Vous pouvez utiliser la bague de mise au point pour obtenir des photos nettes jusqu’à une distance rapprochée de 5 cm. 1 28 Chapitre 4 ou 5 Cliquez sur Prendre une photo appuyez sur le bouton de l’obturateur de l’appareil photo. Une représentation miniature de la photo s’affiche à droite de l’écran. Jusqu’à ce qu’elles soient enregistrées, ces images sont stockées dans la mémoire temporaire de votre ordinateur et non sur l’appareil photo. Voir page suivante. Enregistrement de photos (images fixes) Enregistrez les photos (images fixes) que vous avez prises en mode Appareil photo PC (branché sur votre ordinateur) dans votre application photo. 1 Cliquez sur l’image miniature que vous voulez transférer et enregistrer. L’image miniature sélectionnée s’affiche en rouge. ! Effectuez un Ctrl-clic sur les images miniatures non adjacentes. ! Effectuez un Maj-clic sur les images miniatures adjacentes. ! Effectuez un Ctrl-clic pour désélectionner une image miniature. ! Utilisez les flèches vers le haut et vers le bas pour faire défiler plus d’une page de photos. 29 Chapitre 4 pour transférer les photos sélectionnées vers 2 Cliquez sur Transférer l’application photo. Cliquez sur Transférer tout pour transférer toutes les photos à la fois. ! Les photos sélectionnées sont transférées dans l’application photo, puis enregistrées automatiquement sur le disque dur de votre ordinateur dans un dossier appelé Mes images. ! Le logiciel EZ200 se ferme et vous êtes ramené à l’application photo dans laquelle les photos s’affichent en tant qu’images miniatures. Enregistrement de clips vidéo Utilisez le logiciel VIDEOIMPRESSION d’ARCSOFT et votre appareil photo numérique KODAK EZ200 pour enregistrer et retoucher des clips vidéo. Pour les instructions d’utilisation du logiciel VIDEOIMPRESSION d’ARCSOFT, reportez-vous à la page 39. Utilisation de la visioconférence Utilisez le logiciel NetMeeting de MICROSOFT et votre appareil photo numérique KODAK EZ200 pour effectuer des appels téléphoniques vidéo en direct (visioconférence) sur Internet. Pour les instructions d’utilisation du logiciel NetMeeting de MICROSOFT, reportez-vous à la page 41. 30 5 Utilisation du logiciel Ce chapitre décrit l’utilisation du logiciel fourni avec votre appareil photo numérique KODAK EZ200. Utilisation du logiciel KODAK EZ200 ..............................page 32 Mise en route avec PHOTOIMPRESSION 2000 d’ARCSOFT...... 38 Mise en route avec VIDEOIMPRESSION d’ARCSOFT................ 39 Mise en route avec NetMeeting de MICROSOFT ...................... 41 31 Chapitre 5 Utilisation du logiciel KODAK EZ200 Le logiciel KODAK EZ200 permet à votre appareil photo de communiquer avec le PC. Vous devez installer le logiciel EZ200 afin de pouvoir télécharger des photos de l’appareil photo, de prendre des photos en mode Appareil photo PC (branché sur PC) ou d’utiliser votre appareil photo avec d’autres logiciels photo. Présentation du logiciel KODAK EZ200 A C D A Affichage du direct vidéo B B Boutons C Flèches de défilement D Images miniatures E Info-bulle E Ecran du logiciel KODAK EZ200 Affichage du direct vidéo (A) Lorsque l’appareil photo est branché sur votre ordinateur, il enregistre et affiche une image vidéo en direct dans l’écran du logiciel EZ200. 32 Chapitre 5 Boutons (B) Les boutons vous permettent d’acquérir et de transférer des images et d’utiliser les photos dans votre appareil photo. images—télécharge et affiche toutes les photos et les Récupérer images clips muets stockés sur l’appareil photo. Enregistrer tout—enregistre toutes les photos et tous les clips vidéo tout (téléchargés de l’appareil photo à l’aide du bouton Récupérer images) sur le disque dur de votre ordinateur. Prendre une photo—prend une photo (image fixe) de l’affichage photo du direct vidéo en cours. Paramètres—ouvre une boîte de dialogue qui vous permet de Paramètres sélectionner des paramètres d’appareil photo et de photo (voir « Modification des paramètres de l’appareil photo », page 36). Transférer—transfère Transférer les photos sélectionnées prise à l’aide du bouton Prendre une photo vers l’application de saisie d’image. Transférer tout—transfère tout toutes les photos sélectionnées prises à l’aide du bouton Prendre une photo vers l’application de saisie d’image. Quitter—quitte et ferme le logiciel EZ200. Quitter Flèches de défilement (C) Si plus d’une page d’images miniatures s’affiche, les flèches de défilement vers le haut et vers le bas apparaissent à l’écran. Cliquez sans relâche sur une flèche pour faire défiler les images vers le haut ou vers le bas. 33 Chapitre 5 Images miniatures (D) Les images miniatures représentent les photos ou clips vidéo téléchargés de l’appareil photo ou des images prises à l’aide du bouton Prendre une photo. Pour afficher des informations sur la photo, placez le pointeur de la souris au-dessus de l’image miniature (voir Affichage d’informations sur les photos sur cette page). Info-bulles (E) Lorsque le curseur passe par-dessus une fonction de l’écran, une description de la fonction (bouton ou image miniature) apparaît sous l’affichage du direct vidéo. Affichage d’informations sur les photos Les images miniatures affichées à droite de l’écran représentent les photos ou clips muets qui ont été téléchargés de l’appareil photo ou les photos prises à l’aide du bouton Prendre une photo. Pour afficher les informations d’une photo, faites glisser le pointeur sur l’image miniature. Les informations de la photo apparaissent sous l’affichage du direct vidéo dans le format suivant : Image fixe, 640 x 480, 2/21 Type d’image Résolution d’image Nombre d’images/nombre total 34 Chapitre 5 Il existe quatre types d’images, chacun étant associé à une résolution spécifique : Type d’image Image fixe Image fixe Photos en rafale Clip vidéo Résolution d’image Description 640 x 480 pixels 320 x 240 320 x 240 Image fixe de haute qualité Image fixe de qualité Web Images fixes en rafale de qualité Web. Toutes les photos de la rafale s’affichent. 160 x 120 Clip muet ; seule la première image s’affiche. Pour visionner le clip vidéo, cliquez deux fois sur l’image miniature. 35 Chapitre 5 Modification des paramètres de l’appareil photo Cliquez sur le bouton Paramètres pour modifier les paramètres de l’appareil photo, vidéo et anti-scintillement. 1 Cliquez sur Paramètres . La fenêtre Propriétés s’ouvre. Trois onglets Propriétés sont disponibles : ! onglet Réglage de l’appareil photo ! onglet Amplificateur du processeur vidéo ! onglet Anti-scintillement* *Pour minimiser le scintillement vidéo parfois causé par les lumières fluorescentes, réglez l’onglet Antiscintillement sur l’option opposée. 2 Pour les options avec curseur, cliquez sur le curseur et déplacez-le. Pour l’anti-scintillement, sélectionnez le bouton radio approprié. Le changement est prévisualisé dynamiquement dans l’affichage du direct vidéo. Les options grisées sont inactives. 3 Lorsque vous avez opéré toutes vos sélections, cliquez sur OK. La fenêtre Propriétés se ferme et vos modifications entrent en vigueur. Le bouton Appliquer accepte vos modifications, mais ne ferme pas la fenêtre. 36 Chapitre 5 Démarrage du logiciel KODAK EZ200 Pour lancer le logiciel KODAK EZ200 via l’application photo de votre choix, branchez l’appareil photo sur votre PC avec le câble USB fourni. 1 Branchez l’appareil photo sur votre ordinateur avec le câble USB fourni. 2 Appuyez sur le bouton de l’obturateur et sélectionnez votre application photo. L’application photo et le logiciel EZ200 s’ouvrent. Pour des instructions complètes sur le démarrage et l’utilisation du logiciel EZ200 avec votre appareil photo, reportez-vous au Chapitre 4, Utilisation de l’appareil photo EZ200 comme appareil photo PC. 37 Chapitre 5 Mise en route avec PHOTOIMPRESSION 2000 d’ARCSOFT Traitement des photos Retouchez et améliorez les photos que vous avez prises et qui sont stockées sur votre appareil photo. Assurez-vous que vous avez téléchargé vos photos de l’appareil photo avant de démarrer (voir page 26). Dans le menu Démarrer sur votre bureau, sélectionnez Programmes. 2 Sélectionnez ArcSoft PhotoImpression 2000 pour ouvrir l’application. 3 Cliquez sur Récupérer photo. 1 4 Sélectionnez Du fichier et cliquez sur Parcourir. 5 Allez à l’emplacement de votre disque dur où vous avez enregistré vos photos EZ200. 6 Sélectionnez les photos de votre choix et commencez à utiliser le logiciel PHOTOIMPRESSION pour retoucher, imprimer et partager vos photos. Pour obtenir plus de détails sur l’utilisation des fonctions de PHOTOIMPRESSION d’ARCSOFT, cliquez sur le bouton Aide (?) en haut de l’écran ou visitez le site Web d’ARCSOFT à www.arcsoft.com. 38 Chapitre 5 Mise en route avec VIDEOIMPRESSION d’ARCSOFT Traitement de vos clips vidéo Retouchez et améliorez les clips muets que vous avez enregistrés et qui sont stockés sur votre appareil photo. Assurez-vous que vous avez téléchargé vos clips de l’appareil photo avant de démarrer (voir page 26). Dans le menu Démarrer sur votre bureau, sélectionnez Programmes. 2 Sélectionnez ArcSoft VideoImpression pour ouvrir l’application. 3 Cliquez sur Nouveau. 1 4 Cliquez sur Récupérer. 5 Allez à l’emplacement de votre disque dur où vous avez enregistré vos clips vidéo EZ200. 6 Sélectionnez un clip vidéo et commencez à utiliser VIDEOIMPRESSION d’ARCSOFT pour vous amuser avec vos fichiers vidéo. Pour obtenir plus de détails sur l’utilisation des fonctions de VIDEOIMPRESSION d’ARCSOFT, cliquez sur le bouton Aide (?) en haut de l’écran ou visitez le site Web d’ARCSOFT à www.arcsoft.com. 39 Chapitre 5 Enregistrement de clips vidéo Utilisez VIDEOIMPRESSION d’ARCSOFT pour enregistrer des clips vidéo via votre appareil photo numérique KODAK EZ200. Branchez l’appareil photo numérique EZ200 sur votre PC (voir page 23). 2 Dans le menu Démarrer sur votre bureau, sélectionnez Programmes. 3 Sélectionnez ArcSoft VideoImpression pour ouvrir l’application. 4 Cliquez sur Nouveau. 1 5 Cliquez sur Saisir. L’appareil photo numérique EZ200 affiche le direct vidéo à l’écran. 6 Cliquez sur Enregistrement pour commencer l’enregistrement du direct vidéo. 7 Cliquez sur Pause pour mettre fin à l’enregistrement. 8 Cliquez sur Enregistrer pour nommer et enregistrer votre vidéo. Pour obtenir plus de détails sur l’utilisation des fonctions de VIDEOIMPRESSION d’ARCSOFT, cliquez sur le bouton Aide (?) en haut de l’écran ou visitez le site Web d’ARCSOFT à www.arcsoft.com. 40 Chapitre 5 Mise en route avec NetMeeting de MICROSOFT Utilisez le logiciel NetMeeting de MICROSOFT avec votre appareil photo numérique KODAK EZ200 pour tenir une visioconférence avec d’autres personnes via Internet ou votre intranet local. Tous les participants doivent avoir installé le logiciel NetMeeting de MICROSOFT sur leur ordinateur pour voir les autres participants. Démarrage de NetMeeting de MICROSOFT 1 Branchez l’appareil photo numérique EZ200 sur votre PC (voir page 23). 2 Dans le menu Démarrer sur votre bureau, sélectionnez Programmes. 3 A partir du choix de programmes, sélectionnez MICROSOFT NetMeeting afin d’ouvrir l’application. REMARQUE : L’Assistant Mise en route est un excellent moyen d’effectuer votre première manipulation du logiciel NetMeeting de MICROSOFT. 41 Chapitre 5 Démarrage d’une visioconférence Avant d’effectuer un appel de visioconférence, vous devez demander l’adresse IP de la personne que vous appelez. Si elle ne sait pas comment la trouver, vous pouvez l’y aider - voir la section suivante, « Recherche de votre adresse IP », page 43. Cliquez sur Démarrer vidéo pour afficher votre propre direct vidéo. Si votre image vidéo ne s’affiche pas, sélectionnez Vidéo dans le menu déroulant Outils. Sélectionnez ensuite Détacher ma vidéo, puis reprenez l’étape 1. Si votre vidéo n’apparaît toujours pas, réinitialisez l’ordinateur et reprenez à l’étape 1. 2 Dans la barre d’adresses, entrez l’adresse IP de la personne que vous appelez. 3 Cliquez sur Effectuer un appel. La personne que vous appelez doit avoir ouvert l’application NetMeeting de MICROSOFT et sélectionner Accepter lors de l’appel. C’est ainsi que démarre la visioconférence. 1 42 Chapitre 5 4 Une fois qu’elle est terminée, cliquez à droite sur l’icône MICROSOFT NetMeeting pour quitter complètement l’application. Si vous ne la quittez pas, MICROSOFT NetMeeting s’exécutera en arrière-plan et empêchera les autres applications d’utiliser l’appareil photo. Si plusieurs personnes participent à la visioconférence, deux seulement peuvent se voir à la fois. Pour de plus amples informations sur l’utilisation de NetMeeting de MICROSOFT ou la réalisation d’un appel de visioconférence, consultez le menu Aide (?) disponible dans l’application ou visitez le site Web de MICROSOFT à www.microsoft.com. Recherche de votre adresse IP Pour trouver l’adresse IP de votre ordinateur : 1 Assurez-vous que vous êtes connecté à votre fournisseur d’accès Internet. 2 Dans le menu Démarrer sur votre bureau, sélectionnez Exécuter. 3 Dans la zone de texte, tapez ce qui suit : winipcfg 4 Cliquez sur OK. 5 Dans la fenêtre Configuration IP, sélectionnez votre fournisseur d’accès Internet dans la liste déroulante. Votre adresse IP s’affiche dans la zone de texte Adresse IP. REMARQUE : L’adresse IP peut changer chaque fois que vous vous connectez à votre fournisseur. Nous vous recommandons de demander l’adresse IP à la personne que vous appelez à l’occasion de chaque appel de visioconférence. 43 6 Conseils et dépannage Il se peut que vous ayez des questions sur l’utilisation de votre appareil photo. Ce chapitre vous aidera à trouver rapidement des réponses, pour vous permettre de continuer à utiliser votre appareil photo. Branchement de votre appareil photo ............................page 44 Réglage du moniteur pour une meilleure visualisation........... 44 Amélioration de l’impression ................................................. 45 Dépannage............................................................................. 47 Branchement de votre appareil photo Si des messages indiquant que vous n’êtes pas branché s’affichent sur votre ordinateur, consultez notre site Web à www.kodak.com. Cliquez sur Service et assistance. Réglage du moniteur pour une meilleure visualisation Les paramètres d’affichage du moniteur devront peut-être être réglés pour permettre l’affichage d’images à partir de l’appareil photo. Pour des informations sur le mode de réglage de votre moniteur, reportez-vous à son guide d’utilisation. 44 Chapitre 6 Amélioration de l’impression Les moniteurs et imprimantes utilisant différents systèmes de couleurs, les couleurs de l’écran de votre ordinateur risquent de ne pas correspondre exactement à celles de vos documents ou de vos épreuves imprimées. Pour obtenir des résultats plus fiables à l’impression : ! Utilisez du papier de meilleure qualité. Le papier pour photocopieuse risque de ne pas donner les mêmes résultats que du papier traité ou du papier spécialement conçu pour les imprimantes à jet d’encre. ! Réglez les paramètres de votre imprimante. ! Utilisez des cartouches d’encre neuves. N’utilisez pas de cartouches d’encre au delà de leur durée de vie. Tenez compte des conseils suivants pour imprimer vos photos : ! Pour obtenir les meilleurs résultats, n’imprimez pas vos photos dans un format supérieur à 7,6 x 12,7 cm. ! L’impression couleur prend plus de temps que le noir et blanc. Les images plus complexes augmentent la durée d’impression et de séchage. ! L’impression couleur utilise plus de mémoire que le noir et blanc. Si votre ordinateur affiche un message indiquant une mémoire insuffisante, vous devrez peut-être fermer certaines applications, modifier certains paramètres ou ajouter de la mémoire. 45 Chapitre 6 ! Les impressions couleur risquent de ne pas se photocopier aussi bien que les impressions noir et blanc. Si vous envisagez de photocopier vos photos, songez à imprimer le document en niveaux de gris. Ce paramètre se modifie généralement à partir de la boîte de dialogue d’impression. ! La réduction de la photo et son impression sur papier brillant peuvent optimiser la qualité de l’impression. ! Pour améliorer la qualité de vos impressions, songez à imprimer les photos sur du papier KODAK Inkjet Snapshot (papier Snapshot). Le papier Snapshot est compatible avec la plupart des imprimantes à jet d’encre et fournit des images plus nettes, mieux définies et plus détaillées. 46 Chapitre 6 Dépannage En cas de difficultés avec votre appareil photo, consultez les tableaux suivants pour y trouver des solutions possibles. D’autres informations techniques sont disponibles dans le fichier ReadMe (LisezMoi) situé dans le dossier KODAK EZ200 sur votre disque dur. Pour les dernières informations de dépannage, visitez notre site Web http://www.kodak.com. Moniteur de l’ordinateur Problème Cause L’image du moniteur apparaît Le moniteur est déformée ou mal colorée. mal réglé. L’écran du logiciel EZ200 La résolution de prend trop de place à l’écran. l’écran est réglée à un niveau trop bas. 47 Solution Cliquez sur Démarrer→Paramètres→ Panneau de configuration→ Paramètres d’affichage. Sous Couleur, sélectionnez une palette de couleurs supérieure (65 536 couleurs, 16 bits ou plus) Cliquez sur Démarrer→Paramètres→ Panneau de configuration→ Paramètres d’affichage. Dans Zone de l’écran, glissez le curseur vers Plus. Chapitre 6 Communications avec l’appareil photo Cause Problème L’ordinateur ne peut Le câble USB n’est pas communiquer avec pas correctement l’appareil photo. branché sur l’appareil photo ou l’ordinateur. Il y a un problème avec votre connexion USB. Le logiciel n’est pas installé. Solution Branchez le câble sur les ports de l’appareil photo et de l’ordinateur (voir page 23). Visitez notre site Web à www.kodak.com et cliquez sur Service et assistance. Installez le logiciel (voir page 11). Appareil photo Problème Cause Solution L’appareil photo ne se Les piles sont mal met pas sous tension. installées. Les piles sont déchargées. 48 Retirez et réinstallez les piles (voir page 2). Remplacez les piles (voir page 2). Chapitre 6 Appareil photo Problème Cause Solution Le bouton de l’obturateur ne fonctionne pas. L’appareil photo n’est pas sous tension. La mémoire de l’appareil photo est saturée. Mettez l’appareil photo sous tension (voir page 2). Téléchargez des photos sur votre ordinateur (voir page 26) et supprimez-les de l’appareil photo (voir page 20). Tournez la bague de mise au En mode Appareil photo numérique, la point sur la position (voir bague de mise au page 14). point n’est pas sur la position . Les piles sont Remplacez les piles (voir faibles. page 2). Le son de l’appareil Le bouton de l’obturateur photo est coupé. fonctionne. Activez le son de l’appareil photo (voir page 8). Une partie de la photo Quelque chose Gardez les mains, les doigts et manque. bouchait l’objectif autres objets à l’écart de lorsque la photo a l’objectif lorsque vous prenez été prise. des photos. Votre œil ou l’image Laissez un espace autour du n’était pas sujet lorsque vous centrez correctement centré l’image dans le viseur. dans le viseur. 49 Chapitre 6 Appareil photo Problème Cause Solution L’image est trop sombre. Changez de position de manière à ce que de la lumière ne se trouve pas derrière le sujet. Réduisez la lumière, déplacez le sujet ou changez de position pour prendre la photo. Un point très vif se Déplacez le sujet ou changez de trouve sur la scène. position pour prendre la photo. L’objectif est sale. Nettoyez l’objectif. Reportezvous à l’annexe. Le sujet est trop près Tenez-vous à au moins 75 cm de lorsque vous prenez votre sujet. la photo en mode Appareil photo numérique. L’appareil photo ou Tenez bien l’appareil jusqu’à ce votre sujet a bougé que vous preniez la photo. pendant que vous preniez la photo. Le sujet se trouve devant une lumière vive (rétro-éclairé). L’image est trop claire. Votre scène est trop éclairée. La photo est marquée d’une strie verticale. La photo n’est pas nette. 50 Chapitre 6 Avertissements liés à l’appareil photo Problème Cause Solution L’appareil photo émet une double tonalité lorsque vous appuyez à mi-distance sur le bouton de l’obturateur. Lorsque vous appuyez à fond sur le bouton de l’obturateur, l’appareil photo émet une double tonalité grave et l’icône de mise au point clignote clignote sur l’écran à cristaux liquides. Avertissement de lumière faible ; l’appareil photo utilise une vitesse d’obturateur basse En mode Appareil photo numérique (non branché sur PC), la bague de mise au point n’est pas sur la bonne position. L’appareil photo ne fonctionne pas. La mémoire de l’appareil photo est saturée. L’appareil photo ne fonctionne pas. Vous pouvez toujours prendre une photo. Tenez bien l’appareil photo ou utilisez un trépied pour éviter d’obtenir une image floue. Tournez la bague de mise au point sur la position (voir page 14). Lorsque vous appuyez à fond sur le bouton de l’obturateur, l’appareil photo émet une double tonalité grave et le nombre de photos clignote sur l’écran à cristaux liquides. 51 Téléchargez des photos sur votre ordinateur (voir page 26) et supprimez-les de l’appareil photo (voir page 20). Chapitre 6 Logiciel KODAK EZ200 Problème Cause Solution Le direct vidéo effectue un arrêt sur image et vous ne pouvez pas utiliser l’application. L’appareil photo a été Branchez l’appareil photo et débranché pendant cliquez sur le bouton Quitter. que l’application s’exécutait. 52 7 Pour obtenir de l’aide Vous pouvez obtenir de l’aide sur votre appareil photo dans le chapitre 6 de ce guide ou à partir des sources mentionnées dans ce chapitre. Aide relative au logiciel Pour obtenir de l’aide sur l’un des logiciels fournis avec l’appareil photo, référezvous à l’aide en ligne de l’application ou contactez le fabricant du logiciel à partir de son site Web à : PHOTOIMPRESSION, VIDEOIMPRESSION d’ARCSOFT NetMeeting de MICROSOFT 53 http://www.arcsoft.com http://www.microsoft.com Chapitre 7 Services en ligne de Kodak ! World Wide Web http://www.kodak.com (cliquez sur Service et assistance) Assistance Kodak par télécopie ! Etats-Unis et Canada ! Europe ! Royaume-Uni 1-800-508-1531 44-0-131-458-6962 44-0-131-458-6962 54 Chapitre 7 Assistance clientèle par téléphone Pour toute question concernant l’utilisation du logiciel ou de l’appareil photo KODAK, adressez-vous directement à un représentant de l’assistance clientèle. Avant d’appeler Avant d’appeler un représentant de l’assistance clientèle, branchez l’appareil photo sur l’ordinateur, placez-vous devant l’ordinateur et ayez à votre disposition les informations suivantes : Système d’exploitation ________________________________________ Vitesse du processeur (MHz) __________________________________ Modèle de PC ______________________________________________ Mémoire (Mo) _____________________________________________ Message d’erreur exact________________________________________ Version du CD d’installation_____________________________________ Numéro de série de l’appareil photo_______________________________ Numéros de téléphone ! Etats-Unis—appelez le 1-800-235-6325 (numéro vert) du lundi au vendredi, Etats-Unis de 9 heures à 20 heures (heure de la côte est). ! Canada—appelez le 1-800-465-6325 (numéro vert) du lundi au vendredi, de Canada 9 heures à 20 heures (heure de la côte est). ! Europe—appelez Europe le Centre d'assistance en imagerie numérique KODAK de votre région, ou le numéro du Royaume-Uni, 44-0-131-458-6714, du lundi au vendredi, de 9 heures à 17 heures (GMT/CET). 55 Chapitre 7 ! Hors des Etats-Unis, du Canada et de l’Europe - les appels sont facturés aux tarifs nationaux en vigueur. Allemagne Autriche Belgique Danemark Espagne Finlande France Grèce Irlande Italie Norvège Pays-Bas Portugal Royaume-Uni Suède Suisse Numéro payant international Numéro vert international 069 5007 0035 0179 567 357 02 713 14 45 3 848 71 30 91 749 76 53 0800 1 17056 01 55 1740 77 0080044125605 01 407 3054 02 696 33452 23 16 21 33 020 346 9372 021 415 4125 0870 2430270 08 587 704 21 01 838 53 51 +44 131 4586714 +44 131 4586962 56 8 Garantie et informations réglementaires Garantie limitée Kodak garantit pendant un an à partir de la date d’achat que l’appareil photo numérique KODAK EZ200 (piles exclues) sera dépourvu de défauts de fonctionnement et de vices de matériau et de fabrication. Conservez la facture d’origine datée. Une preuve de date d’achat est exigée lors de toute demande de réparation sous garantie. Conditions de la garantie limitée CETTE GARANTIE LIMITEE NE SERA HONOREE QUE DANS LA ZONE GEOGRAPHIQUE D’ACHAT DE L’APPAREIL PHOTO NUMERIQUE KODAK EZ200. Pendant la période de garantie, Kodak s’engage à remplacer l’appareil photo numérique KODAK EZ200 s’il ne fonctionne pas correctement, sous réserve des conditions et/ou des limitations indiquées ici. Un tel remplacement est le seul remède sous cette garantie. S’il s’avère nécessaire de remplacer le produit complet, il pourra l’être par un produit remis à neuf. 57 Chapitre 8 Limitations Une preuve de la date d’achat, comme une copie de la facture d’origine datée de l’appareil photo numérique KODAK EZ200, doit accompagner toute demande de réparation sous garantie. (Conservez toujours l’original en lieu sûr.) Les piles utilisées dans l’appareil photo ne sont pas couvertes par cette garantie. Cette garantie ne couvre pas les circonstances échappant au contrôle de Kodak, ni les problèmes causés par le non-respect des instructions d’utilisation contenues dans le Guide d’utilisation de l’appareil photo numérique KODAK EZ200. CETTE GARANTIE NE S’APPLIQUE PAS LORSQUE LA PANNE A POUR CAUSE L’EXPEDITION, UN ACCIDENT, UNE ALTERATION, UNE MODIFICATION, UN SERVICE NON AUTORISE, UNE UTILISATION INAPPROPRIÉE OU ABUSIVE, UNE UTILISATION AVEC DES ACCESSOIRES INCOMPATIBLES ; LE NON-RESPECT DES INSTRUCTIONS D’UTILISATION, D’ENTRETIEN OU DE REMBALLAGE DE KODAK ; LE NON-RESPECT DU MODE D’EMPLOI DE COMPOSANTS FOURNIS PAR KODAK (TELS QUE LES ADAPTATEURS ET LES CABLES). TOUTE RECLAMATION FAITE APRES L’EXPIRATION DE CETTE GARANTIE EST NULLE ET NON AVENUE. Kodak n’offre aucune autre garantie expresse ou implicite pour ce produit. Au cas où l’exclusion d’une garantie implicite n’est pas applicable en raison de la loi en vigueur, la durée de la garantie implicite sera d’une année à partir de la date d’achat. L’option de remplacement n’engage que Kodak. Kodak ne sera pas tenu responsable des dommages spéciaux, indirects ou fortuits résultant de la vente, de l’achat ou de l’utilisation de ce produit, quelle qu’en soit la cause. La responsabilité à l’égard des dommages spéciaux, indirects ou fortuits (y compris, mais sans se limiter à la perte de revenus ou de bénéfices, le manque à gagner, la perte d’utilisation du matériel, le coût du matériel de remplacement, des établissements ou des réparations, ou les réclamations de vos clients pour de tels dommages résultant de l’achat, de l’utilisation ou du mauvais fonctionnement du produit), quelle qu’en soit la cause, ou le non respect de toute garantie écrite ou implicite est expressément rejeté. 58 Chapitre 8 Vos droits Certains États ou juridictions n’acceptent pas les limitations ou exclusions de dommages indirects ou fortuits, le cas échéant les limitations ou exclusions précitées peuvent ne pas vous être adressées. Aussi, certains États ou juridictions n’acceptent pas de limitations quant à la durée d’une garantie implicite, le cas échéant les limitations précitées peuvent ne pas vous être adressées. Cette présente garantie vous donne des droits spécifiques en complément d’autres droits qui peuvent varier d’un État ou d’une juridiction à l’autre. Hors des Etats-Unis Hors des Etats-Unis, les termes et conditions de cette garantie peuvent différer. A moins qu’une garantie Kodak spécifique soit communiquée à l’acheteur par écrit par Kodak, aucune garantie ou responsabilité n’existe en dehors des exigences minimales imposées par la loi, même s’il s’agit d’un défaut, d’un dommage ou d’une perte dû à une négligence. Informations réglementaires Conformité FCC et stipulations Cet appareil est conforme à la partie 15 des réglementations de la FCC. Le fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : 1) cet appareil ne risque pas de causer des interférences nuisibles, et 2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de causer un fonctionnement indésirable. Suite à des tests, cet appareil s’est avéré conforme aux limites définies pour un appareil numérique de classe B, dans le cadre de la partie 15 des réglementations de la FCC. Ces limites visent à fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. 59 Chapitre 8 Ce matériel produit, utilise et peut rayonner une énergie haute fréquence et, s’il n’est pas installé ni utilisé conformément aux instructions, il risque de causer des interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, il n’existe aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si ce matériel cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévisée, ce qui peut être déterminé en mettant l’appareil hors tension, puis de nouveau sous tension, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger l’interférence en prenant l’une au moins des mesures suivantes : 1) réorientez ou déplacez l’antenne réceptrice ; 2) éloignez le matériel du récepteur ; 3) branchez le matériel sur une prise appartenant à un autre circuit que celui sur lequel le récepteur est branché ; 4) consultez le revendeur ou un technicien radio/TV compétent pour lui demander d’autres suggestions. Toute modification non expressément approuvée par la partie responsable de la conformité risque d’annuler le droit accordé à l’utilisateur d’utiliser le matériel. Lorsque des câbles d’interface blindés ont été fournis avec le produit ou d’autres composants ou accessoires spécifiés ou d’autres accessoires indiqués ailleurs comme devant être utilisés avec l’installation du produit, ils doivent être utilisés pour garantir la conformité aux réglementations de la FCC. Déclarations du Ministère des Communications du Canada Observation des normes de la Classe B—Le B— présent appareil numérique n’émet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de la Classe B prescrites dans les règlements sur le brouillage radioélectrique édictés par le Ministère des Communications du Canada. DOC Class B Compliance—This Compliance— digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus set out in the radio interference regulations of the Canadian Department of Communications. 60 9 Annexe Cette annexe est une source pour les informations techniques spécifiques et l’entretien de votre appareil photo ; elle contient les informations suivantes : Caractéristiques de l’appareil photo EZ200....................page 62 Entretien général de l’appareil photo ..................................... 64 Consignes générales de sécurité............................................. 64 Utilisation des piles ................................................................ 65 61 Chapitre 9 Caractéristiques de l’appareil photo EZ200 Caractéristiques de l’appareil photo Résolution (pixels) Clip vidéo 160 x 120 (par type d’image, voir page 34) Image fixe (haute qualité) 640 x 480 Image fixe (qualité Web) Images en rafale 320 x 240 Fréquence d’images (par type d’image) Clip vidéo, appareil 20 ips à QSIF (160 x 120) photo numérique Vidéo en mode continu, appareil photo PC 30 ips à CIF (352 x 288) 26 ips à VGA avec système 500 MHz 15 ips à VGA avec système 266 MHz Couleurs 24 bits, millions de couleurs Format de fichier photo JPEG (images fixes) AVI (vidéo) Mémoire de photos Mémoire interne de 4 Mo Viseur Optical Galilean 62 Chapitre 9 Caractéristiques de l’appareil photo Objectif Alimentation Ouverture Distance focale 4,7 mm Plage de focales Mode Appareil photo numérique : 75 cm à l’infini Mode Appareil photo PC : 5 cm à l’infini Mode Appareil photo numérique 4 piles alcalines AAA Mode Appareil photo PC Alimentation fournie par le PC via le port USB Largeur 92 mm Profondeur 36,5 mm Hauteur 68,6 mm Fixation de trépied Dimensions f/2,3 6 mm, filetée Poids 90 g sans les piles 134,3 g avec les piles Température (fonctionnement) 0 à 40 °C Température (stockage) -32 à 70 °C 63 Chapitre 9 Entretien général de l’appareil photo ! Nettoyez l’extérieur de l’appareil photo en passant dessus un chiffon propre et sec. N’utilisez jamais de nettoyants abrasifs ni de solvants organiques sur l’appareil photo ou sur ses composants. ! Nettoyage de l’objectif : N’utilisez pas de solutions nettoyantes qui n’ont pas été spécialement conçues pour les objectifs d’appareils photo. Ne passez pas sur l’objectif de l’appareil photo du papier à nettoyer les verres de lunettes traité chimiquement, sous peine de le rayer. 1 Soufflez légèrement sur l’objectif pour retirer la poussière et les saletés. 2 Humectez l’objectif en soufflant légèrement dessus. 3 Passez délicatement un chiffon non pelucheux et doux sur l’objectif ou du papier non traité pour nettoyage d’objectifs. Consignes générales de sécurité ! Pour ne pas endommager l’appareil photo, évitez de l’exposer à l’humidité et à des températures extrêmes. ! Ne laissez pas d’agents chimiques, tels qu’une crème solaire, entrer en contact avec la surface peinte de l’appareil photo. ! Ne démontez jamais l’appareil photo et ne touchez jamais à ses composants intérieurs, ! Si vous remarquez de la fumée ou une odeur bizarre qui émane de l’appareil photo, mettez immédiatement l’appareil photo hors tension, attendez quelques minutes pour laisser refroidir l’appareil, puis retirez les piles. ! Si vous utilisez l’appareil photo dans un avion, respectez les consignes de la compagnie aérienne. Les ondes radio émises par l’appareil photo peuvent perturber le fonctionnement des instruments de l’avion. 64 Chapitre 9 Utilisation des piles ! Gardez les piles hors de la portée des enfants. ! Votre appareil photo est conçu pour fonctionner correctement avec quatre piles acalines AAA de 1,5 volt. Kodak recommande l’utilisation de piles alcalines AAA KODAK Photolife dans l’appareil photo. ! Retirez les piles lorsque vous n’envisagez pas d’utiliser l’appareil pendant une période prolongée. ! Suivez toujours scrupuleusement les instructions du fabricant des piles. N’essayez pas de démonter, court-circuiter ni exposer les piles à une haute température et ne les jetez pas dans le feu. ! Remplacez les quatre piles à la fois. Les piles neuves ne doivent pas être utilisées avec des piles usagées. Ne mélangez pas des piles de qualité ou de marque différente. Prenez cette précaution sous peine d’amener certaines piles d’un jeu de quatre piles au delà de leur point normal d’épuisement et d’augmenter ce faisant leur risque de fuite. ! En cas d’écoulement (exceptionnel) des piles sur votre peau, lavez immédiatement la peau exposée au savon et à grande eau. Aux Etats-Unis, les clients peuvent contacter le service Santé, Sécurité et Environnement de Kodak au 1-716-722-5151. Hors des Etats-Unis, contactez votre prestataire de soins local. 65 Chapitre 9 ! Nous ne recommandons pas d’utiliser des piles rechargeables dans l’appareil photo numérique KODAK EZ200. ! La performance des piles est réduite à des températures inférieures à 0 °C. Ayez toujours sur vous des piles de rechange lorsque vous utilisez l’appareil par temps froid et gardez-les au chaud jusqu’à ce que vous soyez prêt à prendre les photos. Ne jetez pas des piles froides qui ne marchent pas. Une fois revenues à température ambiante, elles pourront de nouveau être utilisées. ! Lorsque vous jetez les piles, suivez les instructions du fabricant et toute réglementation locale et nationale. Kodak suggère à ses clients de profiter des programmes de recyclage de piles qui peuvent exister dans votre localité. Pour de plus amples informations, contactez l’entreprise locale de prélèvement des déchets ou votre recycleur local. Des contrats de maintenance sont proposés dans certains pays. Pour de plus amples informations, contactez un revendeur de produits Kodak. 66 Index A activation et désactivation du hautparleur 8 adresse IP, recherche 43 affichage d’informations sur les photos 34 affichage de l’état, écran à cristaux liquides 5 affichage du direct vidéo 32 aide assistance téléphonique 55 branchement sur PC 44 conseils et dépannage 44 entretien de l’appareil photo 64 logiciel 53 service en ligne 54 alimentation mise sous et hors tension de l’appareil photo 3 vérification des piles 6 67 annexe caractéristiques de l’appareil photo 62 consignes d’utilisation des piles 65 entretien 64 sécurité 64 anti-scintillement, paramètre 36 appareil photo 5 avertissements 51 base 22 branché sur PC 21 branchement sur PC 23 communication, problèmes 48 entretien 64 logiciel fourni 11 nettoyage 64 paramètres 36 problèmes 48 sécurité 64 son, activation et coupure 8 sons typiques 9 spécifications 62 suppression d’images 20 téléchargement de photos 26 utilisation comme appareil photo numérique 13 Index utilisation comme appareil photo PC 21 utilisation sans branchement sur PC 13 arrêt automatique 4 assistance téléphonique 55 avertissements, sons de l’appareil photo 51 B bague, mise au point réglage pour appareil photo numérique 14 réglage pour mode Appareil photo PC 28 base, appareil photo 22 branchement aide 44 appareil photo sur PC 23 câble USB 23 C câble USB, branchement 23 chargement logiciel 10, 11 piles 2 clips muets, prise 19 68 clips vidéo dans VIDEOIMPRESSION 39, 40 mode Appareil photo numérique 19 mode Appareil photo PC 30 mode PC 30 communications, appareil photo 48 configuration 10 configuration minimale requise 10 conformité Canada 60 FCC 59 conformité aux réglementations canadiennes 60 conformité FCC 59 conseils branchement de l’appareil photo 44 consignes d’utilisation des piles 65 entretien 64 fichier ReadMe 47 impression 45 paramètres du moniteur 44 sécurité 64 Index consignes, piles 65 consultation d’informations sur les photos 34 D G garantie limitations 58 I dépannage 44, 47–51 icônes, écran à cristaux liquides activation et désactivation du haut-parleur 8 alimentation sur piles 6 clip vidéo 14 mise au point 14 modes de saisie 15 présentation 5 qualité 14 rafale 14 retardateur 14 sons de l’appareil photo 8 images fixes mode Appareil photo numérique 16 mode Appareil photo PC 28 images miniatures 34 impression amélioration des résultats 45 conseils 45 inclusion de l’utilisateur à la photo 17 E écran à cristaux liquides état de l’appareil photo 5 présentation 5 enregistrement de photos mode PC 29 téléchargement depuis l’appareil photo 23 Enregistrer tout, bouton 33 entretien, appareil photo 64 F fichier ReadMe 47 fonction Rafale 18 formats de fichiers 62 fréquence d’images 62 69 Index informations réglementaires 59, 60 informations, photo 34 installation logiciel 10, 11 piles 2 L logiciel fourni avec l’appareil photo 11 installation 10, 11 KODAK EZ200 11, 23, 32 NetMeeting de MICROSOFT 11, 41 obtention d’aide 53 PHOTOIMPRESSION d’ARCSOFT 11, 38 utilisation 31 VIDEOIMPRESSION d’ARCSOFT 11, 39 logiciel EZ200 démarrage 23 installation 11 présentation, écrans 32 problèmes 52 utilisation 32 logiciel KODAK EZ200 démarrage 23 70 installation 11 obtention d’aide 53 problèmes 52 utilisation 32 logiciel NetMeeting installation 11 mise en route 41 logiciel NetMeeting de MICROSOFT installation 11 mise en route 41 logiciel PHOTOIMPRESSION installation 11 mise en route 38 logiciel VIDEOIMPRESSION installation 11 mise en route 39 M mémoire, appareil photo 62 mise au point mode Appareil photo numérique 14 mode Appareil photo PC 28 mise en route 1 Voir aussi, page de couverture mise sous et hors tension de l’appareil photo 3 Index mode Appareil photo numérique 1 mise au point 14 prise d’une série, rafale 18 prise de clips muets 19 prise de photos (images fixes) 16 suppression d’images 20 utilisation de l’appareil photo dans 13 mode Appareil photo PC 1 enregistrement de photos (images fixes) 29 téléchargement de photos 23 téléchargement de vidéos 23 utilisation de l’appareil photo 21 mode de saisie 15 mode Veille 4 modes appareil photo numérique 1, 13 appareil photo PC 1, 21 saisie 15 moniteur problèmes 47 réglage 44 71 N nettoyage appareil photo 64 objectif 64 nombre de photos/vidéos 7 nombre de photos/vidéos, écran à cristaux liquides 7 numéros d’assistance 55 numéros de télécopieur, assistance 54 O objectif nettoyage 64 spécifications 63 ordinateur problème au niveau du moniteur 47 système 10 P paramètres, appareil photo 36 Paramètres, bouton 33 PHOTOIMPRESSION d’ARCSOFT installation 11 mise en route 38 Index photos affichage d’informations 34 enregistrement en mode Appareil photo PC 29 prise en mode Appareil photo numérique 13–19 prise en mode Appareil photo PC 28 restants, écrans à cristaux liquides 7 stockage sur PC 25 téléchargement vers un PC 26 piles chargement 2 conseils 65 consignes 65 sécurité 65 vérification du niveau de charge 6 Prendre une photo, bouton 33 prise de photos choix d’un mode 15 clips muets 19 clips vidéo, mode PC 30 en mode Appareil photo numérique 16 en mode Appareil photo PC 28 inclusion de l’utilisateur 17 rafale 18 72 Q Quitter, bouton 33 R RAM 10 recherche d’une adresse IP 43 Récupérer images, bouton 33 réglage mise au point, mode Appareil photo numérique 14 mise au point, mode Appareil photo PC 28 moniteur 44 résolution, pixels 62 retardateur annulation 17 utilisation 17 S scintillement, prévention 36 secondes restantes 7 sécurité 64 série de photos, rafale 18 service et assistance numéros de télécopieur 54 numéros téléphoniques 55 site Web de Kodak 54 Index site Web, Kodak 1, 54 sons, appareil photo activation et coupure 8 avertissements, dépannage 51 liste des sons typiques 9 tonalité d’avertissement 9 spécifications appareil photo 62 système 10 spécifications de températures 63 stockage des images sur PC 25 suppression d’images de l’appareil photo 20 T téléchargement d’images 26 tonalité d’avertissement 9 Transférer tout, bouton 33 Transférer, bouton 33 types d’images 35 U utilisation appareil photo numérique 13 appareil photo PC 21 logiciel 31 piles 65 73 V VIDEOIMPRESSION d’ARCSOFT installation 11 mise en route 39 visioconférence 30, 42 W WINDOWS configuration minimale requise 10