- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Plaques
- Bosch
- HCA748120
- Manuel du propriétaire
Manuel du propriétaire | Bosch HCA748120 Cuisinière Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels36 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
36
Cuisinière HCA7481.0 [fr] Notice d’utilisation Table des matières Nos]raincf[teldu’ Précautions de sécurité importantes .......................................4 Causes de dommages ...............................................................6 Vue d'ensemble...................................................................................7 Endommagements du four ...............................................................7 Endommagements du tiroir-socle....................................................7 Installation et branchement.......................................................7 Pour l'installateur.................................................................................7 Placer la cuisinière à l'horizontale ...................................................7 Votre nouvelle cuisinière ...........................................................8 Généralités ...........................................................................................8 Zone de cuisson .................................................................................8 Bandeau de commande....................................................................9 Compartiment de cuisson .............................................................. 10 Vos accessoires .......................................................................10 Insérer l'accessoire.......................................................................... 10 Accessoire en option ...................................................................... 11 Articles Service après-vente .......................................................... 12 Avant la première utilisation ...................................................12 Réglage de l'heure .......................................................................... 12 Chauffer le four................................................................................. 12 Nettoyer les accessoires ................................................................ 12 La cuisson par induction .........................................................13 Avantages de la cuisson par induction ....................................... 13 Récipients.......................................................................................... 13 Réglage de la table de cuisson ...............................................14 Programmer la plaque de cuisson.............................................. 14 Fonction Programmation du temps.............................................. 15 Fonction Powerboost ...................................................................... 16 Sécurité-enfants................................................................................ 16 Limitation de temps automatique ................................................. 16 Réglages de base ........................................................................... 17 Réglage du four ........................................................................18 Mode de cuisson et température ................................................. 18 Chauffage rapide ............................................................................. 18 Réglage des fonctions de temps ............................................18 Minuterie ............................................................................................ 18 Durée.................................................................................................. 19 Heure de la fin.................................................................................. 19 Heure.................................................................................................. 20 Sécurité-enfants .......................................................................20 Entretien et nettoyage ..............................................................20 Produit nettoyants ............................................................................ 20 Avant le nettoyage ........................................................................... 22 Décrocher et accrocher les supports .......................................... 23 Décrocher et accrocher la porte du four .................................... 23 Dépose et pose des vitres de la porte ........................................ 24 Que faire en cas de panne ?....................................................24 Four .................................................................................................... 24 Tableau de dérangements ............................................................. 24 La table de cuisson ......................................................................... 25 Réparation des pannes .................................................................. 25 Bruit normal pendant le fonctionnement de l'appareil.............. 25 Changer la lampe du four au plafond ......................................... 26 Cache en verre................................................................................. 26 Service après-vente ................................................................. 26 Numéros de produit E et de fabrication FD ............................... 26 Conseils concernant l'énergie et l'environnement................26 Économiser de l'énergie dans le four.......................................... 26 Économiser de l'énergie sur la table de cuisson ...................... 27 Elimination écologique.................................................................... 27 Testés pour vous dans notre laboratoire ...............................27 Gâteaux et pâtisseries .................................................................... 27 Conseils pour la pâtisserie ............................................................ 29 Viande, volaille, poisson ................................................................. 30 Conseils pour les rôtis et grillades............................................... 31 Soufflés, gratins, toasts................................................................... 32 Plats cuisinés.................................................................................... 32 Mets spéciaux................................................................................... 33 Décongélation .................................................................................. 33 Déshydratation ................................................................................. 33 Mise en conserve............................................................................. 33 L'acrylamide dans certains aliments......................................34 Plats tests ................................................................................. 35 Cuisson de pain et de pâtisseries................................................ 35 Grillades............................................................................................. 35 Produktinfo Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.bosch-home.com et la boutique en ligne : www.bosch-eshop.com 3 : Précautions de sécurité importantes Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'après en avoir pris connaissance que vous pourrez utiliser votre appareil correctement et en toute sécurité. Conserver la notice d'utilisation pour un usage ultérieur ou pour le propriétaire suivant. Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport. Seul un expert agréé peut raccorder l'appareil sans fiche. La garantie ne couvre pas les dommages résultant d'un mauvais raccordement. Cet appareil est conçu uniquement pour un usage ménager privé et un environnement domestique. Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons. Surveiller l'appareil lorsqu'il fonctionne. Utiliser l'appareil uniquement dans des pièces fermées. Cet appareil est conçu pour une utilisation jusqu'à une altitude maximale de 2 000 m. Cet appareil n'est pas conçu pour un fonctionnement avec une minuterie externe ou une commande à distance. N'utilisez pas de recouvrements pour la table de cuisson. Cela pourrait entraîner des accidents, par ex. en raison de surchauffe, inflammation ou d'éclats de matériau. N'utilisez pas de protections inappropriées ou de grilles de protection enfants. Ces dispositifs peuvent conduire à des accidents. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d’expérience insuffisantes, sous la surveillance d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques qui en résultent. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 8 ans et plus et qu'un adulte les surveille. 4 Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation. Toujours insérer les accessoires à l'endroit dans le four. Voir la description des accessoires dans la notice d'utilisation. Risque d'incendie ! ■ Tout objet inflammable entreposé dans le compartiment de cuisson peut s'enflammer. Ne jamais entreposer d'objets inflammables dans le compartiment de cuisson. Ne jamais ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il s'en dégage de la fumée. Éteindre l'appareil et débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. ■ Il se produit un courant d'air lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. Le papier sulfurisé peut toucher les résistances chauffantes et s'enflammer. Ne jamais poser de papier sulfurisé non attaché sur un accessoire lors du préchauffage. Toujours déposer un plat ou un moule de cuisson sur le papier sulfurisé pour le lester. Recouvrir uniquement la surface nécessaire de papier sulfurisé. Le papier sulfurisé ne doit pas dépasser des accessoires. ■ L'huile et la graisse chaude s'enflamme rapidement. Ne jamais laisser l'huile et la graisse chaude sans surveillance. Ne jamais éteindre le feu avec de l'eau. Eteindre le foyer. Etouffer les flammes prudemment avec un couvercle, une couverture ou similaire. ■ Les foyers deviennent très chauds. Ne jamais poser des objets inflammables sur la table de cuisson. Ne pas conserver des objets sur la table de cuisson. ■ La table de cuisson se coupe automatiquement et ne peut plus être réglée. Elle peut ultérieurement se mettre en service involontairement. Couper le fusible dans la boîte à fusibles. Appeler le service après­vente. ■ L'appareil peut devenir extrêmement chaud et des matériaux inflammables peuvent facilement provoquer un incendie. N'entreposez ou n'utilisez aucun objet inflammable ( par ex., aérosols, produits nettoyants) sous le four ou à proximité de celui-ci. N'entreposez aucun objet Risque d'incendie ! Risque d'incendie ! Risque d'incendie ! Risque d'incendie ! Risque d'incendie ! inflammable à l'intérieur du four ou sur celui-ci. ■ Les surfaces du tiroir-socle peuvent devenir particulièrement chaudes. Ne conservez, dans le tiroir, que les accessoires du four. Les objets inflammables et combustibles ne doivent pas être conservés dans le tiroir-socle. Risque de brûlure ! ■ L'appareil devient très chaud. Ne jamais toucher les surfaces intérieures chaudes du compartiment de cuisson ni les résistances chauffantes. Toujours laisser l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés ■ Les récipients ou les accessoires deviennent très chaud. Toujours utiliser des maniques pour retirer le récipient ou les accessoires du compartiment de cuisson. ■ Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans un compartiment de cuisson chaud. Ne jamais préparer de plats contenant de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Utiliser uniquement de petites quantités de boissons fortement alcoolisées. Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution. ■ Pendant le fonctionnement, les surfaces de l'appareil sont chaudes. Ne touchez pas les surfaces chaudes. Éloignez les enfants de l'appareil. ■ Les foyers et leurs alentours (notamment lorsque des cadres sont présents sur les surfaces de cuisson), deviennent très chauds. Ne jamais toucher les surfaces chaudes. Éloigner les enfants. ■ Le foyer chauffe, mais l'affichage ne fonctionne pas. Couper le fusible dans la boîte à fusibles. Appeler le service après­vente. ■ Les objets en métal deviennent très rapidement brûlants lorsqu'ils sont posés sur la table de cuisson. Ne jamais poser d'objets en métal tels que des couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles sur la table de cuisson. ■ Après chaque utilisation, éteindre le foyer par la manette de commande. N'attendez pas que le foyer s'éteigne automatiquement en raison de l'absence d'un récipient. Risque d'incendie ! Risque de brûlure ! Risque de brûlure ! Risque de brûlure ! Risque de brûlure ! Risque de brûlure ! Risque de brûlure ! Risque de brûlure ! Dans certaines circonstances, si des aliments ont débordé ou si des objets sont posés sur la table de cuisson, le détecteur de récipient ne s'éteint pas. Éteindre la table de cuisson à l'aide de l'interrupteur principal après chaque utilisation. ■ L'appareil devient chaud pendant le fonctionnement. Laisser refroidir l'appareil avant son nettoyage. Risque de brûlures ! ■ Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments chauds. Eloigner les enfants. ■ De la vapeur chaude peut s'échapper lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution. Tenir les enfants éloignés ■ La présence d'eau dans un compartiment de cuisson chaud peut générer de la vapeur d'eau chaude. Ne jamais verser d'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Risque de blessure ! ■ Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif. ■ Des poêles wok inadaptées peuvent entraîner des accidents. Utiliser uniquement les poêles wok fournies par le fabricant comme accessoires spéciaux. ■ En cas de cuisson au bain marie, la plaque de cuisson et le récipient de cuisson peuvent éclater en raison d'une surchauffe. Le récipient de cuisson dans le bain marie ne doit pas toucher directement le fond de la casserole remplie d'eau. Utiliser uniquement de la vaisselle résistante à la chaleur. ■ Les casseroles peuvent se soulever brusquement dû à du liquide se trouvant entre le dessous de la casserole et le foyer. Maintenir toujours le foyer et le dessous de casserole secs. ■ Si l'appareil est posé sur un socle sans le fixer, il peut glisser du socle. L'appareil doit être relié solidement au socle. ■ Risque de brûlure ! Risque de brûlure ! Risque de brûlure ! Risque de blessure ! Risque de blessure ! Risque de blessure ! Risque de blessure ! Risque de brûlure ! 5 Risque de basculement ! utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyer à vapeur. ■ Lors du remplacement de l'ampoule du compartiment de cuisson, les contacts du culot de l'ampoule sont sous tension. Retirer la fiche secteur ou couper le fusible dans le boîtier à fusibles avant de procéder au remplacement. ■ Un appareil défectueux peut provoquer un choc électrique. Ne jamais mettre en service un appareil défectueux. Débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente. ■ Les fêlures et cassures dans la vitrocéramique peuvent occasionner des chocs électriques. Couper le fusible dans la boîte à fusibles. Appeler le service après­vente. Risque de perturbation électromagnétique ! La table de cuisson à induction peut provoquer des perturbations électromagnétiques. Ces interférences peuvent perturber les implants électroniques ou des appareils tels que les stimulateurs cardiaques, les pompes à insuline ou les prothèses auditives. Les porteurs d'implants ou d'appareils électroniques ne doivent pas s'approcher de la table de cuisson à induction. Risque de choc électrique ! Risque de choc électrique ! Avertissement : Afin d'éviter un basculement de l'appareil, il convient de mettre en place une protection antirenversement. Veuillez lire la notice de montage. Risque de choc électrique ! ■ Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations et à remplacer des câbles d'alimentation défectueux. Si l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente. ■ L'isolation des câbles des appareils électroménagers peut fondre au contact des pièces chaudes de l'appareil. Ne jamais mettre le câble de raccordement des appareils électroménagers en contact avec des pièces chaudes de l'appareil. ■ De l'humidité qui pénètre peut occasionner un choc électrique. Ne pas Risque de choc électrique ! Risque de choc électrique ! Causes de dommages Table de cuisson Attention ! ■ ■ ■ ■ ■ 6 Les dessous rugueux des casseroles et des poêles rayent la vitrocéramique. Evitez de faire chauffer à vide les casseroles. Des dommages peuvent survenir. Ne déposez jamais des poêles ou des casseroles chaudes sur le bandeau de commande, la zone d'affichage ou le cadre. Des dommages peuvent survenir. Si des objets durs ou pointus tombent sur la table de cuisson, ils peuvent occasionner des dommages. Les feuilles en aluminium ou les récipients en plastique fondent sur les foyers chauds. Les feuilles de protection pour cuisinières ne sont pas appropriées pour votre table de cuisson. Risque de choc électrique ! Vue d'ensemble Dans le tableau suivant vous trouverez les dommages les plus fréquents : Dommages Cause Mesure Taches Aliments débordés Enlevez immédiatement les aliments débordés avec un racloir à verre. Produits nettoyants inappropriés Utilisez exclusivement des nettoyants appropriés à la vitrocéramique Sel, sucre et sable Ne vous servez pas de la table de cuisson comme surface de rangement ou de travail Les dessous rugueux des casseroles et des poêles rayent la vitrocéramique Vérifiez vos récipients. Produits nettoyants inappropriés Utilisez exclusivement des nettoyants appropriés à la vitrocéramique Rayures Décolorations Abrasion des récipients (p.ex. alumi- Soulevez les casseroles et les poêles pour les déplacer. nium) Egratignure Sucre, aliments à forte teneur en sucre Enlevez immédiatement les aliments débordés avec un racloir à verre. Endommagements du four fermée. Même si la porte de l'appareil n'est qu'entrouverte, les façades des meubles voisins risquent d'être endommagées au fil du temps. Attention ! ■ ■ ■ ■ ■ Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur le fond du compartiment de cuisson : Ne posez pas d'accessoires sur le fond du compartiment de cuisson. Ne recouvrez pas le fond du compartiment de cuisson d'une feuille, quel que soit le type, ni de papier cuisson. Ne placez pas de récipient sur le fond du compartiment de cuisson si vous avez réglé une température supérieure à 50 °C. Cela crée une accumulation de chaleur. Les temps de cuisson ne correspondent plus et l'émail sera endommagé. Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne versez jamais d'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Cela produit de la vapeur d'eau. Le changement de température peut occasionner des dommages sur l'émail. ■ ■ ■ Joint de porte très encrassé : si le joint de la porte est très encrassé, la porte de l'appareil ne fermera plus correctement lors du fonctionnement. La façade des meubles voisins peut être endommagée.Veillez à ce que le joint de l'appareil soit toujours propre. Porte de l'appareil utilisée comme surface d'assise ou support : il est interdit de grimper, de s'asseoir et de s'accrocher à la porte de l'appareil. Ne pas déposer de récipients ou des accessoires sur la porte de l'appareil. Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil, les accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la porte. Introduire les accessoires toujours jusqu'en butée dans le compartiment de cuisson. Aliments humides : Ne conservez pas d'aliments humides dans le compartiment de cuisson pendant une longue durée. Cela endommage l'émail. ■ Jus de fruits : Ne garnissez pas trop la plaque à pâtisserie en cas de gâteaux aux fruits très juteux. Le jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des taches définitives. Utilisez de préférence la lèchefrite à bords hauts. Endommagements du tiroir-socle Refroidissement la porte de l'appareil ouverte : Laissez refroidir le compartiment de cuisson uniquement la porte Ne placez aucun objet chaud dans le tiroir-socle. Cela pourrait endommager le tiroir-socle. Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez pas l'appareil par la poignée de la porte. La poignée ne supportera pas le poids de l'appareil et risque de se casser. Attention ! Installation et branchement Raccordement électrique ■ Le raccordement électrique doit être effectué par un spécialiste agréé. Les prescriptions du fournisseur d'électricité compétent doivent être respectées. ■ Tout droit à la garantie sera annulé en cas de raccordement incorrect de l'appareil. Pour l'installateur ■ ■ Un dispositif de coupure omnipolaire avec une ouverture de contact d'au moins 3 mm, doit être présent côté installation. Ceci n'est pas nécessaire en cas de raccordement par un connecteur si celui-ci est accessible pour l'utilisateur. Sécurité électrique : la cuisinière est un appareil de la classe de protection I et ne doit être utilisée qu'en liaison avec le raccordement du conducteur de protection. Pour raccorder l'appareil, utiliser un câble du type H 05 VV-F ou équivalent. Les appareils dotés d'un connecteur doivent uniquement être branchés sur des prises installées de manière réglementaire, avec une protection de max. 25 A, 3x4 mm²,. Placer la cuisinière à l'horizontale Placez la cuisinière directement sur le sol. 1. Retirer le tiroir de rangement et l'extraire par le haut. Le socle est doté de pieds de réglage à l'avant et à l'arrière. 2. Avec un clé à fourche, réglez les pieds plus haut ou plus bas selon les besoins, jusqu'à ce que la cuisinière soit placée à l'horizontale (fig. A). 7 3. Réintroduire le tiroir de rangement (fig. B). $ Fixation murale Afin que la cuisinière ne puisse pas basculer, vous devez la fixer au mur à l'aide de l'équerre jointe. Veuillez respecter la notice de montage pour la fixation murale. % Votre nouvelle cuisinière Vous apprenez ici à connaître votre nouvelle cuisinière. Nous vous expliquons le bandeau de commande, la table de cuisson et les différents éléments de commande. Vous obtenez des informations concernant le compartiment de cuisson et les accessoires. Généralités Zone de cuisson La version dépend du type d'appareil actuel. Voici un aperçu du panneau de commande. La version dépend du type d'appareil actuel. Explications 1 Table de cuisson** 2 Bandeau de commande** 3 Ventilateur de refroidissement 4 Porte du four** 5* Tiroir de rangement** * Optionnel (disponible pour certains appareils) ** Certains détails peuvent être différents en fonction du modèle d'appareil. 8 : : : : : : ,(& Le bandeau de commande Indicateurs Surfaces de commande # Interrupteur principal › Fonction Powerboost $ Sélectionner la zone de cuisson •/œ Chaleur résiduelle A/@ Sélectionner les réglages ‹‹ Fonction Programmation du temps boost G Fonction Powerboost 0 Fonction Programmation du temps D Sécurité-enfants Surfaces de commande En appuyant sur un symbole, la fonction correspondante est activée. Remarque : Maintenir les surfaces de commande sèches en permanence. L'humidité peut affecter le fonctionnement. Indicateurs ‹ Fonctionnalité ‚-Š Niveaux de puissance Les zones de cuisson Zone de cuisson $ Zone de cuisson simple Utiliser un récipient de la taille appropriée. N'utiliser que des récipients aptes à la cuisson par induction, voir le volet « Récipients appropriés ». Indicateur de chaleur résiduelle La plaque de cuisson comporte un indicateur de chaleur résiduelle sur chaque zone de cuisson qui indique quelles zones sont encore chaudes. Éviter de toucher la zone de cuisson qui affiche cette indication. Même si la plaque est éteinte, l'indicateur œ ou • reste éclairé tant que la zone de cuisson est chaude. En retirant le récipient avant d'avoir éteint la zone de cuisson, l'indicateur œ ou • et le niveau de puissance sélectionné s'afficheront de manière alternée. Bandeau de commande Certains détails peuvent être différents en fonction du modèle d'appareil. Sélecteur de fonctions Position Utilisation 6 Fonction pizza Préparation rapide d'aliments surgelés, sans avoir recours au préchauffage (pizzas, frites ou feuilletés, par exemple). La chaleur provient de la résistance inférieure et de la turbine de la paroi arrière. 7 Gril avec chaleur Rôtissage de morceaux de viande, de volaille et de poisson. La résistance du gril et le ventilateur se connectent et se déconnectent par alternance. La turbine fait circuler la chaleur du gril autour des produits. ( Gril de grande sur- Rôtissage de biftecks, saucisses, toasts et poisson. Toute la surface située en dessous de la résistance du gril est chauffée. Le sélecteur de fonctions vous permet de programmer le mode de cuisson. Position Û Position zéro Utilisation Le four est éteint. < Chaleur tournante Pour gâteaux et pâtisseries. Il est possible de cuire sur trois niveaux. Une turbine située dans la paroi arrière du four diffuse uniformément la chaleur. % Chaleur de voûte et Pour gâteaux, gratins et rôtissage de viande maigre (veau ou gibier, par exemple), sur un seul niveau. La chaleur provient des résistances inférieure et supérieure. 3D* de sole* * Mode de cuisson à partir duquel la classe de rendement énergétique est déterminée selon la norme EN60350. tournante face * Gril de petite surface Grillade de petites quantités de biftecks, saucisses, toasts et poissons. La zone centrale de la résistance du gril est chauffée. * Mode de cuisson à partir duquel la classe de rendement énergétique est déterminée selon la norme EN60350. 9 Position $ Chaleur de sole B Décongélation ^ Éclairage Utilisation Touche Emploi Confire, cuire et gratiner. La chaleur provient de la résistance inférieure. c Chauffage rapide Chauffer le four très rapidement. 0 Fonctions de temps Sélection du minuteur U, d'une durée r, de l'heure de la fin p et de l'heure 0. D Sécurité-enfants Verrouiller et déverrouiller les fonctions du four. Décongeler, par exemple de la viande, de la volaille, du pain ou des gâteaux. La turbine fait circuler la chaleur autour de l'aliment. Allumer la lampe du compartiment intérieur du four. * Mode de cuisson à partir duquel la classe de rendement énergétique est déterminée selon la norme EN60350. A @ Moins Réduire les valeurs de réglage Plus Augmenter les valeurs de réglage En choisissant un mode de cuisson, l'éclairage intérieur du four s'allume. Les parenthèses [ ] autour du symbole correspondant indiquent quelle fonction de temps est à l'avant-plan dans l'affichage. Exception : pour l'heure, le symbole 0 s'allume uniquement lorsque vous procédez à une modification. Sélecteur de température Touches Vous pouvez régler la température et la position gril au moyen du sélecteur de température. Il y a de sondes sous les différentes touches. Vous n'avez pas besoin d'appuyer fort. Effleurez simplement le symbole respectif. Positions Compartiment de cuisson Fonction ÿ Position zéro Le four n'est pas chaud. 50-270 Plage de tempé- Affichage de la température en rature °C. 1, 2, 3 Positions gril Positions gril pour le gril, petite * et grande ( surfaces. Position 1= faible Postion 2 = intermédiaire Position 3 = puissant Pendant que le four chauffe, le symbole de température p s'allume sur l'afficheur. Si le chauffage du four est interrompu, le symbole disparaît. Avec certains réglages, il ne s'allume pas. La lampe du four est située dans le compartiment de cuisson. Un ventilateur de refroidissement protège le four d'une surchauffe. Lampe du four La lampe du four dans le compartiment de cuisson est allumée pendant le fonctionnement. En réglant le sélecteur des fonctions sur la position ^ vous pouvez allumer la lampe sans chauffage. Ventilateur de refroidissement Touches et affichage Le ventilateur de refroidissement se met en marche et se coupe en cas de besoin. L'air chaud s'échappe au-dessus de la porte. Attention ! Ne pas couvrir les fentes d'aération. Sinon, le four surchauffe. Avec les touches vous réglez différentes fonctions additionnelles. Dans l'affichage vous pouvez lire les valeurs réglées. Le ventilateur continue de fonctionner un certain temps, afin que le compartiment de cuisson refroidisse plus vite après le fonctionnement. Vos accessoires Vos accessoires fournis sont adaptés à de nombreux récipients. Assurez-vous que les accessoires toujours insérés dans le four dans le bon sens. Pour que certains plats soient encore plus réussis et que le maniement de votre four soit encore plus confortable, il existe une variété d'accessoires optionnels. L'accessoire doit être retiré jusqu'à environ la moitié pour qu'il s'encliquette. Il est ainsi plus facile de retirer les plats. Lors de l'insertion dans le compartiment de cuisson, assurez vous que la courbure de l'accessoire est située à l'arrière. Ce n'est qu'ainsi qu'il s'encliquette. Insérer l'accessoire Vous pouvez insérer l'accessoire dans le compartiment de cuisson à 5 hauteurs différentes. Introduisez-le toujours jusqu'en butée, afin que l'accessoire ne touche pas la vitre de la porte. 10 Remarque : Lorsque l'accessoire devient chaud il peut se déformer. Une fois refroidi, la déformation disparaît. Cela n'influe en rien sur le fonctionnement. Vous pouvez acheter des accessoires auprès du service aprèsvente, dans le commerce spécialisé ou sur Internet. Veuillez indiquer le numéro HEZ. Grille Pour des récipients, moules à gâteau, rôtis, grillades et plats surgelés. Insérer la grille avec le coude vers le bas ¾ la face ouverte vers la porte du four. Accessoire en option Les accessoires optionnels sont en vente auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé. Dans nos brochures ou sur Internet vous trouverez un large choix pour votre four. La disponibilité des accessoires en option ainsi que la possibilité de les commander en ligne varie selon les pays. Veuillez consulter les documents de vente. Les accessoires en option ne correspondent pas tous à tous les appareils. Lors de l'achat, veuillez toujours indiquer la désignation exacte de votre appareil (E-Nr.). Lèchefrite Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros rôtis. Elle peut également servir à récupérer la graisse si vous posez les grillades directement sur la grille. Enfournez la lèchefrite jusqu’à la butée, la partie inclinée orientée vers la porte du four. Accessoire en option Numéro HEZ Usage Grille HEZ334000 Pour des récipients, moules à gâteau, rôtis, grillades et plats surgelés. Plaque à pâtisserie émaillée HEZ331003 Pour des gâteaux et petits gâteaux secs. Enfournez la plaque à pâtisserie avec la partie inclinée en direction de la porte du four. Lèchefrite HEZ332003 Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros rôtis. Elle peut également servir à récupérer la graisse si vous posez les grillades directement sur la grille. Enfournez la lèchefrite, la partie inclinée en direction de la porte du four. Grille d'insertion HEZ324000 Pour des rôtis. Placez toujours la grille dans la lèchefrite. La graisse qui s'égoutte et le jus de viande seront recueillis. Grille anti-éclaboussures HEZ325000 Pour faire des grillades, au lieu de la grille ou comme protection contre les éclaboussures, afin de moins salir le four. Utilisez la grille anti­éclaboussures uniquement dans la lèchefrite. Grillades sur la grille anti-éclaboussures : L'utiliser uniquement sur les niveaux d'enfournement 1, 2 et 3. Grille anti-éclaboussures comme protection contre les éclaboussures : Enfourner la lèchefrite dotée de la grille anti-éclaboussures sous la grille. Plaque à pizza HEZ317000 Idéale pour des pizzas, produits surgelés ou de grands gâteaux ronds. Vous pouvez utiliser la plaque à pizza au lieu de la lèchefrite. Placez la plaque sur la grille et basez-vous sur les indications dans les tableaux. Pierre de cuisson HEZ327000 La pierre de cuisson est idéale pour préparer du pain maison, des petits pains et de la pizza dont le fond doit être croustillant. La pierre de cuisson doit toujours être chauffée à la température recommandée. Plaque à pâtisserie émaillée avec revêtement anti-adhérent HEZ331011 Les gâteaux et pâtisseries se détachent plus facilement de la plaque à pâtisserie. Enfournez la plaque à pâtisserie avec la partie inclinée en direction de la porte du four. Lèchefrite avec revêtement anti-adhérent HEZ332011 Des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et de gros rôtis se détachent plus facilement de la lèchefrite. Enfourner la lèchefrite, la partie inclinée en direction de la porte du four. Lèchefrite-pro avec grille d'insertion HEZ333003 Elle convient particulièrement pour la préparation de grosses quantités. Couvercle pour la lèchefrite-pro HEZ333001 Le couvercle transforme la lèchefrite-pro en cocotte-pro. Cocotte en verre HEZ915001 La cocotte en verre convient pour des plats braisés et des gratins préparés au four. Elle est idéale pour les programmes et le rôtissage automatiques. HEZ338250 Les rails télescopiques au niveau 2 et 3 vous permettent de retirer les accessoires davantage, sans qu'ils ne basculent. Rails télescopiques double 11 Accessoire en option Numéro HEZ Usage triple HEZ338352 Les rails télescopiques au niveau 1, 2 et 3 vous permettent de retirer les accessoires davantage, sans qu'ils ne basculent. Le triple rail n'est pas approprié pour des appareils avec tournebroche. Triple rail à sortie totale HEZ338356 Les rails télescopiques au niveau 1, 2 et 3 vous permettent de retirer complètement les accessoires, sans qu'ils ne basculent. Le triple rail à sortie totale n'est pas approprié pour des appareils avec tournebroche. Triple rail à sortie totale avec fonction arrêt HEZ338357 Les rails télescopiques au niveau 1, 2 et 3 vous permettent de retirer complètement les accessoires, sans qu'ils ne basculent. Les rails télescopiques s'encliquettent, si bien que les accessoires puissent être posés facilement dessus. Le triple rail à sortie totale avec fonction arrêt n'est pas approprié pour des appareils avec tournebroche. Parois latérales autonettoyantes Appareils avec une lampe de four HEZ339020 Afin que le compartiment de cuisson se nettoie automatiquement pendant le fonctionnement, vous pouvez post-équiper les parois latérales. Filtre des fumées HEZ329000 Vous pouvez en post-équiper votre four. Le filtre des fumées retient les particules de graisse en suspension dans l'air et réduit les odeurs de cuisson. Uniquement pour des appareils dont le deuxième chiffre du Nr.-E est 6, 7 ou 8 (p.ex. HBA38B750) Système de cuisson à vapeur HEZ24D300 Articles Service après-vente Pour vos appareils ménagers vous pouvez commander des produits d'entretien et de nettoyage appropriés ou d'autres Pour la préparation diététique de légumes et de poisson. accessoires auprès du service après-vente, dans le commerce spécialisé ou, pour certains pays, sur Internet dans le e­shop. Pour cela, veuillez indiquer le numéro d'article respectif. Lingettes d'entretien pour surfaces en inox Numéro d'article 311134 Réduit les dépôts de salissures. L'imprégnation avec une huile spéciale garantit un entretien optimal des surfaces des appareils en inox. Gel de nettoyage pour four et gril Numéro d'article 463582 Pour le nettoyage du compartiment de cuisson. Le gel est inodore. Chiffon à microfibres alvéolé Numéro d'article 460770 Idéal pour le nettoyage de surfaces délicates, telles que verre, vitrocéramique, inox ou aluminium. Le chiffon à microfibres élimine en une seule opération de travail les salissures aqueuses et graisseuses. Sécurité de porte Numéro d'article 612594 Pour empêcher que des enfants ouvrent la porte du four. Selon la porte de l'appareil, la sécurité se visse différemment. Veuillez consulter la fiche jointe à la sécurité de porte. Avant la première utilisation Vous apprendrez ici ce que vous devez faire avant d'utiliser votre four pour la première fois pour préparer des mets. Lisez auparavant le chapitre Consignes de sécurité. Réglage de l'heure Après le raccordement de l'appareil, le symbole 0 et quatre zéros clignotent dans l'affichage. Réglez l'heure. 1. Appuyer sur la touche 0. L'heure 12:00 apparaît dans l'affichage. Les symboles de l'heure sont allumés, les parenthèses renferment 0. 2. Régler l'heure au moyen de la touche @ ou A. L'heure réglée sera validée au bout de quelques secondes. Chauffer le four Afin d'éliminer l'odeur de neuf, laissez chauffer le four à vide, porte fermée. Idéalement une heure en mode convection naturelle % à 240 °C. Assurez-vous que le compartiment de cuisson ne contient pas de restes d'emballage. Aérez la cuisine tant que le four chauffe. 1. Avec le sélecteur des fonctions, régler sur Convection naturelle %. 2. Régler le thermostat sur 240 °C. Eteindre le four au bout d'une heure. Pour ce faire, tourner le sélecteur des fonctions sur la position zéro. Nettoyer les accessoires Avant d'utiliser les accessoires pour la première fois, nettoyezles soigneusement à l'eau chaude additionnée de produit à vaisselle et une lavette douce. 12 La cuisson par induction Avantages de la cuisson par induction La cuisson par induction entraîne un changement radical des méthodes traditionnelles, la chaleur étant directement générée dans le récipient. Elle présente de fait une série d'avantages : ■ ■ ■ ■ Récipients non appropriés Ne jamais utiliser de récipients en : ■ acier fin normal ■ verre ■ argile Économie d'énergie. ■ cuivre Entretien et nettoyage plus simples. Les aliments qui ont débordé ne brûlent pas aussi rapidement. ■ aluminium Gain de temps pour cuisiner et frire ; si le récipient chauffe directement. Contrôle de chaleur et sécurité ; la plaque fournit ou coupe immédiatement l'alimentation électrique en agissant sur le bouton de commande. La zone de cuisson par induction cesse de produire de la chaleur si le récipient est retiré sans avoir été débranché au préalable. Récipients Les récipients ferromagnétiques sont les seuls récipients adaptés à la cuisine par induction. Il peut s'agir : ■ de récipients en acier émaillé ■ de récipients en fonte ■ de vaisselle spéciale pour induction en acier inoxydable Pour savoir si les récipients sont adaptés à la cuisine par induction, vérifier que leur base est attirée par un aimant. Certains récipients destinés à la cuisson par induction possèdent une base qui n'est pas entièrement ferromagnétique. Lorsqu'on utilise de grands récipients de moindre surface ferromagnétique, seule la zone ferromagnétique se réchauffe, et la distribution de chaleur peut donc ne pas être homogène. Les récipients à zones d'aluminium dans la base diminuent la surface ferromagnétique ; la puissance fournie peut donc être moins importante, il peut y avoir des problèmes de détection du récipient et il pourrait même ne pas être détecté. Caractéristiques de la base du récipient Les caractéristiques de la base des récipients peuvent influer sur l'homogénéité du résultat de la cuisson. Des récipients fabriqués dans des matériaux permettant de diffuser la chaleur, comme les récipients "sandwich" en acier inoxydable, qui permettent de répartir la chaleur de manière uniforme, tout en économisant du temps et de l'énergie. Absence de récipient ou taille non adaptée Si le récipient n'est pas posé sur la zone de cuisson choisie, ou si celui-ci n'est pas dans le matériau ou de la taille adéquat(e), le niveau de puissance visualisé sur l'indicateur de la zone de cuisson clignotera. Poser le récipient adapté pour faire cesser le clignotement. Après 90 secondes, la zone de cuisson s'éteint automatiquement. Récipients vides ou à fond mince Ne pas chauffer les récipients vides ni utiliser ceux à fond mince. Bien que la plaque de cuisson soit dotée d'un système interne de sécurité, un récipient vide peut chauffer tellement rapidement que la fonction "désactivation automatique" n'a pas le temps de réagir et peut alors atteindre une température très élevée. La base du récipient peut fondre et endommager le verre de la plaque. Dans ce cas, ne pas toucher le récipient et éteindre la zone de cuisson. Si, après avoir refroidi, celle-ci ne fonctionne plus, contacter le service technique. Détection d'un récipient Chaque zone de cuisson possède une limite minimale de détection de récipient, qui varie en fonction du matériau du récipient utilisé. Pour cette raison, il convient alors d'utiliser la zone de cuisson la mieux adaptée au diamètre du récipient. Afin d'obtenir de bons résultats de cuisson, le diamètre de la surface ferromagnétique doit, de préférence, être adapté à la taille de la zone de cuisson. Si le récipient n'est pas détecté sur une zone de cuisson, l'essayer sur la zone de diamètre immédiatement inférieure. 13 Réglage de la table de cuisson Ce chapitre vous familiarise avec les réglages de votre table de cuisson. Dans le tableau, vous trouverez les positions de chauffe et les temps de cuisson pour différents plats. 2. Dans les 10 secondes suivantes, appuyer sur le symbole + ou -. Le réglage de base s'affiche : Symbole + niveau de puissance 9 Symbole - niveau de puissance 4 Programmer la plaque de cuisson Dans ce chapitre, il est indiqué comment régler une zone de cuisson. Les niveaux et les temps de cuisson pour différents plats figurent sur le tableau. Allumer et éteindre la plaque de cuisson La plaque de cuisson s'allume et s'éteint à l'aide de l'interrupteur principal. Allumer : Appuyer sur le symbole #. Un signal sonore retentit. L'indicateur situé à côté de l'interrupteur principal et les indicateurs ‹ des zones de cuisson s'allument. La plaque de cuisson est prête à fonctionner. Éteindre : appuyer sur le symbole # jusqu'à ce que les indicateurs s'éteignent. Toutes les zones de cuisson sont alors éteintes. L'indicateur de chaleur résiduelle reste allumé tant que les zones de cuisson n'ont pas suffisamment refroidi. Remarques ■ La plaque de cuisson est automatiquement déconnectée quand toutes les zones de cuisson restent éteintes pendant plus de 20 secondes. ■ Les réglages sont mémorisés pendant les 4 premières secondes après la déconnexion de la plaque. Si la plaque de cuisson est à nouveau allumée pendant ce laps de temps, les réglages antérieurs sont appliqués. Régler la zone de cuisson Sélectionner le niveau de puissance souhaité à l'aide des symboles + et -. Niveau de puissance 1 = puissance minimum. Niveau de puissance 9 = puissance maximum. Chaque niveau de puisssance dispose d'un réglage intermédiaire. Il est indiqué par un point. Sélectionner la zone de cuisson et le niveau de puissance La plaque de cuisson doit être allumée. 1. Sélectionner la zone de cuisson à l'aide du symbole $. Le niveau de puissance est réglé. Modifier le niveau de puissance Sélectionner la zone de cuisson et appuyer sur le symbole + ou - jusqu'à l'affichage du niveau de puissance souhaité. Eteindre la zone de cuisson Sélectionner la zone de cuisson puis appuyer sur le symbole + ou - jusqu'à voir apparaître ‹. La zone de cuisson est déconnectée et l'indicateur de chaleur résiduelle s'affiche. Remarques Si aucun récipient n'a été placé sur la zone de cuisson, le niveau de puissance sélectionné clignote. Au bout d'un certain temps, la zone de cuisson s'éteint. ■ ■ Si un récipient est placé sur la zone de cuisson avant d'allumer la plaque, il sera détecté 20 secondes après avoir appuyé sur l'interrupteur principal et la zone de cuisson sera automatiquement sélectionnée. Après détection, sélectionner le niveau de puissance dans les 20 secondes suivantes ; dans le cas contraire, la zone de cuisson s'éteindra. Même si l'on place plusieurs récipients, au moment où l'on allume la plaque de cuisson, un seul d'entre eux sera détecté. Tableau de cuisson Le tableau suivant donne quelques exemples. Utiliser le niveau de puissance 9 en début de cuisson. Remuer fréquemment lorsque vous réchauffez des plats type purée, crème et sauce épaisse. Niveau de puissance Faire fondre Chocolat, nappage en chocolat 1-1. Beurre, miel, gélatine 1-2 Réchauffer et garder au chaud Potage (par ex. lentilles) 1-2 Lait** 1.-2. Saucisses réchauffées dans l'eau** 3-4 Décongeler et chauffer Épinards surgelés 3-4 Goulasch surgelé 3-4 * Cuisson sans couvercle ** Sans couvercle *** Retourner fréquemment 14 Niveau de puissance Cuire à feu doux, faire bouillir à feu doux Boulettes de pomme de terre* 4.-5. Poisson* 4-5 Sauces blanches, par ex. béchamel 1-2 Sauces fouettées, par ex. sauce béarnaise, sauce hollandaise 3-4 Faire bouillir, cuire à la vapeur, réchauffer Riz (avec double quantité d'eau) 2-3 Riz au lait 1.-2. Pommes de terre 4-5 Pâtes* 6-7 Pot-au-feu, soupes 3.-4. Légumes 2.-3. Légumes, surgelés 3.-4. Pot-au-feu en cocotte-minute 4.-5. Cuire à l'étouffée Rouleau à la viande 4-5 Ragoût 4-5 Goulasch 3.-4. Griller / Frire avec peu d'huile** Filets, côtelettes (nature ou panés) 6-7 Bifteck (3 cm d'épaisseur) 7-8 Blanc de poulet (2 cm d'épaisseur)*** 5-6 Hamburgers, boulettes de viande (3 cm d'épaisseur)*** 4.-5. Poisson et filet de poisson au naturel 5-6 Poisson et filet de poisson pané 6-7 Gambas et crevettes 7-8 Plats surgelés, par ex. poêlées 6-7 Crêpes 6-7 Omelettes 3.-4. Frire** (150-200 g par portion dans 1-2 l d'huile) Produits surgelés, par ex. pommes de terre frites, nuggets de poulet 8-9 Croquettes surgelées 7-8 Viande, par ex. morceaux de poulet 6-7 Poisson, légumes ou champignons, panés ou en beignets, par ex. champignons de Paris 6-7 Pâtisserie, par ex. beignets, fruits en beignets 4-5 * Cuisson sans couvercle ** Sans couvercle *** Retourner fréquemment Fonction Programmation du temps Cette fonction peut être utilisée de deux façons différentes : ■ pour éteindre automatiquement une zone de cuisson. ■ comme minuterie. 3. Appuyer sur le symbole + ou -. Le réglage de base s'affiche : Symbole + : 30 minutes. Symbole - : 10 minutes. Éteindre automatiquement une zone de cuisson La zone s'éteint automatiquement une fois le temps écoulé. Programmer le temps de cuisson. La plaque de cuisson doit être allumée : 1. Sélectionner la zone de cuisson et le niveau de puissance souhaités. 2. Appuyer sur le symbole 0. L'indicateur Ú de la zone de cuisson s'allume. L'afficheur de la fonction Programmation du temps indique ‹‹. 15 4. Appuyer sur les symboles + ou - jusqu'à l'affichage du temps Fonction Powerboost Au bout de quelques secondes, le temps de cuisson commence à défiler. Grâce à la fonction Powerboost, il est possible de chauffer de grandes quantités d'eau plus rapidement qu'en utilisant l'allure Š. de cuisson souhaité. Remarque : Il est possible de programmer automatiquement le même temps de cuisson pour toutes les zones. Le temps programmé se poursuivra indépendamment pour chacune des zone de cuisson. Dans le chapitre Menu d'options, vous trouverez les renseignements concernant la programmation automatique du temps de cuisson. Modifier ou annuler le temps Sélectionner la zone de cuisson. Appuyer sur le symbole 0 et modifier le temps de cuisson à l'aide des symboles + ou -, ou régler sur ‹‹. Quand le temps s'est écoulé La zone de cuisson s'éteint. Un signal d'avertissement retentit et le voyant de la fonction Programmation du temps indique ‹‹ pendant 10 secondes. L'indicateur Ú de la zone de cuisson s'allume. Appuyer sur le symbole 0, les indicateurs s'éteignent et le signal sonore s'arrête. Remarques ■ Si un temps de cuisson a été programmé sur plusieurs zones, le voyant de la fonction Programmation du temps indique toujours le temps de la zone de cuisson sélectionnée. ■ Il est possible de régler le temps de cuisson jusqu'à 99 minutes. La minuterie La minuterie permet de programmer un temps allant jusqu'à 99 minutes. Elle ne dépend pas des autres réglages. Cette fonction n'éteint pas automatiquement une zone de cuisson. Programmation 1. Le minuteur peut être sélectionné de deux manières différentes : ■ ■ Si la zone de cuisson a été sélectionnée : appuyer 2 fois sur le symbole 0. Si la zone de cuisson n'a pas été sélectionnée : Appuyer sur le symbole 0. Le témoin Ú situé à côté du symbole U s'allume. ‹‹ s'affiche sur le voyant de la fonction Programmation du temps. 2. Appuyer sur le symbole + ou -. Le réglage de base s'affiche. Symbole + : 10 minutes Symbole - : 5 minutes 3. Régler le temps souhaité à l'aide des symboles + ou -. Toutes les zones de cuisson disposent de cette fonction. Activer La plaque de cuisson doit être allumée, mais aucune zone de cuisson ne doit être en fonctionnement. 1. Sélectionner une zone de cuisson. 2. Appuyer sur le symbole BoostG. Le témoin › s'allume La fonction est alors activée. Remarque : Si une zone de cuisson s'allume alors que la fonction Powerboost est active, sur le voyant de la zone de cuisson, › et Š se mettent à clignoter ; le niveau de puissance Š doit alors être réglé. La fonction Powerboost se désactive. Désactivation 1. Sélectionner une zone de cuisson. 2. Appuyer sur le symbole boostG. L'indicateur › ne s'affiche plus et la zone de cuisson revient au niveau de puissance Š. La fonction est alors désactivée. Remarque : Dans certaines circonstances, la fonction PowerBoost peut s'éteindre automatiquement pour protéger les éléments électroniques internes de la table de cuisson. Sécurité-enfants Il est possible d'assurer la plaque de cuisson contre une connexion involontaire pour empêcher les enfants d'allumer les zones de cuisson. Activer et désactiver la sécurité-enfants La plaque de cuisson doit être éteinte. Activer : appuyer sur le symbole D pendant 4 secondes environ. L'indicateur situé à côté du symbole D s'allume pendant 10 secondes. La plaque de cuisson reste bloquée. Désactiver : appuyer sur le symbole D pendant 4 secondes environ. Le blocage a été désactivé. Sécurité-enfants automatique Avec cette fonction, la sécurité-enfants est activée automatiquement seulement si la plaque de cuisson est éteinte. Activer et désactiver Le temps commence alors à défiler au bout de quelques secondes. Dans le chapitre Menu d'options, vous trouverez les renseignements concernant la connexion de la sécurité-enfants automatique. Modifier ou annuler le temps Limitation de temps automatique Appuyer plusieurs fois sur le symbole 0 jusqu'à ce que l'indicateur Ú situé à côté du symbole U s'allume. Modifier le temps ou régler sur ‹‹ à l'aide des symboles + ou -. Quand le temps s'est écoulé Un signal d'avertissement retentit. L'afficheur de la fonction Programmation du temps indique ‹‹. Au bout de 10 secondes, les indicateurs s'éteignent. Appuyer sur le symbole 0 : les indicateurs s'éteignent et le signal acoustique s'arrête. 16 Si la zone de cuisson fonctionne pendant une période de temps prolongée et qu'aucune modification du réglage n'est réalisée, la limitation automatique de temps s'active. La zone de cuisson cesse de chauffer. Le voyant affiche de manière clignotante et alternée ”, ‰ et l'indicateur de chaleur résiduelle œ/•. En appuyant sur n'importe quel symbole, l'indicateur s'éteint. Il est alors possible de régler à nouveau la zone de cuisson. Quand la limitation automatique s'active, celle-ci dépend du niveau de puissance sélectionné (de 1 à 10 heures). Réglages de base L'appareil propose plusieurs réglages de base. Ces réglages peuvent s'adapter aux besoins de l'utilisateur. Indicateur Fonction ™‚ Sécurité-enfants automatique ‹ Désactivée.* ‚ Activée. ™ƒ Signaux sonores ‹ Signaux de confirmation et d'erreur désactivés. ‚ Seul le signal d'erreur est activé. ƒ Seul le signal de confirmation est activé. „ Tous les signaux sont activés.* ™† Programmation automatique du temps de cuisson. ‹ Éteint.* ‚-ŠŠ Temps de déconnexion automatique. ™‡ Durée du signal d'avertissement de la fonction Programmation du temps ‚ 10 secondes*. ƒ 30 secondes. „ 1 minute. ™ˆ Fonction Power-Management ‹ = Désactivée.* ‚ = 1000 W puissance minimum. ‚.= 1500 W ƒ = 2000 W ... Š ou Š. = puissance maximum de la plaque.** ™Š Temps de sélection de la zone de cuisson ‹ Illimité : la dernière zone de cuisson programmée reste sélectionnée.* ‚ Limité : la zone de cuisson restera sélectionnée uniquement pendant 10 secondes. ™‹ Revenir aux réglages par défaut ‹ Réglages personnels.* ‚ Revenir aux réglages d'usine. *Réglage d'usine **La puissance maximum de la plaque dépend de la configuration de l'intensité de connexion de l'installation. Afin de ne pas dépasser cette valeur maximum, la plaque comprend une série de composants qui gèrent automatiquement la puissance, et la distribuent aux zones de cuisson allumées en fonction des besoins. Accéder aux réglages de base La plaque de cuisson doit être éteinte. 1. Allumer la plaque de cuisson. 2. Dans les 10 secondes suivantes, appuyer sur le symbole D 3. Appuyer plusieurs fois sur le symbole D jusqu'à l'affichage de la fonction souhaitée. 4. Puis sélectionner le réglage souhaité à l'aide des symboles + et -. pendant 4 secondes environ. 5. Appuyer de nouveau sur le symbole D pendant 4 secondes Les voyants affichent ™ et ‚ en alternance, et ‹ en tant que réglage prédéterminé. environ. Les réglages auront été correctement enregistrés. 17 Quitter Pour quitter les réglages de base, éteindre la plaque de cuisson à l'aide de l'interrupteur principal. Réglage du four Vous avez plusieurs possibilités pour régler votre four. Nous vous expliquons ici comment régler le mode de cuisson et la température ou la position gril souhaités. Vous pouvez régler au four la durée et l'heure de la fin pour votre mets. Pour cela, consultez le chapitre Réglage des fonctions de temps. Mode de cuisson et température Exemple dans l'illustration : Convection naturelle % à 190 °C. 1. Régler le mode de cuisson à l'aide du sélecteur des fonctions. Le four commence à chauffer. Eteindre le four Tourner le sélecteur des fonctions sur la position zéro. Modifier les réglages Vous pouvez modifier à tout moment le mode de cuisson et la température ou la position gril au moyen du sélecteur correspondant. Chauffage rapide Avec le chauffage rapide, votre four atteint particulièrement vite la température réglée. Utilisez le chauffage rapide pour des températures réglées, supérieures à 100 °C. Les modes de cuisson suivants sont appropriés : 2. Régler la température ou la position gril à l'aide du thermostat. ■ Chaleur tournante 3D < ■ Convection naturelle % ■ Position Pizza 6 Afin d'obtenir un résultat de cuisson uniforme, enfournez votre plat seulement lorsque le chauffage rapide est terminé. 1. Régler le mode de cuisson et la température. 2. Appuyer sur la touche c. & Le symbole c s'allume dans l'affichage. Le four commence à chauffer. Le chauffage rapide est terminé Un signal retentit. Le symbole c s'éteint dans l'affichage. Enfournez votre plat. Annuler le chauffage rapide Appuyer sur la touche c. Le symbole c dans l'affichage s'éteint. Réglage des fonctions de temps Votre four possède différentes fonctions de temps. La touche 0 permet d'appeler le menu et de commuter entre les différentes fonctions. Les symboles de temps sont allumés aussi longtemps que vous pouvez régler. Le parenthèses [ ] vous indiquent sur quelle fonction de temps vous êtes positionné. La touche @ ou A vous permet de régler directement une fonction de temps déjà réglée, lorsque le symbole de temps figure entre parenthèses. 2. Régler le temps de minuterie au moyen de la touche @ ou A. Minuterie Le temps de minuterie est écoulé Vous pouvez utiliser la minuterie comme minuteur de cuisine. Elle fonctionne indépendamment du four. Le minuteur émet un signal sonore spécifique. De la sorte, vous pouvez distinguer si c'est le minuteur ou une durée qui s'est écoulé. 1. Appuyer une fois sur la touche 0. Les symboles de temps s'allument dans l'affichage, U figure entre les parenthèses. 18 Valeur de référence touche @ = 10 minutes Valeur de référence touche A = 5 minutes Le temps réglé est validé au bout de quelques secondes. Le minuteur se met en marche. Dans l'affichage, le symbole [U] s'allume et le temps de minuterie s'écoule visiblement. Les autres symboles de temps s'effacent. Un signal retentit. Dans l'affichage apparaît 00:00. Désactiver la minuterie au moyen de la touche 0. Modifier le temps de la minuterie Modifier le temps de minuterie au moyen de la touche @ ou A. La modification sera validée après quelques secondes. Annuler le temps de la minuterie Au moyen de la touche A, remettre le temps de minuterie sur 00:00. La modification sera validée après quelques secondes. La minuterie est désactivée. Interroger les réglages de temps Annuler la durée Si plusieurs fonctions de temps sont réglées, les symboles correspondants sont allumés dans l'affichage. Le symbole de la fonction de temps à l'avant-plan figure entre parenthèses. Remettre la durée sur 00:00 au moyen de la touche A. La modification sera validée après quelques secondes. La durée est effacée. Si la minuterie est réglée, appuyez auparavant sur la touche 0. Pour interroger la minuterie U, la durée r, l'heure de la fin p ou l'heure 0, appuyer répétitivement sur la touche 0, jusqu'à ce que le symbole respectif figure entre les parenthèses. La valeur correspondante apparaît pour quelques secondes dans l'affichage. Durée Vous pouvez régler au four la durée de cuisson pour votre mets. Le four s'éteint automatiquement lorsque la durée est écoulée. Donc pas besoin d'interrompre d'autres tâches pour éteindre le four. Le temps de cuisson ne sera pas dépassé involontairement. Exemple dans l'illustration : Durée 45 minutes. Interroger les réglages de temps Si plusieurs fonctions de temps sont réglées, les symboles correspondants sont allumés dans l'affichage. Le symbole de la fonction de temps à l'avant-plan figure entre parenthèses. Pour interroger la minuterie U, la durée r, l'heure de la fin p ou l'heure 0, appuyer répétitivement sur la touche 0, jusqu'à ce que le symbole respectif figure entre les parenthèses. La valeur correspondante apparaît pour quelques secondes dans l'affichage. Heure de la fin 2. A l'aide du thermostat, régler la température ou la position Vous pouvez différer l'heure à laquelle votre mets doit être prêt. Le four démarre automatiquement et la cuisson est terminée au moment voulu. Vous pouvez p.ex. enfourner le mets le matin et régler de telle manière qu'il sera prêt à midi. 3. Appuyer deux fois sur la touche 0. Veillez à ce que les aliments ne restent pas trop longtemps dans le compartiment de cuisson et s'avarient. 1. Régler le mode de cuisson à l'aide du sélecteur des fonctions. gril. Dans l'affichage apparaît 00:00. Les symboles de temps sont allumés, r figure entre les parenthèses. Exemple dans l'illustration : Il est 10:30 h, la durée est de 45 minutes et la cuisson doit être terminée à 12:30 h. 1. Régler le sélecteur du mode de cuisson. 2. Régler le thermostat. 3. Appuyer deux fois sur la touche 0. 4. Régler la durée au moyen de la touche @ ou A. 5. Appuyer sur la touche 0. Les parenthèses sont autour de p. Dans l'affichage apparaît l'heure à laquelle le mets sera prêt. 4. Régler la durée au moyen de la touche @ ou A. Valeur de référence touche @ = 30 minutes Valeur de référence touche A = 10 minutes 6. Différer l'heure de la fin à l'aide de la touche @ ou A. Le four se met en marche quelques secondes plus tard. La durée s'écoule visiblement dans l'affichage et le symbole [r] est allumé. Les autres symboles de temps s'éteignent. La durée est écoulée Un signal retentit. Le four s'arrête de chauffer. Dans l'affichage apparaît 00:00. Appuyer sur la touche 0. Vous pouvez régler une nouvelle durée au moyen de la touche @ ou A. Ou appuyer deux fois sur la touche 0 et régler le sélecteur des fonctions sur la position zéro. Le four est éteint. Modifier la durée Modifier la durée au moyen de la touche @ ou A. La modification sera validée après quelques secondes. Si la minuterie est réglée, appuyez auparavant sur la touche 0. Après quelques secondes, le four valide les réglages et se met en position d'attente. L'affichage indique l'heure à laquelle le mets sera prêt et le symbole p figure entre parenthèses. Le symbole U et 0 s'éteignent. Lorsque le four démarre, la durée s'écoule visiblement et le symbole r figure entre parenthèses. Le symbole p s'éteint. La durée est écoulée Un signal retentit. Le four s'arrête de chauffer. Dans l'affichage apparaît 00:00. Appuyer sur la touche 0. Vous pouvez régler une nouvelle durée au moyen de la touche @ ou A. Ou appuyer deux fois sur la touche 0 et régler le sélecteur des fonctions sur la position zéro. Le four est éteint. 19 Modifier l'heure de la fin Modifier l'heure de la fin au moyen de la touche @ ou A. La modification sera validée après quelques secondes. Si la minuterie est réglée, appuyez auparavant deux fois sur la touche 0. Ne modifiez plus l'heure de la fin si la durée s'écoule déjà. Le résultat de cuisson ne correspondra plus. Heure Après avoir branché l'appareil ou après une panne de courant, le symbole 0 et quatre zéros clignotent dans l'affichage. Réglez l'heure. 1. Appuyer sur la touche 0. L'heure 12:00 apparaît dans l'affichage. Les symboles de l'heure sont allumés, les parenthèses renferment 0. Annuler l'heure de la fin Remettre l'heure de la fin à l'heure actuelle au moyen de la touche A. La modification sera validée après quelques secondes. Le four se met en marche. Si la minuterie est réglée, appuyez auparavant deux fois sur la touche 0. 2. Régler l'heure au moyen de la touche @ ou A. Interroger les réglages de temps Aucune autre fonction de temps ne doit avoir été réglée. Si plusieurs fonctions de temps sont réglées, les symboles correspondants sont allumés dans l'affichage. Le symbole de la fonction de temps à l'avant-plan figure entre parenthèses. 1. Appuyer quatre fois sur la touche 0. Pour interroger la minuterie U, la durée r, l'heure de la fin p ou l'heure 0, appuyer répétitivement sur la touche 0, jusqu'à ce que le symbole respectif figure entre les parenthèses. La valeur correspondante apparaît pour quelques secondes dans l'affichage. L'heure réglée sera validée au bout de quelques secondes. Modifier l'heure Les symboles de temps s'allument dans l'affichage, 0 figure entre les parenthèses. 2. Modifier l'heure au moyen de la touche @ ou A. L'heure réglée sera validée au bout de quelques secondes. Sécurité-enfants Le four est équipé d'une sécurité-enfants, afin que les enfants ne puissent pas le mettre en marche par mégarde. Activer la sécurité-enfants Aucune durée ou heure de la fin ne doit être réglée. Le four ne réagit à aucun réglage. Vous pouvez régler le minuteur et l'heure même si la sécurité-enfants est activée. Appuyer sur la touche D pendant env. quatre secondes. Si un mode de cuisson et la température ou une position gril sont réglés, la sécurité-enfants coupe le chauffage. Remarque : La sécurité-enfants n'a pas d'impact sur une table de cuisson éventuellement raccordée. Le symbole D apparaît dans l'affichage. La sécurité-enfants est activée. Désactiver la sécurité-enfants Appuyer sur la touche D pendant env. quatre secondes. Le symbole D s'éteint dans l'affichage. La sécurité-enfants est désactivée. Entretien et nettoyage Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre table de cuisson et votre four, ils garderont longtemps l'aspect du neuf et resteront intacts. Nous vous expliquons ici comment les entretenir et les nettoyer correctement. Remarques ■ Les légères variations de couleur apparaissant sur la façade du four sont dues aux différents matériaux tels que le verre, le plastique et le métal. ■ ■ Des ombres sur la vitre de la porte, qui ressemblent à des stries, sont des reflets de lumière de la lampe du four. L'émail est cuit à des températures très élevées. Ceci peut engendrer des différences de teintes. Ce phénomène est normal et n'a aucune incidence sur le fonctionnement du four. Les bords de plaques minces ne peuvent pas être émaillés complètement. Ils peuvent donc présenter des aspérités. La protection contre la corrosion n'en est pas compromise. Produit nettoyants Pour ne pas endommager les différences surfaces par l'emploi de nettoyants non adaptés, veuillez respecter les instructions suivantes. Pour le nettoyage de la table de cuisson ■ ■ ■ ■ ■ pas d'éponge abrasive, pas de nettoyant agressif tel que nettoyant pour four ou détachant, pas de nettoyeur haute pression ou de jet de vapeur. Ne pas nettoyer les éléments dans une machine à laver la vaisselle. Pour le nettoyage du four ■ ne pas utiliser de nettoyant agressif ou récurant, ■ pas de nettoyant a taux d'alcool élevé, ■ pas d'éponge abrasive, ■ pas de nettoyeur haute pression ou de jet de vapeur. ■ 20 ne pas utiliser de liquide vaisselle dilué ou de liquide vaisselle pour machine à laver la vaisselle, Ne pas nettoyer les éléments dans une machine à laver la vaisselle. Rincez convenablement les nouvelles éponges avant leur première utilisation. Zone Nettoyants Surfaces en inox* Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. Essuyer toujours les surfaces en inox parallèlement à leur veinure naturelle. Vous risqueriez sinon de les rayer. Éliminer immédiatement les dépôts calcaires, de graisse, de fécule et de blanc d'œuf. De la corrosion peut se former sous ces salissures. (selon le modèle d'appareil) Des produits d'entretien spéciaux pour surfaces chaudes en inox sont en vente auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé. Appliquez une couche mince de produit d'entretien avec un chiffon doux. Surfaces émaillées, laquées, en plastique et sérigraphiées* (selon le modèle d'appareil) Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de nettoyant pour vitres ni de racloir à verre pour le nettoyage. Bandeau de commande Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de nettoyant pour vitres ni de racloir à verre pour le nettoyage. Couvercle supérieur en verre* Nettoyant pour vitres : Nettoyer avec un chiffon doux. Vous pouvez enlever le couvercle supérieur en verre pour le nettoyage. Pour cela, veuillez respecter le chapitre Couvercle supérieur en verre ! (selon le modèle d'appareil) Zone Nettoyants Brûleur* Enlever la tête de brûleur et le chapeau, les nettoyer à l'eau chaude additionnée de produit à vaisselle. Ne pas nettoyer au lave-vaisselle. Les becs des gicleurs doivent toujours être dégagés. Electrodes d'allumage : petite brosse souple. Les brûleurs fonctionnent uniquement si les électrodes d'allumage sont sèches. Sécher soigneusement toutes les pièces. En les remettant en place, veiller à leur position exacte. Les chapeaux de brûleur sont émaillés noirs. La couleur change au fil du temps. Cela n'influe en rien sur le fonctionnement. (selon le modèle d'appareil) Foyer électrique* (selon le modèle d'appareil) Anneau de la Utiliser un produit d'entretien pour inox plaque de cuisson* pour éliminer les effets de miroitement jaune à bleu sur l'anneau de la plaque de (selon le modèle cuisson. d'appareil) Ne pas utiliser de tampons en paille métallique ou de produits récurants. Table de cuisson en Entretien : produit protecteur et d'entrevitrocéramique* tien pour la vitrocéramique Nettoyage : nettoyant approprié pour la (selon le modèle vitrocéramique. d'appareil) Respecter les indications pour le nettoyage figurant sur l'emballage. :Racloir à verre pour un encrassement Boutons rotatifs Eau chaude additionnée de produit à Ne pas les enlever ! vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. Cadre de la table de cuisson Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Ne pas nettoyer avec un racloir à verre, du citron ou du vinaigre. Table de cuisson gaz et support de casserole* Eau chaude additionnée de produit à vaisselle. Utiliser peu d'eau, elle ne doit pas parvenir à l'intérieur de l'appareil par les pièces inférieures des brûleurs. Enlever immédiatement les aliments débordés et les résidus d'aliment. Vous pouvez enlever le support de casserole. (selon le modèle d'appareil) Produits récurants ou éponges à dos récurant : Chauffer ensuite brièvement la plaque de cuisson, afin qu'elle sèche. Les plaques humides rouillent avec le temps. Appliquez à la fin un produit d'entretien. Enlever immédiatement les aliments débordés et les résidus d'aliment. important : Déverrouiller et nettoyer uniquement avec la lame. Attention, la lame est très tranchante. Risque de blessure. Reverrouiller après le nettoyage. Remplacer immédiatement les lames endommagées. Table de cuisson en Entretien : produit protecteur et d'entreverre* tien pour le verre Nettoyage : produit de nettoyage pour le (selon le modèle verre. d'appareil) Respecter les indications pour le nettoyage figurant sur l'emballage. :Racloir à verre pour un encrassement important : Déverrouiller et nettoyer uniquement avec la lame. Attention, la lame est très tranchante. Risque de blessure. Reverrouiller après le nettoyage. Remplacer immédiatement les lames endommagées. Support de casserole en fonte* : Ne pas nettoyer au lave-vaisselle. * En option (Disponible pour certains appareils, selon le modèle d'appareil.) Vitre Nettoyant pour vitres : Nettoyer avec un chiffon doux. N'utilisez pas le racloir à verre. La porte est amovible pour un nettoyage aisé. Pour cela, veuillez respecter le chapitre Décrocher et raccrocher la porte du four ! * En option (Disponible pour certains appareils, selon le modèle d'appareil.) 21 Zone Nettoyants Zone Nettoyants Sécurité enfants* Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette. Accessoires Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou une brosse. (selon le modèle d'appareil) Si une sécurité enfants est installée sur la porte du four, elle doit être enlevée avant le nettoyage. Plaque à pâtisserie en aluminium* : (selon le modèle d'appareil) En cas d'encrassement important, la sécurité-enfants ne fonctionne plus correctement. Joint Ne pas l'enlever ! Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette. Ne pas récurer. Zone de cuisson Eau chaude additionnée de produit à vaisselle ou de l'eau au vinaigre : Nettoyer avec une lavette. Sécher avec un chiffon doux. Ne pas nettoyer au lave-vaisselle. Ne jamais utiliser de nettoyant pour four. Afin d'éviter toute rayure, ne jamais toucher les surfaces métalliques avec un couteau ou autre objet acéré similaire. Les produits nettoyants agressifs, les éponges abrasives et les gros chiffons sont inadaptés. Vous risqueriez sinon de les rayer. Tournebroche* (selon le modèle d'appareil) En cas d'encrassements importants, utilisez une spirale à récurer en inox ou un produit de nettoyage pour four. L'utiliser uniquement dans le compartiment de cuisson froid. Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette ou une brosse. Ne pas nettoyer au lave-vaisselle. :En cas de surfaces autonettoyantes, Thermomètre à viande* (selon le modèle d'appareil) veuillez utiliser la fonction autonettoyage. Pour cela, veuillez respecter le chapitre Autonettoyage ! Attention ! Ne jamais utiliser un nettoyant pour cuisinière pour les surfaces autonettoyantes. Couvercle en verre Eau chaude additionnée de produit à de la lampe du four vaisselle : Nettoyer avec une lavette. Support Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette ou une brosse. Vous pouvez enlever les supports pour le nettoyage. Pour cela, veuillez respecter le chapitre Décrocher et raccrocher les supports ! Sortie télescopique* (selon le modèle d'appareil) Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette ou une brosse. Ne pas éliminer la graisse de lubrification sur les rails télescopiques, les nettoyer de préférence en position rentrée. Ne pas mettre à tremper, nettoyer au lavevaisselle ni avec l'autonettoyage. Cela peut endommager les supports et compromettre leur fonctionnement. * En option (Disponible pour certains appareils, selon le modèle d'appareil.) Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette ou une brosse. Ne pas nettoyer au lave-vaisselle. Tiroir de rangement* (selon le modèle d'appareil) Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette. * En option (Disponible pour certains appareils, selon le modèle d'appareil.) Avant le nettoyage Sortez les accessoires et les ustensiles du compartiment de cuisson. Nettoyage du fond du compartiment de cuisson, de la voûte et des parois latérales Utilisez une lavette et de l'eau additionnée de produit à vaisselle ou de l'eau au vinaigre. En cas d'encrassements importants, utilisez une spirale à récurer en inox ou un produit de nettoyage pour four. L'utiliser uniquement dans le compartiment de cuisson froid. Ne jamais traiter les surfaces autonettoyantes avec une spirale à récurer ou du produit de nettoyage pour four. Nettoyage des surfaces autonettoyantes dans le compartiment de cuisson La paroi arrière dans le compartiment de cuisson est revêtue d'une céramique hautement poreuse. Les projections de la cuisson et du rôtissage sont absorbées et décomposées par cette couche pendant le fonctionnement du four. Plus la température est élevée et plus le temps d'utilisation du four est long, plus le résultat sera satisfaisant. Si des salissures sont encore visibles même après plusieurs utilisations, procédez de la manière suivante : 1. Nettoyer soigneusement le fond du compartiment de cuisson, la voûte et les parois latérales. 2. Régler Chaleur tournante 3D :. 22 3. Chauffer le four vide fermé, pendant env. 2 heures à la température maximale. Le revêtement céramique sera régénéré. Enlever les résidus brunâtres ou blanchâtres avec de l'eau et une éponge douce, lorsque le compartiment de cuisson est refroidi. Une légère décoloration du revêtement n'a aucune influence sur l'autonettoyage. Attention ! ■ ■ Ne jamais utiliser des produits et moyens de nettoyage récurants. Ils rayent ou détruisent la couche hautement poreuse. Décrocher et accrocher la porte du four Pour le nettoyage et pour la dépose des vitres de la porte, vous pouvez décrocher la porte du four. Les charnières de la porte du four possèdent respectivement un levier de verrouillage. Lorsque les leviers de verrouillage sont pivotés vers l'intérieur (fig. A), la porte du four est sécurisée. Elle ne peut pas être décrochée. Lorsque les leviers de verrouillage sont pivotés vers l'extérieur pour décrocher la porte du four (fig. B), les charnières sont sécurisées. Elles ne peuvent pas se fermer subitement. $ % Ne jamais traiter la couche en céramique avec du produit de nettoyage pour four. Si un produit de nettoyage pour four arrive accidentellement dessus, essuyez-le immédiatement avec une éponge et suffisamment d'eau. Décrocher et accrocher les supports Pour le nettoyage, vous pouvez enlever les supports. Le four doit être refroidi. Décrocher les supports : Risque de blessure ! 1. Lever le support à l'avant vers le haut Si les charnières ne sont pas bloquées, elles peuvent se fermer violemment. Veillez à ce que les leviers de verrouillage soient toujours entièrement fermés ou bien entièrement ouverts lors du décrochage de la porte du four. 2. et le décrocher (fig. A). 3. Tirer ensuite tout le support vers l'avant 4. et le retirer (fig. B). Décrocher la porte % $ 1. Ouvrir complètement la porte du four. 2. Ouvrir les deux leviers de verrouillage à gauche et à droite (fig. A). 3. Fermer la porte du four jusqu'en butée. Avec les deux mains, la tenir à gauche et à droite. La refermer un peu plus et la retirer (fig. B). $ % Nettoyez les supports avec du produit à vaisselle et une éponge à vaisselle. Utilisez une brosse en cas de salissures tenaces. Accrocher les supports 1. Engager le support d'abord dans la prise arrière, le pousser légèrement en arrière (fig. A) 2. et l'accrocher ensuite dans la prise avant (fig. B). $ % Accrocher la porte Accrocher la porte du four en procédant dans l'ordre inverse du décrochage. 1. En accrochant la porte du four, veiller à ce que les deux charnières soient introduites tout droit dans l'orifice (fig. A). 2. L'encoche à la charnière doit s'enclencher des deux côtés (fig. B). $ % Les supports s'adaptent à droite et à gauche. Veillez à ce que la hauteur 1 et 2 soit en bas, comme sur la fig. B, et la hauteur 3, 4 et 5 en haut. 23 3. Refermer les deux leviers de verrouillage (fig. C). Fermer la porte du four. 4. Soulever la vitre et la retirer (fig. C). & & Nettoyez les vitres avec un nettoyeur pour vitres et un chiffon doux. : Risque de blessure ! Si la porte du four tombe par inadvertance ou une charnière se ferme, ne pas mettre la main dans la charnière. Appelez le service après­vente. Dépose et pose des vitres de la porte Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les vitres de la porte du four. Dépose 1. Décrocher la porte du four et la placer sur un chiffon, la poignée vers le bas. 2. Retirer le recouvrement en haut à la porte du four. Pour cela, enfoncer la languette à gauche et à droite avec les doigts (fig. A). : Risque de blessure ! Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif. Pose Lors de la pose, veillez à ce que l'inscription “Right above" en bas à gauche soit orientée la tête en bas. 1. Engager la vitre vers l'arrière en l'inclinant (fig. A). 2. Glisser la vitre supérieure en arrière dans les deux fixations en l'inclinant. La face lisse doit être à l'extérieur. (Fig. B). $ % 3. Soulever la vitre supérieure et la retirer (fig. B). $ % 3. Poser le recouvrement et l'appuyer. 4. Accrocher la porte du four. Réutilisez le four seulement si les vitres sont correctement installées. Que faire en cas de panne ? Lorsqu'une panne se produit, il s'agit généralement d'une petite anomalie facile à corriger. Avant de faire appel au Service technique, essayez de résoudre la panne à l'aide du tableau suivant. Four Tableau de dérangements Si le résultat de cuisson d'un plat n'est pas optimal, veuillez consulter le chapitre Testés pour vous dans notre laboratoire. Vous y trouverez de nombreux conseils et astuces pour la cuisson. Panne Cause possible Remède/Remarques Le four ne fonc- Le fusible est tionne pas. défectueux. Panne de courant. 24 Vérifiez dans le boîtier à fusibles si le fusible est en bon état. Vérifiez si la lumière de la cuisine ou d'autres appareils ménagers fonctionnent. Panne Cause possible Remède/Remarques 0 et des zéros Panne de cou- Réglez à nouveau l'heure. Le four ne chauffe pas. Tournez plusieurs fois les manettes dans les deux sens. clignotent dans rant. l'affichage. Il y a de la poussière sur les contacts. Messages d'erreur Si un message d'erreur accompagné de “ apparaît dans l'affichage, appuyez sur la touche 0. Le message disparaît. Une fonction de temps réglée sera effacée. Si le message d'erreur ne disparaît pas, appelez le service après-vente. Lors du message d'erreur suivant, vous pouvez y remédier vous-même. Message d'erreur Cause possible Remède/Remarques “‹‚‚ Une touche a été pressée trop longtemps ou est couverte. : Risque de choc électrique ! Les réparations inexpertes sont dangereuses. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations. La table de cuisson Réparation des pannes Appuyez sur toutes les touches, l'une après l'autre. Vérifiez si une touche est bloquée, couverte ou encrassée. Témoin Panne Mesure Aucun L'alimentation électrique a été interrompue. À l'aide d'autres appareils électriques, s'assurer que l'alimentation électrique n'a pas été coupée. L'appareil n'a pas été raccordé conformément Vérifier que l'appareil a été raccordé conformément au au schéma de branchement. schéma de branchement. Panne du système électronique. Si les vérifications précédentes ne permettent pas de résoudre le problème, prévenir le service technique. Clignotement des témoins Le bandeau de commande est humide ou est Sécher la zone du bandeau de commande ou retirer recouvert par un objet. l'objet. Clignotement du témoin - Une défaillance du système électronique est au niveau des témoins des survenue. zones de cuisson Couvrir brièvement la surface de commande avec la main pour confirmer la panne. “§ + numéro / š + numéro / ¡ + numéro Panne du système électronique. Débrancher la plaque de cuisson du secteur électrique. Patienter environ 30 secondes avant de la rebrancher.* ”‹ / ”Š Une erreur interne est survenue au niveau du Débrancher la plaque de cuisson du secteur élecfonctionnement. trique. Patienter environ 30 secondes avant de la rebrancher.* ”ƒ Le système électronique a surchauffé, ce qui Attendre que le système électronique ait suffisamment a provoqué l'arrêt de la zone de cuisson cor- refroidi. Appuyer ensuite sur l'un des symboles de la respondante. plaque de cuisson.* ”… Le système électronique a surchauffé, ce qui a provoqué l'arrêt de toutes les zones de cuisson. ”† + niveau de puissance Un récipient chaud est placé sur la zone du et signal sonore d'avertis- bandeau de commande. Il est fort probable que sa présence provoque la surchauffe du sement système électronique. Retirer ce récipient. Le témoin de panne s'éteint au bout de quelques secondes. L'appareil peut de nouveau être utilisé. ”† et signal sonore d'avertissement Un récipient chaud est placé sur la zone du bandeau de commande. La zone de cuisson s'est éteinte pour protéger le système électronique. Retirer ce récipient. Patienter quelques secondes. Appuyer sur n'importe quelle surface de commande. L'appareil peut de nouveau être utilisé dès que le témoin de panne s'éteint. —‚ Tension d'alimentation incorrecte (en dehors des limites normales de fonctionnement). Contacter la compagnie d'électricité. —ƒ / —„ La zone de cuisson a surchauffé et s'est éteinte pour protéger le plan de travail. Attendre que le système électronique ait suffisamment refroidi puis le rallumer. * Si l'indication persiste, prévenir le service technique. Ne placer aucun récipient chaud sur le bandeau de commande. Bruit normal pendant le fonctionnement de l'appareil La technologie de chauffage par induction repose sur la création de champs électromagnétiques responsables de la production directe de chaleur à la base du récipient. En fonction de la structure du récipient, ces champs magnétiques peuvent produire certains bruits ou vibrations comme ceux décrits ci-dessous : Un bourdonnement profond comme dans un transformateur Ce bruit est émis lors d'une cuisson à puissance élevée. Il est provoqué par la quantité d'énergie transmise de la plaque de cuisson au récipient. Ce bruit disparaît ou s'atténue lorsque la puissance est réduite. Un sifflement grave Ce bruit est émis lorsque le récipient est vide. Il disparaît lorsque de l'eau ou des aliments sont introduits. Un crépitement Ce bruit survient dans les récipients composés de différents matériaux superposés. Il est provoqué par les vibrations produites au niveau des surfaces de jonction des différentes superpositions de matériaux. Ce bruit provient du récipient. La quantité et la manière de cuisiner les aliments peuvent varier. 25 Des sifflements aigus Les bruits se produisent principalement avec les récipients composés de différentes superpositions de matériaux dès que ceux-ci sont mis en marche à la puissance de cuisson maximale, et simultanément sur deux zones de cuisson. Ces sifflements disparaissent ou se font plus rares dès que la puissance est réduite. : Risque de choc électrique ! Couper le fusible dans la boîte à fusibles. 1. Etaler un torchon à vaisselle dans le four froid, afin d'éviter des dégâts. 2. Dévisser le cache en verre en le tournant à gauche. Bruit du ventilateur Pour un usage correct du système électronique, la plaque de cuisson doit fonctionner à une température contrôlée. Pour cela, la plaque de cuisson est dotée d'un ventilateur se mettant en marche selon la température détectée via les niveaux de puissance. Le ventilateur peut également fonctionner par inertie, une fois la plaque de cuisson éteinte, si la température détectée est encore trop élevée. Sons rythmés et semblables à ceux des aiguilles d'une horloge Ce bruit n'intervient que lorsqu'au moins 3 zones de cuisson sont en fonctionnement, et disparaît ou diminue lorsqu'une des plaques de cuisson est éteinte. Les bruits décrits sont normaux, ils font partie de la technologie d'induction et ne signalent pas de panne. Changer la lampe du four au plafond Si l'ampoule du four a grillé, vous devez la changer. Des ampoules de rechange de 40 W, résistantes aux températures élevées, sont en vente auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé. Utilisez exclusivement ces ampoules. 3. Remplacer l'ampoule par un modèle identique. 4. Revisser le cache en verre. 5. Enlever le torchon et armer le fusible. Cache en verre Un cache en verre endommagé doit être remplacé. Des caches en verre appropriés sont en vente auprès du service après­vente. Veuillez indiquer les numéros E et FD de votre appareil. Service après-vente Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service aprèsvente se tient à votre disposition. Nous trouvons toujours une solution appropriée pour éviter des visites inutiles d'un technicien. Numéros de produit E et de fabrication FD Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de produit (n° E) et le numéro de fabrication (n° FD), afin que nous puissions vous apporter une assistance qualifiée. La plaque signalétique avec les numéros est située à droite, sur le côté de la porte du four. Pour éviter d'avoir à les rechercher en cas de besoin, vous pouvez inscrire ici les données de votre appareil et le numéro de téléphone du service après-vente. N° E N° FD Tenez compte du fait que la visite d'un technicien du SAV n'est pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant la période de garantie. Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente. Commande de réparation et conseils en cas de dérangements B 070 222 141 FR 01 40 10 11 00 CH 0848 840 040 Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par des techniciens de SAV formés qui disposent des pièces de rechange d’origine adaptées à votre appareil. Cet appareil répond à la norme EN 55011 ou. CISPR 11. C'est un produit du groupe 2, classe B. Service après-vente O Groupe 2 signifie qu'une haute fréquence est générée pour chauffer des ustensiles de cuisine. Classe B signifie que l'appareil est approprié à l'environnement domestique. Conseils concernant l'énergie et l'environnement Vous trouverez ici des conseils sur la manière d'économiser de l'énergie lors de la cuisson et du rôtissage dans le four et sur la table de cuisson et d'éliminer correctement votre appareil. ■ ■ Économiser de l'énergie dans le four ■ ■ Préchauffez le four seulement si cela est indiqué dans la recette ou dans les tableaux de la notice d'utilisation. Utilisez des moules sombres, laqués noirs ou émaillés. Ces types de moule absorbent bien la chaleur. 26 ■ Pendant la cuisson ou le rôtissage, ouvrez la porte du four aussi rarement que possible. Si vous voulez faire cuire plusieurs gâteaux, faites­les cuire les uns après les autres. Le four étant encore chaud. Le temps de cuisson diminue au deuxième gâteau. Vous pouvez également enfourner 2 moules à cake l'un à côté de l'autre. Si les temps de cuisson sont assez longs, vous pouvez éteindre le four 10 minutes avant la fin de la durée impartie puis terminez la cuisson avec la chaleur résiduelle. Économiser de l'énergie sur la table de cuisson ■ ■ ■ ■ Utilisez des casseroles et des poêles avec un fond épais plat. Des fonds qui ne sont pas plans augmentent la consommation d'énergie. ■ ■ Faites cuire avec peu d'eau. Vous économiserez de l'énergie. Les vitamines et minéraux des légumes seront conservés. Réglez à temps à une position de chauffe inférieure. Elimination écologique Eliminez l'emballage en respectant l'environnement. Le diamètre du fond de la casserole ou de la poêle doit correspondre à la dimension du foyer. En particulier, de trop petites casseroles sur le foyer conduisent à des pertes d'énergie. Attention : les fabricants de récipients indiquent souvent le diamètre supérieur. Il est généralement plus grand que le diamètre du fond. Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Pour des petites quantités, utilisez une petite casserole. Une grande casserole, peu remplie, nécessite beaucoup d'énergie. La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE. Fermez toujours les récipients avec un couvercle approprié. Une cuisson sans couvercle nécessite quatre fois plus d'énergie. Testés pour vous dans notre laboratoire Vous trouverez ici un choix de plats et les réglages optimaux correspondants. Nous vous montrons le mode de cuisson et la température les plus appropriés pour votre plat. Vous obtenez des indications concernant l'accessoire adapté et à quel hauteur il doit être enfourné, ainsi que des conseils concernant les récipients et la préparation. Remarques ■ Les valeurs des tableaux s'entendent toujours pour un enfournement dans le compartiment de cuisson froid. Préchauffez uniquement si cela est indiqué dans les tableaux. Recouvrez l'accessoire de papier cuisson uniquement après le préchauffage. ■ ■ ■ Lèchefrite : niveau 3 ■ Plaque à pâtisserie : niveau 1 La cuisson des préparations sur des plaques enfournées en même temps ne sera pas forcément terminée au même moment. Dans les tableaux vous trouverez de nombreuses suggestions pour vos plats. Si vous faites cuire avec 3 moules à cake simultanément, placez-les sur les grilles comme illustré. Les durées indiquées dans les tableaux sont indicatives. Elles dépendent de la qualité et de la nature de l'aliment. Utilisez les accessoires livrés avec l'appareil. Des accessoires supplémentaires sont en vente auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé comme accessoires optionnels. Avant l'utilisation, retirez du compartiment de cuisson tous les accessoires et récipients dont vous n'avez pas besoin. Utilisez toujours des maniques lorsque vous retirez des accessoires ou récipients chauds du compartiment de cuisson. Gâteaux et pâtisseries Cuire sur un niveau La Convection naturelle % est idéale pour la cuisson de gâteaux. S vous faites cuire des gâteaux avec la Chaleur tournante 3D :, utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour l'accessoire : ■ Gâteau dans des moules : niveau 2 ■ Gâteau sur la plaque : niveau 3 Cuisson sur plusieurs niveaux Utilisez le mode Chaleur tournante 3D :. Niveaux d'enfournement lors de la cuisson de pâtisseries sur 2 niveaux : ■ Lèchefrite : niveau 3 ■ Plaque à pâtisserie : niveau 1 Niveaux d'enfournement lors de la cuisson de pâtisseries sur 3 niveaux : ■ ■ Plaque à pâtisserie : niveau 5 Moules Les moules en métal de couleur foncée sont les plus appropriés. En cas de moules en métal à paroi mince ou en cas de plats en Pyrex les temps de cuisson sont plus longs et le gâteau brunit moins uniformément. Si vous voulez utiliser des moules en silicone, basez-vous sur les indications et les recettes du fabricant. Les moules en silicone sont souvent plus petits que les moules normaux. Les quantités de pâte et les indications des recettes peuvent diverger. Tableaux Dans les tableaux vous trouverez le mode de cuisson optimal pour les différents gâteaux et pâtisseries. La température et la durée de cuisson dépendent de la quantité et de la nature de la pâte préparée. C'est pourquoi les tableaux présentent des fourchettes de valeurs. Commencez par la valeur la plus basse. Une température plus basse permet d'obtenir des mets plus uniformément dorés. Si nécessaire, sélectionnez la fois suivante une valeur plus élevée. Les temps de cuisson sont de 5 à 10 minutes plus courts lorsque vous préchauffez. Vous trouverez des informations supplémentaires dans la section Conseils pour la pâtisserie à la suite des tableaux. 27 Gâteau dans des moules Moule Niveau Mode de cuisson Température en °C Durée en minutes Cake, simple Moule à savarin/à cake 2 : 160-180 40-50 3 moules à cake 3+1 : 140-160 60-80 Cake, fin Moule à savarin/à cake 2 % 150-170 60-70 Fond de tarte, pâte à cake Moule pour fond de tarte aux fruits 2 % 150-170 20-30 Gâteau aux fruits, pâte à cake Moule démontable/à kou- 2 glof % 160-180 50-60 Tarte génoise Moule démontable 2 % 160-180 30-40 Fond de tarte en pâte brisée avec bord Moule démontable 1 % 170-190 25-35 Tarte aux fruits ou gâteau au fromage blanc, fond de tarte en pâte brisée* Moule démontable 1 % 170-190 70-90 Gâteau suisse (Wähe) Plaque à pizza 1 % 220-240 35-45 Gâteaux salés (p.ex. quiche/tarte à l'oignon)* Moule démontable 1 % 180-200 50-60 1 % 250-270 10-15 Niveau Mode de cuisson Température en °C Durée en minutes 2 Pizza, fond mince avec peu de garniture Plaque à pizza (préchauffer) * Laisser refroidir le gâteau environ 20 minutes dans le four éteint et fermé. Gâteau sur la plaque Accessoire Pâte à cake ou à la levure du boulanger Plaque à pâtisserie avec garniture sèche Lèchefrite + plaque à pâtisserie % 170-190 20-30 3+1 : 150-170 35-45 Pâte à cake ou à la levure du boulanger Lèchefrite avec garniture fondante, fruits Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3 % 160-180 40-50 3+1 : 150-170 50-60 Gâteau suisse (Wähe) Lèchefrite 2 % 210-230 40-50 Biscuit roulé (préchauffer) Plaque à pâtisserie 2 % 190-210 15-20 Brioche tressée avec 500 g de farine Plaque à pâtisserie 2 % 160-180 30-40 Stollen avec 500 g de farine Plaque à pâtisserie 3 % 160-180 60-70 Stollen avec 1 kg de farine Plaque à pâtisserie 3 % 150-170 90-100 Strudel, sucré Lèchefrite 2 % 180-200 55-65 Börek Lèchefrite 2 % 180-200 40-50 Pizza Plaque à pâtisserie 2 % 220-240 15-25 Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 : 180-200 35-45 Petites pâtisseries Accessoire Niveau Mode de cuisson Température en °C Durée en minutes Petits gâteaux secs Plaque à pâtisserie 3 : 140-160 15-25 Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 : 130-150 25-35 2 plaques à pâtisserie + lèchefrite 5+3+1 : 130-150 30-40 3 % 140-150 30-40 3 Biscuiterie dressée (préchauf- Plaque à pâtisserie fer) Plaque à pâtisserie : 140-150 30-40 Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 : 140-150 30-45 2 plaques à pâtisserie + lèchefrite 5+3+1 : 130-140 35-50 Plaque à pâtisserie 2 % 110-130 30-40 Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 : 100-120 35-45 2 plaques à pâtisserie + lèchefrite 5+3+1 : 100-120 40-50 Meringues Plaque à pâtisserie 3 : 80-100 130-150 Pâtisserie en pâte à choux Plaque à pâtisserie 2 % 200-220 30-40 Macarons 28 Petites pâtisseries Accessoire Niveau Mode de cuisson Température en °C Durée en minutes Feuilletés Plaque à pâtisserie 3 : 180-200 20-30 Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 : 180-200 25-35 2 plaques à pâtisserie + lèchefrite 5+3+1 : 160-180 35-45 Plaque à pâtisserie 3 % 180-200 20-30 Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 : 170-190 25-35 Pâtisserie à base de pâte levée Pain et petits pains Pour la cuisson de pain, préchauffer le four, sauf indication contraire. Ne jamais verser de l'eau dans le four chaud. Pour la cuisson sur 2 niveaux, enfourner toujours la lèchefrite au-dessus de la plaque à pâtisserie. Pain et petits pains Accessoire Niveau Mode de cuisson Température en °C Durée en minutes Pain à la levure du boulanger avec 1,2 kg de farine Lèchefrite 2 % 270 8 200 35-45 Pain au levain avec 1,2 kg de farine Lèchefrite 2 % 270 8 Petits pains (ne pas préchauffer) Plaque à pâtisserie 3 Petits pains en pâte levée, sucrés Plaque à pâtisserie 3 3+1 Lèchefrite + plaque à pâtisserie 200 40-50 % 210-230 20-30 % 170-190 15-20 : 160-180 20-30 Conseils pour la pâtisserie Vous voulez utiliser votre propre recette. Basez-vous sur les tableaux qui se rapprochent le plus de votre recette. Vérifiez si votre cake est complètement A l'aide d'un bâtonnet en bois, piquez le sommet du gâteau environ 10 minutes avant la cuit. fin du temps de cuisson indiqué dans la recette. Le gâteau est cuit si la pâte n'adhère plus au bâtonnet. Le gâteau s'affaisse. La fois suivante, veillez à ce que la pâte soit moins liquide ou bien réduisez la température du four de 10 degrés. Respectez les temps de malaxage indiqués dans la recette. Le gâteau a monté davantage au centre Ne graissez pas le tour du moule démontable. Après la cuisson, détachez soigneuseque sur les bords. ment le gâteau à l'aide d'un couteau. Le dessus du gâteau est trop cuit. Enfournez­le jusqu'au fond, choisissez une température plus basse et faites cuire le gâteau un peu plus longtemps. Le gâteau est trop sec. A l'aide d'un cure­dent, percez plusieurs petits trous dans le gâteau cuit. Arrosez de jus de fruit ou de liquide légèrement alcoolisé. Au gâteau suivant, augmentez la température de 10 degrés et réduisez le temps de cuisson. Le pain ou le gâteau (gâteau au froPour le gâteau suivant, veillez à ce que la pâte soit moins liquide. Augmentez le temps mage blanc par ex.) a un bel aspect de cuisson et réduisez la température. En cas de gâteau avec une garniture fondante, mais l'intérieur est pâteux (filets d'eau à faites d'abord précuire le fond. Saupoudrez-le de poudre d'amandes ou de chapelure et l'intérieur). mettez ensuite la garniture. Respectez la recette et les temps de cuisson. Les pâtisseries ne sont pas uniformément dorées. Baissez la température, la cuisson sera alors plus uniforme. Faites cuire les pâtisseries délicats sur un seul niveau avec la convection naturelle %. Le papier cuisson dépassant de la plaque peut également gêner la circulation de l'air. Découpez toujours le papier aux dimensions de la plaque. Le dessous de la tarte aux fruits est trop La fois suivante, enfournez le gâteau un niveau plus bas. clair. Le jus des fruits a coulé. La fois suivante, utilisez la lèchefrite à bords hauts (s'il y en a). Les petites pâtisseries en pâte levée collent ensemble pendant la cuisson. Disposez les pièces de pâtisserie sur la plaque en respectant un espace d'env. 2 cm autour de chaque pièce. Il y aura ainsi suffisamment de place pour que les pièces de pâtisserie puissent gonfler et dorer tout autour. Vous avez fait cuire des pâtisseries sur Pour la cuisson sur plusieurs niveaux, utilisez toujours la Chaleur tournante 3D :. La plusieurs niveaux. Les pâtisseries placuisson des préparations sur des plaques enfournées en même temps ne sera pas forcées sur la plaque supérieure sont plus cément terminée au même moment. cuites que celles placées sur la plaque inférieure. La cuisson de gâteaux aux fruits juteux produit de la condensation. La cuisson peut générer de la vapeur d'eau. Elle s'échappe au-dessus de la porte. Cette vapeur peut se condenser sur le bandeau de commande ou sur les façades des meubles situés à proximité et se mettre à goutter. C'est là une propriété physique normale. 29 Viande, volaille, poisson Grillades Récipient Pour des grillades, préchauffez env. 3 minutes avant d'enfourner l'aliment à griller. Vous pouvez utiliser tout récipient résistant à la chaleur. La lèchefrite convient également très bien pour de gros rôtis. Fermez toujours le four lorsque le gril fonctionne. Des récipients en verre sont les plus appropriés. Veillez à ce que le couvercle soit adapté à la cocotte et ferme bien. Si vous utilisez des cocottes émaillées, ajoutez un peu plus de liquide. En cas de cocottes en inox, la viande sera moins dorée et peut être un peu moins cuite. Allongez les temps de cuisson. Indications dans les tableaux : Récipient sans couvercle = ouvert Récipient avec couvercle = fermé Retournez les pièces à griller après les Z du temps de cuisson. Salez les steaks seulement une fois grillés. Déposez les morceaux à griller directement sur la grille. Si vous faites griller une seule pièce, vous obtiendrez les meilleurs résultats en la plaçant au centre de la grille. Enfournez en plus la lèchefrite au niveau 1. Elle récupère le jus de viande et le four restera plus propre. Placez toujours le plat au centre de la grille. Poser le récipient en verre chaud sur un support sec. Si la surface est humide ou froide, le verre peut se casser. Rôtissage Ajoutez un peu de liquide à une viande maigre. Le fond du récipient doit être recouvert d'env. ½ cm de liquide. Pour du rôti à braiser, ajoutez suffisamment de liquide. Le fond du récipient doit être recouvert d'env. 1 - 2 cm de liquide. La quantité de liquide dépend du type de viande et du matériau du récipient. Si vous préparez de la viande dans une cocotte émaillée, il faut ajouter un peu plus de liquide que dans un récipient en verre. Les cocottes en inox ne conviennent que sous réserve. La viande cuit plus lentement et dore moins. Réglez une température plus élevée et/ou un temps de cuisson plus long. Viande Prenez si possible des pièces à griller de la même épaisseur. Elles seront alors uniformément dorées et bien juteuses. Ne pas enfourner la plaque à pâtisserie ou la lèchefrite à la hauteur 4 ou 5 pour les grillades. Elle se déforme par la forte chaleur et risque d'endommager le compartiment de cuisson lors du défournement. La résistance du gril s'allume et s'éteint en permanence. C'est normal. Le nombre de fois dépend de la position gril sélectionnée. Viande Retournez les pièces de viande à mi­cuisson. Une fois le rôti cuit, laissez-le reposer 10 minutes de plus dans le four éteint et fermé. Cela permet au jus de mieux se répartir dans la viande. Après la cuisson d'un rosbif, enveloppez­le dans une feuille d'aluminium et laissez­le reposer 10 minutes dans le four. En cas de rôti de porc avec couenne, entaillez la couenne en croix et posez le rôti avec la couenne au contact du récipient. Poids Accessoires et récipients Niveau Mode de cuisson Température en °C, position gril Durée en minutes 1,0 kg Fermé 2 % 200-220 120 1,5 kg 2 % 190-210 140 2,0 kg 2 % 180-200 160 2 % 210-230 70 2 % 200-220 80 Ouvert 1 4 210-230 50 Grille 5 ( 3 15 Ouvert 2 % 190-210 100 2 % 170-190 120 1 4 200-220 100 1,5 kg 1 4 190-210 140 2,0 kg 1 4 180-200 160 1 4 200-220 120 1,5 kg 1 4 190-210 150 2,0 kg 1 4 180-200 180 Boeuf Rôti de boeuf à braiser Filet de boeuf, médium 1,0 kg Ouvert 1,5 kg Rosbif, médium 1,0 kg Steaks, médium, 3 cm d'épaisseur Veau Rôti de veau 1,0 kg 2,0 kg Porc Rôti sans couenne (p.ex. échine) 1,0 kg Rôti avec couenne (p.ex. épaule) Kasseler avec os 1,0 kg Ouvert Ouvert 1,0 kg Fermé 2 % 210-230 70 Gigot d'agneau sans os, médium 1,5 kg Ouvert 1 4 150-170 120 Agneau Viande hachée 30 Viande Poids Accessoires et récipients Rôti de viande hachée de 500 g de Ouvert viande Niveau Mode de cuisson Température en °C, position gril Durée en minutes 1 4 170-190 70 4 ( 3 15 Saucisses Saucisses Grille Volaille Les données de poids dans le tableau concernent la volaille non farcie et prête à cuire. En cas de volaille entière, placez-la sur la grille, le côté blanc vers le bas. Retourner après les Z du temps indiqué. Retourner les pièces à rôtir, telles que du rôti de dinde ficelé ou du blanc de dinde, après la moitié du temps indiqué. Retourner les morceaux de volaille après les Z du temps. Pour les canards ou les oies, piquez la peau sous les ailes. La graisse peut ainsi s'écouler. Pour obtenir une peau de volaille dorée et croustillante, enduisez la peau de beurre ou versez de l'eau salée ou du jus d'orange sur la peau vers la fin de la cuisson. Volaille Poids Accessoires et récipients Niveau Mode de cuisson Température en °C Durée en minutes Poulet, entier 1,2 kg Grille 2 4 200-220 60-70 Poularde, entière 1,6 kg Grille 2 4 190-210 80-90 Poulet, demi de 500 g Grille 2 4 200-220 40-50 Morceaux de poulet de 300 g Grille 3 4 200-220 30-40 Canard, entier 2,0 kg Grille 2 4 170-190 90-100 Oie, entière 3,5-4,0 kg Grille 2 4 160-170 110-130 Dindonneau, entier 3,0 kg Grille 2 4 170-190 80-100 Gigot de dinde 1,0 kg Grille 2 4 180-200 90-100 Poisson Retournez les morceaux de poisson aux Z du temps. Il n'est pas nécessaire de retourner un poisson entier. En cas de poisson entier, enfournez-le en position "à la nage", la nageoire dorsale vers le haut. Une pomme de terre entamée, ou un petit récipient résistant à la chaleur, placé(e) dans le ventre du poisson le rend plus stable. Si vous faites des grillades directement sur la grille, enfournez en plus la lèchefrite au niveau .1. Elle récupère le liquide et le four restera plus propre. Poisson Poids Accessoires et récipients Niveau Mode de cuisson Température en °C, position gril Durée en minutes Poisson, entier d'env. 300 g Grille 2 ( 3 20-25 1,0 kg Grille 2 4 180-200 45-50 1,5 kg Grille 2 4 170-190 50-60 Grille 3 ( 2 20-25 Côtelette de poisson, 3 cm d'épaisseur Conseils pour les rôtis et grillades Le tableau ne contient pas de valeur pour le poids du rôti. Choisissez les valeurs qui correspondent au poids immédiatement inférieur et allongez la durée de cuisson. Vous voulez savoir si le rôti est cuit. Utilisez un thermomètre pour viande (en vente dans le commerce) ou bien faites le « test de la cuillère ». Appuyez sur le rôti avec une cuillère. Si vous sentez une résistance, le rôti est cuit. Si la cuillère s'enfonce, allongez le temps de cuisson. Le rôti est trop cuit et l'extérieur est brûlé par endroits. Vérifiez le niveau d'enfournement ainsi que la température. Le rôti a un bel aspect mais la sauce est La fois suivante, choisissez un plat à rôti plus petit ou ajoutez plus de liquide. brûlée. Le rôti a un bel aspect, mais la sauce est trop claire et insipide. La fois suivante, choisissez un plat à rôti plus grand et ajoutez moins de liquide. L'arrosage du rôti produit un dégagement de vapeur. C'est un phénomène physique normal. Une grande partie de la vapeur s'échappe par l'orifice de sortie de vapeur. Elle peut se condenser sur le bandeau de commande plus froid ou sur les façades des meubles voisins et se mettre à goutter. 31 Soufflés, gratins, toasts Placez le récipient toujours sur la grille. Si vous faites des grillades directement sur la grille, enfournez en plus la lèchefrite au niveau .1. Le four restera plus propre. Plat L'état de cuisson d'un soufflé/gratin dépend de la taille du récipient et de l'épaisseur du soufflé/gratin. Les indications dans le tableau ne sont que des valeurs indicatives. Accessoires et récipients Niveau Mode de cuisson Température en °C Durée en minutes Gratin sucré Plat à gratin 2 % 180-200 40-50 Gratin de pâtes Plat à gratin 2 % 210-230 30-40 2 4 160-180 60-80 1+3 : 150-170 65-85 Soufflés/gratins Gratin Gratin de pommes de terre, ingrédients 1 plat à gratin crus, 2 plats à gratin max. 4 cm de hauteur Toast Gratiner des toasts, 4 pièces Grille 4 4 160-170 10-15 Gratiner des toasts, 12 pièces Grille 4 4 160-170 15-20 Plats cuisinés Respectez les indications du fabricant figurant sur l'emballage. Si vous recouvrez l'accessoire de papier cuisson, veillez à ce que le papier cuisson soit approprié pour ces températures. Adaptez la taille du papier cuisson au mets. Plat Le résultat de cuisson dépend beaucoup de l'aliment. Le produit cru peut déjà présenter des pré-brunissages et des inégalités. Accessoire Niveau Mode de cuisson Température en °C, position gril Durée en minutes Lèchefrite 2 6 190-210 15-20 Lèchefrite + grille 3+1 : 180-200 20-30 Lèchefrite 2 6 170-190 20-30 Lèchefrite + grille 3+1 : 170-190 25-35 Pizza-baguette Lèchefrite 3 6 170-190 20-30 Mini-pizzas Lèchefrite 3 6 180-200 10-20 Pizza, du réfrigérateur, préchauffer Lèchefrite 1 6 180-200 10-15 Lèchefrite 3 6 190-210 20-30 Lèchefrite + plaque 3+1 à pâtisserie : 180-200 30-40 Croquettes Lèchefrite 3 6 190-210 20-25 Grillades, pommes de terre farcies Lèchefrite 3 6 190-210 15-25 Pizza, surgelée Pizza à pâte fine Pizza à pâte épaisse Produits de pommes de terre, surgelés Frites Pains et pâtisseries,surgelés Petits pains, baguette Lèchefrite 3 6 190-210 10-20 Bretzels (pâtons) Lèchefrite 3 6 200-220 10-20 Lèchefrite 3 % 190-210 10-20 Lèchefrite + grille 3+1 : 160-180 20-25 Bâtonnets de poisson Lèchefrite 2 6 200-220 10-15 Sticks de poulet, Nuggets Lèchefrite 3 6 190-210 10-20 Lèchefrite 3 6 190-210 30-40 Pains et pâtisseries, précuits Petits pains ou baguettes précuits Boulettes végétariennes, surgelées Strudel, surgelé Strudel 32 Mets spéciaux 3. En remplir des tasses ou des petits pots Twist-Off, couvrir de Avec des températures basses et le mode chaleur tournante 3D : vous réussirez alors aussi bien du yaourt crémeux qu'une pâte légère à la levure du boulanger. 4. Préchauffer le compartiment de cuisson comme indiqué. Enlevez d'abord du compartiment de cuisson les accessoires, les grilles supports ou les rails télescopiques. Préparer du yaourt 1. Porter 1 litre de lait (3,5 % de m.g) à ébullition et laisser refroidir à 40 °C. 2. Délayer 150 g de yaourt (à la température du réfrigérateur) dans le lait. film alimentaire 5. Placer ensuite les tasses ou bien les pots sur le fond du compartiment de cuisson et préparer comme indiqué. Laisser lever de la pâte à la levure du boulanger 1. Préparer la pâte à la levure du boulanger comme d'habitude, la placer dans un récipient en céramique résistant à la chaleur et couvrir. 2. Préchauffer le compartiment de cuisson comme indiqué. 3. Eteindre le four et placer la pâte dans le compartiment de cuisson pour la laisser lever. Plat Récipient Yaourt Tasses ou pots Twist-Off Récipient résistant à la chaleur Laisser lever de la pâte à la levure de boulanger Mode de cuisson Température Durée Placer sur le fond du compartiment de cuisson : Préchauffer à 50 °C 5 min. 50 °C 8h Placer sur le fond du compartiment de cuisson : Préchauffer à 50 °C 5-10 min. Décongélation Retirez les aliments de l'emballage et placez-les dans un plat approprié, que vous posez sur la grille. Eteindre l'appareil et mettre la 20-30 min. pâte à la levure dans le compartiment de cuisson Veuillez respecter les consignes du fabricant figurant sur l'emballage. Les délais de décongélation dépendent du type et de la quantité de l'aliment concerné. Veuillez placer les volailles côté blanc dans l'assiette. Produit surgelé Accessoires Par ex.tartes à la crème fraîche, tartes à la crème au beurre, tartes Grille recouvertes d'un glaçage au chocolat ou au sucre, fruits, poulet, saucisses et viande, pain, petits pains, gâteaux et autres pâtisseries Déshydratation Niveau Mode de Affichage de la température cuisson en °C 2 B Le sélecteur de température demeure sur la position d'arrêt. Laissez­les bien égoutter et essuyez­les. Le mode Chaleur tournante 3D : est idéale pour la déshydratation. Recouvrez la lèchefrite et la grille de papier cuisson ou sulfurisé. Sélectionnez uniquement des fruits et légumes de qualité irréprochable puis lavez­les soigneusement. Retournez plusieurs fois les fruits ou légumes très juteux. Fruits et herbes Accessoire Niveau Mode de cuisson Température Durée 600 g de tranches de pommes Lèchefrite + grille 3+1 : 80 °C env. 5 h 800 g de poires en quartier Lèchefrite + grille 3+1 : 80 °C env. 8 h 1,5 kg de quetsches ou de prunes Lèchefrite + grille 3+1 : 80 °C env. 8-10 h 200 g d'herbes aromatiques, net- Lèchefrite + grille toyées 3+1 : 80 °C env. 1½ h Mise en conserve nombre de bocaux, la quantité et la chaleur du contenu des bocaux. Avant de changer le réglage ou d'éteindre, vérifiez si des bulles montent bien dans les bocaux. Pour la mise en conserves, les bocaux et les joints en caoutchouc doivent être propres et en bon état. Utilisez si possible des bocaux de même taille. Les valeurs indiquées dans les tableaux s'entendent pour des bocaux ronds d'un litre. Attention ! N'utilisez pas de bocaux plus grands ou plus hauts. Leurs couvercles risqueraient d'éclater. Une fois le processus de séchage terminé, détachez immédiatement du papier les aliments déshydratés. Préparation 1. Remplir les bocaux, mais pas trop. 2. Essuyer les bords des bocaux, ils doivent être propres. 3. Poser un joint en caoutchouc humide et un couvercle sur chaque bocal. Utilisez uniquement des fruits et légumes de première qualité. Lavez­les soigneusement. 4. Fermer les bocaux avec des agrafes. Les durées mentionnées dans les tableaux sont indicatives. Elle peuvent être influencées par la température ambiante, le Ne placez jamais plus de six bocaux dans le compartiment de cuisson. 33 Réglage Mise en conserve 1. Enfournez la lèchefrite au niveau 2. Disposer les bocaux de Fruits Au bout d'env. 40 à 50 minutes, des petites bulles montent à la surface à de courts intervalles. Eteignez le four. sorte qu'ils ne se touchent pas. 2. Verser ½ l d'eau chaude (env. 80 °C) dans la lèchefrite. 3. Fermer la porte du four. 4. Régler Chaleur de sole $. 5. Régler la température sur 170 à 180 °C. Retirez les bocaux du compartiment de cuisson au bout de 25 à 35 minutes de chaleur résiduelle. Un refroidissement plus lent dans le compartiment de cuisson favorise la prolifération de moisissures sur le fruit en bocal ainsi que son acidification. Fruits en bocaux d'un litre Dès l'ébullition Chaleur résiduelle Pommes, groseilles, fraises éteindre env. 25 minutes Cerises, abricots, pêches, groseilles à maquereau éteindre env. 30 minutes Compote de pommes, poires, prunes éteindre env. 35 minutes Légumes Dès que des bulles montent dans les bocaux, ramener la température à 120 - 140 °C. Selon le type de légume env. 35 à 70 minutes. Après ce temps, éteignez ensuite le four et utilisez la chaleur rémanente. Légumes au bouillon froid dans des bocaux d'un litre Dès l'ébullition Chaleur résiduelle Cornichons - env. 35 minutes Betterave rouge env. 35 minutes env. 30 minutes Choux de Bruxelles env. 45 minutes env. 30 minutes Haricots verts, chou­rave, chou rouge env. 60 minutes env. 30 minutes Petits pois env. 70 minutes env. 30 minutes Sortir les bocaux Attention ! Après la mise en conserves, sortez les bocaux du compartiment de cuisson. Ne posez pas les bocaux chauds sur une surface froide ou humide. Ils risquent d'éclater. L'acrylamide dans certains aliments L'acrylamide se forme avant tout en cas de produits céréaliers et de pommes de terre cuits à haute température, tels que chips, frites, toast, petits pains, pain ou pâtisseries fines (biscuits, pain d'épices, speculoos). Conseils pour la préparation de mets avec une faible formation d'acrylamide En général Cuisson de pâtisseries ■ Réduire les temps de cuisson à un minimum. ■ Faire uniquement dorer les aliments, ne pas les faire trop brunir. ■ Un aliment gros et épais contient moins d'acrylamide. En mode Convection naturelle, max. 200 °C. En mode Chaleur tournante 3D ou Chaleur tournante, max.180 °C. Petits gâteaux secs En mode Convection naturelle, max. 190 °C. En mode Chaleur tournante 3D ou Chaleur tournante, max. 170 °C. Des oeufs ou des jaunes d'oeuf réduisent la formation d'acrylamide. Frites au four 34 Les répartir uniformément et en une couche sur la plaque. Faire cuire au moins 400 g par plaque, afin que les frites ne se dessèchent pas Plats tests Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires d'essai, afin de leur permettre de contrôler et tester plus facilement les différents appareils. Moules démontables de couleur foncée : les placer l'un audessus de l'autre en les décalant, voir fig. Selon EN 50304/EN 60350 (2009) ou bien IEC 60350. Cuisson de pain et de pâtisseries Cuisson sur 2 niveaux : Enfourner la lèchefrite toujours au-dessus de la plaque à pâtisserie. Cuisson sur 3 niveaux : Enfourner la lèchefrite en milieu. Biscuiterie dressée: La cuisson des préparations sur des plaques enfournées en même temps ne sera pas forcément terminée au même moment. Tourte aux pommes sur 1 niveau : Placer côte à côte les moules démontables foncés en les décalant. Tourte aux pommes sur 2 niveaux : Gâteaux dans des moules démontables en fer-blanc : Faire cuire sur 1 niveau avec la Convection naturelle %. Utilisez la lèchefrite au lieu de la grille et placez dessus le moule démontable. Remarque : Pour la cuisson, réglez d'abord la plus faible des températures indiquées. Plat Accessoires et récipients Niveau Mode de cuisson Température en °C Durée en minutes Biscuiterie dressée, préchauffer* Plaque à pâtisserie 3 % 140-150 30-40 Plaque à pâtisserie 3 : 140-150 30-40 Plaque à pâtisserie + lèchefrite 1+3 : 140-150 30-45 2 plaques à pâtisserie + lèchefrite 1+3+5 : 130-140 40-55 Plaque à pâtisserie 3 % 150-170 20-35 Plaque à pâtisserie 3 : 150-170 20-35 Plaque à pâtisserie + lèchefrite 1+3 : 140-160 30-45 2 plaques à pâtisserie + lèchefrite 1+3+5 : 130-150 35-55 Moule démontable sur la grille 2 % 160-170 30-40 Moule démontable sur la grille 2 : 160-170 25-40 Grille + 2 moules démon- 1 tables Ø 20 cm % 170-190 80-100 2 grilles + 2 moules démontables Ø 20 cm : 170-190 70-100 Petits gâteaux, préchauffer* Biscuit à l'eau, préchauffer* Tourte aux pommes 1+3 * Pour le préchauffage, ne pas utiliser le chauffage rapide. Grillades Si vous placez les aliments directement sur la grille, enfournez en plus la lèchefrite au niveau 1. Elle récupère le liquide et le four restera plus propre. Plat Accessoires et récipients Niveau Mode de cuisson Position gril Durée en minutes Brunir des toasts Préchauffer 10 minutes Grille 5 ( 3 ½-2 Beefburger, 12 pièces* ne pas préchauffer Grille + lèchefrite 4+1 ( 3 25-30 * Retourner aux Z du temps 35 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Germany www.bosch-home.com *9001039480* 9001039480 950527