Manuel du propriétaire | Bosch HBG34B150 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Manuel du propriétaire | Bosch HBG34B150 Manuel utilisateur | Fixfr
Four encastrable
HBG34B1.0
[fr] Notice d’utilisation
Table des matières
Nos]raincf[teldu’
Précautions de sécurité importantes .......................................4
Causes de dommages ......................................................................5
Votre nouveau four.....................................................................6
Bandeau de commande....................................................................6
Touches et affichage..........................................................................6
Sélecteur des fonctions .....................................................................6
Thermostat ...........................................................................................7
Compartiment de cuisson .................................................................7
Vos accessoires .........................................................................7
Insérer l'accessoire.............................................................................7
Accessoire en option .........................................................................7
Articles Service après-vente .............................................................9
Avant la première utilisation .....................................................9
Réglage de l'heure .............................................................................9
Chauffer le four....................................................................................9
Nettoyer les accessoires ...................................................................9
Réglage du four ........................................................................10
Mode de cuisson et température ................................................. 10
Chauffage rapide ............................................................................. 10
Réglage des fonctions de temps ............................................10
Minuterie ............................................................................................ 10
Durée.................................................................................................. 11
Heure de la fin.................................................................................. 11
Heure.................................................................................................. 12
Sécurité-enfants .......................................................................12
Modifier les réglages de base .................................................12
Entretien et nettoyage ..............................................................13
Nettoyants ......................................................................................... 13
Décrocher et accrocher les supports .......................................... 14
Rabattre la résistance du gril ........................................................ 14
Décrocher et accrocher la porte du four .................................... 14
Dépose et pose des vitres de la porte ........................................ 15
Pannes et dépannage ..............................................................16
Tableau de dérangements ............................................................. 16
Changer la lampe du four au plafond ......................................... 16
Cache en verre................................................................................. 16
Service après-vente .................................................................16
Numéros de produit E et de fabrication FD ............................... 16
Conseils concernant l'énergie et l'environnement................17
Economiser de l'énergie................................................................. 17
Elimination écologique.................................................................... 17
Rôtissage automatique ............................................................17
Récipient............................................................................................ 17
Préparation du mets........................................................................ 17
Viande ................................................................................................ 17
Réglage ............................................................................................. 18
Durée du programme ..................................................................... 19
Conseils concernant le rôtissage automatique.......................... 19
Testés pour vous dans notre laboratoire ...............................19
Gâteaux et pâtisseries .................................................................... 19
Conseils pour la pâtisserie ............................................................ 21
Viande, volaille, poisson ................................................................. 22
Conseils pour les rôtis et grillades............................................... 24
Soufflés, gratins, toasts................................................................... 24
Plats cuisinés.................................................................................... 25
Mets spéciaux................................................................................... 26
Décongélation .................................................................................. 26
Déshydratation ................................................................................. 26
Mise en conserve............................................................................. 26
L'acrylamide dans certains aliments......................................27
Plats tests ................................................................................. 28
Cuisson de pain et de pâtisseries................................................ 28
Grillades............................................................................................. 28
Produktinfo
Vous trouverez des informations supplementaires concernant
les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur
Internet sous : www.bosch-home.com et la boutique en ligne :
www.bosch-eshop.com
3
: Précautions de sécurité importantes
Lire attentivement ce manuel. Ce n'est
qu'alors que vous pourrez utiliser votre
appareil correctement et en toute sécurité.
Conserver la notice d'utilisation et de
montage pour un usage ultérieur ou pour le
propriétaire suivant.
Cet appareil est conçu pour être encastré
uniquement. Respecter la notice spéciale
de montage.
Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir
déballé. Ne pas le raccorder s'il présente
des avaries de transport.
Seul un expert agréé peut raccorder
l'appareil sans fiche. La garantie ne couvre
pas les dommages résultant d'un mauvais
raccordement.
Cet appareil est conçu uniquement pour un
usage ménager privé et un environnement
domestique. Utiliser l'appareil uniquement
pour préparer des aliments et des
boissons. Surveiller l'appareil lorsqu'il
fonctionne. Utiliser l'appareil uniquement
dans des pièces fermées.
Cet appareil est conçu pour une utilisation
jusqu'à une altitude maximale de 2 000 m.
Cet appareil peut être utilisé par des
enfants de 8 ans ou plus et par des
personnes dotées de capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou
disposant de connaissances ou
d’expérience insuffisantes, sous la
surveillance d'un tiers responsable de leur
sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des
instructions liées à l'utilisation de l'appareil
en toute sécurité et qu'ils ont intégré les
risques qui en résultent.
Les enfants ne doivent pas jouer avec
l'appareil. Le nettoyage et l'entretien
effectué par l'utilisateur ne doivent pas être
accomplis par des enfants, sauf s'ils sont
âgés de 8 ans et plus et qu'un adulte les
surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être
tenus à distance de l'appareil et du cordon
d'alimentation.
Toujours insérer les accessoires à l'endroit
dans le four. Voir la description des
accessoires dans la notice d'utilisation.
4
Risque d'incendie !
■ Tout objet inflammable entreposé dans le
compartiment de cuisson peut
s'enflammer. Ne jamais entreposer
d'objets inflammables dans le
compartiment de cuisson. Ne jamais
ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il s'en
dégage de la fumée. Éteindre l'appareil et
débrancher la fiche secteur ou enlever le
fusible dans le boîtier à fusibles.
■ Il se produit un courant d'air lors de
l'ouverture de la porte de l'appareil. Le
papier sulfurisé peut toucher les
résistances chauffantes et s'enflammer.
Ne jamais poser de papier sulfurisé non
attaché sur un accessoire lors du
préchauffage. Toujours déposer un plat ou
un moule de cuisson sur le papier
sulfurisé pour le lester. Recouvrir
uniquement la surface nécessaire de
papier sulfurisé. Le papier sulfurisé ne doit
pas dépasser des accessoires.
Risque de brûlure !
■ L'appareil devient très chaud. Ne jamais
toucher les surfaces intérieures chaudes
du compartiment de cuisson ni les
résistances chauffantes. Toujours laisser
l'appareil refroidir. Tenir les enfants
éloignés
■ Les récipients ou les accessoires
deviennent très chaud. Toujours utiliser
des maniques pour retirer le récipient ou
les accessoires du compartiment de
cuisson.
■ Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer
dans un compartiment de cuisson chaud.
Ne jamais préparer de plats contenant de
grandes quantités de boissons fortement
alcoolisées. Utiliser uniquement de petites
quantités de boissons fortement
alcoolisées. Ouvrir la porte de l'appareil
avec précaution.
Risque d'incendie !
Risque de brûlure !
Risque de brûlure !
Risque de brûlures !
■ Les éléments accessibles deviennent
chauds pendant le fonctionnement. Ne
jamais toucher les éléments chauds.
Eloigner les enfants.
■ De la vapeur chaude peut s'échapper lors
de l'ouverture de la porte de l'appareil.
Ouvrir la porte de l'appareil avec
précaution. Tenir les enfants éloignés
■ La présence d'eau dans un compartiment
de cuisson chaud peut générer de la
vapeur d'eau chaude. Ne jamais verser
d'eau dans le compartiment de cuisson
chaud.
Risque de blessure !
Un verre de porte d'appareil rayé peut se
fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni
de produit de nettoyage agressif ou abrasif.
Risque de choc électrique !
■ Les réparations inexpertes sont
dangereuses.Seul un technicien du
service après-vente formé par nos soins
est habilité à effectuer des réparations.Si
l'appareil est défectueux, retirer la fiche
secteur ou enlever le fusible dans le
boîtier à fusibles. Appeler le service
après­vente.
■ L'isolation des câbles des appareils
électroménagers peut fondre au contact
des pièces chaudes de l'appareil. Ne
jamais mettre le câble de raccordement
des appareils électroménagers en contact
avec des pièces chaudes de l'appareil.
■ De l'humidité qui pénètre peut
occasionner un choc électrique. Ne pas
utiliser de nettoyeur haute pression ou de
nettoyer à vapeur.
■ Lors du remplacement de l'ampoule du
compartiment de cuisson, les contacts du
culot de l'ampoule sont sous tension.
Retirer la fiche secteur ou couper le
fusible dans le boîtier à fusibles avant de
procéder au remplacement.
■ Un appareil défectueux peut provoquer un
choc électrique. Ne jamais mettre en
service un appareil défectueux.
Débrancher la fiche secteur ou enlever le
fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler
le service après-vente.
Causes de dommages
Attention !
■
Risque de brûlure !
Risque de brûlure !
■
■
■
■
■
■
Risque de choc électrique !
■
■
Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur le fond
du compartiment de cuisson : Ne posez pas d'accessoires
sur le fond du compartiment de cuisson. Ne recouvrez pas le
fond du compartiment de cuisson d'une feuille, quel que soit
le type, ni de papier cuisson. Ne placez pas de récipient sur
le fond du compartiment de cuisson si vous avez réglé une
température supérieure à 50 °C. Cela crée une accumulation
de chaleur. Les temps de cuisson ne correspondent plus et
l'émail sera endommagé.
Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne versez
jamais d'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Cela
produit de la vapeur d'eau. Le changement de température
peut occasionner des dommages sur l'émail.
Aliments humides : Ne conservez pas d'aliments humides
dans le compartiment de cuisson pendant une longue durée.
Cela endommage l'émail.
Jus de fruits : Ne garnissez pas trop la plaque à pâtisserie en
cas de gâteaux aux fruits très juteux. Le jus de fruits qui
goutte de la plaque laisse des taches définitives. Utilisez de
préférence la lèchefrite à bords hauts.
Refroidissement la porte de l'appareil ouverte : Laissez
refroidir le compartiment de cuisson uniquement la porte
fermée. Même si la porte de l'appareil n'est qu'entrouverte,
les façades des meubles voisins risquent d'être
endommagées au fil du temps.
Joint de porte très encrassé : si le joint de la porte est très
encrassé, la porte de l'appareil ne fermera plus correctement
lors du fonctionnement. La façade des meubles voisins peut
être endommagée.Veillez à ce que le joint de l'appareil soit
toujours propre.
Porte de l'appareil utilisée comme surface d'assise ou
support : il est interdit de grimper, de s'asseoir et de
s'accrocher à la porte de l'appareil. Ne pas déposer de
récipients ou des accessoires sur la porte de l'appareil.
Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil, les
accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la porte.
Introduire les accessoires toujours jusqu'en butée dans le
compartiment de cuisson.
Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez pas
l'appareil par la poignée de la porte. La poignée ne
supportera pas le poids de l'appareil et risque de se casser.
Risque de choc électrique !
Risque de choc électrique !
Risque de choc électrique !
5
Votre nouveau four
Vous apprenez ici à connaître votre nouveau four. Nous vous
expliquons le bandeau de commande et les différents éléments
de commande. Vous obtenez des informations concernant le
compartiment de cuisson et les accessoires.
Bandeau de commande
Ci-après l'aperçu du bandeau de commande. Les symboles
n'apparaissent jamais tous en même temps dans l'affichage.
Des variations de détails sont possibles selon le modèle
d'appareil.
7RXFKHVHWDIILFKDJH
6pOHFWHXUGHVIRQFWLRQV
Manettes
Les manettes sont escamotables. Pour l'enclencher et la
désenclencher, appuyez sur la manette en position 0.
7KHUPRVWDW
Position
% Convection naturelle Pour des gâteaux, soufflés et des
pièces de rôtis maigres, p.ex.
boeuf ou gibier, cuits sur un
niveau. La chaleur est diffusée uniformément par la voûte et la sole.
Touches
Il y a de sondes sous les différentes touches. Vous n'avez pas
besoin d'appuyer fort. Effleurez simplement le symbole
respectif.
6 Position Pizza
Préparation rapide de produits surgelés sans préchauffage, p.ex.
pizza, frites ou strudel. La résistance inférieure et le collier chauffant dans la paroi arrière chauffent.
7 Gril air pulsé
Rôtissage de viande, de volaille et
de poisson entier. La résistance du
gril et le ventilateur fonctionnent en
alternance. Le ventilateur répartit
l'air chaud autour du mets.
( Gril, grande surface
Faire griller des steaks, saucisses,
toasts et des morceaux de poisson. Toute la surface située sous
la résistance du gril est chauffée.
* Gril, petite surface
Faire griller des steaks, saucisses,
toasts et des morceaux de poisson en petites quantités. La partie
centrale de la résistance du gril
chauffe.
$ Chaleur de sole
Mettre en conserves et poursuivre
la cuisson ou le brunissage de
gâteaux. La chaleur est diffusée
par la sole.
B Décongélation
Décongélation p.ex. de viande,
volaille, pain et gâteau. Le ventilateur répartit l'air tiède autour du
mets.
` Rôtissage automa-
Programmes pour des plats braisés et des rôtis fondants. Le mode
de cuisson et la durée sont définis
en fonction du poids.
^ Lampe du four
Allumer la lampe du four.
Touches et affichage
Avec les touches vous réglez différentes fonctions
additionnelles. Dans l'affichage vous pouvez lire les valeurs
réglées.
Touche
Emploi
c Chauffage rapide
f Kilogramme
Chauffer le four très rapidement.
0 Fonctions de temps
D Sécurité-enfants
A
@
Moins
Plus
Sélectionner kilogramme pour les
programmes.
Sélection du minuteur U, d'une
durée r, de l'heure de la fin p et
de l'heure 0.
Verrouiller et déverrouiller les fonctions du four.
Réduire les valeurs de réglage
Augmenter les valeurs de réglage
Les parenthèses [ ] autour du symbole correspondant
indiquent quelle fonction de temps est à l'avant-plan dans
l'affichage. Exception : pour l'heure, le symbole 0 s'allume
uniquement lorsque vous procédez à une modification.
Sélecteur des fonctions
Le sélecteur des fonctions permet de régler le mode de
cuisson.
Position
Utilisation
Û Position zéro
< Chaleur tournante
Le four est éteint.
Pour des gâteaux et pâtisseries
3D*
cuits sur un à trois niveaux. La
chaleur du collier chauffant situé
dans la paroi arrière est répartie
uniformément dans le compartiment de cuisson par le ventilateur.
* Mode de cuisson ayant été utilisé pour déterminer la classe
d'efficacité énergétique selon EN50304.
6
Utilisation
tique
* Mode de cuisson ayant été utilisé pour déterminer la classe
d'efficacité énergétique selon EN50304.
Lorsque vous réglez, la lampe du four dans le compartiment de
cuisson s'allume.
Thermostat
Compartiment de cuisson
Le thermostat permet de régler la température ou la position
gril.
La lampe du four est située dans le compartiment de cuisson.
Un ventilateur de refroidissement protège le four d'une
surchauffe.
Position
Ú
Signification
Position zéro
Le four ne chauffe pas.
50-270 Plage de tempé- La température dans le compartirature
ment de cuisson en °C.
I, II, III
Positions gril
Les positions gril pour le mode
Gril, petite * et grande ( surface.
I = Position 1, faible
II = Position 2, moyen
III = Position 3, puissant
Lorsque le four chauffe, le symbole t est allumé dans
l'affichage. Il s'éteint pendant les coupures de chauffe. Le
symbole n'est pas allumé en mode Décongélation B.
Lampe du four
La lampe du four dans le compartiment de cuisson est allumée
pendant le fonctionnement. En réglant le sélecteur des
fonctions sur la position ^ vous pouvez allumer la lampe sans
chauffage.
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur de refroidissement se met en marche et se
coupe en cas de besoin. L'air chaud s'échappe au-dessus de
la porte. Attention ! Ne pas couvrir les fentes d'aération. Sinon,
le four surchauffe.
Le ventilateur continue de fonctionner un certain temps, afin
que le compartiment de cuisson refroidisse plus vite après le
fonctionnement.
Vos accessoires
Vos accessoires fournis sont adaptés à de nombreux
récipients. Assurez-vous que les accessoires toujours insérés
dans le four dans le bon sens.
Pour que certains plats soient encore plus réussis et que le
maniement de votre four soit encore plus confortable, il existe
une variété d'accessoires optionnels.
Insérer l'accessoire
Vous pouvez insérer l'accessoire dans le compartiment de
cuisson à 5 hauteurs différentes. Introduisez-le toujours
jusqu'en butée, afin que l'accessoire ne touche pas la vitre de
la porte.
L'accessoire doit être retiré jusqu'à environ la moitié pour qu'il
s'encliquette. Il est ainsi plus facile de retirer les plats.
Lors de l'insertion dans le compartiment de cuisson, assurez
vous que la courbure de l'accessoire est située à l'arrière. Ce
n'est qu'ainsi qu'il s'encliquette.
Vous pouvez acheter des accessoires auprès du service aprèsvente, dans le commerce spécialisé ou sur Internet. Veuillez
indiquer le numéro HEZ.
Grille
Pour des récipients, moules à
gâteau, rôtis, grillades et plats surgelés.
Insérer la grille avec le coude vers
le bas ¾ la face ouverte vers la
porte du four.
Plaque à pâtisserie émaillée
Pour des gâteaux et petits gâteaux
secs.
Enfournez la plaque à pâtisserie
jusqu’à la butée, la partie inclinée
en direction de la porte du four.
Lèchefrite
Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros rôtis. Elle
peut également servir à récupérer la
graisse si vous posez les grillades
directement sur la grille.
Enfournez la lèchefrite jusqu’à la
butée, partie inclinée en direction de
la porte du four.
Accessoire en option
Les accessoires optionnels sont en vente auprès du service
après-vente ou dans le commerce spécialisé. Dans nos
brochures ou sur Internet vous trouverez un large choix pour
votre four. La disponibilité des accessoires en option ainsi que
la possibilité de les commander en ligne varie selon les pays.
Veuillez consulter les documents de vente.
Les accessoires en option ne correspondent pas tous à tous
les appareils. Lors de l'achat, veuillez toujours indiquer la
désignation exacte de votre appareil (E-Nr.).
Remarque : Lorsque l'accessoire devient chaud il peut se
déformer. Une fois refroidi, la déformation disparaît. Cela
n'influe en rien sur le fonctionnement.
7
Accessoire en option
Numéro HEZ
Usage
Grille
HEZ334000
Pour des récipients, moules à gâteau, rôtis, grillades et plats
surgelés.
Plaque à pâtisserie émaillée
HEZ331003
Pour des gâteaux et petits gâteaux secs.
Enfournez la plaque à pâtisserie avec la partie inclinée en
direction de la porte du four.
Lèchefrite
HEZ332003
Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros
rôtis. Elle peut également servir à récupérer la graisse si vous
posez les grillades directement sur la grille.
Enfournez la lèchefrite, la partie inclinée en direction de la
porte du four.
Grille d'insertion
HEZ324000
Pour des rôtis. Placez toujours la grille dans la lèchefrite. La
graisse qui s'égoutte et le jus de viande seront recueillis.
Grille anti-éclaboussures
HEZ325000
Pour faire des grillades, au lieu de la grille ou comme protection contre les éclaboussures, afin de moins salir le four. Utilisez la grille anti­éclaboussures uniquement dans la lèchefrite.
Grillades sur la grille anti-éclaboussures : L'utiliser uniquement
sur les niveaux d'enfournement 1, 2 et 3.
Grille anti-éclaboussures comme protection contre les éclaboussures : Enfourner la lèchefrite dotée de la grille anti-éclaboussures sous la grille.
Plaque à pizza
HEZ317000
Idéale pour des pizzas, produits surgelés ou de grands
gâteaux ronds. Vous pouvez utiliser la plaque à pizza au lieu
de la lèchefrite. Placez la plaque sur la grille et basez-vous sur
les indications dans les tableaux.
Pierre de cuisson
HEZ327000
La pierre de cuisson est idéale pour préparer du pain maison,
des petits pains et de la pizza dont le fond doit être croustillant.
La pierre de cuisson doit toujours être chauffée à la température recommandée.
Plaque à pâtisserie émaillée avec revêtement
anti-adhérent
HEZ331011
Les gâteaux et pâtisseries se détachent plus facilement de la
plaque à pâtisserie. Enfournez la plaque à pâtisserie avec la
partie inclinée en direction de la porte du four.
Lèchefrite avec revêtement anti-adhérent
HEZ332011
Des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et de gros
rôtis se détachent plus facilement de la lèchefrite. Enfourner la
lèchefrite, la partie inclinée en direction de la porte du four.
Lèchefrite-pro avec grille d'insertion
HEZ333003
Elle convient particulièrement pour la préparation de grosses
quantités.
Couvercle pour la lèchefrite-pro
HEZ333001
Le couvercle transforme la lèchefrite-pro en cocotte-pro.
Cocotte en verre
HEZ915001
La cocotte en verre convient pour des plats braisés et des gratins préparés au four. Elle est idéale pour les programmes et le
rôtissage automatiques.
double
HEZ338250
Les rails télescopiques au niveau 2 et 3 vous permettent de
retirer les accessoires davantage, sans qu'ils ne basculent.
triple
HEZ338352
Les rails télescopiques au niveau 1, 2 et 3 vous permettent de
retirer les accessoires davantage, sans qu'ils ne basculent.
Rails télescopiques
Le triple rail n'est pas approprié pour des appareils avec
tournebroche.
Triple rail à sortie totale
HEZ338356
Les rails télescopiques au niveau 1, 2 et 3 vous permettent de
retirer complètement les accessoires, sans qu'ils ne basculent.
Le triple rail à sortie totale n'est pas approprié pour des appareils avec tournebroche.
Triple rail à sortie totale avec fonction arrêt
HEZ338357
Les rails télescopiques au niveau 1, 2 et 3 vous permettent de
retirer complètement les accessoires, sans qu'ils ne basculent.
Les rails télescopiques s'encliquettent, si bien que les accessoires puissent être posés facilement dessus.
Le triple rail à sortie totale avec fonction arrêt n'est pas approprié pour des appareils avec tournebroche.
Parois latérales autonettoyantes
Appareils avec une lampe de four
HEZ339020
Afin que le compartiment de cuisson se nettoie automatiquement pendant le fonctionnement, vous pouvez post-équiper les
parois latérales.
Appareils avec une lampe de four et le rôtissage automatique
HEZ339020
Afin que le compartiment de cuisson se nettoie automatiquement pendant le fonctionnement, vous pouvez post-équiper les
parois latérales.
8
Accessoire en option
Numéro HEZ
Usage
Plafond et parois latérales autonettoyants
Appareils avec une lampe de four et une résis- HEZ329020
tance de gril rabattable
Afin que le compartiment de cuisson se nettoie automatiquement pendant le fonctionnement, vous pouvez post-équiper la
voûte et les parois latérales.
Appareils avec deux lampes de four et une
résistance de gril rabattable
HEZ329022
Afin que le compartiment de cuisson se nettoie automatiquement pendant le fonctionnement, vous pouvez post-équiper la
voûte et les parois latérales.
Appareils avec une lampe de four, une résistance de gril rabattable et un thermomètre à
viande
HEZ329027
Afin que le compartiment de cuisson se nettoie automatiquement pendant le fonctionnement, vous pouvez post-équiper la
voûte et les parois latérales.
Filtre des fumées
HEZ329000
Vous pouvez en post-équiper votre four. Le filtre des fumées
retient les particules de graisse en suspension dans l'air et
réduit les odeurs de cuisson.
Uniquement pour des appareils dont le deuxième chiffre du
Nr.-E est 6, 7 ou 8 (p.ex. HBA38B750)
Système de cuisson à vapeur
HEZ24D300
Articles Service après-vente
Pour vos appareils ménagers vous pouvez commander des
produits d'entretien et de nettoyage appropriés ou d'autres
Pour la préparation diététique de légumes et de poisson.
accessoires auprès du service après-vente, dans le commerce
spécialisé ou, pour certains pays, sur Internet dans le e­shop.
Pour cela, veuillez indiquer le numéro d'article respectif.
Lingettes d'entretien pour surfaces en inox Numéro d'article
311134
Réduit les dépôts de salissures. L'imprégnation avec une huile
spéciale garantit un entretien optimal des surfaces des appareils en inox.
Gel de nettoyage pour four et gril
Numéro d'article
463582
Pour le nettoyage du compartiment de cuisson. Le gel est inodore.
Chiffon à microfibres alvéolé
Numéro d'article
460770
Idéal pour le nettoyage de surfaces délicates, telles que verre,
vitrocéramique, inox ou aluminium. Le chiffon à microfibres élimine en une seule opération de travail les salissures
aqueuses et graisseuses.
Sécurité de porte
Numéro d'article
612594
Pour empêcher que des enfants ouvrent la porte du four.
Selon la porte de l'appareil, la sécurité se visse différemment.
Veuillez consulter la fiche jointe à la sécurité de porte.
Avant la première utilisation
Vous apprendrez ici ce que vous devez faire avant d'utiliser
votre four pour la première fois pour préparer des mets. Lisez
auparavant le chapitre Consignes de sécurité.
Réglage de l'heure
Nettoyer les accessoires
Avant d'utiliser les accessoires pour la première fois, nettoyezles soigneusement à l'eau chaude additionnée de produit à
vaisselle et une lavette douce.
Après le raccordement de l'appareil, le symbole 0 et quatre
zéros clignotent dans l'affichage. Réglez l'heure.
1. Appuyer sur la touche 0.
L'heure 12:00 apparaît dans l'affichage. Les symboles de
l'heure sont allumés, les parenthèses renferment 0.
2. Régler l'heure au moyen de la touche @ ou A.
L'heure réglée sera validée au bout de quelques secondes.
Chauffer le four
Afin d'éliminer l'odeur de neuf, laissez chauffer le four à vide,
porte fermée. Idéalement une heure en mode convection
naturelle % à 240 °C. Assurez-vous que le compartiment de
cuisson ne contient pas de restes d'emballage.
Aérez la cuisine tant que le four chauffe.
1. Avec le sélecteur des fonctions, régler sur Convection
naturelle %.
2. Régler le thermostat sur 240 °C.
Eteindre le four au bout d'une heure. Pour ce faire, tourner le
sélecteur des fonctions sur la position zéro.
9
Réglage du four
Vous avez plusieurs possibilités pour régler votre four. Nous
vous expliquons ici comment régler le mode de cuisson et la
température ou la position gril souhaités. Vous pouvez régler
au four la durée et l'heure de la fin pour votre mets. Pour cela,
consultez le chapitre Réglage des fonctions de temps.
Mode de cuisson et température
Exemple dans l'illustration : Convection naturelle % à 190 °C.
1. Régler le mode de cuisson à l'aide du sélecteur des
fonctions.
Eteindre le four
Tourner le sélecteur des fonctions sur la position zéro.
Modifier les réglages
Vous pouvez modifier à tout moment le mode de cuisson et la
température ou la position gril au moyen du sélecteur
correspondant.
Chauffage rapide
Avec le chauffage rapide, votre four atteint particulièrement vite
la température réglée.
Utilisez le chauffage rapide pour des températures réglées,
supérieures à 100 °C. Les modes de cuisson suivants sont
appropriés :
■
Chaleur tournante 3D <
■
Convection naturelle %
■
Position Pizza 6
Afin d'obtenir un résultat de cuisson uniforme, enfournez votre
plat seulement lorsque le chauffage rapide est terminé.
2. A l'aide du thermostat, régler la température ou la position
gril.
1. Régler le mode de cuisson et la température.
2. Appuyer sur la touche c.
Le symbole c s'allume dans l'affichage. Le four commence à
chauffer.
Le chauffage rapide est terminé
Un signal retentit. Le symbole c s'éteint dans l'affichage.
Enfournez votre plat.
Annuler le chauffage rapide
Appuyer sur la touche c. Le symbole c dans l'affichage
s'éteint.
Le four commence à chauffer.
Réglage des fonctions de temps
Votre four possède différentes fonctions de temps. La
touche 0 permet d'appeler le menu et de commuter entre les
différentes fonctions. Les symboles de temps sont allumés
aussi longtemps que vous pouvez régler. Le parenthèses [ ]
vous indiquent sur quelle fonction de temps vous êtes
positionné. La touche @ ou A vous permet de régler
directement une fonction de temps déjà réglée, lorsque le
symbole de temps figure entre parenthèses.
Minuterie
Vous pouvez utiliser la minuterie comme minuteur de cuisine.
Elle fonctionne indépendamment du four. Le minuteur émet un
signal sonore spécifique. De la sorte, vous pouvez distinguer si
c'est le minuteur ou une durée qui s'est écoulé.
1. Appuyer une fois sur la touche 0.
Les symboles de temps s'allument dans l'affichage, U figure
entre les parenthèses.
2. Régler le temps de minuterie au moyen de la touche @ ou A.
Valeur de référence touche @ = 10 minutes
Valeur de référence touche A = 5 minutes
Le temps réglé est validé au bout de quelques secondes. Le
minuteur se met en marche. Dans l'affichage, le symbole [U]
s'allume et le temps de minuterie s'écoule visiblement. Les
autres symboles de temps s'effacent.
10
Le temps de minuterie est écoulé
Un signal retentit. Dans l'affichage apparaît 00:00. Désactiver la
minuterie au moyen de la touche 0.
Modifier le temps de la minuterie
Modifier le temps de minuterie au moyen de la touche @ ou A.
La modification sera validée après quelques secondes.
Annuler le temps de la minuterie
Au moyen de la touche A, remettre le temps de minuterie
sur 00:00. La modification sera validée après quelques
secondes. La minuterie est désactivée.
Interroger les réglages de temps
Si plusieurs fonctions de temps sont réglées, les symboles
correspondants sont allumés dans l'affichage. Le symbole de la
fonction de temps à l'avant-plan figure entre parenthèses.
Pour interroger la minuterie U, la durée r, l'heure de la fin p
ou l'heure 0, appuyer répétitivement sur la touche 0, jusqu'à
ce que le symbole respectif figure entre les parenthèses. La
valeur correspondante apparaît pour quelques secondes dans
l'affichage.
Durée
Vous pouvez régler au four la durée de cuisson pour votre
mets. Le four s'éteint automatiquement lorsque la durée est
écoulée. Donc pas besoin d'interrompre d'autres tâches pour
éteindre le four. Le temps de cuisson ne sera pas dépassé
involontairement.
Exemple dans l'illustration : Durée 45 minutes.
1. Régler le mode de cuisson à l'aide du sélecteur des
fonctions.
2. A l'aide du thermostat, régler la température ou la position
gril.
3. Appuyer deux fois sur la touche 0.
Dans l'affichage apparaît 00:00. Les symboles de temps sont
allumés, r figure entre les parenthèses.
Pour interroger la minuterie U, la durée r, l'heure de la fin p
ou l'heure 0, appuyer répétitivement sur la touche 0, jusqu'à
ce que le symbole respectif figure entre les parenthèses. La
valeur correspondante apparaît pour quelques secondes dans
l'affichage.
Heure de la fin
Vous pouvez différer l'heure à laquelle votre mets doit être prêt.
Le four démarre automatiquement et la cuisson est terminée au
moment voulu. Vous pouvez p.ex. enfourner le mets le matin et
régler de telle manière qu'il sera prêt à midi.
Veillez à ce que les aliments ne restent pas trop longtemps
dans le compartiment de cuisson et s'avarient.
Exemple dans l'illustration : Il est 10:30 h, la durée est de
45 minutes et la cuisson doit être terminée à 12:30 h.
1. Régler le sélecteur du mode de cuisson.
2. Régler le thermostat.
3. Appuyer deux fois sur la touche 0.
4. Régler la durée au moyen de la touche @ ou A.
5. Appuyer sur la touche 0.
Les parenthèses sont autour de p. Dans l'affichage apparaît
l'heure à laquelle le mets sera prêt.
4. Régler la durée au moyen de la touche @ ou A.
Valeur de référence touche @ = 30 minutes
Valeur de référence touche A = 10 minutes
6. Différer l'heure de la fin à l'aide de la touche @ ou A.
Le four se met en marche quelques secondes plus tard. La
durée s'écoule visiblement dans l'affichage et le symbole [r]
est allumé. Les autres symboles de temps s'éteignent.
La durée est écoulée
Un signal retentit. Le four s'arrête de chauffer. Dans l'affichage
apparaît 00:00. Appuyer sur la touche 0. Vous pouvez régler
une nouvelle durée au moyen de la touche @ ou A. Ou
appuyer deux fois sur la touche 0 et régler le sélecteur des
fonctions sur la position zéro. Le four est éteint.
Modifier la durée
Modifier la durée au moyen de la touche @ ou A. La
modification sera validée après quelques secondes. Si la
minuterie est réglée, appuyez auparavant sur la touche 0.
Annuler la durée
Remettre la durée sur 00:00 au moyen de la touche A. La
modification sera validée après quelques secondes. La durée
est effacée. Si la minuterie est réglée, appuyez auparavant sur
la touche 0.
Interroger les réglages de temps
Si plusieurs fonctions de temps sont réglées, les symboles
correspondants sont allumés dans l'affichage. Le symbole de la
fonction de temps à l'avant-plan figure entre parenthèses.
Après quelques secondes, le four valide les réglages et se met
en position d'attente. L'affichage indique l'heure à laquelle le
mets sera prêt et le symbole p figure entre parenthèses. Le
symbole U et 0 s'éteignent. Lorsque le four démarre, la durée
s'écoule visiblement et le symbole r figure entre parenthèses.
Le symbole p s'éteint.
La durée est écoulée
Un signal retentit. Le four s'arrête de chauffer. Dans l'affichage
apparaît 00:00. Appuyer sur la touche 0. Vous pouvez régler
une nouvelle durée au moyen de la touche @ ou A. Ou
appuyer deux fois sur la touche 0 et régler le sélecteur des
fonctions sur la position zéro. Le four est éteint.
Modifier l'heure de la fin
Modifier l'heure de la fin au moyen de la touche @ ou A. La
modification sera validée après quelques secondes. Si la
minuterie est réglée, appuyez auparavant deux fois sur la
touche 0. Ne modifiez plus l'heure de la fin si la durée
s'écoule déjà. Le résultat de cuisson ne correspondra plus.
11
1. Appuyer sur la touche 0.
Annuler l'heure de la fin
Remettre l'heure de la fin à l'heure actuelle au moyen de la
touche A. La modification sera validée après quelques
secondes. Le four se met en marche. Si la minuterie est réglée,
appuyez auparavant deux fois sur la touche 0.
Interroger les réglages de temps
Si plusieurs fonctions de temps sont réglées, les symboles
correspondants sont allumés dans l'affichage. Le symbole de la
fonction de temps à l'avant-plan figure entre parenthèses.
Pour interroger la minuterie U, la durée r, l'heure de la fin p
ou l'heure 0, appuyer répétitivement sur la touche 0, jusqu'à
ce que le symbole respectif figure entre les parenthèses. La
valeur correspondante apparaît pour quelques secondes dans
l'affichage.
L'heure 12:00 apparaît dans l'affichage. Les symboles de
l'heure sont allumés, les parenthèses renferment 0.
2. Régler l'heure au moyen de la touche @ ou A.
L'heure réglée sera validée au bout de quelques secondes.
Modifier l'heure
Aucune autre fonction de temps ne doit avoir été réglée.
1. Appuyer quatre fois sur la touche 0.
Les symboles de temps s'allument dans l'affichage, 0 figure
entre les parenthèses.
2. Modifier l'heure au moyen de la touche @ ou A.
L'heure réglée sera validée au bout de quelques secondes.
Masquer l'heure
Heure
Après avoir branché l'appareil ou après une panne de courant,
le symbole 0 et quatre zéros clignotent dans l'affichage.
Réglez l'heure.
Vous pouvez masquer l'heure. Pour cela, consultez le
chapitre Modifier les réglages de base.
Sécurité-enfants
Le four est équipé d'une sécurité-enfants, afin que les enfants
ne puissent pas le mettre en marche par mégarde.
Le four ne réagit à aucun réglage. Vous pouvez régler le
minuteur et l'heure même si la sécurité-enfants est activée.
Si un mode de cuisson et la température ou une position gril
sont réglés, la sécurité-enfants coupe le chauffage.
Remarque : La sécurité-enfants n'a pas d'impact sur une table
de cuisson éventuellement raccordée.
Activer la sécurité-enfants
Aucune durée ou heure de la fin ne doit être réglée.
Appuyer sur la touche D pendant env. quatre secondes.
Le symbole D apparaît dans l'affichage. La sécurité-enfants
est activée.
Désactiver la sécurité-enfants
Appuyer sur la touche D pendant env. quatre secondes.
Le symbole D s'éteint dans l'affichage. La sécurité-enfants est
désactivée.
Sécuritéenfants en cas de rôtissage automatique
Si vous avez réglé le rôtissage automatique, la sécurité-enfants
ne fonctionne pas.
Modifier les réglages de base
Votre four possède différents réglages de base. Vous pouvez
adapter ces réglages à vos habitudes.
Réglage de base
Sélection 1 Sélection 2 Sélection 3
c1 Affichage heure
permanent* uniquement avec
la
touche 0
c2 Durée du signal
env.
après écoulement
10 sec.
d'une durée ou du
temps de la minuterie
c3 Temps d'attente
jusqu'à ce qu'un
réglage soit validé
* Réglage usine
12
env.
2 min.*
env. 2 sec. env.
5 sec.*
-
Aucune autre fonction de temps ne doit avoir été réglée.
1. Appuyer sur la touche 0 pendant 4 secondes env.
Le réglage de base actuel pour la durée du signal, p.ex.
c1 1 pour la sélection 1 apparaît dans l'affichage.
2. Modifier le réglage de base au moyen de la touche @ ou A.
3. Confirmer au moyen de la touche 0.
env. 5 min.
Le réglage de base suivant apparaît dans l'affichage. Avec la
touche 0 vous pouvez parcourir tous les niveaux et modifier
à l'aide de la touche @ ou A.
4. A la fin, appuyer sur la touche 0 pendant 4 secondes env.
Tous les réglages de base sont validés.
env.
10 sec.
Vous pouvez remodifier vos réglages de base à tout moment.
Entretien et nettoyage
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre four il
gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel.
Nous vous expliquons ici comment entretenir et nettoyer
correctement votre four.
Niveau
Nettoyants
Rails télescopiques
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette ou une brosse.
Remarques
■ Les légères variations de couleur apparaissant sur la façade
du four sont dues aux différents matériaux tels que le verre,
le plastique et le métal.
■
■
Des ombres sur la vitre de la porte, qui ressemblent à des
stries, sont des reflets de lumière de la lampe du four.
L'émail est cuit à des températures très élevées. Ceci peut
engendrer des différences de teintes. Ce phénomène est
normal et n'a aucune incidence sur le fonctionnement du
four. Les bords de plaques minces ne peuvent pas être
émaillés complètement. Ils peuvent donc présenter des
aspérités. La protection contre la corrosion n'en est pas
compromise.
Nettoyants
Afin de ne pas endommager les différentes surfaces en utilisant
des nettoyants inappropriés, veuillez respecter les indications
du tableau. N'utilisez pas
■
de produits agressifs ou récurants,
■
de nettoyants fortement alcoolisés,
■
de tampons en paille métallique ni d'éponges à dos récurant,
■
de nettoyeurs haute pression ni de nettoyeurs à vapeur.
Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les
soigneusement.
Niveau
Nettoyants
Bandeau de
commande
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un
chiffon doux. Ne pas utiliser de nettoyant
pour vitres ni de racloirs à verre.
Inox
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un
chiffon doux. Éliminer immédiatement les
dépôts calcaires, de graisse, de fécule et
de blanc d'oeuf. De la corrosion peut se former sous de telles salissures.
Vous pouvez vous procurer des produits
d'entretien spéciaux pour inox qui sont
appropriés pour des surfaces chaudes
auprès du service après-vente et dans un
commerce spécialisé. Appliquer avec un
chiffon doux une fine pellicule de produit
d'entretien.
Vitres du four
Nettoyant pour vitres :
Nettoyer avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de racloir à verre.
Cache en verre
de la lampe du
four
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette.
Ne pas éliminer la graisse de lubrification
sur les rails télescopiques, les nettoyer de
préférence en position rentrée. Ne pas
mettre à tremper ni nettoyer au lave-vaisselle.
Accessoire
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Mettre à tremper et nettoyer avec une
lavette ou une brosse.
Nettoyage des surfaces autonettoyantes dans le
compartiment de cuisson
La paroi arrière dans le compartiment de cuisson est revêtue
d'une céramique hautement poreuse. Les projections de la
cuisson et du rôtissage sont absorbées et décomposées par
cette couche pendant le fonctionnement du four. Plus la
température est élevée et plus le temps d'utilisation du four est
long, plus le résultat sera satisfaisant.
Si des salissures sont encore visibles même après plusieurs
utilisations, procédez de la manière suivante :
1. Nettoyer soigneusement le fond du compartiment de cuisson,
la voûte et les parois latérales.
2. Régler Chaleur tournante 3D :.
3. Chauffer le four vide fermé, pendant env. 2 heures à la
température maximale.
Le revêtement céramique sera régénéré. Enlever les résidus
brunâtres ou blanchâtres avec de l'eau et une éponge douce,
lorsque le compartiment de cuisson est refroidi.
Une légère décoloration du revêtement n'a aucune influence
sur l'autonettoyage.
Attention !
■
■
Ne jamais utiliser des produits et moyens de nettoyage
récurants. Ils rayent ou détruisent la couche hautement
poreuse.
Ne jamais traiter la couche en céramique avec du produit de
nettoyage pour four. Si un produit de nettoyage pour four
arrive accidentellement dessus, essuyez-le immédiatement
avec une éponge et suffisamment d'eau.
Nettoyage du fond du compartiment de cuisson, de la voûte
et des parois latérales
Utilisez une lavette et de l'eau additionnée de produit à
vaisselle ou de l'eau au vinaigre.
En cas d'encrassements importants, utilisez une spirale à
récurer en inox ou un produit de nettoyage pour four. L'utiliser
uniquement dans le compartiment de cuisson froid. Ne jamais
traiter les surfaces autonettoyantes avec une spirale à récurer
ou du produit de nettoyage pour four.
Joint
Eau chaude additionnée de produit à vaisNe pas l'enlever ! selle :
Nettoyer avec une lavette. Ne pas récurer.
Supports
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Mettre à tremper et nettoyer avec une
lavette ou une brosse.
13
Décrocher et accrocher les supports
3. Après le nettoyage, repivoter la résistance du gril vers le haut
Pour le nettoyage, vous pouvez enlever les supports. Le four
doit être refroidi.
4. Tirer l'étrier de fixation vers la bas et le laisser s'encliqueter
Décrocher les supports
audiblement.
Décrocher et accrocher la porte du four
1. Lever le support à l'avant vers le haut
Pour le nettoyage et pour la dépose des vitres de la porte, vous
pouvez décrocher la porte du four.
2. et le décrocher (fig. A).
3. Tirer ensuite tout le support vers l'avant
Les charnières de la porte du four possèdent respectivement
un levier de verrouillage. Lorsque les leviers de verrouillage
sont pivotés vers l'intérieur (fig. A), la porte du four est
sécurisée. Elle ne peut pas être décrochée. Lorsque les leviers
de verrouillage sont pivotés vers l'extérieur pour décrocher la
porte du four (fig. B), les charnières sont sécurisées. Elles ne
peuvent pas se fermer subitement.
4. et le retirer (fig. B).
%
$
et la tenir.
$
%
Nettoyez les supports avec du produit à vaisselle et une
éponge à vaisselle. Utilisez une brosse en cas de salissures
tenaces.
Accrocher les supports
1. Engager le support d'abord dans la prise arrière, le pousser
légèrement en arrière (fig. A)
2. et l'accrocher ensuite dans la prise avant (fig. B).
$
%
: Risque de blessure !
Si les charnières ne sont pas bloquées, elles peuvent se fermer
violemment. Veillez à ce que les leviers de verrouillage soient
toujours entièrement fermés ou bien entièrement ouverts lors
du décrochage de la porte du four.
Décrocher la porte
1. Ouvrir complètement la porte du four.
2. Ouvrir les deux leviers de verrouillage à gauche et à droite
(fig. A).
3. Fermer la porte du four jusqu'en butée. Avec les deux mains,
la tenir à gauche et à droite. La refermer un peu plus et la
retirer (fig. B).
Les supports s'adaptent à droite et à gauche. Veillez à ce que
la hauteur 1 et 2 soit en bas, comme sur la fig. B, et la hauteur
3, 4 et 5 en haut.
Rabattre la résistance du gril
Pour le nettoyage de la voûte, vous pouvez rabattre la
résistance du gril.
: Risque de brûlure !
Le four doit être froid.
1. Retenir la résistance du gril et tirer l'étrier de fixation vers
l'avant jusqu'à ce qu'il s'encliquette audiblement (fig. A).
2. Rabattre la résistance du gril (fig. B).
$
14
%
$
%
4. Soulever la vitre et la retirer (fig. C).
Accrocher la porte
Accrocher la porte du four en procédant dans l'ordre inverse
du décrochage.
&
1. En accrochant la porte du four, veiller à ce que les deux
charnières soient introduites tout droit dans l'orifice (fig. A).
2. L'encoche à la charnière doit s'enclencher des deux côtés
(fig. B).
$
%
Nettoyez les vitres avec un nettoyeur pour vitres et un chiffon
doux.
: Risque de blessure !
3. Refermer les deux leviers de verrouillage (fig. C). Fermer la
porte du four.
Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas utiliser
de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou
abrasif.
Pose
Lors de la pose, veillez à ce que l'inscription “Right above" en
bas à gauche soit orientée la tête en bas.
&
1. Engager la vitre vers l'arrière en l'inclinant (fig. A).
2. Glisser la vitre supérieure en arrière dans les deux fixations
en l'inclinant. La face lisse doit être à l'extérieur. (Fig. B).
$
%
: Risque de blessure !
Si la porte du four tombe par inadvertance ou une charnière se
ferme, ne pas mettre la main dans la charnière. Appelez le
service après­vente.
Dépose et pose des vitres de la porte
Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les vitres de la
porte du four.
Dépose
3. Poser le recouvrement et l'appuyer.
4. Accrocher la porte du four.
Réutilisez le four seulement si les vitres sont correctement
installées.
1. Décrocher la porte du four et la placer sur un chiffon, la
poignée vers le bas.
2. Retirer le recouvrement en haut à la porte du four. Pour cela,
enfoncer la languette à gauche et à droite avec les doigts
(fig. A).
3. Soulever la vitre supérieure et la retirer (fig. B).
$
%
15
Pannes et dépannage
Il se peut qu'une petite panne gêne le bon fonctionnement de
votre appareil. Avant d'appeler le service après-vente, consultez
le tableau. Vous pouvez éventuellement remédier vous-même
au dérangement.
Tableau de dérangements
Si le résultat de cuisson d'un plat n'est pas optimal, veuillez
consulter le chapitre Testés pour vous dans notre laboratoire.
Vous y trouverez de nombreux conseils et astuces pour la
cuisson.
Panne
Cause possible Remède/Remarques
Le four ne fonc- Le fusible est
tionne pas.
défectueux.
Vérifiez dans le boîtier à
fusibles si le fusible est en
bon état.
Panne de courant.
Vérifiez si la lumière de la
cuisine ou d'autres appareils ménagers fonctionnent.
0 et des zéros Panne de cou-
Réglez à nouveau l'heure.
Le four ne
chauffe pas.
Tournez plusieurs fois les
manettes dans les deux
sens.
clignotent dans rant.
l'affichage.
Il y a de la
poussière sur
les contacts.
: Risque de choc électrique !
Les réparations inexpertes sont dangereuses. Seul un
technicien du service après-vente formé par nos soins est
habilité à effectuer des réparations.
Changer la lampe du four au plafond
Si l'ampoule du four a grillé, vous devez la changer. Des
ampoules de rechange de 40 W, résistantes aux températures
élevées, sont en vente auprès du service après-vente ou dans
le commerce spécialisé. Utilisez exclusivement ces ampoules.
: Risque de choc électrique !
Couper le fusible dans la boîte à fusibles.
1. Etaler un torchon à vaisselle dans le four froid, afin d'éviter
des dégâts.
2. Dévisser le cache en verre en le tournant à gauche.
Messages d'erreur
Si un message d'erreur accompagné de “ apparaît dans
l'affichage, appuyez sur la touche 0. Le message disparaît.
Une fonction de temps réglée sera effacée. Si le message
d'erreur ne disparaît pas, appelez le service après-vente.
Lors du message d'erreur suivant, vous pouvez y remédier
vous-même.
Message
d'erreur
Cause possible Remède/Remarques
“‹‚‚
Une touche a
été pressée
trop longtemps
ou est couverte.
Appuyez sur toutes les
touches, l'une après l'autre.
Vérifiez si une touche est
bloquée, couverte ou
encrassée.
3. Remplacer l'ampoule par un modèle identique.
4. Revisser le cache en verre.
5. Enlever le torchon et armer le fusible.
Cache en verre
Un cache en verre endommagé doit être remplacé. Des caches
en verre appropriés sont en vente auprès du service
après­vente. Veuillez indiquer les numéros E et FD de votre
appareil.
Service après-vente
Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service aprèsvente se tient à votre disposition. Nous trouvons toujours une
solution appropriée pour éviter des visites inutiles d'un
technicien.
Numéros de produit E et de fabrication FD
Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de produit (n°
E) et le numéro de fabrication (n° FD), afin que nous puissions
vous apporter une assistance qualifiée. La plaque signalétique
avec les numéros est située à droite, sur le côté de la porte du
four. Pour éviter d'avoir à les rechercher en cas de besoin,
vous pouvez inscrire ici les données de votre appareil et le
numéro de téléphone du service après-vente.
N° E
Service après-vente O
16
N° FD
Tenez compte du fait que la visite d'un technicien du SAV n'est
pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant
la période de garantie.
Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans
l'annuaire ci-joint du service après-vente.
Commande de réparation et conseils en cas de
dérangements
B
070 222 141
FR
01 40 10 11 00
CH
0848 840 040
Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous
garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par des
techniciens de SAV formés qui disposent des pièces de
rechange d’origine adaptées à votre appareil.
Conseils concernant l'énergie et l'environnement
Vous trouverez ici des conseils comment vous pouvez
économiser de l'énergie lors de la cuisson et comment
correctement éliminer votre appareil.
Economiser de l'énergie
■
■
■
■
Préchauffez le four seulement si cela est indiqué dans la
recette ou dans les tableaux de la notice d'utilisation.
Utilisez des moules sombres, laqués noirs ou émaillés. Ces
types de moule absorbent bien la chaleur.
Pendant la cuisson ou le rôtissage, ouvrez la porte du four
aussi rarement que possible.
Si vous voulez faire cuire plusieurs gâteaux, faites­les cuire
les uns après les autres. Le four étant encore chaud. Le
temps de cuisson diminue au deuxième gâteau. Vous pouvez
également enfourner 2 moules à cake l'un à côté de l'autre.
■
Si les temps de cuisson sont assez longs, vous pouvez
éteindre le four 10 minutes avant la fin de la durée impartie
puis terminez la cuisson avec la chaleur résiduelle.
Elimination écologique
Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.
Cet appareil est marqué selon la directive
européenne 2012/19/UE relative aux appareils
électriques et électroniques usagés (waste electrical
and electronic equipment - WEEE).
La directive définit le cadre pour une reprise et une
récupération des appareils usagés applicables dans
les pays de la CE.
Rôtissage automatique
Avec le rôtissage automatique il est facile de réussir des plats
braisé et des rôtis fondants. Vous n'avez pas besoin de
retourner le mets et de l'arroser et le compartiment de cuisson
reste propre.
Le résultat de cuisson dépend de la qualité de la viande et de
la taille et du type de récipient. Utilisez des maniques lorsque
vous défournez des mets cuits. Le récipient est très chaud.
Attention en ouvrant le récipient, de la vapeur chaude
s'échappe.
Récipient
Le rôtissage automatique est uniquement approprié pour le
rôtissage dans un récipient fermé. Utilisez uniquement des
récipients avec un couvercle qui ferme bien. Respectez aussi
les indications du fabricant du récipient.
Récipients appropriés
Nous recommandons des récipients résistant à la chaleur
(jusqu'à 300 °C) en verre ou en vitrocéramique. Les cocottes
en inox ne conviennent que sous réserve. La surface brillante
reflète fortement le rayonnement thermique. Le mets dore
moins et la viande est moins cuite. Si vous utilisez une cocotte
en acier inox, enlevez le couvercle après la fin du programme.
Passez la viande encore 8 à 10 minutes sous le gril avec la
position gril . Si vous utilisez des cocottes en acier émaillé, en
fonte d'acier ou en aluminium moulé, le mets brunit davantage.
Ajoutez un peu plus de liquide.
Récipients inappropriés
Des récipients en aluminium clair, brillant, en terre cuite non
vernie ou des récipients en plastique ou avec des poignées en
plastique sont inappropriés.
Taille des récipients
La viande doit recouvrir le fond du récipient environ aux
deux­tiers. Vous obtiendrez ainsi un excellent fond de rôti.
La distance entre la viande et le couvercle doit être d'au moins
3 cm. La viande est susceptible d'augmenter de volume en
cours de cuisson.
Préparation du mets
Utilisez de la viande fraîche, idéalement à la température du
réfrigérateur ou de la viande surgelée.
Choisissez un récipient approprié.
Pesez la viande fraîche ou surgelée. Des indications précises
figurent dans le tableau. Vous avez besoin de connaître le
poids pour le réglage.
Si vous ne trouvez pas le poids approprié pour votre viande,
réglez le poids supérieur le plus proche. Votre viande pèse
p.ex. 1,6 kg, alors réglez 1,75 kg.
Assaisonnez la viande surgelée de la même façon que la
viande fraîche.
Certains mets nécessitent l'ajout de liquide. Ajoutez autant de
liquide que le fond du récipient soit recouvert jusqu'à une
hauteur d'env. ½ cm . Si dans le tableau est indiqué “un peu"
de liquide, alors 2-3 cuillerées à soupe sont généralement
suffisantes. Respectez les indications dans les tableaux.
Couvrez le récipient. Placez-le sur la grille au niveau 2.
Mettez le récipient toujours dans le compartiment de cuisson
froid.
Viande
Verser du liquide dans le récipient vide, comme indiqué dans le
tableau.
Lors des programmes de rôti de boeuf (P1 et P7), la lampe du
four s'éteint avant écoulement de la durée de cuisson. La
chaleur résiduelle est utilisée pour terminer la cuisson. Le mets
est cuit lorsque le signal retentit.
Pour les rôtis, vous réglez le poids de la viande, pour les rôtis
de viande hachée et du goulasch le poids total.
En cas de goulasch, utiliser un récipient à bord haut. Placer la
viande en bas et la recouvrir de légumes.
Lorsqu'un rôti est cuit, il peut encore reposer 10 minutes de
plus dans le compartiment de cuisson éteint et fermé. Cela
permet au jus de mieux se répartir dans la viande.
17
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
Viande fraîche
Numéro de programme
Fourchette de
poids en kg
Ajouter du
liquide
Poids de réglage
Rôti de boeuf Tende de tranche, poire, aiguillette,
hanche, paleron
Rôti de veau Noix, noix pâtissière, sous-noix, quasi
Rôti de porc Echine, collier, collet
Gigot d'agneau sans os
Rôti de viande hachée Boeuf, viande de boeuf et
de porc mélangée
Goulasch Boeuf, porc, viande de boeuf et de porc
mélangée
P1
0,5-2,5
oui
Poids de la viande
P2
P3
P4
P5
0,5-2,5
0,5-2,5
0,5-2,5
0,5-2,5
oui
oui
oui
non
Poids
Poids
Poids
Poids
P6
0,5-2,5
oui
Poids total
Viande surgelée
Numéro de programme
Fourchette de
poids en kg
Ajouter du
liquide
Poids de réglage
Rôti de boeuf Tende de tranche, poire, aiguillette,
hanche, paleron
Rôti de veau Noix, noix pâtissière, sous-noix, quasi
Rôti de porc Echine, collier, collet
Gigot d'agneau sans os
P7
0,5-2,0
un peu
Poids de la viande
P8
P9
P10
0,5-2,0
0,5-2,0
0,5-2,0
un peu
un peu
un peu
Poids de la viande
Poids de la viande
Poids de la viande
de la viande
de la viande
de la viande
total
Réglage
Après avoir choisi un programme, réglez le four. Le thermostat
doit être sur la position zéro.
Exemple dans l'illustration : Rôti de veau frais (programme 2)
avec poids de 1,5 kg.
1. Régler le sélecteur des fonctions sur rôtissage
automatique `.
Le premier numéro de programme apparaît dans l'affichage.
4. Régler le poids au moyen de la touche @ ou A.
2. Sélectionner le numéro du programme au moyen de la
touche @ ou A.
Le programme démarre au bout de quelques secondes. La
durée s'écoule visiblement et le symbole r figure entre
parenthèses.
Le programme est terminé
Un signal retentit. Le four s'arrête de chauffer. A l'affichage
s'affiche 00:00. Régler le sélecteur des fonctions sur la position
zéro. Le four est éteint.
Modifier le programme
3. Appuyer sur la touche f.
Dans l'affichage apparaît 1 kg comme poids de référence.
Après la mise en marche, il n'est plus possible de modifier le
numéro de programme et le poids.
Annuler le programme
Régler le sélecteur des fonctions sur la position zéro. Le four
est éteint.
Modifier la durée et l'heure de la fin
Pour le rôtissage automatique, vous ne pouvez pas modifier la
durée et l'heure de la fin.
18
Durée du programme
Si vous voulez connaître la durée d'un programme, réglez
comme décrit sous les points 1 à 4. La durée r apparaît dans
l'affichage.
Si vous voulez ensuite annuler le programme, réglez le
sélecteur des fonctions sur la position zéro.
Conseils concernant le rôtissage automatique
Le poids du rôti est supérieur à la plage La plage de poids est limitée intentionnellement. Souvent l'on ne trouve pas de cocotte
de poids indiquée.
suffisamment grande pour de très gros rôtis. Préparez des gros morceaux avec le mode
Convection naturelle % ou le mode Gril air pulsé 4.
Le rôti est réussi, mais la sauce est trop Choisissez un récipient plus petit ou utilisez plus de liquide.
foncée.
Le rôti est réussi, mais la sauce est trop Choisissez un récipient plus grand ou utilisez moins de liquide.
claire et liquide.
Le rôti est trop sec par le dessus.
Utilisez un récipient avec un couvercle qui ferme bien. De la viande très maigre restera
juteuse si vous la bardez de lard.
Pendant la cuisson il y aura une odeur
de brûlé, mais le rôti a un bel aspect.
Le couvercle de la cocotte ferme mal ou la viande a gonflé et a soulevé le couvercle. Utilisez toujours un couvercle adapté. Veillez à ce qu'il y ait un espace d'au moins 3 cm
entre la viande et le couvercle.
La viande du goulasch est trop brunie.
La fois suivante, mettez dans le récipient d'abord la viande et par-dessus les légumes.
Testés pour vous dans notre laboratoire
Vous trouverez ici un choix de plats et les réglages optimaux
correspondants. Nous vous montrons le mode de cuisson et la
température les plus appropriés pour votre plat. Vous obtenez
des indications concernant l'accessoire adapté et à quel
hauteur il doit être enfourné, ainsi que des conseils concernant
les récipients et la préparation.
Niveaux d'enfournement lors de la cuisson de pâtisseries sur 3
niveaux :
Remarques
■ Les valeurs des tableaux s'entendent toujours pour un
enfournement dans le compartiment de cuisson froid.
Préchauffez uniquement si cela est indiqué dans les tableaux.
Recouvrez l'accessoire de papier cuisson uniquement après
le préchauffage.
La cuisson des préparations sur des plaques enfournées en
même temps ne sera pas forcément terminée au même
moment.
■
■
■
Les durées indiquées dans les tableaux sont indicatives.
Elles dépendent de la qualité et de la nature de l'aliment.
■
Plaque à pâtisserie : niveau 5
■
Lèchefrite : niveau 3
■
Plaque à pâtisserie : niveau 1
Dans les tableaux vous trouverez de nombreuses suggestions
pour vos plats.
Si vous faites cuire avec 3 moules à cake simultanément,
placez-les sur les grilles comme illustré.
Utilisez les accessoires livrés avec l'appareil. Des
accessoires supplémentaires sont en vente auprès du
service après-vente ou dans le commerce spécialisé comme
accessoires optionnels.
Avant l'utilisation, retirez du compartiment de cuisson tous les
accessoires et récipients dont vous n'avez pas besoin.
Utilisez toujours des maniques lorsque vous retirez des
accessoires ou récipients chauds du compartiment de
cuisson.
Gâteaux et pâtisseries
Cuire sur un niveau
La Convection naturelle % est idéale pour la cuisson de
gâteaux.
S vous faites cuire des gâteaux avec la Chaleur tournante
3D :, utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour
l'accessoire :
■
Gâteau dans des moules : niveau 2
■
Gâteau sur la plaque : niveau 3
Cuisson sur plusieurs niveaux
Moules
Les moules en métal de couleur foncée sont les plus
appropriés.
En cas de moules en métal à paroi mince ou en cas de plats
en Pyrex les temps de cuisson sont plus longs et le gâteau
brunit moins uniformément.
Si vous voulez utiliser des moules en silicone, basez-vous sur
les indications et les recettes du fabricant. Les moules en
silicone sont souvent plus petits que les moules normaux. Les
quantités de pâte et les indications des recettes peuvent
diverger.
Utilisez le mode Chaleur tournante 3D :.
Tableaux
Niveaux d'enfournement lors de la cuisson de pâtisseries sur 2
niveaux :
Dans les tableaux vous trouverez le mode de cuisson optimal
pour les différents gâteaux et pâtisseries. La température et la
durée de cuisson dépendent de la quantité et de la nature de la
pâte préparée. C'est pourquoi les tableaux présentent des
fourchettes de valeurs. Commencez par la valeur la plus basse.
■
Lèchefrite : niveau 3
■
Plaque à pâtisserie : niveau 1
19
Une température plus basse permet d'obtenir des mets plus
uniformément dorés. Si nécessaire, sélectionnez la fois
suivante une valeur plus élevée.
Les temps de cuisson sont de 5 à 10 minutes plus courts
lorsque vous préchauffez.
Vous trouverez des informations supplémentaires dans la
section Conseils pour la pâtisserie à la suite des tableaux.
Gâteau dans des moules
Moule
Niveau
Mode de
cuisson
Température
en °C
Durée
en minutes
Cake, simple
Moule à savarin/à cake
2
:
160-180
50-60
3 moules à cake
3+1
:
140-160
60-80
Cake, fin
Moule à savarin/à cake
2
%
150-170
65-75
Fond de tarte, pâte à cake
Moule pour fond de tarte
aux fruits
3
%
160-180
20-30
Gâteau aux fruits, pâte à cake
Moule démontable/à kou- 2
glof
%
160-180
50-60
Génoise, 2 oeufs (préchauffer)
Moule pour fond de tarte
aux fruits
2
%
160-180
20-30
Tarte génoise, 6 oeufs (préchauffer)
Moule démontable
2
%
160-180
40-50
Fond de tarte en pâte brisée avec bord Moule démontable
1
%
170-190
25-35
Tarte aux fruits ou au fromage blanc,
fond en pâte brisée*
Moule démontable
1
%
170-190
70-90
Gâteau suisse (Wähe)
Plaque à pizza
1
%
220-240
35-45
Kouglof
Moule à Kouglof
2
%
150-170
60-70
Pizza, fond mince, avec peu de garniture (préchauffer)
Plaque à pizza
1
%
250-270
10-15
Gâteaux salés*
Moule démontable
1
%
180-200
45-55
* Laissez refroidir le gâteau env. 20 minutes dans le four fermé et éteint.
Gâteau sur la plaque
Accessoire
Niveau
Mode de
cuisson
Température
en °C
Durée
en minutes
Pâte à cake avec garniture sèche
Plaque à pâtisserie
2
%
170-190
20-30
Lèchefrite + plaque à
pâtisserie
3+1
:
150-170
35-45
Lèchefrite
2
%
180-200
25-35
Lèchefrite + plaque à
pâtisserie
3+1
:
140-160
40-50
Plaque à pâtisserie
3
%
170-190
25-35
Lèchefrite + plaque à
pâtisserie
3+1
:
150-170
35-45
Lèchefrite
3
%
160-180
40-50
Lèchefrite + plaque à
pâtisserie
3+1
:
150-170
50-60
Pâte brisée avec garniture sèche
Plaque à pâtisserie
2
%
170-190
20-30
Pâte brisée avec garniture fondante,
fruits
Lèchefrite
2
%
170-190
60-70
Gâteau suisse (Wähe)
Lèchefrite
1
%
210-230
40-50
Biscuit roulé (préchauffer)
Plaque à pâtisserie
2
%
170-190
15-20
Brioche tressée avec 500 g de farine
Pâte à cake avec garniture fondante,
fruits
Pâte levée avec garniture sèche
Pâte levée avec garniture fondante,
fruits
Plaque à pâtisserie
2
%
170-190
25-35
Stollen (Gâteau de Noël) avec 500 g de Plaque à pâtisserie
farine
3
%
160-180
60-70
Stollen (Gâteau de Noël) avec 1 kg de
farine
Plaque à pâtisserie
3
%
140-160
90-100
Strudel, sucré
Lèchefrite
2
%
190-210
55-65
Plaque à pâtisserie
2
%
210-230
25-35
Lèchefrite + plaque à
pâtisserie
3+1
:
180-200
40-50
%
250-270
10-15
%
180-200
40-50
Pizza
Tarte flambée (préchauffer)
Lèchefrite
2
Börek
Lèchefrite
2
20
Petites pâtisseries
Accessoire
Niveau
Mode de
cuisson
Température
en °C
Durée
en minutes
Petits gâteaux secs
Plaque à pâtisserie
3
:
140-160
15-25
Lèchefrite + plaque à pâtisserie
3+1
:
130-150
25-35
2 plaques à pâtisserie + lèchefrite
5+3+1
:
130-150
30-40
3
%
140-150
30-40
3
:
140-150
30-40
Lèchefrite + plaque à pâtisserie
3+1
:
140-150
30-45
2 plaques à pâtisserie + lèchefrite
5+3+1
:
130-140
40-55
Biscuiterie dressée (préchauf- Plaque à pâtisserie
fer)
Plaque à pâtisserie
Macarons
Plaque à pâtisserie
2
%
100-120
30-40
Lèchefrite + plaque à pâtisserie
3+1
:
100-120
35-45
2 plaques à pâtisserie + lèchefrite
5+3+1
:
100-120
40-50
Meringues
Plaque à pâtisserie
3
:
80-100
100-150
Muffins
Grille avec plaque à muffins
2
%
170-190
20-25
2 grilles avec plaques à muffins
3+1
:
160-180
25-35
Pâtisserie en pâte à choux
Plaque à pâtisserie
2
%
210-230
30-40
Feuilletés
Plaque à pâtisserie
3
:
180-200
20-30
Lèchefrite + plaque à pâtisserie
3+1
:
180-200
25-35
2 plaques à pâtisserie + lèchefrite
5+3+1
:
170-190
35-45
Plaque à pâtisserie
2
%
180-200
20-30
Lèchefrite + plaque à pâtisserie
3+1
:
160-180
25-35
Pâtisserie à base de pâte
levée
Pain et petits pains
Pour la cuisson de pain, préchauffer le four, sauf indication
contraire.
Ne jamais verser de l'eau dans le four chaud.
Pain et petits pains
Accessoire
Niveau
Mode de
cuisson
Température
en °C
Durée
en minutes
Pain à la levure du boulanger
avec 1,2 kg de farine
Lèchefrite
2
%
270
5
200
30-40
Pain au levain avec 1,2 kg de
farine
Lèchefrite
2
%
270
8
200
35-45
Fougasse
Lèchefrite
2
%
270
10-15
Petits pains (ne pas préchauffer) Plaque à pâtisserie
3
%
200-220
20-30
Petits pains en pâte levée, sucrés Plaque à pâtisserie
3
%
180-200
15-20
3+1
:
160-180
20-30
Lèchefrite + plaque à pâtisserie
Conseils pour la pâtisserie
Vous voulez utiliser votre propre recette. Basez-vous sur les tableaux qui se rapprochent le plus de votre recette.
Vérifiez si votre cake est complètement A l'aide d'un bâtonnet en bois, piquez le sommet du gâteau environ 10 minutes avant la
cuit.
fin du temps de cuisson indiqué dans la recette. Le gâteau est cuit si la pâte n'adhère
plus au bâtonnet.
Le gâteau s'affaisse.
La fois suivante, veillez à ce que la pâte soit moins liquide ou bien réduisez la température du four de 10 degrés. Respectez les temps de malaxage indiqués dans la recette.
Le gâteau a monté davantage au centre Ne graissez pas le tour du moule démontable. Après la cuisson, détachez soigneuseque sur les bords.
ment le gâteau à l'aide d'un couteau.
Le dessus du gâteau est trop cuit.
Enfournez­le jusqu'au fond, choisissez une température plus basse et faites cuire le
gâteau un peu plus longtemps.
Le gâteau est trop sec.
A l'aide d'un cure­dent, percez plusieurs petits trous dans le gâteau cuit. Arrosez de jus
de fruit ou de liquide légèrement alcoolisé. Au gâteau suivant, augmentez la température
de 10 degrés et réduisez le temps de cuisson.
Le pain ou le gâteau (gâteau au froPour le gâteau suivant, veillez à ce que la pâte soit moins liquide. Augmentez le temps
mage blanc par ex.) a un bel aspect
de cuisson et réduisez la température. En cas de gâteau avec une garniture fondante,
mais l'intérieur est pâteux (filets d'eau à faites d'abord précuire le fond. Saupoudrez-le de poudre d'amandes ou de chapelure et
l'intérieur).
mettez ensuite la garniture. Respectez la recette et les temps de cuisson.
21
Les pâtisseries ne sont pas uniformément dorées.
Baissez la température, la cuisson sera alors plus uniforme. Faites cuire les pâtisseries
délicats sur un seul niveau avec la convection naturelle %. Le papier cuisson dépassant
de la plaque peut également gêner la circulation de l'air. Découpez toujours le papier
aux dimensions de la plaque.
Le dessous de la tarte aux fruits est trop La fois suivante, enfournez le gâteau un niveau plus bas.
clair.
Le jus des fruits a coulé.
La fois suivante, utilisez la lèchefrite à bords hauts (s'il y en a).
Les petites pâtisseries en pâte levée
collent ensemble pendant la cuisson.
Disposez les pièces de pâtisserie sur la plaque en respectant un espace d'env. 2 cm
autour de chaque pièce. Il y aura ainsi suffisamment de place pour que les pièces de
pâtisserie puissent gonfler et dorer tout autour.
Vous avez fait cuire des pâtisseries sur Pour la cuisson sur plusieurs niveaux, utilisez toujours la Chaleur tournante 3D :. La
plusieurs niveaux. Les pâtisseries placuisson des préparations sur des plaques enfournées en même temps ne sera pas forcées sur la plaque supérieure sont plus cément terminée au même moment.
cuites que celles placées sur la plaque
inférieure.
La cuisson de gâteaux aux fruits juteux
produit de la condensation.
La cuisson peut générer de la vapeur d'eau. Elle s'échappe au-dessus de la porte. Cette
vapeur peut se condenser sur le bandeau de commande ou sur les façades des
meubles situés à proximité et se mettre à goutter. C'est là une propriété physique normale.
Viande, volaille, poisson
Grillades
Récipient
Pour des grillades, préchauffez env. 3 minutes avant
d'enfourner l'aliment à griller.
Vous pouvez utiliser tout récipient résistant à la chaleur. La
lèchefrite convient également très bien pour de gros rôtis.
Fermez toujours le four lorsque le gril fonctionne.
Des récipients en verre sont les plus appropriés. Veillez à ce
que le couvercle soit adapté à la cocotte et ferme bien.
Si vous utilisez des cocottes émaillées, ajoutez un peu plus de
liquide.
En cas de cocottes en inox, la viande sera moins dorée et peut
être un peu moins cuite. Allongez les temps de cuisson.
Indications dans les tableaux :
Récipient sans couvercle = ouvert
Récipient avec couvercle = fermé
Retournez les pièces à griller après les Z du temps de
cuisson.
Salez les steaks seulement une fois grillés.
Déposez les morceaux à griller directement sur la grille. Si vous
faites griller une seule pièce, vous obtiendrez les meilleurs
résultats en la plaçant au centre de la grille.
Enfournez en plus la lèchefrite au niveau 1. Elle récupère le jus
de viande et le four restera plus propre.
Placez toujours le plat au centre de la grille.
Poser le récipient en verre chaud sur un support sec. Si la
surface est humide ou froide, le verre peut se casser.
Rôtissage
Ajoutez un peu de liquide à une viande maigre. Le fond du
récipient doit être recouvert d'env. ½ cm de liquide.
Pour du rôti à braiser, ajoutez suffisamment de liquide. Le fond
du récipient doit être recouvert d'env. 1 - 2 cm de liquide.
La quantité de liquide dépend du type de viande et du matériau
du récipient. Si vous préparez de la viande dans une cocotte
émaillée, il faut ajouter un peu plus de liquide que dans un
récipient en verre.
Les cocottes en inox ne conviennent que sous réserve. La
viande cuit plus lentement et dore moins. Réglez une
température plus élevée et/ou un temps de cuisson plus long.
Viande
Prenez si possible des pièces à griller de la même épaisseur.
Elles seront alors uniformément dorées et bien juteuses.
Ne pas enfourner la plaque à pâtisserie ou la lèchefrite à la
hauteur 4 ou 5 pour les grillades. Elle se déforme par la forte
chaleur et risque d'endommager le compartiment de cuisson
lors du défournement.
La résistance du gril s'allume et s'éteint en permanence. C'est
normal. Le nombre de fois dépend de la position gril
sélectionnée.
Viande
Retournez les pièces de viande à mi­cuisson.
Une fois le rôti cuit, laissez-le reposer 10 minutes de plus dans
le four éteint et fermé. Cela permet au jus de mieux se répartir
dans la viande.
Après la cuisson d'un rosbif, enveloppez­le dans une feuille
d'aluminium et laissez­le reposer 10 minutes dans le four.
En cas de rôti de porc avec couenne, entaillez la couenne en
croix et posez le rôti avec la couenne au contact du récipient.
Poids
Accessoires et
récipients
Niveau
Mode de
cuisson
Température
en °C, position gril
Durée
en minutes
1,0 kg
Fermé
2
%
210-230
100
2
%
200-220
120
2
Boeuf
Rôti de boeuf à braiser
1,5 kg
2,0 kg
Filet de boeuf, médium
1,0 kg
%
190-210
140
2
%
210-230
60
2
%
200-220
80
Ouvert
1
4
220-240
60
Grille + lèchefrite
5+1
(
3
15
Ouvert
1,5 kg
Rosbif, médium
Steaks, 3 cm d'épaisseur,
médium
22
1,0 kg
Viande
Poids
Accessoires et
récipients
Niveau
Mode de
cuisson
Température
en °C, position gril
Durée
en minutes
1,0 kg
Ouvert
2
%
190-210
110
1,5 kg
2
%
180-200
130
2,0 kg
2
%
170-190
150
Veau
Rôti de veau
Jarret de veau
1,5 kg
Ouvert
2
%
210-230
140
Rôti sans couenne (p.ex. échine) 1,0 kg
Ouvert
1
4
190-210
120
1,5 kg
1
4
180-200
150
2,0 kg
1
4
170-190
170
1
4
190-210
130
1
4
180-200
160
1
Porc
Rôti avec couenne (p.ex.
épaule)
1,0 kg
Ouvert
1,5 kg
2,0 kg
4
170-190
190
Filet mignon de porc
500 g
Grille + lèchefrite
3+1
4
220-230
30
Rôti de porc, maigre
1,0 kg
Ouvert
2
%
200-220
120
1,5 kg
2
%
190-210
140
2,0 kg
2
%
180-200
160
Fermé
2
%
200-220
70
Steaks, 2 cm d'épaisseur
Grille + lèchefrite
5+1
(
3
20
Médaillons de porc, 3 cm
d'épaisseur
Grille + lèchefrite
5+1
(
3
10
1,5 kg
Ouvert
2
4
190
60
Gigot d'agneau sans os, médium 1,5 kg
Ouvert
1
4
150-170
120
Kassler avec os
1,0 kg
Agneau
Selle d'agneau avec os
Gibier
Selle de chevreuil avec os
1,5 kg
Ouvert
2
%
200-220
50
Cuissot de chevreuil sans os
1,5 kg
Fermé
2
%
210-230
100
Rôti de sanglier
1,5 kg
Fermé
2
%
180-200
140
Rôti de cerf
1,5 kg
Fermé
2
%
180-200
130
Lapin
2,0 kg
Fermé
2
%
220-240
60
de 500 g de Ouvert
viande
1
4
180-200
80
4+1
(
3
15
Viande hachée
Rôti de viande hachée
Saucisses
Saucisses
Grille + lèchefrite
Volaille
Les données de poids dans le tableau concernent la volaille
non farcie et prête à cuire.
En cas de volaille entière, placez-la sur la grille, le côté blanc
vers le bas. Retourner après les Z du temps indiqué.
Pour les canards ou les oies, piquez la peau sous les ailes. La
graisse peut ainsi s'écouler.
Pour obtenir une peau de volaille dorée et croustillante,
enduisez la peau de beurre ou versez de l'eau salée ou du jus
d'orange sur la peau vers la fin de la cuisson.
Retourner les pièces à rôtir, telles que du rôti de dinde ficelé ou
du blanc de dinde, après la moitié du temps indiqué. Retourner
les morceaux de volaille après les Z du temps.
Volaille
Poids
Accessoires et
récipients
Niveau
Mode de
cuisson
Température
en °C, position gril
Durée
en minutes
Poulet, entier
1,2 kg
Grille
2
4
200-220
60-70
Poularde, entière
1,6 kg
Grille
2
4
190-210
80-90
Poulet, demi
de 500 g
Grille
2
4
220-240
40-50
23
Volaille
Poids
Accessoires et
récipients
Niveau
Mode de
cuisson
Température
en °C, position gril
Durée
en minutes
Morceaux de poulet
de 150 g
Grille
3
4
210-230
30-40
Morceaux de poulet
de 300 g
Grille
3
4
220-240
35-45
Blanc de poulet
de 200 g
Grille
2
(
3
30-40
Canard, entier
2,0 kg
Grille
2
4
190-210
100-110
Magret de canard
de 300 g
Grille
3
4
240-260
30-40
Oie, entière
3,5-4,0 kg
Grille
2
4
170-190
120-140
Cuisses d'oie
de 400 g
Grille
3
4
220-240
50-60
Dindonneau, entier
3,0 kg
Grille
2
4
180-200
80-100
Rôti de dinde ficelé
1,5 kg
Ouvert
1
4
190-210
110-130
Blanc de dinde
1,0 kg
Fermé
2
%
180-200
80-90
Gigot de dinde
1,0 kg
Grille
2
4
180-200
90-100
Poisson
Retournez les morceaux de poisson aux Z du temps.
Il n'est pas nécessaire de retourner du poisson entier. En cas
de poisson entier, enfournez-le en position "à la nage", la
nageoire dorsale vers le haut. Une pomme de terre entamée,
ou un petit récipient résistant à la chaleur, placé(e) dans le
ventre du poisson le rend plus stable.
En cas de filet de poisson, ajoutez quelques cuillerées à soupe
de liquide pour l'étuver.
Poisson
Poids
Accessoires et
récipients
Niveau
Mode de
cuisson
Température
Durée
en °C, position gril en minutes
Poisson, entier
resp. env.
300 g
Grille
2
(
2
20-25
1,0 kg
Grille
2
210-230
45-55
1,5 kg
Grille
2
180-200
60-70
2,0 kg
180-200
70-80
2
20-25
210-230
20-30
Fermé
2
Darne de poisson,
3 cm d'épaisseur
Grille
3
4
4
%
(
Filet de poisson
Fermé
2
%
Conseils pour les rôtis et grillades
Le tableau ne contient pas de valeur
pour le poids du rôti.
Vous voulez savoir si le rôti est cuit.
Le rôti est trop cuit et l'extérieur est
brûlé par endroits.
Le rôti a un bel aspect mais la sauce est
brûlée.
Le rôti a un bel aspect, mais la sauce
est trop claire et insipide.
L'arrosage du rôti produit un dégagement de vapeur.
Choisissez les valeurs qui correspondent au poids immédiatement inférieur et allongez la
durée de cuisson.
Utilisez un thermomètre pour viande (en vente dans le commerce) ou bien faites le « test
de la cuillère ». Appuyez sur le rôti avec une cuillère. Si vous sentez une résistance, le
rôti est cuit. Si la cuillère s'enfonce, allongez le temps de cuisson.
Vérifiez le niveau d'enfournement ainsi que la température.
La fois suivante, choisissez un plat à rôti plus petit ou ajoutez plus de liquide.
La fois suivante, choisissez un plat à rôti plus grand et ajoutez moins de liquide.
C'est un phénomène physique normal. Une grande partie de la vapeur s'échappe par
l'orifice de sortie de vapeur. Elle peut se condenser sur le bandeau de commande plus
froid ou sur les façades des meubles voisins et se mettre à goutter.
Soufflés, gratins, toasts
Placez toujours la vaisselle sur la grille.
Si vous faites des grillades sans récipient directement sur la
grille, enfournez en plus la lèchefrite au niveau 1. Le four
restera plus propre.
Plat
Accessoires et récipients
L'état de cuisson d'un soufflé/gratin dépend de la taille du
récipient et de l'épaisseur du soufflé/gratin. Les indications
dans le tableau ne sont que des valeurs indicatives.
Niveau
Mode de
cuisson
Température
en °C
Durée
en minutes
%
%
%
180-200
50-60
170-190
35-45
190-210
25-30
Soufflés/gratins
Gratin sucré
Plat à gratin
2
Soufflé
Plat à gratin
2
Ramequins
2
24
Plat
Accessoires et récipients
Niveau
Mode de
cuisson
Température
en °C
Durée
en minutes
%
%
200-220
40-50
180-200
40-50
4
:
160-180
60-80
150-170
60-80
4
4
160-170
10-15
160-170
15-20
Gratin de pâtes
Plat à gratin
2
Lasagne
Plat à gratin
2
Gratin
Gratin de pommes de terre,
ingrédients crus, max. 4 cm de
haut
1 plat à gratin
2
2 plats à gratin
1+3
Toasts
4 pièces, gratinés
Grille
3
12 pièces, gratinés
Grille
3
Plats cuisinés
Respectez les indications du fabricant figurant sur l'emballage.
Si vous recouvrez l'accessoire de papier cuisson, veillez à ce
que le papier cuisson soit approprié pour ces températures.
Adaptez la taille du papier cuisson au mets.
Plat
Le résultat de cuisson dépend beaucoup de l'aliment. Le
produit cru peut déjà présenter des pré-brunissages et des
inégalités.
Accessoire
Niveau
Mode de
cuisson
Température
en °C
Durée
en minutes
Lèchefrite
2
;/6
200-220
15-20
Lèchefrite + grille
3+1
:
180-200
20-30
Lèchefrite
2
;/6
170-190
20-30
Lèchefrite + grille
3+1
:
170-190
25-35
Pizza-baguette
Lèchefrite
3
;/6
170-190
20-30
Mini-pizzas
Lèchefrite
3
;/6
190-210
10-20
Lèchefrite
1
;/6
180-200
10-15
Lèchefrite
3
;/6
190-210
20-30
Lèchefrite + plaque à
pâtisserie
3+1
:
180-200
30-40
Croquettes
Lèchefrite
3
;/6
190-210
20-25
Rösti, pommes de terre farcies
Lèchefrite
3
;/6
200-220
15-25
Petits pains, baguette
Lèchefrite
3
;/6
180-200
10-20
Bretzels (pâtons)
Lèchefrite
3
;/6
200-220
10-20
Lèchefrite
3
%
190-210
10-20
Lèchefrite + grille
3+1
:
160-180
20-25
Bâtonnets de poisson
Lèchefrite
2
;/6
220-240
10-20
Sticks de poulet, Nuggets de poulet
Lèchefrite
3
;/6
200-220
15-25
Lèchefrite
3
;/6
180-200
35-40
Pizza, surgelée
Pizza à pâte fine
Pizza à pâte épaisse
Pizza, du réfrigérateur
Pizza (préchauffer)
Produits de pommes de terre, surgelés
Frites
Pains et pâtisseries,surgelés
Pains et pâtisseries, précuits
Petits pains précuits, baguette précuite
Boulettes végétariennes, surgelées
Strudel, surgelé
Strudel
25
Mets spéciaux
4. Préchauffer le compartiment de cuisson comme indiqué.
Avec des températures basses et le mode chaleur tournante
3D : vous réussirez alors aussi bien du yaourt crémeux
qu'une pâte légère à la levure du boulanger.
Enlevez d'abord du compartiment de cuisson les accessoires,
les grilles supports ou les rails télescopiques.
Préparer du yaourt
1. Porter 1 litre de lait (3,5 % de m.g) à ébullition et laisser
refroidir à 40 °C.
2. Délayer 150 g de yaourt (à la température du réfrigérateur)
dans le lait.
5. Placer ensuite les tasses ou bien les pots sur le fond du
compartiment de cuisson et préparer comme indiqué.
Laisser lever de la pâte à la levure du boulanger
1. Préparer la pâte à la levure du boulanger comme d'habitude,
la placer dans un récipient en céramique résistant à la
chaleur et couvrir.
2. Préchauffer le compartiment de cuisson comme indiqué.
3. Eteindre le four et placer la pâte dans le compartiment de
cuisson pour la laisser lever.
3. En remplir des tasses ou des petits pots Twist-Off, couvrir de
film alimentaire
Plat
Récipient
Yaourt
Tasses ou pots
Twist-Off
Récipient résistant
à la chaleur
Laisser lever de la pâte à
la levure de boulanger
Mode de
cuisson
Température
Durée
Placer sur le fond
du compartiment
de cuisson
:
Préchauffer à 50 °C
5 min.
50 °C
8h
Placer sur le fond
du compartiment
de cuisson
:
Préchauffer à 50 °C
5-10 min.
Décongélation
Les durées de décongélation dépendent de la nature et de la
quantité des aliments.
Eteindre l'appareil et mettre la 20-30 min.
pâte à la levure dans le compartiment de cuisson
Enlever les aliments surgelés de leur emballage et les placer
dans un récipient sur la grille.
Placer la volaille dans une assiette, le côté blanc vers le bas.
Respectez les indications du fabricant figurant sur l'emballage.
Aliments surgelés
Accessoire
p.ex. tartes à la crème fraîche, tartes à la crème au beurre, tartes Grille
avec glaçage au chocolat ou du sucre glacé, fruits, poulets, saucisses et viande, pain et petits pains, gâteau et autres pâtisseries
Déshydratation
Le mode Chaleur tournante 3D : est idéale pour la
déshydratation.
Sélectionnez uniquement des fruits et légumes de qualité
irréprochable puis lavez­les soigneusement.
Niveau
Mode de Température
cuisson
1
@
le thermostat reste sur 0
Recouvrez la lèchefrite et la grille de papier cuisson ou
sulfurisé.
Retournez plusieurs fois les fruits ou légumes très juteux.
Une fois le processus de séchage terminé, détachez
immédiatement du papier les aliments déshydratés.
Laissez­les bien égoutter et essuyez­les.
Fruits et herbes
Accessoire
Niveau
Mode de
cuisson
Température
Durée
600 g de tranches de pommes
Lèchefrite + grille
3+1
:
80 °C
env. 5 h
800 g de poires en quartier
Lèchefrite + grille
3+1
:
80 °C
env. 8 h
1,5 kg de quetsches ou de
prunes
Lèchefrite + grille
3+1
:
80 °C
env. 8-10 h
200 g d'herbes aromatiques, net- Lèchefrite + grille
toyées
3+1
:
80 °C
env. 1½ h
Mise en conserve
bocaux. Avant de changer le réglage ou d'éteindre, vérifiez si
des bulles montent bien dans les bocaux.
Pour la mise en conserves, les bocaux et les joints en
caoutchouc doivent être propres et en bon état. Utilisez si
possible des bocaux de même taille. Les valeurs indiquées
dans les tableaux s'entendent pour des bocaux ronds d'un litre.
1. Remplir les bocaux, mais pas trop.
Attention !
2. Essuyer les bords des bocaux, ils doivent être propres.
N'utilisez pas de bocaux plus grands ou plus hauts. Leurs
couvercles risqueraient d'éclater.
Utilisez uniquement des fruits et légumes de première qualité.
Lavez­les soigneusement.
Les durées mentionnées dans les tableaux sont indicatives. Elle
peuvent être influencées par la température ambiante, le
nombre de bocaux, la quantité et la chaleur du contenu des
26
Préparation
3. Poser un joint en caoutchouc humide et un couvercle sur
chaque bocal.
4. Fermer les bocaux avec des agrafes.
Ne placez jamais plus de six bocaux dans le compartiment de
cuisson.
Réglage
Mise en conserve
1. Enfournez la lèchefrite au niveau 2. Disposer les bocaux de
Fruits
Au bout d'env. 40 à 50 minutes, des petites bulles montent à la
surface à de courts intervalles. Eteignez le four.
sorte qu'ils ne se touchent pas.
2. Verser ½ l d'eau chaude (env. 80 °C) dans la lèchefrite.
3. Fermer la porte du four.
4. Régler Chaleur de sole $.
5. Régler la température sur 170 à 180 °C.
Retirez les bocaux du compartiment de cuisson au bout de 25
à 35 minutes de chaleur résiduelle. Un refroidissement plus
lent dans le compartiment de cuisson favorise la prolifération
de moisissures sur le fruit en bocal ainsi que son acidification.
Fruits en bocaux d'un litre
Dès l'ébullition
Chaleur résiduelle
Pommes, groseilles, fraises
éteindre
env. 25 minutes
Cerises, abricots, pêches, groseilles à maquereau
éteindre
env. 30 minutes
Compote de pommes, poires, prunes
éteindre
env. 35 minutes
Légumes
Dès que des bulles montent dans les bocaux, ramener la
température à 120 - 140 °C. Selon le type de légume env. 35 à
70 minutes. Après ce temps, éteignez ensuite le four et utilisez
la chaleur rémanente.
Légumes au bouillon froid dans des bocaux d'un litre
Dès l'ébullition
Chaleur résiduelle
Cornichons
-
env. 35 minutes
Betterave rouge
env. 35 minutes
env. 30 minutes
Choux de Bruxelles
env. 45 minutes
env. 30 minutes
Haricots verts, chou­rave, chou rouge
env. 60 minutes
env. 30 minutes
Petits pois
env. 70 minutes
env. 30 minutes
Sortir les bocaux
Attention !
Après la mise en conserves, sortez les bocaux du
compartiment de cuisson.
Ne posez pas les bocaux chauds sur une surface froide ou
humide. Ils risquent d'éclater.
L'acrylamide dans certains aliments
L'acrylamide se forme avant tout en cas de produits céréaliers
et de pommes de terre cuits à haute température, tels que
chips, frites, toast, petits pains, pain ou pâtisseries fines
(biscuits, pain d'épices, speculoos).
Conseils pour la préparation de mets avec une faible formation d'acrylamide
En général
Cuisson de pâtisseries
■
Réduire les temps de cuisson à un minimum.
■
Faire uniquement dorer les aliments, ne pas les faire trop brunir.
■
Un aliment gros et épais contient moins d'acrylamide.
En mode Convection naturelle, max. 200 °C.
En mode Chaleur tournante 3D ou Chaleur tournante, max.180 °C.
Petits gâteaux secs
En mode Convection naturelle, max. 190 °C.
En mode Chaleur tournante 3D ou Chaleur tournante, max. 170 °C.
Des oeufs ou des jaunes d'oeuf réduisent la formation d'acrylamide.
Frites au four
Les répartir uniformément et en une couche sur la plaque. Faire cuire au moins 400 g
par plaque, afin que les frites ne se dessèchent pas
27
Plats tests
Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires d'essai, afin
de leur permettre de contrôler et tester plus facilement les
différents appareils.
Selon EN 50304/EN 60350 (2009) ou bien IEC 60350.
Cuisson de pain et de pâtisseries
Cuisson sur 2 niveaux :
Enfourner la lèchefrite toujours au-dessus de la plaque à
pâtisserie.
Cuisson sur 3 niveaux :
Enfourner la lèchefrite en milieu.
Biscuiterie dressée:
La cuisson des préparations sur des plaques enfournées en
même temps ne sera pas forcément terminée au même
moment.
Gâteaux dans des moules démontables en fer-blanc :
Faire cuire sur 1 niveau avec la Convection naturelle %.
Utilisez la lèchefrite au lieu de la grille et placez dessus le
moule démontable.
Tourte aux pommes sur 1 niveau :
Placer côte à côte les moules démontables foncés en les
décalant.
Tourte aux pommes sur 2 niveaux :
Moules démontables de couleur foncée : les placer l'un audessus de l'autre en les décalant, voir fig.
Remarque : Pour la cuisson, réglez d'abord la plus faible des
températures indiquées.
Plat
Accessoires et moules
Niveau
Mode de
cuisson
Température
en °C
Durée
en minutes
Biscuiterie dressée (préchauffer*)
Plaque à pâtisserie
3
%
140-150
30-40
Plaque à pâtisserie
3
:
140-150
30-40
Lèchefrite + plaque à
pâtisserie
3+1
:
140-150
30-45
2 plaques à pâtisserie +
lèchefrite
5+3+1
:
130-140
40-55
Plaque à pâtisserie
3
%
150-170
20-35
Plaque à pâtisserie
3
:
150-170
25-35
Lèchefrite + plaque à
pâtisserie
3+1
:
140-160
30-45
2 plaques à pâtisserie +
lèchefrite
5+3+1
:
130-150
35-55
Biscuit à l'eau (préchauffer*)
Moule démontable sur la
grille
2
%
160-170
30-40
Biscuit à l'eau
Moule démontable sur la
grille
2
:
160-170
30-45
Tourte aux pommes
Grille + 2 moules démon- 1
tables Ø 20 cm
%
170-190
80-100
2 grilles + 2 moules
démontables Ø 20 cm
3+1
:
170-190
70-100
Small cakes (préchauffer*)
* Pour le préchauffage, ne pas utiliser le chauffage rapide.
Grillades
Si vous placez les aliments directement sur la grille, enfournez
en plus la lèchefrite au niveau 1. Elle récupère le liquide et le
four restera plus propre.
Plat
Accessoire
Niveau
Mode de
cuisson
Position gril
Durée
en minutes
Brunir des toasts
préchauffer 10 minutes
Grille
5
(
3
½-2
Beefburger, 12 pièces*
ne pas préchauffer
Grille + lèchefrite
4+1
(
3
25-30
* Retourner aux Z du temps
28
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34
81739 München
Germany
www.bosch-home.com
*9001101991*
9001101991
950420

Manuels associés