SERIE 2 HKL050020 | Bosch SERIE 2 HQA050020 Cuisinière induction, vitrocéramique ou électrique Manuel du propriétaire
Ajouter à Mes manuels36 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
36
Cuisinière HKL0500.0_HKL050020C [fr] Notice d’utilisation fr Table des matières [ f r ] Not i ce d’ ut i l i sat i on 8 Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 ( Précautions de sécurité importantes . . . . . . . . . 5 q Porte de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Ampoule halogène . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 3 Anomalies, que faire ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 ] Causes de dommages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Table de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Endommagements du four. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Endommagements du tiroir-socle. . . . . . . . . . . . . . . . . 8 7 Protection de l'environnement . . . . . . . . . . . . . . 8 Économie d'énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Économiser de l'énergie sur la table de cuisson . . . . . 9 Elimination écologique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 5 Installation et branchement . . . . . . . . . . . . . . . 10 Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . Placer la cuisinière à l'horizontale . . . . . . . . Meubles adjacents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fixation murale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mesures à respecter au cours du transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 . 10 . 10 . 10 . 11 * Présentation de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Généralités . . . . . . . . . . . . Zone de cuisson . . . . . . . Bandeau de commande. . Compartiment de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Décrocher et accrocher la porte du four . . . . . . . . . .22 Dépose et pose des vitres de la porte . . . . . . . . . . . .22 Tableau des erreurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Changer l'ampoule au plafond dans le compartiment de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 4 Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Numéro E et numéro FD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 J Testés pour vous dans notre laboratoire . . . . 25 Indications générales . . . . . . . . . Gâteaux et pâtisseries . . . . . . . . Soufflés et gratins. . . . . . . . . . . . Volaille, viande et poisson . . . . . Légumes et garnitures . . . . . . . . Yaourt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . L'acrylamide dans l'alimentation . Mise en conserve . . . . . . . . . . . . Laisser lever la pâte . . . . . . . . . . Plats tests . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 .25 .28 .29 .32 .32 .32 .33 .34 .35 . 12 . 12 . 13 . 14 Produktinfo _ Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Accessoires fournis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Insertion de l'accessoire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Accessoires en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.boschhome.com et la boutique en ligne : www.boscheshop.com K Avant la première utilisation . . . . . . . . . . . . . . . 16 Nettoyer le compartiment de cuisson et les accessoires 16 1 Réglage du compartiment de cuisson . . . . . . . 17 Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Tableau de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 1 Utilisation de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Allumer et éteindre l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Réglage du mode de cuisson et de la température. . 18 D Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Produit nettoyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Maintenir l'appareil propre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 p Supports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Décrocher et accrocher les supports. . . . . . . . . . . . . 21 3 fr Utilisation conforme 8Utilisation conforme Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors que vous pourrez utiliser votre appareil correctement et en toute sécurité. Conserver la notice d'utilisation et de montage pour un usage ultérieur ou pour le propriétaire suivant. Les images de cette notice sont proposées à titre indicatif. Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport. Seul un expert agréé peut raccorder l'appareil sans fiche. La garantie ne couvre pas les dommages résultant d'un mauvais raccordement. Cet appareil est destiné exclusivement à une utilisation domestique et non professionnelle. Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons. Le processus de cuisson doit être effectué sous surveillance. Un processus de cuisson court doit être surveillé sans interruption. Utiliser l'appareil uniquement dans des pièces fermées. Cet appareil est conçu pour une utilisation jusqu'à une altitude maximale de 4 000 m. Cet appareil est conçu exclusivement pour une utilisation avec une minuterie externe ou une télécommande. N'utilisez pas de protections inappropriées ou de grilles de protection enfants. Ces dispositifs peuvent conduire à des accidents. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d’expérience insuffisantes, sous la surveillance d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques qui en résultent. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 15 ans et plus et qu'un adulte les surveille. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation. Ut i l i sat i on conf or me 4 Assurez-vous de toujours insérer les accessoires dans le bon sens dans le compartiment de cuisson. ~ "Accessoires" à la page 14 Précautions de sécurité importantes (Précautions de sécurité importantes Pr écaut i ons de sécur i t é i mpor t ant es :Mise en garde – Risque d'incendie ! Tout objet inflammable entreposé dans le compartiment de cuisson peut s'enflammer. Ne jamais entreposer d'objets inflammables dans le compartiment de cuisson. Ne jamais ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il s'en dégage de la fumée. Éteindre l'appareil et débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Risque ! courant d'air lors de ■ Il sed'incendie produit un l'ouverture de la porte de l'appareil. Le papier sulfurisé peut toucher les résistances chauffantes et s'enflammer. Ne jamais poser de papier sulfurisé non attaché sur un accessoire lors du préchauffage. Toujours déposer un plat ou un moule de cuisson sur le papier sulfurisé pour le lester. Recouvrir uniquement la surface nécessaire de papier sulfurisé. Le papier sulfurisé ne doit pas dépasser des accessoires. Risque d'incendie ! ■ L'huile et la graisse chaude s'enflamme rapidement. Ne jamais laisser l'huile et la graisse chaude sans surveillance. Ne jamais éteindre le feu avec de l'eau. Eteindre le foyer. Etouffer les flammes prudemment avec un couvercle, une couverture ou similaire. Risque ! ■ Les d'incendie foyers deviennent très chauds. Ne jamais poser des objets inflammables sur la table de cuisson. Ne pas conserver des objets sur la table de cuisson. Risque d'incendie ! devenir extrêmement chaud ■ L'appareil peut et des matériaux inflammables peuvent facilement provoquer un incendie. N'entreposez ou n'utilisez aucun objet inflammable ( par ex., aérosols, produits nettoyants) sous le four ou à proximité de celui-ci. N'entreposez aucun objet inflammable à l'intérieur du four ou sur celui-ci. Risque ! tiroir-socle peuvent devenir ■ Les d'incendie surfaces du particulièrement chaudes. Ne conservez, dans le tiroir, que les accessoires du four. Les objets inflammables et combustibles ne doivent pas être conservés dans le tiroirsocle. ■ fr : Mise en garde – Risque de brûlure ! L'appareil devient très chaud. Ne jamais toucher les surfaces intérieures chaudes du compartiment de cuisson ni les résistances chauffantes. Toujours laisser l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés. Cet appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant leur utilisation. Il convient de veiller à ne pas toucher les éléments chauffants. Il convient de maintenir à distance les enfants de moins de 8 ans à moins qu’ils ne soient sous une surveillance continue. Risque brûlure ! ou les accessoires ■ Les de récipients deviennent très chaud. Toujours utiliser des maniques pour retirer le récipient ou les accessoires du compartiment de cuisson. Risque brûlured'alcool ! ■ Les de vapeurs peuvent s'enflammer dans un compartiment de cuisson chaud. Ne jamais préparer de plats contenant de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Utiliser uniquement de petites quantités de boissons fortement alcoolisées. Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution. Risque brûlure ■ Les de foyers et !leurs alentours (notamment lorsque des cadres sont présents sur les surfaces de cuisson), deviennent très chauds. Ne jamais toucher les surfaces chaudes. Éloigner les enfants. Risque de brûlure ! ■ Pendant le fonctionnement, les surfaces de l'appareil sont chaudes. Ne touchez pas les surfaces chaudes. Éloignez les enfants de l'appareil. Risque de brûlure ! mais l'affichage ne ■ Le foyer chauffe, fonctionne pas. Couper le fusible dans la boîte à fusibles. Appeler le service après­ vente. Risque de brûlure ! ■ L'appareil devient chaud pendant le fonctionnement. Laisser refroidir l'appareil avant son nettoyage. ■ 5 fr Précautions de sécurité importantes : Mise en garde – Risque de brûlures ! Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments chauds. Eloigner les enfants. Risque devapeur brûlureschaude ! ■ De la peut s'échapper lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil. La vapeur n'est pas visible selon sa température. Ne pas se placer trop près de l'appareil lors de l'ouverture. Ouvrir prudemment la porte de l'appareil. Eloigner les enfants. Risque de brûlure d'eau ! ■ La présence dans un compartiment de cuisson chaud peut générer de la vapeur d'eau chaude. Ne jamais verser d'eau dans le compartiment de cuisson chaud. ■ : Mise en garde – Risque de blessure ! Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif. Risque blessure ! peuvent se soulever ■ Les de casseroles brusquement dû à du liquide se trouvant entre le dessous de la casserole et le foyer. Maintenir toujours le foyer et le dessous de casserole secs. Risque de blessure ■ Si l'appareil est! posé sur un socle sans le fixer, il peut glisser du socle. L'appareil doit être relié solidement au socle. Risque blessure ! de la porte de l'appareil ■ Les de charnières bougent à l'ouverture et à la fermeture de la porte et peuvent pincer. Ne jamais mettre les doigts dans la zone des charnières. Risque blessuresde! vous blesser si vous ■ Vousderisquez heurtez la porte de l'appareil ouverte. La porte de l'appareil doit être fermée pendant et après le fonctionnement. ■ : Mise en garde – Risque de basculement ! : Mise en garde – Risque de choc électrique ! ■ Les réparations inexpertes sont dangereuses.Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations.Si l'appareil est défectueux, retirer la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après­vente. Risque de chocdes électrique ■ L'isolation câbles! des appareils électroménagers peut fondre au contact des pièces chaudes de l'appareil. Ne jamais mettre le câble de raccordement des appareils électroménagers en contact avec des pièces chaudes de l'appareil. Risque de choc électrique ! ■ De l'humidité qui pénètre peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à vapeur. Risque de choc électrique ! peut provoquer un ■ Un appareil défectueux choc électrique. Ne jamais mettre en service un appareil défectueux. Débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service aprèsvente. Risque choc électrique ! dans la ■ Les de fêlures et cassures vitrocéramique peuvent occasionner des chocs électriques. Couper le fusible dans la boîte à fusibles. Appeler le service après­ vente. Ampoule halogène : Mise en garde – Risque de brûlure ! Les lampes du compartiment de cuisson deviennent très chaudes. Le risque de brûlure persiste encore un certain temps après les avoir éteintes. Ne touchez pas au cache en verre. Évitez tout contact avec la peau lors du nettoyage. : Mise en garde – Risque de choc électrique ! Lors du remplacement de l'ampoule du compartiment de cuisson, les contacts du culot de l'ampoule sont sous tension. Retirer la fiche secteur ou couper le fusible dans le boîtier à fusibles avant de procéder au remplacement. Avertissement : Afin d'éviter un basculement de l'appareil, il convient de mettre en place une protection anti-renversement. Veuillez lire la notice de montage. 6 Causes de dommages ]Causes de dommages Causes de domages ■ Table de cuisson Attention ! ■ Les dessous rugueux des casseroles et des poêles rayent la vitrocéramique. ■ Evitez de faire chauffer à vide les casseroles. Des dommages peuvent survenir. ■ ■ fr Ne déposez jamais des poêles ou des casseroles chaudes sur le bandeau de commande, la zone d'affichage ou le cadre. Des dommages peuvent survenir. Si des objets durs ou pointus tombent sur la table de cuisson, ils peuvent occasionner des dommages. Les feuilles en aluminium ou les récipients en plastique fondent sur les foyers chauds. Les feuilles de protection pour cuisinières ne sont pas appropriées pour votre table de cuisson. Vue d'ensemble Dans le tableau suivant vous trouverez les dommages les plus fréquents : Dommages Taches Rayures Décolorations Egratignure Cause Aliments débordés Produits nettoyants inappropriés Sel, sucre et sable Les dessous rugueux des casseroles et des poêles rayent la vitrocéramique Produits nettoyants inappropriés Abrasion des récipients (p.ex. aluminium) Sucre, aliments à forte teneur en sucre Mesure Enlevez immédiatement les aliments débordés avec un racloir à verre. Utilisez exclusivement des nettoyants appropriés à la vitrocéramique Ne vous servez pas de la table de cuisson comme surface de rangement ou de travail Vérifiez vos récipients. Utilisez exclusivement des nettoyants appropriés à la vitrocéramique Soulevez les casseroles et les poêles pour les déplacer. Enlevez immédiatement les aliments débordés avec un racloir à verre. Endommagements du four Attention ! ■ Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur le fond du compartiment de cuisson : Ne posez pas d'accessoires sur le fond du compartiment de cuisson. Ne recouvrez pas le fond du compartiment de cuisson d'une feuille, quel que soit le type, ni de papier cuisson. Ne placez pas de récipient sur le fond du compartiment de cuisson si vous avez réglé une température supérieure à 50 °C. Cela crée une accumulation de chaleur. Les temps de cuisson ne correspondent plus et l'émail sera endommagé. ■ Feuille d'aluminium : Une feuille d'aluminium placée dans le compartiment de cuisson ne doit pas entrer en contact avec la vitre de la porte. Cela peut conduire à des décolorations définitives sur la vitre de la porte ■ Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne versez jamais d'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Cela produit de la vapeur d'eau. Le changement de température peut occasionner des dommages sur l'émail. ■ Humidité dans le compartiment de cuisson : si de l'humidité subsiste longtemps dans le compartiment de cuisson, cela peut entraîner une corrosion. Laissez sécher le compartiment de cuisson après utilisation. Ne conservez pas d'aliments humides dans le compartiment de cuisson pendant une longue durée. Ne stockez pas d'aliments dans le compartiment de cuisson. ■ ■ ■ ■ ■ Refroidissement avec la porte de l'appareil ouverte : lorsque vous avez utilisé l'appareil à haute température, laissez refroidir le compartiment de cuisson uniquement la porte fermée. Ne coincez rien dans la porte de l'appareil. Même si la porte n'est qu'en partie ouverte, les façades des meubles voisins peuvent s'endommager avec le temps. Laissez refroidir le compartiment de cuisson porte ouverte uniquement lorsque la cuisson a créé beaucoup d'humidité. Jus de fruits : Ne garnissez pas trop la plaque à pâtisserie en cas de gâteaux aux fruits très juteux. Le jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des taches définitives. Utilisez de préférence la lèchefrite à bords hauts. Joint de porte fortement encrassé : si le joint est fortement encrassé, la porte de l'appareil ne ferme plus correctement lors du fonctionnement. La façade des meubles voisins peut être endommagée. Veillez à ce que le joint soit toujours propre. ~ "Nettoyage" à la page 18 Porte de l'appareil utilisée comme surface d'assise ou support : il est interdit de grimper, de s'asseoir et de s'accrocher à la porte de l'appareil. Ne pas déposer de récipients ou des accessoires sur la porte de l'appareil. Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil, les accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la porte. Introduire les accessoires toujours jusqu'en butée dans le compartiment de cuisson. 7 fr ■ ■ Protection de l'environnement Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez pas l'appareil par la poignée de la porte. La poignée ne supportera pas le poids de l'appareil et risque de se casser. Grillades : Pour des grillades, n'enfournez la plaque à pâtisserie ou la lèchefrite pas plus haut que le niveau 3. Elle se déforme par la forte chaleur et endommage l'émail lors du défournement. Ne grillez au niveau 4 et 5 que directement sur la grille. Endommagements du tiroir-socle Attention ! Ne placez aucun objet chaud dans le tiroir-socle. Cela pourrait endommager le tiroir-socle. 7Protection de l'environnement Votre nouvel appareil est d'une très grande efficacité énergétique. Vous trouverez ici des conseils comment vous pouvez économiser encore plus d'énergie lors de l'utilisation de l'appareil et comment correctement éliminer l'appareil. Pr ot ect i on de l ' envi r on emnt Économie d'énergie ■ ■ ■ ■ 8 Préchauffez l'appareil uniquement si cela est indiqué dans la recette ou dans les tableaux de la notice d'utilisation. Laissez décongeler les plats cuisinés congelés avant de les placer dans le compartiment de cuisson. Utilisez des moules de couleur foncée, laqués noirs ou émaillés. Ces types de moules absorbent bien la chaleur. Retirez du compartiment de cuisson tous les accessoires qui ne sont pas nécessaires. Protection de l'environnement ■ Ouvrez le moins possible la porte de l'appareil pendant le fonctionnement. Économiser de l'énergie sur la table de cuisson ■ ■ ■ ■ Si vous souhaitez faire cuire plusieurs gâteaux, faites-les cuire les uns après les autres. Le compartiment de cuisson est encore chaud. Le temps de cuisson diminue au deuxième gâteau. Vous pouvez aussi placer 2 moules à cake côte à côte dans le compartiment de cuisson. fr ■ ■ ■ ■ Utilisez des casseroles et des poêles avec un fond épais plat. Des fonds qui ne sont pas plans augmentent la consommation d'énergie. Le diamètre du fond de la casserole ou de la poêle doit correspondre à la dimension du foyer. En particulier, de trop petites casseroles sur le foyer conduisent à des pertes d'énergie. Attention : les fabricants de récipients indiquent souvent le diamètre supérieur. Il est généralement plus grand que le diamètre du fond. Pour des petites quantités, utilisez une petite casserole. Une grande casserole, peu remplie, nécessite beaucoup d'énergie. Fermez toujours les récipients avec un couvercle approprié. Une cuisson sans couvercle nécessite quatre fois plus d'énergie. Faites cuire avec peu d'eau. Vous économiserez de l'énergie. Les vitamines et minéraux des légumes seront conservés. Réglez à temps à une position de chauffe inférieure. Utilisez la chaleur résiduelle. Si les temps de cuisson sont assez longs, éteignez le foyer 5 à 10 minutes avant la fin de la durée de cuisson. Elimination écologique Eliminez l'emballage en respectant l'environnement. ■ Si les temps de cuisson sont assez longs, vous pouvez éteindre l'appareil 10 minutes avant la fin du temps de cuisson, puis terminer la cuisson grâce à la chaleur résiduelle. Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE. 9 fr Installation et branchement 5Installation et branchement 1 LQVWDOOH]SDVO DSSDUHLOGHUULqUHXQHSRUWHGHPHXEOHQL GHUULqUHXQHSRUWHGpFRUDWLYH,OH[LVWHXQULVTXHGHVXUFKDXIIH Pour l'installateur Un dispositif de coupure omnipolaire avec une ouverture de contact d'au moins 3 mm, doit être présent côté installation. Ceci n'est pas nécessaire en cas de raccordement par un connecteur si celuici est accessible pour l'utilisateur. Sécurité électrique : la cuisinière est un appareil de la classe de protection I et ne doit être utilisée qu'en liaison avec le raccordement du conducteur de protection. Pour raccorder l'appareil, utiliser un câble du type H 05 VV-F ou équivalent. ■ I n s t a l a t i o n e t b r a nc h e m n t ■ Raccordement électrique Seul du personnel qualifié et agréé peut raccorder l'appareil. Les prescriptions du fournisseur d'électricité compétent doivent impérativement être respectées. Tout droit à la garantie sera annulé en cas de raccordement incorrect de l'appareil. Attention ! Si le cordon d'alimentation électrique est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service aprèsvente ou un autre professionnel qualifié. : Mise en garde – Danger de mort ! Risque d'électrocution en cas de contact avec des composants sous tension. ■ Saisissez la fiche uniquement avec les mains sèches. ■ Retirez le cordon électrique uniquement directement par la fiche et jamais par le cordon, car celui-ci pourrait alors être endommagé. ■ Ne débranchez jamais la fiche pendant le fonctionnement. ■ Placer la cuisinière à l'horizontale Placez la cuisinière directement sur le sol. 1. Retirer le tiroir de rangement et l'extraire par le haut. Le socle est doté de pieds de réglage à l'avant et à l'arrière. 2. Avec un clé à fourche, réglez les pieds plus haut ou plus bas selon les besoins, jusqu'à ce que la cuisinière soit placée à l'horizontale (fig. A). 3. Réintroduire le tiroir de rangement (fig. B). $ % Observez les consignes suivantes et assurez-vous que les points suivants sont respectés : Remarques La fiche mâle et la prise de courant vont ensemble. ■ Les fils du cordon présentent une section suffisante. ■ Le système de mise à la terre est correctement installé. ■ L'opération du changement du cordon électrique (si nécessaire) doit impérativement être effectuée par un électricien agréé. Vous pouvez obtenir un cordon électrique de rechange auprès du service aprèsvente. ■ N’utilisez pas de fiches / prises multiples ni de câbles prolongateurs. ■ En cas d’utilisation d’un disjoncteur différentiel, n’utilisez qu’un type de disjoncteur arborant le symbole z. Seul ce symbole garantit que les prescriptions actuellement en vigueur seront remplies. ■ La fiche mâle reste à tout moment accessible. ■ Le cordon électrique n'est pas plié, pincé, modifié, coupé. ■ Le cordon électrique n'est pas en contact avec des sources de chaleur. ■ 10 Meubles adjacents Les meubles adjacents ne doivent pas être constitués de matériaux inflammables. Les façades des meubles adjacents doivent pouvoir résister à une température d'au moins 90°C. Fixation murale Afin que la cuisinière ne puisse pas basculer, vous devez la fixer au mur à l'aide de l'équerre jointe. Veuillez respecter la notice de montage pour la fixation murale. Installation et branchement fr Mesures à respecter au cours du transport Fixez toutes les parties mobiles à l'intérieur et audessus de l'appareil avec un ruban adhésif qui peut être retiré sans laisser de traces. Insérez les différents accessoires (par ex. plaque de four) avec du carton fin sur les bords dans les gradins correspondants, afin d'éviter d'endommager l'appareil. Placez du carton ou autre protection similaire entre la face avant et la face arrière afin d'éviter tout choc contre le côté intérieur de la porte vitrée. Fixez la porte et, le cas échéant, le couvercle supérieur au flanc de l'appareil avec du ruban adhésif. Conservez l'emballage d'origine de l'appareil. Transportez l'appareil en position verticale. Veuillez respecter les flèches de transport situées sur l'emballage. Si l'emballage d'origine n'est plus disponible Emballez l'appareil dans un emballage de protection afin de pouvoir garantir une protection suffisante contre tout endommagement lié à son transport. Transportez l'appareil en position verticale. Ne tenez pas l'appareil par la poignée de la porte ou par les raccordements situés à l'arrière car ceux-ci pourraient être endommagés. Ne posez aucun objet lourd sur l'appareil. 11 fr Présentation de l'appareil *Présentation de l'appareil Remarque : Des variations de détails ou de couleurs sont possibles selon le modèle d'appareil. Dans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages et les éléments de commande. De plus, vous allez découvrir les différentes fonctions de votre appareil. Pr ésent at i on de l ' ap ar ei l Généralités La version dépend du type d'appareil actuel. Zone de cuisson Voici un aperçu du panneau de commande. La version dépend du type d'appareil actuel. Explications 1 Table de cuisson** 2 Bandeau de commande** 3 Ventilateur de refroidissement 4 Porte du four** 5* Tiroir de rangement** * Optionnel (disponible pour certains appareils) ** Certains détails peuvent être différents en fonction du modèle d'appareil. 12 Explications 1 Foyer 18 cm 2 Foyer 14,5 cm 3 Foyer 14,5 cm 4 Foyer 21 cm 5 Indicateur de chaleur résiduelle Indicateur de chaleur résiduelle La table de cuisson possède pour chaque foyer un indicateur de chaleur résiduelle. Il indique quels foyers sont encore chauds. Même si la table de cuisson est éteinte, l'indicateur est allumé jusqu'à ce que le foyer soit suffisamment refroidi. Vous pouvez utiliser la chaleur résiduelle en économisant de l'énergie et par exemple maintenir un petit plat au chaud. Présentation de l'appareil fr Bandeau de commande Certains détails peuvent être différents en fonction du modèle d'appareil. Modes de cuisson et fonctions Le sélecteur de fonctions vous permet de régler les modes de cuisson et d'autres fonctions. Mode de cuisson % Convection naturelle 8 Convection naturelle douce $ * Chaleur de sole ( Gril, grande surface Gril, petite surface -------- Afin que vous trouviez toujours le mode de cuisson approprié pour votre plat, nous vous expliquons ciaprès les différences et les utilisations. Utilisation Pour faire cuire et rôtir sur un niveau. Convient particulièrement pour des gâteaux avec une garniture fondante. La chaleur est diffusée uniformément par la voûte et la sole. Un mode de cuisson intelligent pour la préparation douce de plats sélectionnés sur un niveau. L'appareil règle de manière optimale la fourniture d'énergie dans le compartiment de cuisson. Les mets sont préparés progressivement avec la chaleur résiduelle. Les mets restent ainsi plus juteux et brunissent moins. Il est possible d'économiser l'énergie selon la préparation et le plat cuisiné. Mode de cuisson utilisé pour déterminer la classe d'efficacité énergétique. Pour la cuisson au bain-marie et pour poursuivre la cuisson de gâteaux. La chaleur est diffusée par la sole. Ce mode de cuisson est adapté pour griller des steaks, des saucisses, du poisson et des toasts en petites quantités. La partie centrale de la résistance du gril chauffe. Pour griller des pièces peu épaisses, telles que des steaks, des saucisses ou des toasts et pour gratiner. Toute la surface située sous la résistance du gril est chauffée. Autres fonctions Votre nouveau four vous offre bien d'autres fonctions que nous vous expliquons ici brièvement. Fonction ^ Éclairage du compartiment de cuisson -------- Utilisation Allumer l'éclairage du compartiment de cuisson, les autres fonctions sont hors service. Vous facilite par ex. le nettoyage du compartiment de cuisson. Température Le sélecteur de température vous permet de régler la température du compartiment de cuisson. Par ailleurs, vous pouvez sélectionner les puissances pour d'autres fonctions. En cas de températures très élevées, après un certain temps, l'appareil réduit légèrement la température. Affichage de la température Lorsque l'appareil chauffe, le voyant lumineux audessus du thermostat est allumé. Il s'éteint pendant les coupures de chauffe. Lorsque vous préchauffez, le moment optimal pour l'enfournement de votre mets est atteint dès que l'indicateur s'éteint pour la première fois. Position Remarque : En raison de l'inertie thermique, la température affichée peut être légèrement différente de la température réelle dans le compartiment de cuisson. Ú Position zéro 50-275 Plage de température 1, 2, 3 ou I, II, III Positions gril Signification L’appareil ne chauffe pas. La température pouvant être sélectionnée dans le compartiment de cuisson en °C. Les positions réglées pour le gril, grande surface ( et petite surface * (selon le type d'appareil). Position 1 = faible Position 2 = moyen Position 3 = fort Interrupteurs des foyers Les quatre interrupteurs de foyer permettent de régler la puissance de chauffe des différents foyers. Position Position zéro ý Signification Le foyer est éteint. 1-9 1 = puissance minimale 9 = puissance maximale Positions de chauffe -------- Lorsque vous allumez un foyer, le voyant lumineux s'allume. 13 fr Accessoires Compartiment de cuisson Différentes fonctions dans le compartiment de cuisson facilitent l'utilisation de votre appareil. Ainsi par ex., une large surface du compartiment de cuisson est éclairée et un ventilateur de refroidissement protège l'appareil d'une surchauffe. Ouvrir la porte de l'appareil Si vous ouvrez la porte de l'appareil pendant un fonctionnement en cours, le fonctionnement se poursuit. _Accessoires Votre appareil est livré avec divers accessoires. Vous trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de leur utilisation. Ac es oi r es Accessoires fournis Votre appareil est équipé des accessoires suivants : Grille Pour des récipients, des moules à soufflé et à gâteaux. Pour des rôtis, des grillades et des plats surgelés. Lèchefrite Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros rôtis. Elle peut servir à récupérer la graisse si vous faites griller directement sur la grille. Éclairage du compartiment de cuisson Dans la plupart des modes de cuisson et avec la plupart des fonctions, l'éclairage du compartiment de cuisson reste allumé pendant le fonctionnement. Lorsque vous quittez le fonctionnement avec le sélecteur de fonction, il s'éteint. En réglant le sélecteur des fonctions sur la position d'éclairage du compartiment de cuisson, vous pouvez allumer l'éclairage sans chauffage. Cela vous facilite les choses par ex. lors du nettoyage de votre appareil. -------- Ventilateur de refroidissement Le ventilateur de refroidissement se met en marche et s'arrête selon les besoins. L'air chaud s'échappe audessus de la porte. Attention ! Ne pas couvrir les fentes d'aération. Sinon l'appareil surchauffe. Afin que le compartiment de cuisson refroidisse plus vite après le fonctionnement, le ventilateur continue de fonctionner un certain temps. Utilisez uniquement des accessoires d'origine. Ils ont été spécialement élaborés pour votre appareil. Vous pouvez acheter des accessoires auprès du service après-vente, dans le commerce spécialisé ou sur Internet. Remarque : Lorsque l'accessoire devient chaud il peut se déformer. Ce phénomène est normal et n'a aucune incidence sur le fonctionnement de l'appareil. Cette déformation disparaît dès qu'il refroidi. Insertion de l'accessoire Le compartiment de cuisson possède 5 niveaux d'enfournement. Les niveaux d'enfournement se comptent du bas vers le haut. Sur certains appareils, le niveau d'enfournement supérieur est repéré par un symbole de gril au niveau du compartiment de cuisson. 5 4 3 2 1 Introduisez toujours l'accessoire entre les deux barres de guidage d'un niveau d'enfournement. L'accessoire peut être retiré à peu près à moitié sans qu'il ne bascule. 14 Accessoires En introduisant l'accessoire dans le compartiment de cuisson, veillez à ce que l'indentation de l'accessoire soit orientée vers l'arrière. Ce n'est qu'ainsi qu'il s'encliquette. Remarques Tenez la plaque de four sur les côtés avec les deux mains et insérez-la parallèlement au support. Lors de son insertion, ne déplacez pas la plaque à pâtisserie latéralement dans un mouvement de va et vient. Sinon il sera difficile d'insérer la plaque à pâtisserie. Les surfaces émaillées pourraient être endommagées. ■ Veillez à toujours introduire les accessoires dans le bon sens dans le compartiment de cuisson. ■ Enfournez toujours complètement l'accessoire dans le compartiment de cuisson afin qu'il ne soit pas en contact avec la porte de l'appareil. ■ Retirez du compartiment de cuisson les accessoires dont vous n'avez pas besoin pendant le fonctionnement. ■ Accessoires en option Les accessoires en option sont en vente auprès du service après-vente, dans le commerce spécialisé ou sur Internet. Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre appareil dans nos brochures ou sur Internet. La disponibilité des accessoires en option ainsi que la possibilité de les commander en ligne varient selon les pays. Veuillez consulter les documents de vente. Remarque : Les accessoires en option ne correspondent pas tous à tous les appareils. Lors de l'achat, veuillez toujours indiquer la désignation exacte de votre appareil (E-Nr.). ~ "Service après-vente" à la page 24 fr Grille d'insertion Pour la viande, la volaille et le poisson. À placer dans la lèchefrite pour récupérer la graisse et le jus de viande qui s'écoule. Lèchefrite, à revêtement anti-adhérent Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros rôtis. Les gâteaux et les rôtis se détachent plus facilement de la lèchefrite. Plaque à pâtisserie, à revêtement anti-adhérent Pour des gâteaux sur plaque et des petites pâtisseries. Les pâtisseries se détachent plus facilement de la plaque à pâtisserie. Lèchefrite Pro Pour préparer de grandes quantités. Convient parfaitement pour la moussaka par ex. Lèchefrite Pro avec grille d'insertion Pour préparer de grandes quantités. Couvercle pour la lèchefrite Pro Le couvercle permet d'utiliser la lèchefrite Pro comme une cocotte Pro. Plaque à pizza Pour des pizzas et grands gâteaux ronds. Tôle à griller Pour des grillades à la place de la grille ou comme protection antiéclaboussures. À utiliser uniquement dans la lèchefrite. Pierre à pain et à pizzas Pour le pain, les petits pains et la pizza dont le fond doit être croustillant. La pierre à pain et à pizzas doit être préchauffée à la température recommandée. Cocotte en verre Pour des plats cuits à l'étouffée et des soufflés. Système télescopique simple Avec les rails télescopiques au niveau 2, vous pouvez retirer l'accessoire plus loin, sans qu'il ne bascule. Système télescopique double Avec les rails télescopiques aux niveaux 2 et 3 vous pouvez retirer l'accessoire plus loin, sans qu'il ne bascule. Système télescopique triple Avec les rails télescopiques aux niveaux 1, 2 et 3 vous pouvez retirer l'accessoire plus loin, sans qu'il ne bascule. -------- Accessoires en option Grille Pour des récipients, moules à gâteau, plats à gratin et pour des rôtis et des pièces à griller. Plaque à pâtisserie Pour des gâteaux sur plaque et des petites pâtisseries. Lèchefrite Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros rôtis. Elle peut servir à récupérer la graisse si vous faites griller vos mets directement sur la grille. 15 fr Avant la première utilisation KAvant la première utilisation Avant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil, vous devez procéder à quelques réglages. Nettoyez aussi le compartiment de cuisson et les accessoires. Avant l a pr emi èr e ut i l i sat i on Nettoyer le compartiment de cuisson et les accessoires Avant de préparer pour la première fois des mets avec l'appareil, nettoyez le compartiment de cuisson et les accessoires. Nettoyer le compartiment de cuisson Afin d'éliminer l'odeur de neuf, chauffez le compartiment de cuisson à vide, la porte fermée. Assurez-vous que le compartiment de cuisson ne contient pas de restes d'emballage, tels que des billes de polystyrène, et retirez le ruban adhésif qui se trouve sur l'appareil ou dans ce dernier. Avant la chauffe, essuyez les surfaces lisses dans le compartiment de cuisson avec un chiffon doux humide. Aérez la cuisine tant que l'appareil chauffe. Procédez aux réglages indiqués. Vous apprendrez dans les chapitres suivants comment régler le mode de cuisson et la température. ~ "Utilisation de l’appareil" à la page 18 Réglages Mode de cuisson Convection naturelle % Température Durée 240°C 1 heure Éteignez l'appareil après la durée indiquée. Lorsque le compartiment de cuisson a refroidi, nettoyez les surfaces lisses avec de l'eau additionnée de produit à vaisselle et une lavette. Nettoyer les accessoires Nettoyez soigneusement les accessoires avec de l'eau additionnée de produit à vaisselle et une lavette ou une brosse douce. 16 Réglage du compartiment de cuisson fr 1Réglage du compartiment de cuisson Lorsque vous allumez un foyer, le voyant lumineux s'allume. Dans ce chapitre, il est indiqué comment régler un foyer. Dans le tableau, vous trouverez les positions de chauffe et les temps de cuisson pour différents plats. Vous trouverez quelques exemples dans le tableau suivant. Les temps de cuisson et les positions de chauffe dépendent du type, du poids et de la qualité des mets. Des écarts sont donc possibles. Lors du réchauffement de mets épais filant, les remuer régulièrement. Pour le chauffage rapide, utilisez la position de chauffe 9. Régl age du compar t i ment de cui s on Réglages Les interrupteurs des foyers permettent de régler la puissance de chauffe des différents foyers. Position 0 = Arrêt Position 1 = puissance minimale Position 9 = puissance maximale. Tableau de cuisson Faire fondre Chocolat, glaçage, gélatine Beurre Chauffer et maintenir au chaud Ragoût/potée (p.ex. ragoût de lentilles) Lait** Pocher, frémir Boulettes, quenelles Poisson Sauces blanches, p.ex. béchamel Bouillir, cuire à la vapeur, étuver Riz (avec double quantité d'eau) Pommes de terre en robe des champs Pommes de terre à l'anglaise Pâtes Ragoûts/potées, soupes Légumes Légumes, surgelés Cuire en cocotte minute Braiser Paupiettes Rôti à braiser Goulasch Rôtir** Escalopes, natures ou panées Escalopes, surgelées Steak (3 cm d'épaisseur) Poisson et filet de poisson, nature Poisson et filet de poisson, pané Poisson et filet de poisson, pané et surgelé p.ex. bâtonnets de poisson Poêlées, surgelées Crêpes * mijoter sans couvercle ** sans couvercle Position de mijotage Durée de mijotage en minutes 1 1-2 - 1-2 1-2 - 4* 3* 1 20-30 min. 10-15 min. 3-6 min. 3 3-4 3-4 5* 3-4 3-4 3-4 3-4 15-30 min. 25-30 min. 15-25 min. 6-10 min. 15-60 min. 10-20 min. 10-20 min. - 3-4 3-4 3-4 50-60 min. 60-100 min. 50-60 min 6-7 6-7 7-8 4-5 4-5 6-7 6-7 5-6 6-10 min. 8-12 min. 8-12 min. 8-20 min. 8-20 min. 8-12 min. 6-10 min en continu 17 fr Utilisation de l’appareil 1Utilisation de l’appareil Nous vous avons déjà présenté les éléments de commande et leur fonctionnement. Maintenant, nous vous expliquons comment régler votre appareil. Ut i l i sat i on de l ’ ap ar ei l Allumer et éteindre l'appareil Le sélecteur de fonction allume et éteint l'appareil. Dès que vous le tournez dans une position autre que la position zéro, l'appareil s'allume. Pour éteindre l'appareil, tournez toujours le sélecteur de fonction sur la position zéro. Réglage du mode de cuisson et de la température Le sélecteur de fonction et de température vous permet de régler très facilement votre appareil. Pour connaître le mode de cuisson le mieux adapté pour vos plats, reportez-vous au début de la notice d'utilisation. Exemple illustré : convection naturelle % à 190 °C. 1. Réglez le mode de cuisson à l'aide du sélecteur de fonction. DNettoyage Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel. Vous trouverez ici des conseils pour entretenir et nettoyer correctement votre appareil. Net oyage Produit nettoyants Pour ne pas endommager les différences surfaces par l'emploi de nettoyants non adaptés, veuillez respecter les instructions suivantes. Pour le nettoyage de la table de cuisson ■ ne pas utiliser de liquide vaisselle dilué ou de liquide vaisselle pour machine à laver la vaisselle, ■ pas d'éponge abrasive, ■ pas de nettoyant agressif tel que nettoyant pour four ou détachant, ■ pas de nettoyeur haute pression ou de jet de vapeur. ■ Ne pas nettoyer les éléments dans une machine à laver la vaisselle. Pour le nettoyage du four ne pas utiliser de nettoyant agressif ou récurant, ■ pas de nettoyant a taux d'alcool élevé, ■ pas d'éponge abrasive, ■ pas de nettoyeur haute pression ou de jet de vapeur. ■ Ne pas nettoyer les éléments dans une machine à laver la vaisselle. ■ Rincez convenablement les nouvelles éponges avant leur première utilisation. : Mise en garde – Risque de brûlure ! 2. Réglez la température ou la position gril à l'aide du sélecteur de température. & L'appareil commence à chauffer au bout de quelques secondes. Lorsque le plat est prêt, éteignez l'appareil en tournant le sélecteur de fonction sur la position zéro. Modifier Vous pouvez modifier à tout moment le mode de cuisson et la température au moyen du sélecteur correspondant. 18 L'appareil devient très chaud. Ne jamais toucher les surfaces intérieures chaudes du compartiment de cuisson ni les résistances chauffantes. Toujours laisser l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés. Cet appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant leur utilisation. Il convient de veiller à ne pas toucher les éléments chauffants. Il convient de maintenir à distance les enfants de moins de 8 ans à moins qu’ils ne soient sous une surveillance continue. Nettoyage Zone Surfaces en inox* (selon le modèle d'appareil) Surfaces émaillées, laquées, en plastique et sérigraphiées* (selon le modèle d'appareil) Bandeau de commande Couvercle supérieur en verre* (selon le modèle d'appareil) Boutons rotatifs Ne pas les enlever ! Cadre de la table de cuisson Table de cuisson gaz et support de casserole* (selon le modèle d'appareil) Brûleur* (selon le modèle d'appareil) * Nettoyants Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. Essuyer toujours les surfaces en inox parallèlement à leur veinure naturelle. Vous risqueriez sinon de les rayer. Éliminer immédiatement les dépôts calcaires, de graisse, de fécule et de blanc d'œuf. De la corrosion peut se former sous ces salissures. Des produits d'entretien spéciaux pour surfaces chaudes en inox sont en vente auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé. Appliquez une couche mince de produit d'entretien avec un chiffon doux. Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de nettoyant pour vitres ni de racloir à verre pour le nettoyage. Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de nettoyant pour vitres ni de racloir à verre pour le nettoyage. Nettoyant pour vitres : Nettoyer avec un chiffon doux. Vous pouvez enlever le couvercle supérieur en verre pour le nettoyage. Pour cela, veuillez respecter le chapitre Couvercle supérieur en verre ! Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Ne pas nettoyer avec un racloir à verre, du citron ou du vinaigre. Eau chaude additionnée de produit à vaisselle. Utiliser peu d'eau, elle ne doit pas parvenir à l'intérieur de l'appareil par les pièces inférieures des brûleurs. Enlever immédiatement les aliments débordés et les résidus d'aliment. Vous pouvez enlever le support de casserole. Support de casserole en fonte* : Ne pas nettoyer au lave-vaisselle. Enlever la tête de brûleur et le chapeau, les nettoyer à l'eau chaude additionnée de produit à vaisselle. Ne pas nettoyer au lave-vaisselle. Les becs des gicleurs doivent toujours être dégagés. Electrodes d'allumage : petite brosse souple. Les brûleurs fonctionnent uniquement si les électrodes d'allumage sont sèches. Sécher soigneusement toutes les pièces. En les remettant en place, veiller à leur position exacte. Les chapeaux de brûleur sont émaillés noirs. La couleur change au fil du temps. Cela n'influe en rien sur le fonctionnement. Zone Foyer électrique* (selon le modèle d'appareil) Anneau de la plaque de cuisson* (selon le modèle d'appareil) Table de cuisson en vitrocéramique* (selon le modèle d'appareil) fr Nettoyants Produits récurants ou éponges à dos récurant : Chauffer ensuite brièvement la plaque de cuisson, afin qu'elle sèche. Les plaques humides rouillent avec le temps. Appliquez à la fin un produit d'entretien. Enlever immédiatement les aliments débordés et les résidus d'aliment. Utiliser un produit d'entretien pour inox pour éliminer les effets de miroitement jaune à bleu sur l'anneau de la plaque de cuisson. Ne pas utiliser de tampons en paille métallique ou de produits récurants. Entretien : produit protecteur et d'entretien pour la vitrocéramique Nettoyage : nettoyant approprié pour la vitrocéramique. Respecter les indications pour le nettoyage figurant sur l'emballage. :Racloir à verre pour un encrassement Table de cuisson en verre* (selon le modèle d'appareil) important : Déverrouiller et nettoyer uniquement avec la lame. Attention, la lame est très tranchante. Risque de blessure. Reverrouiller après le nettoyage. Remplacer immédiatement les lames endommagées. Entretien : produit protecteur et d'entretien pour le verre Nettoyage : produit de nettoyage pour le verre. Respecter les indications pour le nettoyage figurant sur l'emballage. :Racloir à verre pour un encrassement important : Déverrouiller et nettoyer uniquement avec la lame. Attention, la lame est très tranchante. Risque de blessure. Reverrouiller après le nettoyage. Remplacer immédiatement les lames endommagées. Vitre Nettoyant pour vitres : Nettoyer avec un chiffon doux. N'utilisez pas le racloir à verre. La porte est amovible pour un nettoyage aisé. Pour cela, veuillez respecter le chapitre Décrocher et raccrocher la porte du four ! Sécurité enfants* Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette. (selon le modèle d'appareil) Si une sécurité enfants est installée sur la porte du four, elle doit être enlevée avant le nettoyage. En cas d'encrassement important, la sécuritéenfants ne fonctionne plus correctement. Joint Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Ne pas l'enlever ! Nettoyer avec une lavette. Ne pas récurer. * En option (Disponible pour certains appareils, selon le modèle d'appareil.) En option (Disponible pour certains appareils, selon le modèle d'appareil.) 19 fr Nettoyage Zone Zone de cuisson Nettoyants Eau chaude additionnée de produit à vaisselle ou de l'eau au vinaigre : Nettoyer avec une lavette. En cas d'encrassements importants, utilisez une spirale à récurer en inox ou un produit de nettoyage pour four. L'utiliser uniquement dans le compartiment de cuisson froid. :En cas de surfaces autonettoyantes, veuil- lez utiliser la fonction autonettoyage. Pour cela, veuillez respecter le chapitre Autonettoyage ! Attention ! Ne jamais utiliser un nettoyant pour cuisinière pour les surfaces autonettoyantes. Couvercle en verre de Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : la lampe du four Nettoyer avec une lavette. Support Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette ou une brosse. Vous pouvez enlever les supports pour le nettoyage. Pour cela, veuillez respecter le chapitre Décrocher et raccrocher les supports ! Sortie télescopique* (selon le modèle d'appareil) Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette ou une brosse. Ne pas éliminer la graisse de lubrification sur les rails télescopiques, les nettoyer de préférence en position rentrée. Ne pas mettre à tremper, nettoyer au lave-vaisselle ni avec l'autonettoyage. Cela peut endommager les supports et compromettre leur fonctionnement. * En option (Disponible pour certains appareils, selon le modèle d'appareil.) 20 Zone Accessoires Nettoyants Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou une brosse. Plaque à pâtisserie en aluminium* : (selon le modèle d'appareil) Sécher avec un chiffon doux. Ne pas nettoyer au lave-vaisselle. Ne jamais utiliser de nettoyant pour four. Afin d'éviter toute rayure, ne jamais toucher les surfaces métalliques avec un couteau ou autre objet acéré similaire. Les produits nettoyants agressifs, les éponges abrasives et les gros chiffons sont inadaptés. Vous risqueriez sinon de les rayer. Tournebroche* (selon le modèle d'appareil) Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette ou une brosse. Ne pas nettoyer au lave-vaisselle. Thermomètre à viande* (selon le modèle d'appareil) Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette ou une brosse. Ne pas nettoyer au lave-vaisselle. Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette. Tiroir de rangement* (selon le modèle d'appareil) * En option (Disponible pour certains appareils, selon le modèle d'appareil.) Remarques ■ Des légères différences de teintes apparaissent sur la façade de l'appareil en raison des différents matériaux tels que le verre, le plastique et le métal. ■ Des ombres ressemblant à des stries sur la vitre de la porte sont des reflets de l'éclairage du compartiment de cuisson. ■ L'émail est cuit à des températures très élevées. Ceci peut engendrer des différences de teintes. Ce phénomène est normal et n'a aucune incidence sur le fonctionnement. Les bords de plaques minces ne peuvent pas être complètement émaillés. Ils peuvent donc présenter des aspérités. La protection contre la corrosion n'en est pas compromise. Supports Maintenir l'appareil propre Afin d'éviter la formation de salissures tenaces, maintenez l'appareil toujours propre et éliminez immédiatement les salissures. : Mise en garde – Risque d’incendie ! Les résidus alimentaires épars, la graisse et le jus de rôti peuvent s'enflammer. Avant utilisation, retirez les grosses salissures présentes dans le compartiment de cuisson, sur les résistances de chauffe et sur les accessoires. Conseils Nettoyez le compartiment de cuisson après chaque utilisation. Ainsi les salissures ne peuvent pas s'incruster. ■ Éliminez immédiatement les taches de calcaire, de graisse, de fécule et de blanc d'œuf. ■ Pour faire cuire des gâteaux très humides, utilisez la lèchefrite. ■ Pour le rôtissage, utilisez un récipient approprié, par ex. une cocotte. ■ fr pSupports Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel. Vous apprendrez ici comment vous pouvez décrocher et nettoyer les supports. Sup or t s Décrocher et accrocher les supports Pour le nettoyage, vous pouvez enlever les supports. Le four doit être refroidi. Décrocher les supports 1. 2. 3. 4. Lever le support à l'avant vers le haut et le décrocher (fig. A). Tirer ensuite tout le support vers l'avant et le retirer (fig. B). % $ Nettoyez les supports avec du produit à vaisselle et une éponge à vaisselle. Utilisez une brosse en cas de salissures tenaces. Accrocher les supports 1. Engager le support d'abord dans la prise arrière, le pousser légèrement en arrière (fig. A) 2. et l'accrocher ensuite dans la prise avant (fig. B). $ % Les supports s'adaptent à droite et à gauche. Veillez à ce que la hauteur 1 et 2 soit en bas, comme sur la fig. B, et la hauteur 3, 4 et 5 en haut. 21 fr Porte de l'appareil qPorte de l'appareil Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel. Vous apprendrez ici comment vous pouvez décrocher et nettoyer la porte de l'appareil. Por t e de l ' ap ar ei l Décrocher et accrocher la porte du four Pour le nettoyage et pour la dépose des vitres de la porte, vous pouvez décrocher la porte du four. Les charnières de la porte du four possèdent respectivement un levier de verrouillage. Lorsque les leviers de verrouillage sont pivotés vers l'intérieur (fig. A), la porte du four est sécurisée. Elle ne peut pas être décrochée. Lorsque les leviers de verrouillage sont pivotés vers l'extérieur pour décrocher la porte du four (fig. B), les charnières sont sécurisées. Elles ne peuvent pas se fermer subitement. $ Accrocher la porte Accrocher la porte du four en procédant dans l'ordre inverse du décrochage. 1. En accrochant la porte du four, veiller à ce que les deux charnières soient introduites tout droit dans l'orifice (fig. A). 2. L'encoche à la charnière doit s'enclencher des deux côtés (fig. B). $ % 3. Refermer les deux leviers de verrouillage (fig. C). Fermer la porte du four. % & : Mise en garde – Risque de blessure ! Si les charnières ne sont pas bloquées, elles peuvent se fermer violemment. Veillez à ce que les leviers de verrouillage soient toujours entièrement fermés ou bien entièrement ouverts lors du décrochage de la porte du four. Décrocher la porte 1. Ouvrir complètement la porte du four. 2. Ouvrir les deux leviers de verrouillage à gauche et à droite (fig. A). 3. Fermer la porte du four jusqu'en butée. Avec les deux mains, la tenir à gauche et à droite. La refermer un peu plus et la retirer (fig. B). $ % : Mise en garde – Risque de blessure ! Si la porte du four tombe par inadvertance ou une charnière se ferme, ne pas mettre la main dans la charnière. Appelez le service après­vente. Dépose et pose des vitres de la porte Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les vitres de la porte du four. Dépose 1. Décrocher la porte du four et la placer sur un chiffon, la poignée vers le bas. 2. Retirer le recouvrement en haut à la porte du four. Pour cela, enfoncer la languette à gauche et à droite avec les doigts (fig. A). 3. Soulever la vitre supérieure et la retirer (fig. B). $ 22 % Anomalies, que faire ? 4. Soulever la vitre et la retirer (fig. C). & fr 3Anomalies, que faire ? Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due qu'à un problème simple. Avant d'appeler le service après-vente, veuillez essayer de remédier par vousmême à la panne à l'aide du tableau. Anomal i es, que f ai r e ? Tableau des erreurs Nettoyez les vitres avec un nettoyeur pour vitres et un chiffon doux. : Mise en garde – Risque de blessure ! Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif. Si vous n'avez pas obtenu le résultat souhaité, veuillez vous reporter à la section . Nous avons testé les plats cuisinés dans notre cuisine. Vous trouverez ici des conseils et informations utiles pour la cuisson de vos plats, rôtis et gâteaux. Erreur Le four ne fonctionne pas. Pose Lors de la pose, veillez à ce que l'inscription “Right above" en bas à gauche soit orientée la tête en bas. 1. Engager la vitre vers l'arrière en l'inclinant (fig. A). 2. Glisser la vitre supérieure en arrière dans les deux fixations en l'inclinant. La face lisse doit être à l'extérieur. (Fig. B). $ % Le four n'est pas chaud. Cause possible Le fusible est défectueux. Correction/Informations Vérifiez dans le boîtier à fusibles si le fusible est défectueux. Coupure de cou- Vérifiez si la lampe de la cuisine rant. ou d'autres appareils de cuisine fonctionnent. Poussière sur les Tournez les boutons plusieurs éléments de fois vers la droite et vers la contact. gauche. : Mise en garde – Risque d'électrocution ! Toute réparation non conforme est dangereuse. Les réparations ne doivent être effectuées que par des techniciens de notre service après-vente. 3. Poser le recouvrement et l'appuyer. 4. Accrocher la porte du four. Réutilisez le four seulement si les vitres sont correctement installées. 23 Service après-vente fr Changer l'ampoule au plafond dans le compartiment de cuisson Si la lampe dans le compartiment de cuisson est défectueuse, vous devez la changer. Des ampoules halogènes de 230V, 25 W, résistantes aux températures élevées, sont en vente dans le commerce spécialisé ou auprès du service après-vente. Saisissez l'ampoule halogène avec un chiffon sec. Cela prolonge la durée de vie de l'ampoule. Utilisez exclusivement ces ampoules. : Mise en garde – Risque de choc électrique ! Lors du remplacement de l'ampoule du compartiment de cuisson, les contacts du culot de l'ampoule sont sous tension. Retirer la fiche secteur ou couper le fusible dans le boîtier à fusibles avant de procéder au remplacement. : Mise en garde – Risque de brûlure ! L'appareil devient très chaud. Ne jamais toucher les surfaces intérieures chaudes du compartiment de cuisson ni les résistances chauffantes. Toujours laisser l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés. Cet appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant leur utilisation. Il convient de veiller à ne pas toucher les éléments chauffants. Il convient de maintenir à distance les enfants de moins de 8 ans à moins qu’ils ne soient sous une surveillance continue. 1. Étaler un torchon dans le compartiment de cuisson froid afin d'éviter des endommagements. 2. Dévisser le cache en verre en tournant à gauche (fig. !). 3. Retirer l'ampoule - ne pas la tourner (fig. "). Introduire une ampoule neuve, tout en veillant à la position des tiges-contacts. Pousser l'ampoule à fond. 1 2 Selon le type d'appareil, le cache en verre est équipé d'un anneau d'étanchéité. Remettez l'anneau d'étanchéité en place avant de visser. 5. Enlever le torchon, puis armer le fusible. 24 Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après-vente se tient à votre disposition. Nous nous efforçons de toujours trouver une solution adaptée, également afin d'éviter toute visite inutile du technicien du SAV. Ser vi ce apr ès- vent e Numéro E et numéro FD Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de produit (n° E) et le numéro de fabrication (n° FD), afin que nous puissions vous apporter une assistance qualifiée. La plaque signalétique avec les numéros se trouvent sur le côté de la porte du four. Pour éviter d'avoir à les rechercher en cas de besoin, vous pouvez inscrire ici les données de votre appareil et le numéro de téléphone du service après-vente. N° E N° FD Service après-vente O Tenez compte du fait que la visite d'un technicien du SAV n'est pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant la période de garantie. Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente. Commande de réparation et conseils en cas de dérangements B 070 222 141 FR 01 40 10 11 00 CH 0848 840 040 Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par des techniciens de SAV formés qui disposent des pièces de rechange d’origine adaptées à votre appareil. 4. Revissez le cache en verre. 4Service après-vente Testés pour vous dans notre laboratoire JTestés pour vous dans notre laboratoire Vous trouverez ici un choix de plats et les réglages optimaux correspondants. Nous vous montrons le mode de cuisson et la température les plus appropriés pour votre plat. Vous obtenez des indications concernant l'accessoire le plus adapté et la hauteur à laquelle il doit être enfourné. Nous vous donnons des conseils concernant les récipients et la préparation. Test és pour vous dans not r e l abor at oi r e Remarque : La préparation d'aliments peut causer une émission de vapeur d'eau importante dans le compartiment de cuisson. Votre appareil est d'une grande efficacité énergétique et laisse très peu de chaleur s'échapper pendant le fonctionnement. En raison des grandes différences de température entre l'espace intérieur de l'appareil et l'extérieur de l'appareil, de la vapeur d'eau condensée peut se déposer sur la porte, le bandeau de commande ou les meubles proches. Il s'agit d'un phénomène physique normal. La condensation peut être réduite en préchauffant ou en ouvrant la porte avec précaution. Indications générales Valeurs de réglage recommandées Le tableau indique le mode de cuisson optimal pour différents plats. La température et la durée dépendent de la quantité et de la recette. C'est pourquoi des plages de réglage sont indiquées. Commencez par la valeur la plus basse. Une température plus basse permet d'obtenir des mets dorés plus uniformément. Si nécessaire, réglez une température plus élevée la fois suivante. Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être réduits en augmentant les températures. Les mets seraient cuits à l'extérieur, mais pas à l'intérieur. Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfournement du plat dans le compartiment de cuisson froid. Vous pouvez ainsi économiser de l'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson, réduisez le temps de cuisson indiqué de quelques minutes. Pour certains mets, le préchauffage est obligatoire et indiqué dans le tableau. Enfournez votre plat et vos accessoires uniquement une fois le préchauffage terminé. Si vous souhaitez utiliser votre propre recette, référezvous à un plat similaire. Vous trouverez des informations supplémentaires dans les astuces figurant juste après les tableaux de réglages. Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de cuisson. Vous optimiserez ainsi le résultat de cuisson et économiserez de l'énergie. Mode de cuisson convection naturelle douce Si vous utilisez le mode de cuisson Chaleur tournante douce, insérez les mets dans un compartiment de cuisson vide et froid. Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la cuisson. Cuisez uniquement sur un niveau lorsque vous utilisez ce mode de cuisson. fr Cuire sur un niveau Utiliser les niveaux d'enfournement suivants pour cuire sur un niveau : ■ Niveau 2, pâtisseries hautes et moule sur la grille ■ Niveau 3, pâtisserie plate et plaque à pâtisserie Accessoires Utilisez uniquement les accessoires d'origine du fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement adaptés au compartiment et aux modes de cuisson. Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à les insérer correctement. ~ "Accessoires" à la page 14 papier de cuisson Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la température choisie. Découpez toujours le papier de cuisson au bon format. Gâteaux et pâtisseries Votre appareil vous propose plusieurs modes de cuisson pour la préparation de gâteaux et de petites pâtisseries. Vous trouverez dans les tableaux les réglages optimaux pour de nombreux mets. Veuillez également noter les indications relatives à la levée de la pâte. Moules Pour une cuisson optimale, nous vous recommandons d'utiliser des moules foncés en métal. Les moules en fer-blanc, en céramique et en verre allongent le temps de cuisson et la pâtisserie ne dore pas de manière uniforme. Si vous voulez utiliser des moules en silicone, basezvous sur les indications et les recettes du fabricant. Les moules en silicone sont souvent plus petits que les moules normaux. Les quantités et les recettes peuvent différer. Produits congelés N'utilisez pas de produits trop congelés. Retirez la glace de l'aliment. Les produits congelés sont précuits partiellement de manière inégale. Le brunissement irrégulier demeure même après la cuisson. Pain et petits pains Attention ! Ne versez jamais d'eau dans le compartiment de cuisson chaud et ne posez jamais de récipient rempli d'eau sur le fond du compartiment de cuisson. Le changement de température peut endommager l'émail. Certains mets sont mieux réussis, lorsqu'ils sont cuits en plusieurs étapes. Ces étapes sont indiquées dans le tableau. Les valeurs de réglage pour la pâte à pain s'appliquent aussi bien pour la pâte sur la plaque à pâtisserie que dans un moule à cake. 25 fr Testés pour vous dans notre laboratoire Gâteau dans un moule Plat Accessoires/ustensiles Moule à savarin/à cake Niveau d'enfournement 2 Mode de Tempéracuisson ture en °C 160-180 8 Cake, simple Durée en min. 50-60 Cake, fin Moule à savarin/à cake 2 150-170 60-80 Fond de tarte en pâte à cake Moule à tarte 3 160-180 30-40 Tarte aux fruits ou gâteau au fromage blanc, fond en pâte brisée Tarte Moule démontable Ø 26 cm 2 % % % 160-180 70-90 Moule à tarte 1 200-240 25-50 Scones Moule démontable Ø 28 cm 2 160-180 25-35 Kouglof Moule à kouglof 2 150-170 60-80 Tarte génoise, 3 œufs Moule démontable Ø 26 cm 2 160-180 30-40 Tarte génoise, 6 œufs Moule démontable Ø 28 cm 2 % % % 8 8 160-180 35-45 Gâteau cuit sur la plaque Plat Accessoires/ustensiles Lèchefrite Niveau d'enfournement 3 Mode de Température cuisson en °C 160-180 % Cake avec garniture Tarte en pâte brisée avec garniture sèche Lèchefrite 2 Tarte en pâte brisée avec garniture fondante Lèchefrite 2 Gâteau à la levure de boulanger avec garniture sèche Lèchefrite 3 Gâteau à la levure de boulanger avec garniture fondante Lèchefrite 3 Brioche tressée, couronne briochée Lèchefrite 2 Biscuit roulé Lèchefrite 2 Strudel, sucré Lèchefrite 2 Strudel, congelé Lèchefrite 3 % % % % % % % % Durée en min. 20-45 170-190 25-35 160-180 60-90 170-180 25-35 160-180 30-50 160-170 35-40 170-190* 15-20 190-210 55-65 200-220 35-40 * Préchauffer 10 minutes Pet. pâtisseries Plat Accessoires/ustensiles Plaque à muffins Niveau d'enfour- Mode de Température nement cuisson en °C 2 170-190 % Durée en min. 20-40 Muffins Pet. pâtisseries Lèchefrite 3 160-180 25-35 Feuilletés Lèchefrite 3 200-220 20-30 Pâtisserie en pâte à choux Lèchefrite 3 190-210 35-50 26 8 % % Testés pour vous dans notre laboratoire fr Petits gâteaux secs Plat Accessoires/ustensiles Lèchefrite Niveau d'enfour- Mode de Température nement cuisson en °C 3 140-150* % Durée en min. 30-40 Biscuiterie dressée Petits gâteaux secs Lèchefrite 3 140-160 20-30 Meringue Lèchefrite 3 80-100 100-150 Macarons Lèchefrite 2 100-120 30-40 % % % * Préchauffer Pain et petits pains Plat Pain, 750 g (dans un moule à cake et sur sole) Accessoires/ustensiles Niveau d'en- Mode de Étape fournement cuisson Lèchefrite ou moule à cake 2 8 Pain, 1000 g (dans un moule à cake et sur sole) Lèchefrite ou moule à cake 2 8 8 % % % % % Pain, 1500 g (dans un moule à cake et sur sole) Lèchefrite ou moule à cake 2 Fougasse Lèchefrite 2 Petits pains, sucrés, frais Lèchefrite 3 Petits pains, frais Lèchefrite 3 Gratiner des toasts, 4 pièces Grille 3 Gratiner des toasts, 12 pièces Grille 3 Température en Durée en °C min. 180-200 50-60 - 200-220 35-50 - 180-200 60-70 - 240-250 25-30 - 170-180* 20-30 - 200-220 20-30 - 200-220 15-20 - 220-240 15-25 * Préchauffer Pizzas, quiches et gâteaux salés Plat Accessoires/ustensiles Lèchefrite Niveau d'en- Mode de Température fournement cuisson en °C 2 190-210 % Durée en min. 20-30 Pizza, fraîche Pizza, fraîche, pâte fine Lèchefrite 2 250-270* 20-30 Pizza, réfrigérée Lèchefrite 3 190-210* 10-15 Pizza, congelée, pâte fine 1 pièce Grille 2 190-210 15-25 Pizza, surgelée, pâte épaisse, 1 pièce Grille 2 200-210 20-30 Mini-pizzas Lèchefrite 3 190-210 10-20 Gâteaux salés cuits dans le moule Moule démontable Ø 28 cm 3 170-190 50-60 Quiche Moule à tarte 1 210-230 40-50 Tarte Plat à gratin 2 180-200 55-65 Empanada Lèchefrite 2 180-200 40-50 Börek Lèchefrite 2 220-240 30-40 % % % % % % % % % % * Préchauffer 27 fr Testés pour vous dans notre laboratoire Conseils pour la pâtisserie Vous souhaitez vérifier si le gâteau est Piquez un cure-dent sur le point le plus haut du gâteau. Si la pâte n'accroche plus au cure-dent, c'est que le cuit. gâteau est cuit. Le gâteau s'affaisse. La prochaine fois, utilisez moins de liquide. Ou alors, baissez la température de 10 °C et rallongez le temps de cuisson. Vérifiez les ingrédients indiqués et les instructions de préparation sur la recette. Le gâteau est plus haut au centre et Graissez uniquement le fond du moule démontable. Après la cuisson, démoulez avec précaution le gâteau à plus bas sur les bords. l'aide d'un couteau. Le jus des fruits remonte. Utilisez la lèchefrite lors de la prochaine cuisson. Les petites pâtisseries se collent les Il convient de laisser un espace d'environ 2 cm autour de chaque pièce de pâtisserie. Il y aura ainsi suffisamunes aux autres lors de la cuisson. ment de place pour que les pâtisseries lèvent et dorent de tous les côtés. Le gâteau est trop sec. Augmentez la température de 10 °C et réduisez le temps de cuisson. Le gâteau est trop clair. Si le niveau d'enfournement et l'accessoire sont corrects, augmentez éventuellement la température ou rallongez le temps de cuisson. Le gâteau est trop clair sur le dessus, La prochaine fois, enfournez-le un niveau au-dessus. mais trop foncé en dessous. Le gâteau est trop foncé sur le desLa prochaine fois, enfournez-le un niveau en-dessous. Baissez la température et rallongez le temps de cuissus, mais trop clair en dessous. son. Le gâteau moulé ou le cake est plus Ne placez pas le moule directement contre la paroi arrière, mais au centre de l'accessoire. foncé à l'arrière. Le gâteau est très foncé. La prochaine fois, baissez la température et rallongez le temps de cuisson. La pâtisserie a doré de manière irré- Choisissez une température un peu plus basse. gulière. Le papier cuisson dépassant de la plaque peut gêner la circulation de l'air. Découpez toujours le papier de cuisson au bon format. Veillez à ne pas placer le moule directement devant les ouvertures de la paroi arrière du compartiment de cuisson. Les petites pâtisseries doivent si possible être de taille et d'épaisseur égales. Le gâteau a l'air prêt, mais n'est pas Utilisez une température plus faible et/ou un temps de cuisson plus long. Ajoutez éventuellement moins de cuit à l'intérieur. liquide à la pâte. Pour les gâteaux à garniture fondante, précuisez d'abord la pâte. Parsemez-la d'amandes ou de chapelure, puis ajoutez la garniture. Le gâteau ne se démoule pas une fois Laissez le gâteau refroidir 5 à 10 minutes après la cuisson. Si elle ne se démoule toujours pas, décollez renversé. encore une fois le bord à l'aide d'un couteau. Renversez de nouveau le gâteau et couvrez le moule à l'aide d'un chiffon froid et mouillé. La prochaine fois, graissez le moule et parsemez avec de la chapelure. Soufflés et gratins Votre appareil vous propose plusieurs modes de cuisson pour la préparation de soufflés et gratins. Les tableaux de réglages indiquent les réglages optimaux pour de nombreux plats. L'état de cuisson d'un soufflé/gratin dépend de la taille du récipient et du niveau d'enfournement du soufflé/ gratin. Utilisez un récipient large et plat pour les soufflés et gratins. Dans un récipient étroit et haut, les plats mettront plus de temps à cuire et seront plus foncés sur le dessus. Respectez toujours les niveaux d'enfournement indiqués. Vous pouvez préparer les mets dans des moules ou avec la lèchefrite sur un niveau. ■ Moules sur la grille : niveau 2 ■ Lèchefrite, niveau 3 Préparer des mets simultanément vous permet d'économiser de l'énergie. Placez les moules côte à côte dans le compartiment de cuisson. Plat Gratin, relevé, ingrédients cuits à point Accessoires/ustensiles Niveau d'en- Mode de Température en Durée en min. fournement cuisson °C Plat à gratin 2 200-220 30-60 % Gratin sucré Plat à gratin 2 Gratin de pommes de terre, ingrédients crus, 4 cm d'épaisseur Plat à gratin 2 28 % % 180-200 50-60 160-180 60-80 Testés pour vous dans notre laboratoire Volaille, viande et poisson Votre appareil vous propose différents modes de cuisson pour la préparation de volaille, de viande et de poisson. Les tableaux de réglages vous indiquent les réglages optimaux pour quelques mets. Cuisson sur la grille La cuisson sur la grille est plus particulièrement adaptée aux grosses volailles ou à plusieurs morceaux cuits simultanément. Posez les morceaux à griller directement sur la grille. Si vous faites griller une seule pièce, vous obtiendrez les meilleurs résultats en la plaçant au centre de la grille. Enfournez en plus la lèchefrite au niveau 1. Elle récupère le jus de viande et le compartiment de cuisson reste propre. En fonction de la taille et du type de rôti, ajoutez jusqu'à ^ litres d'eau dans la lèchefrite. Le liquide qui s'égoutte est récupéré. Vous pourrez utiliser le jus de cuisson pour préparer une sauce. Cela produit également moins de fumée et le compartiment de cuisson reste propre. Cuisson dans un récipient : Mise en garde – Risque de blessures par bris de verre ! Poser le récipient en verre chaud sur un support sec. Si le support est humide ou froid, le verre peut se fissurer. : Mise en garde – Risque de brûlure ! À l'ouverture du couvercle après la cuisson, de la vapeur très chaude peut s'échapper. Soulevez le couvercle par l'arrière, afin de laisser échapper la vapeur chaude loin de vous. Utilisez seulement un récipient adapté au four. Un récipient en verre est le mieux adapté. Vérifiez que le récipient peut être logé dans le compartiment de cuisson. Les sauteuses lisses en acier inox ou aluminium réfléchissent la chaleur comme un miroir et ne sont donc adaptées que dans certaines conditions. La volaille, la viande et le poisson cuit lentement et dore moins. Utilisez une température plus élevée et/ou un temps de cuisson plus long. Veuillez consulter les indications du fabricant de votre récipient de cuisson. Récipient ouvert Pour préparer de la volaille, de la viande et du poisson, utilisez de préférence un plat à rôti à bord haut. Placez le plat sur la grille. Si vous n'avez pas de récipient adapté, utilisez la lèchefrite. Récipient fermé Le compartiment de cuisson reste plus propre lors d'une cuisson avec un récipient fermé. Veillez à ce que le couvercle soit adapté et ferme bien. Placez le récipient sur la grille. La volaille, la viande et le poisson peuvent également devenir croustillant dans un plat à rôti fermé. Utilisez pour cela un plat à rôti avec un couvercle en verre et choisissez une température plus élevée. fr Griller Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la cuisson au gril. Ne cuisez jamais au gril en laissant la porte de l'appareil ouverte. Placez la pièce à griller directement sur la grille. Introduire également la lèchefrite, biseau vers la porte de l'appareil, au moins à un niveau d'enfournement en dessous. Cela permettra de recueillir la graisse. Prenez si possible des morceaux d'épaisseur et de poids similaires. Ils doreront ainsi de manière uniforme et resteront bien fondants. Posez les morceaux à griller directement sur la grille. Retournez les morceaux à griller à l'aide d'une pince. Lorsque vous piquez la viande avec une fourchette, du jus s'en échappe et elle se dessèche. Salez la viande uniquement une fois grillée. Le sel absorbe l'eau de la viande. Remarques ■ L'élément chauffant du gril clignote toujours, c'est tout à fait normal. La fréquence à laquelle cela se produit dépend de la position gril choisie. ■ La cuisson au gril peut générer de la fumée. ■ Lorsque vous utilisez le gril, n'insérez pas la plaque à pâtisserie ou la lèchefrite plus haut que le niveau d'enfournement 3. Elle se déforme par la forte chaleur et risque d'endommager le compartiment de cuisson lors du défournement. Thermomètre à viande En fonction de l'équipement de votre appareil, vous disposez d'un thermomètre à viande. Cuisez vos plats à point grâce au thermomètre à viande. Lisez les indications d'utilisation du thermomètre à viande figurant dans le chapitre correspondant. Vous y trouverez des indications sur la façon de planter le thermomètre à viande, sur les modes de cuisson possibles, et bien d'autres informations. Valeurs de réglage recommandées Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfournement dans le compartiment de cuisson froid d'une volaille, d'un morceau de viande ou de poisson non farcis et prêts à cuire, sortant du réfrigérateur. Le tableau fournit des indications de poids pour la volaille, la viande et le poisson. Si vous souhaitez préparer un poisson, une viande ou une volaille lourds, utilisez dans tous les cas une température plus basse. En présence de plusieurs morceaux, référez-vous au poids des morceaux les plus lourds pour déterminer le temps de cuisson. Les morceaux doivent être approximativement de la même taille. Généralement, plus une volaille, une viande ou un poisson est volumineux, plus la température doit être basse et plus le temps de cuisson est long. Retournez la volaille, la viande ou le poisson après environ ^ à Z du temps de cuisson indiqué. 29 fr Testés pour vous dans notre laboratoire Volaille Piquez la peau du canard ou de l'oie sous les ailes. Cela permet au gras de s'écouler. Coupez la peau au niveau du magret du canard. Ne retournez pas le magret. Lorsque vous retournez la volaille, veillez avant tout à ce que la poitrine ou la peau soient en-dessous. La volaille est particulièrement bien dorée et croustillante si vous la badigeonnez de beurre, d'eau salée ou de jus d'orange vers la fin de la cuisson. Viande Arrosez la viande maigre à votre convenance avec de la graisse ou recouvrez-la de tranches de lard. Ajoutez un peu de liquide pour cuire de la viande maigre. Dans le récipient en verre, le fond doit être recouvert sur env. ^ cm de haut. Découpez la couenne en croix. Lorsque vous retournez le rôti, veillez d'abord à ce que la couenne soit en bas. Une fois le rôti prêt, laissez le reposer encore 10 minutes dans le compartiment de cuisson fermé et éteint. Le jus de viande sera mieux réparti. Enveloppez le rôti, par ex. dans du papier aluminium. Le temps de repos recommandé n'est pas compris dans le temps de cuisson indiqué. Il est possible de préparer des rôtis et des viandes braisées dans un récipient. Vous pouvez retirer le rôti et le récipient du compartiment de cuisson et préparer la sauce directement dans le récipient. La quantité de liquide dépend du type de viande, du matériau du récipient et de l'utilisation d'un couvercle. Si vous préparez de la viande dans un plat en émail ou en métal foncé, il convient d'ajouter un peu plus de liquide que dans un récipient en verre. Pendant la cuisson, le liquide s'évapore dans le récipient. Si nécessaire, ajoutez du liquide. L'écart entre la viande et le couvercle doit être d'au moins 3 cm. Le volume de la viande peut augmenter. Pour les viandes braisées, précuisez d'abord la viande, si besoin. Ajoutez de l'eau, du vin, du vinaigre ou autre pour le fond de sauce. Le fond du récipient doit être recouvert sur 1 à 2 cm de haut. Poisson Un poisson entier ne doit pas être retourné. Enfournez le poisson entier dans le compartiment de cuisson en position intermédiaire, la nageoire dorsale vers le haut. Une pomme de terre coupée ou un petit récipient allant au four placé dans le ventre du poisson permet de le stabiliser. Vous saurez que le poisson est cuit lorsque la nageoire dorsale se détache facilement. Pour cuire à l'étuvée, ajoutez deux à trois cuillerées à soupe de liquide, ainsi qu'un peu de jus de citron ou de vinaigre dans le récipient. Volaille Plat Accessoires/ustensiles Grille Niveau d'enfournement 2 Mode de Température cuisson en °C 200-220 % Poulet, 1,3 kg Petits morceaux de poulet, 250 g pièce Grille 3 210-230 40-50 Poulet, sticks, nuggets, surgelés Lèchefrite 3 190-210 20-30 Canard, 2 kg Grille 2 200-220 100-120 Magret de canard, médium, pièces de 300 g Grille 3 % % % % ( % 210-230 35-40 3 3-5 200-220 120-140 % % % % 230-250 40-50 210-230 80-100 240-260 80-90 190-210 100-120 Oie, 3 kg Grille 2 Cuisses d'oie, pièces de 350 g Grille 3 Dindonneau, 2,5 kg Grille 2 Blanc de dinde, sans os, 1 kg Récipient fermé 2 Gigot de dinde, avec os, 1 kg Grille 2 30 Durée en min. 60-80 Testés pour vous dans notre laboratoire fr Viande Plat Accessoires/ustensiles Récipient ouvert Niveau d'en- Mode de Étape fournement cuisson 2 % Température en °C 210-230 Durée en min. 140-160 Rôti de porc sans couenne, par ex. échine, 1,5 kg Rôti de porc avec couenne par ex. épaule, 2 kg Récipient ouvert 2 - 210-230 170-190 Rôti de porc, 1,5 kg Récipient ouvert 2 - 190-210 130-140 Côtelettes de porc, 2 cm d'épaisseur Grille 4 - 3 20-25** Filet de bœuf médium, 1 kg Récipient ouvert 3 - 210-220 45-55 Rôti de bœuf à braiser, 1,5 kg Récipient ouvert 2 - 210-220 90-100 Rosbif, médium, 1,5 kg Récipient ouvert 2 - 210-220 60-70 Hamburger, 3-4 cm d'épaisseur Grille 4 - 3 25-30** Rôti de veau, 1,5 kg Récipient ouvert 2 - 180-200 120-140 Jarret de veau, 1,5 kg Récipient ouvert 2 - 210-230 130-150 Gigot d'agneau sans os, médium, 1,5 kg Récipient ouvert 2 - 200-210 70-80* Selle d'agneau avec os, médium, 1,5 kg Grille 2 - 190-200 60-70*/** Saucisses à griller Grille 3 - 3 20-25** Rôti de viande hachée, 1 kg Récipient ouvert 2 - 190-200 70-80 % % ( % 8 % ( % % % % ( % * sans retourner ** Enfourner la lèchefrite au niveau 1 Poisson Poisson Poids Poisson entier Darnes de poisson, 3 cm d'épaisseur Filet de poisson Niveau Mode de cuisson d'env. 300 g Accessoires et récipients Grille 2 1,0 kg Grille 2 1,5 kg Grille 2 Grille 3 ( % % ( fermé 2 % Température en °C, Durée en miposition gril nutes 2 20-25 200-220 55-65 190-210 50-60 2 20-25 210-230 20-30 Astuces concernant les rôtis, viandes braisées et grillades Le compartiment de cuisson est très sale. Le rôti est trop foncé et la croûte est brûlée par endroits et/ou le rôti est trop sec. La croûte est trop fine. Le rôti a l'air cuit, mais la sauce est brûlée. Le rôti a l'air cuit, mais la sauce est trop claire et contient trop d'eau. La viande braisée est brûlée. Le morceau grillé est trop sec. Préparez votre plat cuisiné dans un plat à rôti fermé ou utilisez la plaque de gril. Si vous utilisez la plaque de gril, vous obtiendrez des résultats de cuisson optimaux. Vous pouvez acheter la plaque de gril en supplément. Vérifiez le niveau d'enfournement et la température. La prochaine fois, baissez la température et réduisez le temps de cuisson. Augmentez la température ou allumez brièvement le gril vers la fin du temps de cuisson. La prochaine fois, choisissez un plat à rôti plus petit et ajoutez plus de liquide, le cas échéant. La prochaine fois, choisissez un plat à rôti plus grand et ajoutez moins de liquide, le cas échéant. Le plat à rôti et le couvercle doivent être adaptés et bien fermer. Réduisez la température et ajoutez du liquide pendant la cuisson, si besoin. Ne salez la viande qu'après l'avoir fait griller. Le sel absorbe l'eau de la viande. Ne piquez pas le morceau à griller lorsque vous le retournez. Utilisez une pince. 31 fr Testés pour vous dans notre laboratoire Référez- vous aux indications du tableau. Légumes et garnitures Vous trouverez ici des indications de préparation de légumes grillés, de pommes de terre et de produits à base de pommes de terre congelés. Plat Accessoires/ustensiles Lèchefrite Niveau d'en- Mode de fournement cuisson 5 ( Température en °C 3 Durée en min. 10-20 Légumes grillés Pommes de terre au four, coupées en deux Lèchefrite 3 170-190 55-65 Produits à base de pomme de terre, surgelés, par ex. frites, croquettes, beignets de pomme de terre, röstis Lèchefrite 3 200-220 25-35 % % Yaourt 2. Délayez 30 g de yaourt (env. 1 cuillère à soupe) (à Avec votre appareil, vous pouvez même réaliser des yaourts. 3. Remplissez des tasses ou des petits verres dotés de température réfrigérée). couvercles, et recouvrez de film alimentaire. Enlevez les supports et les accessoires du compartiment de cuisson. Le compartiment de cuisson doit être vide. 1. Faites chauffer 1 litre de lait (3,5 % MG) sur la table de cuisson à 90 °C, puis laissez-le refroidir à 40 °C. Pour le lait UHT, faites chauffer à 40 °C. Plat Accessoires/ustensiles Yaourt Tasse/verre 4. Placez les tasses ou les verres sur le fond du compartiment de cuisson et suivez les indications du tableau. 5. Après la préparation, laissez refroidir le yaourt au réfrigérateur. Niveau d'enfournement Mode de Tempéracuisson ture en °C Fond du compartiment de cuisson ^ - L'acrylamide dans l'alimentation L'acrylamide se retrouve principalement dans les produits de pommes de terre et de céréales chauffés à forte température, comme les chips, les frites, les Durée 4-5h toasts, les petits pains, le pain et autres produits de boulangerie fine (gâteaux secs, pain d'épice, spéculoos). Astuces de préparation faibles en acrylamide Généralités ■ Les temps de cuisson doivent si possible rester brefs. ■ Les plats doivent dorer et non brunir. ■ Les plats cuisinés volumineux et épais contiennent moins d'acrylamide. Cuire En convection naturelle, 200 C max. En chaleur tournante, 180 °C max. Petits gâteaux secs En convection naturelle, 190 C max. En chaleur tournante, 170 °C max. L'œuf ou le jaune d'œuf réduit la formation d'acrylamide. Frites au four Les répartir uniformément sur la plaque et sur une seule épaisseur. Cuire env. 400 à 600 g par plaque, afin que les frites ne se dessèchent pas et qu'elles deviennent croustillantes. 32 Testés pour vous dans notre laboratoire Mise en conserve Préparation Pour la mise en conserves, les bocaux et les joints en caoutchouc doivent être propres et en bon état. Utilisez si possible des bocaux de même taille. Les valeurs indiquées dans les tableaux s'entendent pour des bocaux ronds d'un litre. 1. Remplir les bocaux, mais pas trop. 2. Essuyer les bords des bocaux, ils doivent être Attention ! N'utilisez pas de bocaux plus grands ou plus hauts. Leurs couvercles risqueraient d'éclater. Ne placez jamais plus de six bocaux dans le compartiment de cuisson. Utilisez uniquement des fruits et légumes de première qualité. Lavez­les soigneusement. Les durées mentionnées dans les tableaux sont indicatives. Elle peuvent être influencées par la température ambiante, le nombre de bocaux, la quantité et la chaleur du contenu des bocaux. Avant de changer le réglage ou d'éteindre, vérifiez si des bulles montent bien dans les bocaux. Mise en conserve Fruits Au bout d'env. 40 à 50 minutes, des petites bulles montent à la surface à de courts intervalles. Eteignez le four. fr propres. 3. Poser un joint en caoutchouc humide et un couvercle sur chaque bocal. 4. Fermer les bocaux avec des agrafes. Réglage 1. Introduisez la lèchefrite sur le niveau 2. Positionnez 2. 3. 4. 5. les bocaux de telle sorte qu'ils ne se touchent pas. Versez ½ litre d'eau (env. 80 °C) dans la lèchefrite. Fermez la porte du four. Réglez le mode Chaleur de sole $. Réglez la température entre 170 et 180 °C. Retirez les bocaux du compartiment de cuisson au bout de 25 à 35 minutes de chaleur résiduelle. Un refroidissement plus lent dans le compartiment de cuisson favorise la prolifération de moisissures sur le fruit en bocal ainsi que son acidification. Fruits en bocaux d'un litre Pommes, groseilles, fraises Cerises, abricots, pêches, groseilles à maquereau Compote de pommes, poires, prunes Dès l'ébullition éteindre éteindre éteindre Chaleur résiduelle env. 25 minutes env. 30 minutes env. 35 minutes Légumes Dès que des bulles montent dans les bocaux, ramener la température à 120 - 140 °C. Selon le type de légume env. 35 à 70 minutes. Après ce temps, éteignez ensuite le four et utilisez la chaleur rémanente. Légumes au bouillon froid dans des bocaux d'un litre Cornichons Betterave rouge Choux de Bruxelles Haricots verts, chou­rave, chou rouge Petits pois Dès l'ébullition env. 35 minutes env. 45 minutes env. 60 minutes env. 70 minutes Chaleur résiduelle env. 35 minutes env. 30 minutes env. 30 minutes env. 30 minutes env. 30 minutes Sortir les bocaux Après la mise en conserves, sortez les bocaux du compartiment de cuisson. Attention ! Ne posez pas les bocaux chauds sur une surface froide ou humide. Ils risquent d'éclater. 33 fr Testés pour vous dans notre laboratoire Laisser lever la pâte Votre pâte lève nettement plus rapidement qu'à température ambiante et ne se dessèche pas. Commencez toujours avec la préparation à froid. Une pâte à la levure de boulanger doit toujours reposer deux fois. Veuillez noter les indications des tableaux de réglages concernant la 1ère et la 2nde levées (fermentation de la pâte et fermentation individuelle). Fermentation de la pâte Pour la fermentation de la pâte, ajoutez 200 ml d'eau au fond du compartiment de cuisson. Attention ! Dommages de surface ■ Ne versez jamais d'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Le changement de température peut endommager l'émail. ■ N'utilisez pas d'eau distillée. Utilisez seulement de l'eau de robinet. Plat Accessoires/ustensiles Pâte à la levure de boulanger, facile Pâte à la levure de boulanger, épaisse et grasse * Chauffer avec % jusqu'à 50 °C 34 Placez la pâte dans un saladier thermorésistant et posez-le sur la grille. Ajustez les réglages comme indiqué dans le tableau. Pendant la cuisson, n'ouvrez pas la porte de l'appareil, sous peine de laisser échapper l'humidité. Ne couvrez pas la pâte. Pendant le fonctionnement, de la condensation se forme et la vitre s'embue. Essuyez le compartiment de cuisson après la fermentation. Éliminez les résidus calcaires au vinaigre et rincez à l'eau claire. Fermentation individuelle Placez votre pâtisserie au niveau d'enfournement indiqué dans le tableau. Si vous souhaitez préchauffer, procédez à la fermentation individuelle hors de l'appareil dans un endroit chaud. La température et le temps de cuisson dépendent du type et de la quantité d'ingrédients. Les indications du tableau de réglage sont donc fournies à titre indicatif. Bol Niveau d'en- Mode de Étape fournement cuisson 2 1. ^ Température en °C -* Durée en min. 25-30 Lèchefrite ou moule à cake 2 2. -* 10-20 Bol 2 1. -* 60-75 Lèchefrite ou moule à cake 2 2. -* 45-60 ^ ^ ^ Testés pour vous dans notre laboratoire Plats tests Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires d'essai, afin de tester plus facilement les appareils. Selon EN 60350-1. fr Cuisson avec deux moules démontables : ■ Sur un niveau (fig. !) 1 Cuisson Les gâteaux et pâtisseries sur plaque ou en moules enfournées simultanément ne doivent pas nécessairement être prêts au même moment. Niveaux d'enfournement lors de la cuisson sur un niveau : ■ Lèchefrite et plaque à pâtisserie, niveau 3 ■ Moules sur la grille Grille : niveau 2 Remarques ■ Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfournement dans le compartiment de cuisson froid. ■ Veuillez noter les indications de préchauffage dans les tableaux. Les valeurs de réglages s'entendent sans chauffage rapide. ■ Utilisez ensuite les températures de cuisson indiquées les plus basses. Grillades Enfournez également la lèchefrite. Le liquide est récupéré et le compartiment de cuisson reste propre. Cuire Plat Accessoires/ustensiles Lèchefrite Niveau d'enfournement 3 Mode de Température en Durée en cuisson °C min. 140-150* 25-35 % Biscuiterie dressée Petits gâteaux Lèchefrite 3 Biscuit à l'eau Moule démontable Ø 26 cm 2 Tourte aux pommes 2 moules à pâtisserie en fer noir Ø 20 cm 2 % % % 160-170* 20-35 160-170* 30-40 170-190 80-100 * préchauffer, ne pas utiliser la fonction de chauffe rapide Griller Plat Accessoires Grille Niveau d'enfournement 5 Mode de Température cuisson en °C 3 ( Brunir des toasts Préchauffer 10 min. Hamburger de bœuf, 12 pièces * ne pas préchauffer * Retourner après 2/3 du temps de cuisson Grille 4 ( 3 Durée en min. 0,2-1,5 25-30* 35 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY www.bosch-home.com *9001303895* 9001303895 230397(A)