▼
Scroll to page 2
of
16
SIVIART BT KITCHEN SCALE MT5516 media-tech User Manual SMART BT KITCHEN SCALE is device to make intake food more healthy to control your body weight. Your mobile de- vice is receiving measurement data by wireless Bluetooth connection to analyze it in free application “Dr. Nutrition” Of course device can be used also as typical kitchen tool for daily preparing meals. Scale outlook № Stainless measuring plate Ш LCD display EH Power ON/OFF touchable button EH UNITS touchable button Hl Battery compartment H Hook for better organizing device in kitchen Using your scale 1. 2. NAU AU Open the battery compartment on bottom of scale. Put inside 2xCR2032 batteries according to polarization marks or remove isolating tab from beneath the bat- tery. . Close battery compartment. . Turn device ON using touchable button “ON/OFF . Position the scale a firm and flat surface. Choose one of measuring units: g/oz/ml/Ib:oz/fl.oz . On your mobile device download and install free application from GooglePlay store or Ap- ple APP Store. Dr.Nutrition Paring devices . Make sure you have active Bluetooth interface in your mobile device. . Press on/off button on the scale. . Open application. . Press the EC icon in the upper right corner. . Press “ Device” and then press “Add” . Application will detect the scale automatically (make sure the scale is in “ON” mode) . Once scale detected, select the scale you would like to pair, press “binding” icon. . If paring successful scale name will be shown in the top left screen. Select device v Add nutritional scale Skip Device TJLSCALE 99E903C9-E481-4CDS-9B84-ASEB. Personal food items History record Please select a food item Please select a food item lo Protein [— Fat à Calorie le Protein [== Fal 0 O9 0 0g О.Окса! 0.09 0.04 le EL, Di Carbohydrate Ú Fiber ¿a ae 1er ГУ m Carbohydrate VE СТ 0.0mg 0.0g 0.04 0.05 Nr Na Sodium 0. Omg Device Scale Operation M Position the scale on a firm and leveled surface. Ш You can directly weight ingredients E If you want to weight food in the container or on the plate you need to subtracts weight of container itself. Place empty container оп the scale, after displaying it's weight touch once the ON/OFF button to save “TARE” weight, remove container from scale, it will show weight with minus mark (i.e. -125g), now put food into container and put on the scale, result shown will be au- tomatically calculated subtracting tare weight. It will do so until you press again on/off button. H To change units, touch “UNIT” button. EM After use, the scale may be switch off by holding down the ON/OFF for 3 sec. Unit will switch off automatically if no key is pressed within 2 minutes period. Operation in application 1. Click” Please select a food item” to choose the food you want. You can choose the food directly from the food list or you can also manually type food name in Q| col- umn for searching. . Place the item on the scale in the center of the platform. The weight result and nutrition facts will be shown. Press “Save” to save the record if you want to use this results to make a summary. . Repeat this action for another measurement. . Click EX and select “History record”, you will find all food records you saved before. To add goods togeth- er, please click “Total” and then choose items you want to calculate by making tick on left side of the record and then confirm. And make a name for the total food on column” name” and then “Save”. At this time you can find the records. The records can also be checked by date by pressing “Date” on upper right corner. To de- lete item on the list swipe it in the left and press “delete” icon. 5. Click EX selecting “Personal food items” and then press “Add” to create a personal food. Click “Save” when finished setting. Back to homepage, enter into food item list and input the food name you saved in Q| col- umn, you will find it. 6. Click [XX icon on the upper right corner of the APP. Choosing “Device”, you can see the device you have bound. Swiping left the device name on screen, select “Rename” to revise the device name and “Unbound” to unbind it. Note The display can be changed between g/oz/lb:0z/ml/fl.oz by using the appropriate key “unit”. Ifthis examined item weight more than 5kg the symbol “EEE” appears in the display. Batteries EM The symbol appears if the battery needs replac- ing. EM To insert or replace the battery, open the battery com- partment located underneath the unit. Please put 2 x CR2032 battery into the battery compartment with ac- cording to polarization marks. № Remember to protect the environment. Never dispose of old batteries in domestic garbage. Old batteries must be disposed through the proper local special garbage collection points. Cleaning and Care Hm The housing may be wiped with a soft dry or slightly damp, lint-free cloth. № Do not use any abrasive, harsh cleaning solutions or ag- gressive solvents for cleaning. EM Do not clean the scale with water and do not immerse it in water. This scale has been designed for household use only and it is not suitable for medical or commercial applications; it is not officially calibrated. Due to continuous development specification and appear- ance of product are subject to change without prior notice. For technical support please visit www.media-tech.eu. Instrukcja obstugi SMART BT KITCHEN SCALE to urzadzenie, dzieki ktéremu positki beda bardziej zdrowe i pomoga kontrolowaé wage ciata. Dane pomiarowe za posrednictwem bezprzewodo- wego potaczenia Bluetooth trafiaja do urzadzenia mobil- nego, aby móc je przeanalizowaé za pomoca aplikacji ,Dr. Nutrition” (darmowa aplikacja do pobrania z GooglePlay oraz AppStore). Oczywiscie urzadzenie moze byé uzywane równiez jako zwykta waga kuchenna. Wiasciwoésci E Plyta ze stali nierdzewnej E Wyswietlacz LCD ME Dotykowy przycisk ON/OFF EM Dotykowy przycisk UNIT EM Zasilanie bateryjne H Haczyk do zawieszenia wagi na scianie 6 Pierwsze kroki 1. Na spodzie wagi znajduje sie pojemnik na baterie, ot- wórz pokrywke pojemnika. 2. Wtôz 2szt baterii CR2032 zgodnie ze znakami polaryza- cji lub usuñ izolacyjna wktadke, jezeli baterie zamonto- wano fabrycznie. . Zamknij pokrywke baterii. . Uruchom wage przyciskiem “ON/OFF. . Ustaw wage na ptaskim i twardym podtozu. . Wybierz jednostke miary: g/oz/ml/lb:0z/fl.oz . Na urzadzeniu mobilnym zainstaluj darmowa aplikacje do pobrania ze sklepu GooglePlay (system Android) lub AppStore (system iOS). N OA U1 R W Dr.Nutrition Parowanie urzadzenia 1. Upewnij sie, Ze na urzadzeniu mobilnym masz aktywny interfejs Bluetooth. . Uruchom wage przyciskiem ON/OFF. . Uruchom aplikacje. . W prawym górnym rogu kliknij ikone EC. . Nastepnie wybierz opcje “Device” nastepnie “Add”. . Aplikacja automatycznie wykryje wage (upewnij sie, ze waga jest wtaczona podczas tego procesu). 7. Gdy pojawi sie nazwa urzadzenia, kliknij po prawej iko- ne “binding” 8. Jezeli proces parowania zakonczy sie pomyslnie apli- kacja przejdzie do gtównego ekranu, u góry w lewym rogu pojawi sie nazwa urzadzenia. avi. WN Select device v Add nutritional scale Skip Device TJLSCALE 99E903C9-E481-4CDS-9B84-ASEB. Personal food items History record Please select a food item Please select a food item lo Protein [— Fat à Calorie le Protein [== Fal 0 O9 0 0g О.Окса! 0.09 0.04 le EL, Di Carbohydrate Ú Fiber ¿a ae 1er ГУ m Carbohydrate VE СТ 0.0mg 0.0g 0.04 0.05 Nr Na Sodium 0. Omg Device Czynnosci wykonywane przy wadze MM Ustaw wage na ptaskim i twardym podtozu. Ш Na wage mozna potozy¢ produkty bezposrednio na nierdzewna plyte. EM Mozna równiez wazyé produkty w naczyniach lub na ta- lerzu, wystarczy wazyé z uzyciem opcji TARA. Postaw na wadze puste naczynie, gdy pojawi sie wynik wciénij raz przycisk ON/OFF aby zapisaé wynik tary, usuh naczynie z wagi, na wyswietlaczu pojawi sie wynik ze znakiem minus (np. -1259), teraz wt6z produkty do pojemnika i postaw go na wadze, pojawi sie wynik automatycznie skorygowany o wage zapamietanej tary. Urzadzenie bedzie tak dziatato dopdki nie wcisniesz ponownie przycisku ON/OFF. H Aby zmienié jednostke miary wcisnij przycisk “UNIT”. Ш Абу wytaczyé wage wcisnij i przytrzymaj przycisk ON/ OFF na 3 sekundy lub odczekaj dwie minuty (waga po tym czasie wytaczy sie automatycznie). Czynnosci wykonywane w aplikacji 1. Kliknij pozycje "Please select a food item” aby wybra¢ z listy odpowiedni produkt spozywczy z bazy. Mozesz wybraé przesuwajac liste lub zaczaé wpisywaé nazwe w polu Q| aby przyspieszy¢ wyszukiwanie. 2. Potóz na wadze produkt, wynik oraz dane odzywcze sktadnika zostang automatycznie przeliczone w odnie- sieniu do zmierzonej wagi. Kliknij przycisk “Save” aby zapisaé ten wynik i wykorzysta¢ do ewentualnej sumy catego positku. 3. Powtórz ta czynnosé dla kolejnego pomiaru. 4. Kliknij ikone ECOS wybierz opcje “History record’, па liscie znajdziesz wszystkie zachowane wcezesniej wyniki pomiarów. Kliknij ikone “Total” ¡ zaznacz wyniki, które chcesz zsumowaé gdy zaznaczytes kliknij u góry ikone ,confirm” aby uzyskaé wynik. Ten wynik mozna równiez zapisac. Wyniki mozna równiez posortowac wg daty. Aby usunaé pozycije z listy przesuñ ja palcem w lewa strone i kliknij ikone delete”. 5. Aby dodac do bazy nowy produkt spozywczy kliknij DICO wybierz opcje “Personal food items” i nastep- nie “Add” Gdy zakonczysz wprowadza¢ dane Kkliknij “Save” Mozesz juz znalez¢ w bazie ten produkt wpisujac jego nazwe w polu el 6. Kliknij ikone OO] i wybierz opcje “Device”, aby usu- naé sparowanie urzadzenia lub sparowaé z inna waga. Mozna równiez edytowaé nazwe urzadzenia korzysta- jac z opcji “Rename”, Uwagi Jednostki miary sq zmienianie wg kolejnosci g/oz/lb:oz/ml/ fl.oz poprzez wciskanie przycisku “UNIT” Jezeli badane produkty wazq wiecej niz dopuszczalne 5 kg na ekranie pojawi sie napis “EEE” Baterie № Jezeli na wyswietlaczu pojawi sie symbol oznacza koniecznosé wymiany baterii. EH Otwórz pokrywe baterii znajdujaca sie na spodzie wagi, wtôz 2szt baterii CR2032 zgodnie z oznaczeniem pola- ryzacji. HN Zuzyte baterie oddaj do odpowiedniego punktu zbiórki tego typu odpadów. Czyszczenie EH Obudowa wagi moze byé czyszczona za pomoca suchej lub lekko wilgotnej szmatki. NH Prosze nie uzywac agresywnych detergentéw, rozpusz- czalników do czyszczenia urzadzenia. EM Nie myj wagi strumieniem wody ani nie zanurzaj wagi w wodrzie. Waga jest przeznaczona tylko do uzytku domowego i nie na- daje sie do zastosowañ medycznych lub handlowych, nie jest przyrzqdem legalizowanym. Ze wzgledu na ciggly rozwdj specyfikacja oraz wyglqd urzg- dzenia moze ulec zmianie bez wczesniejszego powiadomie- nia. Pomoc techniczna dostepna na www.media-tech.eu. MANUAL DE UTILIZARE SMART BT KITCHEN SCALE este un dispozitiv pentru a cantari alimentele si pentru a va ajuta sa va controlati greutatea corporala. Dispozitivul mobil primeste date de masurare prin conexiunea Bluetooth wireless pentru a le analiza in aplicatia gratuita ,Dr. Nutritie”. Desigur, dispo- zitivul poate fi folosit si ca instrument de bucatarie tipic pentru prepararea zilnica a meselor. Caracteristici principale HM Placa de masurare inox Ш Afisaj LCD H Buton atingere pornit / oprit EM Buton tactil pentru unitati EH Compartimentul pentru baterii EM Carlig pentru o mai buna organizare a dispozitivului in bucatarie 10 Mod folosire 1. Deschideti compartimentul bateriei din partea inferioa- ra a cantarului. 2. Puneti bateriile 2xCR2032 in functie de semnele de po- larizare sau indepartati clema de izolare de sub baterie. . Inchideti compartimentul bateriei. . Porniti dispozitivul folosind butonul tactil ,ON / OFF” . Pozitionati cantarul pe o suprafatá solidá si planá. . Alegeti una dintre unitatile de masura: g/oz/ml/Ib: oz/ fl.oz 7. Ín dispozitivul mobil descárcati si instalati o aplicatie gratuitá de la magazinul Google Play RL sau Apple APP Store. GO U1 R о Dr.Nutrition Imperechere dispozitive 1. Asigurati-va ca aveti interfata Bluetooth activa pe dis- pozitivul dvs. mobil. 2. Apasati butonul On / Off de pe cantar. 3. Deschideti aplicatia. 4. Apasati pictograma [CCN din coltul din dreapta sus. 5 6 . Apasati pe, Device” si apoi apásati pe, Add” . Aplicatia va detecta automat cantarul (asigurati-va ca cantarul este in modul, ON") 7. Imediat ce cantarul a fost detectat, selectati cantarul pe care doriti sa il asociati, apasati pictograma,legare” 8. Daca imperecherea s-s efectuat cu succes va aparea nu- mele cantarului in ecranul din stanga sus. Select device v Add nutritional scale Skip Device TJLSCALE 99E903C9-E481-4CDS-9B84-ASEB. Personal food items History record Please select a food item Please select a food item lo Protein [— Fat à Calorie le Protein [== Fal 0 O9 0 0g О.Окса! 0.09 0.04 le EL, Di Carbohydrate Ú Fiber ¿a ae 1er ГУ m Carbohydrate VE СТ 0.0mg 0.0g 0.04 0.05 Nr Na Sodium 0. Omg Device Operatiuni cantar mM Pozitionati cantarul pe o suprafata ferma si uniforma. HN Puteti sa cantariti direct ingredientele EM Daca doriti sa cantariti alimentele in recipient sau pe plácuta, trebuie sá scadeti greutatea recipientului. Pla- sati recipientul gol pe cantar, dupa afisarea greutatii atingeti o data butonul ON/OFF pentru a salva greu- tatea ,TARE’, scoateti recipientul de pe cantar .Va arata greutatea cu marcajul minus (ex -125g). Puneti acum mancarea in recipient si puneti pe cantar, rezultatul ara- tat va fi calculat automat scazand greutatea proprie. Se va face acest lucru pana cand apasati din nou butonul On/Off. HE Pentru a schimba unitatile, atingeti butonul , UNIT”. HW Dupa utilizare, cantarul poate fi oprit tinand apasat bu- tonul ON/OFF timp de 3 secunde. Unitatea se va opri automat daca nu apasati nici o tasta in interval de 2 mi- nute. Functionarea in aplicatie 1. Faceti clic pe ,Va rugam sa selectati un produs alimen- tar” pentru a alege alimentele dorite. Puteti alege man- carea direct din lista de alimente sau puteti tasta manu- al numele hranei in coloana pentru a cauta Q 2. Plasati elementul pe cantar in centrul platformei. Rezul- tatul greutátii si informatiile nutritionale vor fi afisate. Apásati,Salveazá” pentru a salva inregistrarea dacá do- riti sá utilizati aceste rezultate pentru a face un rezumat. 3. Repetati aceastá actiune pentru o alta masuratoare. 12 4. Faceti clic pe ZC si selectati ,Istoric inregistrare”. Veti gasi toate inregistrarile de produse alimentare pe care le-ati salvat inainte. Pentru a adauga bunuri impre- una, faceti clic pe ,Total” si apoi alegeti elementele pe care doriti sa le calculati bifand in partea stanga a inre- gistrarii © apoi confirmati. Faceti un nume pentru tota- lul alimentelor din coloana „name” si apoi„Save”. In acest moment puteti gäsi inregisträrile. De asemenea, inregis- trärile pot fi verificate dupä datä prin apäsarea „Date” in coltul din dreapta sus. Pentru a sterge un element din listä, glisati in stänga si apäsati pictograma „sterge”. 5. Faceti clic pe EDI] selectánd ,Produse alimentare personale” si apoi apasati pe ,Adaugati” pentru a crea un aliment personal. Faceti clic pe ,Salvati” cand ati termi- nat setarea. Inapoi la pagina de pornire, introduceti lista de produse alimentare si introduceti numele alimentu- lui QQ pe care |-ati salvat in coloana pentru a il gasii. 6. Faceti clic pe pictograma EIC din coltul din dreap- ta sus al APP. Daca alegeti ,Dispozitiv’, puteti vedea dispozitivul pe care l-ati legat. Apásánd pe ecran, lásati numele dispozitivului pe ecran, selectati ,Redenumiti” pentru a revizui numele dispozitivului si ,Neconsolidat pentru a il dezabona. ” Nota. Afisajul poate fi modificat intre g/oz/Ib:oz/mi/fl.oz folosind tasta corespunzátoare ,unitate”. In cazul in care acest articol examinat are o greutate mai mare de 5 kg, simbolul ,EEE” apare pe afisaj. Bateria E Simbolul apare dacá bateria trebuie inlocuitá. EM Pentru a introduce sau a inlocui bateria, deschideti compartimentul pentru baterii amplasat sub unitate. Introduceti 2 baterii CR2032 in compartimentul baterii- lor cu semne de polarizare. EM Amintiti-va sa protejati mediul. Nu aruncati niciodata bateriile vechi in gunoiul menajer. Bateriile vechi trebu- ie depozitate in punctele de colectare a gunoiului. Curatarea si ingrijirea MM Carcasa poate fi stersá cu o cárpá moale uscatá sau usor umeda, fara scame E Nu utilizati solutii de curátare abrazive, dure sau sol- venti agresivi pentru curátare E Nu curátati cantarul cu apa si nu il scufundati in apa Aceastd cantar a fost conceput numai pentru uz casnic si nu este adecvatd pentru aplicatii medicale sau comerciale; Nu este calibrat oficial. Datorita specificatiilor de dezvoltare continud si a aspectului produsului pot fi modificari fárá o notificare prealabilá. Pen- tru asistentá tehnicá, vizitati www.media-tech.eu. 13 — - а Ma e a IN В 0 Hinweis zum Umweltschutz: Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinie 2002/96/EU in nationales Recht gilt folgendes: Elektrische und elektronische Geräte dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, elektrische und elektronische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung, der stofflichen Verwertung oder anderer Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt, In Deutschland gelten oben genannte Entsorgungsregeln, laut Batterieverordnung, für Batterien und Akkus entsprechend. Note on environmental protection: After the implementation of the European Directive 2002/96/EU in the national legal system, the following applies: Electrical and electronic devices may not be disposed of with domestic waste. Consumers are obliged by law to return electrical and electronic devices at the end of their service lives to the public collecting points set up for this purpose or point of sale, Details to this are defined by the national law of the respective country. This symbol on the product, the instruction manual or the package indicates that a product is subject to these regulations. By recycling, reusing the materials or other forms of utilising old devices, you are making an important contribution to protecting our environment. Remarques concernant la protection de l'environnement: Conformément à la directive européenne 2002/96/CE, et afin d'atteindre un certain nombre d'objectifs en matière de protection de l'environnement, les règles suivantes doivent être appliquées. Elles concernent les déchets d'équipement électriques et électroniques. Le pictogramme "picto" présent sur le produit, son manuel d'utilisation ou son emballage indique que le produit est soumis à cette réglementation. Le consommateur doit retourner le produit usager aux points de collecte prévus à cet effet. I! peut aussi le remettre à un revendeur. En permettant enfin le recyclage des produits, le consommateur contribuera à la protection de notre environnement. C'est un acte écologique. Nota sobre la proteccién medioambiental: Después de la puesta en marcha de la directiva Europea 2002/96/EU en el sistema legislativo nacional, Se aplicara lo siguiente: Los aparatos eléctricos y electrónicos, así como las pilas y las pilas evacuar en la basura doméstica. El usuario está legalmente obligado a llevar los aparatos eléctricos y electrónicos, así como pilas y pilas recargables, al final de su vida util a los puntos de recogida comunales 0 a devolverlos al lugar donde los adquirió. Los detalles quedaran definidos por la ley de cada país. El símbolo en el producto, en las inst de uso o en el embalaje hace referencia a ello. Gracias al reciclaje, al reciclaje del material 0:a otras formas de reciclaje de aparatos usados, contribuye Usted de forma importante a la protección de nuestro medio ambiente. na ca dehan Informazioni per protezione ambientale: Dopo I'implementazione della Direttiva Europea 2002/96/EU nel sistema legale nazionale, ci sono le seguenti applicazioni: 1 dispositivi elettrici ed el devono esser iderati rifiuti domestici. | consumatori sono obbligati dalla legge a restituire | dispositivi elettrici ed elettronici alla fine della loro vita utile ai punt di di raccolta collerici | preposti per questo scopo 0 nei punti vendita. Dettagli di quanto riportato sono definiti dalle leggi nazionali di ogni stato. Questo simbolo sul prodotto, sul manuale d'istruzioni o sull'imballo i heq p gg gole. Dal riciclo, e re-utilizzo del material o altre forme di utilizzo di dispositivi obsoleti, voi renderete un importante contributo alla protezione dell'ambiente. Notitie le de besct i gvan het milieu: Ten gevolge van dei invoering van de Europese Richtlijn 2002/96/EU in het nationaal juridisch system, is het volgende van toepassing: Electrische en electronische toestellen mogen niet weggegooid worden tesamen met het huishoudelijk afval. Consumenten zijn wettelijk verplicht om electrische en elctronische apparaten op het einde van gebruik in te dienen bij openbare verzamelplaatsen speciaal opgezet voor dit doeleinde of bij een verkooppunt. Verdere specificaties aangaande dit onderwerp zijn omschreven door de nationale wet van het betreffende land. Dit symbool op het product, de gebruiksaanwijzing of de verpakking duidt erop dat het product onderworpen is aan deze richtlijnen. Door te recycleren, hergebruiken van materialen of andere vormen van hergebruiken van oude toestellen, levert u een grote bijdrage aan de bescherming van het mileu. Anvisninger til beskyttelse af milj¢et: Efter inplementernge a af det europ( iske direktiv 2002/96/EU i det nationale lovgivningssystem gOlder félgende: Elektriske 0g elektroniske apparater ma ikke bortskaffes med husholdningsaffaldet. Forbrugeren er ved afslutningen afel tri oge ters levetid lovmOssigt forpligtet til at aflevere disse pá de dertil indrettede off ] ellerh Öl Enkeltheder vedrérende dette fastiOgges 1 I + dal g. Dette symbol pa produktet, betjeningsvejledningen eller emballagen viser, at produktet er ‘underlagt di Med g f materialer 73 af de respektive eller andre former for genbrug af ps apparater yder du et vigtigt bidrag til beskyttelse af vores milj¢. N 2 pad ЗВ > 2 18 18 1 Nota em Proteccáo Ambiental: Após a implementacáo da directiva comunitária 2002/96/EU no sistema legal nacional, o seguinte aplica-se: Todos os aparelhos eléctricos e electrónicos náo podem ser despejados juntamente com o lixo doméstico Consumidores estáo obrigados por lei a colocar os aparelhos eléctricos e electrónicos sem uso em locais públicos específicos para este efeito ou no ponto de venda. Os detalhes para este * processo sao definidos por lei pelos respectivos países. Este símbolo no produto, o manual de instruc gem indicam que o produto está sujeito a estes regulamentos. Reciclando à fazer uma enorme contribuiçäo para à protecçäo do ambiente, Not om miljóskydd: Efter implementeringen av EU direktiv 2002/96/EU i den nationella lagstiftningen, gáller fóljande: Elekriska och elektroniska apparater fár inte avyttras med hushállsavfall. Konsumenter är skyldiga att áterlámna elektriska och elektroniska apparater vid slutet av dess livslángd till, fór detta ándamál, offentliga uppsamlingsplatser. Detaljer fór detta definieras via den nationella lagstiftningen ¡ respektive land. Denna symbol pá produkten, instruktionsmanualen eller pá fórpackningen indikerar att produkten innefattas av denna bestämmelse. Genom âtervinning och áteranvándning av material bidrar du till att skydda miljón och din omgivning. PET Ib aparelhos, esta Ympéristonsuojelua koskeva ohje: Siitá láhtien, kun Euroopan unionin direktiivi 2002/96/EU otetaan käyttôôn kansallisessa lainsdadanndssd, pátevat seuraavat maáráykset: Sáhkó- ja elektroniikkalaitteita ei saa hávittáá talousjátteen mukana. Kuluttajalla on lain mukaan velvollisuus toimittaa sáhkó- ja elektroniikkalaitteet niiden käyttöiän paatyttya niille varattuihin julkisiin kerdyspisteisiin tai palauttaa ne myyntipaikkaan. Téhan liittyvistd yksityiskohdista säädetään kulloisenkin osavaltion laissa. Näistä määräyksistä mainitaan myôs tuotteen symbolissa, käyttôohjeessa tai pakkauksessa. Uudelleenkäytôllä, materiaalien uudelleenkäytôllä tai muilla vanhojen laitteiden uudelleenkäyttôtavoilla on tärkeä vaikutus yhteisen ympäristômme suojelussa. Informasjon om beskyttelse av miljcet: Etter implementering av EU-direktiv 2002/96/EU i det nasjonale lovverk, er f¢Igende gjort gjeldende: Elektrisk og elektronisk utstyr skal ikke kastes sammen med husholdningsavfall. Forbrukere er pélagt ved lov retumere elektrisk og elektronisk utstyr ved enden av levetiden til offentlige oppsamlingspunkter, oppsatt for dette formal eller til utsalgssteder for slikt utstyr. Detaljer rundt dette er definert i lovverket i det respektive land.Dette symbolet pá produktet, bruksanvisningen eller forpakningen forteller at et produkt faller inn under disse betingelsene. Ved resirkulering, gjenbruk av materialet eller pa andre méter a nyttiggj¢re gammelt utstyr bidrar du pá en viktig mâte til à beskytte vart felles milj¢! Wskazówki dotyzace ochrony srodowiska: Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy 2002/96/EU do prawa narodowego obowiazuja nastepujace ustalenia: Urzadzer elektrycznych ¡ elektronicznych nie nalezy wyrzucaé wraz z innymi odpadami domowymi. Uzytkownik zobowiazany jest, zepsute lub niepotrzebne juz urzadzenia elektryczne ¡ elektroniczne odniesé do specjalnego punktu, wyrzucié do specjalnego kontenera lub ewentualnie odniesé urzadzenie do sprzedawcy. Szczegôtowe kwestie reguluja przepisy prawne danego kraju. Informuje о tym symbol przekreslonego kosza na $mieci umieszczony na opakowaniu produktu lub w instrukcji. Segregujac smieci przeznaczone do recyklingu pomagasz chronié srodowisko naturalne. Jezeli niniejszy produkt jest wyposazony w baterie lub akumulatory, pamietaj, Ze po zuzyciu nalezy je dostarczyc do odpowiedniego punktu przyjmujacego zuzyte akumulatory i baterie. Nie wolno ich wyrzucac wraz z odpadami komunalnymi. Kôrnyezetvédelmi tudnivalók: Az európai irányelvek 2002/96/EU ade szerint, a megjelôlt idoponttél kezdve, minden EU-s tagállamban érvényesek a kôvetkezok: À leselejtezett elektromos és elektronikus készilékeket nem szabad a héztartäsi szemétbe dobni. Az Az elhasznált é k gyujtésére tôrvényi elofrés kôtelez mindenkit, ezért azokat el kell szállitani egy kijelólt gyujto helyre vagy visszavinni a vásárlás helyére. A termék lásán feltiintetett szimbólum egyértelmu jelzést ad erre vonatkozóan a felhasználónak. A régi készülékek begyujtése, visszaváltása vagy bármilyen formában tórténo újra- hasznositása kozós hozzájárulás környezetünk védelméhez. Ochrana Zivotniho prostredí: Evropská smernice 2002/96/EU stanovuje: Elektrické a elektronické prístroje se nesmí vhazovat do domáciho odpadu. Elektrické a elektronické pristroje musi byt zlikvidovany podle zákona na mistech k tomu urcenych. Recyklaci nebo jingm zpusobem zpracování vyrazne prispiváte k ochrane naseho Zivotního prostredí! Ochrana ¿ivotného prostredia: Eurôpska smernica 2002/96/EU stanovuje: Elektrické a elektronické zariadenia sa nesmú vyhadzovat do domáceho odpadu. Spotrebitel ¡e zo zákona povinny zlikvidovat elektrické a elektronické zariadenia na miesta k tomu urcené. Symbolizuje to obrázok v návode na pouzitie, alebo na balení vyrobku. Recykláciou, alebo inymi formami vyuZitia starych pristrojov prispievate v znacnej miere k ochrane vésho ¿ivotného prostredia. 15