Hercules XPS 5.1 40 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
4 Des pages
Hercules XPS 5.1 40  Manuel utilisateur | Fixfr
XPS 5.1 40
Manuel de l’utilisateur
Puissance utile
(puissance efficace)
ƒ Caisson de basses : 7 W RMS
ƒ Enceintes satellites : 5 x 3 W RMS
Puissance totale
22 W RMS
Réponse en fréquence
ƒ Caisson de basses : 30 – 320 Hz
ƒ Enceintes satellites : 120 Hz – 20KHZ
Oui, sur l’ensemble du système d’enceintes
Blindage amagnétique
Caractéristiques
ƒ Caisson de basses :
- Coffret en bois
- Amplificateur intégré (pour le caisson et les enceintes
satellites)
FRANÇAIS
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
DEUTSCH
5 enceintes satellites indépendantes
1 caisson de basses
Câble audio : 3 mini-jacks stéréo 3,5 mm vers 3 mini-jacks stéréo 3,5 mm
Télécommande filaire
Manuel de l’utilisateur
- Tissu de protection
- Possibilité d’accroche murale
Ports et câblage
ƒ Caisson de basses :
- 5 sorties audio de type RCA femelle stéréo pour relier les
satellites au caisson de basses
- 1 prise secteur 220-240 V (longueur du câble 1,35 m)
Utilisation
ƒ Enceintes satellites : câbles fixes (3 x 1,60m et
2 x 4.30 m)
ƒ Câble audio : 3 mini-jacks stéréo 3,5 mm vers 3 minijacks stéréo 3,5 mm de longueur 1.40m
PC, MAC, Consoles de jeu, DVD…
1/4
ITALIANO
ƒ Enceintes satellites :
- 5 enceintes satellites indépendantes
ESPAÑOL
- Sortie Bass Reflex
NEDERLANDS
- Alimentation intégrée
Русский
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ENGLISH
CONTENU DE LA BOÎTE
XPS 5.1 40
RECOMMANDATIONS
- Placez vos enceintes satellites sur une surface plane pour éviter tout risque de chute.
- Veillez à installer votre système d’enceintes de façon à ce que la prise de courant soit à
proximité et facilement accessible.
- Ce kit d’enceintes est destiné à une utilisation sous climat tempéré.
- Votre système d’enceintes a été conçu pour une utilisation en intérieur uniquement.
- Ne branchez en aucun cas votre système d’enceintes directement sur les sorties amplifiées d’un
amplificateur, vous risqueriez de tout endommager. Utilisez un décodeur à cet effet.
- N’ouvrez en aucun cas votre système d’enceintes, vous risqueriez d’endommager les
composants internes.
- Pour prévenir tout risque d’incendie ou de décharge électrique, tenez votre système d’enceintes
éloigné :
- de la pluie ou de l’humidité, de tout fluide (eau, produits chimiques ou tout autre liquide),
- de sources de chaleur telles que radiateurs, cuisinières ou tout autre appareil émetteur de
chaleur (y compris les amplificateurs ou décodeurs),
- des rayons directs du soleil.
- Si vous prévoyez de ne pas utiliser votre système d’enceintes pendant une période prolongée,
mettez l’interrupteur situé à l’arrière du caisson de basses en position Off et/ou débranchez le
cordon d’alimentation du caisson de basses. La consommation électrique de cet appareil en
mode veille est de 10W. Pour débrancher le cordon d’alimentation, tirez sur la fiche. Ne tirez
jamais sur le cordon proprement dit.
- Débranchez le système d’enceintes avant tout nettoyage. Utilisez un chiffon humide et évitez
l’usage d’aérosols.
INSTALLATION DU SYSTÈME D’ENCEINTES
1. Placez les enceintes avant Front Right (avant droite) et Front Left (avant gauche)
respectivement à droite et à gauche du moniteur (ou fixez-les au mur). Posez l’enceinte centrale
Center/CEN sur le moniteur (ou fixez-la au mur). Orientez ces trois enceintes vers la position
d’écoute (c’est-à-dire l’emplacement de votre siège).
2. Placez les enceintes arrière Rear Right (arrière droite) et Rear Left (arrière gauche)
respectivement à droite et à gauche de la position d’écoute (ou fixez-les au mur) et légèrement en
retrait de la position d’écoute (mais pas derrière). Orientez les enceintes arrière vers la position
d’écoute et non pas vers le moniteur. Il est également recommandé de positionner les enceintes
arrière environ un mètre au-dessus de la position d’écoute ou de les diriger vers le mur ou le
plafond pour créer un véritable son spatial.
3. Posez le caisson de basses à même le sol (pour permettre une meilleure diffusion des basses
fréquences) en veillant à ne pas coller l’évent latéral contre une paroi.
Remarque : pour déterminer le positionnement idéal de votre système d’enceintes, procédez par
essais successifs. Plus vous rapprocherez vos enceintes du mur, plus le niveau de graves sera élevé.
2/4
Pour une source uniquement stéréo, ne branchez que le connecteur vert (Front) sans rien
brancher sur les autres entrées afin que le son soit diffusé sur les 5 enceintes.
UTILISATION DU SYSTÈME D’ENCEINTES
1. Vérifiez que le système d’enceintes est hors tension et que le réglage de volume est à sa
valeur minimale.
2. Allumez la source audio souhaitée (PC, téléviseur, lecteur DVD ou console de jeu).
3. Allumez votre système d’enceintes en appuyant sur le bouton POWER.
4. Réglez le volume principal du système d’enceintes à partir de la télécommande.
FRANÇAIS
DEUTSCH
1. Éteignez votre ordinateur.
2. Reliez le connecteur mini-jack vert FRONT du câble de connexion au port vert Front Speakers
ou Front out de votre carte son.
3. Reliez le connecteur mini-jack bleu REAR du câble de connexion au port noir ou bleu Rear out
de votre carte son.
4. Reliez le connecteur mini-jack jaune CENTER du câble de connexion au port jaune ou orange
Center/LFE de votre carte son.
5. Branchez le caisson de basses sur une prise secteur.
NEDERLANDS
CONNEXION DU SYSTÈME D’ENCEINTES À LA SOURCE SONORE
ITALIANO
CONNEXION DU SYSTÈME D’ENCEINTES AU CAISSON DE BASSES
1. Reliez le connecteur RCA de l’enceinte arrière droite Rear Right (RR) au port Rear Right.
2. Reliez le connecteur RCA de l’enceinte avant droite Front Right (FR) au port Front Right.
3. Reliez le connecteur RCA de l’enceinte arrière gauche Rear Left (RL) au port Rear Left.
4. Reliez le connecteur RCA de l’enceinte avant gauche Front Left (FL) au port Front Left.
5. Reliez le connecteur RCA de l’enceinte centrale CEN au port Center.
ENGLISH
XPS 5.1 40
3/4
Русский
En fin de vie, ce produit ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers
normaux mais déposé à un point de collecte des déchets d'équipements
électriques et électroniques en vue de son recyclage.
Ceci est confirmé par le symbole figurant sur le produit, le manuel utilisateur ou
l’emballage.
En fonction de leurs caractéristiques, les matériaux peuvent être recyclés. Par le
recyclage et par les autres formes de valorisation des déchets d'équipements
électriques et électroniques, vous contribuez de manière significative à la
protection de l’environnement.
Veuillez consulter les autorités locales qui vous indiqueront le point de collecte
concerné.
ESPAÑOL
RECOMMANDATION RELATIVE À LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
XPS 5.1 40
ASSISTANCE TECHNIQUE
Si vous rencontrez un problème avec votre produit, rendez-vous sur le site http://ts.hercules.com et
sélectionnez votre langue. Vous aurez alors accès à différents services (Foire Aux Questions (FAQ),
dernières versions du firmware) susceptibles de résoudre votre problème. Si le problème persiste, vous
pouvez contacter notre support technique :
Par e-mail :
Pour bénéficier du support technique par e-mail, vous devez d’abord vous enregistrer en ligne. Les
informations fournies vont permettre aux techniciens de résoudre plus rapidement votre problème.
Cliquez sur Enregistrement à gauche de la page Support technique et suivez les instructions à l’écran.
Si vous êtes déjà enregistré, renseignez les champs Nom d’utilisateur et Mot de passe, puis cliquez sur
Connexion.
Par téléphone (si vous n’avez pas d’accès Internet) :
Canada
France
Suisse
Belgique
Du lundi au vendredi de 7h à 11h et de 12h à 17h
Le samedi et le dimanche de 7h à 12h (heure de l’Est)
1-866-889-2181
Gratuit
Du lundi au vendredi de 13h à 17h et de 18h à 22h
Le samedi de 9h à 13h et de 14h à 20h
Le dimanche de 10h à 13h et de 14h à 17h
0 826 09 21 03
Numéro Indigo® (0,15€ TTC/minute*)
Du lundi au vendredi de 13h à 17h et de 18h à 22h
Le samedi de 9h à 13h et de 14h à 20h
Le dimanche de 10h à 13h et de 14h à 17h
0842 000 022
Tarif d’une communication locale
078 16 60 56
Tarif d’une communication nationale
Du lundi au vendredi de 13h à 17h et de 18h à 22h
Le samedi de 9h à 13h et de 14h à 20h
Le dimanche de 10h à 13h et de 14h à 17h
* Tarif indicatif (hors coût de mise en relation)
GARANTIE
Dans le monde entier, Guillemot Corporation S.A. (« Guillemot ») garantit au consommateur que le présent produit Hercules
est exempt de défauts matériels et de vices de fabrication, et ce, pour une période de deux (2) ans à compter de la date
d’achat d’origine. Si, au cours de la période de garantie, le produit semble défectueux, contactez immédiatement le Support
Technique qui vous indiquera la procédure à suivre. Si le défaut est confirmé, le produit devra être retourné à son lieu d’achat
(ou tout autre lieu indiqué par le Support Technique).
Dans le cadre de la garantie, le consommateur bénéficiera, au choix du Support Technique, du remplacement ou de la
réparation du produit défectueux. Lorsque la loi applicable l’autorise, toute responsabilité de Guillemot et ses filiales (y
compris pour les dommages indirects) se limite à la réparation ou au remplacement du produit Hercules. Les droits légaux du
consommateur au titre de la législation applicable à la vente de biens de consommation ne sont pas affectés par la présente
garantie.
Cette garantie ne s’appliquera pas : (1) si le produit a été modifié, ouvert, altéré, ou a subi des dommages résultant d’une
utilisation inappropriée ou abusive, d’une négligence, d’un accident, de l’usure normale, ou de toute autre cause non liée à un
défaut matériel ou à un vice de fabrication ; (2) en cas de non-respect des instructions du Support Technique ; (3) aux
logiciels non-édités par Guillemot, lesdits logiciels faisant l’objet d’une garantie spécifique accordée par leurs éditeurs.
Marques déposées
© 2007 Guillemot Corporation S.A. – Tous droits reservés
Hercules® est une marque déposée de Guillemot Corporation S.A. Toutes les autres marques et tous les autres noms
déposés reconnus nationalement ou internationalement sont également reconnus par les présentes. Illustrations non
contractuelles.
4/4

Manuels associés