Manuel du propriétaire | Texecom VERITAS R8 PLUS Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
8 Des pages
Manuel du propriétaire | Texecom VERITAS R8 PLUS Manuel utilisateur | Fixfr
FABRICANT
D'ALARME INTRUSION
VAINQUEUR
M OD E D E P R OG R A M M AT ION
VAINQUEUR
MES Totale
Entrez Votre Code
Appuyez sur Total
PRO-ACTIV PUBLICATIONS
PUBLICA
DE L'ANNEE
2000
MEILLEUR FABRICANT
MEILLEUR FABRICANT
MERCI POUR AVOIR VOTE POUR TEXECOM
MES Partielle
Entrez Votre Code
Appuyez sur le numéro de MES Partielle
Appuyez sur Part
MHS
Entrez Votre Code
Omission des Zones
Entrez Votre Code
Appuyez sur Total ou
le numéro de la suite partielle & Part
Appuyez sur Isole
Appuyez sur le Nombre de Zone(s)
Appuyez sur Prog
Remise à Zéro RAZ
G U I D E D E L’ U T I L I S AT E U R
Entrez Votre Code
Appuyez sur Raz
MES du Carillon
Entrez Votre Code
Appuyez sur Carillon
Appuyez sur le Nombre de Zone(s)
Appuyez sur Prog
MHS du Carillon
Entrez Votre Code
Appuyez sur Carillon
Appuyez sur Raz
Test Sirène(s) et Flash
Entrez Votre Code
Appuyez sur Prog
Entrez 05
Appuyez sur 4, 3, 2, 1 à la suite
Appuyez sur Raz
Appuyez sur Raz
Centrale d’Alarme
Test de Détection
Entrez Votre Code
Appuyez sur Prog
Entrez 06
Test Détection en Cours
Appuyez sur Raz
Appuyez sur Raz
Changement du Code
Entrez le Code Existant
Appuyez sur Prog
Entrez 60
Entrez le Nouveau Code
Appuyez sur Prog
Appuyez sur Raz
ÿ
2÷
q
q
123 4
q
q
?
?
q
q
m
?
q
m
q
05
4321
q
06
,
,
ou
.
ou
ISOLE
...
.
Z
...
.
Z
.
,
,
,
Z
Z
.
Test de Détection
Z
q
60
q
Z
.
.
Z
.
GU ID E D E L’ U TILISATEU R
MISE en SERVICE
TOTALE du Système
Assurez-vous que toutes les zones sont fermées (ex: fenêtres et
portes). Entrez votre code à quatre chiffres. La led “Arrêt” clignote.
Appuyez sur
. La tonalité de sortie se fait entendre. Quittez
les lieux. Quand le système est en service, la tonalité de sortie
s’arrête.
MISE en SERVICE
PARTIELLE du Système
Assurez-vous que toutes les zones de Mise en Service Partielle
sont fermées. Entrez votre code à quatre chiffres. La led “Arrêt”
clignote. Appuyez sur le numéro désiré de la Mise en Service
. . Un signal sonore
Partielle , ,
ou . Appuyez sur
faible se fait entendre. Quittez la zone protégée. Quand le système
est en service le signal sonore faible s’arrête.
123 4
NB:
1) Si la suite de Mise en Service Partielle 1 est desirée, il n’est pas
.
nécessaire d’appuyer sur
avant d’appuyer sur
.
2) Après avoir entré votre code la led “Arrêt” clignote ce qui indique
que la centrale d’alarme est prête à accepter une commande
. ). Si aucune commande valide est entrée, le
(ex:
ou
système retourne en Hors Service après 15 secondes.
3) Les zones exclues (soit en Mise en Service Partielle ou lors de
l’isolation d’une zone) qui sont fermées, clignotent pendant la
temporisation de sortie.
1
NB:
1) Le système peut être programmé de manière à ne pas isoler des
zones.
2) Lors de l’isolation, les zones inclues qui sont en faute sont
indiquées: elles clignotent.
3) Le système retourne automatiquement au mode d’arrêt environ
15 secondes aprés que la dernière touche est appuyée.
REMISE en SERVICE
lors de l’activation
d’alarme
Afin d’arrêter l’alarme entrez votre code à quatre chiffres. Les
sirènes intérieures et extérieures s’arrêteront mais la lumière
stroboscopique continuera à clignoter. La led de la zone en cause
clignotera et les autres leds s’allumeront suivant les zones qui ont
été successivement ouvertes. Afin d’annuler l’affichage et d’arrêter la
Z . Le système sonne et
lumière stroboscopique appuyez sur
retourne en mode arrêt.
REMISE A ZERO après
une activation d’alarme
Après une activation d’alarme les sirènes intérieures et extérieures
s’arrêtent après une période pré-sélectionnée. Le système se réarme
mais le lumière stroboscopique continue à clignoter. Entrez selon un
chemin d’accés désigné. La tonalité d’entrée lente commencera.
Entrez votre code à quatre chiffres. Le système se met en arrêt et
la tonalité d’entrée s’arrête. La led en cause clignotera et les autres
leds s’allumeront suivant les zones successivement ouvertes. Afin
d’annuler l’affichage et d’arrêter la lumière stroboscopique extérieure
Z . Le système sonne et retourne en mode arrêt.
appuyez sur
Afin de REGLER la
facilité de CARILLON
Quand le système est arrêté, il est possible de régler une ou
plusieurs zones en sonnerie carillon. Quand une zone est réglée en
fonction carillon, la centrale d’alarme émet une tonalité à chaque fois
qu’une zone est entrée. Afin de programmer des zones individuelles
en mode carillon, entrez votre code à quatre chiffres. La led d’Arrêt
clignote. Appuyez sur
. Les leds des zones qui sont déjà réglées
sur Carillon s’illuminent sur l’affichage. Appuyez sur le(s) bouton(s)
numéroté(s) approprié(s) de la ou des zone(s) individuelle(s) qui
. . Le
doivent être inclue(s) ou exclue(s). Appuyez sur
système émet la tonalité de carillon afin de confirmer que le carillon
a été programmé.
Entrez selon un chemin désigné. La tonalité lente d’entrée
commence. Entrez votre code à quatre chiffres. Le système se met
hors service et la tonalité d’entrée s’arrête.
MISE HORS SERVICE
du Système
NB:
Pendant les dix dernières secondes de la période d’entrée, la tonalité
d’entrée changera de lente à rapide.
Il est possible d’isoler (exclure) ou inclure des zones individuelles
pendant la Mise en Service. Entrez votre code à quatre chiffres.
Appuyez sur
ou entrez le numéro de la suite de la Mise en
.
Service Partielle et appuyez sur
. Appuyez sur ISOLE . La
tonalité de sortie et la temporisation de sortie s’arrêteront et
l’affichage allumera les zones qui sont sur le point d’être armées.
Appuyez sur le bouton numéroté appropié de la zone qui doit être
. afin de terminer la
exclue(s) ou inclue(s). Appuyez sur
procédure d’isolation. Le système retourne en mode de sortie. La
tonalité de sortie et la temporisation de sortie recommencent.
INS 068-3
ISOLATION des ZONES
pendant la MISE en
SERVICE
ÿ
3÷
m
Afin d’ARRETER la
facilité de CARILLON
Entrez votre code à quatre chiffres. La led d’Arrêt clignote. Appuyez
Z . Le système émet une tonalité afin
sur
. Appuyez sur
de confirmer que le Carillon a été annulé.
m
ÿ
4÷
La centrale d’alarme a la possibilité de vérifier le fonctionnement de
la sirène intérieure et extérieure, et la lumière stroboscopique. Entrez
votre code à quatre chiffres. La lumière d’Arrêt clignotera. Appuyez
. . Toutes les leds s’illuminent. Entrez
sur
. Toutes les
leds des zones s’éteignent.
Afin de TESTER les
SIRENES et la
LUMIERE
STROBOSCOPIQUE
Appuyez sur
Appuyez sur
Appuyez sur
Appuyez sur
Appuyez sur
4
3
21
0
POUR CHANGER
VOTRE CODE
05
pour déclencher la sirène intérieure à un
volume plus fort. (Niveau d’alarme).
pour déclencher la sirène intérieure à un
volume plus faible. (Niveau entrée/sortie).
pour déclencher la lumière stroboscopique.
pour déclencher la sirène extérieure.
pour éteindre toutes les options ci-dessus.
LORS DE LA MISE EN
MARCHE DU
SYSTEME
NB:
La led de la zone correspondante au numéro appuyé s’illumine.
Z . Toutes les leds des zones s’illuminent.
Appuyez sur
Z
Appuyez sur
encore une fois. Le système retourne en arrêt
et toutes les leds des zones s’éteignent.
La centrale d’alarme a une fonction de Test de Détection afin de
vérifier le fonctionement du dispositif de détection. Entrez votre
. .
code à quatre chiffres. La led d’arrêt clignote. Appuyez sur
Toutes les leds des zones s’illuminent. Entrez
. Tout d’abord,
toutes les leds des zones s’éteignent et la centrale d’alarme émet la
tonalité de sortie. Lorsque n’importe quelle zone est ouverte, la
centrale d’alarme allume la zone correspondante. La centrale
d’alarme en supplément émet une série de bips correspondants au
numéro de la zone ouverte (ex: Zone 1 bip une fois, Zone 2 bip deux
fois, etc.). Si plus d’une zone est ouverte, le bip correspond au
numéro de la zone la plus grande (ex: si Zone 2 et Zone 6 sont
ouvertes, la centrale d’alarme bip 6 fois). Effectuez un Test de
Détection en mettant en fonction chaque détecteur du système l’un
après l’autre et vérifiez que la centrale d’alarme enregistre la zone
correspondante quand elle est ouverte. Pour terminer le test de
Z .Toutes les leds des zones
détection appuyez sur
Z
s’illuminent. Appuyez sur
encore une fois. Le système
retourne en arrêt et toutes les leds des zones s’éteignent.
TEST de DETECTION
du Système
INS 068-3
06
ÿ
5÷
REMISE EN
MARCHE DU
SYSTEME PENDANT
UNE COUPURE
Entrez votre code existant à quatre chiffres. La led d’Arrêt clignote.
. . Toutes les leds des zones s’illuminent. Entrez
Appuyez sur
. Toutes les leds des zones s’éteignent. Entrez votre nouveau code
à quatre chiffres. Les leds des Zones 1, 2, 3 et 4 s’illuminent en ordre
. . Le système
lorsque chaque chiffre est entré. Appuyez sur
carillonne afin de confirmer que le nouveau code a été accepté et
Z . Le système
toutes les leds des zones s’illuminent. Appuyez sur
revient en arrêt et toutes les leds des zones s’éteignent.
60
Si l’une des zones reste ouverte (ex: porte) ou s’il y a “des erreurs”
l’affichage illumine la led de la ou des zones et émet une série de bips
correspondants au numéro de la zone (ex: Zone 1 bip une fois, Zone 2 bip
deux fois, etc.). Si plus d’une zone est ouverte les bips correspondent au
numéro de la zone la plus grande (ex: Zone 2 et Zone 6 sont ouvertes la
centrale d’alarme bipera 6 fois). Tant que la ou les zones restent ouvertes
la temporisation de sortie est suspendue. Les zones ouvertes qui seront
fermées pendant la sortie (ex: les zones de sortie comme la porte
d’entrée) peuvent être ignorées. Les autres zones ouvertes devraient être
fermées. La tonalité et minuterie de sortie devrait recommencer lorsque
toutes les zones sont fermées. S’il est nécessaire de laisser une zone
ouverte, alors elle doit être isolée (voir ISOLER LES ZONES PENDANT LA
MISE EN SERVICE). Si une zone ouverte ne peut être fermée, la zone peut
être en position ‘faute’. Si la faute ne peut être rectifiée, veuillez contacter
votre société d’alarme.
NB:
Les zones omises qui ne sont pas en “défaut’’ clignotent pendant la
période de sortie. Si une zone s’illumine mais le système émet la
tonalité de sortie (contrairement à la tonalité d’erreur) alors la zone
ouverte est omise.
Entrez votre code à quatre chiffres. Appuyez sur
ou entrez
le numéro de la suite de Mise en Service Partielle et appuyez sur
. . Le système émet une série de 10 bips. Appuyez sur ISOLE .
L’affichage illumine la zone qui est sur le point d’être armée. Appuyez sur
. . La tonalité et
. La lumière d’alimentation s’éteint. Appuyez sur
la temporisation de sortie recommencera.
0
ÿ
6÷
La centrale d’alarme est capable de se rappeler les sept dernières
activations d’alarme. Entrez votre code à quatre chiffres.
. . Toutes les leds s’illumineront. Appuyez sur
Appuyez sur
suivi par le numéro correspondant à l’évènement désiré,
l’évènement 1 étant le plus récent et 7 étant le moins recent (ex:
pour rappeler le deuxième évènement le plus récent entrez
). La
led de la zone qui a provoqué l’activation de l’alarme clignote, et les
leds des zones successivement ouvertes (si aucunes), s’illuminent.
Z . Toutes les leds s’illuminent.
Pour finir, appuyez sur
Z . Le système retourne en arrêt et toutes les leds
Appuyez sur
des zones s’éteignent.
VISUALISER la
MEMOIRE des
EVENEMENTS
4
42
Si le système a besoin d’un anti-code vous serez capable d’arrêter
l’alarme en entrant votre code Utilisateur. Cependant vous ne serez
pas capable de remettre le système à zéro sans obtenir un
Anti-Code. Les leds des zones font apparaître un code aléatoire à
quatre chiffres. Chaque chiffre s’illumine l’un après l’autre et s’arrête
avant de recommencer la séquence. Contactez les numéro(s) de
téléphone ci-dessous avec ce code afin d’obtenir un Anti-Code à
quatre chiffres qui remet le système en marche.
Si le SYSTEME a
BESOIN d’un ANTI-CODE
APRES l’ACTIVATION
NUMERO(S) DE TELEPHONE POUR L’ANTI-CODE
D E TA I L S D E L’ I N S TAL LAT IO N
(à Remplir par le Technicien)
Technicien:
Société:
Adresse:
Téléphone:
Date de l’Installation:
NB: COCHEZ LES ZONES QUI SONT EN MISE EN SERVICE PARTIELLE
ZONE
SUITE
MES
TOTALE
SUITE
SUITE
SUITE
SUITE
MES
MES
MES
MES
PARTIELLE 1 PARTIELLE 2 PARTIELLE 3 PARTIELLE 4
1
A remplir par le technicien si nécessaire.
2
NB:
Afin de visualiser les zones qui ont causé l’alarme appuyez sur
Z . La led de la zone qui a causé l’activation de l’alarme en
premier clignote, et les leds de toutes les zones ouvertes (si il y
en a) s’illuminent. Pour retourner à l’affichage du numéro aléatoire
Z
appuyez sur
encore une fois.
Le système a un service de minuterie qui peut être programmé par
le technicien pour rappeler au client qu’il est temps de reviser le
système. Le rappel peut être soit par le déclenchement du carillon
soit par l’empéchement de mettre en marche le système. Le
carillon peut être éteint comme décrit précedement. Dans les deux
cas, contactez votre technicien .
INS 068-3
ENTRETIEN du SYSTEME
ÿ
7÷
3
4
5
6
7
8
ÿ
8÷
SURFACE PROTEGEE
Guide du Maître Utilisateur
Le Menu de Programmation peut uniquement être accessible
lorsque la centrale est Hors Service. Entrez votre code Maître
Utilisateur à quatre chiffres (réglage usine à
). Appuyez
.
sur
. Toutes les leds s’illuminent. Les diverses Options de
Programmation sont ainsi sélectionées en entrant le code Option à
deux chiffres. La procédure de Programmation (Pages v et vi)
dépend de la programmation des options sélectionées comme
détaillé dans les sections suivantes. Pour finir, chaque Option de
Programmation retourne au Menu de Programmation, permettant
l’accés aux autres Options de Programmation. Pour sortir du Menu
Z , le système retourne à
de Programmation appuyez sur
Mise en Arrêt.
LE MENU DE
PROGRAMMATION
TYPE DE CODE
4321
NB:
1) Afin d’annuler la programmation à n’importe quel moment (et de
Z .
préserver les programmations originales), appuyez sur
Le système retourne au Menu de Programmation.
2) La programmation est conservée même en cas de coupure de
courant.
La Centrale a une capacité de huit codes différents. Chaque code
posséde les quatres attributs suivants:
CODES
????
18
Porteur du Code (personne)
Code Personnel (programmable,
Numéro de Code (1 - 8)
Type de Code (programmable, -
)
4321
6
par ex: “Mark”
) par ex:
par ex: 5 (5ème Code)
par ex:
(Femme de
Ménage)
C’est la personne qui utilise le Code.
PORTEUR DU CODE
Chacun des huit Codes a un Numéro Personnel d’Identification à
quatre chiffres (PIN) lequel est entré par le Porteur du Code afin
d’utiliser le système.
NUMERO DE CODE
Les huit Codes sont identifiés selon la manière suivante: Code
Numéro 1 (le 1er Code) jusqu’à Code Numéro 8 (le 8ème Code).
INS 068-3
CODE PERSONNEL
ÿ
i÷
Chacun des 8 Codes posséde un Type de Code. Ceci détermine
le comportement de la centrale lorsque le Code Personnel est entré
et quelles fonctions de la centrale le Porteur du Code peut accéder.
Chacun des 8 Codes a été associé à un numéro de Type de Codes
( - ) qui est utilisé lors de la programmation du Type de Code
d’un Code.
18
TYPES DE CODES
Au total, il y a 8 Types de Codes possibles.
13
Types de Codes Client
Utilisateur
AP (Panique)
Sous Contrainte (AP Silencieux)
Maître Utilisateur
Femme de Ménage
Nul
7
56
4
28
7
Types de Codes Installateur
Technicien
Chef Technicien
Nul
Le Code Personnel du Client et les Types de Code Client peuvent
uniquement être changés lorsque le Menu de Programmation est
accédé à l’aide du Code du Maître Utilisateur.
Le Code Personnel de l’Installateur et les Types de Codes
Installateur peuvent uniquement être changés lorsque le Menu de
Programmation est accédé à l’aide du Code du Chef Technicien.
Chaque Porteur de Code peut changer son propre Code Personnel.
Le Type de Code Nul est le Code qui est le seul à pouvoir être
changé par le Maître Utilisateur et par le Chef Technicien. Le Type
de Code Nul a deux fonctions comme suivant:
1) Si un code n’est plus utile, son Type de Code doit être changé
en nul. Ceci éfface le code PIN associé.
2) Afin de changer un Type de Code Client en un Type de Code
Technicien, ou vice versa, changer tout d’abord en Type de Code Nul.
Les Types de Code Client et Utilisateur sont décrits en détail dans la
section suivante.
ÿ
ii ÷
DESCRIPTION DES
TYPES DE CODE
Le Type de Code d’un code détermine comment le système se
comporte lorsque le Code Personnel est entré et quelles sont les
fonctions du système auxquelles le Porteur du Code peut accéder.
DESCRIPTION DES
TYPES DE CODES
Les Codes Client sont principalement utilisés pour Mettre en
Service, Mettre Hors Service, arrêter et Remettre à Zéro le Système.
Ils ne donnent pas accés au système de programmation.
FEMME DE
6
MENAGE [0]
p
NB:
1) Lorsque la Femme de Ménage Met en Marche le système, les
zones de la suite Femme de Ménage clignotent indicant leur actuelle
Omission mais qu’ils sont sur le point d’être ré-inclues. N’importe
lesquelles des autres zones Omises (ex: si le système a été mis en
Marche Partielle au lieu de Marche Totale) clignoteront aussi mais NE
seront PAS inclues.
2) Si le système est Hors Service, alors la Femme de Ménage peut
mettre en Marche Totale, en Marche Partielle et Isoler (Omettre) les
zones.
Un Utilisateur peut Mettre en Service, Mettre Hors Service, Arrêter
et Remettre à Zéro le Système. De plus l’Utilisateur peut tester les
sorties du système, effectuer un test de détection et visualiser la
mémoire des évenements. Un Utilisateur ne peut pas changer les
Codes d’Identification Personnel (autre que les siens) ni les Types
de Codes.
1
UTILISATEUR [0]
Entrer un Code Attaque Personnelle, (Panique) cause un
déclenchement immédiat de l’alarme, les deux sirènes, intérieure
et extérieure se mettent à sonner.
ATTAQUE
3
PERSONNELLE [0]
Le “Code Sous Contrainte” a le même niveau d’accés que le Code
Utilisateur, mais en plus il peut activer le canal du transmetteur
pour secrêtement demander assistance.
CODE ‘SOUS
4
CONTRAINTE’ [0]
DESCRIPTION DES
TYPES DE CODES
Les Codes Installateur ont principalement pour fonction l’accés à la
programmation du système. Ils ne peuvent pas être utilisés pour mettre
en marche, en arrêt, en silence ou pour ré-armer le système.
NB:
1) Les Zones 24 Heures (Incendie, Attaque Personelle et
Autoprotection) sont hors service lorsque le Menu de Programmation
a été accédé par un Code Installateur.
2) Utiliser un Code Installateur effacera automatiquement le
Ré-armement Installateur.
Un Maître Utilisateur peut Mettre en Service, Désarmer, Arrêter et
Remettre à Zéro le Système. De plus, le Maître Utilisateur peut
tester les sorties du système, effectuer un test de détection et de la
mémoire des évènements. Un Maître Utilisateur peut aussi changer
les Codes Personnels et les Types de Codes.
MAITRE
5
UTILISATEUR [0]
Si le système est en Mise en Marche Totale ou Partielle, le Code
Femme de Ménage Omet automatiquement la suite de Zone
Femme de Ménage, sans affecter le reste des zones. De plus,
appuyer sur un bouton NE causera pas la Mise en Mode Entrée du
systéme. En partant, la Femme de Ménage doit entrer son Code
Personnel et appuyer soit sur
ou
. La touche ISOLE
est hors service et la sélection précédente est restorée sans tenir
compte de laquelle des touches a été pressée. Le Code Femme de
Ménage ne peut accéder à la Sonnerie, et ne peut annuler l’alarme ni
remettre le systéme à zero.
2
TECHNICIEN [0]
Les Techniciens peuvent accéder á toutes les options de
programmation à l’exception du changement de Codes Personnels
(PIN, autres que leurs propres codes) ou les Types de Codes.
NB:
Un Technicien ne peut pas bloquer ou débloquer les Codes Technicien.
INS 068-3
8
CHEF TECHNICIEN [0]
ÿ
iii ÷
Les Chef Techniciens peuvent accéder á toutes les options de
programmation et peuvent aussi changer le Code Installateur et les
Types de Codes.
ÿ
iv ÷
VISUALISER VOTRE
NUMERO DE CODE
PROGRAMMATION
DES CODES
6 9
69
Chaque Porteur de Code peut programmer son propre Code PIN.
A partir du Mode Hors Service, entrez votre Code Personnel PIN
. pour accéder au Menu de Programmation,
et appuyez sur
toutes les leds des zones s’illuminent. Le système identifie le
PROGRAMMATION
DE VOTRE CODE
6 0
PERSONNEL 0][0]
60
Porteur du Code à partir du Code Personnel utilisé. Entrez
.
Toutes les leds s’éteignent. Entrez votre nouveau Code Personnel à
quatre chiffres. Les leds des Zones 1, 2, 3 et 4 s’illuminent au fur et
. . Le
à mesure que chaque chiffre est entré. Appuyez sur
système émet un son afin de confirmer que le nouveau Code
Personnel a été accepté. Le système retourne automatiquement au
Menu de Programmation et toutes les leds des zones s’illuminent.
Z
Appuyez sur
pour remettre à zero.Toutes les leds des
zones s’eteignent.
????
60
????
Par Exemple (A Partir d’Arrêt):
Code PIN Existant
.
Accés au Menu de Programmation
Programmer votre Code Personnel PIN
Nouveau Code PIN
.
Z
Retourner à Remise à Zéro
Les Codes Personnels Client peuvent uniquement être changés
lorsque le Menu de Programmation a été accédé par un code
Maître Utilisateur. Les Codes Personnels Installateur peuvent
uniquement être changés lorsque le Menu de Programmation a été
accédé par un Code Chef Technicien.
PROGRAMMATION
DES CODES
PERSONNELS (PIN)
6 ?
INDIVIDUELS[0][0]
6
A partir du Menu de Programmation, appuyez sur suivi par le
numéro de code du Code Personnel à changer. Toutes les leds des
zones s’éteignent. Entrez le nouveau Code Personnel à quatre
chiffres. Les leds des zones 1, 2, 3 et 4 s’illuminent au fur et à
. . Le
mesure que chaque chiffre est entré. Appuyez sur
système émet un son afin de confirmer que le nouveau Code
Personnel a été accepté. Le système retourne automatiquement au
Menu de Programmation et toutes le leds des zones s’illuminent.
Z
Appuyez sur
pour remettre à zero, toutes les leds des zones
s’éteignent.
65
????
INS 068-3
Par Exemple (A Partir du Menu de Programmation):
Programmer le Code PIN
Numéro de Code = 5 (5ème Code)
Nouveau Code Personnel PIN
Chaque Porteur de Code peut visualiser son propre Numéro de Code.
A partir du Mode Hors Service entrez votre Code Personnel et
. afin d’accéder au Menu de Programmation.
appuyez sur
Toutes les leds des zones s’illuminent. Le système identifie le numéro
de code à partir du code personnel utilisé. Entrez
. Les leds des
Z . Le système
zones correspondantes s’illuminent. Appuyez sur
retourne automatiquement au Menu de Programmation et toutes le
Z
leds des zones s’illuminent. Appuyez sur
pour retourner en
arrêt. Toutes les leds des zones s’eteignent.\
PROGRAMMATION
DES TYPES DE CODES
7 ?
[0][0]
Les Types de Codes Client peuvent uniquement être changés lorsque
le Menu de Programmation a été accédé par un code Maître Utilisateur.
Les Codes Personnels Installateur peuvent uniquement être changés
lorsque le Menu de Programmation a été accédé par un Code
Chef Technicien.
Chacun des huit types de code a été associé à un Numéro de Type
de Code (1 - 8) qui est utilisé lors de la programmation du Type
(fonction) de Code d’un code:
12
34
56
78
Numéro du Type de Code
Type de Code (Fonction)
Utilisateur (Client)
Technicien (Installateur)
Attaque Personnelle (Client)
Sous Contrainte (Client)
Maître Utilisateur (Client)
Femme de Ménage (Client)
Nul
Chef Technicien (Installateur)
7
A partir du Menu de Programmation entrez
suivi par le Numéro de
Code du Type de Code à changer. La led de la zone du type de code
actuellement sélectioné s’illumine. Appuyez sur le numéro du Type de
. . Le système émet un son afin de
Code requis. Appuyez sur
confirmer que le nouveau Type de Code a été accepté. Le système
retourne automatiquement au Menu de Programmation et toutes les
leds des zones s’eteignent.
76
3
Par Exemple: (A Partir du Menu de Programmation)
Programmer le Type de Code
Numéro de Code = 6 (6ème Code)
Type de Code = Attaque Personnelle (AP)
.
.
ÿ
v÷
ÿ
vi ÷
Chaque Porteur de Code peut visualiser son propre Type de Co
A partir du mode hors service entrez votre Code Personnel et
. afin d’accéder au Menu de Programmation.
appuyez sur
Toutes les leds des zones s’illuminent. Le système identifie le
AFFICHER VOTRE
7 9
TYPE DE CODE 0][0]
79
Type de Code à partir du code personnel utilisé. Entrez
.
La led de la zone correspondante au type de code s’illumine.
Z . Le système retourne automatiquement au
Appuyez sur
Menu de Programmation et toutes les leds des zones s’illuminent.
Z
Appuyez sur
pour retourner en arrêt, toutes les leds des
zones s’eteignent.
NB:
Pour des raisons de sécurité un code type “sous contrainte”
sera affiché selon un type de code utilisateur.
No De CODE
FONCTION DE CODE
1
MAITRE UTILISATEUR
2
CHEF TECHNICIEN
3
4
5
6
7
INS 068-3
8
ÿ
vii ÷
NOM DE LA PERSONNE

Manuels associés