▼
Scroll to page 2
of
28
Série Oculux Moniteur LCD Oculux NXG251R (3EA35 / 3EA37) Oculux NXG252R (3EA36 / 3EA38) Table des matières Avis relatif au droit d’auteur et aux marques commerciales������������������������������������iii Révision������������������������������������������������������������������������������������������������������������������iii Assistance technique����������������������������������������������������������������������������������������������iii Consignes de sécurité���������������������������������������������������������������������������������������������iv Confirmité CE����������������������������������������������������������������������������������������������������������vi Déclaration concernant les interférences de radiofréquence FCC-B����������������������vi Déclaration DEEE��������������������������������������������������������������������������������������������������vii Informations sur les substances chimiques�����������������������������������������������������������vii Pour commencer���������������������������������������������������� 1-1 Contenu de l’emballage��������������������������������������������������������������������������������������� 1-2 Installation du socle de moniteur�������������������������������������������������������������������������� 1-3 Réglage du moniteur�������������������������������������������������������������������������������������������� 1-5 Vue d’ensemble du moniteur������������������������������������������������������������������������������� 1-6 Raccordement du moniteur au PC����������������������������������������������������������������������� 1-8 Configuration OSD�������������������������������������������������� 2-1 ii Touche Navi��������������������������������������������������������������������������������������������������������� 2-2 Configuration OSD via touche Navi��������������������������������������������������������������������� 2-4 Annexe������������������������������������������������������������������� A-1 Spécifications�������������������������������������������������������������������������������������������������������A-2 Modes d’affichage prédéfinis�������������������������������������������������������������������������������A-3 Problèmes de fonctionnement�����������������������������������������������������������������������������A-4 Préface Avis relatif au droit d’auteur et aux marques commerciales Copyright © Micro-Star Int’l Co., Ltd. Tous droits réservés. Le logo MSI utilisé est une marque déposée de Micro-Star Int’l Co., Ltd. Toutes les autres marques et tous les autres noms mentionnés peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. Aucune garantie quant à l’exactitude ou à l’exhaustivité n’est formulée explicitement ou implicitement. MSI se réserve le droit d’apporter des modifications à ce document sans préavis. Révision Révision V1.0 Date 2018/09 Assistance technique Si un problème survient avec votre produit et aucune solution ne peut être obtenue à l’aide du manuel d’utilisation, veuillez contacter le lieu d’achat ou votre distributeur local. Veuillez également vous rendre sur le site https://www.msi.com/support/ pour des conseils supplémentaires. iii Consignes de sécurité ◙◙ ◙◙ ◙◙ Lisez attentivement et minutieusement les instructions relatives à la sécurité. Toutes les mises en garde et tous les avertissements sur l’appareil ou sur le manuel d’utilisation doivent être notés. Confiez l’entretien à du personnel qualifié uniquement. Conservez le Guide d’utilisation fourni avec l’emballage pour référence future. Pour éviter tout risque d’incendie ou de décharge électrique, maintenez cet appareil à l’écart de l’humidité et des températures élevées. Posez cet appareil sur une surface plane et fiable avant de l’installer. iv ◙◙ ◙◙ Assurez-vous que la tension d’alimentation est dans la plage de sécurité et qu’elle a été correctement ajustée à une valeur entre 100~240 V avant de brancher l’appareil sur une prise secteur. Ne neutralisez pas la broche de mise à la terre de la prise. L’appareil doit être branché à une prise de courant avec terre. Débranchez toujours le cordon d’alimentation ou éteignez la prise secteur si l’appareil doit être laissé non utilisé pendant un certain temps, ceci afin d’avoir une consommation électrique nulle. Le ventilateur de l’appareil sert à la convection d’air afin d’éviter que l’appareil ne surchauffe. Ne couvrez pas le ventilateur. Ne laissez pas l’appareil dans un environnement non climatisé avec une température de stockage supérieure à 60OC ou inférieure à -20OC, ce qui pourrait endommager l’appareil. REMARQUE : La température maximale de fonctionnement est d’environ 40OC. Lorsque vous nettoyez l’appareil, assurez-vous de retirer la prise électrique. Utilisez un chiffon doux plutôt qu’un produit chimique industriel pour nettoyer l’appareil. Ne versez jamais de liquide dans l’ouverture; cela pourrait endommager l’appareil ou causer une décharge électrique. Préface Placez le cordon d’alimentation de sorte que personne ne puisse marcher dessus. Ne placez rien sur le cordon d’alimentation. Maintenez toujours les objets fortement magnétiques ou électriques éloignés de l’appareil. Si l’une des situations suivantes survient, faites vérifier l’appareil par du personnel de réparation : ◙◙ Le cordon d’alimentation ou la prise est endommagé. ◙◙ Du liquide est entré dans l’appareil. ◙◙ L’appareil a été exposé à de l’humidité. ◙◙ L’appareil ne fonctionne pas correctement ou vous n’arrivez pas à l’utiliser selon le manuel d’utilisation. ◙◙ L’appareil est tombé et est endommagé. ◙◙ L’appareil présente des signes évidents de rupture. Caractéristiques de produit écologique ◙◙ ◙◙ ◙◙ ◙◙ ◙◙ ◙◙ Consommation d’énergie réduite pendant l’utilisation et la veille Utilisation limitée de substances nocives pour l’environnement et la santé Démontage et recyclage faciles Utilisation limitée des ressources naturelles par encouragement au recyclage Durée de vie étendue du produit par le biais de mises à niveau faciles Production de déchets solides réduite grâce à une politique de récupération Politique environnementale ◙◙ ◙◙ ◙◙ ◙◙ Ce produit a été conçu de façon à permettre la réutilisation de ses éléments et le recyclage, et ne doit pas être mis au rebut à la fin de son cycle de vie. Pour se débarrasser de leurs produits en fin de vie, les utilisateurs doivent prendre contact avec un centre de recueil des déchets pour recycler leurs produits. Rendez-vous sur le site Web de MSI et trouvez un distributeur à proximité pour plus d’informations sur le recyclage. Les utilisateurs peuvent également nous contacter à l’adresse gpcontdev@ msi.com pour obtenir des informations relatives à la mise au rebut, à la reprise, au recyclage et au démontage appropriés des produits MSI. ★ Avertissement ! Une utilisation excessive des écrans est susceptible de nuire à la vue. ★ Recommandations : 1. Faites une pause de 10 minutes toutes les 30 minutes de visualisation. 2. Les enfants de moins de 2 ans ne doivent pas être placés devant un écran. Pour les enfants de 2 ans et plus, l’exposition aux écrans doit être limitée à moins d’une heure par jour. v Confirmité CE Cet appareil est conforme aux exigences définies dans la directive du Conseil sur le rapprochement des législations des États membres relatives à la compatibilité électromagnétique (2014/30/UE), la directive basse tension (2014/35/UE), la directive ErP (2009/125/CE) et la directive RoHS (2011/65/ UE). Ce produit a été testé et déclaré conforme aux normes harmonisées pour les équipements informatiques, publiées sous les directives du Journal officiel de l’Union européenne. Déclaration concernant les interférences de radiofréquence FCC-B vi Cet équipement a été et a été trouvé satisfaire les limites définies pour un appareil numérique de Classe B conformément à la section 15 des règles de la FCC. Ces limites ont été conçues pour apporter une protection raisonnable contre les interférences néfastes dans le cadre d’une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre une énergie de radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément au manuel d’utilisation, il risque de causer des interférences néfastes aux communications radio. Cependant, il n’y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences néfastes à la réception radio ou TV, ce qui peut être déterminé en mettant l’équipement en marche ou à l’arrêt, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences en adoptant au moins l’une des mesures indiquées ci-dessous : ■■ Réorienter ou déplacer l’antenne de réception. ■■ Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur. ■■ Brancher l’équipement sur une prise électrique relevant d’un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché. ■■ Demandez de l’aide au revendeur ou à un technicien radio/télévision expérimenté. Avis 1 Les changements ou modifications qui n’auraient pas été expressément approuvés par la partie responsable de la mise en conformité sont de nature à priver l’utilisateur de l’autorité nécessaire pour utiliser cet équipement. Avis 2 Les câbles d’interface blindés éventuels doivent être utilisés pour pouvoir satisfaire aux limites d’émission. Cet appareil est conforme à la section 15 des règles de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : 1. cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles et 2. cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable. Préface Déclaration DEEE En vertu de la Directive de l’Union européenne (“UE”) sur les Déchets d’équipements électriques et électroniques, Directive 2002/96/CE, prenant effet le 13 août 2005, les produits des “équipements électriques et électroniques” ne peuvent plus être jetés comme des déchets ménagers et les fabricants des équipements électroniques concernés seront obligés de reprendre ces produits à la fin de leur cycle de vie utile. Informations sur les substances chimiques Conformément aux règlements sur les substances chimiques, tels que le Règlement REACH de l’UE (Règlement CE N° 1907/2006 du Parlement européen et du Conseil), MSI fournit des informations sur les substances chimiques présentes dans les produits à l’adresse suivante : https://www.msi.com/html/popup/csr/evmtprtt_pcm.html vii 1 Pour commencer Ce chapitre fournit des informations sur les procédures de configuration du matériel. En connectant des appareils, assurez-vous de tenir les appareils et d’utiliser une dragonne reliée à la terre pour éviter l’électricité statique. IMPORTANT • • Les illustrations sont fournies uniquement à titre indicatif. L’apparence de votre moniteur peut varier. N’utilisez pas d’objets pointus sur le moniteur. Contenu de l’emballage 1. Moniteur 2. Socle 3. Base du socle avec vis 4. 2 x protections en caoutchouc pour vis 5. 4 x vis pour fixation murale 6. 2 x protections en caoutchouc pour fixation VESA 7. Adaptateur d’alimentation & Cordon d’alimentation 8. Câble HDMI 9. Câble DisplayPort 10.Câble USB amont (pour activer les ports USB sur le moniteur) 11.Guide de démarrage rapide 12.Carte de garantie 1-2 * Contactez votre lieu d’achat ou votre distributeur local si l’un des éléments est endommagé ou manquant. * Le contenu de l’emballage peut varier en fonction du pays. Pour Commencer Installation du socle de moniteur 1. Placez le socle sur le moniteur. 2. Serrez le scole avec les vis. Placez la protection en caoutchouc sur les vis. 3. Raccordez la base au socle et serrez la vis de la base pour fixer la base. IMPORTANT Placez le moniteur sur une surface souple et protégée pour éviter de rayer le panneau d’affichage. 1 2 3 1-3 1 2 1-4 3 IMPORTANT Les trous de fixation du pied de support peuvent également servir à fixer le moniteur sur un mur. Veuillez vous renseigner auprès de votre revendeur pour obtenir le kit de fixation murale adapté. Pour Commencer Réglage du moniteur Ce moniteur est conçu pour maximiser votre confort de visualisation avec ses capacités de réglage. IMPORTANT Évitez de toucher le panneau d’affichage en réglant le moniteur. 25 O 130mm 1-5 Vue d’ensemble du moniteur 1 2 3 4 5 6 1-6 7 9 8 Pour Commencer 1 DisplayPort 2 Port HDMI 3 Prise casque 4 Prise d’alimentation 5 Port USB Type B amont Pour le câble USB amont. IMPORTANT Recherchez le câble USB amont dans l’emballage et raccordez-le au PC et au moniteur. Une fois ce câble raccordé, les ports USB Type A aval du moniteur sont prêts à être utilisés. 6 Port USB Type A aval 7 Touche Navi 8 Bouton d’alimentation 9 Verrou Kensington Vers le moniteur Vers le PC 1-7 Raccordement du moniteur au PC 1. Éteignez votre ordinateur. 2. Raccordez le câble HDMI/DisplayPort depuis le moniteur vers votre ordinateur. 3. Raccordez l’adaptateur secteur à la prise d’alimentation du moniteur. (Figure A) 4. Branchez le cordon d’alimentation dans la prise électrique. (Figure B) 5. Allumez le moniteur. (Figure C) 6. Allumez l’ordinateur et sélectionnez votre source d’entrée dans le menu OSD. A 1-8 B C 2 Configuration OSD Ce chapitre fournit des informations essentielles sur la configuration OSD. IMPORTANT Toutes les informations sont sujettes à modification sans préavis. Touche Navi Le moniteur dispose d’une touche Navi, une commande multi-directionnelle permettant de naviguer dans le menu de l’affichage à l’écran (OSD). Touche Navi 2-2 Configuration OSD Les réglages par défaut de la touche Navi sont les suivants. Les utilisateurs peuvent accéder au menu OSD pour personnaliser leurs propres touches de raccourci de la touche Navi. Navi Key Hot Key (Touche de raccourci) Opérations de base (Touche Navi) (Lorsque le menu OSD est ARRÊT) (Lorsque le menu OSD est MARCHE) OSD Main Menu (Menu principal de l’OSD) ■■ Accès aux sous-menus ■■ Confirmation d’une sélection ou d’un réglage Mode (Modes) ■■ Sélection des menus et des éléments de la fonction ■■ Permet d’augmenter les valeurs de la fonction Screen Assistance (Assistance à l’écran) ■■ Sélection des menus et des éléments de la fonction ■■ Permet de diminuer les valeurs de la fonction Left (Gauche) Alarm Clock (Alarme) ■■ Sélection des menus et des éléments de la fonction ■■ Quitter le menu en cours Right (Droite) Input Source (Source d’entrée) ■■ Sélection des menus et des éléments de la fonction ■■ Accès aux sous-menus Middle Button (Bouton central) Up (Haut) 2-3 Down (Bas) Configuration OSD via touche Navi Appuyez sur le bouton central de la touche Navi pour lancer le menu principal de l’affichage à l’écran (OSD). Utilisez les boutons Haut, Bas, Gauche, Droite pour ajuster les menus de la fonction souhaitée afin de correspondre à vos préférences personnelles. 2-4 hh GAMING (Jeu) Menu de 1er niveau Menu de 2ème/3ème niveau Description Mode (Modes) Profile 1 (Profil 1) Profile 2 (Profil 2) Standard FPS Racing (Course) RTS RPG Darkboost Off (DÉSACTIVÉ) Level 1 (Niveau 1) Level 2 (Niveau 2) ■■ Cette fonction améliore la luminosité de l’arrière-plan. Elle est recommandée pour les jeux FPS. Level 3 (Niveau 3) Response Time Normal (Temps de réponse) Fast (Rapide) ■■ Cette fonction n’est pas disponible si la technologie ULMB est activée. Fastest (Le plus rapide) ULMB (Off) (DÉSACTIVÉ) (On) (ACTIVÉ) ■■ Cette fonction n’est pas disponible si votre carte graphique supporte G-Sync. ■■ Cette fonction n’est pas disponible si la source d’entrée est en HDMI. ■■ Cette fonction n’est pas disponible si le taux de rafraîchissement est inférieur à100 Hz. Configuration OSD Menu de 1er niveau Menu de 2ème/3ème niveau Description 10-100 ■■ Cette fonction n’est pas disponible si la technologie ULMB est activée. Refresh Rate Off (DÉSACTIVÉ) (Taux de rafraîchissement) Left Top (Haut à gauche) ■■ Cette fonction est disponible uniquement si votre carte graphique supporte G-Sync. ■■ Cette fonction n’est pas disponible si la source d’entrée est en HDMI. ■■ Cette fonction permet de régler l’emplacement où le taux de rafraîchissement sera affiché sur l’écran. ULMB Pulse Width (Largeur d’impulsion ULMB) Right Top (Haut à droite) Left Bottom (Bas à gauche) Right Bottom (Bas à droite) Alarm Clock Location (Alarme) (Emplacement) Left Top (Haut à gauche) ■■ Cette fonction permet de régler l’alarme et l’emplacement où elle sera affichée sur l’écran. Right Top (Haut à droite) Left Bottom (Bas à gauche) Right Bottom (Bas à droite) Off (DÉSACTIVÉ) 15:00 00:00~99:59 2-5 30:00 45:00 Screen Assistance ■■ Lorsque la fonction de rafraîchissement est activée, cette fonction sera désactivée automatiquement. None (Assistance à l’écran) Eye Saver (Protection des yeux) (Off) (DÉSACTIVÉ) (On) (ACTIVÉ) ■■ Anti-fatigue oculaire protège vos yeux de la lumière bleue. Lorsqu’elle est activée, la fonction Anti-fatigue oculaire ajuste la température de couleur de l’écran pour obtenir une luminosité jaune accentuée. hh Image Menu de 1er niveau Menu de 2ème/3ème niveau Description Brightness (Luminosité) 0-100 ■■ Cette fonction est disponible dans les modes Profil 1, Profil 2 et Standard. Contrast 0-100 ■■ Cette fonction est disponible dans les modes Profil 1, Profil 2 et Standard. (Contraste) Adaptive Contrast (Contraste adaptatif) (Off) (DÉSACTIVÉ) (On) (ACTIVÉ) Color Temperature (Température de couleur) Cool (Froid) ■■ Cette fonction permet d’améliorer l’effet de contraste de l’image de manière dynamique. ■■ Cette fonction est disponible dans les modes Profil 1, Profil 2 et Standard. Normal Warm (Choud) Customization R (0-100) (Personnalisation) G (0-100) B (0-100) hh Input Source (Source d’entrée) 2-6 Menu de 1er niveau Description DP Cette fonction permet de régler la source d’entrée. HDMI Configuration OSD hh Navi Key (Touche Navi) Menu de 1er niveau Menu de 2ème niveau Description Up (Haut) ■■ Cette fonction permet aux utilisateurs de définir la valeur par défaut de chaque touche de navigation. Off (DÉSACTIVÉ) Brightness (Luminosité) Gaming Mode (Mode jeu) Screen Assistance (Assistance à l’écran) Alarm Clock (Alarme) Input Source (Source d’entrée) Refresh Rate (Rafraîchissement) Down (Bas) Off (DÉSACTIVÉ) Brightness (Luminosité) Gaming Mode (Mode jeu) Screen Assistance (Assistance à l’écran) Alarm Clock (Alarme) Input Source (Source d’entrée) Refresh Rate (Rafraîchissement) Left (Gauche) Off (DÉSACTIVÉ) Brightness (Luminosité) Gaming Mode (Mode jeu) Screen Assistance (Assistance à l’écran) Alarm Clock (Alarme) Input Source (Source d’entrée) Refresh Rate (Rafraîchissement) Right (Droite) Off (DÉSACTIVÉ) Brightness (Luminosité) Gaming Mode (Mode jeu) Screen Assistance (Assistance à l’écran) Alarm Clock (Alarme) Input Source (Source d’entrée) Refresh Rate (Rafraîchissement) 2-7 hh Setting (Réglages) Menu de 1er niveau Menu de 2ème niveau Description Language (Langue) 繁體中文 ■■ Lorsque les utilisateurs règlent Réinitialiser sur Oui, la Langue n’est pas modifiée. English Français Deutsch Italiano Español 한국어 日本語 Русский Português 简体中文 ไทย Bahasa Indonesia हिन्दी Türkçe (More languages coming soon) 2-8 DP Deep Sleep (Veille prolongée DP) (Off) (DÉSACTIVÉ) ■■ Cette fonction passe le connecteur DisplayPort en mode veille prolongée. (On) (ACTIVÉ) HDMI Deep Sleep (Veille prolongée HDMI) (Off) (DÉSACTIVÉ) ■■ Cette fonction passe le connecteur HDMI en mode veille prolongée. (On) (ACTIVÉ) Transparency (Transparence) 0-5 ■■ Cette fonction permet de régler le niveau de transparence du menu OSD. OSD Time Out 5-30 ■■ Cette fonction permet de définir le temps après lequel le menu OSD disparaîtra si aucun signal n’est détecté. (Temporisation OSD) RGB LED (LED RGB) (Off) (DÉSACTIVÉ) ■■ Cette fonction permet d’activer ou de désactiver le rétroéclairage LED RGB. (On) (ACTIVÉ) Reset (Réinitialiser) YES (OUI) NO (NON) ■■ Cette fonction permet de réinitialiser toutes les valeurs par défaut, excepté la langue. A Annexe IMPORTANT Toutes les informations sont sujettes à modification sans préavis. Spécifications Modèle NXG251R NXG251R NXG252R NXG252R 3EA35 3EA37 3EA36 3EA38 Taille 24.5 pouces Courbure N/A Type de panneau TN Résolution 1920 x 1080 (FHD) Format d’image 16:9 Luminosité (cd/m²) 400 Rapport de contraste 1000:1 Tx rafraîchissement 240Hz Temps de réponse 1ms (OD) Interface d’entrée 0.5ms (OD) HDMI x1, DP x1 USB 3.1 Gen 1 Type A x 3 E/S USB 3.1 Gen 1 Type B x1 ( pour PC vers Moniteur) écouteur x1 A-2 Angles de vue 170°(H) , 160°(V) NTSC 72% Traitement de surface Anti-éblouissement Couleurs d’affichage 16.7M Type d’alimentation Adaptateur externe Consommation électrique (Typique) 65W 100~240V CA, 50~60Hz, 1.5A Entrée d'alimentation -5° ~ 20° Réglage (Inclinaison) N/A Réglage (Pivotement) 0 ~ 130mm Réglage (Hauteur) Oui Verrou Kensington Type de plaque : 100 x 100mm Montage VESA Dimensions (l x H x P) Poids net Environnement 3.42A 19V Sortie d'alimentation Opération 560.10 x 213.49 x 523.51 506.1 x 182.4 x 507 560.10 x 213.49 x 523.51 506.1 x 182.4 x 507 5.5 kg (12.13 lb) 6 kg (13.23 lb) 5.5 kg (12.13 lb) 6 kg (13.23 lb) Température : 0°C à 40°C Humidité : 20 % à 90 %, sans condensation Altitude : 0 ~ 5 000m Storage Température : -20°C à 60°C Humidité : 10% à 90 %, sans condensation Annexe Modes d’affichage prédéfinis Résolution 640x480 @60Hz Oculux NXG251R/ NXG252R HDMI DP V V 720x480 @60Hz V V 720x576 @50Hz V V 800x600 @60Hz V V 1024x768 @60Hz V V 1280x720 @50Hz V V 1280x720 @60Hz V V 1920x1080 @50Hz V V 1920x1080 @60Hz V V 1920x1080 @100Hz V 1920x1080 @120Hz V 1920x1080 @144Hz V 1920x1080 @200Hz V 1920x1080 @240Hz V A-3 Problèmes de fonctionnement La LED d’alimentation est éteinte. ■■ Appuyez à nouveau sur le bouton d’alimentation du moniteur. ■■ Vérifiez si le câble d’alimentation du moniteur est correctement branché. Aucune image. ■■ Vérifiez si la carte graphique de l’ordinateur est correctement installée. ■■ Vérifiez si l’ordinateur et le moniteur sont branchés à des prises électriques et sont allumés. ■■ Vérifiez si le câble de signal du moniteur est correctement branché. ■■ L’ordinateur est peut-être en mode Veille. Appuyez sur n’importe quelle touche pour activer le moniteur. L’image de l’écran n’est pas correctement dimensionnée ou centrée. Consultez les Modes d’affichage prédéfinis pour définir sur l’ordinateur un réglage adapté à l’affichage par le moniteur. A-4 Pas de Plug & Play. ■■ Vérifiez si le câble d’alimentation du moniteur est correctement branché. ■■ Vérifiez si le câble de signal du moniteur est correctement branché. ■■ Vérifiez si l’ordinateur et la carte graphique sont compatibles Plug & Play. Les icônes, la police ou l’écran sont flous, brouillés ou ont des problèmes de couleur. ■■ ■■ ■■ ■■ ■■ Évitez d’utiliser des câbles de rallonge vidéo. Réglez la luminosité et le contraste. Réglez la couleur RVB ou ajustez la température de couleur. Vérifiez si le câble de signal du moniteur est correctement branché. Vérifiez la présence de broches tordues sur le connecteur du câble de signal. Le moniteur commence à scintiller ou affiche des vagues. ■■ Modifiez le taux de rafraîchissement pour qu’il corresponde aux capacités de votre moniteur. ■■ Mettez à jour les pilotes de votre carte graphique. ■■ Maintenez le moniteur à l’écart des appareils électriques qui peuvent causer des interférences électromagnétiques (IEM).