- Domicile
- Appareils électroménagers
- Petits appareils de cuisine
- Micro-ondes
- Brandt
- MCO75C
- Manuel du propriétaire
MCO75B | Manuel du propriétaire | Brandt MCO75C Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels30 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
30
a IRE SF SAT NOTICE D'UTILISATION i, Madame, Mademoiselle, Monsieur, Vous venez d'acquérir un de vos fours et nous vous en félicitons. Celui-ci a été soigneusement concu, fabriqué et testé pour votre plus grande satisfaction. Pour étre a méme de l'utiliser dans les meilleures conditions et pour obtenir ce que vous étes en droit d'en attendre, nous vous conseillons de lire tres attentivement cette NOTICE D'UTILISATION ; les instructions et les conseils qu'elle contient vous aideront efficacement à profiter de tout ce que la combinaison des MICRO-ONDES et de la CUISSON TRADITIONNELLE peut vous apporter. Inscrivez dans le cadre ci-dessous le type et le numéro de série de votre appareil. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique visible dans le bas du four. C'EST AUSSI LE MINITEL... ...Pour en savoir plus sur ce produit ou sur n'importe quel autre de nos gammes - LAVE-LINGE (notamment BB40 et sa CAPACITÉ VARIABLE) « SECHE-LINGE - LAVE-VAISSELLE - COMBIS » DUOS - CONGELATEURS « CUISINIERES « MICRO-ONDES - ENCASTRABLES (Fours, Tables, Hottes, Lave-vaisselle, Réfrigérateurs....) Acces imp Nouvelle St-Jean-de-Braye a Les descriptions et caracteristiques figurant sur ce document sont données à titre d'information et non d'engagement.En effet, soucieux de ia qualite de nos produits, nous Nous réservons le droit d'éffectuer sans préavis toute modification ou amélioration. Tous droits de reproduction, d'adaptation et d'éxécution réservés pour tous pays. INSTALLATION pages RACCORDEMENT ELECTRIQUE 3 ENCASTREMENT 4 UTILISATION LA CUISSON TRADITIONNELLE 5 — Qu'est ce que la cuisson traditionnelle ? 5 — Quelles sont les différentes séquences possibles ? 5 LES MICROS-ONDES 9 — Que sont-elles ? 9 ~ Pourquoi produisent-elles de la chaleur ? 9 — Comment sont-elles émises dans un four ? 9 - Quelles sont tes performances des micro-ondes ? 10 — Que peut-on faire aux micro-ondes ? 10 - Quels récipients faut-il utiliser aux micro-ondes ? 10 - Peut-on utiliser la casserolerie en métal livrée avec le four? 11 LES CUISSONS COMBINÉES 12 - Traditionnelle et micro-ondes : un mariage réussi 12 — Que sont les cuissons combinées ? 12 — Quels récipients peut-on utiliser en cuisson combinée ? 13 — Comment choisir la bonne combinaison ? 13 LE BANDEAU DE COMMANDE 14 - Les commandes de la cuisson traditionnelle 14 — Les commandes des micro-ondes 15 LA 1° MISE EN SERVICE 16 — Apprenez à utiliser votre four 16 LA CASSEROLERIE 18 ENTRETIEN ET NETTOYAGE 20 -— Entretien général 20 — Nettoyage du four 20 INTERVENTIONS COURANTES 21 — Remplacement de la lampe 21 — Joint de façade du moufie 21 VOTRE FOUR NE FONCTIONNE PAS 23 — Vérification par l'utilisateur 23 - S.A.V. 23 CONSEILS ET RECOMMANDATIONS POUR LES MICRO-ONDES ____ 24 — Quelques conseils pour la cuisson aux micro-ondes 24 — Recommandations pour l'utilisation du four à micro-ondes 24 = O FH < _ — <C FH с = Le raccordement électrique doit être effectué par un installateur électricien qualifié. Avant d'effectuer le branchement, assurez-vous d'une part que toutes les manettes sont en posi- tion 'O', et d'autre part que les fils de votre installation électrique sont d'une section suffisante pour alimenter normalement l'appareil (section au minimum égale à celle du câble d'alimentation). Le fusible de votre installation doit être de 20 Ampères. Le raccordement électrique est à réaliser avant la mise en place de l'appareil dans le meuble. Les fours sont livrés avec câble d'alimentation H 05 RRF à 3 conducteurs de 2,5 mm? (2 phases + terre) et doivent être branchés sur réseau 220 V monophasé ; le fil de protection (vert-jaune) est relié à la borne de terre == de l'appareil. Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d'accident consécutif à une mise à la terre inexistante, défectueuse ou incorrecte. Prescriptions U.T.E. : Le technicien qui effectue le raccordement électrique est tenu d'installer une coupure omnipolaire (dont l'écartement entre contacts doit avoir au moins 3 mm) en amont du branchement de l'appareil ; INSTALLATION. Votre four est prévu pour s'encastrer dans un meuble répondant à certaines dimensions Dans ces conditions, la sortie des gaz chauds s'effectue à l'arrière par la partie supérieure du meuble. Pour plus de stabilité, fixez le four dans le meuble par deux vis dans les trous prévus à cet effet sur les montants latéraux (CG) . Auparavant, effectuez un trou de @ 3 mm dans la paroi du meuble pour éviter l'éclatement du bois. La niche d'encastrement doit être soit en matière résistant à la chaleur, soit revêtue d’une telle matière. q wv © © 3 10 | Arrivée > 25 dar frais т у Cotes en mm Niche ouverte à l'arrière en bas et en haut pe a” x sus Vis de — fixation ——— ad я -- г A = M UTILISATION QU'EST-CE QUE LA CUISSON TRADITIONNELLE ? C'est le mode de cuisson le plus ancien et le plus connu. Les aliments cuisent par convection. L'enceinte du four étant portée á une température pouvant atteindre 300%C, l'air chaud ainsi obte- nu chauffe d'abord les aliments en surface, puis cette chaleur les pénétre progressivement. La chaleur est produite par plusieurs éléments chauffants : le gril, la voûte, la sole (voir figure 2 à la fin de la notice). Les essais de cuisson effectués lors de la conception du four ont permis de déterminer les séquences résultant de combinaisons judicieuses de ces divers éléments chauffants, qui sont les mieux adaptés aux différents types de recettes. QUELLES SONT LES DIFFÉRENTES SÉQUENCES POSSIBLES ? PRÉCHAUFFAGE PULSÉ OU NON en puise I! permet un préchauffage (encore plus rapide en pulsé), avant la cuisson de plats tels que rôtis, volailles, tartes (pâtes brisées ou feuilletées) garnies de fruits crus, poissons, gratins de légumes. TRADITIONNEL Convient particulièrement pour des rôtis de viande rouge. Préchauffez le four au même réglage de températu- re que pour la cuisson afin de “saisir” la prépara- tion à cuire dès son introduction dans le four. Enfournez dès que le voyant du thermostat s'éteint. Placez directement sur la grille, au milieu du four, les mets dans des plats, de préférence en terre cuite. Employez toujours des plats très creux. rr f OC 0 © © © © * Placez les meringues, sablés, macarons, petits L'utilisation du plat lechefrite est á proscrire, gâteaux, petits fours, etc. sur une plaque à pâtis- son emploi comme plat à four provoque une serie ou sur le plat à gâteaux. salissure excessive des parois et une fumée importante par carbonisation des graisses Placez les tartes aux fruits et pâtisseries en moule (risques d'inflammation). sur une grille (1* ou 2* gradin à partir du bas). O —— <C N — |-- — TRADITIONNEL PULSE | Utilisez cette position pour les viandes blanches, volailles, pâtisseries (tartes, quatre-quarts, chaus- sons aux pommes), quiches, soufflés, gratins, piz- zas, placés au 2° gradin à partir du bas. Pour les volailles cuites directement sur la grille au 2 ou au 3° gradin, prévoyez un plat à bords hauts contenant une quantité d'eau pour récupérer les sauces sur une grille au 1° ou au 2" gradin. A utiliser pour les pâtisseries délicates (ex : meringues), et le réchaffage des plats cuisinés. SOLE PULSÉE Convient particulièrement pour les pâtisseries (brioches, cakes) ; œufs au lait, tomates farcies, sur un seul niveau : occupez le 2° gradin à partir du bas. = O ---- < N — > GRILMOYEN ET GRILFORT ~~ On choisira entre GRIL MOYEN et GRIL FORT selon les surfaces a griller ; le GRIL FORT est destiné aux plus grandes surfaces. NOTA : ll n'est pas besoin et déconseillé d'ouvrir la porte pendant les grillades. GRIL MOYEN PULSE Co EEE | ее с о | hed Cette position permet de cuire porte fermée et de griller des rôtis de viandes blanches ou rouges. Utilisez le 3° ou le 4° gradin à partir du bas, selon l'épaisseur de la pièce et disposez un plat à bords hauts contenant une quantité d'eau pour récupérer les sauces sur une autre grille au-dessous de la pièce à cuire, dans la mesure ou celle-ci est posée à même la grille. Pour les viandes rouges, préchauffez pendant 5 à 10 minutes, porte fermée, grille dans le four, en réglant le thermostat sur le repère choisi pour la cuisson. Pour obtenir une homogénéité de coloration, il est conseillé de retourner les rôtis pendant leur cuisson. GRILFORT ~~ — JO г oc ос) | mz Cette position est à utiliser porte fermée pour les grillades. Enfournez en respectant les positions indiquées dans la notice d'utilisation de l'appareil et posez le plat lechefrite sur la sole ou sous la grille support lechefrite, pour recueillir le jus lorsque la viande est posée directement sur une grille. “CUISSONS MULTIPLES (SUR PLUSIEURS NIVEAUX) | Les micro-ondes ne doivent pas étre utilisées pour les cuissons multiples. Votre appareil est conçu pour pouvoir effectuer des cuissons simultanées de plats différents, avec une même qualité de résultat. La qualité de cuisson est d'autant meilleure que les plats choisis se cuisent individuellement avec des positions de thermostat assez proches. Dans ce cas, procédez comme suit, en vous basant sur le tableau de cuisson en fin de notice. e Choix de la température : Si les plats à cuire nécessitent la même position de thermostat, conservez donc cette position conseillée ci-contre. Si les plats à cuire ne demandent pas la même position de thermostat, réglez le thermostat du four sur la moyenne des positions conseillées ci-contre. Exemple : Tarte seule : thermostat 8 Poulet rôti seul : thermostat 7 Donc en cuisson multiple : thermostat entre 7 et 8 _ o FH <C N — — > æ Choix de la durée de cuisson : Si les températures de cuisson conseillées ci-dessus sont différentes, le choix d'une température moyenne implique d'allonger le temps de cuisson du plat à la température initialement plus élevée, et inversement. Exemple : Tarte seule : 30 à 35 minutes Poulet rôti (500 g) : 25 minutes En cuisson multiple : Tarte : 35 à 40 minutes Poulet rôti : 20 minutes - © Choix du gradin : Gardez les viandes au gradin du bas en général. Mettez les gâteaux et les poissons aux gradins du haut. e Choix de la fonction :. Quelle que soit la fonction proposée ci-dessus, les cuissons simulta- nées se font en traditionnel puisé. La porte est chaude pendant le fonctionnement du four. Éloignez les jeunes enfants. UTILISATION QUE SONT-ELLES? Ce sont des ondes électromagnétiques au méme titre que les ondes radio ou la lumiére. Elles se réfléchissent sur les métaux, donc sur les parois intérieures du four. Elles traversent, sans les chauffer, le verre, la céramique, le carton et le plastique : Les récipients adaptés aux micro-ondes. Elles sont absorbées par les aliments en produisant de la chaleur à l’intérieur de ceux-ci, ce qui explique l’extrême rapidité de la cuisson aux micro-ondes. POURQUOI PRODUISENT-ELLES DE LA CHALEUR ? C'est en pénétrant dans l'aliment, sur une épaisseur de 2 à 3 cm que les micro-ondes font vibrer les molécules d'eau que contient l'aliment, et ce à une vitesse de 2,5 milliards de fois par secon- de. Cette vibration produit de la chaleur qui en se répartissant dans les aliments, les réchauffe ou les cuit. e A c= | Magnétron a + N NI Y N Micro-ondes Molécules d'eau COMMENT SONT-ELLES ÉMISES DANS UN FOUR ? Magnétron Guide d'ondes — Micro- ondes Moufle du four «” Plat transparent aux micro-ondes 9 = O — <C ep — H- > Par un générateur appelé ' MAGNETRON '. Les ondes émises pénètrent dans l'enceinte à travers une ouverture effectuée dans le moufle, et via le guide d'ondes. Certains rayons atteignent direc- tement l'aliment ; d'autres rebondissent sur les parois métalliques du four et traversent ensuite le récipient (à condition qu'il soit non métallique) avant d'être absorbés par l'aliment. QUELLES SONT LES PERFORMANCES DES MICRO-ONDES ? e La rapidité de la cuisson : les micro-ondes agissent de façon quasi-instantanée au cœur même de l'aliment. e La qualité gustative de la cuisson : c'est une conséquence de la rapidité de cuisson : les ali- ments déssèchent peu. e L'économie d'énergie : c'est un grand atout attaché aux micro-ondes, puisqu'il n'y a pas de préchauffage, pas de déperdition thermique et des temps de cuisson courts. QUE PEUT-ON FAIRE AUX MICRO-ONDES ? e Décongeler ou mettre à température ambiante des produits surgelés ou conservés au réfri- gérateur : surgelés, lait, boissons, tomates, yaourt, beurre, miel ou glace. © Faire fondre le beurre, le chocolat, le fromage. e Chauffer les plats et les restes : soupes, plats cuisinés, poissons, viandes, petits pots pour bébés. e Cuire en douceur et rapidement : les plats de poissons, de légumes, certains plats de viandes et de volaille, les desserts (fruits, compotes, gâteaux). QUELS RÉCIPIENTS FAUT-IL UTILISER AUX MICRO-ONDES ? Ce sont les récipients qui laissent passer les micro-ondes sans les absorber : en verre, porcelaine, faïence, céramique, carton ou matière plastique résistant aux tempéra- tures élevées. 10 = O ---- <С N — ---- — I! est fortement conseillé de toujours couvrir le récipient avec un couvercle, une assiette, du film étirable préalablement piqué ou du papier sulfurisé, ceci afin de conserver au maximum l'humidité naturelle des aliments. = D 7 TR = И пе faut utiliser ni récipients en métal ou cerclés de métal, ni papier en aluminium (les aliments conditionnés en boîte ou en barquette métallique seront transvasés dans le plat de service). N Un petit test : pour vérifier que le récipient peut étre utilisé dans un micro-ondes, le mettre dans votre appareil avec un verre d'eau placé à côté. Après 2 mn en programme cuisson, il doit être à peine tiède. PEUT-ON UTILISER LA CASSEROLERIE EN MÉTAL LIVREE AVEC LE FOUR ? Sauf pour le plat léchefrite multi-usages, les autres casseroleries peuvent être utilisées pour les cuissons aux micro-ondes. — Ne placez le plat lèchefrite multi-usages pour recueillir les sauces qu'au 1* gradin (à partir du bas) lorsque les micro-ondes fonctionnent. Sinon, les réflexions sur la lèchefrite nui- raient au bon fonctionnement de l'appareil. — Ne placez pas la casserolerie contre le diffuseur (plaque de tôle protégeant le ventilateur et située au fond du four) ; cela pourrait produire des étincelles. (voir le chapitre consacré à “ la casseroierie ”). 11 UTILISATION TRADITIONNELLE ET MICRO-ONDES : UN MARIAGE REUSSI Tout simplement parce que ces deux modes de cuisson se complètent harmonieusement : tandis que la cuisson traditionnelle agit en surface de l'élément, les micro-ondes, elles, se chargent de la cuisson à cœur. On conçoit donc que l'on puisse faire cohabiter ces deux modes de cuisson pour donner naissan- ce à de nouvelles façons de cuisiner dont les principaux avantages seront : — Un gain de temps de 50 à 80 % — Une économie d'énergie pouvant atteindre 80 % - Une amélioration de la qualité gustative des aliments. QUE SONT LES CUISSONS COMBINÉES ? 1) Ce sont tout d'abord les cuissons simultanées, où les deux énergies (traditionnelle et micro- ondes) sont émises en même temps. Elles conviennent tout particulièrement : e aux viandes blanches (volaille, pintade, porc) e aux viandes rouges de volume important (gigot, rôti, côte de bœuf) 2) Puis, ce sont les cuissons enchaînées pour lesquelles on distingue deux procédures selon la nature du mets à cuire : — Une cuisson aux micro-ondes suivie d'une cuisson traditionnelle. Exemples d'application : e Décongélation d'une pizza aux micro-ondes puis gratinage au gril. e Cuisson aux micro-ondes des pommes de terre d'un gratin dauphinois et dorage au gril en fin de cuisson. - Une cuisson traditionnelle suivie d’une cuisson aux micro-ondes. Très adaptée pour les mets qui demandent à être saisis en surface et cuits à peine ou moyennement à cœur . C'est le cas par exemple : e des côtes de bœuf e des rôtis de bœuf La rapidité d'action des micro-ondes permet de moduler le chauffage selon que vous aimez la viande saignante, à point ou bien cuite. 12 UTILISATION QUELS RECIPIENTS PEUT-ON UTILISER EN CUIS- SON COMBINEE ? Ce sont tous les récipients adaptés à la fois à la cuisson micro-ondes et à la cuisson traditionnel- le. Les plats doivent donc pouvoir laisser passer les micro-ondes, tout en résistant aux chaleurs élevées. Les récipients en plastique et en carton sont par exemple inutilisables. COMMENT CHOISIR LA BONNE COMBINAISON ? Les cuissons combinées sont adaptées à toutes les recettes qui peuvent être réalisées dans un four traditionnel. Les micro-ondes jouent le rôle d'accélérateur de la cuisson à cœur de l'aliment et donc réduisent le temps de cuisson tout en conservant les qualités gustatives. Les résultats que l'on obtient sont souvent meilleurs et en tout cas comparables à ceux d'un four classique. En résumé, cette technologie toute particulière vous ouvre la porte à d'infinies possibilités. Soyez patients et curieux ; la réussite de vos mets, tant sur les plans rapidité que qualité, sera votre meilleure récompense. > O ---- < N — FH D Le bandeau de commande se compose de deux zones (voir le schéma du bandeau - figure 1 - couverture à volet) — La zone À qui regroupe toutes les commandes de la cuisson traditionnelle — La zone B, celles relatives à la cuisson aux micro-ondes. LES COMMANDES DE LA CUISSON TRADITIONNEL- LE (ZONE A) e Le programmateur (1) I comprend deux types de fonctions : — Tout d'abord celles qui n'interviennent pas directement sur la cuisson, à savoir : e L'horloge qui donne l'heure exacte. e La minuterie qui donne simplement une indication sonore du temps écoulé. Elle est très pratique lors de la cuisson sur une table de cuisson des œufs à la coque, par exemple. - Celles enfin, qui commandent automatiquement le fonctionnement du four. Elles permettent de programmer une durée de cuisson, au bout de laquelle le four est arrêté automatique- ment. On distingue deux types de fonctionnement en mode automatique : e Le départ immédiat : Le four fonctionne dès que les manettes “ Sélecteur ” (3) et “Thermostat” (2) sont actionnées. e Le départ différé : dans ce cas, la mise en marche et l'arrêt du four s'effectueront automa- tiquement, respectivement à l'heure du début de cuisson et au bout de la durée de cuis- son que vous auriez préalablement programmées. Vous trouverez les détails de fonctionnement du programmateur sur la page de couverture, à la fin de la notice. © La manette de thermostat (2) Elle permet le réglage de la température du four. La correspondance entre les repéres (1 a 10) du thermostat et les températures est donnée à titre indicatif sur la couverture à volet. e Le sélecteur de fonctions (3) Il permet de sélectionner les séquences les mieux adaptées aux différentes recettes. La lampe du four s'allume lorsque le sélecteur est tourné. e La touche motoventilateur (4) Elle commande le fonctionnement du motoventilateur pour l'utilisation en mode pulse. e Le voyant de thermostat (5) ll s'allume lorsque les manettes “ Sélecteur des fonctions " (3) et “ Thermostat "(2 sont actionnées. Il permet de contrôler le bon fonctionnement de la cuisson. Le voyant s'éteint momentanément lorsque la température du four sélectionnée est atteinte. Remarque : Le voyant (5) s'éteint à la fin d'une cuisson programmée en automatique ou lors de l'attente du départ de cuisson d'un programme différé. Le voyant de mise sous tension 10 (sur four blanc) ! ! 4 ' | I . 7 Il s'allume lorsque la manette " sélecteur des fonctions" (3) est actionnée. 14 UTILISATION LES COMMANDES DES MICRO-ONDES (ZONE B) e La minuterie micro-ondes (6) Elle permet de régler le temps de cuisson par micro-ondes. Une sonnette retentit lorsque le temps sélectionné est écoulé. e Le variateur de puissance micro-ondes (7) ll permet de régler la puissance des micro-ondes. POSITION DU VARIATEUR UTILISATION 2 TT Maintien au chaud 4 VIT Décongélation | 6 rr Cuisson douce 8 ur Cuisson moyenne | 10 7 Cuisson forte e La touche DÉPART - MARCHE micro-ondes Cette touche permet de démarrer la cuisson des micro-ondes apres avoir : 1 - réglé le temps de cuisson avec la minuterie (6) 2 - réglé la puissance avec le variateur (7) 3 - fermé la porte du four. Si la porte du four est ouverte en cours de cuisson, les micro-ondes s'arrêtent. Pour continuer la cuisson, refermer la porte du four, puis appuyer sur la touche DÉPART - MARCHE. e Le voyant de fonctionnement des micro-ondes (9) Le voyant s'allume lorsque le four est en cours de cuisson par micro-ondes. Remarques importantes : — En cuisson sans programmation les micro-ondes ne peuvent démarrer que si le programma- teur est en position manuelle ( Jy ) (voir le “ Fonctionnement du programmateur ”). y — En position “Préchauffage” (sélecteur des fonctions (3) sur ), les micro-ondes ne peuvent pas étre mises en fonctionnement. 15 UTILISATION. APPRENEZ A UTILISER VOTRE FOUR Votre nouveau four vient d'être installé dans le meuble prévu à cet effet. Vous venez de prendre connaissance de toutes les possibilités du four, ainsi que des recommandations et des conseils à l’utilisation des micro-ondes. Maintenant, essayez votre four en suivant les instructions ci-dessous : 1 - Mettez à l'heure l'horloge du programmateur en suivant les explications à la fin de cette notice (“ Programmateur ”). 2 - Faites chauffer votre four à vide, porte fermée pendant 15 mn sur la position du sélecteur “ Traditionnel pulsé ”, et en thermostat maximum, pour ce faire : e enlever toutes les casseroleries du four. e Faites une programmation d’une cuisson immédiate en vous reportant à la partie “ Programmateur" et : — en positionnant le sélecteur sur — en réglant le thermostat sur 10. - en affichant une durée de cuisson de 15 mn. Remarque : Vous constaterez peut-être un dégagement de fumée à la première chauffe des résistances. La laine minérale qui isole le moufle du four peut dégager, au début, une odeur due à sa composi- tion. Certains types de fours sont équipés d’une turbine de refroidissement des composants situés au dessus du four. Cet air de refroidissement est soufflé au niveau de, ou dans la poignée. La turbine peut s'enclencher immédiatement ou de façon retardée. De même, il est normal qu'elle continue de fonctionner après l'arrêt du four, pendant un certain temps nécessaire au refroidissement. 3 — Refroidissez le four pendant 10 mn en utilisant la minuterie du programmateur. e Affichez 10 mn sur la minuterie du programmateur en vous reportant a la partie “Fonctionnement en minuterie ”. e Mettez le programmateur en position manuelle (Jl ). e Mettez le thermostat (2) en position '0' e Tournez le sélecteur (3) sur une des fonctions du four, puis appuyer sur la touche moto- ventilateur (4) pour mettre en marche celui-ci. e Ouvrez la porte du four pour le refroidir. e Au retentissement du signal sonore, arrêter le motoventilateur, remettez le sélecteur à ‘0’ et arrêtez le signal sonore. 16 < O — <C N — — — 4 - Faites chauffer un bol, rempli au 3/4 d’eau, aux micro-ondes. e Placez la grille plate livrée avec votre four au 2° gradin (à partir du bas). e Posez le bol rempli d'eau sur une soucoupe ou une assiette, placez le tout au centre de la grille, puis fermez la porte du four. e Assurez-vous que le programmateur est en position “ Manuel ” ( Jy ), puis régler la puissance micro-ondes à “ 10 ” ou “ Cuisson forte " (1), et un temps de cuisson de 3 mn. e Appuyez sur la touche “ DÉPART-MARCHE ” pour démarrer le chauffage par micro- ondes. Le voyant micro-ondes (9) s'allume. e À la fin du chauffage, un signal sonore retentit, et le voyant (9) s'éteint. Ouvrez la porte du four et sortez ie bol. (Attention, celui-ci peut-être chaud !) Programmez une cuisson simultanée (micro-ondes + traditionnel) avec un démarrage différé. e Placez comme précédemment un bol d'eau froide dans le four, puis fermez la porte du four. e Réglez le sélecteur (3) sur traditionnel ( ‚ ) et le thermostat @) sur “ 10 pour la cuisson traditionnelle. e Pour les micro-ondes, règlez la minuterie (6) sur 5 mn et la puissance (7) sur 10 (Hr). e Reportez-vous au paragraphe “ Programmation d’une cuisson différée " (points 1, 2, 3 et 4) en page de couverture pour programmer une cuisson qui doit démarrer dans 15 mn, et pour une durée de cuisson de 5 mn. e Lorsque la cuisson démarre (15 mn plus tard), le voyant de thermostat (5) s'allume, indiquant que la cuisson traditionnelle débute. De méme, les micro-ondes sont émises dans le four. e Au bout de 5 mn de cuisson, le voyant de thermostat (5) et celui des micro-ondes (9) s'éteignent. La cuisson simultanée est terminée. e Remettez toutes les manettes en position “0”. 17 — O — < a — H— — GRILLE PLATE La grille plate peut être utilisée pour supporter : M Tous les plats et moules contenant des aliments à cuire ou a gratiner. ay Les grillades. Elle est placée généralement sur le gradin supérieur et préalablement chauftée. m La lechefrite destinée a la récupération des graisses. PLAT LECHEFRITE MULTI-USAGES * | sert de plat à gâteaux et dispose de ce fait d'un rebord incliné. Il s'utilise pour la cuisson de pâtisseries telles que choux à la crème, meringues, madeleines, pâtes feuilletées... Inséré dans les glissières se trouvant sous la grille ou au dernier gradin, il recueille le jus et les graisses des grillades. ll peut aussi être utilisé à demi rempli d'eau pour des cuissons au bain-marie. Evitez de mettre dans la lèchefrite des rôtis ou des viandes car vous auriez automatiquement d'impor- tantes projections sur les parois du four. GRILLE CAMBRÉE Cette grille remplit les mêmes fonctions que la grille plate. Elle permet de doubler le nombre de positions sur les gradins. 18 \ NN tr + с or “e” Wr or “7 o + or v vr = O — < wD — — > UTILISATION AUX MICRO-ONDES Léchefrite -usage plat á gáteau* MICRO-ONDES MICRO-ONDES CASSEROLERIE SEULES SEULES Grille plate 2° gradin Tout niveau Grille cambrée 2° gradin Tout niveau Plat léchefrite 1% gradin 18" gradin multi-usage. -usage léchefrite non utilisé non utilisé * A utiliser en cuisson sans micro-ondes. 19 UTILISATION ENTRETIEN GENERAL Avant de procéder au nettoyage, laissez refroidir l'appareil et vérifiez que toutes les manettes sont sur la position ARRET. De façon générale, les poudres abrasives et les éponges métalliques sont à proscrire. SURFACES MÉTALLIQUES POLIES, PEINTES OU ÉMAILLÉES Utilisez les produits du commerce prévus pour les métaux polis. CMANETTESDECOMMANDE ~~ Les manettes de commande s'enlèvent en les tirant à soi. En cas de difficultés, utilisez une pince en prenant soin de protéger la manette avec un chiffon VITREDEPORTEDEFOUR | o Eo Apres une cuisson ayant provoqué des salissures, il est vivement conseillé de nettoyer la vitre intérieure avec de l’eau savonneuse. Les traverses métalliques de la porte du four ne doivent pas être nettoyées avec un produit ou des éponges agressives. ATTENTION! La porte est pourvue d'un bouclier spécial (à fentes), qui assure une fonction d'étanchéité pour les micro-ondes. Tout choc violent sur le bouclier ou sur la porte ayant entraîné leur déformation doit vous amener à appeler un spécialiste. GRILLES Utilisez une éponge imbibée d'eau savonneuse exclusivement ; jamais d'abrasifs ou d'objets tran- chants NETTOYAGE DU FOUR (COMMENT FONCTIONNE VOTRE FOUR AUTODÉGRAISSANT (A ÉMAIL CATA- Ce four, à nettoyage continu, est constitué de pièces recouvertes d'un émail spécial microporeux qui lui confère ses qualités autodégraissantes. Dès leur apparition, les souillures s’étalent et se diffusent largement sur la face de contact microporeuse. Elles se trouvent oxydées sur les deux faces et disparaissent progressivement. L’émail autodégraissant est surtout adapté aux corps gras, mais peu aux sucres, par exemple : c’est pourquoi le revêtement de sole, plus sujet aux débordements de sucre, n'est pas revêtu de cet émail. CONSEILS MM Nous vous recommandons fortement : e de ne pas gratter avec une brosse métallique, des instruments pointus ou tranchants. e de ne pas essayer de nettoyer avec des produits à récurer du commerce. M Le four ne doit pas dégager de fumée. La cause principale de la fumée est une températu- re de cuisson (éclaboussures) trop élevée. Dans ce cas, réduire le réglage du thermostat. mM Lors de la cuisson de grillades, des projections grasses importantes ont lieu sur les parois dont la température n’est pas toujours suffisante pour que leur élimination s'effectue complète- ment pendant la cuisson. Dans ce cas, après cuisson, prolongez le chauffage du four pendant 20 à 30 minutes, thermostat au maximum. S'il reste des traces, elles s'atténueront lors des cuissons suivantes et l'on évite ainsi la production excessive de fumée. 20 UTILISATION NTION : débranchez l'apparei avant toute intervention. E REMPLACEMENT DE LA LAMPE DU FOUR Ouvrez la porte du four (ou enlevez la en sui- vant les précautions ci-après). e Démonter les trois vis de la collerette de la lampe située au fond, en haut, à gauche. e Tirez l'ensemble constitué de la collerette, du hublot, du joint et de la grille perforée vers vous. e Dévissez la lampe et sortez-la. La lampe est de type sphérique, © 45 mm, culot E 14, puis- sance 40 W sous 220/230 V. e Revissez l'ensemble collerette de hublot, après avoir changé la lampe, en prenant la pré- caution de bien plaquer l'ensemble sur le fond du four. Important : L'ensemble collerette de hublot assure une fonction d'étanchéité aux micro-ondes. Les micro-ondes ne doivent en aucun cas être mises en fonctionnement si celui-ci n'est pas remis en place. Toute déformation ou détérioration de la collerette de hublot doit vous amener à la faire remplacer. @ JOINT DE FAÇADE DU MOUFLE Important : = Ce joint assure une fonction d'étanchéité Aw — + aux micro-ondes. Ne jamais soulever ou “ > degrafer le joint. — O 2 Si le joint est détérioré ou s'il devient dur a — 2, l'usage, faites le remplacer par un service tech- La nique agréé. Le joint est a changer impérati- A > vement tout les trois ans. Pia a Ne ——] а .— pas ——e——— — IMPORTANT : Votre Four avec fonction micro-ondes est pourvu de nombreuses sécuri- tés dont certaines sont montées sur la porte. Les deux doigts de sécurité, montés de part et d'autre de la face interne supérieure de la porte, assurent l'arrêt de l'énergie micro-ondes lors de l'ouverture de la porte, et interdisent le démarrage des micro-ondes si la porte n'est pas fermée. Le bouclier spécial à fentes assure l'étanchéité aux micro-ondes. Ces éléments ne doivent en aucun cas subir de chocs ni de détériorations. Sinon, faites appel à un technicien agréé. 21 = O E < N md FH > DEPOSE DE LAPORTE Ts L'ensemble porte et articulations peut-être déposé de la fagon suivante : e Ouvrez la porte à l'horizontale. e introduisez dans chacune des lumières situées sur les montants de portes, à droite et à gauche, une butée (livrée dans le sachet d'accessoires). (A) e Refermez partiellement la porte jusqu'à la butée sans exercer de contrainte (В; @ Saisissez la porte par les bords gauche et droit et tirez vers vous pour dégager les tenons inférieurs des articulations. e Rebaissez légèrement pour dégager les tenons supérieurs (C, Ne cherchez jamais à retirer les butées quand la porte est démontée car les ressorts d'équilibrage internes à la porte sont bandés et leur libération provoquerait un mouvement brutal et dangereux des pièces de tourillonnement. e Présentez la porte verticalement devant l'appareil. e Engagez les tenons supérieurs dans les fentes correspondantes de la façade. e Abaissez l'ensemble pour poser la porte sur les encoches des tenons inférieurs, comme indi- qué par la flèche sur la figure e Vérifiez que les tenons gauche et droit sont convenablement engagés puis ouvrez la porte à l'horizontale. e Retirez les butées à gauche et à droite. 22 UTILISATION VERIFICATIONS PAR L'UTILISATEUR Si la cuisson traditionnelle ne fonctionne pas : e Vérifiez que le sélecteur (3) d'une part, et le thermostat (2) d'autre part sont sélectionnés. e Vérifier que le programmateur est : — sur position “ manuel " ( Jy ) dans la cas ou vous étes en cuisson sans programmation, — correctement reglé dans le cas d'une cuisson immédiate avec programmation, ou en cuisson différée, © Vérifiez le fusible de votre installation. Si la cuisson micro-ondes refuse de fonctionner : e Verifiez que le programmateur est en position “ manuel ” ( Jy ). e Vérifiez que la porte du four est correctement fermée. e Vérifiez que les manettes “ Puissance M.O. ” (7) et “ Minuterie " (6) ne sont pas en posi- tion “ O”. e Vérifiez que vous avez bien appuyé sur la touche “ Départ-Marche ” , au début de la cuis- son ou après avoir ouvert la porte lors d'une cuisson. — e Vérifiez que le sélecteur de fonctions (3) n'est pas sur la position “Préchauffage” ( ‘ "y | ). S.A.V. Si malgré les vérifications ci-dessus, le four ne fonctionne toujours pas, faites appel au centre technique agréé dont les coordonnées sont données en première page de couverture. N'essayez jamais d’intervenir par vous même sur le four. 23 UTILISATION E QUELQUES CONSEILS POUR LA CUISSON AUX MICRO-ONDES Ne faites pas cuire les aliments trop longtemps. Ils risquent de se dessécher et de se car- boniser. || est préférable de programmer un temps plus court et de rajouter si nécessaire quelques minutes de cuisson ; Les petites quantités cuisent mieux que le grosses. |! est préférable de cuire ou de réchauffer en plusieurs fournées plutôt qu'une, ou de partager, si possible, votre mets en portions ; Ne cuisez pas les œufs dans leur coquille aux micro-ondes, ils éclateraient ; Tous les aliments avec peau tels que pommes de terre, saucisses, pommes … doivent être piqués ; En fin de cuisson, attendez 30 secondes avant de sortir le plat du four pour que la chaleur se répartisse uniformément ; Les aliments fourrés ou farcis ne doivent pas être dégustés trop rapidement (ex. chausson aux pommes, friands …), car ils peuvent être tièdes à l'extérieur et brûlants à l'intérieur. II est possible de décongeler directement dans le sachet de décongélation ; dans ce cas, пе pas oublier de retirer le lien métallique. Une règle de base : à quantité double, double de temps à quantité moitié, moitié de temps. Très important — Un aliment peut être très chaud alors que son contenant est froid ou à peine tiède. — Dans le cas de réchauffage d’un biberon, agiter le lait et tester la température de celui-ci sur le dos de la main. RECOMMANDATIONS POUR L'UTILISATION DU FOUR MICRO-ONDES - Veillez à ne pas faire fonctionner les micro-ondes dans un four vide. Vous risqueriez de détériorer le générateur des micro-ondes (le Magnétron). ~ Ne pas utiliser des ustensiles en métal : couverts, plats, barquettes en aluminium, vaisselle à bordure dorée, … - Les personnes portant un pace-maker ne doivent pas utiliser les micro-ondes. 24 FIGURE 1. HORLOGE Cp ew ee es a Ms MENUTERIE PROGRAMMATION] FIGURE 2. Voyant | micro-ondes ню са сл В. FONCTIONS ELEMENTS SOUS TENSION 2+3 143 3 2 1+2 2+3+4 | 1+3+4 3+4 2+4 1+2+4 [PUISSANCES (EN WATTS) 3065 2065 1265 1865 2665 3100 2100 1300 1900 2700 VIANDES VIANDES CUISSONS ROUGES ET ROUGES ET CONSEILLEES BLANCHES | PATISSERIES | GRILLADES | GRILLADES BLANCHES | PATISSERIES| GRILLADES | GRILLADES LEGUMES LEGUMES GATEAUX GATEAUX Températures approximatives en "Traditionnel" selon la position de la manette du thermostat. Elles peuvent varier de quelques degrés selon la fonction choisie, en particulier au-delà du repère 7. RECETTES OBSERVATIONS AGNEAU Côtelettes 10 6à8 4 (2) (4) Selon épaisseur et nombre Gigot 15 (1) 2 (3) Selon grosseur Selle 15320 (1) 2 (3) Selon épaisseur BOEUF Entrecóte 10 8310 4 (2) (4) Selon épaisseur Rôti 7 15 (1) 2 (3) Selon épaisseur CAKE 5 55460 2{3) Selon épaisseur et moule CHOUX (pâte à) 6 40 à 45 2 Selon grosseur sur plat lèchefrite muiti-usages DORADE 7 25 à 35 1 (3) Selon grosseur DINDE 6 25330 (1) 1(2) Selon grosseur GRATIN DAUPHINOIS 5 45 à 55 1 (2) Selon quantité LAPIN ROTI 6 25 (1) 2 (3) MAQUEREAUX GRILLES 9 20 3 (4) Grille et plat lèchefrite muiti-usages. Si quantité régler gril fort MERINGUES 1 60 à 80 3 Sur plat lèchefrite multi-usages + 30 min, sans chauffage PAIN 7 20 à 25 2 Selon grosseur sur plat lèchefrite multi-usages PATE BRISEE 8 15 à 20 1 (3) Non garnie selon moule PATE FEUILLETEE 8 15 à 20 2 Sur plat iechefnite multi-usages PATE SABLEE (tarte) 6 35 à 45 1 (3) Selon garniture PINTADE 6 25 2 (3) Selon grosseur PIZZA 7 30 à 35 1 Sur plat fechefrite multi-usages PORC (rôti) 6 40 (1) 1(3) Selon épaisseur POULET {rôti} 6 25 (1) 2 (3) Selon grosseur QUATRE-QUARTS 5 45 à 50 3 (2) Selon épaisseur et moule QUICHE LORRAINE 7 35 à 40 1 (2) Selon épaisseur et moule SABLES 5 20 1 (2) Sur plat lechefrite multi-usages SOUFFLE (fromage) 5 35 à 40 2 (3) Seion quantité TARTE AUX FRUITS 7 35 à 40 1 (3) Selon moule TOMATES FARCIES 7 35 à 45 1(3) Selon grosseur VEAU (roti) 6 40 (1) 1(3) (1) Temps de cuisson pour 500 grammes. (2) Grille concave F1 (4) Plat lechefrite multi-usages (3) Grille plate au gradin inférieur - Avant d'enfourner les plats pour les cuissons en "Traditionnel", préchauffez le four pendant 10 à 15 minutes à la température de cuisson choisie sur la position "PRECHAUFFAGE PULSE". NOTA : Les positions de réglage du thermostat sont données à titre indicatif. Aussi, afin d'éviter une production anormale de fumées pouvant résulter d'une température excessive de cuisson, il y a lieu d'ajuster cette dernière en règlant le thermostat sur un chiffre plus faible. AO © O HORLOGE MANUEL ou MINUTERIE PROGRAMMATION O 0 HORLOGE MANUEL ou MINUTERIE PROGRAMMATION HORLOGE MANUEL ou MINUTERIE PROGRAMMATION (@ 2308 £) o Y % HORLOGE MANUEL ou MINUTERIE PROGRAMMATION (Broo 5) о © %© HORLOGE MANUEL ou MINUTERIE PROGRAMMATION Le programmateur n'est u tilisable qu'une fois le four mis sous tension Mise à l'heure. Tirez sur le bouton À et repoussez-le lorsque l'heure exacte apparaît dans l'afficheur (1) . Le réglage est définitif, sauf en cas de changement d'horaire ( été, hiver ) ou de coupure de courant. Fonctionnement en minuterie Cette fonction ne permet pas la commande de mise en marche ( ou d'arrêt ) du four, du grilloir. Elle donne simplement une indi- cation sonore du temps écoulé. 1. Tournez le bouton À pour afficher le temps choisi en (2) . Exemple : ici, 10 minutes. 2. Pour arrêter le signal sonore, tournez le bouton À pour faire apparaître Z\dans le cadran (2). Cuisson sans programmation ( position manuelle ) 1 Assurez-vous que l'heure affichée dans le cadran (3) correspond à l'heure de l'afficheur (1) .Si ce n'est pas le cas : Poussez et tournez le bouton B pour afficher le symbole " 0 " dans le cadran (4) . Tirez et tournez le bouton B jusqu'au déclic. L'affichage dans (1) et (3) est alors identique.Repoussez le bouton B. 2. Tournez le bouton B jusqu'à ce que le symboie Jj (posi- tion manuelle ) s'affiche dans le cadran (a) Programmation d'une cuisson immédiate Cette programmation permet de démarrer immédiatement une cuisson, pour la durée choisie. 1. Verifiez l'exactitude de l'heure indiquée, ex : 9 h 30 2. Assurez-vous que l'heure affichée au cadran (3) correspond à l'heure de l'afficheur (1). Si ce n'est pas le cas, opérez comme ci-dessus. ( voir : Cuisson sans programmation ) . 3. Tournez le bouton B jusqu'à l'affichage de la durée de cuisson choisie dans le cadran (4) ,ex:1h15. 4. Réglez votre four. La cuisson débute immédiatement. Exemple : début de cuisson à 9 h 30 pour une durée de 1 h 15, soit fin de cuisson à 10 h 45. Programmation d'une cuisson différée Cette programmation permet de démarrer une cuisson différée pour une durée choisie, sans votre présence. 1. Vérifiez l'exactitude de l'heure indiquée, ex : 9 h 30. 2. Poussez et tournez le bouton B pour afficher le symbole "0" dans le cadran 3. Tirez et tournez le bouton B pour afficher dans le cadran (3) l'heure choisie pour le début de la cuisson, ex : 6 h 30. 4. Poussez et tournez le bouton B pour afficher dans le cadran (4) la durée de la cuisson, ex : 1 h 30. 5. Réglez votre four selon la recette choisie. Exemple : la cuisson débutera à 6 h 30 pour une durée de 1 h 30, et s'achèvera donc à 8 h 00. * Cet appareil est conforme à l'Arrêté du 19 août 1985 (Journal Officiel du 1" Septembre 1985), relatif a la limitation des perturbations ra- dioélectriques (Directive n° 82.499 CEE en date du 7 Juin 1982) . Rétérences : MCO 75 B° - МСО 75 C” Décongélation Cuisson douce Cuisson moyenne — Cuisson forte (* Cuisson pour 1 kg) Le tableau ci- dessous | n Mustre que quee exemples. votre Livre de Recettes vous en fournira Deaucoup plus. cess 2 О FONCTIONS _ — PUISSANCE | МСО ONDES | | mem | TEMPS (Min _ || юн | REMARQUES CAGNEAU | о — (6) | - SIMULTANE:- Mo + GAL FORT Grille plate | BORUF (Ra | SIMULTANE ; Manteno Grille plate - -* e _ ПОТОМ. 2 - SIMULTANE : MO +” a 2 - Grille plate o ru | - SIMULTANE: MO + Custos | 200 = Grille plate GRATIN DAUPHINOIS © NONE A — MOpuis GAL FORT © Cussonfore | puis Grille plate {mettre le fromage en gril fort) PORC ‚ SIMULTANE : В MIO + TRADITIONNEL PULSE” — Cuisson moyenne | 8 30" | де Grille plate POULET ° “ SIMULTANE МО: on MOYEN Cuisson douce 2 6 -° . 18* de Grille plate PULSE © MCRO-ONDES | 10 Cuisson forte “Selon goût - де Grille plate TOMATES E С TRADITIONNEL - SMULTANE : МО + — PULSE” — Décongélatin | Grille plate 87X0514 - 9954- 3243 - 04/90 Sodame Société anonyme au capital de 68.650.000 F