- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Téléphones portables
- Alcatel
- OT E105C
- Mode d'emploi
▼
Scroll to page 2
of
24
Précautions d’emploi 2 Présentation du telephone 4 Fonctionnalités principales Mise en service Opérations de base Utilisation du menu 5 7 8 11 Arborescence du menu 11 Messages 13 Contacts 14 Outils 16 Réglages 17 Appels récents 19 Jeux 20 UTK Instructions sur les Méthodes de saisie 21 21 Annexe I Problèmes et solutions 22 Annexe II Abréviations et explications 23 1 Précautions d'emploi T&A vous remercie d'avoir fait l’acquisition de ce téléphone portable. Avant d'utiliser votre téléphone, veuillez lire attentivement le chapitre qui suit. Le fabricant ne pourra être tenu responsable des conséquences résultant d'une utilisation impropre et/ou non conforme aux instructions contenues dans le manuel. • SECURITE EN VEHICULE : Des études ont démontré que l'usage d'un téléphone mobile lors de la conduite d'un véhicule, même lorsqu'il est associé à un dispositif mains-libres (car kit, casque à écouteurs...), représente un facteur réel de risque, le conducteur devra s'abstenir de toute utilisation de son téléphone tant que le véhicule n'est pas à l’arrêt. Votre téléphone sous tension émet des rayonnements qui peuvent perturber l'électronique de bord de votre véhicule tels que les systèmes anti-blocage de freins (“ABS”), les coussins de sécurité (“Airbag”), etc. En conséquence, il vous appartient de : - ne pas poser votre téléphone sur le tableau de bord ou dans une zone de déploiement de l’Airbag, - vous assurer auprès du constructeur automobile ou de son revendeur de la bonne isolation de l'électronique de bord. • CONDITIONS D’UTILISATION : Veillez à éteindre votre téléphone dans un avion, ou le configurer en « Mode avion ». Veillez à éteindre votre téléphone en milieu hospitalier, sauf dans les zones éventuellement réservées à cet effet. Comme d'autres types d'équipements standards, les téléphones mobiles peuvent perturber le fonctionnement des dispositifs électriques, électroniques ou utilisant des radiofréquences. Veillez à éteindre votre téléphone à proximité de gaz ou de liquides inflammables. Respectez les règles d'utilisation affichées dans les dépôts de carburants, les stations service, les usines chimiques et sur tous les sites où des risques d'explosion pourraient exister. Lorsque le téléphone est sous tension, veillez à ce qu’il ne se trouve jamais à moins de 15 centimètres d'un appareil d’assistance médicale (stimulateur cardiaque, prothèse auditive, pompe à insuline…). En particulier en cas d'appel, veillez à porter le téléphone à l'oreille du côté opposé au stimulateur cardiaque ou à la prothèse auditive. Ne laissez pas des enfants utiliser le téléphone sans surveillance. Prenez toutes les précautions lors du remplacement de la coque, car votre téléphone contient des substances susceptibles de provoquer des réactions allergiques. Manipulez votre téléphone avec soin et gardez-le dans un endroit propre et à l’abri de la poussière. Il vous est conseillé d'éteindre le téléphone de temps en temps pour optimiser sa performance. N'exposez pas votre téléphone à des conditions défavorables (humidité, pluie, infiltration de liquides, poussière, air marin, etc.). Ne tentez pas d'ouvrir, de démonter ou de réparer vous-même votre téléphone. Evitez de faire tomber, de jeter ou de tordre votre téléphone. Evitez de le peindre. N'utilisez votre téléphone mobile qu'avec des batteries, chargeurs et accessoires Alcatel compatibles avec votre modèle. La 2 responsabilité de T&A Mobile Phones Limited et de ses filiales ne saurait être engagée dans le cas contraire. Vous ne devez pas jeter votre téléphone dans une poubelle publique. Veuillez vous conformer à la réglementation locale en vigueur pour la mise au rebut des produits électroniques. Pensez à faire une sauvegarde électronique ou une copie écrite de toutes vos informations importantes mémorisées dans le téléphone. Vous pouvez parfois ressentir un certain inconfort au niveau de vos mains, bras, épaules, cou ou d’une autre partie du corps en jouant sur votre téléphone portable. Suivez les conseils préconisés pour éviter les problèmes de tendinite, de syndrome du tunnel carpien, ou d'autres troubles musculo-squelettiques : - faire des pauses de 15 minutes au minimum toutes les heures. - arrêter de jouer si vos mains, poignets ou bras deviennent engourdis, et ne pas reprendre la partie avant plusieurs heures. - si l’engourdissement persiste pendant ou après la partie, cesser le jeu et consulter un médecin. La recharge du téléphone sans batterie est interdite. Chargez le téléphone dans un environnement bien aéré, et éloignez-le des articles inflammables et hautement explosifs. Pour éviter la démagnétisation, gardez le téléphone loin des substances magnétiques tels que des disques magnétiques ou des cartes de crédit. Evitez tout contact du téléphone avec des liquides. S’il est mouillé ou atteint de corrosion, enlevez la batterie et contactez le centre de service agréé. N'utilisez pas de liquide ou un tissu humidifié avec des détergents forts pour nettoyer le téléphone mobile. La description de la carte UIM dans ce manuel présente un intérêt uniquement si votre téléphone est muni d’une carte UIM. Les menus et les fonctions spécifiques à la carte UIM comme le code PIN tels qu’ils sont décrits servent uniquement de référence. Pour des informations plus détaillées, veuillez vous reporter au manuel du téléphone spécifique. Le symbole “poubelle barrée” figurant sur votre téléphone, sa batterie et ses accessoires signifie que ces produits doivent, en fin de vie, être rapportés à des points de collecte sélective : - Déchetteries municipales équipées de bacs spécifiques à ces appareils - Bacs de collecte sur les points de vente. Ils y seront recyclés, évitant ainsi le rejet de substances réglementées dans l’environnement, et permettant la réutilisation des matériaux qui la composent. Dans les pays membres de l’Union Européenne : Ces points de collecte sélective sont mis à disposition gratuitement. Tous les produits portant le marquage “poubelle barrée” doivent être rapportés à ces points de collecte. Dans les pays non membres de l’Union Européenne : Il est déconseillé de jeter dans les poubelles ordinaires les équipements portant le marquage “poubelle barrée” si votre pays ou votre région dispose des structures de collecte et de recyclage adaptées, mais de les rapporter à ces points de collecte pour qu’ils y soient recyclés. 3 • BATTERIE : Avant de retirer la batterie de votre téléphone, veuillez vous assurer que le téléphone est éteint. Les précautions d'emploi de la batterie sont les suivantes : - ne pas ouvrir la batterie (risques d’émanations de substances chimiques et de brûlures). - ne pas percer, désassembler, provoquer de court-circuit dans la batterie, - ne pas jeter au feu ou dans les ordures ménagères une batterie usagée, ni l’exposer à des températures supérieures à 60°C. Si vous souhaitez vous en débarrasser, veillez à ce que la batterie soit récupérée conformément à la législation en vigueur sur la protection de l'environnement. N'utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été conçue. N’utilisez jamais des batteries endommagées ou non recommandées par T&A Mobile Phones Limited et/ou ses filiales. • CHARGEURS : Les chargeurs alimentés par secteur sont prévus pour fonctionner à une température ambiante de 0 à 40°C. Les chargeurs de votre téléphone mobile sont conformes à la norme de sécurité applicable aux matériels de traitement de l’information et aux équipements de bureau. Ils doivent être destinés uniquement à cet usage. • ONDES ELECTROMAGNETIQUES : La norme d'exposition pour les téléphones mobiles est déterminée par une unité de mesure appelée Débit d'Absorption Spécifique ou "DAS" (en anglais :“Specific Absorption Rate” ou “SAR”) : 2 W/kg en moyenne, la valeur maximale du DAS testée sur ce modèle de téléphone mobile est de : 1,3 W/kg • Clause de non responsabilité : Selon la version logicielle de votre téléphone et les services spécifiques offerts par votre opérateur, certaines différences peuvent apparaître entre la description donnée par le manuel utilisateur et le comportement du téléphone. Présentation du téléphone Ce téléphone mobile comporte un clavier de 18 touches. Il est équipé d’un écran 1,4 STN, d’un connecteur de recharge et d’un connecteur audio. 4 Note : Les caractéristiques du téléphone sont données pour référence uniquement. Pour une définition détaillée, veuillez vous référer au produit. Liste des spécifications Nom commercial OT-E105C Caractéristiques Dimensions Poids Résolution de l’écran d’affichage Accessoires Type de carte* Normes applicables Capacité du répertoire* Capacité Boîte SMS* Prédéfinis Registres d'appel Vibreur d’appels entrants Sonneries prédéfinies Fond d’écran Compteur Numérotation abrégée Affichage de la date et de l'heure Alarme/Calculatrice Réception/Envoi de SMS Jeux Affichage du numéro de l'appelant* Renvoi d’appels* Interdiction d'appel* Signal d'appel* 96,7×42,5×19,7 mm 72g 102×80 pixels, Noir /Blanc avec film couleur Chargeur de voyage, batterie standard Carte UIM CDMA 2000 1X 800MHz Dépend de la carte UIM et 100 contacts dans le téléphone Dépend de la carte UIM et 50 SMS pour la boîte de réception et 50 SMS pour la boîte de SMS envoyés du téléphone 10 10 registres d’appels manqués, d’appels décrochés et d’appels émis Disponible 10 6 intégrés Disponible Disponible Disponible Disponible Disponible 3 Disponible Disponible Disponible Disponible Note : La disponibilité des fonctions suivies d’un astérisque"*" dépend du réseau ou de la carte UIM. Fonctionnalités principales Touches de communication La touche permet de passer un appel (après la saisie d’un numéro) ou de consulter les appels récemment émis (10 numéros au maximum peuvent être affichés). La touche permet de raccrocher un appel (en cours d’appel), ou de 5 sortir d’un menu et revenir à l’écran d’accueil. Un appui long sur cette touche permet d’allumer ou d’éteindre le téléphone. Touches de fonction Les touches haut et bas permettent de parcourir le menu, les options ou un contenu que vous avez créé. A partir de l’écran d’accueil, utilisez la touche gauche pour accéder directement aux SMS ; la touche bas pour accéder au Répertoire, la touche de fonction gauche pour accéder au Menu. Vous pouvez utiliser les touches haut et bas pour sélectionner, et la touche de fonction pour masquer droite pour accéder aux Profils. Appuyez sur la touche ou afficher l’écran d’accueil. En mode de fonctionnement normal, les fonctions des touches sont étroitement liées au menu en cours. Les touches 0 à 9, * et # permettent de composer un numéro, de saisir un mot de passe, des caractères latins, des symboles, etc. Pour les appels internationaux, appuyez deux fois sur la touche 0 pour saisir + à partir de l’écran d’accueil. Pour verrouiller le clavier, appuyez sur la touche * pendant 2 secondes à partir de l’écran d’accueil, et pour le déverrouiller, tapez 123. Pour changer le profil en mode Vibreur ( ) et revenir au profil précédent, appuyez sur la touche # pendant 2 secondes. Si la numérotation abrégée est activée, appuyez sur une touche de 1 à 9 pendant 2 secondes pour appeler un numéro abrégé (vous pouvez définir le numéro abrégé via le menu Répertoire-Æ Numérotation abrégée). Note : Lorsque le téléphone est resté en veille pendant un certain temps, l’éclairage de l'écran s’éteint pour économiser la batterie. Vous pouvez réactiver l’éclairage en appuyant sur n’importe quelle touche. Icônes d’affichage En mode veille ou mode de communication, les icônes suivantes s’affichent en haut de l’écran : Niveau de réception de réseau Réveil Il y a un ou des messages non lus. L’icône clignote si la boîte est pleine. Niveau de charge de la batterie Mode vibreur Mode son Vibre puis sonne Mode silencieux Clavier verrouillé Langue et méthode de saisie Vous pouvez consulter les langues disponibles en accédant comme suit : [Réglages]-Æ[Réglages du téléphone mobile] -Æ[Langue]. Appuyez sur la touche * pour changer la méthode de saisie et sur la touche # pour sélectionner la saisie des symboles. Veuillez vous référer aux paragraphes correspondants du chapitre "Instructions sur les Méthodes de saisie" pour avoir les explications en détail. 6 Alerte appels Quel que soit le mode paramétré, à chaque appel entrant, le rétro-éclairage s’allume suivi de la sonnerie définie pour les appels entrants (réglage de l’utilisateur). Vous avez le choix entre 4 modes : Sonnerie, Vibreur, Vibreur puis sonnerie, Désactivé ([Réglages]-Æ[Réglages du Son] -Æ[Alerte appels]). Alerte SMS Vous avez le choix entre 4 modes : Sonnerie, Vibreur, Vibreur puis sonnerie, Désactivé ([Réglages]-Æ[Réglages du Son] -Æ[Alerte SMS]). Description des termes utilisés (Appel national longue distance) Pour appeler un numéro fixe, veuillez saisir le code de la ville avant le numéro à appeler. L’appel se fait directement si c’est un numéro de téléphone mobile. (Appel international) Composez 00 suivi du code pays + code ville + numéro de téléphone. (ESN) Numéro de série électronique. Ce numéro est inscrit sur une étiquette au dos du téléphone, pour le trouver, éteignez le téléphone et enlevez la batterie. Mise en service Qu’est-ce que la carte UIM? La carte UIM (Module d’identité utilisateur) est remise par l’opérateur de réseau lors de l’enregistrement de votre numéro de téléphone mobile. La carte UIM sauvegarde un grand nombre de paramètres nécessaires pour communiquer. Elle permet d’accéder à diverses fonctions du téléphone et d’enregistrer des informations personnelles, y compris votre code PIN (Numéro d’Identification Personnel), vos contacts, vos SMS ainsi que d’autres services du réseau. Veuillez prendre soin de la carte UIM. La tordre ou l’écraser peut l’endommager. En cas de perte, veuillez contacter votre opérateur de réseau immédiatement pour avoir de l’aide. (Note) : La carte UIM doit être placée hors de portée des enfants. Insérer et extraire la carte UIM Éteignez votre téléphone avant d’insérer la carte UIM Ouvrez le couvercle arrière du téléphone et enlevez la batterie. Placez la carte SIM avec la face de la puce orientée vers le bas et faites glisser la carte dans son logement. Vérifiez qu’elle est insérée à fond. Pour l’extraire, appuyez sur la carte et faites-la glisser. Code PIN Le code PIN (Numéro d'Identification Personnel) vous permet d’accéder à la carte UIM. Si la fonction de protection du code PIN est activée, il vous sera demandé de “Saisir PIN:" à l’allumage du téléphone mobile. Vous devez entrer le bon code PIN avant de pouvoir l’utiliser. Le code PIN est fourni lors de l’achat de votre carte UIM auprès de votre opérateur de réseau. Il est généralement composé de 4 chiffres. Lorsque vous tapez le code PIN, l’icône * s’affichera à la place des chiffres pour protéger la confidentialité. <Avertissement>: Si vous avez saisi un code PIN erroné 3 fois de suite, la 7 carte UIM se bloque. Veuillez contacter immédiatement votre opérateur pour débloquer la carte. Toute tentative pour débloquer la carte vous-même aura probablement pour conséquence de bloquer définitivement la carte UIM. Charger votre batterie La batterie utilisée dans ce téléphone est rechargeable. Lorsque vous utilisez votre téléphone pour la première fois, veuillez charger la batterie à fond. La batterie acquiert un fonctionnement optimal seulement après plusieurs charges et décharges. Pour une meilleure utilisation, il vous est conseillé de décharger complètement la batterie au moins une fois par mois en consommant celle-ci jusqu'à ce que le téléphone s’éteigne. La batterie et le téléphone chauffent légèrement au moment de la charge. Ce phénomène est normal, et le téléphone dispose d’une protection intégrée pour réguler toute variation de température de la batterie. Le téléphone vous donnera une alerte pour signaler la fin de la charge de la batterie. Lorsque la batterie est chargée, le téléphone s’éteint automatiquement. Type de batterie Autonomie en veille Autonomie en conversation Batterie Li-ion 60-120 heures 60-170 minutes Note : Le temps réel d'utilisation de la batterie varie selon les différents modes d'utilisation et les réglages de la station de base du réseau. Si la batterie est très déchargée, le téléphone peut redémarrer ou s’éteindre automatiquement. Pensez à la recharger en temps nécessaire. Charge de la batterie Connectez le chargeur à une prise principale et insérez le chargeur dans le connecteur situé sur la partie supérieure droite du téléphone. Lorsque le téléphone commence à se charger, l’icône de la batterie apparaît indiquant le niveau de charge. Vous pouvez choisir de charger la batterie avec le téléphone éteint ou en mode veille. Si le téléphone est éteint avec la carte UIM insérée, le message suivant s’affiche : En cours de charge. Pour commencer, veuillez appuyer sur la touche de la batterie. Lorsque l’animation s’arrête, la charge est terminée. ( ) - Pour des raisons de sécurité, veuillez ne pas remplacer vous-même une partie de la batterie ou extraire son compartiment. - Utilisez seulement les chargeurs Alcatel. La responsabilité de T&A Mobile Phones Limited et de ses filiales ne saurait être engagée dans le cas contraire. Opérations de base Mise en marche Allumez le téléphone par un appui long sur la touche . Si la carte UIM et le téléphone ne sont pas protégés par un mot de passe, le téléphone se met automatiquement à chercher un réseau disponible. Une fois que le téléphone est connecté au réseau CDMA, il affiche le signal de réseau en haut à gauche 8 de l’écran. Le téléphone est maintenant en mode veille et vous pouvez appeler ou répondre à un appel. Votre téléphone reste en mode Recherche s’il n’arrive pas à se connecter à un réseau disponible. Si l'écran affiche Pas de carte UIM après la mise sous tension du téléphone, et vérifiez si veuillez éteindre celui-ci avec un appui long sur la touche votre carte UIM a été correctement insérée. A l’allumage du téléphone, (avec carte UIM) si un mot de passe ou un code PIN est demandé, veuillez entrer le bon code, ( * s’affiche à la place des vrais chiffres), puis appuyez sur la touche de fonction gauche pour valider. Une fois que le bon code est saisi, le téléphone affiche l’état du réseau. Veuillez contacter votre opérateur de réseau si vous ne connaissez pas le code PIN. Eteindre votre téléphone Appuyez sur la touche téléphone. pendant 2 secondes pour éteindre votre Note : Si vous éteignez le téléphone directement en enlevant la batterie, vous risquez de perdre des informations sauvegardées dans la carte UIM et dans la mémoire du téléphone. Passer un appel A partir de l’écran d’accueil, veuillez saisir directement le numéro. Si vous passez un appel international, appuyez deux fois sur 0 et tapez 00 puis pour passer l’appel. complétez le numéro et appuyez sur la touche Si vous souhaitez appeler un numéro de téléphone fixe dans une autre ville, veuillez entrer le code de la ville avant le numéro. Lorsque vous avez composé le numéro, vous pouvez entendre les sonneries du téléphone de votre correspondant, dès que l’appel est connecté, un compteur apparaît à l’écran. Si l’appel échoue, les raisons peuvent être : Ligne occupée : la personne appelée est en ligne ou aucune ligne n’est disponible dans le réseau. Rejeté : cet appel est interdit, ou l’option d’interdiction d’appel est activée. Veuillez consulter vos paramètres de sécurité. Si le téléphone de la personne appelée est éteint ou hors service ou le correspondant est injoignable, vous recevrez une information du réseau. Si la personne appelée est en communication, veuillez appuyer sur et rappeler plus tard. la touche Si le numéro appelé est sauvegardé dans le répertoire, le nom du correspondant s’affichera à l'écran. . A la fin Pour mettre fin à un appel, vous pouvez appuyer sur la touche d’un appel, le compteur s’arrête, et le message Appel terminé s’affiche à l’écran. Sauvegarder ou Saisir et Sauvegarder un numéro Vous pouvez sauvegarder le numéro du correspondant directement dans le répertoire, ou saisir son numéro à partir de l’écran d’accueil et l’enregistrer comme suit : Saisissez le numéro de téléphone à l’écran d’accueil Appuyez sur la touche de fonction gauche pour accéder à Plus d’options (ces options peuvent être : Créer, Dans Existant, Dans UIM, Chercher, Pause, Compteur) 9 Régler le volume du kit mains-libres En cours de communication, vous pouvez régler le volume du kit mains-libres en appuyant sur les touches haut et bas. Répondre à un appel Lors d’un appel entrant, le téléphone envoie un signal sous forme d’une alerte d’appel que vous avez programmée. pour répondre directement à l’appel. Appuyez sur la touche pour rejeter un appel et le Appuyez sur la touche correspondant aura une tonalité occupée. Lorsque la fonction Décroché automatique est activée et si le kit mains-libres est connecté au téléphone, tout appel entrant sera décroché automatiquement après un certain temps s’il n’est pas rejeté. Si vous avez enregistré le numéro de l’appelant, son numéro s’affichera à l'écran lorsqu’il vous appelle. Si ce numéro a déjà été enregistré dans le répertoire sous un nom, dans ce cas le nom de l’interlocuteur s’affichera à l’écran. pour raccrocher une communication Appuyez sur la touche Note : Si vous avez souscrit aux options de services ci-dessous, l'appel entrant peut être renvoyé automatiquement sur le numéro spécifié : Renvoi Si occupé Renvoi Si pas de Réponse Renvoi Si Injoignable Renvoi Tous les Appels Mode silence Lors d’un appel entrant, le message Silence s’affiche au bas de l’écran d’accueil, et une alerte d'appel entrant sera envoyée. Si l’option son ou vibreur a été activée, vous pouvez appuyer sur la touche de fonction gauche pour couper le son ou le vibreur. Mémoire d’appel / Couper le microphone Lorsque le téléphone est en mode de communication, les options Silence et Menu s’affichent au bas de l’écran d’accueil. Appuyez sur la touche de fonction gauche et droite pour basculer entre ces deux options. Si vous sélectionnez l’option Silence et appuyez sur la touche de fonction gauche, le microphone sera coupé, et votre correspondant ne pourra pas vous entendre mais vous pouvez toujours l'entendre (le haut-parleur reste activé). L’option Son au bas de l'écran indique que l’option Silence est active. Sélectionnez l’option Son et appuyez sur la touche de fonction gauche pour annuler le mode Silence. Si vous sélectionnez l’option Menu en appuyant sur la touche de fonction droite, vous accédez au menu général du téléphone et à d’autres options. Pour revenir à la sélection précédente, appuyez à nouveau sur la touche de fonction droite. Derniers numéros appelés Ce téléphone peut sauvegarder les 10 derniers appels émis. Depuis l’écran pour afficher les derniers numéros que d’accueil, appuyez sur la touche vous avez appelés. Vous pouvez appuyer sur les touches haut et bas pour pour appeler consulter ces derniers numéros et appuyer sur la touche directement le numéro sélectionné. Vous pouvez aussi afficher les derniers numéros appelés par le menu Registre d’appels. 10 Appel manqué S’il y a un ou plusieurs appels manqués, le message N Appel(s) Manqué(s) s’affiche à l’écran d’accueil. Vous pouvez les afficher en accédant au menu Registre d’appels. Utilisation du menu Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur la touche de fonction gauche pour accéder au menu général. Le menu général est composé de 7 fonctions (la dernière fonction est fournie par la carte UIM. Selon le type de carte UIM, la fonction sera affichée ou non). De plus, chaque fonction est décomposée en sous-fonctions. Pour les sous-fonctions, veuillez vous reporter à l’arborescence du menu ci-dessous : Appuyez sur les touches haut et bas pour sélectionner. Appuyez sur la touche de fonction gauche pour accéder au sous-menu. Ensuite appuyez sur les touches haut et bas pour sélectionner et appuyez sur la touche de fonction gauche pour valider ou passer au menu suivant. Appuyez sur la touche de fonction droite pour revenir au menu pour retourner à l’écran précédent. Appuyez sur la touche d’accueil. Dans le mode Edition, appuyez sur la touche de fonction droite pour effacer. Appuyez une fois sur cette touche pour effacer un caractère et maintenez la touche enfoncée pour effacer tous les caractères saisis. l’option (On) vous permet d’activer cette fonction et l’option (Off) permet de la désactiver. La dernière ligne de l’écran donne une description de la fonction et rappelle les options disponibles : Arborescence du menu Option Messages textes Description Ecrire Messages Messages Messages reçus téléphone Messages reçus carte UIM Messages Créer un nouveau message de 3 façons : Nouveau, Prédéfini et Dernière Modification Message dans Téléphone Vous pouvez stocker 50 messages au maximum dans le téléphone. Messages dans UIM : Le nombre de messages varie selon la carte UIM Vous pouvez stocker 11 envoyés Messages vocaux Contacts Contenu Chercher Affichage des Groupes Supprimer Ajouter contact Modifier Copier/ Déplacer Copier tout Capacité mémoire Réglages Outils Numérotation Abrégée Chronomètre Alarme Calculatrice Fuseaux Horaires 50 messages au maximum. Tous les Envoyés, toute la Boîte de Effacer Réception, toute Messages l’UIM, Tous les Messages Réglages Mémoire de stockage : Messages Téléphone ou UIM Vérifier la mémoire Infos disponible sur la carte Mémoire UIM et sur le téléphone. Indique le nombre de Messagerie messages vocaux vocale laissés sur la Messagerie vocale Appeler la Appeler la messagerie Messagerie vocale pour écouter les vocale messages vocaux Numéro Définir un numéro Messagerie pour la Messagerie vocale Vocale Consulter le détail du numéro Rechercher un contact Sans Groupe, Groupe VIP, Groupe Maison, Groupe Travail, Groupe Amis, Groupe Personnel, Groupe Affaires Supprimer le contact sélectionné Créer une nouvelle fiche dans Téléphone ou R-UIM Modifier Nom, Ajouter Numéro, Ajouter E-mail, Ajouter URL, Sélectionner Groupes, Créer Notes Copier dans R-UIM, Déplacer vers R-UIM (les fiches sont sauvegardées dans le téléphone) Copier dans Téléphone, Déplacer vers Téléphone (les fiches sont sauvegardées dans la carte UIM) Copier dans R-UIM, Copier dans Téléphone Vérifier la mémoire disponible du téléphone et de la carte UIM Mode de sauvegarde, Mode d’affichage, Verrouillage Touche programmée, Smart Dial Pour mesurer le temps Pour programmer le réveil Pour faire un calcul Pour consulter l’heure locale des grandes villes dans le monde 12 Réglages des appels Profils audio Réglages Réglages du Téléphone Réglages de l’affichage Réglages du Son Paramètres de Sécurité Appels manqués Appels écents Appels reçus Appels émis Compteurs Supprimer Tout Toute Touche, Alerte à 50 s., Décroché auto., Gestion des appels Standard, Silence, Réunion, Extérieur, Véhicule Langue, Verrou clavier auto., Bannière Fond d’écran, Program. Rétro-éclairage, Luminosité, Volume, Sonnerie, Sonnerie SMS, Sonnerie Alarme, Alerte Appel, Alerte SMS, Alerte Appel Manqué Verrouillage Téléphone, code PIN (avec la carte UIM), Interdiction d’appel, Réglages par défaut 10 appels manqués au maximum peuvent être affichés. 10 appels reçus au maximum peuvent être affichés. 10 appels émis au maximum peuvent être affichés. Appels reçus, Appels émis, Tous les appels, RAZ du Compteur Supp. Appels manqués, Supp. Appels reçus, Supp. Appels émis, Supprimer Tout Jeux Casse-Briques, BlackJack, Video Poker UTK Ce service dépend de la carte UIM Note : Cette arborescence présente uniquement le menu général spécifique à ce modèle de téléphone. Veuillez vous référer au téléphone pour connaître en détail toutes les fonctionnalités. Messages Vous pouvez saisir jusqu’à 160 caractères pour chaque message. Le message est envoyé par le réseau au centre SMS du réseau, puis au destinataire. Si le téléphone du destinataire est éteint, le réseau sauvegardera le message temporairement. Lorsque le téléphone reçoit un nouvel SMS, vous aurez une alerte conformément au mode d’alerte de SMS que vous avez configuré et l'icône apparaîtra en haut de l’écran d’accueil. Appuyez sur les touches haut et bas pour parcourir le message. Ecrire des Messages Vous pouvez envoyer un message à plus d’un destinataire, et le sauvegarder. Pour créer un message, vous disposez de 3 modes d’édition : (Créer) : Sélectionnez la méthode de saisie dont vous avez besoin pour créer 13 votre SMS. (Prédéfinis) : 10 SMS les plus courants sont proposés comme modèles. (Dernière Modification) : Reprenez le SMS récemment modifié. Boîte de réception/UIM Tous les SMS reçus sont enregistrés dans la boîte de réception/UIM. Le téléphone peut enregistrer 50 SMS au maximum, la capacité de la carte UIM dépend de l’opérateur. Vous pouvez appuyer sur les touches haut et bas pour consulter la liste des SMS et les parcourir. Pour chaque SMS, les options suivantes sont disponibles : Effacer : Supprimer le SMS que vous lisez. Répondre : Répondre au SMS que vous lisez. Transférer : Faire suivre le SMS à d’autres personnes. Appeler Expéditeur. Appeler le numéro qui vous a envoyé le SMS. Déplacer vers UIM (Téléphone) : Déplacer le SMS vers la carte UIM (ou Téléphone). Sauvegarder Numéro : ->Téléphone : Enregistrer le numéro dans Téléphone. ->R-UIM : Enregistrer le numéro dans UIM. Messages envoyés Vous pouvez enregistrer au maximum 50 SMS reçus et envoyés. Effacer Messages (Tous Envoyés) : Supprimer tous les SMS sauvegardés dans la boîte des SMS envoyés. (Boîte de Réception) : Supprimer tous les SMS sauvegardés dans la Boîte de réception du téléphone. (Toute UIM) : Supprimer tous les SMS sauvegardés dans la Boîte de réception de la carte UIM. (Tous les Messages) : Supprimer tous les SMS sauvegardés dans la boîte des SMS envoyés et dans la boîte de réception. Réglages des Messages (Mémoire de stockage) : Sauvegarder les SMS reçus dans Téléphone ou dans la carte R-UIM. Capacité mémoire Vérifier la mémoire disponible dans le téléphone et sur la carte R-UIM. Messages vocaux (Messagerie vocale〕 Boîte contenant tous les messages vocaux reçus. (Appeler Messagerie Vocale〕 Appeler le numéro que vous avez défini pour la messagerie vocale. (Numéro Messagerie vocale〕 Afficher ou modifier le numéro défini pour la messagerie vocale Contacts Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur la touche bas pour accéder au répertoire. Appuyez ensuite sur les touches haut et bas pour visualiser les fiches du répertoire. Lorsque le curseur s’arrête sur une fiche, appuyez sur la touche de fonction gauche pour accéder au sous-menu de cette fiche. 14 Note : Chaque fiche peut avoir un nom composé de 16 caractères maximum. Dans la carte UIM, la longueur du nom dépend de la carte UIM. Lorsque vous copiez/déplacez des fiches vers la carte UIM, certains noms peuvent être tronqués car la carte UIM utilisée ne permet pas de sauvegarder de noms de fiches plus longs. Ce phénomène se produit uniquement lorsque vous redémarrez le téléphone. Détails Cette option permet d’afficher le nom, le numéro et les autres informations de la fiche. Chercher Ce téléphone permet de rechercher les numéros de téléphone par le nom. Entrez correctement le nom à rechercher et appuyez sur la touche de fonction gauche pour confirmer, et pour afficher la fiche recherchée. Affichage Groupe Les fiches du répertoire sont affichées par Groupes. Supprimer Supprimez la fiche sélectionnée. Créer Fiche Dans ce menu, vous pouvez créer une fiche dans Téléphone ou dans Carte UIM. Saisissez le nom et le numéro après avoir choisi la mémoire de stockage dans laquelle la fiche sera sauvegardée, et choisissez “Modifier” pour ajouter d’autres informations à cette fiche. Modifier (Modifier Nom) : Modifiez le nom de la fiche actuelle. (Ajouter Numéro) : Saisissez le numéro dans la fiche. Vous pouvez classer les numéros comme suit : Numéro favori, Numéro générique, Numéro Travail, Numéro Maison, Numéro Mobile et Numéro Fax. (Ajouter E-mail) : Saisissez l’adresse email dans cette fiche. (Ajouter URL) : Saisissez l’adresse de la page d’accueil personnelle dans cette fiche. (Sélectionner Groupes) : Vous pouvez classer la fiche dans un groupe. Le téléphone propose 6 groupes : Groupe VIP, Groupe Maison, Groupe Travail, Groupe Amis, Groupe Personnel et Groupe Affaires. (Ajouter Notes) : Entrez une remarque dans cette fiche. Copier/Déplacer Si la fiche actuelle est sauvegardée dans le téléphone, elle peut être copiée ou déplacée vers la carte UIM, et vice versa. Copier Tout (Copier dans R-UIM) : Copier toutes les fiches du téléphone dans la carte UIM. (Copier dans Téléphone) : Copier toutes les fiches de la carte UIM dans le téléphone. Capacité mémoire Affichez l’espace mémoire dans la carte UIM et le téléphone pour la sauvegarde des contacts. 15 Réglage (Mode de sauvegarde) : Réglez le mode de sauvegarde des fiches. (3 modes : Téléphone, carte UIM ou Choix) (Mode d’affichage) : Réglez le mode de parcours après avoir accédé au menu "Répertoire". (3 modes : UIM et Téléphone, Téléphone, UIM) (Verrouillage) : Lorsque la fonction Verrouillage est activée, il vous est demandé d’entrer le bon mot de passe avant d’accéder au menu Répertoire. Numérotation abrégée (Touche programmée) : Si un numéro dans le Répertoire est programmé avec une touche, vous pouvez appeler ce numéro en appuyant pendant 2 secondes sur la touche programmée. (Smart Dial) : Si la fonction Smart Dial est activée, vous pouvez faire la numérotation abrégée par la première lettre du nom. Note : Lorsqu’une fiche est composée de 4 caractères (ou plus de 4), vous ne pouvez pas faire de smart dial. Outils Chronomètre Ce modèle de téléphone vous offre une fonction chronomètre. Appuyez sur la touche de fonction gauche pour démarrer le chronomètre et réappuyez sur la touche pour l’arrêter. Ensuite, vous pouvez choisir de continuer de chronométrer ou d’appuyer sur la touche de fonction droite pour remettre à zéro le compteur. Alarme Vous pouvez programmer 6 réveils si nécessaire. Astuces : (Outils) →(Alarmes) : Appuyez sur les touches haut et bas pour choisir une alarme et sur la touche de fonction gauche pour accéder aux réglages de l’alarme. Appuyez sur les touches haut et bas pour sélectionner et sur la touche de fonction gauche pour confirmer la sélection, ensuite optez pour l’un des réglages suivants : état (fermé ou ouvert), heure, mode, alerte. Note : pour configurer l’état, appuyez sur les touches haut et bas pour choisir ouvert ou fermé; pour l’heure, vous pouvez saisir directement l’heure; pour le mode, appuyez sur les touches haut et bas pour sélectionner le mode d'alarme; pour le contenu de l’alerte, vous pouvez saisir directement le contenu (utiliser la touche # pour changer de mode de saisie). Pour tous les réglages ci-dessus, appuyez sur la touche de fonction gauche pour valider. Calculatrice La Calculatrice permet de faire quatre opérations de base (addition, soustraction, multiplication, division). Utilisez les touches 0 à 9 pour saisir une valeur. Appuyez sur la touche * pour entrer le symbole de la négation. Appuyez sur la touche # pour calculer le résultat. Appuyez sur les touches haut et bas pour choisir parmi les symboles de l’addition, la soustraction, la multiplication et la division. Appuyez sur les touches numériques et entrez la deuxième valeur de l’opération puis sélectionnez ensuite le signe égal. Le résultat s’affichera. Fuseaux Horaires 16 Vous pouvez consulter l’heure actuelle des grandes villes dans le monde entier grâce à cette fonction. Réglages Réglages appels (Toute Touche) : Si l’option Toute Touche est réglée sur Activé, vous pouvez appuyer sur n’importe quelle touche pour répondre à un appel entrant. (Alerte 50 secondes) : Si l’Alerte 50 Secondes est réglée sur Activé, le téléphone vous envoie un bip en cours d'appel, 10 secondes avant la minute entière; ou n’envoie aucune alerte si le réglage est sur Désactivé. (Décroché auto.) : Vous pouvez régler le décroché automatique sur Désactivé, 5 Secondes ou 10 Secondes. En cas d’appel entrant et si le téléphone est connecté à un kit mains-libres, l’appel est automatiquement décroché conformément au réglage choisi. (Gestion des appels) : Renvoi d’appels : L’option Renvoi d’appels est un service à valeur ajoutée proposé par les opérateurs, permettant de renvoyer des appels entrants sur un numéro prédéfini selon des conditions établies. Veuillez vérifier la disponibilité des services suivants auprès de votre opérateur : Occupé : Renvoi lorsque vous êtes en ligne. Pas de Réponse : Renvoi lorsque vous ne pouvez pas répondre. Injoignable : Renvoi lorsque vous êtes injoignable, ou si le téléphone est éteint ou hors service. Tous les Appels : Renvoi de tous les appels entrants. Annuler Tout : Annulation de toutes les options de renvoi d’appel. Appuyez sur les touches haut et bas pour choisir la bonne option dans la liste et appuyez sur la touche de fonction gauche pour valider (puis entrez le numéro auquel les appels seront renvoyés) ou annulez. Appuyez sur la touche de fonction droite pour accéder au niveau supérieur du menu. Appel en attente : Si un deuxième appel arrive alors que vous êtes en ligne, vous serez notifié par un bip. Vous pouvez alors accepter l'appel, et votre communication en cours sera automatiquement mise en attente. Vous pouvez ensuite permuter entre vos deux correspondants. Profils audio Le téléphone propose 5 profils (Standard, Silence, Réunion, Extérieur et Véhicule). Pour chaque profil, vous pouvez choisir un réglage prédéfini ou le personnaliser selon vos besoins : (Activer) : activez le profil actuel. (Personnaliser) : modifiez le profil en cours. Réglages du Son : Sonnerie: réglez le volume de la sonnerie des appels entrants Kit mains-libres : réglez le volume du kit mains-libres en cours de communication. Bip Touche : réglez le volume des appuis de touches Sonnerie: choisissez une sonnerie pour les appels entrants Sonnerie SMS : choisissez une sonnerie pour les SMS Sonnerie alarme : choisissez une sonnerie pour les alarmes Alerte Appels : réglez un signal d’appel sur : Désactivé, Sonnerie, Vibreur et Vibreur puis Sonnerie. Alerte SMS : réglez une alerte d’appel sur : Désactivé, Sonnerie, Vibreur ou Vibreur puis Sonnerie. 17 Alerte Appel manqué : réglez une alerte d’appel manqué sur Activé ou Désactivé. Décroché automatique : réglez le décroché automatique sur Désactivé, 5 Secondes ou 10 Secondes. (Réglages par défaut) : Rétablissez les réglages par défaut de ces profils. Réglages du Téléphone (Langue) : Liste des langues disponibles. (Verrou. Clavier auto.) : Le clavier se verrouille automatiquement sauf si cette option est Désactivée. En mode Activé, le téléphone se verrouille automatiquement en fonction du réglage (30 secondes, 2 minutes, 5 minutes). Vous pouvez néanmoins répondre aux appels entrants même si le clavier est verrouillé. Appuyez sur “123” pour déverrouiller le clavier. (Bannière) : Cette bannière s’affiche à l’allumage du téléphone. Vous pouvez saisir un message de bienvenue de votre choix. Paramètres de l’affichage (Fond d’écran) : Cette option permet de définir l’écran d’accueil avec différentes images. Appuyez sur les touches haut et bas pour sélectionner et la touche de fonction gauche pour valider, la touche de fonction droite pour annuler et revenir au menu précédent. (Rétro-Eclairage) : Cette option permet de programmer l’extinction du rétro-éclairage. (Luminosité) : Cette option propose sept niveaux de luminosité. Réglages du Son Ce menu offre diverses fonctions relatives aux sons : volume, sonnerie, sonnerie de SMS, la sonnerie d’alarme, mode d’alerte des appels, modes d’alerte des SMS et alerte des appels manqués). Paramètres de Sécurité (Verrouillage téléphone) Code Téléphone activé : Si l’option Code Téléphone est activée, vous pouvez utiliser le téléphone seulement après avoir saisi le bon mot de passe à l’allumage du téléphone. Le mot de passe par défaut est 0000. Changer Mot de passe : Cette option permet de modifier code du téléphone. Entrez le nouveau mot de passe deux fois et appuyez sur la touche de fonction gauche pour le valider. Le nouveau mot de passe devient alors effectif, mais vous pouvez annuler ce changement et revenir au menu précédent en appuyant sur la touche de fonction droite. (Code PIN) Le code PIN est fourni par l’opérateur de réseau afin de protéger la carte UIM. Vous pouvez programmer la demande du code PIN pour empêcher toute utilisation illégale de votre carte UIM. Le code PIN par défaut est 1234 et peut aussi être modifié. PIN activé : En cas d’option PIN activée, vous devez saisir le bon code PIN à chaque fois que vous allumez le téléphone. Changer PIN : Vous pouvez modifier le code PIN du téléphone. Entrez le nouveau code PIN deux fois et appuyez sur la touche de fonction gauche pour valider. Le nouveau code PIN devient alors effectif, mais vous pouvez aussi annuler le changement en appuyant sur la touche de fonction droite et revenir au menu précédent. 18 Note : Pour votre sécurité, lorsqu’un code PIN erroné est saisi trois fois de suite, la carte UIM se verrouille automatiquement et empêche le téléphone de fonctionner normalement. Veuillez contacter votre opérateur de réseau pour la déverrouiller. (Interdiction d’appel) Vous pouvez interdire les appels sortants et entrants via la fonction d’interdiction d’appel. Appels sortants interdits : Si l’option Appels sortants interdits est activée, vous ne pourrez pas appeler les numéros du groupe sélectionné. Appels entrants interdits : Si l’option Appels entrants interdits est activée, vous ne pourrez pas recevoir les appels entrants. (Réglages d’usine) : Rétablissez les réglages d’usine par défaut. Appels récents Appels manqués Le message N Appel(s) Manqué(s) s’affiche à l’écran d’accueil lorsqu’il y a un ou plusieurs appels manqués. Vous pouvez consulter les appels manqués dans appels récents/appels manqués. Chaque fiche contient le numéro ou le nom (si le numéro a été enregistré dans le répertoire), la date, l’heure, etc. Appuyez sur les touches haut et bas pour sélectionner le numéro que vous pour appeler. Appuyez sur la touche désirez appeler puis sur la touche de fonction droite pour retourner au menu précédent. Pour composer les numéros des appels manqués : 1. Si le numéro n’a pas été sauvegardé dans Téléphone ou dans carte UIM, il s’affichera dans la liste des appels manqués. Sélectionnez un des numéros et appuyez sur la touche de fonction gauche pour accéder au sous-menu: Nouveau dans Tél. : Enregistrer ce numéro comme nouveau contact dans le téléphone. Nouveau dans UIM : Enregistrer ce numéro comme nouveau contact dans la carte UIM. Sauveg. dans Existant : Enregistrer ce numéro dans une fiche existante. Envoyer Message : Envoyer un SMS à ce numéro. Supprimer : Supprimer cet appel manqué. 2. Si le numéro a été sauvegardé dans le téléphone ou dans la carte UIM, le nom de l'interlocuteur s’affichera dans la liste des appels manqués. Choisissez un des noms et appuyez sur la touche de fonction gauche pour envoyer un message et supprimer l’appel. Appels reçus Cette option permet de sauvegarder les 10 derniers appels reçus. Le fonctionnement et le mode d'affichage sont similaires aux appels manqués. Appels émis Cette fonction permet d’enregistrer automatiquement les 10 derniers appels émis. Le fonctionnement et le mode d'affichage sont similaires à ceux des appels manqués. Compteur (Appels reçus) : durée totale de tous les appels reçus depuis la dernière remise à zéro du compteur. (Appels émis) : durée totale de tous les appels émis depuis la dernière remise à zéro du compteur. 19 (Tous les Appels) : durée totale de tous les appels depuis la dernière remise à zéro du compteur. (Réinitialiser Compteur) : Réinitialisez toutes les durées ci-dessus. Tout Supprimer (Supp. Appels manqués) : Supprimez tous les appels manqués. (Supp. Appels reçus) : Supprimez tous les appels reçus. (Supp. Appels émis) : Supprimez tous les appels émis. (Tout Supprimer) : Supprimez tous les appels récents. Jeux Ce modèle propose trois jeux pour vous divertir : Casse-Briques, Black Jack et Video Poker. Choisissez le menu Jeux à partir du menu général et appuyez sur la touche de fonction gauche pour accéder à la liste des jeux. Appuyez sur les touches haut et bas pour choisir le jeu et la touche de fonction gauche pour valider. Lorsque l'interface du jeu s’affiche, appuyez sur la touche de fonction gauche pour démarrer le jeu. (Casse-Briques) But du jeu : Utilisez les touches 4 et 6 pour déplacer la barre en bas de l’écran afin de faire rebondir la balle et casser toutes les briques rapidement. Règles du jeu : Vous passerez à un niveau supérieur après avoir cassé toutes les briques. Si vous manquez la balle, vous perdez une vie. Vous avez trois vies au total. Astuces : Utilisez les touches 4 et 6 pour déplacer la barre. Appuyez sur la touche de fonction droite pour faire une pause. Appuyez sur la touche de fonction gauche pour reprendre le jeu. (Black Jack) But du jeu : Obtenir un total de points supérieur à celui du banquier sans dépasser 21. Règles du jeu : La valeur de chaque carte est respectivement : As : 1 ou 11; Valet, Dame et Roi : 10 points chacun ; la valeur des autres cartes est celle indiquée sur la carte. Entre vous et le banquier, celui qui totalise le plus grand nombre de points sans dépasser 21 sera le gagnant. Si les deux joueurs ont le même nombre de points, il y aura match nul, aucun perdant et aucun gagnant. Astuces : Utilisez les touches haut et bas pour déplacer le curseur pour obtenir ou refuser une carte. Appuyez sur la touche de fonction gauche pour valider. Appuyez sur la touche de fonction gauche pour démarrer une nouvelle partie. Appuyez sur la touche de fonction droite pour quitter la partie. (Video Poker) But du jeu : Le montant de vos gains est basé sur la combinaison de vos 5 cartes. Règles du jeu : 20 Chaque partie se joue avec 5 cartes que vous pouvez jeter à votre convenance. Vous pouvez jeter jusqu’à 5 cartes. Pour chaque carte jetée, une nouvelle carte vous sera donnée. La somme de vos gains se base alors sur votre nouvelle main. Vous pouvez obtenir des informations détaillées sur les gains dans "Payout" lorsque la partie est engagée. Astuces : Utilisez les touches haut et bas pour déplacer le curseur pour obtenir ou refuser une carte. Appuyez sur la touche de fonction gauche pour valider. Jetez la carte en appuyant sur la touche correspondante à la carte à rejeter et appuyez sur la touche de fonction gauche pour valider. UTK UTK (UIM Tool Kit) : La disponibilité de cette fonction dépend du réseau. Instructions sur les Méthodes de saisie Ce modèle intègre la saisie des caractères latins (l’anglais), les modes de saisie des SMS, la saisie des noms du répertoire de contacts, ainsi que les messages de bienvenue de l’écran d’accueil, etc. Il propose un grand nombre de méthodes de saisie (selon les pays) : Nombres, Multitap, EzText, Symbole, etc. Les modes Multitap et EzText sont utilisés pour saisir les caractères latins; le mode de saisie des Nombres sert à saisir les numéros; le mode de saisie des Symboles sert à insérer différents symboles et caractères spéciaux. Faites un appui court sur la touche * pour permuter entre ces différentes méthodes de saisie ; un appui court sur la touche # pour accéder aux symboles et un appui long sur la touche # pour insérer un espace. Méthode de saisie des nombres Cette méthode permet de saisir des nombres. Appuyez sur les touches 0 à 9 du clavier pour saisir les numéros que vous voulez. Méthode de saisie Multitap Cette méthode permet de saisir des caractères à l’aide des touches correspondantes du clavier. Normalement, elle est utilisée pour la saisie des caractères latins. Veuillez attendre une seconde après chaque caractère, et continuez de saisir lorsque le fond noir a disparu. Appuyez une fois sur la touche de fonction droite pour effacer le dernier caractère et maintenez la touche pour effacer tous les caractères. Chaque touche est associée à 3 ou 4 lettres. Appuyez successivement sur la même touche pour accéder alternativement à toutes ces lettres. Note : Appuyez sur la touche * pendant 2 secondes pour basculer entre les majuscules et les minuscules. Méthode de saisie EzText La méthode de saisie EzText permet de saisir les caractères latins. En fonction des touches sélectionnées, ce système vous suggérera le mot le plus proche du mot recherché. Par exemple : Si vous désirez saisir “all”, vous devez simplement appuyer sur les touches 2, 21 5, 5 dans l'ordre et le mot "all" s’affiche sur un fond noir. Vous n’avez plus qu’à appuyer sur la touche de fonction gauche pour valider et continuer à saisir le mot suivant. Méthode de saisie des symboles Cette méthode permet de saisir certains symboles spéciaux et ponctuations. Dans le mode d’édition, appuyez sur la touche # pour passer à la saisie des symboles. Vous disposez de 9 symboles spéciaux. Appuyez sur la touche numérique avant le symbole pour le sélectionner et revenir au mode d’édition. Si le symbole recherché n’apparaît pas, appuyez sur la touche haut et bas du clavier pour parcourir la page et trouver le symbole en question. Annexe I Problèmes et solutions Problèmes Le téléphone ne s’allume pas La batterie ne se charge pas Echec de connexion au réseau Impossible d’émettre un appel Impossible de répondre à un appel Impossible d'utiliser certaines fonctions PIN bloqué Raisons possibles 1. Est-ce que la batterie est chargée ? 2. Est-ce que la batterie est correctement installée ? 1. Vérifiez si le chargeur est correctement connecté au téléphone. 2. Vérifiez si le chargeur est correctement connecté au téléphone. 3. Est-ce que la batterie est usée ? La performance de la batterie se détériore après plusieurs années d'utilisation. 1. Le signal est trop faible, ou il y a des interférences. Vérifiez si l'indicateur de réception affiché est vide. 2. Est-ce que la carte UIM est correctement installée, a un mauvais contact ou endommagée ? Si la carte UIM est endommagée, veuillez demander à votre opérateur de la remplacer. 1. Est-ce que la carte UIM est enregistrée auprès du réseau ? Vérifiez si l’indicateur de signal est vide. 2. Est-ce que la fonction “Appels sortants interdits” est activée ? 3. Les appels sont-ils interdits en raison des factures non payées ? 1. Est-ce que la carte UIM est enregistrée auprès du réseau ? 2. Les appels entrants sont-ils interdits en raison des factures non payées ? 3. Est-ce que la fonction “renvoi d'appel” est activée ? 4. Est-ce que la fonction “Appels entrants interdits” est activée ? Consultez votre opérateur de réseau pour connaître la disponibilité de ces fonctions et l’obligation de s’abonner. Entrez le code PUK fourni par la carte UIM pour débloquer ou contactez votre opérateur de réseau. 22 Annexe II Abréviations et explications CDMA Code Division Multiple Access (Accès multiple par répartition en code) Service de messages textes Numéro de Série électronique User Identity Module (Module d’identité utilisateur) Numéro d'Identification Personnel. Se réfère généralement au PIN1. Fourni avec la carte UIM, pour débloquer la carte UIM. PUK Code de déblocage de votre téléphone mobile (Personal Unblocking Key). Fourni avec la carte UIM, il permet de débloquer la carte UIM si vous avez saisi trois fois un code PIN erronné et bloqué la carte UIM. Il permet également de modifier le code PIN. MCC Code du pays d’abonnement du téléphone mobile (Mobile Country Code) Signal d’appel Un service fourni par le réseau pour vous permettre de répondre à un appel entrant sans raccrocher l’appel en cours. Ce service est différent de l’appel en conférence. Vous pouvez parler à un seul correspondant à la fois pendant que l’autre est mis en attente. Renvoi d’appel Un service fourni par le réseau pour vous permettre de renvoyer un appel entrant sur un numéro spécifié sous certaines conditions. Les options de services sont les suivantes : Renvoi tous les appels, renvoi si occupé, renvoi si pas de réponse et renvoi si injoignable. Renvoi tous les appels Tous les appels entrants seront renvoyés inconditionnellement par le réseau. Renvoi si occupé Renvoi de l’appel entrant lorsque vous êtes en ligne. Renvoi si pas de réponse Le réseau renverra l’appel entrant si le téléphone sonne ou vibre pendant une période spécifique sans être décroché. Renvoi si injoignable Le réseau renvoie l'appel entrant lorsque le réseau ne trouve pas votre téléphone (éteint ou hors service). Itinérance Se réfère à l’utilisation du téléphone en-dehors de son réseau d’abonnement. Cela comprend l’itinérance internationale et nationale. Ce manuel s’intéresse à l’itinérance internationale uniquement. SMS ESN UIM PIN 23 Le logo et le nom Alcatel sont des marques enregistrées d'Alcatel utilisées sous licence par T&A Mobile Phones Limited. Tous droits réservés. © Copyright 2007 T&A Mobile Phones Limited T&A Mobile Phones Limited se réserve le droit, dans l’intérêt de sa clientèle, de modifier sans préavis les caractéristiques de ses matériels. 7001-AY0000-F10 24