Sennheiser HD 300 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
4 Des pages
Sennheiser HD 300 Manuel utilisateur | Fixfr
HD 300
EN Safety Guide EL Ymodcigeig aopaleiag
DE Sicherheitshinweise PL Instrukcja bezpieczenstwa
FR Consignes de sécurité TR Guvenlik Kilavuzu
ES Indicaciones de seguridad ВУ — Инструкция по
PT — Сша де зедигапса безопасности
NL Veiligheidsgids JA E—=TF74H4F
IT Guida per la sicurezza #2НО Ел
DA Sikkerhedsanvisninger TW Ел
SV Sakerhetsanvisningar KO ord X|&
FI Turvaohjeita ID Petunjuk Keselamatan
SENNHEISER
d N
Sennheiser Communications A/S
Industriparken 27, DK-Ballerup, Denmark
www.sennheiser.com
Publ. 01/19, 582732 /A01
EN English
Important safety instruction
> Read the instruction manual, safety guide, quick guide (as supplied)
carefully and completely before using the product.
>> Always include this safety guide when passing the product on to third
parties.
> Do not use an obviously defective product.
Preventing damage to health and accidents
>> Do not listen at high volume levels for long periods of
time to prevent hearing damage.
> The product generates stronger permanent magnetic
fields that could cause interference to cardiac pacemak-
ers, implanted defibrillators (ICDs) and other implants.
Always maintain a distance of at least 3.94" (10 cm)
between the product component containing the magnet
and the cardiac pacemaker, implanted defibrillator or other implant.
>> Keep the product, accessories and packaging parts out of reach of
children and pets to prevent accidents and choking hazards.
> Do not use the product in an environment that requires your special
attention (e.g. in traffic).
Preventing damage to the product and malfunctions
> Always keep the product dry and do not expose it to extreme tempera-
tures (hairdryer, heater, extended exposure to sunlight, etc.) to avoid
corrosion or deformation.
> Use only attachments/accessories/spare parts supplied or recom-
mended by Sennheiser.
> Clean the product only with a soft, dry cloth.
Intended use/Liability
These headphones are designed for use with portable devices and hi-fi
systems.
It is considered improper use when this product is used for any applica-
tion not named in the associated product guides.
Sennheiser does not accept liability for damage arising from abuse or
misuse of this product and its attachments/accessories.
Before putting the product into operation please observe the respective
country-specific regulations.
Manufacturer Declarations
Warranty
Sennheiser Communications A/S gives a warranty of 24 months on this
product.
For the current warranty conditions, please visit our website at www.
sennheiser.com or contact your Sennheiser partner.
FOR AUSTRALIA ONLY
Sennheiser goods come with guarantees that cannot be ex-
cluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to
a replacement or refund for a major failure and compensation for any oth-
er reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have
the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality
and the failure does not amount to a major failure.
This warranty is in addition to other rights or remedies under law. Nothing
in this warranty excludes, limits or modifies any liability of Sennheiser
which is imposed by law, or limits or modifies any remedy available to the
consumer which is granted by law.
To make a claim under this warranty, contact: Sennheiser Technical
Services and Spare Parts Sales, c/o Linfox, Gate 3, 1 Fox Lane, Erskine
Park, 2759, NSW Australia, phone: +61 2 9910 6700 email: au-service@
sennheiser.com.
All expenses of claiming the warranty will be borne by the person making
the claim.
The Sennheiser International Warranty is provided by Sennheiser Austra-
lia Pty Ltd (ABN 68 165 388 312), The Zenith, Tower A, L14, 821 Pacific
Highway Chatswood NSW 2067, Australia.
In compliance with the following requirements
+ General Product Safety Directive (2001/95/EC)
+ Compliant to Sound Pressure Limits according to country specific re-
EU Declaration of Conformity
quirements.
* RoHS Directive (2011/65/EU) C €
The full text of the EU declaration of conformity is available at the follow-
ing internet address: www.sennheiser.com/download.
XN &
+ WEEE Directive (2012/19/EU)
The symbol of the crossed-out wheeled bin on the prod- EEE
uct, the battery/rechargeable battery (if applicable) and/or the packag-
ing indicates that these products must not be disposed of with normal
household waste, but must be disposed of separately at the end of their
operational lifetime. For packaging disposal, please observe the legal
regulations on waste segregation applicable in your country.
Further information on the recycling of theses products can be obtained
from your municipal administration, from the municipal collection points,
or from your Sennheiser partner.
The separate collection of waste electrical and electronic equipment, bat-
teries/rechargeable batteries (if applicable) and packagings is used to
promote the reuse and recycling and to prevent negative effects caused
by e.g. potentially hazardous substances contained in these products.
Herewith you make an important contribution to the protection of the en-
vironment and public health.
DE Deutsch
Wichtige Sicherheitshinweise
> Lesen Sie die Bedienungsanleitung, Sicherheitshinweise, Kurzanlei-
tung (je nach Lieferumfang) sorgfaltig und vollstandig, bevor Sie das
Produkt benutzen.
>> Geben Sie das Produkt an Dritte stets zusammen mit diesen
Sicherheitshinweisen weiter.
>> Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn es offensichtlich beschadigt
ist.
Notes on disposal
Gesundheitsschaden und Unfalle vermeiden
> Horen Sie nicht Uber einen langeren Zeitraum mit
hoher Lautstarke, um Gehdrschaden zu vermeiden.
> Das Produkt erzeugt starkere permanente Magnetfel-
der, die zu Storungen von Herzschrittmachern, implan-
tierten Defibrillatoren (ICDs) und anderen Implantaten /\
fihren konnen. Halten Sie stets einen Abstand von
mindestens 10 cm (3,94”) zwischen der Produktkom-
ponente, die den Magneten enthalt, und dem Herzschrittmacher, dem
implantierten Defibrillator oder einem anderen Implantat ein.
> Halten Sie Produkt-, Verpackungs- und Zubehorteile von Kindern und
Haustieren fern, um Unfalle und Erstickungsgefahr zu vermeiden.
> Benutzen Sie das Produkt nicht, wenn Ihre Umgebung besondere Auf-
merksamkeit erfordert (z. B. im Straf’enverkehr).
Produktschaden und Stérungen vermeiden
> Halten Sie das Produkt stets trocken und setzen Sie es weder extrem
niedrigen noch extrem hohen Temperaturen aus (Fohn, Heizung, lan-
ge Sonneneinstrahlung etc.), um Korrosionen oder Verformungen zu
vermeiden.
>> Verwenden Sie nur Zusatzgerate/Zubehorteile/Ersatzteile, die von
Sennheiser geliefert oder empfohlen werden.
> Reinigen Sie das Produkt ausschliefflich mit einem weichen, trockenen
Tuch.
Bestimmungsgemafier Gebrauch/Haftung
Dieser Kopfhorer wurde fiir den Einsatz an portablen Geraten und Hi-Fi-
Systemen entwickelt.
Als nicht bestimmungsgemafier Gebrauch gilt, wenn Sie dieses Produkt
anders benutzen, als in den zugehorigen Produktanleitungen beschrie-
ben.
Sennheiser Ubernimmt keine Haftung bei Missbrauch oder nicht ord-
nungsgemaflem Gebrauch des Produkts sowie der Zusatzgerate/Zube-
horteile.
Vor Inbetriebnahme sind die jeweiligen landerspezifischen Vorschriften
zu beachten.
Herstellererklarungen
Garantie
Sennheiser Communications A/S tGbernimmt fir dieses Produkt eine Ga-
rantie von 24 Monaten.
Die aktuell geltenden Garantiebedingungen kénnen Sie uber das Internet
www.sennheiser.com oder lhren Sennheiser-Partner beziehen.
In Ubereinstimmung mit den folgenden Anforderungen
+ Allgemeine Produktsicherheitsrichtlinie (2001/95/EG)
+ In Ubereinstimmung mit landerspezifischen Lautstirkebegrenzungen.
EU-Konformitatserklarung
* RoHS-Richtlinie (2011/65/EU) C €
Die Erklarung steht lhnen im Internet unter www.sennheiser.com zur Ver-
+ WEEE-Richtlinie (2012/19/EU)
fligung.
М ®
Das Symbol der durchgestrichenen Milltonne auf Radern EEE
auf Produkt, Batterie /Akku (wenn vorhanden) und/oder Verpackung weist
Sie darauf hin, dass diese Produkte am Ende ihrer Lebensdauer nicht Uber
den normalen Hausmiill entsorgt werden dirfen, sondern einer separaten
Entsorgung zuzuflihren sind. Flir Verpackungen beachten Sie bitte die ge-
setzlichen Vorschriften zur Abfalltrennung in Threm Land.
Weitere Informationen zum Recycling dieser Produkte erhalten Sie bei
Ihrer Gemeindeverwaltung, den kommunalen Sammel- oder Ricknahme-
stellen oder bei Ihrem Sennheiser-Partner.
Das separate Sammeln von Elektro- und Elektronik-Altgeraten, Batte-
rien/Akkus (wenn vorhanden) und Verpackungen dient dazu, die Wie-
derverwendung und/oder Verwertung zu fordern und negative Effekte,
beispielsweise durch potenziell enthaltene Schadstoffe, zu vermeiden.
Hiermit leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Umwelt- und Gesund-
heitsschutz.
Hinweise zur Entsorgung
FR Francais
Consignes de sécurité importantes
> Lisez soigneusement et intégralement la notice d'emploi, le guide de
sécurité, le guide de démarrage rapide (selon la livraison) avant d’uti-
liser le produit.
>> Si vous mettez le produit a la disposition d’un tiers, joignez-y toujours
le guide de sécurité.
> Ntutilisez pas un produit manifestement défectueux.
Prévenir des atteintes a la santé et des accidents
> Evitez d‘écouter a des volumes sonores élevés pendant
de longues périodes pour éviter des dommages auditifs.
>> Le produit génére des champs magnétiques perma-
nents importants qui peuvent interférer avec les stimu-
lateurs cardiaques, les défibrillateurs implantables (DAI) /\
et les autres implants. Maintenez toujours une distance
d’au moins 10cm (3,94») entre le composant du produit
contenant 'aimant et le stimulateur cardiaque, le défibrillateur implan-
table ou l'autre implant.
>> Conservez le produit et les pieces d‘emballage et d‘accessoires hors
de portée des enfants et des animaux domestiques pour prévenir des
accidents et risques d’étouffement.
> Nfutilisez pas le produit dans un environnement qui exige une concen-
tration particuliére (par ex. sur la route).
Prévenir tout dommage au produit et dysfonctionnements
>> Conservez le produit au sec et ne I'exposez ni a des températures ex-
trémement basses ni a des températures extrémement hautes (seche-
cheveux, radiateur, exposition prolongée au soleil, etc.) afin d‘éviter
des corrosions ou déformations.
> N’utilisez que les appareils auxiliaires/accessoires/pieces de re-
change recommandés par Sennheiser.
> Ne nettoyez le produit qu‘avec un chiffon doux et sec.
Utilisation conforme aux directives/Responsabilité
Ce casque est congu pour une utilisation avec des appareils portables
et chaines HiFi.
Est considérée comme une utilisation non conforme aux directives toute
application différant de celle décrite dans les guides produit associés.
Sennheiser décline toute responsabilité en cas de dommage résultant
d’une mauvaise utilisation ou d’une utilisation abusive du produit et de
ses appareils supplémentaires/accessoires.
Avant d‘utiliser ce produit, veuillez observer les dispositions légales en
vigueur dans votre pays.
Déclarations du fabricant
Garantie
Sennheiser Communications A/S offre une garantie de 24 mois sur ce
produit.
Pour avoir les conditions de garantie actuelles, veuillez visiter notre site
web sur www.sennheiser.com ou contactez votre partenaire Sennheiser.
En conformité avec les exigences suivantes
+ Directive relative a la sécurité générale des produits (2001/95/CE)
+ En conformité avec les limites de pression acoustique spécifiques par
pays.
Déclaration de conformité européenne C €
» Directive RoHS (2011/65/UE)
Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible a
I‘adresse internet suivante: www.sennheiser.com/download.
oss Я ®
» Directive WEEE (2012/19/UE)
Le symbole de la poubelle sur roues barrée d'une croix HEE
sur le produit, la pile/batterie (le cas échéant) et/ou I'emballage signi-
fie que ces produits, arrivés en fin de vie, ne doivent pas étre jetés dans
les ordures ménageéres, mais faire l'objet d’une collecte séparée. Pour les
déchets d’emballages, veuillez respecter les lois applicables dans votre
pays en matiére de tri sélectif des déchets.
Vous obtiendrez plus d‘informations sur le recyclage de ces produits au-
prés de votre municipalité, auprés des points de collecte communaux ou
aupres de votre partenaire Sennheiser.
Lobjectif principal de la collecte séparée des déchets d’équipements
électriques et électroniques, des piles/batteries (le cas échéant) et
des emballages est de promouvoir le réemploi et/ou le recyclage et
de prévenir les effets négatifs sur la santé et 'environnement dus
a des polluants potentiellement contenus. Vous contribuerez ainsi
a la préservation de I'environnement et a la protection de la santé.
ES Espanol
Indicaciones importantes de seguridad
> Lea detenidamente y en su totalidad el manual de instrucciones, las
indicaciones de seguridad y las instrucciones resumidas (segin sumi-
nistro) antes de usar el producto.
> En caso de que entregue el producto a terceros, hagalo siempre junto
con estas indicaciones de seguridad.
>> No utilice el producto si esta obviamente deteriorado.
Notes sur la gestion de fin de vie
Evitar dafos para la salud y accidentes
>> Para evitar dafos auditivos, no escuche musica a alto
volumen durante periodos prolongados de tiempo.
>> El producto genera fuertes campos magnéticos perma-
nentes que podrian causar interferencias en marcapa-
sos, desfibriladores implantados (ICDs) y otros implan-
tes. Mantenga siempre una distancia minima de 10 cm
(3,947) entre el componente del producto que contenga
elimany el marcapasos, el desfibrilador implantado u otros implantes.
> Mantenga el producto, el embalaje y sus accesorios fuera del alcance
de los nifos y de los animales domésticos para evitar accidentes y el
riesgo de asfixia.
> No utilice el producto si su entorno requiere una atencion especial (p.
ej. a la hora de conducir).
Evitar dafios en el producto y averias
> Asegurese de que el producto esté siempre seco y en ningun caso lo
exponga a temperaturas extremadamente altas ni bajas (secador, ca-
lefaccidn, exposiciéon prolongada a los rayos del sol, etc.) para evitar
corrosion o deformaciones.
> Utilice exclusivamente complementos/accesorios/piezas de repuesto
suministradas o recomendadas por Sennheiser.
>> Limpie el producto sélo con un pafo suave y seco.
Uso adecuado/Responsabilidad
Estos auriculares se han desarrollado para el uso con aparatos portatiles
y equipos de Hi-Fi.
Se considerara un uso inadecuado el uso de este producto para cualquier
aplicacién no mencionada en los manuales del producto correspondien-
tes.
Sennheiser no asumira ningun tipo de responsabilidad si se hace un uso
no adecuado del producto o de los aparatos adicionales/accesorios.
Antes de la puesta en servicio, se deben observar las disposiciones espe-
cificas del pais de uso.
Declaraciones del fabricante
Garantia
Sennheiser Communications A/S concede una garantia de 24 meses so-
bre este producto.
Puede consultar las condiciones de garantia actuales en la pagina de In-
ternet www.sennheiser.com u obtenerlas de su distribuidor Sennheiser.
Conformidad con las siguientes directivas
+ Directiva general sobre seguridad de productos (2001/95/CE)
+ Cumplimiento de los limites de presion de sonido en conformidad con
Declaraciéon de conformidad UE
los requerimientos especificos del pais.
» Directiva RoHS (2011/65/UE) C €
El texto completo de la declaracion UE de conformidad esta disponible en
la direccidon Internet siguiente: www.sennheiser.com/download.
Instrucciones para la eliminacion del aparato
» Directiva WEEE (2012/19/UE)
El simbolo tachado del contenedor de basura sobre ruedas EE
en el producto, la bateria/pila recargable (si fuera necesario) y/o el enva-
se advierte de que estos productos no se deben desechar con la basura
doméstica al final de su vida util, sino que deben desecharse por separa-
do. Para los envases, observe las prescripciones legales sobre separacién
de desechos de su pais.
Obtendra mas informacion sobre el reciclaje de estos productos en la
administracién de su municipio, en los puntos de recogida o devolucién
municipales o de su proveedor Sennheiser.
La recoleccién por separado de aparatos viejos eléctricos y electrdnicos,
baterias/pilas recargables (si fuera necesario) y envases sirve para pro-
mover la reutilizacion y/o el reciclaje y evitar efectos negativos, por ejem-
plo, los que puedan causar los contaminantes que contengan. Asi hara
una contribucion muy importante para proteger nuestro medioambiente
y la salud humana
$
PT Portugués
Instrucoes de seguranca importantes
> Antes de utilizar o produto, leia 0 manual de instrucdes, o guia de se-
дигапса е о guia rapido (como fornecido), com atencao e na integra.
> Sempre que der o produto a terceiros, inclua estas instrucoes de se-
guranca.
>> Nao utilize o produto se este apresentar danificagdes visiveis.
Evitar danos para a saude e acidentes
> Nao o utilize o produto com volume muito alto durante
demasiado tempo, para evitar danos na audicao.
>> Este produto gera campos magnéticos permanentes
fortes que poderdo afetar o funcionamento de pace-
makers cardiacos, desfibriladores implantados (ICDs)
ou outros implantes. Mantenha sempre uma distancia
de, pelo menos, 10 cm (3,947) entre o componente do
produto que contém o iman e o pacemaker cardiaco, desfibrilador im-
plantado ou outro implante.
> Mantenha o produto, embalagem e acessérios fora do alcance das
criancas e animais domésticos a fim de evitar acidentes e perigo de
asfixia.
> Nunca utilize o produto em situacdes que requeiram a sua particular
atencao (por ex., no transito).
Evitar danos no produto e interferéncias
> Mantenha o produto sempre seco e nao o exponha a temperaturas ex-
tremas demasiado altas ou baixas (secador, aguecedor, exposicao di-
recta prolongada a luz solar, etc.), para evitar corrosdo e deformacdes.
>> Utilize apenas componentes/acessérios/pecas sobressalentes forne-
cidos ou recomendados pela Sennheiser.
> Use apenas um pano seco e€ macio para limpar o produto.
Utilizacao adequada/responsabilidade
Estes auscultadores foram desenvolvidos para utilizacdao em aparelhos
portateis e sistemas Hi-Fi.
E considerada utilizacdo inadequada quando este produto for utilizado
para qualquer aplicagcdo nao descrita nos guias de produtos associados.
A Sennheiser nao assume qualquer responsabilidade pela utilizacado abu-
siva ou inadequada do produto bem como seus acessorios.
Antes da colocacdo em funcionamento, observar as prescricdes especi-
ficas do pais.
Declaracoes do fabricante
Garantia
A Sennheiser Communications A/S assume uma garantia de 24 meses
para este produto.
As actuais condicdes de garantia encontram-se disponiveis no nosso site
de Internet www.sennheiser.com ou junto do seu distribuidor Sennheiser.
Em conformidade com as seguintes directivas
+ Diretiva de seguranca geral dos produtos (2001/95/CE)
» Em conformidade com os niveis de pressao sonora de acordo com re-
quisitos nacionais especificos.
Declaragédo de Conformidade UE C €
» Diretiva RoHS (2011/65/UE)
O texto integral da declaracao de conformidade esta disponivel no seguinte
endereco de Internet: www.sennheiser.com/download.
HW &
+ Directiva REEE (2012/19/EU)
O simbolo do contentor de lixo com rodas barrado TE
com uma cruz que se encontra no produto, na pilha/bateria (se
aplicavel) e/ou na embalagem, alerta-o para o facto de que estes
produtos nado podem ser eliminados no lixo doméstico normal no fim
da sua vida util, mas devem ser eliminados separadamente. Para as
embalagens, por favor, respeite as prescricées legais em vigor no
seu pais sobre a separacao de residuos.
Obtenha mais informacdes sobre a reciclagem destes produtos jun-
to da camara municipal, do centro ou ponto de recolha local ou do
seu parceiro Sennheiser.
A recolha separada de aparelhos elétricos e eletrénicos antigos, pi-
lhas/baterias (se aplicavel) e embalagens serve para promover a re-
ciclagem e/ou reutilizacao e evitar efeitos negativos causados, por
exemplo, por substancias potencialmente nocivas. Assim, contribui
significativamente para a protecdo do ambiente e da saude.
NL Nederlands
Belangrijke veiligheidsvoorschriften
> Lees de gebruiksaanwijzing, de veiligheidshandleiding, de beknopte
handleiding (indien meegeleverd) zorgvuldig en in zijn geheel door,
voordat u het product gaat gebruiken.
>> Geef het product altijd samen met deze veiligheidsvoorschriften door
aan derden.
> Gebruik het product niet wanneer het klaarblijkelijk beschadigd is.
Indicacdes sobre a eliminacao
Ongevallen en handelingen die schadelijk voor de gezondheid
zijn voorkomen
>> Indien u langere tijd naar een hoog volume luistert, kan
dat tot blijvende gehoorbeschadiging leiden.
> Het product genereert sterkere, permanente magneti-
sche velden die storingen aan pacemakers en geimple-
menteerde defibrillatoren (ICD’s) en andere implantaten
kunnen veroorzaken. Houd te allen tijde een minimale
van afstand van 10 cm (3.94") tussen het product met
de magneet en de pacemaker, de geimplementeerde defibrillator of
andere implantaten aan.
> Houd het product, verpakkingsmateriaal en toebehoren uit de buurt
van kinderen en huisdieren, om ongevallen en verstikkingsgevaar te
voorkomen.
> Gebruik het product niet wanneer u bijzonder veel aandacht aan uw
omgeving moet besteden (bijv. in het verkeer).
Beschadigingen aan het product en storingen voorkomen
> Houd het product altijd droog en stel het niet bloot aan extreem lage
of extreem hoge temperaturen (bijv. fohn, verwarming, langdurige zon-
nestralen enz.), zodat corrosie en vervorming worden voorkomen.
> Maak uitsluitend gebruik van toebehoren/accessoires/reserveonder-
delen welke door Sennheiser worden geleverd of aanbevolen.
> Maak het apparaat uitsluitend schoon met een zachte, droge doek.
Reglementair gebruik/aansprakelijkheid
Deze hoofdtelefoon is ontwikkeld voor het gebruik in combinatie met
draagbare apparaten en Hifi-systemen.
Onder niet-reglementair gebruik wordt verstaan dat u het product anders
gebruikt dan beschreven in de bijbehorende gebruiksaanwijzingen.
Sennheiser kan niet aansprakelijk worden gesteld wanneer het product/
toebehoren onjuist wordt gebruikt of sprake is van misbruik.
Lees voor de inbedrijfstelling de specifieke voorschriften door, die voor
uw land van toepassing zijn.
Verklaringen van de fabrikant
Garantie
Sennheiser Communications A/S verleent op dit product een garantie van
24 maanden.
De op dit moment geldende garantiebepalingen kunt u downloaden van
het internet onder www.sennheiser.com of bij uw Sennheiser-leverancier
opvragen.
In overeenstemming met onderstaande eisen
+ Algemene richtlijn productveiligheid (2001/95/EG)
+ Overeenstemming met de geluidsdrukniveaus conform de landspeci-
fieke eisen.
EU-verklaring van overeenstemming
» RoHS-richtlijn (2011/65/EU)
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden
geraadpleegd op het volgende internetadres:
HW &
www.sennheiser.com/download.
Aanwijzingen voor het behandelen als afval
+ WEEE-richtlijn (2012/19/EU)
Symbolen van bijv. een afvalcontainer, batterij/accu (in- HEE
dien van toepassing) en/of verpakking met een streep
erdoor wil zeggen dat deze producten aan het einde van hun levensduur
niet via het huishoudelijke afval mogen worden afgevoerd, maar naar
een aparte inzamelplaats moet worden afgevoerd. Zie voor verpakkingen
a.u.b. de wettelijke voorschriften voor het gescheiden inleveren van afval
in uw land.
Meer informatie over het recyclen van dit product kunt u opvragen bij
uw gemeentelijke autoriteiten, de gemeentelijk inzamelplaatsen of uw
Sennheiser-leverancier.
Het gescheiden inzamelen van oude elektrische en elektronische appara-
ten, batterijen/accu’s (indien van toepassing) en verpakkingen heeft tot
doel het hergebruik en/of de terugwinning van grondstoffen te stimuleren
en negatieve effecten, bijv. door eventueel aanwezige giftige stoffen, te
voorkomen. Hiermee levert u een belangrijke bijdrage aan de bescher-
ming van het milieu en de gezondheid.
IT Italiano
Indicazioni di sicurezza importanti
> Leggere attentamente il manuale di istruzioni, la guida sulla sicurezza,
la guida rapida (ove disponibili) in modo esaustivo prima dell’utilizzo
del prodotto.
> Cedere sempre il prodotto a terzi insieme a queste indicazioni di si-
curezza.
> Non utilizzare il prodotto se esso risulta chiaramente danneggiato.
Evitare incidenti e rischi per la salute
> Non prolungare eccessivamente il tempo di ascolto a
volume alto, al fine di evitare danni all’'udito.
> | prodotto genera forti campi magnetici permanenti
che potrebbero interferire con pacemaker, defibrillatori
impiantati (ICD) e altri impianti. Mantenere sempre una
distanza di almeno 10 cm (3,94") tra il componente del
prodotto contenente il magnete e il pacemaker, il defi-
brillatore impiantato o un altro impianto.
> Tenere il prodotto, il relativo imballaggio e gli accessori lontano dalla
portata di bambini e animali domestici, al fine di evitare incidenti e il
rischio di soffocamento.
> Non utilizzare il dispositivo qualora sia necessario prestare particola-
re attenzione alllambiente circostante (ad esempio, durante la guida).
Evitare danni al prodotto e anomalie
> Il dispositivo deve restare sempre asciutto e non deve essere esposto
a temperature troppo alte o troppo basse (asciugacapelli, termosifoni,
luce diretta del sole, ecc.), per evitare corrosione e deformazione dello
stesso.
> Impiegare esclusivamente i dispositivi supplementari/gli accessori/i
ricambi forniti o raccomandati da Sennheiser.
> Pulire il prodotto esclusivamente con un panno morbido e asciutto.
Impiego conforme all’uso previsto/Responsabilita
Queste cuffie sono state sviluppate per I'impiego con dispositivi portatili
e sistemi Hi-Fi.
Viene considerato uso improprio quando si utilizza il prodotto per qualsia-
si applicazione non menzionata nelle relative guide di prodotto.
Sennheiser non si assume alcuna responsabilita in caso di cattivo utilizzo
o impiego non conforme alla destinazione del dispositivo, come pure dei
dispositivi ausiliari/accessori.
Prima della messa in funzione, osservare le disposizioni specifiche del
paese di competenza.
Dichiarazione del costruttore
Garanzia
Per questo prodotto Sennheiser Communications A/S offre una garanzia
di 24 mesi.
Le condizioni di garanzia attualmente valide possono essere consulta-
te sul sito Internet all’indirizzo www.sennheiser.com o presso i partner
Sennheiser.
In conformita ai seguenti requisiti
» Direttiva generale sulla sicurezza dei prodotti (2001/95/CE)
+ Compatibile con i limiti di pressione sonora in conformita con i requisi-
ti specifici del paese di competenza.
Dichiarazione di conformita CE C €
» Direttiva RoHS (2011/65/UE)
Il testo completo della dichiarazione di conformita UE & disponibile al se-
guente indirizzo Internet: www.sennheiser.com/download.
oH &
» Direttiva WEEE (2012/19/UE) &&
Il simbolo barrato del bidone dei rifiuti su ruote, pre- HEE
sente sul prodotto o sulle relative pile/batterie (ove applicabile) e/o
confezione, indica che, a utilizzo terminato, i prodotti non possono
essere smaltiti con i rifiuti domestici, ma devono essere conferiti in
impianti di smaltimento separati. Per quanto riguarda le confezioni,
osservare le disposizioni di legge in materia di raccolta differenziata
vigenti nel proprio Paese.
Ulteriori informazioni sul riciclo dei presenti prodotti sono disponibi-
li presso la propria amministrazione comunale, nei punti di raccolta
o ritiro o presso il centro servizi Sennheiser di fiducia.
La raccolta differenziata di apparecchi elettrici ed elettronici vecchi,
di pile/batterie (ove applicabile) e confezioni serve a incentivare il
riutilizzo e/o la valorizzazione dei materiali e a evitare effetti negativi
causati, ad es., da sostanze potenzialmente dannose contenute in
essi. In tal modo si da un importante contributo alla tutela dell’am-
biente e della salute.
DA Dansk
Vigtige sikkerhedsanvisninger
> Lees brugsanvisningen, sikkerhedsvejledningen, kvikguiden (som
medfelger) grundigt og helt igennem, inden du begynder at anvende
produktet.
> Denne sikkerhedsvejledning skal altid falge med, nar du giver produk-
tet videre til tredjepart.
> Produktet ma ikke anvendes, hvis det har tydelige defekter.
Indicazioni per lo smaltimento
Forebyggelse af sundhedsskader og ulykker
> Lyt ikke ved kraftig lydstyrke i lang tid ad gangen for at
undgé hgreskader.
>> Produktet genererer kraftigere permanente magnet-
felter, som kan medfgre interferens med pacemakere,
implanterede defibrillatorer (ICD’er) og andre implanta-
ter. Hold altid en afstand pa mindst 10 cm (3.94") mel-
lem produktkomponenten, der indeholder magneten og
pacemakeren, den implanterede defibrillator eller et andet implantat.
>> Hold produktet, tilbehgret og emballagedelene uden for barns og dyrs
reekkevidde for at forebygge ulykker og kveelningsfarer.
> Brug ikke produktet i omgivelser, som kraever szerlig opmarksomhed
(f.eks. i trafikken).
Forebyggelse af skader pa produktet og fejlfunktioner
> Hold altid produktet tert, og udsaet det ikke for ekstreme temperaturer
(hartarrer, varmeelement, langvarig direkte sollys osv.) for at undga
korrosion eller deformation.
> Brug kun udstyr/tilbehgr/reservedele, som medfglger, eller som an-
befales af Sennheiser.
> Produktet ma kun renggres med en blgd og ter klud.
Tilsigtet brug/ansvar
Disse hovedtelefoner er beregnet til at blive anvendt sammen med baer-
bare enheder og hi-fi-systemer.
Det anses for vaerende ukorrekt brug, hvis produktet anvendes pa en ma-
de, som ikke er naevnt i de tilhgrende produktvejledninger.
Sennheiser hafter ikke for skader, der skyldes forkert brug eller misbrug
af dette produkt og dets udstyr/tilbehgr.
Sorg for at seette dig ind i de landespecifikke regler, inden du tager pro-
duktet i brug.
Producenterkleeringer
Garanti
Sennheiser Communications A/S giver 24 maneders garanti pa dette
produkt.
Se vores hjemmeside www.sennheiser.com, eller kontakt din Sennheiser-
forhandler for at se de aktuelle garantibetingelser.
| overensstemmelse med fglgende krav
» Generelt produktsikkerhedsdirektiv (2001/95/EF)
» | overensstemmelse med lydtryksgrasnser i henhold til nationale speci-
fikke krav.
EU-overensstemmelseserklaering C €
+ RoHS-direktivet (2011/65/EU)
EU-overensstemmelseserklaeringens fulde tekst kan findes pa fglgende
internetadresse: www.sennheiser.com/download.
$
+ WEEE-direktivet (2012/19/EU)
Symbolet med den overstregede skraldespand pa hjul pd =m
produktet, batteriet/det genopladelige batteri (hvis relevant) og/eller
emballagen gor opmaerksom pa, at disse produkter ikke ma bortskaffes
med det normale husholdningsaffald efter afslutningen af sin levetid men
skal bortskaffes separat i overensstemmelse med forskrifterne. Overhold
de gaeldende lovmaessige forskrifter i dit land angdende affaldssortering
med henblik pad emballagerne.
Yderligere informationer om genanvendelse af disse produkter kan fas
pa kommunekontoret, de kommunale genbrugsstationer eller hos din
Sennheiser-partner.
Den separate indsamling af udtjent el- og elektronikudstyr, batterier/gen-
opladelige batterier (hvis relevant) og emballager har til formal at fremme
genanvendelsen og/eller genvindingen og undgé negative folger, f.eks.
som fglge af potentielt indeholdte skadelige stoffer. Hermed yder du et
vigtigt bidrag til at beskytte miljget og sundheden.
Henvisninger vedr. bortskaffelse
YARN ELE
Sakerhetsinstruktioner
> Las bruksanvisningen, sdkerhetsguide, snabbguide (om den medfaljer)
noggrant och fullstandigt innan du anvander produkten.
>> Skickar alltid med den har sakerhetsguiden nar du lamnar produkten
till tredje part.
>> Anvand aldrig en uppenbart defekt produkt.
Férebygga skador pa halsa och olycksfall
> For att undvika hérselskador lyssna inte pa hég volym
under langa tidsperioder.
>> Produkten genererar starka permanenta magnetfalt
som kan paverka pacemaker, implanterad defibrillator
(ICD) eller andra implantat. Hall alltid ett avstand ра
minst 10 cm (3,94”) mellan komponenten med magne-
ten och pacemaker, implanterad defibrillator (ICD) eller
andra implantat.
>> Hall produkten, tillbehor och forpackningsdelar utom rackhall fér barn
och husdjur for att forebygga olyckor och risk for kvavning.
> Anvand inte produkten i en miljo som kraver din sarskild uppmarksam-
het (t.ex. i trafiken).
For att forhindra skador pa produkten och felfunktioner
> Hall alltid produkten torr och utsatt den inte for extrema temperaturer
(hartork, varmare, utdkad exponering for solljus, etc.) for att undvika
korrosion eller deformation.
>> Anvand endast utrustning / tillbehor / reservdelar som medfaljer eller
som rekommenderas av Sennheiser.
> Rengor endast med en mjuk, torr trasa.
Avsedd anvandning / garanti
Dessa horlurar ar utformade for anvdndning med barbara enheter och Hi-
Fi-system.
Det anses som felaktig oavsedd anvandning nar produkten anvands for
anvandningar som inte namns i tillhorande produktblad.
Sennheiser ansvarar inte for skador som uppstar till féljd av missbruk eller
felaktig anvandning av denna produkt och dess tillbehor.
Innan du borjar anvianda produkten bor du informera dig om respektive
lands specifika bestammelser.
Tillverkarintyg
Garanti
Sennheiser Communications A/S ger en 24 manaders garanti pa produk-
ten.
For aktuella garantivillkor, vanligen besdk var
www.sennheiser.com eller kontakta din aterforsaljare.
hemsida pa
Foljande regler och direktiv uppfylls
» Direktivet om allman produktsékerhet (2001/95/EC)
+ Uppfyller de krav gallande ljudtrycksnivaer som galler i ditt land.
EU-forsdakran om overensstammelse
» RoHS-direktiv (2011/65/EU) C с
Den fullstédndiga texten till EU-férsdkran om overensstammelse finns pa
foljande webbadress: www.sennheiser.com/download.
HW &
+ WEEE-direktiv (2012/19/EU)
Symbolen med den dverstrukna soptunnan pa produkten, EEE
batterier/uppladdningsbara batterier (om sadana finns) och/eller fér-
packningen anger att dessa produkter inte far sldngas som vanligt hus-
hallsavfall utan maste sorteras separat. Férpackningar ska sorteras enligt
gallande avfallsbestammelser i ditt land.
Mer information om hur dessa produkter ska atervinnas kan du fa fran din
kommun, miljéstation eller atervinningscentral eller av din Sennheiser-
aterforsaljare.
Ett separat insamlande av gamla elektriska och elektronisk apparater,
batterier/uppladdningsbara batterier (om sddana finns) och férpackning-
ar har som syfte att framja atervinningen och/eller att férebygga negativa
effekter exempelvis orsakade av skadliga &mnen. Pa detta за! bidrar du
till att skydda miljon och var hilsa.
Tarkeita turvallisuusohjeita
>> Lue kayttoohje, turvallisuusohje ja pikaohje (mikali toimitettu tuotteen
yhteydessa) huolellisesti, ennen kuin otat tuotteen kayttoon.
В Ша tama turvallisuusohje aina tuotteen oheen, mikali luovutat tuot-
teen sivullisille.
> Al kdyts tuotetta, joka on selvisti viallinen.
Avfallshantering
Terveyshaittojen ja tapaturmien ehkdiseminen
> Ald kuuntele kuulokkeilla pitkd3n suurella d8nenvoimak-
kuudella. Siten ehkaiset kuulovaurion.
> Tuota synnyttaa suhteellisen voimakkaita pysyvia magneettikenttia,
jotka saattavat hairitd sydamentahdistinten, istutettu-
jen defibrillaattorien (ICD) tai muiden istutteiden toimin-
taa. Huolehdi siita, ettd magneetin sisaltavan tuotteen
osan ja sydamentahdistimen, istutetun defibrillaattorin
tai muun istutteen véalinen etadisyys on aina vahintaan 10 cm (3,94 tuu-
maa).
> Pida tuote, oheisvarusteet ja pakkausosat lasten ja lemmikkieldinten
ulottumattomissa tapaturmien ja tukehtumisvaaran ehkaisemiseksi.
> Ala kdyts tuotetta ymparistossé, joka vaatii sinulta erityista tarkkaavai-
suutta (esim. liikenteess3).
Tuotteen vahingoittumisen ja toimintahairioiden ehkdiseminen
> Huolehdi siita, etta tuote pysyy jatkuvasti kuivana ja etta tuote ei altis-
tu aarimmaisille lampoatiloille (nama voivat johtua esim. hiustenkuivaa-
jasta, lammityslaitteista tai pitkaaikaisesta altistumisesta auringon-
paisteelle). Nain voit ehkaistad korroosiovauriot ja muodonmuutokset.
> Kayta ainoastaan Sennheiserin toimittamia tai suosittelemia lisalaittei-
ta/oheisvarusteita/varaosia.
> Puhdista tuote ainoastaan pehmealla ja kuivalla liinalla.
Kayttotarkoitus/vastuu
Nama kuulokkeet on tarkoitettu kaytettaviksi kannettavien laitteiden ja
hifi-jarjestelmien yhteydessa.
Tuotteen kayton katsotaan olevan virheellista, mikali tuotetta kaytetaan
johonkin sellaiseen tarkoitukseen, jota ei ole mainittu tuotteeseen liitty-
vissa oppaissa.
Sennheiser ei vastaa taman tuotteen ja sen lisalaitteiden/oheisvarustei-
den virheellisesta kasittelysta tai vaarinkaytosta aiheutuvista vahingoista.
Ota huomioon tuotetta koskevat maakohtaiset maaraykset, ennen kuin
otat tuotteen kayttoon.
Valmistajan ilmoitukset
Takuu
Sennheiser Communications A/S myontaa talle tuotteelle 24 kuukauden
takuun.
Voimassa olevat takuuehdot saat selville Internet-osoitteesta
www.sennheiser.com tai omalta Sennheiser-jalleenmyyjaltasi.
Seuraavien vaatimusten mukaisesti
» Yleinen tuoteturvallisuusdirektiivi (2001/95/EY)
+ Tayttaa maakohtaiset adnenpaineelle maaritellyt raja-arvot.
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus C €
» RoHS-direktiivi (2011/65/EU)
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen taysimittainen teksti on saatavil-
la seuraavassa internetosoitteessa: www.sennheiser.com/download.
Я ©
Ohjeet havittamiseen
+ WEEE-direktiivi (2012/19/EU)
Tuotteessa, akuissa/paristoissa (tarvittaessa) ja/tai pak-
kausmateriaalissa oleva tunnus (pyorilla varustettu jateas-
tia, jonka yli on vedetty risti) osoittaa, ettd naita tuotteita ei saa havittaa
normaalin kotitalousjatteen seassa, vaan ne on havitettava erikseen nii-
den kayttoian paattyessa. Pakkauksiin liittyen huomioi oman maasi jattei-
den lajittelua koskeva lainsaadanto.
Lisatietoja naiden tuotteiden kierratyksesta on saatavissa paikallishallin-
nosta, kunnallisista kerdys- tai palautuspisteista tai lahimmalta Sennhei-
ser-edustajalta.
Erikseen tapahtuvan sahko- ja elektroniikkalaitteiden, paristojen/akkujen
(tarvittaessa) ja pakkausten kerdamisen tarkoituksena on edistaa toisaal-
ta sahko- ja elektroniikkaromun uusiokayttéd niin materiaalien osalta
kuin muissakin muodoissa seka ehkaista toisaalta tallaisesta romusta ai-
heutuvat haittavaikutukset, esimerkiksi romun mahdollisesti sisaltamien
haitallisten aineiden vuoksi. Nain sinulla on tarkea osa elinympariston ja
terveyden suojelemisessa.
EL EAAnvika
ZNHAVTIKES odnyieg ac@alAeiag
> Прм атб тп хрисп TOU пробутос PEAETAOTE TTPOCEKTIKA TO £yXEIPIdIO
XpPnong, 15 обпу!Ес асфаЛеюс ка! то соуторо обпуо (ау уттарх&!).
Р Ау бшсете то проЮу сё @ЛЛа атона бшоте Padi KOI QUTEG TIG обпу!с
aoQaAciag.
> Mnv XpNOIYOTTOIEITE Eva TTPOPAVWG XAAQTHEVO TTPOIOV.
ATroTpotrA BAaBwv uygiag Kal aTuXNUATWY
> Mnv XpnOIJOTTOIEITE UWNAL £vraon AXou yia неубла dia-
OTAPOTA WOTE VO OTTOPUYETE HOVIUES BAGBES OKORG.
> Ете0бй то проюу парауе нома наууптка То пробу
TTapAyel юхурбтера нома наууптка теб та ото
evOEXETAl ма прокаЛёсоиу тпаренВоЛёс се KapdIakoug
Впнатоботес, енфитечнёмочс атпуЮботёс ко! @ЛЛа Енфи-
тЕеората. Аатпрейте паута атпостаст TOUAGXIoTOV 10 cm
(3,94") peTALU TOU TUAPATOG TOU TTPOIOGVTOG TTOU TTEPIEXEI MAYVATES Kal TOU
KapdiakoU BnuatoddTtn, TOU EUQUTEUMEVOU aTTIVIOWTH 1] GAAOU EUQUTEU-
Натос.
> ФилЛассоете то пробу, та абесоиар ка! та Ебартината сускЕиастос ра-
криа ато ттаиб6и@: кап кра ба шоте уа атотратооу атухйНата ка! к!у-
биуо! тУГуноо.
> Мп хрпоиотоеПЕ то пробу сё ПЕрфВаЛЛоу OTTOU aTTaITEITaI 1DIAITEPN
просохл (п.Х. отпу обкИ куиклофор!а).
Атпофчуй бпиибс сто проТбу кат бусЛеточру!ас
> Акатпре!Пе то пробу паута стеууб ка! нпу то Ек@ётетЕ OE akpaieg Oep-
нокрас1ес (тпотоЛак! HaANIWY, BEpUAOTPQ, TTAPATETAPEVN €KOEOT OTNV
пМаки akTIVOBOAIQ, KATT.) woTe va atropeuxOei n didBpwon Kai n opa-
норфосот.
> XPnOIYOTIOIEITE HOVO пареЛконема, абЕсочнар ка! аутаЛЛактка точ тта-
pPEXEI A TTOU OUVIOTA N Sennheiser.
> KoBapileTe TO TTPOIOV HOVO PE €va JOAAKO, OTEYVO TTAVI.
MpoBAeréuevn xpion/ao Tiki £uBivn
AUTA TO OKOUOCTIKA £XOUV OXEOIOOTEI YIO XProON HE QOPNTEG OCUCKEUEG KOI UE
сустирната НР.
Oa Bewpeital akatdAAnAn xprion av autd TO TTPOIOV хрпсиотом@е! ук:
EQAPHOYEG TTOU DEV avaPEPOVTAI GTO OXETIKO £yXEIPiIdIO Xpriong.
H Sennheiser dev avaAaufavel kapia euOuvn yia {nPIEG TTOU TTPOKAAOUVTAI
ASYyw Kataxpnong autou TOU TTPOIGVTOG KOI TwV TTOPEAKOUEVWY i TWV age-
сочар тои.
Прим @ёсете то пробу сё Лепоиру!а ЛаВете уттОЦи тоЧс 1ЮХООУТЕС УОЛКООС
Kavoviououg.
AnNAWOEIC KATAOKEUAOTIH)
Eyyonon
H Sennheiser Communications A/S TTapéxel eyyunon 24 pnvwy yia auto To
TTPOIOV.
Га TOUG 10XUOVTEG OPOUG €yyUNONG ETTICKEQPTEITE TAV 10TOCEAIDO MOG
www.sennheiser.com 1} ETTIKOIVWVAOTE JE TOV QVTITTPOCOWTIO NG Sennheiser.
ZUMMOPPWVETAI TTPOG TIS TTOPAKATW ATTAITHOEIG
* Обпу!а yia Tn yevikA ac@aieia Twv TpoidvTwy (2001/95/EK)
› 2UMBATOTNTO PE TO OPI NXNTIKAG TTiEONG avaAoya WE TI EIDIKEG ATTAITA-
СЕ ХОрас.
AfRAwon ouppépewaong EE C €
« O0nyia RoHS (2011/65/EE)
To TAApeG Keipevo TNG dAwong cuppdpewong EE diatiBetal otnv akdAoubn
IoTooeAida oTo DladikTuo: www.sennheiser.com/download.
{AY
H &
› директива \МЕЕЕ (2012/19/Е0))
То сурВолЛо тои даурарннёмоч трохофброи кабоу отторри-
натом сто пробу, тпу YTTaTapia/eTTava@opTI(OUEVn татар! (ефОсоу dia-
TIBETAN) 1/кон TN ouoKeuaoia uTTodEIKVUEl OTI QUTA Ta TTPOIOVTA DEV TTPETTEI VO
Y1modeigeig yia Tnv améppiyn
QTTOPPITITOVTAI OTA OIKIOKA OTTOPPIMMOTA OTO TEAOG TNG OIAPKEIaG (WIG TOUG,
аЛЛа сё бЕхорютб состпра суЛЛоуйс аторриаатим. Па т СУСКЕЧаСТЕС
TAPAOTE TIG VOUOBETIKEG DIATALEIS via TN д1алоуй аторрииатом! тоу юХОоЧу
ОТП хора сас.
Па пЕрюсотЕрес пЛпрофор1 с охетка |8 тпу AVAKUKAWON QUTWY TWV TTPO-
1Юутоу, аттЕубуубате сто бирно сас, то бпнбсло спуею суЛЛоуйс п атбрр!-
Wns A oTnNv avTimpoowTreia tng Sennheiser.
H EexwpioTh cuAhoyr) Twv aTTORAATWY NAEKTPIKOU Kal NAEKTPOVIKOU £COTTAI-
OMOU, TWV UTTATOPIWV/ETTAVOQOPTICOPEVWY UTTOTAPIWY (EQOoov dlaTiBevTal)
KQI TWV CUCKEUOOIWY CUPPBAAAEI OTR TTPOWBNoT TRG ETTAVAXPNOIYOTIoINoNG
r)/Kal TNG avOKUKAWONG Kal OTNV ATTOTPOTII TWV APVATIKWY CUVETTEIWY EEAITI-
OG T1.X. TNG UTTapEnG eavwy TogIKWwY ouaiwyv. Me autov Tov TPOTTO CUMPBAA-
AETE ONUAVTIKG OTNV TTPOCTACIA TOU TTEPIBAAAOVTOG Kal TNG UYEIQG.
PL Polski
Wazne wskazowki bezpieczenstwa
> Przed zastosowaniem produktu nalezy uwaznie zapoznaé sie z cata
instrukcjg obstugi, wskazéwkami dotyczacymi bezpieczenstwa oraz
skrécong instrukcja (jesli zostata zatgczona).
>> Przekazujac produkt osobom trzecim, nalezy zawsze wreczy¢ réwniez
niniejsze wskazowki bezpieczenstwa.
>> Nie stosowac produktu, jezeli wykazuje widoczne slady uszkodzenia.
Ochrona zdrowia i zapobieganie wypadkom
> Nie nalezy stuchaé przez dluzszy czas za gtos$nej
muzyki, aby unikna¢ uszkodzenia stuchu.
>> Produkt wytwarza silne state pola magnetyczne, ktére
mogg powodowac zaktécenia pracy rozrusznikéw serca,
wszczepionych defibrylatoréow (ICD) i innych implantow.
Nalezy zawsze zachowaé odstep co najmniej 10 cm
(3,94") miedzy elementem produktu zawierajagcym mag-
nes a rozrusznikiem serca, wszczepionym defibrylatorem lub innym
implantem.
> Trzymac produkt, opakowanie i akcesoria z dala od dzieci i zwierzat
domowych, aby unikna¢ wypadkdw i ryzyka uduszenia.
>> Nie stosowaé produktu, jezeli warunki otoczenia wymagajg zachowa-
nia szczegodlnej uwagi (np. w ruchu drogowym).
Zapobieganie usterkom i uszkodzeniu produktu
>> Produkt musi byé zawsze suchy; chroni¢ go przed ekstremalnie niski-
mi lub wysokimi temperaturami (suszarka do wtosoéw, grzejniki, dtugie
promieniowanie stoneczne itp.), aby unikna¢ korozji lub odksztatcenia.
>> Nalezy uzywac¢ dodatkow/akcesoriéw/czesci zamiennych dostarczo-
nych lub rekomendowanych przez firme Sennheiser.
> Czyscic¢ produkt wytgcznie sucha i miekka sciereczka.
Uzytkowanie zgodne z przeznaczeniem / odpowiedzialno$é
Te stuchawki zostaty skonstruowane do stosowania w potaczeniu
Zz urzgdzeniami przenosnymi i systemami Hi-Fi.
Za zastosowanie produktu niezgodne z przeznaczeniem uznaje sie jego
uzycie w inny sposodb, niz zostato opisane w odpowiednich instrukcjach
obstugi.
Sennheiser nie odpowiada w przypadku naduzycia badz nieprawidtowego
stosowania produktu oraz urzadzen dodatkowych / akcesoriéw.
Przed uruchomieniem nalezy uwzglednié¢ obowigzujace przepisy krajowe.
Deklaracje producenta
Gwarancja
Sennheiser Communications A/S udziela na ten produkt 24-miesiecznej
gwarancji.
Aktualnie obowiazujgce warunki gwarancji mozna uzyskaé w Internecie
na stronie www.sennheiser.com lub u przedstawiciela firmy Sennheiser.
Zgodnie z nastepujacymi wymaganiami
+ Dyrektywa w sprawie ogoélnego bezpieczenstwa produktéow (2001/95/
WE)
+ Zgodnos$¢ z limitami ci$nienia akustycznego wedtug wymogoéw obo-
wigzujacych w danym kraju.
+ Dyrektywa w sprawie ograniczenia stosowania niektérych nie- C €
bezpiecznych substancji w sprzecie elektronicznym (2011/65/UE)
Petny tekst deklaracji zgodnosci UE jest dostepny pod nastepujgcym
adresem internetowym: www.sennheiser.com/download.
EE
+ dyrektywa w sprawie zuzytego sprzetu elektrycznego i ©
elektronicznego (WEEE) (2012/19/UE)
Symbol przekreslonego smietnika na kétkach, umieszczony na produk-
cie, baterii / akumulatorze (jesli dotyczy) i / lub opakowaniu, oznacza, ze
produktéw tych nie nalezy wyrzucaé do pojemnika na zwykte odpady ko-
munalne po zakonczeniu ich eksploataciji, lecz nalezy je przekaza¢ do spe-
cjalnego punktu recyklingu. W przypadlu opakowan prosimy uwzgledni¢
krajowe przepisy ustawowe dotyczace segregacji odpaddw.
Dalsze informacje dotyczace recyklingu tych produktéw mozna uzyskaé
w lokalnym urzedzie gminy, komunalnych punktach zbiérki odpadéw lub u
lokalnego przedstawiciela firmy Sennheiser.
Oddzielne zbieranie zuzytych urzadzen elektrycznych i elektronicznych,
baterii / akumulatoréw (jesli dotyczy) i opakowan stuzy wspieraniu odzy-
sku i/lub ponownego wykorzystania surowcow wtérnych oraz minimalizo-
waniu ich negatywnych skutkéw, np. ze wzgledu zawartos¢ potencjalnie
szkodliwych substancji. W ten sposéb przyczyniajg sie Panstwo do ochro-
ny srodowiska i zdrowia.
Deklaracja zgodnosci UE
Informacje dotyczace utylizacji
TR Turkce
Onemli Guvenlik Bilgileri
> Uriind kullanmadan énce kullanim kilavuzunu, giivenlik kilavuzunu, hiz-
Ii kilavuzu (saglandigi gibi) dikkatle ve tamamen okuyun.
> Огйпй осйпсй sahislara teslim ederken daima bu giivenlik bilgilerini
de beraberinde verin.
> Uriin bariz olarak zarar gérmiisse iiriinii kullanmayin.
Sagliginiza zarar gelmesini ve kazalari 6nleyin
> [sitme duyunuzu korumak icin, uzun siireyle yiiksekses
siddetiyle dinlemeyin.
> Ви urun, kalp pilleri ve implante edilmis defibrilatorler
(ICD’ler) ve diger implantlarla girisime neden olabilecek
kuvvetli, sabit manyetik alanlar Uretmektedir. Miknatis
iceren Urun parcasi ile kalp pili, implante edilmis defibri-
lator veya diger implantlarla arasinda daima en az 10 cm
(3,94") mesafe birakin.
> Uriin, amabalaj ve aksesuar parcalarini cocuklardan ve ev hayvanlarin-
dan uzak tutun, ¢cunku kazalar olabilir ve kick parcgalari yutabilirler.
> Uriint, bulundugunuz ortam &zel dikkat gerektiriyorsa kullanmayin
(orn. trafikte).
Uriine hasar gelmesini ve arizalari 6nleyin
> Uriinii daima kuru tutun ve ne asin diisiik ne de asin yiiksek sicak-
liklara maruz birakmayin (sac kurutma makinesi, kalorifer, uzun sireli
glines i1sinlari vs.), aksi durumda korozyon veya deformasyon meydana
gelebilir.
> Sadece Sennheiser tarafindan onerilen veya sunulan atagmanlari/ak-
sesuarlari/yedek parcalar kullaniniz.
> Uriinti sadece yumusak ve kuru bir bezle temizleyin.
Amacina uygun kullanim/mesuliyet
Bu kulaklik tasinabilir cihazlar ve Hi-Fi sistemlerinde kullaniimak i¢in ge-
listirilmistir.
Bu Grundn, ilgili trun kilavuzlarinda bahsedilmeyen uygulamalarda kulla-
nilmasi yanhs kullanim olarak dikkate alinir.
Sennheiser, Urlinin veya ek cihazlarin/aksesuar parcalarinin suistimal
edilmesi ya da nizami olarak kullanilmamasi halinde hicbir sorumluluk
kabul etmez.
Kullanmadan once ilgili Glkeye 0zgu kurallarin dikkate alinmasi gerekir.
Uretici Beyanlari
Garanti
Sennheiser Communications A/S bu Urin icin 24 ayhk bir garanti Ustlen-
mektedir.
Giincel olarak gecerli olan garanti kosullari internet’ten
www.sennheiser.com adresinden veya Sennheiser ortaginizdan temin
edebilirsiniz.
Asagidaki sartnamelere uygun olarak
« Genel Uriin Giivenligi Yonergesi (2001/95/AT)
+ Ulkeye 6zgii gerekliliklere gore Ses Basinci Sinirlari ile uyumludur.
AB Uyumluluk Beyani
» RoHS Yonergesi (2011/65/EU) C €
AB Uyumluluk Beyaninin tam metnini www.sennheiser.com/download
« WEEE Yonergesi (2012/19/EU)
adresinde bulabilirsiniz.
WH &
Uriin, pil/aki (uygulanabilir ise) ve/veya ambalajda lizeri-
ne capraz cizgi cekilen tekerlekli ¢op kutusu simgesi, bu Grunlerin kul-
lanim omirleri sonunda normal ev atigi lGizerinden bertaraf edilmemesi,
fakat ayri bir toplama kurulusuna iletilmesi gerektigini bildirir. Ambalajlar
icin lutfen Ulkenizdeki atik ayirma ile ilgili yasal talimatlara uyun.
Bu Urunlerin geri donudsumu icin ek bilgiyi belediye yonetiminizde, yerel
toplama veya geri alma merkezlerinde ya da Sennheiser bayinizden ala-
bilirsiniz.
Eski elektrik ve elektronik cihazlarin, piller/akilerin (uygulanabilir ise) ve
ambalajlarin ayri olarak toplanmasi, geri kazanimi ve/veya degerlendir-
meyi tesvik etmek ve ornegin potansiyel olarak icerilen zararli madde-
lerden kaynaklanan olumsuz etkileri onlemek icin islev gormektedir. Bu
suretle cevremizin ve insan sagliginin korunmasi icin 6nemli bir katkida
bulunabilirsiniz.
RU Pycckuin
Важные указания по безопасности
> Перед использованием данного продукта внимательно и пол-
ностью прочтите руководство по эксплуатации, указания по без-
опасности и краткое руководство (если поставляется).
Atiga ayirma icin bilgiler
> Всегда передавайте изделие третьим лицам вместе с данными
указаниями по технике безопасности.
> Не используйте изделие, если оно очевидно повреждено.
Предотвращение ущерба здоровью и несчастных случаев
> Bo избежание нарушений слуха не используйте
длительное время высокую громкость.
> Продукт является источником более сильных посто-
янных магнитных полей, которые могут вызывать
помехи в работе кардиостимуляторов, импланти- /\
рованных дефибрилляторов и других имплантатов.
Всегда соблюдайте расстояние как минимум 10 см
(3,94 дюйма) между компонентом продукта, содержащим маг-
нит, и кардиостимулятором, имплантированным дефибриллято-
ром или другим имплантатом.
> Во избежание несчастных случаев и риск удушья храните изде-
лие, упаковку и аксессуары в недоступном для детей и домаш-
них животных месте.
> Не пользуйтесь изделием, если требуется особое внимание (на-
пример, при управлении автомобилем).
Предотвращение повреждений и неисправностей
> Во избежание коррозии или деформации всегда держите изде-
лие в сухом состоянии и не подвергайте его воздействию пре-
дельно высоких и предельно низких температур (фен, обогрева-
тель, долгое нахождение на солнце и т. п.).
> Использовать только приспособления/аксессуары/запасные ча-
сти, поставляемые или рекомендуемые компанией Sennheiser.
> Очищайте изделие только сухой, мягкой тряпкой.
Использование по назначению / Ответственность
Эти наушники были разработаны для использования с портатив-
ными устройствами и высококачественными системами воспроиз-
ведения.
Использование продукта для любых целей, не указаных в соответ-
ствующих руководствах продукта, считается использованием не по
назначению.
Компания беппЛе!сег не несет никакой ответственности при непра-
вильном обращении с изделием, а также с дополнительными
устройствами/аксессуарами.
Перед вводом в эксплуатацию необходимо изучить соответствующие
законодательства стран, в которых данное устройство используется.
Заявления изготовителя
Гарантия
Компания 5еппИе!5ег Соттитсаноп5 А/5 предоставляет гарантию
на данный продукт сроком 24 месяца.
Действующие условия предоставления гарантии можно получить
на сайте \у\м\м.5еппПе!сег.сот или у Вашего дистрибьютора ком-
naHum Sennheiser.
В соответствии со следующими требованиями
Директива с общими требованиями по эксплуатационной без-
опасности оборудования (2001/95/ЕС)
* Соответствует национальным требованиям к ограничениям зву-
кового давления.
Заявление о соответствии нормативным требованиям ЕС С €
» Директива ВоН5 (2011/65/Е\)
Полный текст заявления о соответствии нормативным требованиям
ЕС опубликован на веб-сайте www.sennheiser.com/download.
ry
W &
» Директива \МЕЕЕ (2012/19/ЕС)
Значок в виде зачеркнутого мусорного контейнера Ha НЕЕ
колесах, приведенный на изделии, батарейке/аккумуляторе (при на-
личии) и/или упаковке, обращает внимание на то, что эти изделия
после завершения срока службы нельзя выбрасывать с бытовыми
отходами. Такие изделия собираются и утилизируются отдельно. В
отношении упаковок соблюдайте предписания законодательства по
сортировке отходов, действующие в вашей стране.
Указания относительно утилизации
Дополнительные сведения об утилизации данных изделий можно
получить в муниципальных органах, локальных пунктах сбора и воз-
врата, а также у партнеров беппЛПе!5ег в вашем регионе.
Целью раздельного сбора пришедших в негодность электроприбо-
ров и электронных устройств, батареек/аккумуляторов (при наличии)
и упаковки является поощрение повторного использования матери-
алов и/или их переработки, а также предотвращение отрицательных
эффектов, например высвобождения потенциально содержащихся в
изделиях опасных веществ. Поддерживая такой порядок, вы делаете
важный вклад в сохранение окружающей среды и защиту здоровья
окружающих вас людей.
EL Zk:
> EN. А aN (FED) HERES. 2c
BEI 5FIEER. 7AM VIHA RE INTRLEFHM KE
TON,
> BAER =&ITET IEE
а — #1 ELEY,
> ВБ BH S15
VA
BEM ELCEHE LET S8IC
> ВН ВЕ Ес
ВИА УСТ,
> ЖЕНЫ «ОБВАЛ ЗЕ БЛ
ВАХ — 7, КЛОНЫ ВЕН Е) аа (1СО) |
БОНО УЛ Эм КВ |
< 09 ЕО 9, ВИ ВОД
BERS DIBN—AAXA—H EAH FREER. FT
(Eth >To EEOC, DE <EE 10cm (3.94
AVF) LU БОБРОВ С СТЕК,
> ВАВАО))О 7 [9289 27-6, ВЫП о о РН) —
ZOE ИНО Ва ЛС СТЕК
> ВН ВРЕМЕН Ал СТЕК
Зла УСТ,
HmDEIEEE= PL LET 51-8
BPE ВЕ TASC. ERIE EICEELEIRRE
кБ Е ССК ЕЛЕ а РВС
сх, КОЛ Р-Н ВСВ HEVESITER
СС<ТЕ К, ЕТ ВВ НЛС ССС
Le
> Sennheiser £2 FIR SIR, Tot) RX
> Vide НС СТЕК
ЖЕ Bo 1-1 АННЕ в
ZDNY FARNELL R—R2T IVER HKU Hi-Fi VAT LT
OFEARIFICHEFE INE LT.
Zeid BERD A FICE INLAND FENAIZL
ВОН бл
BE. ла ВЯ СХТ
BR TEN
АУТ,
ЗОНЕ НЫ О ОБВА ТЕ НОНЕВ
EUOMEROES IE. Sennheiser ОБОЕВ
hoo
FER DBFZRIGT SalI REIDRHIC DWNT THER
FEEW
дела в В
{Ra
Sennheiser Communications A/S (EARS 2 ФЕИ
SEWNELE TS
ЗЕ ОТВЕЗ НОС EO THA +
www.sennheiser.com ZC &ICGEBDN Feld. &FYD
Sennheiser BURIEE THRIVED ELTZELY,
4s INNER
BEERERT
> EF EAFBIIEANETERIZRERBPE. 2/8.
RENEE ОСЕР).
> BRA ERIARZEEE —EXaE =,
> MRIZFEFHERTR, В НЕВЕ В.
ВОДЕ АТ вело Е НН5 | В ЕЛ,
> ATHRIFERIT SA, BAEKRNEERS
в КО В Fo
> REREFERBNFANE, AEST
PERCE RS FENN BRENZE (ICD) FREEEAN
YER TH. SBME 2 TTS I BEAR
HEE. EARXKRERSEEEANY ZB Mm
Z/MEEE 10 [BK (3.94 FF) HIRES.
> AEE EYES m. ERY EEWRE, Ee
ВАК НО ВЫ о
> BNEEEEFFENRNERRN"R (NESE)
BIE FE mm ia iF flr
> REFFR TE, FTESEEEERAIRSHRER
в БОКА tg KATE HRE) MHS
> {X BI {E FA В беппиле!зег а ЕЕ НИЕ Ао ЕЛ Ро
> Я АЗ НОЖ ТЫ НГ ВН о
Же (ЕЕ
ZH E AEB ZENERERSIZIT
ВЕНУ НЫЕ НАЛЕВО RRR RAS R I RE
i=
HF ERE RAR ARSE ERASEHBRK, Sennheiser
НОВИН за Ее
EFERAKIZERH, BEY
HiE™ EH
FRR
Sennheiser Communications A/SA ltt E Bit R FE (24
1 А ЖЕ] ©
EARIEARARIMELA (www.sennheiser.com) BEEZ BRIER
FREE - s/AasHE LEERY Sennheiser #86 ©
REmHIR BE REET.
Br TEE XB EREN
"Е {is}
BME BTR BER
Part name i о 8 с БН ZRII
Pb Hg Cd CrVI PBB PBDE
ERY
X 0 о 0 о 0
Metal parts
A FIZIKIE SUIT 11364 НОЖДЛЕ НЫ»
о: FINZBEYREZHEEHEVMEPHESEHE
СВ/Т 26572 EIR EEK To
x: RINZBEYRENDIEIZE ВЫИЕНОк —ВИАЗНН К) 2
# НН аВ/Т 26572 Е НОВ EZ 3K
LAVERY 1-20
RR IEEE
> FRAANERE > FEEERTRIBFEEREFM >
FE [RiRIEm (ВЕНЕ )
ZF
> FRE A REST © FFE EARLE ©
> ANEMAPRET IER - SFE ©
BRGHRSRARBIIEH °
> ERE Hae но NEE БД + 60 НЕ =
i5 о
> Ea EEE RAK ARS AJREE HOE
Aelia « MANOR REE (CD)ME
ARTES ©
re < ЕН ЛОР TESHRENELTT
(+29 ЛОТРЕ ВО 85 ` ЛВ ЛОТО ВИЛ: 2 ВН НН В
НИНЕ АВЕ ZR » BMMREFED10 217)(3.94 РН)
FREE ©
> RRZEBEMNEMRAILESR 8XEREH EEX/NEH
BRRAER ©
> БВ EEEERFENNIRE (FA
i
BRE ERIBIENTFIE
> REKOR RIFE REZIE
MIRE (EEE > ВЕ За, ` БЕННВЕОСНе В =
Ву ЯМ o
> ВЕ ЙЕН Sennheiser ФЕВ ВВ НУМН ` АСКЕЖОЙ
ВФ ©
> зн НИНЫ Я А] А ое ©
IFEFRAAKEEEFE
HEE REE R B A Ed iE AE EA HI- Fie EE RARE
id о
{А ЖЕ КАНЕ › БОЛЕ ЛВ ВА ВО АЕ на ЖВ Ра 8 АН 5775 В0) ВВ
5, ВЕЧЕР °
СЕН ЖЕЛЕ
& › беппЛе!зег ИН 5 ©
THREE Rl © BET REBATE ©
ВКО 29 ВА
RE
Sennheiser Communications A/S Att ERIE HMm E24
EBE)RE ©
AE RI{EAR/AFMEYA (www.sennheiser.com) BEEZ EH BI BX
RUIREEH » s/ARREH ELLE RAY Sennheiser FEHR ©
gE) ERA
MAA] ERE SR WERT
» LL oa JE a
{MiB Em EES iE
20|
©.
› МЮ 2 MES YE mols SHA Of OHH XE
SNE
> BAIS] £ALE Aol = HES ARSIK| DRIAL
AZ £4 L ALD HX
> HZ SMS UX|SHITH 25S 0 A
olf FAIZHEX| DRA
> 2 HES NF 2E7|9} 0] AH AMS
(CD) & 7|EF O|A|Z0f| ZHI S ZaHEt 5 9) n
CZ UT APES LMAIZLICE RHA
=
ol U= ME +H EZ1 Al 7 BET, я
Ае К|А| 571, 7|Е) 04
10cm (3.94") O|AF 8X xlstAAl.
> Ап ера А Эра Е еЕх|5|7| Ф|9} НЕ НЫ
он | д 2. 9] HEZ2 0121019} ое
> SEHel FOE 2 2 EE WSHAMAHM=
о| МЕ & ArS5HA| OHA
ME a % a8 4x
› ЕАО Нее HX|otedH, MES So d=oH w=
Nota of? H2 2EL HF =2 2=@60 =240]
Of, ЕН), “RAE Ao TAZ = 5)0] ел]
| ор ^| ©
> беппие!вего! \] ХОЛ Мб BEEZ /HMAM
2|/0l[H] EFT ALESHA.
> = MEE HH We FEED OE HUE ALES
INE
MEE AIR/ HQ
ol FEES ENE BRIS} Hi-Fi A|AHO| AFSE 9!
CE NEE ASL
O| M|Z0| Z& NZ 7I0|=0|| LIX] 42 88 ==
of AFR EE AS RHE вое НЕЕ С).
= MEa 2 FI 7|7|/HM MEE EH ESHA ALESHA
LI 22% ZA, M3] SennheiserAl= 12 Olaf Не!
Eo Bs Y= XX] EEL
HRS xtSol7| Holl sig 2H RHE ERSHUAIL.
MZ=AL Md
BE
Sennheiser Communications A/S=
24714 Esc.
SA Чен HZ TALE QIEuUl AOE www.
sennheiser. сото| № | беппПпе!зегЛ|©| №9) Е
Soff &oler = ELC.
ШО
= MZ Бе
ID Indonesia
Petunjuk Keselamatan Penting
> Baca petunjuk penggunaan, petunjuk keselamatan, petunjuk ringkas
(seperti yang disertakan) dengan cermat dan menyeluruh sebelum
Anda menggunakan produk.
> Sertakan petunjuk keselamatan saat produk diberikan kepada pihak
ketiga.
> Jangan gunakan produk jika jelas terlihat rusak.
Menghindari Gangguan Kesehatan dan Kecelakaan
> Untuk menghindari kerusakan pendengaran, hindari
mendengarkan volume suara yang keras dalam waktu
lama.
> Produk ini menghasilkan medan magnet permanen yang
lebih kuat yang dapat menyebabkan gangguan pada
alat pacu jantung, defibrilator implan (ICD) atau implan
lainnya. Selalu jaga jarak setidaknya 10cm (3,94") antara
komponen produk yang mengandung magnet dan alat
pacu jantung, defibrilator implan (ICD) atau implan lainnya.
>> Jauhkan produk, kemasan, dan aksesori dari jangkauan anak-anak dan
hewan peliharaan untuk menghindari kecelakaan dan risiko kematian.
> Jangan gunakan produk ini saat berada di lingkungan yang memerlu-
kan perhatian khusus (misalnya, saat berada di jalan raya).
Menghindari Kerusakan dan Gangguan pada Produk
> Pastikan produk tetap kering dan jauhkan dari temperatur yang terlalu
rendah atau terlalu tinggi (pengering rambut, pemanas, sinar matahari
dalam waktu lama, dll.) untuk menghindari korosi atau perubahan ben-
tuk.
>> Hanya gunakan alat pelengkap/aksesori/suku cadang yang dise-
diakan atau direkomendasikan oleh Sennheiser.
> Bersihkan produk hanya menggunakan kain yang lembut dan kering.
Penggunaan yang Benar/Kewajiban
Headphone ini dikembangkan untuk digunakan pada perangkat portabel
dan sistem Hi-Fi.
Penggunaan produk dianggap salah jika produk ini digunakan untuk ap-
likasi lain yang tidak disebutkan dalam petunjuk produk terkait.
Sennheiser tidak bertanggung jawab atas penggunaan produk maupun
perangkat tambahan/aksesori yang tidak semestinya atau salah.
Sebelum perangkat mulai dioperasikan, harap observasi peraturan spesi-
fik-negara masing-masing.
Pernyataan produsen
Jaminan
Sennheiser Communications A/S memberikan jaminan selama 24 bulan
untuk produk ini.
Untuk persyaratan jaminan yang berlaku, kunjungi www.sennheiser.com
atau hubungi peritel Sennheiser Anda.
Compliance information HD 300
Country/Region Compliance
Europe C € W
ни
China fic
Vietnam As from December 1, 2012, products manufactured
by Sennheiser comply with Circular 30/2011/
TT-BCT regulating the permitted limits for certain
hazardous substances in electronic and electric
products.
General Magnetized field strength: 1,2 mT
*The compliance marks are also printed on the
baffle, under the ear pads. Replace or remove
the ear pads with care.
HD 300
ET Ohutusjuhised
LV ~~ DroSibas pamaciba
LT Saugos vadovas
CS Bezpecnostni prirucka
SK Bezpecnostny sprievodca
HU Biztonsagi utmutaté
RO Ghid de siguranta
BR Ръководство за безопасност
SL Varnostna navodila
HR Sigurnosne upute
SENNHEISER
d N
Sennheiser Communications A/S
Industriparken 27, DK-Ballerup, Denmark
www.sennheiser.com
Publ. 01/19, 582733/A01
Tahtsad ohutusjuhised
[> Lugege enne toote kasutamist hoolikalt ja taies mahus labi
kasutusjuhend, ohutusjuhised ja (nende olemasolul) kiirjuhi-
sed.
[> Toote lUleandmisel kolmandatele pooltele andke edasi ka
need ohutusjuhised.
> Arge kasutage ilmsete kahjustustega toodet.
Tervisekahju ja Onnetuste ennetamine JN
> Kuulmiskahjustuste valtimiseks arge kasutage
seadet kdrge helitasemega pikemate perioodide jooksul.
[> Toode tekitab tugevamaid plisivaid magnetval-
ju, mis vdivad hairida sidamestimulaatorite, 0
kardioverterite-defibrillaatorite (ICD) ja muude
implantaatide to6d. Hoidke magnetit sisaldavat
toodet stidamestimulaatorist, kardioverterist-defibrillaato-
rist voi muudest implantaatidest alati vahemalt 10 cm kau-
gusel.
[> Hoidke toode, selle lisavarustus ja pakendi osad lastele ja
lemmikloomadele kattesaamatus kohas, et valtida dnnetusi
ja lambumisohtu.
> Arge kasutage toodet kérgendatud tdhelepanu ndudvates
olukordades (nt liikluses).
Toote kahjustuste ja rikete ennetamine
[> Korrosiooni ja deformeerumise valtimiseks hoidke toodet
alati kuivana ja arge laske sellel kokku puutuda aarmuslike
temperatuuridega (foon, kiittekeha, pikk kokkupuude otsese
paikesevagusega jms).
[> Kasutage ainult Sennheiseri toodetud voi soovitatud tarvi-
kuid/lisatooteid/varuosi.
[> Puhastage toodet ainult pehme ja kuiva lapiga.
Kasutusotstarve/vastutus
Need korvaklapid on moeldud kasutamiseks kaasaskantavate
seadmetega ja hi-fi sisteemidega.
Ebadigeks kasutamiseks loetakse seda, kui toodet kasutatakse
mis tahes rakendusega, mida ei ole nimetatud sellega seotud
tootejuhendites.
Sennheiser ei vastuta mis tahes kahjude eest, mis on tingitud
selle toote voi toote tarvikute / lisavarustuse valest kasutusest
vOi vaarkasutusest.
Enne toote kasutamist tutvuge palun oma riigiks kehtivate ees-
kirjadega.
Tootja avaldused
Garantii
Sennheiser Communications A/S annab sellel tootele 24-kuu-
lise garantii.
Kehtivad garantiitingimused leiate meie veebilehelt aadressile
www.sennheiser.com voi oma Sennheiseri partneri juurest.
Kooskélas jargmiste nduetega
+ Uldine tooteohutuse direktiiv (2001/95/EU)
« Vastab helirohu piirvaartustele vastavalt riiklikele nduetele.
EL-i vastavusdeklaratsioon
« Elektri- ja elektroonikaseadmetes ohtlike ainete Ка- C €
sutamise piiramise direktiiv (2011/65/EL)
ELi vastavusdeklaratsiooni taielik tekst on kattesaadav jargmi-
sel internetiaadressil: www.sennheiser.com/download
tiiv (2012/19/EL)
AY,
oH &
Ratastel priigikasti |abikriipsutatud siimbol too- EEE
tel/patareil/akul (kui on kohaldatav) ja/vdi nende pakendil
tahendab, et neid tooteid ei tohi parast kasutuse |6ppu visa-
ta tavalise majapidamisprigi hulka, vaid need tuleb viia eraldi
jaatmekaitlusse. Pakendite puhul jargige oma riigi seadusest
tulenevaid priigisorteerimise noéudeid.
Tapsemat infot nende toodete taaskasutuse kohta saate oma
kohalikust omavalitsusest, jaatmete kogumis- voi tagastus-
punktidest vdi oma Sennheiseri edasimuijalt.
Elektri ja elektroonika vanaseadmete, patareide/akude (kui on
kohaldatav) ning pakendite eraldi kogumine on vajalik, et eden-
dada taaskasutust ja/v0i vaaristamist ning et valtida negatiiv-
seid tagajargi, nt vdimalike ohtlike materjalide tottu. Sellega
annate tahtsa panuse keskkonnakaitsesse ja tervishoidu.
LV LatviesSu Valoda
Svarigi drosibas noradijumi
> Pirms izstradajuma lietosanas ripigi un pilniba izlasiet ins-
trukciju rokasgramatu, drosibas pamacibu, iso pamacibu
(komplekta).
> Nododot So izstradajumu treSajam personam, vienmeér do-
diet I'dzi So droSibas pamacibu.
[> Nelietojiet neparprotami bojatu izstradajumu.
Jaatmekaitluse juhised
« Elektri- ja elektroonikaseadmete jaatmete direk-
Veselibas apdraudéjumu un negadijumu novérSana
[> Neklausieties ilgu laiku liela skaluma, lai neradi- А
tu dzirdes bojajumus.
> |zstradajums generé stipras iedarbibas pastavi-
gos magneétiskos laukus, kuri var traucet elek- n
trokardiostimulatora, implantéta defibrilatora
(ICD) vai cita veida implanta darbibu. Vienmér
ieverojiet vismaz 10 cm (3,94 collu) attalumu starp izstrada-
juma magnétisko sastavdalu un elektrokardiostimulatoru,
implantétu defibrilatoru (ICD) vai cita veida implantu.
[> Glabajiet piederumus un iepakojuma dalas bérniem un maj-
dzivniekiem nepieejama vieta, lai nepielautu negadijumus un
nosmaksanas risku.
[> Nelietojiet So izstradajumu apstakl|os, kas prasa ipasu jusu
uzmanibu (piem., piedaloties satiksmé).
Izstradajuma bojajumu un nepareizas darbibas novérsana
[> Vienmeér turiet izstradajumu sausuma un nepaklaujiet to
ekstrémam temperatiram (féns, silditajs, ilgstosa atrasanas
saulé utt.), lai nepielautu korozijas vai deformaciju rasanos.
[> lzmantojiet tikai Sennheiser piegadatos pielikumus, piederu-
mus vai rezerves dalas.
[> Tiriet izstradajumu tikai ar mikstu, sausu dranu.
Paredzétais lietojums/atbildiba
Sis austinas paredzétas lieto$anai kopa ar portativajam iericém
un hi-fi sistemam.
Par nepareizu izmantoSanu uzskata to, ja So izstradajumu iz-
manto jebkadam, lietojumam, kas nav nosaukts attiecigaja iz-
stradajuma pamaciba.
Sennheiser neuznemas atbildibu par kaitéjumu, kas radies no
ST izstradajuma un ta pielikumu vai piederumu nepareizas vai
launpratigas izmantoSanas.
Pirms s1izstradajuma ekspluatacijas sakSanas, lidzu, ievérojiet
katras valsts specifiskos noteikumus.
Razotaja deklaracijas
Garantija
Sennheiser Communications A/S sim izstradajumam sniedz 24
ménesu garantiju.
Lai sanemtu aktualos garantijas nosacijumus, lidzu, apmeklé-
jiet masu timekla vietni adresé www.sennheiser.com vai sazi-
nieties ar savu Sennheiser parstavi.
Atbilstosi turpmak nosauktajam prasibam
ES atbilstibas deklaracija
Pilns ES atbilstibas deklaracijas teksts ir pieejams sada inter-
Simbols ar parsvitrotu atkritumu tvertni ar rite-
kopa ar saimniecibas atkritumiem, bet gan janodod atseviskai
sava pasvaldiba, komunalajos savaksSanas vai atgrieSanas
na otrreizéju izmantoSanu un/vai parstadi, ka ari palidz izvairi-
LT Lietuviy kalba
(esantj pakuoteje).
» Direktiva par produktu visparéju drosibu (2001/95/EK)
« Atbilst skanas spiediena ierobezojumiem saskana ar konkré-
tam attiecigo valstu prasibam.
» Direktiva par dazu bistamu vielu izmantoSanas iero- C €
bezoSanu elektriskas un elektroniskas iekartas (RoHS
direktiva) (2011/65/ES)
neta vietné: www.sennheiser.com/download.
Norades par utilizaciju
+ EEIA direktiva (2012/19/ES) W &
niem, kas atrodas uz produkta, baterijas/akumuy- "ли
latora (ja piemérojams) un/vai iepakojuma, informe jis par to,
ka So produktu ta kalpoSanas termina beigas nedrikst izmest
utilizacijai. Attieciba uz iepakojumu, ltidzu, ievérojiet izmanto-
Sanas valsts atkritumu SkiroSanas noteikumus.
Plasaku informaciju par So produktu utilizaciju varat sanemt
punktos vai pie sava Sennheiser partnera.
Atseviska nolietoto elektronisko un elektroiekartu, bateriju/
akumulatoru (ja piemérojams) un iepakojuma savaksSana veici-
ties no negativam sekam, pieméram, ja atkritumi satur kaitigas
vielas. Tada veida jus dodat svarigu pienesumu vides un vese-
ltbas aizsardzibai.
Svarbios saugos instrukcijos
> PrieS naudodami produkta atidziai ir nuodugniai perskaityki-
te naudojimo instrukcijas, saugos vadovg ir trumpgajj vadova
> Perduodami §j produkta tretiesiems asmenims, visada pri-
dekite Sj saugos vadova.
> Nenaudokite akivaizdziai sugedusio produkto.
Sveikatos sutrikdymo ir nelaimingy atsitikimy
prevencija
[> Siekiant uzkirsti kelig klausos pazeidimams, ne- oN
klausykite dideliu garsu ilgg laika.
[> Gaminys generuoja stipresnius nuolatinius
magnetinius laukus, kurie gali sukelti Sirdies n
stimuliatoriy, implantuoty defibriliatoriy (IKD)
ir kity implanty trikdZius. Sirdies stimuliatorius,
implantuotas defibriliatorius ar kitas implantas visada turi
biti bent 10 cm (3,94") atstumu nuo gaminio komponento,
kuriame yra magnetas.
[> Laikykite produkta, priedus ir pakuotes dalis vaikams ir па-
miniams gyviunams nepasiekiamoje vietoje, siekiant suma-
zinti nelaimingy atsitikimy ir uzspringimo pavojy.
[> Nenaudokite Sio produkto aplinkoje, reikalaujancioje ypatin-
go jusy démesio (pvz., vairuojant kamstyje).
Produkto pazeidimy ir sutrikimy prevencija
> Visada laikykite produktg sausg ir saugokite nuo auksStos
temperatiros (plauky dziovintuvo, Sildytuvo, palikimo saulée-
kaitoje ir kt.), siekiant apsaugoti jj nuo rudziy ir deformavimo.
[> Naudokite tik ,,Sennheiser* bendroves pagamintus arba jos
rekomenduojamus priedus ir atsargines dalis.
> Valykite produkta tik minkstu sausu audiniu.
Paskirtis ir atsakomybeés ribojimas
Sios ausinés yra skirtos naudoti kartu su nesiojamaisiais jren-
giniais ir stereoaparatdra.
Kai Sis produktas naudojamas ne pagal paskirtj, numatyta
gaminio naudojimo vadove, jis laikomas naudojamu ne pagal
paskirtj.
Sennheiser” bendrové neprisiima atsakomybés uz gedimus,
kylan€ius netinkamai arba ne pagal paskirtj naudojant $] рго-
dukta ir jo priedus.
PrieS pradedami eksploatuoti produkta jsitikinkite, kad laikotés
aktualiy nacionaliniy teises akty reikalavimy.
Gamintojo pareiskimai
Garantija
~Sennheiser Communications A/S“ suteikia Siam produktui 24
menesiy garantija.
Dabartines garantijos saglygas galite rasti misy tinklalapyje
www.sennheiser.com arba suzinoti i$ jusy vietinio ,Sennhei-
ser” bendroves partnerio.
Atitiktis Siems reikalavimams
» Bendroji produkto saugos direktyva (2001/95/EB)
+ Atitinka garso slégio apribojimus atsizvelgiant j Salyje taiko-
mus reikalavimus.
ES atitikties deklaracija
« RoHS direktyva (2011/65/ES) C €
Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas Siuo
interneto adresu: www.sennheiser.com/download.
Nurodymai utilizavimui
« WEEE direktyva (2012/19/ES) W &
Simbolis ant gaminio, akumuliatoriaus baterijos /
akumuliatoriaus (jei pritaikoma) ir (arba) pakuotés, EE
vaizduojantis perbraukta Siuksliy konteinerj ant ratuky, reiskia,
kad Siy gaminiy, pasibaigus jy veikimo trukmei, negalima is-
mesti kartu su jprastomis buitinemis atliekomis, jie {ий Бой
utilizuojami atskirai. Laikykités savo Salyje galiojanciy teisées
akty nuostaty, kuriomis reglamentuojamas atlieky risiavimas.
Daugiau informacijos apie Siy gaminiy antrinj perdirbima suzi-
nosite savo savivaldybeés buitinio tkio skyriuje, buitiniy atlieky
surinkimo arba priémimo skyriuose, arba iS savo ,,.Sennheiser”
partnerio.
Elektros ir elektronikos naudotojy prietaisy, akumuliatoriy ba-
terijy / akumuliatoriy (jei pritaikoma) bei pakuociy risiavimas
skirtas skatinti antrinj perdirbima ir (arba) antrinj panaudojima
bei iSvengti neigiamo poveikio, pavyzdziui, dél esanciy kenks-
mingy medziagy galimo pavojaus. Taip svariai prisidésite prie
aplinkos ir sveikatos apsaugos.
CS cesky jazyk
Dulezité bezpecnostni pokyny
[> Pred pouzitim vyrobku si peclivé a diikladné prectéte dodany
navod k obsluze, bezpecnostni priru¢ku a stru¢nou priruc¢ku.
> PFi predavani vyrobku tfetim stranam vzdy predejte i tuto
bezpecnostni prirucku.
> Nepouzivejte oCividné vadny vyrobek.
Pfedchazeni skodam na zdravi a nehodam >
> Neposlouchejte dlouhodobé zvuk pri vysoké
hlasitosti, abyste si neposkodili sluch.
[> Produkt generuje silnéjsi trvala magneticka
pole, ktera by mohla rusit fungovani kardiosti-
mulatort, implantovanych defibrilatort (ICD) a /\
jinych implantatl. VZdy udrZujte vzdalenost nej-
méné 10 cm (3,94") mezi soucasti produktu obsahujici mag-
net a kardiostimulatorem, implantovanym defibrilatorem
nebo jinym implantatem.
[> Chcete-li predchazet nehodam a nebezpedi uduseni, ucho-
vavejte vyrobek, prislusenstvi a ¢asti obalu mimo dosah déti
a domacich zvirat.
> Nepouzivejte vyrobek v prostredi, které vyzaduje vasi zvlast-
ni pozornost (napfriklad v silnic¢nim provozu).
Pfedchazeni poSkozeni vyrobku a porucham
[> Chcete-li zabranit korozi nebo deformaci, udrzujte vzdy vy-
robek v suchu a nevystavujte ho extrémnim teplotam (vysou-
Sec vlasu, ohfivac, dlouhodobé vystaveni slune¢nimu zareni
atd.).
> PouZzivejte pouze doplnky / pfislusenstvi / nahradni dily do-
davané nebo doporucené spolec¢nosti Sennheiser.
> Vyrobek Cistéte pouze mékkym suchym hadrikem.
Urcené pouziti / odpovédnost
Tato sluchatka byla konstruovana pro pouziti s prenosnymi za-
fizenimi a hi-fi systémy.
Za nespravné je povazovano takové pouzivani, kdy se tento
vyrobek pouziva jakymkoli jinym zplisobem, nez je uvedeno v
priruckach pripojenych k vyrobku.
Spole¢nost Sennheiser nepfijima odpovédnost za Skody vyply-
vajici z chybného nebo nespravného pouziti tohoto vyrobku a
jeho doplnkl/prislusenstvi.
Pred uvedenim vyrobku do provozu dodrzujte prislusné predpi-
sy pro danou zemi.
Prohlaseni vyrobce
Zaruka
Spolecnost Sennheiser Communications A/S poskytuje na ten-
to vyrobek zaruku 24 mésicu.
Chcete-li si precist aktualni zaru¢ni podminky, navstivte nase
webové stranky www.sennheiser.com nebo kontaktujte svého
partnera spolec¢nosti Sennheiser.
Vyhovuje nasledujicim pozadavkiim
« Smérnice o obecné bezpecnosti vyrobkd (2001/95/ES)
» V souladu s poZadavky ohledné hladin akustického tlaku spe-
cifickymi pro prislusnou zemi.
nych latek v elektrickych a elektronickych zafizenich C С
(2011/65/EU).
Uplné znéni EU prohladeni o shodé je k dispozici na této inter-
netové adrese: www.sennheiser.com/download.
e OEEZ (2012/19/ ны Я &
Symbol preskrtnuté popelnice na koleckach na
produktu, baterii/akumulatoru (pokud je to vhod- EE
né) a/nebo obalu znamena, Ze tyto produkty nelze po ukonéeni
jejich zivotnosti zlikvidovat v bézném domacim odpadu, ale je
nutné je likvidovat oddélené. U likvidace oball postupujte pro-
sim v souladu se zakonnymi predpisy o déleni odpadl ve Vasi
zemi.
Dalsi informace k recyklaci téchto produktd obdrZite u mést-
ského Uradu, v komunalnich sbérnych a likvidacnich dvorech
nebo u Vaseho partnera firmy Sennheiser.
Oddélené shromazdovani elektroniky a elektronickych zarizeni,
baterii/akumulatord (pokud je to vhodné) a oballl slouzi k pod-
роге opétovného pouziti a/nebo likvidace a zabranuje nega-
tivnim efektdim, napfiklad v disledku potencialné obsazenych
Skodlivych latek. Tim zasadné prispivate k ochrané Zivotniho
prostredi a zdravi.
SK Slovencina
Dolezité bezpecnostné informacie
> Pred pouzitim produktu si pozorne a uplne precitajte navod
na pouZzitie, bezpecnostného sprievodcu a rychleho sprie-
vodcu (ak je dodany).
> Ak produkt odovzdavate tretej osobe, vzdy prilozte aj tohto
bezpecnostného sprievodcu.
[> Nepouzivajte viditelne poskodeny produkt.
EU prohlaseni o shodé
« Smérnice o omezeni pouzivani nékterych nebezpec-
Pokyny k likvidaci
« Smérnice OEEZ (2012/19/EU)
Predchadzanie Skodam na zdravi a nehodam
[> Nepocuvajte dlhsi ¢as pri vysokej hlasitosti, aby
ste predisli poskodeniu sluchu.
> Vyrobok vytvara silnejSie trvalé magnetické po-
lia, ktoré mozu sposobovat rusenie ¢innosti kar-
diostimulatorov, implantovanych defibrilatorov
(ICD) a inych implantovanych pristrojov. Vzdy
zachovajte vzdialenost najmenej 10 cm (3,94") medzi Cas-
tou vyrobku, ktora obsahuje magnet, a kardiostimulatorom,
implantovanym defibrilatorom alebo inym implantovanym
pristrojom.
[> Produkt, prislusenstvo a balenie udrzujte mimo dosahu deti
a domacich zvierat, aby ste predisli nehode a nebezpecen-
stvu udusenia.
> Produkt nepouzivajte v prostredi, ktoré si vyZaduje Specialnu
pozornost (napr. riadenie vozidla).
Predchadzanie poskodeniu produktu a nespravnej funkénosti
> Produkt vZdy udrziavajte suchy a nevystavujte ho nadmernej
teplote (susi¢ na vlasy, radiator, dlhé vystavenie slne¢nému
svetlu atd.), aby ste predisli korézii a deformécii.
[> Pouzivajte len pridavné zariadenia, prislusenstvo a nahradné
diely, ktoré dodava alebo odporuca spolo¢nost Sennheiser.
> Produkt Cistite len jemnou, suchou handric¢kou.
Ucel pouzitia a zodpovednost
Tieto slichadla su uréené na pouZivanie s prenosnymi zariade-
niami a hi-fi systémami.
Ak sa tento produkt pouziva na akykolvek Ucel, ktory nie je uve-
deny v prislusnych produktovych sprievodcoch, povazuje sa to
za nevhodné pouzivanie.
Spoloc¢nost Sennheiser nenesie zodpovednost za Skody spbso-
bené poSkodenim alebo nespravnym pouzitim tohto produktu a
jeho pridavnych zariadeni/prislusenstva.
Pred pouzitim produktu sa oboznamte so Specifickymi nariade-
niami danej krajiny.
Vyhlasenia vyrobcu
Zaruka
Spoloc¢nost Sennheiser Communications A/S poskytuje na ten-
to produkt 24-mesacnu zaruku.
Aktualne zaruéné podmienky najdete na nasej webovej lokalite
na adrese www.sennheiser.com alebo kontaktujte svojho Sen-
nheiser partnera.
V sulade s nasledujucimi poziadavkami
« Smernica o vSeobecnej bezpecnosti vyrobkov (2001/95/ES)
« V sulade s limitnymi hodnotami akustického tlaku podla po-
Ziadaviek jednotlivych krajin.
pecnych latok v elektrickych a elektronickych zaria- C С
deniach (RoHS) (2011/65/EU)
Uplné EU vyhlasenie o zhode je k dispozicii na tejto internetovej
adrese: www.sennheiser.com/download.
Oy
NH &
EU vyhlasenie o zhode
» Smernica o obmedzeni pouzivania urcitych nebez-
Pokyny na likvidaciu
« Smernica o odpade z elektrickych a elektronic-
kych zariadeni (2012/19/EU)
Symbol preskrtnutej nadoby na odpad na kolies-
kach na vyrobku, batérii/akumulatore (ak je to relevantné) a/
alebo obale vas upozornuje na to, Ze sa tieto vyrobky nesmu lik-
vidovat v beZnom domovom odpade po skonceni ich Zivotnosti,
ale musia sa odovzdat na osobitnu likvidaciu. Pri obaloch dodr-
Ziavajte zakonné predpisy na triedenie odpadu vo vasej krajine.
Dal&ie informacie tykajlce sa recyklacie tychto vyrobkov ziska-
te na spravnom uUrade vasej obce, komunalnych zbernych alebo
odbernych miestach alebo u partnerov spolo¢nosti Sennheiser.
Osobitny zber odpadu z elektrickych a elektronickych zaria-
deni, batérii/akumulatorov (ak je to relevantné) a obalov sluzi
na podporu recyklacie a/alebo zhodnotenia a na zamedzenie
negativnych vplyvov, napriklad v dosledku potencialne obsiah-
nutych skodlivych latok. Tym vyznamne prispejete k ochrane
Zivotného prostredia a zdravia.
HU magyar
Fontos biztonsagi utasitasok
> A termék hasznalata el6tt gondosan és teljesen olvassa el
a megkapott hasznalati utasitast, biztonsagi utmutatot és
gyors ismertetot.
> Mindig adja at ezt a biztonsagi utmutatot, ha tovabbadja a
terméket harmadik feleknek.
[> Ne hasznalja a terméket, ha az nyilvanvaldan hibas.
Az egészségkarosodasok és a balesetek megel6zése
> Ne hallgasson semmit hosszu ideig nagy hang-
erével,nehogy hallaskarosodas kovetkezzen be.
> A termék erds tartds magneses tereket gerjeszt,
melyek a pacemakerekkel, belltetett defibrilla-
torokkal (ICD) vagy mas egyéb implantatumuk-
kal interferalhatnak. A pacemakerek, beliltetett
defibrillatorok vagy mas egyéb implantatumuk és a termék
magneses 0sszetevdje kozott mindig tartson legalabb 10 cm
(3,94") tavolsagot.
[> Tartsa tavol a terméket, a tartozékokat és a csomagolas ré-
szeit a gyermekektdl és a haziallatoktol, nehogy balesetet
vagy fulladast szenvedjenek.
> Ne hasznalja a terméket kiilonleges figyelmet igénylé kor-
nyezetekben (pl. kozlekedés).
> |
A termék karosodasanak és hibas mikodésének megel6zése
> Mindig tartsa a terméket szarazon, és ne tegye ki szélsésé-
ges homérsékleteknek (hajszaritd, fltétest, hosszan tartd
erés napfény stb.) a korrézio vagy a deformalédas megeld-
zése érdekében.
[> Kizardlag a Sennheiser éaltal szallitott vagy ajanlott szerelé-
keket/tartozékokat/potalkatrészeket hasznaljon.
[> Csak szaraz, puha kendovel tisztitsa a terméket.
Rendeltetés szerinti hasznalat/felel6sség
Ezeket a fejhallgatékat hordozhaté késziilékekkel és Hi-Fi rend-
szerekkel valo hasznalatra fejlesztettiik ki.
Helytelen hasznalatnak mindsiil, ha ezt a terméket barmilyen
olyan célra alkalmazzak, amelyet a kapcsolédo termékismerte-
tok nem neveznek meg.
A Sennheiser nem vallal semminem( felel6sséget ezen ter-
mek vagy szerelékei/tartozékai visszaélésszer(l vagy helytelen
hasznalata miatt keletkezo karokeért.
A termék mikodtetésének megkezdése eldtt tanulmanyozza az
orszagspecifikus eldirasokat.
A gyarto nyilatkozata
Garancia
A Sennheiser Communications A/S 24 havi garanciat ad erre
a termékre.
Az aktualis garancialis feltételek megtalalhatok a
www.sennheiser.com honlapon, vagy vegye fel ez Одубеп а
kapcsolatot Sennheiser partnerével.
A termék megfelel a kovetkezd eldirasoknak:
+ Altalanos termékbiztonsagi iranyelv (2001/95/EK)
+ Megfelel a hangnyomasi hatarértékre vonatkozo orszagspe-
cifikus el6irasoknak.
« RoHS iranyelv (2011/65/EU) C €
Az EU-megfeleldséginyilatkozat teljes szovege elérhetd
a kovetkez6 internetes cimen: www.sennheiser.com/download.
ЕЕЕ що W &
Az athuzott kerekes kuka szimbolum olyan ter-
mékre, elemre/akkura (amennyiben alkalmazha- HEE
to) és/vagy csomagolasra hivja fel a figyelmet, melyeket az
élettartamuk végén nem szabad a szokasos haztartasi hulla-
dékba dobni, hanem kiilon hulladékkezeléshez kell széllitani. А
csomagolasokkal kapcsolatban, kérjiik, tartsa be az On orsza-
gaban a szelektiv hulladékkezelésre vonatkozo torvényi eldira-
sokat.
Ezeknek a termékeknek az ujrahasznositasahoz tovabbi in-
formaciok talalhatdk az helyi onkormanyzatnal, a kommunalis
gylijto- és visszavételi helyeknél, vagy a Sennheiser partneré-
nél.
Az elektrotechnikai és elektronikai késziilékhulladékok, ele-
mek/akkuk (amennyiben alkalmazhatd) és csomagolasok
szelekcidos gyljtése arra szolgal, hogy tamogassuk vele az
ujrahasznositast és/vagy értékesitést és elkeriiljik példaul a
benniik levé potencialis karos anyagok negativ hatasat. Ezzel
fontos részét vehet ki a kornyezet- és egészségvédelemben.
Instructiuni de siguranta importante
I> Tnainte de utilizarea acestui produs, cititi cu atentie si in-
tegral manualul de instructiuni, ghidul de siguranta, ghidul
rapid (daca este furnizat).
> Includeti intotdeauna acest ghid de siguranta atunci cand
transferati produsul partilor terte.
EU-megfelel6ségi nyilatkozat
Megjegyzések a hulladékkezeléshez
« WEEE iranyelv (2012/19/EU)
> Nu utilizati un produs evident defect.
Prevenirea deteriorarii sanatatii si a accidentelor
[> Pentru a preveni lezarea auzului, nu ascultati
timp Tndelungat cu volumul sonor foarte ridicat.
> Produsul genereaza campuri magnetice per-
manente mai puternice care ar putea cauza
interferente cu stimulatoarele cardiace, defibri-
latoarele implantate (ICD-uri) si alte implanturi.
Pastrati intotdeauna o distanta de cel putin 10 cm (3,94)
intre componenta produsului care contine magnetul si sti-
mulatorul cardiac, defibrilatorul implantat sau alt implant.
[> Nu pastrati produsul, accesoriile si componente ale ambala-
jului la indemana copiilor sau a animalelor de casa, pentru a
preveni accidente si riscul inghitirii.
[> Nu utilizati produsul in niciun mediu care va solicita o atentie
speciala (de ex., in trafic).
Prevenirea deteriorarii si disfunctionalitatilor produsului
[> Pastrati intotdeauna produsul uscat si nu il expuneti la tem-
peraturi extreme (uscator de par, extindere prelungita la lu-
mina soarelui etc.), pentru a evita corodarea sau deformarea.
[> Utilizati numai dispozitive de fixare/accesorii/piese de
schimb furnizate sau recomandate de Sennheiser.
[> Curatati produsul numai cu o bucata de material moale, us-
cata.
Utilizarea prevazuta/asumarea responsabilitatii
Aceste casti audio sunt concepute pentru a fi utilizate cu dis-
pozitive portabile si sisteme hi-fi.
Se considera utilizare necorespunzatoare folosirea acestui
produs pentru orice aplicatii nespecificate in ghidul asociat al
produsului.
Sennheiser nu isi asuma responsabilitatea pentru daunele pro-
venind din utilizarea abuziva sau necorespunzatoare a acestui
produs si a dispozitivelor sale de fixare/accesoriilor sale.
nainte de a pune in functiune produsul, vé rugdm $8 aveti in
vedere regulamentele corespunzatoare specifice tarii.
Declaratiile producatorului
Garantia
Sennheiser Communications A/S acorda o garantie de 24 de
luni pentru acest produs.
Pentru conditiile actuale de acordare a garantiei, va rugam sa
vizitati pagina noastra de internet la www.sennheiser.com sau
sa luati legatura cu partenerul Sennheiser.
in conformitate cu urméatoarele cerinte
« Directiva privind siguranta generala a produselor (2001/95/CE)
« Conform limitelor de presiune acustica in conformitate cu ce-
rintele specifice ale tarii.
re a anumitor substante periculoase in echipamentele C €
electrice ti electronice) (2011/65/UE)
Textulintegral al declaratiei UE de conformitate este disponibil la
urmatoarea adresa internet: www.sennheiser.com/download.
М &
echipamente electrice si electronice) (2012/19/
UE) пни
Simbolul tomberonului barat aplicat pe produs, baterie/acu-
mulator (daca este cazul) si/sau ambalaj indica faptul ca la
finalul duratei de utilizare aceste produse nu trebuie eliminate
impreuna cu deseurile menajere obisnuite, ci in mod separat.
Pentru ambalaje, va rugam sa respectati cerintele legale pentru
sortarea deseurilor in tara dumneavoastra.
Mai multe informatii cu privire la modul de reciclare a acestor
produse puteti obtine de la administratia locala, centrele locale
de colectare si reciclare a deseurilor sau la partenerii dumnea-
voastra Sennheiser.
Colectarea separata a deseurilor electrice si electronice, a ba-
teriilor/acumulatorilor (daca este cazul) si ambalajelor serves-
te la stimularea procesului de reutilizate si/sau revalorificare
si la evitarea efectelor negative, de exemplu cele provocate de
eventualele substante nocive continute. Procedand in acest
mod, contribuiti Tn mod semnificativ la protectia mediului in-
conjurator si a sanatatii.
ВС български език
Важни инструкции за безопасност
> Преди да използвате продукта, прочетете внимателно и из-
Declaratia UE de conformitate
* Directiva RoHS (Directiva privind restrictiile de utiliza-
Note privind eliminarea
» Directiva DEEE (Directiva privind deseurile de
цяло наръчника с инструкции, ръководството за безопас-
ност, бързите указания (както са доставени).
> Винаги давайте това указание за безопасност, когато пре-
давате продукта на трети страни.
> Не използвайте видимо дефектен продукт.
Предотвратяване на увреждания на здравето и
инциденти JN
> Не слушайте при висока сила на звука за дъл-
ги периоди, за да предотвратите увреждане на слуха.
> Продуктът генерира по-силни, постоянни маг-
нитни полета, които могат да повлияят рабо- n
тата на сърдечни пейсмейкъри, имплантирани
дефибрилатори (1СО$) и други импланти. Ви-
наги поддържайте дистанция от поне 10 см (3,94") между
компонентът на продукта, съдържащ магнит и сърдечния
пейсмейкър, имплантиран дефибрилатор или друг им-
плант.
> Съхранявайте продукта, аксесоарите и опаковъчните час-
ти извън достъпа на деца и домашни любимци, за да пре-
дотвратите инциденти и опасност от задушаване.
> Не използвайте продукта в среда, която изисква специално
внимание от вас (напр. в трафик).
Предотвратяване на повреди и неизправности на
продукта
> Винаги съхранявайте вашия продукт сух и не го излагайте
на екстремни температури (сешоар, отопление, продължи-
телно излагане на слънчева светлина и пр.) за да избегне-
те корозия или деформация.
[> Използвайте само принадлежности/аксесоари/резервни
части, доставено или NpenopbYaHn oT Sennheiser.
> Почиствайте продукта само с мека суха тъкан.
Употреба по предназначение/надеждност
Тези слушалки са проектирани за употреба с портативни
устройства и hi-fi cuctemn.
За неправилна употреба се счита, когато този продукт се
използва за приложения, които не са посочени в съответния
продуктов наръчник.
Sennheiser He поема отговорност за щети, произлизащи от
неправомерна или неправилна употреба на продукта и на
принадлежности/аксесоари.
Преди да пуснете продукта в експлоатация, моля, спазвайте
съответните специфични за държавата регламенти.
Декларации на производителя
Гаранция
Sennheiser Соттитпсаноп$ А/$ предоставя гаранция от 24
месеца за този продукт.
За текущите гаранционни условия, моля, посетете нашия уеб
сайт на адрес \ууууи.зеппПе!сег.сот или се свържете със своя
Sennheiser napTHLOP.
В съответствие със следните изисквания
* Директива за обща продуктова безопасност (2001/95/ЕО)
* Съответства на Ограниченията за звуково налягане съглас-
но изискванията, специфични за държавата.
ЕС декларация за съответствие
. Директива БоН$ (2011/65/ЕС) C €
Цялостният текст на ЕС pgeknapaumsita 3a CbOT-
ветствие може да се намери на следния интернет адрес:
www.sennheiser.com/download.
W &
Символът на зачертан контейнер на колела вър-
ху продукта, батерията/акумулатора (ако е при- или
ложимо) и/или опаковката показва, че след края на експлоа-
тационния си живот тези продукти не трябва да се изхвърлят
Kato битов отпадък, а се предават като специален отпадък.
За опаковката, спазвайте правните изисквания за разделно
събиране на отпадъци във Вашата държава.
За повече информация относно рециклирането на тези проду-
кти, моля обърнете се към Вашата общинска администрация,
към общинските пунктове за събиране на отпадъци или към
партньорите на Sennheiser.
Разделното събиране на отпадъци от електрическо и елек-
тронно оборудване, батерии/акумулатори (ако е приложимо)
и опаковки има за цел да стимулира рециклирането и/или
оползотворяването и да предотврати негативните ефекти,
напр. от потенциално съдържащи се вредни вещества. По
тоЗИ начин давате воя важен принос за опазване на околната
среда и здравето.
Указания за изхвърляне
* Директива ИУЕЕО (2012/19/ЕС)
SL Slovenski Jezik
Pomembna varnostna navodila
> Pred zacetkom uporabe izdelka natanc¢no in v celoti preberi-
te priro¢nik za uporabo, varnostna navodila, hitri vodi¢ (kot
je prilozeno).
> Ko izdelek izrocCite tretji osebi, vedno prilozite ta varnostna
navodila.
> Ne uporabljajte izdelka, ki je o€itno okvarjen.
Preprecitev ogrozanja zdravja in nesrecC
> Ne posluSajte predolgo pri visokih nivojih glas-
nosti, da ne pride do poslabsanja sluha.
> Izdelek proizvaja mocnejse trajno magnetno
polje, ki lahko povzrodi motnjo pri srénih spod-
bujevalnikih, vsadnih defibrilatorjih (ICD-jih) in
drugih vsadkih. Vedno obdrzite razdaljo najmanj
10 cm (3.94") med komponento izdelka, ki vsebuje magnet
in srénim spodbujevalnikom, vsadnim defibrilatorjem ali dru-
gim vsadkom.
> Izdelek, pribor in dele embalaze shranjujte izven dosega ot-
rok in domacih Zivali, da ne pride do nesre¢ in nevarnosti
zadusitve.
> lzdelka ne uporabljajte v okolju, kjer je potrebna posebna po-
zornost (npr. v prometu).
Preprecitev poskodbe izdelka in motenj v delovanju
> Izdelek vedno ohranite v suhem stanju in ga ne izpostavljajte
ekstremnim temperaturam (susilniku za lase, grelniku, dalj-
semu soncénemu obsevanju itd.), da ne pride do korozije ali
deformacije.
[> Uporabljajte samo prikljucke/pribor/nadomestne dele, ki jih
dobavlja ali priporoca podjetje Sennheiser.
> lzdelek Cistite samo z mehko, suho krpo.
Namenska uporaba/odgovornost
Te slusalke so nac¢rtovane za uporabo s prenosnimi napravami
in Hi-Fi sistemi.
Ce se izdelek uporablja za aplikacijo, ki ni navedena v priloZenih
priro¢nikih, se to Steje za neustrezno uporabo.
Podjetje Sennheiser ne prevzema odgovornosti za poskodbe,
do katerih pride zaradi zlorabe ali napacne uporabe izdelka in
njegovih priklju¢kov oz. pribora.
|zjave proizvajalca
Garancija
Podjetje Sennheiser Communications A/S daje za ta izdelek 24
mesecev garancije.
Za trenutne garancijske pogoje obiscite naso spletno stran
www.sennheiser.com 02. se obrnite na partnerja podjetja
Sennheiser.
V skladu z naslednjimi zahtevami
Direktiva o splo3ni varnosti proizvodov (2001/95/ES)
» Ustreza mejam zvoénega tlaka v skladu z ustreznimi drzavnimi
+ Direktiva RoHS (2011/65/EU)
zahtevami.
Celotnobesediloizjave EUoskladnostijenavoljonanas- C €
lednjem spletnem naslovu: www.sennheiser.com/download.
Я ®
Izjava EU o skladnosti
Napotki za odstranjevanje
+ Direktiva o odpadni elektri¢ni in elektronski opremi
(ОЕЕО, 2012/19/EU)
Simbol prekrizanega smetnjaka s kolesi na izdel-
ku, bateriji (po potrebi) in/ali embalazi nakazuje, da tega izdelka
ob koncu njegove Zivljenjske dobe ni dovoljeno odstraniti med
normalne gospodinjske odpadke, ampak ga je treba odstraniti
lo¢eno. Pri embalazah prosimo upostevajte zakonske predpise
glede lo¢evanja odpadkov, ki veljajo v vasi drzavi.
Nadaljnje informacije glede recikliranja tega izdelka prejmete
pri vasi lokalni upravi, na komunalnih zbirnih mestih in mestih
za vracilo ali pri vaSem partnerju podjetja Sennheiser.
LoCeno zbiranje starih elektri¢nih in elektronskih naprav, baterij
(po potrebi) in embalaz je namenjeno za spodbujanje ponovne
uporabe in/ali recikliranje in preprecevanje negativnih ucinkov,
npr. zaradi potencialno prisotnih Skodljivih snovi. S tem boste
dali pomemben prispevek k zasciti okolja in zdravja.
HR hrvatski jezik
Vazne sigurnosne upute
[> Pazljivo i u potpunosti procitajte upute za uporabu, vodi¢ za
sigurnost, brzi vodic¢ (kako su isporuceni) prije uporabe pro-
izvoda.
[> Kada predajete proizvod tre¢im stranama, uvijek im dajte
ovaj vodi¢ za sigurnost.
> Ne upotrebljavajte vidljivo oste¢en proizvod.
SprjeCavanje negativnih u€inaka na zdravlje i nesrec¢a
/\
[> Ne sluSajte glasno tijekom dugog vremenskog
razdoblja da biste sprijecili oStecenje sluha.
[> Proizvod stvara jaca trajna magnetska polja koja mogu uzro-
kovati smetnje sréanim elektrostimulatorima,
ugradenim defibrilatorima (ICD-ovima) i drugim
implantatima. Uvijek odrzavajte udaljenost od
barem 10 cm (3,94 inca) izmedu komponente
proizvoda koja sadrzi magnet i sr¢anog elektrostimulatora,
ugradenog defibrilatora ili drugog implantata.
[> Drzite proizvod, dodatnu opremu i dijelove ambalaze izvan
dosega djece i kuénih ljubimaca kako biste sprijecili nesrece
i opasnost od guSenja.
> Ne upotrebljavajte proizvod u okruzenju koje zahtijeva vasu
posebnu paznju (npr. u prometu).
SprjecCavanje osStecenja i kvarova proizvoda
> Uvijek Cuvajte proizvod suhim i ne izlaZite ga ekstremnim
temperaturama (susilo za kosu, grijalica, dugo izlaganje sun-
cevoj svjetlosti itd.) da biste sprijecili koroziju ili deformaciju.
[> Upotrebljavajte samo dodatke / pribor / rezervne dijelove
koje isporucuje ili preporucuje tvrtka Sennheiser.
> Cistite proizvod samo s pomocéu suhe i meke krpe.
Namjena/odgovornost
Ove su slusSalice osmisljene za uporabu s prijenosnim uredaji-
ma i hi-fi sustavima.
Svaka uporaba proizvoda u svrhu koja nije navedena u odgo-
varajucim vodi¢ima za proizvod smatra se neispravhom upo-
rabom.
Tvrtka Sennheiser ne prihvaca odgovornost za Stetu koja pro-
izade iz zlouporabe ili pogresne uporabe proizvoda i njegovih
dodataka/pribora.
Prije pocetka uporabe proizvoda obratite paznju na odgovaraju-
ce propise specificne za pojedinu zemlju.
Izjave proizvodaca
Jamstvo
Tvrtka Sennheiser Communications A/S daje jamstvo od 24
mjeseca za ovaj proizvod.
Trenutacne jamstvene uvjete potrazite na nasem web-mjestu
www.sennheiser.com ili se obratite partneru tvrtke Sennheiser.
U sukladnosti sa sljede¢im zahtjevima
+ Direktiva o op€oj sigurnosti proizvoda (2001/95/EZ)
» Uskladeno s grani¢nim vrijednostima zvuénog tlaka prema pro-
» RoHS direktiva (2011/65/EU)
pisima pojedine zemlje.
Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na C €
sljedecoj internetskoj adresi: www.sennheiser.com/download.
| Co WH ®
Simbol precrtane kante za smece na kotacima na
proizvodu, bateriji / punjivoj bateriji (ako je primje- —
njivo) i/ili ambalazi upucuje vas na to da se ovi proizvodi na
kraju njihova vijeka trajanja ne smiju odloziti preko uobicajeno-
ga kuc¢nog otpada мес se moraju odloziti u poseban otpad. Za
pakiranja obratite paznju na zakonske propise za razdvajanje
otpada u svojoj zemlji.
Ostale informacije o recikliranju ovih proizvoda dobit ¢ete kod
vase uprave mjesne zajednice, komunalnih mjesta za skuplja-
nje i povrat ili vaseg Sennheiser partnera.
Zasebno skupljanje elektronickih i starih elektroni¢kih uredaja,
baterija / punjivih baterija (ako je primjenjivo) i ambalaza sluzi
za poticanje ponovne uporabe i/ili recikliranja i izbjegavanje
negativnih ucinaka, primjerice na temelju potencijalno sadr-
Zanih stetnih tvari. Ovime ostvarujete vazan doprinos zastiti
okolisa i zdravlja.
EU izjava o sukladnosti
Napomene za odlaganje u otpad
+ WEEE direktiva (2012/19/EU)

Manuels associés