Manuel du propriétaire | Philips 220V3LAB Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
43 Des pages
Manuel du propriétaire | Philips 220V3LAB Manuel utilisateur | Fixfr
220V3
www.philips.com/welcome
FR Manuel de l’utilisateur
1
Assistance À la Clientéle et
Garantie
28
Guide de dépannage &
Questions fréquentes
34
Table des matières
1.
1.1
1.2
1.3
Important ........................................................1
Précautions de sécurité et d'entretien......... 1
Notations ...................................................................... 2
Mise au rebut du produit et des
matériaux d’emballage........................................... 3
2.
2.1
2.2
2.3
Installation du moniteur...............................4
Installation ..................................................................... 4
Utilisation du moniteur ......................................... 5
Enlever le support du socle et le socle ....... 7
3.
3.1
3.2
Optimisation de l'image ...............................9
SmartContrast ........................................................... 9
Philips SmartControl Lite .................................... 9
4.
4.1
Caractéristiques techniques..................... 16
Résolution et modes de préréglage ........... 20
5.
5.1
Gestion de l'énergie................................... 21
Économie d'énergie automatique ............... 21
6.
Informations Concernant les
Réglementations ......................................... 22
7.
7.1
Assistance À la Clientéle et Garantie .... 28
Règle d'action concernant les défauts
de pixels des écrans plats de Philips........... 28
Assistance À la Clientéle et Garantie ........ 31
7.2
8.
8.1
8.2
8.3
Guide de dépannage & Questions
fréquentes .................................................... 34
Recherches de Causes de Pannes ............... 34
Questions fréquentes SmartControl Lite................................................. 36
Questions générales ............................................ 38
1. Important
•
1. Important
Ce guide électronique de l’utilisateur est conçu
pour toutes les personnes qui utilisent le moniteur
de Philips. Prenez le temps de lire ce manuel
de l’utilisateur avant d’utiliser votre moniteur. Il
contient des informations et des notes importantes
au sujet de l'utilisation de votre moniteur.
•
•
La garantie Philips s'applique à la condition que
le produit soit manipulé correctement pour son
usage prévu et conformément aux instructions
d'utilisation, et sur présentation de la facture
originale ou du ticket de caisse original, indiquant
la date de l'achat, le nom du revendeur ainsi que
le modèle et le numéro de production du produit.
•
Si vous mettez le moniteur hors tension en
débranchant le câble secteur ou le câble
d'alimentation CC, attendez 6 secondes avant
de rebrancher ces câbles.
Toujours utiliser le cordon secteur fourni par
Philips. Si vous constatez qu'il est manquant,
veuillez prendre contact avec votre centre
de service local (reportez-vous au chapitre
« Centre d'information à la clientèle »).
Ne soumettez pas le moniteur à de fortes
vibrations ou à des impacts violents lorsque
vous l’utilisez.
Ne pas heurter ni laisser tomber le moniteur
pendant l'utilisation ou le transport.
Entretien
• Afin de protéger votre moniteur contre des
dommages, n’appuyez pas trop fortement sur
le panneau du moniteur. Lorsque vous déplacez
le moniteur, saisissez-le par son cadre pour le
soulever ; ne mettez pas vos mains ni vos doigts
sur le panneau du moniteur pour le soulever.
• Débranchez le moniteur si vous envisagez de
ne pas l'utiliser pendant un certain temps.
• Débranchez le moniteur si vous voulez le
nettoyer. Pour ce faire, utilisez un chiffon
légèrement humide. Vous pouvez aussi vous
servir d'un chiffon sec, pour autant que
le moniteur soit hors tension. Par contre,
n'utilisez jamais de solvants organiques,
tels que l'alcool ou des liquides à base
d'ammoniaque pour nettoyer le moniteur.
• Afin d'éviter tout risque d'électrocution ou
d'endommagement permanent à l'appareil,
n'exposez pas le moniteur à la poussière, ni
à la pluie.
• Ne le mettez pas non plus en contact avec de
l'eau ni avec un environnement excessivement
humide.
• Si votre moniteur est mouillé par de l'eau,
essuyez-le aussi rapidement que possible à
l'aide d'un chiffon sec. Si un corps étranger ou
de l'eau pénètrent dans le moniteur, mettezle immédiatement hors tension et débranchez
le cordon secteur. Retirez ensuite le corps
étranger ou épongez l'eau et envoyez le
moniteur au centre de maintenance.
1.1 Précautions de sécurité et d'entretien
Avertissements
L’utilisation de touches de réglages, d’ajustements
ou de procédures différentes de celles qui sont
décrites dans ce manuel pourrait présenter un
risque de choc électrique, d’électrocution et/ou
mécanique.
Lorsque vous connectez et utilisez le moniteur
de votre ordinateur, lisez et suivez les consignes
suivantes :
Utilisation
• Veuillez garder le moniteur hors de la lumière
directe du soleil, de très forte lumières et loin
de toute source de chaleur. Une exposition
prolongée à ce type d’environnement peut
entraîner une décoloration et endommager le
moniteur.
• Éloignez tout objet pouvant tomber dans
les orifices de ventilation ou empêcher le
refroidissement correct des composants
électroniques du moniteur.
• N'obstruez pas les orifices de ventilation du
boîtier.
• Lors de la disposition du moniteur, veillez à ce
que la fiche d'alimentation et la prise soient
facilement accessibles.
1
1. Important
•
•
Ne pas stocker ni utiliser le moniteur dans des
endroits tels qu'il risque d'être exposé à de la
chaleur, la lumière directe du soleil ou un froid
extrême.
Afin d'assurer les performances optimales
de votre moniteur et l'utiliser pendant plus
longtemps, il doit se trouver dans un endroit
compris dans les plages de température et
d'humidité suivantes :
◦ Température : 0-40°C 32-95°F
◦ Humidité : 20-80% HR
•
Ne laissez pas votre moniteur dans une
voiture ni dans un coffre de voiture à la
lumière directe du soleil.
Remarque
Adressez-vous à un technicien si le moniteur ne
fonctionne pas normalement ou si vous n'êtes pas
sûr(e) de la procédure à suivre après avoir lu les
instructions du mode d'emploi.
Information importante pour images fantômes/
rémanentes
• Activez systématiquement un programme
économiseur d’écran en mouvement
lorsque votre écran n’est pas sollicité.
Activez systématiquement une application de
rafraîchissement périodique de votre moniteur
pour afficher un contenu statique fixe.
L'affichage sans interruption d'image statique
ou immobile sur une longue période peut
engendrer une « rémanence à l’extinction »,
également appelée « image après » ou
« image fantôme » sur votre écran.
• Il s’agit d’un phénomène bien connu dans
la technologie des panneaux de moniteur.
Dans la plupart des cas, cette « rémanence à
l’extinction », ou « image après » ou « image
fantôme » disparaît progressivement une fois
l’alimentation éteinte.
1.2 Notations
Les sous-parties suivantes décrivent les différentes
conventions de notation utilisées dans ce
document.
Notes, mises en garde et avertissements
Tout au long de ce guide, des blocs de texte
pourront être accompagnés d'une icône et
imprimés en caractères gras ou en italiques. Ces
blocs contiennent des notes, des mises en garde
ou des avertissements. Ils sont utilisés de la façon
suivante :
Remarque
Cette icône indique l'existence d'informations et
de conseils importants vous aidant à mieux utiliser
votre ordinateur.
Attention
Cette icône indique l'existence d'informations vous
expliquant comment éviter l'endommagement
potentiel de votre matériel ou la perte de
données.
Avertissements
Ne pas activer un écran de veille, ou une application
d’actualisation périodique de l’écran peut résulter
en des symptômes graves d’images fantômes
ou images rémanentes qui ne disparaissent pas
et ne peuvent pas être réparées. Le dommage
susmentionné n'est pas couvert par votre garantie.
Avertissements
Cette icône indique qu'il existe un risque de
blessures et vous explique comment éviter le
problème.
Il se peut que des avertissements apparaissent
sous des formats différents et ne soient pas
accompagnés d'icônes. Dans ces cas-là, la
présentation spécifique de l'avertissement
est dictée par les autorités chargées des
réglementations.
Service après-vente
• Le boîtier peut uniquement être ouvert par
un technicien qualifié.
• Si vous avez besoin de documents en vue d'une
réparation, veuillez prendre contact avec votre
centre de service local (reportez-vous à la
section « Centre d'information à la clientèle »).
• Pour plus d’informations sur le transport,
veuillez vous référer à la section
« Spécifications techniques ».
2
1. Important
Recycling Information for Customers
Your display is manufactured with high quality
materials and components which can be recycled
and reused.
To learn more about our recycling program please
visit www.philips.com/about/sustainability/recycling.
1.3 Mise au rebut du produit et des matériaux
d’emballage
Waste Electrical and Electronic EquipmentWEEE
This marking on the product or on its packaging
illustrates that, under European Directive
2002/96/EC governing used electrical and
electronic appliances, this product may not be
disposed of with normal household waste. You are
responsible for disposal of this equipment through
a designated waste electrical and electronic
equipment collection. To determine the locations
for dropping off such waste electrical and
electronic, contact your local government office,
the waste disposal organization that serves your
household or the store at which you purchased
the product.
Your new monitor contains materials that can be
recycled and reused. Specialized companies can
recycle your product to increase the amount of
reusable materials and to minimize the amount to
be disposed of.
All redundant packing material has been omitted.
We have done our utmost to make the packaging
easily separable into mono materials.
Please find out about the local regulations on how
to dispose of your old monitor and packing from
your sales representative.
3
2. Installation du moniteur
Installer le support du socle
2. Installation du moniteur
1.
2.1 Installation
2.
Contenu de la boîte
3.
4
Posez le moniteur face à terre sur une
surface douce et plane en faisant attention à
ne pas rayer ou abîmer l’écran.
Fixez la colonne de la base au moniteur
jusqu’à ce qu’elle se mette en place avec un
déclic.
Tenez le support du socle du moniteur avec
deux mains et insérez fermement le support
du socle dans la colonne du socle.
2. Installation du moniteur
Connexion à votre PC
2.2 Utilisation du moniteur
Description de la vue de face du produit
Entrée d'alimentation CA
Entrée VGA
Entrée DVI-D
Verrou antivol Kensington
Entrée audio (certains modèles
seulement)
220V3/220V3L
5
Connexion à un PC
1.
2.
3.
4.
5.
7
Connectez le cordon d'alimentation à
l'arrière du moniteur fermement.
Mettez votre ordinateur hors tension et
débranchez son câble d'alimentation.
Connectez le câble de signal du moniteur
au connecteur vidéo situé à l'arrière de
votre ordinateur.
Insérez les câbles d'alimentation de votre
ordinateur et du moniteur dans une prise
secteur.
Mettez votre ordinateur et le moniteur
sous tension. Si le moniteur affiche une
image, cela signifie que l'installation est
terminée.
6
4
3
2
1
4
3
2
1
220V3A/220V3LA
5
7
6
Mise sous tension (ON) et hors
tension (OFF) du moniteur.
Pour afficher le menu OSD.
Retourne au niveau précédent du
menu OSD.
Réglez le niveau de luminosité.
Réglage des options du menu
OSD.
Changez le format d’affichage.
Pour ajuster le volume de l’écran.
Ajustez automatiquement le
moniteur.
5
2. Installation du moniteur
Le menu OSD
Description de l'affichage sur écran
Vous trouverez ci-dessous une vue d'ensemble de
la structure de l'affichage sur écran. Vous pourrez
par la suite l'utiliser comme référence lorsque
vous voudrez plus tard revenir aux différents
réglages.
Qu’est-ce que Affichage à l’écran (OSD) ?
La fonction d’affichage des menus à l’écran (OSD)
est présente avec tous les moniteurs de Philips.
Elle permet à l'utilisateur final d'effectuer des
réglages d'écran ou de sélectionner directement
les fonctions du moniteur par le biais d'une
fenêtre d'instructions apparaissant à l'écran. Une
interface conviviale, semblable à celle reproduite
ci-après, apparaît :
220V3/220V3L
220V3A/220V3LA
Instructions simples et basiques sur les touches
de contrôle
Dans le menu OSD ci-dessus, l'utilisateur peut
appuyer sur les touches
situées sur le
pourtour du moniteur pour déplacer le curseur,
sur OK pour confirmer un choix ou effectuer une
modification.
6
2. Installation du moniteur
Avis de résolution
2.3 Enlever le support du socle et le socle
Déposer le support du socle
Ce moniteur a été conçu pour fonctionner de
manière optimale à sa résolution native, qui est
1680×1050 à 60Hz. Quand le moniteur est allumé
à une autre résolution, le message d’alerte suivant
s’affiche à l’écran : Pour des résultats optimaux,
utilisez la résolution 1680×1050 à 60Hz.
L’affichage du message d’alerte de résolution
native peut être désactivé à partir de Setup
(Configuration) dans le menu d’affichage à l’écran
(OSD).
Avant de commencer à enlever le socle du
moniteur, suivez les instructions suivantes pour
réduire le risque de blessure et/ou de dommage.
1. Posez le moniteur face à terre sur une surface
douce en faisant attention à ne pas rayer ou
abîmer l’écran.
Fonction physique
Inclinaison
2. Appuyez les clips de verrouillage pour détacher
le pied de la base de la colonne de la base.
1
3. Appuyez le bouton de libération pour détacher
la colonne de la base.
2
7
2. Installation du moniteur
Déposer le socle
1. Vous pouvez utiliser un tournevis à tête plate
pour insérer dans les deux trous de dégagement
du couvercle de la charnière, et faites levier
doucement sur le couvercle de la charnière
pour l’enlever.
2. Enlevez les 4 vis puis enlevez le socle du
moniteur.
8
3. Optimisation de l'image
3.2 Philips SmartControl Lite
3. Optimisation de l'image
Le nouveau logiciel SmartControl Lite de Phillips
vous permet de contrôler votre moniteur à l’aide
d’une interface graphique facile à utiliser. C’en est
fini des réglages compliqués, ce logiciel pratique
vous aide à ajuster la résolution, à faire l’étalonnage
des couleurs, les réglages de l’horloge/de la phase,
le réglage du point blanc RVB, etc.
3.1 SmartContrast
De quoi s'agit-il ?
Cette technologie unique analyse de façon
dynamique le contenu à l’écran, et optimise
automatiquement le contraste du moniteur pour
une clarté visuelle et un plaisir visuel maximum.
Le rétroéclairage est ainsi augmenté pour des
images plus claires, plus précises et plus lumineuses,
ou diminué pour un affichage clair des images sur
fond sombre.
Grâce aux dernières technologies dans l’algorithme
principal, offrant un traitement et un temps de
réponse plus rapides, ce logiciel compatible avec
Windows 7 est basé sur des icônes avec une
interface très conviviale pour vous aider à bien
utiliser vos moniteurs de Philips.
Pourquoi en ai-je besoin ?
Installation
Vous attendez une clarté visuelle optimale et un
confort visuel, quel que soit le type de contenu à
l'écran. SmartConstrast contrôle dynamiquement
le contraste et ajuste le rétroéclairage pour des
images ou des écrans de jeu et de vidéo claires,
précises et lumineuses, et pour du texte de
bureautique lisible. En réduisant la consommation
électrique de votre moniteur, vous réalisez des
économies énergétiques et prolongez la durée de
vie de votre écran.
•
•
•
Comment ça marche ?
Lorsque vous activez SmartContrast, ce dernier
va analyser le contenu affiché en temps réel et
ajuster les couleurs et contrôler l'intensité du
rétroéclairage. Cette fonction permet d'optimiser
dynamiquement le contraste pour plus de plaisir
dans votre divertissement, visionnage de clips
vidéo ou jeux.
9
Suivez les instructions pour l’installation.
Vous pouvez le lancer une fois l’installation
terminée.
Si vous voulez lancer le logiciel ultérieurement,
vous pourrez alors cliquer sur le raccourci du
bureau ou de la barre d’outils.
3. Optimisation de l'image
Premier lancement - Wizard (Assistant)
• La première fois après l’installation de
SmartControl Lite, Wizard (Assistant) est
automatiquement lancé.
• L'assistant va vous aider à ajuster les
performances de votre moniteur, étape après
étape.
• Rendez-vous dans le menu Plug-in
(Branchement) pour lancer l'assistant
ultérieurement.
• Vous pouvez ajuster davantage d'options sans
l'assistant depuis le panneau Standard.
Lancement depuis le panneau Standard :
Menu Adjust (Réglage) :
• Le menu Adjust (Réglage) vous permet
d’ajuster la Brightness (luminosité), le
Contrast (contraste), la Focus (mise au point),
la Position and Resolution (position et la
résolution).
• Suivez les instructions pour effectuer les
réglages.
• L'invite Cancel (Annuler) vous permet
d'annuler l'installation.
10
3. Optimisation de l'image
Menu Color (Couleur) :
• Le menu Color (Couleur) vous permet
d’ajuster RGB (rouge/vert/bleu), Black Level
(niveau de noir), White Point (point blanc),
Color Calibration (étalonnage des couleurs),
Display Gamma (gamma de l’affichage) et
SmartImage Lite (veuillez consulter la section
SmartImage Lite).
• Suivez les instructions pour effectuer les
réglages.
• Référez-vous au tableau ci-dessous pour les
éléments du sous-menu selon votre choix.
• Exemple pour l'étalonnage des couleurs
11
3. Optimisation de l'image
Écran de premier étalonnage des couleurs :
•
•
•
•
1.
2.
3.
4.
5.
6.
« Show Me » lance le tutoriel d'aide à
l'étalonnage des couleurs.
Start (Démarrer) - lance la séquence
d'étalonnage des couleurs en 6 étapes.
Quick View (Visualisation rapide) charge les
images précédente/suivante.
Pour retourner au panneau d'accueil Color
(Couleur), cliquez sur le bouton Cancel
(Annuler).
Enable color calibration (Active l'étalonnage
des couleurs) - activé par défaut. Si la case
n'est pas cochée, il n'y a pas d'étalonnage
des couleurs, les boutons Démarrer et
Visualisation rapide sont grisés.
Les informations relatives au brevet doivent
figurer sur l'écran d'étalonnage.
12
Le bouton Previous (précédent) est désactivé
jusqu'au deuxième écran de couleur.
Next (Suivant) permet d'accéder à la cible
suivante (6 cibles).
Final suivant aller File (Fichier) > panneau
Prédéfinis (Presets).
Cancel (Annuler) ferme l'interface utilisateur
et retourne à la page Branchement.
3. Optimisation de l'image
Options > Preferences (Options > Préférences) n'est disponible que lorsque vous choisissez
Préférences dans le menu déroulant Options. Sur
un écran non pris en charge, mais compatible
DDC/CI, seuls les onglets Help (Aide) et Options
sont disponibles.
•
•
Exécution au démarrage est coché
(activé) par défaut. En cas de désactivation,
SmartControl Lite n'est pas lancé au
démarrage ou reste dans la barre des tâches.
Pour lancer SmartControl Lite, utilisez le
raccourci depuis le bureau ou la liste des
programmes. Si cette case est décochée
(désactivée), aucun préréglage ne se charge
au démarrage, même s'il a été défini comme
devant s'exécuter au démarrage.
Enable transparency mode (Activer le Mode
transparence) (Windows 7, Vista, XP). Par
défaut : 0% opaque.
Options > Input (Options > Entrée) - n'est
disponible que lorsque vous choisissez Input
(Entrée) dans le menu déroulant Options. Sur un
écran non pris en charge, mais compatible DDC/
CI, seuls les onglets Help (Aide) et Options sont
disponibles. Aucun autre onglet de SmartControl
Lite n'est disponible.
•
•
•
•
Affiche les réglages préférés actuels.
Cochez la case pour activer la fonction. La
case à cocher est une touche à bascule.
Enable Context Menu (Activer le menu
contextuel) sur le bureau est coché (activé)
par défaut. Enable Context Menu (Activer
le menu contextuel) affiche les sélections
SmartControl Lite pour Select Preset (Choisir
préréglage) et Tune Display (Régler affichage)
dans le menu contextuel du bureau (clic
avec le bouton droit). Disabled (Désactivé)
supprime SmartControl Lite du menu
contextuel (clic avec le bouton droit).
Activer l'icône barre des tâches est coché
(activé) par défaut. Activer le menu contextuel
affiche le menu de la barre des tâches pour
SmartControl Lite. Cliquez avec le bouton
droit sur l'icône de la barre des tâches pour
afficher les options du menu pour Help (Aide),
Technical Support (Assistance technique),
Check for Upgrade (Vérification des mises à
niveau), About (À propos) et Exit (Quitter).
Lorsque le menu Activer barre des tâches
est désactivé, l'icône de la barre des tâches
n'affiche que EXIT (QUITTER).
•
•
13
Affiche le panneau d'instructions Source et le
paramétrage actuel de la source d'entrée.
En mode affichage d'entrée simple, ce
panneau n'est pas visible.
3. Optimisation de l'image
Options > Audio - n'est disponible que lorsque
vous choisissez Audio dans le menu déroulant
Options.
Sur un écran non pris en charge, mais compatible
DDC/CI, seuls les onglets Help (Aide) et Options
sont disponibles.
Help > Version (Aide > Version) - n'est disponible
que lorsque vous choisissez Version dans le menu
déroulant Help (Aide). Sur un écran non pris en
charge, mais compatible DDC/CI, seuls les onglets
Help (Aide) et Options sont disponibles.
Help > User Manual (Aide > Manuel
d'utilisation) - n'est disponible que lorsque vous
choisissez User Manual (Manuel d'utilisation) dans
le menu déroulant Help (Aide). Sur un écran non
pris en charge, mais compatible DDC/CI, seuls les
onglets Help (Aide) et Options sont disponibles.
Menu sensible au contexte
Le Context Sensitive menu (menu sensible au
contexte) est Activé par défaut. Si Enable Context
Menu (Activer le menu contextuel) est coché dans
le panneau Options > Preferences (Préférences),
le menu est alors visible.
Le menu contextuel présente quatre entrées :
• SmartControl Lite - si sélectionné, l'écran
About (À propos) s'affiche.
• Select Preset (Choisir préréglage) - présente
un menu hiérarchique des préréglages
enregistrés pour une utilisation immédiate.
La marque « coché » indique le préréglage
actuellement sélectionné. Il est également
possible de choisir le Préréglage usine depuis
le menu déroulant.
14
3. Optimisation de l'image
•
•
Tune Display (Régler affichage) - ouvre le
panneau de commande SmartControl Lite.
SmartImage Lite - Vérifie les réglages existants,
Standard, Internet, Game (Jeux).
Pour exécuter SmartControl Lite une nouvelle
fois, sélectionnez SmartControl Lite dans le menu
Programmes, double-cliquez sur l'icône PC de
bureau ou redémarrez le système.
Menu Barre des tâches activé
Le menu barre des tâches s'affiche en cliquant
avec le bouton droit sur l'icône SmartControl Lite,
depuis la barre des tâches. Cliquez avec le bouton
gauche pour lancer l'application.
Menu Barre des tâches désactivé
Lorsque la Barre des tâches est désactivée dans
le dossier des préférences, seul le choix EXIT
(QUITTER) est disponible. Pour supprimer
complètement SmartControl Lite de la barre
des tâches, désactivez Run at Startup (Exécuter
au démarrage) sous Options > Preferences
(Options > Préférences).
La barre des tâches présente cinq entrées :
• Help (Aide) - accès au fichier du manuel
d'utilisation : Ouvre le fichier du manuel
d'utilisation en utilisant la fenêtre du
navigateur par défaut.
• Technical Support (Assistance technique) affiche la page de l'assistance technique.
• Check for Update (Contrôler les mises à
jour) - accès à la page de renvoi PDI et
contrôle la version de l'utilisateur par rapport
à la dernière version disponible.
• About (À propos) - affiche les informations
détaillées de référence : version du produit,
informations sur la publication et nom du
produit.
• Exit (Quitter) - Ferme SmartControl Lite.
Remarque
Toutes les illustrations de cette section sont
pour référence seulement. La version du logiciel
SmartControl peut être modifiée sans préavis.
Veuillez toujours vérifier le site Web official de
Portrait www.portrait.com/dtune/phl/enu/index
pour télécharger la dernière version du logiciel
SmartControl.
15
4. Caractéristiques techniques
4. Caractéristiques techniques
Image/Affichage
Type de panneau de moniteur
Rétroéclairage
Taille de la dalle
Proportions
Taille de pixel
Luminosité
SmartContrast
Taux de contraste (typique)
Temps de réponse (typique)
Résolution optimale
Angle de vue
Couleurs d’affichage
Fréquence de rafraîchissement
vertical
Fréquence horizontale
sRVB
Connectivité
Entrée de signal
Signal d'entrée
Caractéristiques pratiques
Fonctions pratiques
(220V3/220V3L)
Fonctions pratiques
(220V3A/220V3LA)
Langues OSD
Autres fonctions pratiques
Compatibilité Plug & Play
Socle
Inclinaison
LCD-TFT
CCFL (220V3/220V3A), LED (220V3L/220V3LA)
22" W (55,9 cm)
16:10
0,282 x 0,282 mm
250 cd/m²
10.000.000:1
1.000:1
5 ms
1680 x 1050 à 60Hz
160° (H) / 160° (V) à C/R > 10
16,7 M
56Hz - 76Hz
30kHz - 83kHz
OUI
DVI-D (numérique), VGA (analogique)
Synchro séparée, synchro sur vert
anglais, français, allemand, italien, russe, espagnol, chinois simplifié,
portugais, turc
Verrouillage Kensington
DDC/CI, sRGB, Windows 7, Mac OSX, Linux
-5/+20
16
4. Caractéristiques techniques
Alimentation (220V3)
Mode Marche
Consommation d’énergie
(Méthode de test
EnergyStar 5.0)
Fonctionnement normal
(typique)
Veille (En attente)
Éteint
Dissipation thermique*
Fonctionnement normal
Veille (En attente)
Éteint
Voyant DEL d’alimentation
Alimentation
Alimentation (220V3A)
Mode Marche
Consommation d’énergie
(Méthode de test
EnergyStar 5.0)
Fonctionnement normal
(typique)
Veille (En attente)
Éteint
Dissipation thermique*
Fonctionnement normal
Veille (En attente)
Éteint
Voyant DEL d’alimentation
Alimentation
22,63 W (typique), 26,51 W (max.)
Tension d'entrée
Tension d'entrée
CA à 100VCA
CA à 115VCA
+/-5VCA,
+/-5VCA,
50Hz +/- 5Hz
50Hz +/- 5Hz
20,61 W
20,41 W
Tension d'entrée
CA à 230VCA
+/- 5VCA,
50Hz +/- 5Hz
19,85 W
0,5 W
0,5 W
0,5 W
0,5 W
0,5 W
0,5 W
Tension d'entrée
Tension d'entrée
Tension d'entrée
CA à 115VCA
CA à 230VCA
CA à 100VCA
+/-5VCA,
+/- 5VCA,
+/-5VCA,
50Hz +/- 5Hz
50Hz +/- 5Hz
50Hz +/- 5Hz
70,35 BTU/heure
69,67 BTU/heure
67,75 BTU/heure
1,706 BTU/heure
1,706 BTU/heure
1,706 BTU/heure
1,706 BTU/heure
1,706 BTU/heure
1,706 BTU/heure
En mode : Blanc, En attente/Veille : Blanc (clignotant)
Intégré, 100 - 240Vca, 50 - 60Hz
21,41 W (typique), 31,9 W (max.)
Tension d'entrée
Tension d'entrée
CA à 115VCA
CA à 100VCA
+/-5VCA,
+/-5VCA,
50Hz +/- 5Hz
50Hz +/- 5Hz
20,00 W
19,79 W
Tension d'entrée
CA à 230VCA
+/- 5VCA,
50Hz +/- 5Hz
19,50 W
0,5 W
0,5 W
0,5 W
0,5 W
0,5 W
0,5 W
Tension d'entrée
Tension d'entrée
Tension d'entrée
CA à 100VCA
CA à 115VCA
CA à 230VCA
+/-5VCA,
+/-5VCA,
+/- 5VCA,
50Hz +/- 5Hz
50Hz +/- 5Hz
50Hz +/- 5Hz
68,25 BTU/heure
67,54 BTU/heure
66,55 BTU/heure
1,706 BTU/heure
1,706 BTU/heure
1,706 BTU/heure
1,706 BTU/heure
1,706 BTU/heure
1,706 BTU/heure
En mode : Blanc, En attente/Veille : Blanc (clignotant)
Intégré, 100 - 240Vca, 50 - 60Hz
17
4. Caractéristiques techniques
Alimentation (220V3L)
Mode Marche
Consommation d’énergie
(Méthode de test
EnergyStar 5.0)
Fonctionnement normal
(typique)
Veille (En attente)
Éteint
Dissipation thermique*
Fonctionnement normal
Veille (En attente)
Éteint
Voyant DEL d’alimentation
Alimentation
Alimentation (220V3LA)
Mode Marche
Consommation d’énergie
(Méthode de test
EnergyStar 5.0)
Fonctionnement normal
(typique)
Veille (En attente)
Éteint
Dissipation thermique*
Fonctionnement normal
Veille (En attente)
Éteint
Voyant DEL d’alimentation
Alimentation
19,59 W (typique), 24,15 W (max.)
Tension d'entrée
Tension d'entrée
CA à 100VCA
CA à 115VCA
+/-5VCA,
+/-5VCA,
50Hz +/- 5Hz
50Hz +/- 5Hz
16,72 W
16,49 W
Tension d'entrée
CA à 230VCA
+/- 5VCA,
50Hz +/- 5Hz
16,24 W
0,5 W
0,5 W
0,5 W
0,5 W
0,5 W
0,5 W
Tension d'entrée
Tension d'entrée
Tension d'entrée
CA à 115VCA
CA à 230VCA
CA à 100VCA
+/-5VCA,
+/- 5VCA,
+/-5VCA,
50Hz +/- 5Hz
50Hz +/- 5Hz
50Hz +/- 5Hz
57,08 BTU/heure
56,26 BTU/heure
55,42 BTU/heure
1,706 BTU/heure
1,706 BTU/heure
1,706 BTU/heure
1,706 BTU/heure
1,706 BTU/heure
1,706 BTU/heure
En mode : Blanc, En attente/Veille : Blanc (clignotant)
Intégré, 100 - 240Vca, 50 - 60Hz
18,54 W (typique), 28,03 W (max.)
Tension d'entrée
Tension d'entrée
CA à 115VCA
CA à 100VCA
+/-5VCA,
+/-5VCA,
50Hz +/- 5Hz
50Hz +/- 5Hz
16,33 W
16,19 W
Tension d'entrée
CA à 230VCA
+/- 5VCA,
50Hz +/- 5Hz
16,05 W
0,5 W
0,5 W
0,5 W
0,5 W
0,5 W
0,5 W
Tension d'entrée
Tension d'entrée
Tension d'entrée
CA à 100VCA
CA à 115VCA
CA à 230VCA
+/-5VCA,
+/-5VCA,
+/- 5VCA,
50Hz +/- 5Hz
50Hz +/- 5Hz
50Hz +/- 5Hz
55,72 BTU/heure
55,26 BTU/heure
54,79 BTU/heure
1,706 BTU/heure
1,706 BTU/heure
1,706 BTU/heure
1,706 BTU/heure
1,706 BTU/heure
1,706 BTU/heure
En mode : Blanc, En attente/Veille : Blanc (clignotant)
Intégré, 100 - 240Vca, 50 - 60Hz
18
4. Caractéristiques techniques
Dimensions
Produit avec socle (LxHxP)
Produit sans socle (LxHxP)
Poids
Produit avec socle
Produit sans socle
Produit emballé
Condition de fonctionnement
Plage de température
(en fonctionnement)
Plage de température
(hors fonctionnement)
Humidité relative
Altitude
MTBF
Environnement
ROHS
EPEAT
EnergyStar
Emballage
Substances spécifiques
Conformité et normes
Approbations réglementaires
Boîtier
Couleur
Finition
530 x 425 x 213 mm
530 x 364 x 53 mm
3,81 kg
3,51 kg
4,32 kg
de 0°C à 40 °C
de -20°C à 60°C
de 20% à 80%
En fonctionnement : + 3.658 m
Hors fonctionnement : + 12.192 m
30.000 heures
OUI
Argent. (www.epeat.net)
5.0 (seulement pour certains modèles)
100% recyclable
Boîtier sans PVC/BVR
CE Mark, FCC Class B, GOAST, SEMKO, TCO Certified, UL/cUL,
BSMI, ISO9241-307, Energy star 5.0
Noir
Brillant/Texture
Remarque
1. EPEAT Or ou Argent n'est valide que lorsque le produit est enregistré auprès de Philips. Veuillez
consulter la page www.epeat.net pour connaître le statut d'enregistrement dans votre pays.
2. Ces données sont sujettes à modifications sans préavis. Visitez www.philips.com/support pour
télécharger la dernière version de la brochure.
19
4. Caractéristiques techniques
4.1 Résolution et modes de préréglage
Résolution maximale
1680 x 1050 à 60 Hz (Entrée analogique)
1680 x 1050 à 60 Hz (Entrée numérique)
Résolution recommandée
1680 x 1050 à 60 Hz (Entrée numérique)
Fréquence H.
(KHz)
31,469
31,469
31,469
35,000
37,500
35,156
37,879
46,875
48,363
60,023
63,981
79,976
55,469
55,935
70,635
65,290
82,306
Résolution
640x350
720x400
640x480
640x480
640x480
800x600
800x600
800x600
1024x768
1024x768
1280x1024
1280x1024
1440x900
1440x900
1440x900
1680x1050
1680x1050
Fréquence V.
(Hz)
70,086
70,086
59,940
67,000
75,000
56,250
60,317
75,000
60,004
75,029
60,020
75,025
59,901
59,887
74,984
60,000
74,892
Remarque
Veuillez noter que votre écran fonctionne au
mieux à la résolution native de 1680 x 1050 à
60Hz. Pour la meilleure qualité d’affichage, veuillez
suivre cette recommandation de résolution.
20
5. Gestion de l'énergie
220V3LA
5. Gestion de l'énergie
Définition de la gestion énergétique
Mode
VESA
Actif
5.1 Économie d'énergie automatique
Vidéo
ACTIVÉ
Veille DÉSACTIVÉ
(En
attente)
Éteint DÉSACTIVÉ
Si vous disposez d'une carte vidéo compatible
VESA DPM ou d'un logiciel installé sur votre
PC, le moniteur va automatiquement réduire
sa consommation électrique lorsqu'il n'est pas
utilisé. En cas d'activation d'une touche du clavier,
de manipulation de la souris ou de détection
d'un autre appareil d'entrée, le moniteur va
automatiquement « se réveiller ». Le tableau
suivant affiche la consommation électrique et
la signalisation de ladite fonction d'économie
d'énergie :
H-sync V-sync
Oui
Non
-
Énergie utilisée
Oui
Couleur du
voyant DEL
Blanc
< 18,54 W (typ.)
< 28,03 W (max.)
Non
< 0,5 W (typ.) Blanc (clignote)
-
< 0,5 W (typ.)
DÉSACTIVÉ
La configuration suivante est utilisée pour mesurer
la consommation électrique de ce moniteur.
Résolution native : 1680 x 1050
Contraste : 50%
Luminosité : 250 nits
Température de couleurs : 6500k avec motif blanc
complet
220V3
Remarque
Ces données sont sujettes à modifications sans
préavis.
Définition de la gestion énergétique
Mode
VESA
Actif
Vidéo
ACTIVÉ
Veille DÉSACTIVÉ
(En
attente)
Éteint DÉSACTIVÉ
H-sync V-sync
Oui
Non
-
Énergie utilisée
Oui
Couleur du
voyant DEL
Blanc
< 22,63 W (typ.)
< 26,51 W (max.)
Non
< 0,5 W (typ.) Blanc (clignote)
-
< 0,5 W (typ.)
DÉSACTIVÉ
220V3A
Définition de la gestion énergétique
Mode
VESA
Actif
Vidéo
ACTIVÉ
Veille DÉSACTIVÉ
(En
attente)
Éteint DÉSACTIVÉ
H-sync V-sync
Oui
Oui
Non
Non
-
-
Énergie utilisée
Couleur du
voyant DEL
Blanc
< 21,41 W (typ.)
< 31,9 W (max.)
< 0,5 W (typ.) Blanc (clignote)
< 0,5 W (typ.)
DÉSACTIVÉ
220V3L
Définition de la gestion énergétique
Mode
VESA
Actif
Vidéo
ACTIVÉ
Veille DÉSACTIVÉ
(En
attente)
Éteint DÉSACTIVÉ
H-sync V-sync
Oui
Non
-
Énergie utilisée
Oui
Couleur du
voyant DEL
Blanc
< 19,59 W (typ.)
< 24,15 W (max.)
Non
< 0,5 W (typ.) Blanc (clignote)
-
< 0,5 W (typ.)
DÉSACTIVÉ
21
6. Informations Concernant les Réglementations
• Products are tested according to rigorous safety
standards at impartial laboratories
• Electric and magnetic fields emissions as low as
normal household background levels
• Low acoustic noise emissions (when applicable)
6. Informations Concernant les
Réglementations
Lead-free Product
Some of the Environmental features of the TCO
Certified for displays:
Lead free display promotes
environmentally sound recovery and
disposal of waste from electrical and
electronic equipment. Toxic substances
like Lead has been eliminated and compliance with
European community’s stringent RoHs directive
mandating restrictions on hazardous substances
in electrical and electronic equipment have been
adhered to in order to make Philips monitors safe
to use throughout its life cycle.
• The brand owner demonstrates corporate
social responsibility and has a certified
environmental management system (EMAS or
ISO 14001)
• Very low energy consumption both in on- and
standby mode minimize climate impact
• Restrictions on chlorinated and brominated
flame retardants, plasticizers, plastics and heavy
metals such as cadmium, mercury and lead
(RoHS compliance)
• Both product and product packaging is prepared
for recycling
• The brand owner offers take-back options
Congratulations,
Your display is designed for both you and the
planet!
The display you have just purchased
carries the TCO Certified label. This
ensures that your display is
designed, manufactured and tested
according to some of the strictest quality and
environmental requirements in the world. This
makes for a high performance product, designed
with the user in focus that also minimizes the
impact on the climate and our natural
environment.
The requirements can be downloaded from our
web site. The requirements included in this label
have been developed by TCO Development in
co-operation with scientists, experts, users as well
as manufacturers all over the world. Since the end
of the 1980s TCO has been involved in influencing
the development of IT equipment in a more userfriendly direction. Our labeling system started with
displays in 1992 and is now requested by users
and ITmanufacturers all over the world. About
50% of all displays worldwide are TCO certified.
TCO Certified is a third party verified program,
where every product model is tested by an
accredited impartial test laboratory. TCO Certified
represents one of the toughest certifications for
displays worldwide.
For more information, please visit
www.tcodevelopment.com
Some of the Usability features of the TCO
Certified for displays:
For displays with glossy bezels the user should
consider the placement of the display as the bezel
may cause disturbing reflections from surrounding
light and bright surfaces.
• Visual ergonomics for good image quality is
tested to ensure top performance and reduce
sight and strain problems. Important parameters
are luminance, contrast, resolution, black level,
gamma curve, colour and luminance uniformity
and colour rendering
22
6. Informations Concernant les Réglementations
EPEAT
(www.epeat.net)
“The EPEAT (Electronic Product
Environmental Assessment Tool)
program evaluates computer
desktops, laptops, and monitors
based on 51 environmental criteria developed
through an extensive stakeholder consensus
process supported by US EPA.
EPEAT system helps purchasers in the public
and private sectors evaluate, compare and select
desktop computers, notebooks and monitors
based on their environmental attributes. EPEAT
also provides a clear and consistent set of
performance criteria for the design of products,
and provides an opportunity for manufacturers to
secure market recognition for efforts to reduce
the environmental impact of its products.”
•
•
•
•
•
•
2005/32/EC (EuP Directive, EC No. 1275/2008
mplementing Directive for Standby and Off
mode power consumption) and is produced
by a manufacturing organization on ISO9000
level.
The product also comply with the following
standards
ISO9241-307:2008 (Ergonomic requirement,
Analysis and compliance test methods for
electronic visual displays)
GS EK1-2000:2009 (GS mark requirement)
prEN50279:1998 (Low Frequency Electric and
Magnetic fields for Visual Display)
MPR-II (MPR:1990:8/1990:10 Low Frequency
Electric and Magnetic fields)
TCO certified (Requirement for Environment
Labeling of Ergonomics, Energy, Ecology and
Emission, TCO: Swedish Confederation of
Professional Employees) for TCO versions
Energy Star Declaration
(www.energystar.gov)
Benefits of EPEAT
Reduce use of primary materials
Reduce use of toxic materials
Avoid the disposal of hazardous waste EPEAT’S
requirement that all registered products meet
ENERGY STAR’s energy efficiency specifications,
means that these products will consume less
energy throughout their life.
As an ENERGY STAR® Partner,
we have determined that this
product meets the ENERGY STAR®
guidelines for energy efficiency.
Note
We recommend you switch off the monitor when
it is not in use for a long time.
CE Declaration of Conformity
This product is in conformity with the following
standards
• EN60950-1:2006 (Safety requirement of
Information Technology Equipment)
• EN55022:2006 (Radio Disturbance
requirement of Information Technology
Equipment)
• EN55024:1998+A1:2001+A2:2003 (Immunity
requirement of Information Technology
Equipment)
• EN61000-3-2:2006 (Limits for Harmonic
Current Emission)
• EN61000-3-3:1995+A1:2001+A2:2005
(Limitation of Voltage Fluctuation and Flicker)
following provisions of directives applicable
• 2006/95/EC (Low Voltage Directive)
• 2004/108/EC (EMC Directive)
23
6. Informations Concernant les Réglementations
FCC Declaration of Conformity
Federal Communications Commission (FCC)
Notice (U.S. Only)
•
•
•
•
Declaration of Conformity for Products Marked
with FCC Logo,
This equipment has been tested and found
to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate
radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur
in a particular installation. If this equipment
does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined
by turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following
measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the
equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on
a circuit different from that to which the
receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/
TV technician for help.
United States Only
This device complies with Part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that
may cause undesired operation.
Changes or modifications not expressly
approved by the party responsible for
compliance could void the user's authority to
operate the equipment.
Use only RF shielded cable that was supplied with
the monitor when connecting this monitor to a
computer device.
To prevent damage which may result in fire or
shock hazard, do not expose this appliance to rain
or excessive moisture.
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS
ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN
INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT
REGULATIONS.
24
6. Informations Concernant les Réglementations
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
Commission Federale de la Communication
(FCC Declaration)
•
•
•
•
Cet équipement a été testé et déclaré
conforme auxlimites des appareils numériques
de class B,aux termes de l'article 15 Des
règles de la FCC. Ces limites sont conçues
de façon à fourir une protection raisonnable
contre les interférences nuisibles dans le cadre
d'une installation résidentielle.
CET appareil produit, utilise et peut émettre
des hyperfréquences qui, si l'appareil n'est pas
installé et utilisé selon les consignes données,
peuvent causer des interférences nuisibles aux
communications radio.
Cependant, rien ne peut garantir l'absence
d'interférences dans le cadre d'une installation
particulière. Si cet appareil est la cause
d'interférences nuisibles pour la réception des
signaux de radio ou de télévision, ce qui peut
être décelé en fermant l'équipement, puis en
le remettant en fonction, l'utilisateur pourrait
essayer de corriger la situation en prenant les
mesures suivantes :
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
Augmenter la distance entre l'équipement et
le récepteur.
Brancher l'équipement sur un autre circuit que
celui utilisé par le récepteur.
Demander l'aide du marchand ou d'un
technicien chevronné en radio/télévision.
Toutes modifications n'ayant pas reçu
l'approbation des services compétents
en matière de conformité est susceptible
d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent
équipement.
N'utiliser que des câbles RF armés pour
les connections avec des ordinateurs ou
périphériques.
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE
B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU
REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR
DU CANADA.
25
6. Informations Concernant les Réglementations
Polish Center for Testing and Certification
Notice
North Europe (Nordic Countries) Information
Placering/Ventilation
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE
OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU
STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
The equipment should draw power from a socket
with an attached protection circuit (a threeprong socket). All equipment that works together
(computer, monitor, printer, and so on) should
have the same power supply source.
The phasing conductor of the room's electrical
installation should have a reserve short-circuit
protection device in the form of a fuse with a
nominal value no larger than 16 amperes (A).
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT
NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER
NEMT TILGÆNGELIGE.
To completely switch off the equipment, the
power supply cable must be removed from the
power supply socket, which should be located
near the equipment and easily accessible.
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO
VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI
IRROTTAA PISTORASIASTA.
A protection mark "B" confirms that the
equipment is in compliance with the protection
usage requirements of standards PN-93/T-42107
and PN-89/E-06251.
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ
DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR
STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
BSMI Notice (Taiwan Only)
26
6. Informations Concernant les Réglementations
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den
in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden
durch Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften.
Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich
ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der
Inbetriebnahme hinweist, da die Vorschriften über
die Bauart von Störstrahlern nach Anlage III ¤ 5
Abs. 4 der Röntgenverordnung erfüllt sind.
Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung
geforderten Werten entspricht, ist darauf zu
achten, daß
1. Reparaturen nur durch Fachpersonal
durchgeführt werden.
2. nur original-Ersatzteile verwendet werden.
3. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche
eingebaut wird.
⦃ֱՓ⫼ᳳ䰤
ℸᷛ䆚ᣛᳳ䰤˄कᑈ˅ˈ⬉ᄤֵᙃѻકЁ৿
᳝ⱘ᳝↦᳝ᆇ⠽䋼៪‫ܗ‬㋴೼ℷᐌՓ⫼ⱘᴵӊ
ϟϡӮথ⫳໪⊘៪さবˈ⬉ᄤֵᙃѻક⫼᠋
Փ⫼䆹⬉ᄤֵᙃѻકϡӮᇍ⦃๗䗴៤Ϲ䞡∵
ᶧ៪ᇍ݊Ҏ䑿ǃ䋶ѻ䗴៤Ϲ䞡ᤳᆇⱘᳳ䰤DŽ
Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen,
die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem
Untergrund zu verwenden (schlechte Lesbarkeit
und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem
Zeichenkontrast wären die Folge).
Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach
DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger.
ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN
DIESES GERÄTES DARAUF
ACHTEN, DAß NETZSTECKER UND
NETZKABELANSCHLUß LEICHT
ZUGÄNGLICH SIND.
ljᑳᓗ⬉఼⬉ᄤѻકಲᬊ໘⧚ㅵ⧚ᴵ՟NJᦤ⼎ᗻ䇈ᯢ
Ўњ᳈དഄ݇⠅ঞֱᡸഄ⧗ˈᔧ⫼᠋ϡ‫ݡ‬䳔㽕ℸѻક៪ѻકᇓ
ੑ㒜ℶᯊˈ䇋䙉ᅜ೑ᆊᑳᓗ⬉఼⬉ᄤѻકಲᬊ໘⧚Ⳍ݇⊩ᕟ⊩
㾘ˈᇚ݊Ѹ㒭ᔧഄ‫݋‬᳝೑ᆊ䅸ৃⱘಲᬊ໘⧚䌘䋼ⱘॖଚ䖯㸠ಲ
ᬊ໘⧚DŽ
China RoHS
The People's Republic of China released a
regulation called "Management Methods for
Controlling Pollution by Electronic Information
Products" or commonly referred to as China
RoHS. All products are produced and sold for
China market have to meet China RoHS request.
Note
Above regulation certificate might only be applied
for selective models.
27
7. Assistance À la Clientéle et Garantie
apparaissent ensemble comme un seul pixel blanc.
Quand ils sont tous sombres, les trois sous-pixels
colorés apparaissent ensemble comme un seul
pixel noir. Les autres combinaisons de sous-pixels
allumés et sombres apparaissent comme les pixels
individuels d'autres couleurs.
7. Assistance À la Clientéle et
Garantie
7.1 Règle d'action concernant les défauts de
pixels des écrans plats de Philips
Types de défauts de pixels
Les défauts de pixels et de sous-pixels apparaissent
sur l'écran de différentes façons. Il existe deux
catégories de défauts de pixels et plusieurs types
de défauts de sous-pixels dans chaque catégorie.
Philips s'efforce de livrer des produits de la plus
haute qualité. Nous utilisons les processus de
fabrication les plus avancés de l'industrie et les
méthodes de contrôle de la qualité les plus stricts.
Néanmoins, des défauts de pixels ou de souspixels des panneaux de moniteur TFT utilisés dans
les écrans plats sont parfois inévitables. Aucun
fabricant ne peut garantir que tous les panneaux
seront sans défaut de pixel, mais Philips garantit
que tout moniteur avec un nombre inacceptable
de défauts sera réparé ou remplacé sous garantie.
Cet avis explique les différents types de défauts de
pixels et définit les niveaux de défauts acceptables
pour chacun des ces types. Pour bénéficier de la
réparation ou du remplacement sous garantie,
le nombre de défauts de pixels sur un panneau
de moniteur TFT doit dépasser ces niveaux
acceptables. Par exemple, pas plus de 0,0004%
des sous-pixels d’un moniteur ne peuvent être
défectueux. En outre, parce que certains types
ou combinaisons de défauts de pixels sont plus
remarqués que d'autres, Philips détermine des
niveaux de qualité encore plus élevés pour ceuxlà. Cette garantie est valable dans le monde entier.
Défauts de points brillants
Les points défectueux brillants sont des pixels ou
sous-pixels toujours blancs ou allumés. Un pixel
brillant est donc un sous-pixel qui ressort du fond
sombre de l'écran. Voici les types de pixels brillants
défectueux :
Un sous-pixel rouge, vert ou bleu allumé
Deux sous-pixels allumés adjacents :
- Rouge + Bleu = Violet
- Rouge + Vert = Jaune
- Vert + Bleu = Cyan (Bleu pâle)
Pixels et sous-pixels
Un pixel, ou élément d'image, est composé de
trois sous-pixels dans les couleurs primaires
rouge, vert et bleu. Beaucoup de pixels forment
ensemble une image. Quand tous les sous-pixels
d'un pixel sont allumés, les trois sous-pixels colorés
28
7. Assistance À la Clientéle et Garantie
Proximité de défauts de pixels
Du fait que des défauts de même type provenant
de pixels et sous-pixels proches les uns des autres
peuvent être plus facilement remarqués, Philips
spécifie aussi des tolérances pour la proximité des
défauts de pixels.
Trois sous-pixels adjacents allumés (un pixel blanc)
Remarque
Un pixel brillant rouge ou bleu a une luminosité
supérieure à 50 % par rapport aux pixels
environnants, tandis qu'un pixel brillant vert est
30 % plus lumineux que les pixels environnants.
Tolérances des défauts de pixels
Pour bénéficier, pendant la période de garantie,
d’une réparation ou d’un remplacement en
raison de défauts de pixels, le panneau TFT d’un
écran plat de Philips doit avoir des défauts de
pixels et sous-pixels qui dépassent les tolérances
répertoriées dans les tableaux suivants.
Défauts de points sombres
Les points défectueux sombres sont des pixels
ou sous-pixels toujours noirs ou éteints. Un pixel
sombre est donc un sous-pixel qui ressort du fond
clair de l'écran. Voici les types de pixels sombres
défectueux :
29
7. Assistance À la Clientéle et Garantie
DEFAUTS DES POINTS LUMINEUX
1 sous-pixel éclairé
2 sous-pixels contigus éclairés
3 sous-pixels contigus éclairés (un pixel blanc)
Distance entre deux points lumineux défectueux*
Total des points lumineux défectueux, tous types confondus
NIVEAU ACCEPTABLE
3
1
0
>15mm
3
POINTS NOIRS DEFECTUEUX
1 sous-pixel noir
2 sous-pixels noirs adjacents
3 sous-pixels noirs adjacents
Distance entre deux points noirs défectueux*
Nombre total de points défectueux de tous types
NIVEAU ACCEPTABLE
5 ou moins
2 ou moins
0
>15mm
5 ou moins
POINTS DEFECTUEUX TOTAUX
Nombre total de points lumineux ou noirs défectueux de tous types
NIVEAU ACCEPTABLE
5 ou moins
Remarque
1 ou 2 sous-pixels adjacents = 1 point défectueux
Le moniteur est conforme à la norme ISO9241-307. (ISO9241-307: Exigence ergonomique, méthodes
d’essai d’analyse et de conformité pour écrans de visualisation électroniques)
30
7. Assistance À la Clientéle et Garantie
7.2 Assistance À la Clientéle et Garantie
Assistance À la Clientéle et Garantie
Pour plus d'informations sur la garantie et le support additionnel pour votre région, veuillez consultez le
site www.philips.com/support. Vous pouvez également contacter le service d'assistance à la clientèle de
Philips de votre région, à l'un des numéros ci-dessous.
Informations de contact pour la région EUROPE DE L'EST :
Pays
ASC
Numéro clientèle
Prix
Austria
Siemens I&S
+43 0810 000206
€ 0.07
Belgium
E Care
+32 078 250851
€ 0.06
Denmark
A-novo
+45 3525 8761
Local call tariff
Finland
A-novo
+358 09 2290 1908
Local call tariff
France
A-novo
+33 082161 1658
€ 0.09
Germany
Siemens I&S
+49 01803 386 853
€ 0.09
Greece
Allman Hellas
+30 00800 3122 1223
Free of charge
Ireland
Invec Scotland
+353 01 601 1161
Local call tariff
Italy
A-novo
+39 840 320 041
€ 0.08
Luxembourg
E Care
+352 26 84 30 00
Local call tariff
Netherlands
E Care
+31 0900 0400 063
€ 0.10
Norway
A-novo
+47 2270 8250
Local call tariff
Poland
Zolter
+48 0223491505
Local call tariff
Portugal
Eatsa Spain
+351 2 1359 1440
Local call tariff
Switzerland
A-novo
+41 02 2310 2116
Local call tariff
Spain
Eatsa Spain
+34 902 888 785
€ 0.10
Sweden
A-novo
+46 08 632 0016
Local call tariff
United Kingdom
Invec Scotland
+44 0207 949 0069
Local call tariff
31
7. Assistance À la Clientéle et Garantie
Informations de contact pour la région EUROPE CENTRAL ET EUROPE DE L'EST :
Pays
Centre d'appel ASC
Numéro clientèle
Belarus
NA
IBA
+375 17 217 3386
Bulgaria
NA
LAN Service
+359 2 960 2360
Croatia
NA
Renoprom
+385 1 333 0974
Czech Rep.
NA
Asupport
800 100 697
Estonia
NA
FUJITSU
+372 6519900
NA
Serware
+36 1 2426331
Hungary
NA
Profi Service
+36 1 814 8080
Latvia
NA
“ServiceNet LV” Ltd.
+371 7460399
Lithuania
NA
UAB "Servicenet"
+370 7400088
Romania
NA
Blue Ridge Intl.
+40 21 2101969
NA
CPS
+7 (495) 645 6746 (for repair)
NA
CEEE Partners
+7 (495) 645 3010 (for sales)
Serbia &
Montenegro
NA
Kim Tec d.o.o.
+381 11 20 70 684
Slovakia
NA
Datalan Service
+421 2 49207155
Russia
Slovenia
Ukraine
Turkey
NA
PC H.and
+386 1 530 08 24
NA
Comel
+380 562320045
NA
Topaz-Service Company
+38 044 245 73 31
NA
Techpro
+90 212 444 4 832
Informations de contact pour la région AMÉRIQUE LATINE :
Pays
Centre d'appel
Numéro clientèle
Argentina
Vermont
0800 3330 856
Brazil
Vermont
0800-7254101
Informations de contact pour l'AMÉRIQUE DU NORD :
Pays
Centre d'appel ASC
Numéro clientèle
Canada
Supercom
Supercom
(800) 479-6696
U.S.A.
TOS
Teleplan
(877) 835-1838
Informations de contact pour la Chine :
Chine
Numéro clientèle : 4008 800 008
32
7. Assistance À la Clientéle et Garantie
Informations de contact pour la région Asie-Pacifique/Moyen Orient/Afrique :
Pays
Centre d'appel
ASC
Centre d'appel
Australia
NA
AGOS NETWORK PTY LTD
1300 360 386
Bangladesh
NA
Distributor: Computer Source
Ltd (warranty buy-out)
880-2-9141747, 9127592
880-2-8128848 / 52
Cambodia
NA
Distributor: Neat Technology
Pte Ltd (Singapore) (warranty
buy-out)
855-023-999992
Hong Kong /
Macau
NA
Smart Pixels Technology Ltd.
Hong Kong:Tel: +852 2619 9639
Macau:Tel: (853)-0800-987
India
NA
REDINGTON INDIA LTD
Tel: 1 800 425 6396
SMS: PHILIPS to 56677
Indonesia
NA
PT. Gadingsari elektronika Prima
Tel: 62 21 75909053, 75909056,
7511530
Israel
NA
Eastronics LTD
1-800-567000
Malaysia
NA
After Market Solutions (CE)
Sdn Bhd
603 7953 3370
Nepal
NA
Distributor: Syakar Co. Ltd
(warranty buy-out)
977-1-4222395
New Zealand
NA
Visual Group Ltd.
0800 657447
Pakistan
NA
Philips Consumer Service
(9221) 2737411-16
Philippines
NA
Glee Electronics, Inc.
(02) 633-4533 to 34,
(02) 637-6559 to 60
Singapore
NA
Philips Electronics Singapore
Pte Ltd (Philips Consumer Care (65) 6882 3999
Center)
South Africa
NA
Sylvara Technologies Pty Ltd
086 0000 888
South Korea
NA
PCS One Korea Ltd.
080-600-6600
Sri Lanka
NA
no distributor and/or service
provider currently
Taiwan
PCCW
Teleservices
Taiwan
FETEC.CO
Thailand
NA
Axis Computer System Co., Ltd. (662) 934-5498
United Arab
Emirates
NA
AL SHAHD COMPUTER L.L.C 00971 4 2276525
Vietnam
NA
FPT Service Informatic
Company Ltd.
0800-231-099
33
+84 8 38248007 Ho Chi Minh City
+84 5113.562666 Danang City
+84 5113.562666 Can tho Province
8. Guide de dépannage & Questions fréquentes
•
8. Guide de dépannage &
Questions fréquentes
•
Vérifiez l'absence de broches tordues au
niveau du câble du moniteur.
Vérifiez que l'ordinateur est allumé.
Le bouton AUTO ne marche pas
• La fonction auto ne marche que dans le mode
VGA-Analogique. Si les résultats ne sont pas
bons, vous pouvez faire un ajustement manuel
avec le menu OSD.
8.1 Recherches de Causes de Pannes
Cette page reprend les problèmes pouvant être
corrigés par un utilisateur. Si le problème persiste
même après avoir appliqué ces corrections,
contactez un représentant du service clientèle
Philips.
Remarque
La fonction Auto ne marche pas dans le mode
DVI-Numérique car elle est inutile dans ce mode.
Problèmes les plus fréquents
Signes visibles de fumée ou d'étincelles
• N'effectuez aucun dépannage.
• Débranchez immédiatement le moniteur de
la prise d’alimentation principale pour votre
sécurité.
• Contactez immédiatement le service-clientèle
de Philips.
Aucune image (le voyant DEL d’alimentation ne
s'allume pas)
• Assurez-vous d'avoir bien branché le cordon
d'alimentation dans une prise, et à l'arrière du
moniteur.
• Puis contrôlez le bouton marche/arrêt à
l'avant du moniteur. S'il est en position OFF
(éteint), appuyez pour le mettre en position
ON (allumé).
Problèmes relatifs à l'image
L'image n'est pas centrée
• Réglez la position de l'image en utilisant la
fonction "Auto" dans le menu OSD.
• Réglez la position de l'image en utilisant la
fonction Phase/Fréquence d'installation dans
les commandes principales du menu à l'écran.
Elle ne marche que dans le mode VGA.
Aucune image (Le voyant DEL d’alimentation
clignote blanc)
• Vérifiez que l'ordinateur est allumé.
• Vérifiez que le câble signal est bien branché
sur votre ordinateur.
• assurez-vous que le câble du moniteur ne
présente pas de broches tordues du côté
connexion. Si c'est le cas, il faut réparer ou
remplacer le câble.
• La fonction d'économie d'énergie est peutêtre activée.
L'image vibre sur l'écran
• Contrôlez le branchement du câble signal au
niveau de la carte graphique ou du PC.
Des scintillements verticaux apparaissent
L'écran affiche
•
•
•
Vérifiez que le câble du moniteur est bien
branché sur votre ordinateur. (Veuillez
également vous référer au Guide de
démarrage rapide).
34
Réglez l'image en utilisant la fonction "Auto"
dans le menu OSD.
Éliminez les barres verticales en utilisant la
fonction Phase/Fréquence d'installation dans
les commandes principales du menu à l'écran.
Elle ne marche que dans le mode VGA.
8. Guide de dépannage & Questions fréquentes
L'image apparaît déformée. Le texte est floue ou
brouillé
• Réglez la résolution d'affichage du PC à la
même résolution que celle recommandée du
moniteur.
Des scintillements horizontaux apparaissent
•
•
Réglez l'image en utilisant la fonction "Auto"
dans le menu OSD.
Éliminez les barres verticales en utilisant la
fonction Phase/Fréquence d'installation dans
les commandes principales du menu à l'écran.
Elle ne marche que dans le mode VGA.
Des points vert, rouge, bleu, sombre et blanc
apparaissent à l'écran
• Les points rémanents sont une caractéristique
normale du cristal liquide utilisé dans la
technologie d'aujourd'hui ; veuillez lire la
section relatives aux pixels pour plus de
détails.
l'image apparaît floue, imparfaite ou trop sombre
• Réglez le contraste et la luminosité en utilisant
le menu à l'écran.
Le voyant "Marche" est trop puissant et me gêne.
• Vous pouvez ajuster le voyant "Marche" en
utilisant Configuration DEL d’alimentation dans
le menu OSD.
Une image rémanente, en surimpression ou
image 'fantôme' apparaît lorsque l'alimentation
est coupée
• L'affichage sans interruption d'image statique
ou immobile sur une longue période peut
engendrer une « rémanence à l’extinction »,
également appelée « image après » ou
« image fantôme » sur votre écran. Il s’agit d’un
phénomène bien connu dans la technologie
des panneaux de moniteur. Dans la plupart des
cas, ces images disparaissent graduellement et
après un certain temps lorsque l'alimentation
est coupée.
• Activez systématiquement un programme
économiseur d’écran en mouvement lorsque
votre écran n’est pas sollicité.
• Activez systématiquement une application
d’actualisation de l’écran périodique si votre
moniteur affiche un contenu statique non
modifié.
• Les symptômes de « rémanence à
l’extinction », ou d’ « image après » ou
d’ « image fantôme » les plus graves ne
disparaissent pas et ne peuvent pas être
réparés. Le dommage susmentionné n'est pas
couvert par votre garantie.
Pour une assistance plus approfondie, veuillez
consulter la liste des Centres d’information aux
clients et contactez un représentant du service
clientèle Philips.
35
8. Guide de dépannage & Questions fréquentes
8.2 Questions fréquentes - SmartControl Lite
Q1 : J'ai remplacé le moniteur de mon PC avec
un nouveau moniteur et SmartControl
Lite ne marche plus. Que faire ?
Rép. : Rallumez votre PC et vérifiez si
SmartControl Lite marche correctement.
Si ce n'est pas le cas, vous devrez supprimer
puis réinstaller SmartControl Lite pour
garantir la bonne installation du pilote.
Q2 : Les fonctions de SmartControl Lite
marchaient correctement avant mais ne
marchent plus maintenant. Que faire ?
Rép. : Commencez par effectuer les actions
suivantes. Si cela ne fonctionne pas, il faut
peut-être réinstaller le pilote du moniteur.
• Remplacez la carte vidéographique par
une autre
• Mettez à jour le pilote vidéo
• Activités sur le système d'exploitation,
pack service ou patch
• Exécutez la mise à jour de Windows ainsi
que le pilote du moniteur et/ou vidéo
mis à jour
• Windows a été redémarré alors que
le moniteur était hors tension ou
déconnecté.
Pour résoudre le problème, cliquez avec
le bouton droit sur Poste de travail,
puis sur Propriétés -> Matériel ->
Gestionnaire de périphériques.
Si la mention "Moniteur Plug-andPlay" accompagne l'icône du moniteur,
il vous faudra procéder à une nouvelle
installation. Désinstallez simplement
SmartControl Lite et réinstallez-le.
Q3 : Après avoir installé SmartControl Lite,
lorsque je clique sur l'onglet SmartControl
Lite, rien ne se passe ou un message
d'erreur apparaît. Que s'est-il passé ?
Rép. : Il se peut que votre carte graphique ne
soit pas compatible avec SmartControl
Lite. Si votre carte graphique fait partie
des marques susmentionnées, essayez de
télécharger le pilote de la carte graphique
le plus récent depuis le site Internet
correspondant à ladite marque. Installez le
pilote. Désinstallez SmartControl Lite, et
réinstallez-le à nouveau.
Si cela ne fonctionne toujours pas, c'est que
la carte graphique n'est pas prise en charge.
Veuillez visiter le site Web de Philips pour
vérifier si une nouvelle version du pilote de
SmartControl Lite est disponible.
Q4 : Lorsque je clique sur Informations produit,
toutes les informations n'apparaissent pas.
Pourquoi ?
Rép. : Le pilote de votre carte graphique n'est
peut-être pas la toute dernière version
disponible et prend donc pas totalement
en charge l'interface DDC/CI. Essayez de
télécharger la toute dernière version du
pilote de carte graphique depuis le site
Internet de la marque de la carte. Installez
le pilote. Désinstallez SmartControl Lite, et
réinstallez-le à nouveau.
36
8. Guide de dépannage & Questions fréquentes
Q5 : J'ai égaré mon code PIN pour la fonction
Système antivol. Que faire ?
Rép. : Le service clientèle de Philips a le droit de
vous demander une preuve d’identification
et d’autorisation, pour vérifier si vous êtes le
propriétaire légal du moniteur.
Veuillez noter que la fonction de dissuasion
contre le vol est prévue comme une option
libre pratique. La gestion des numéros de
code PIN est de la seule responsabilité de
l’utilisateur individuel ou de l’organisation
qui le définit.
Au cas où le code PIN est oublié, le centre
de service Philips peut le redéfinir pour
vous à un prix nominal, après vérification de
la propriété. Veuillez noter que cette activité
n’est pas couverte par les conditions de
garantie standard.
37
8. Guide de dépannage & Questions fréquentes
8.3 Questions générales
Q1 : Lorsque j'installe mon moniteur, que
faire lorsque l'écran affiche "Impossible
d'afficher ce mode vidéo" ?
Rép. : Résolution recommandée pour ce
moniteur : 1680 x 1050 à 60Hz.
• Débranchez tous les câbles, puis branchez
votre PC sur le moniteur que vous
utilisiez précédemment.
• Dans le menu Démarrer de Windows,
choisissez Paramètres/Panneau de
configuration. Dans la fenêtre du
Panneau de configuration, sélectionnez
l'icône Affichage. Dans le panneau de
configuration Affichage, sélectionnez
l'onglet "Paramètres". Dans l'onglet
Paramètres, dans la boîte "zone bureau",
déplacez la réglette sur 1680 x 1050
pixels.
• Ouvrez les "Propriétés avancées" et
ajustez le Taux de rafraîchissement sur
60 Hz. Cliquez ensuite sur OK.
• Redémarrez votre ordinateur, reprenez
les étapes 2 et 3 et vérifiez que votre PC
est bien réglé sur 1680 x 1050 à 60Hz.
• Fermez votre ordinateur. Débranchez
votre ancien moniteur puis reconnectez
votre moniteur Philips.
• Mettez votre moniteur sous tension, puis
allumez votre PC.
Q2 : Quel est le taux de rafraîchissement
recommandé pour le moniteur ?
Rép. : Le taux de rafraîchissement recommandé
pour les moniteurs est de 60Hz.
En cas de perturbation au niveau de l'écran,
vous pouvez l'ajuster sur 75Hz pour tenter
de supprimer le brouillage.
Q3 : À quoi servent les fichiers .inf et .icm sur
le CD-ROM? Comment installer les pilotes
(.inf et .icm) ?
Rép. : Il s'agit des fichiers correspondant au pilote
de votre moniteur. Suivez les instructions
de votre manuel d'utilisateur pour installer
les pilotes. Au moment de l'installation
de votre moniteur, votre ordinateur peut
vous demander les pilotes du moniteur
(les fichiers .inf et .icm) ou un disque
contenant les pilotes. Suivez les instructions
pour insérer le CD-ROM inclus dans cet
emballage. Les pilotes du moniteur (les
fichiers .inf et .icm) peuvent s'installer
automatiquement.
Q4 : Comment ajuster la résolution ?
Rép. : Le pilote de votre carte vidéographique
et le moniteur déterminent ensemble les
résolutions disponibles. Vous pouvez choisir
la résolution voulue depuis le Panneau de
configuration de Windows®, sous "Propriétés
d'affichage".
Q5 : Que faire si je m'embrouille pendant les
réglages du moniteur ?
Rép. : Appuyez simplement sur le bouton OK, puis
sélectionnez "Réinitialiser" pour restaurer
tous les paramètres d'origine.
Q6 : L’écran du moniteur résiste-t-il aux
rayures ?
Rép. : En général, il est recommandé d'éviter
de soumettre la surface du panneau à un
choc excessif et de le protéger contre les
objets émoussés ou pointus. Lorsque vous
manipulez le moniteur, assurez-vous de ne
pas appliquer de pression ou de force sur
le côté panneau. Cela pourrait affecter vos
conditions de garantie.
38
8. Guide de dépannage & Questions fréquentes
Q9 : Est-il possible de connecter mon moniteur
à un PC, une station de travail ou à un
Mac ?
Q7 : Comment nettoyer la surface du
moniteur ?
Rép. : Pour un nettoyage normal, utilisez un chiffon
propre et doux. Pour un nettoyage plus en
profondeur, utilisez de l'alcool isopropylique.
N'utilisez pas de solvant, comme l'alcool
éthylique, l'éthanol, l'acétone, l'hexane, etc.
Rép. : Oui. Tous les moniteurs Philips sont
compatibles avec les PC, les Mac et les
stations de travail standard. Vous aurez
peut-être besoin d'un adaptateur de
câble pour brancher le moniteur sur un
système Mac. Nous vous recommandons
de contacter votre représentant de vente
Philips pour plus d'informations.
Q8 : Comment modifier le réglage des couleurs
sur mon moniteur ?
Rép. : Vous pouvez modifier le réglage des
couleurs depuis la commande du menu à
l'écran. Suivez la procédure ci-dessous,
• Appuyez sur "OK" pour afficher le menu
OSD (affichage à l’écran).
• Appuyez sur la "Flèche vers le bas" pour
sélectionner l'option "Couleur". Appuyez
ensuite sur "OK" pour ouvrir le
sous-menu de réglage des couleurs ; il y a
trois réglages indiqués ci-dessous :
1. Température de couleur ; les 2
réglages sont 6500K et 9300K.
2. sRGB ; il s'agit d'un réglage standard
permettant d'assurer le bon échange
des couleurs entre différents appareils
(par exemple les appareils photos
numériques, les moniteurs, les
imprimantes, les scanners, etc.)
3. Défini par l'utilisateur ; l'utilisateur
peut choisir son réglage préféré des
couleurs en ajustant le rouge, le vert
et le bleu.
Q10 : Les moniteurs Philips disposent-ils de la
fonctionnalité ‘Plug-and-Play’?
Rép. : Oui, les moniteurs sont compatibles
'Plug-and-Play' avec Windows 7, Vista, XP,
NT, Mac OSX et Linux.
Q11 : Qu’appelle-t-on ‘image rémanente’, ‘image
en surimpression’, ‘image résiduelle’, ou
‘image fantôme’ pour les panneaux de
moniteur ?
Rép. : L'affichage sans interruption d'image statique
ou immobile sur une longue période peut
engendrer une « rémanence à l’extinction »,
également appelée « image après » ou
« image fantôme » sur votre écran. Il
s’agit d’un phénomène bien connu dans la
technologie des panneaux de moniteur. Dans
la plupart des cas, ces images disparaissent
graduellement et après un certain temps
lorsque l'alimentation est coupée.
Activez systématiquement un programme
économiseur d’écran en mouvement
lorsque votre écran n’est pas sollicité.
Activez systématiquement une application
d’actualisation de l’écran périodique si votre
moniteur affiche un contenu statique non
modifié.
Remarque
Une mesure de la couleur de la lumière émise
par un objet lorsqu'il est chauffé. Cette mesure
s'exprime en termes d'échelle absolue (degrés
Kelvin). Les températures Kelvin faibles, comme
2004K, sont rouges. Les températures plus élevées,
comme 9300K sont bleues. La température neutre
est blanche, à 6504K.
39
8. Guide de dépannage & Questions fréquentes
Avertissements
Un symptôme grave d'image rémanente ou
d'image en surimpression ou d'image fantôme ne
pourra jamais disparaître et ne peut pas se réparer.
Le dommage susmentionné n'est pas couvert par
votre garantie.
Q12 : Pourquoi mon Affichage ne me permet
pas d'obtenir un texte clair, le contour des
caractères affichés n'est pas net.
Rép. : Votre moniteur fonctionne mieux avec sa
résolution d’origine : 1680 x 1050 à 60Hz.
Pour un affichage optimal, utilisez cette
résolution.
40
2011 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Tous droits réservés.
Philips et l’emblème Philips Shield sont des marques commerciales
déposées de Koninklijke Philips Electronics N.V. et sont utilisées sous licence
de Koninklijke Philips Electronics N.V.
Les spécifications sont sujettes à des modifications sans préavis.
M3220V1Q

Manuels associés