- Ordinateurs et électronique
- Des ordinateurs
- Des cahiers
- Dell
- Inspiron 1545
- Guide de démarrage rapide
▼
Scroll to page 2
of
72
INSPIRON ™ GUIDE DE RÉFÉRENCE INSPIRON ™ GUIDE DE RÉFÉRENCE Modèle PP41L Remarques, avis et précautions REMARQUE : une REMARQUE fournit des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre ordinateur. AVIS : un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION vous avertit d'un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. __________________ Les informations de ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2008-2009 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, Inspiron, YOURS IS HERE et DellConnect sont des marques de Dell Inc. ; Intel, Pentium et Celeron sont des marques déposées et Core est une marque de Intel Corporation ; Microsoft, Windows, Windows Vista et le logo du bouton Démarrer de Windows Vista sont des marques ou marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays ; Bluetooth est une marque déposée appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et est utilisée par Dell sous licence. Les autres marques et noms de produits pouvant être utilisés dans ce document sont reconnus comme appartenant à leurs propriétaires respectifs. Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques déposées et les noms de marques autres que les siens. Ce produit intègre une technologie de protection des droits d'auteur qui est protégée par des revendications de méthode de certains brevets américains et d'autres droits de propriété intellectuelle détenus par Macrovision Corporation ainsi que par d'autres détenteurs de droits. L'utilisation de cette technologie de protection des droits d'auteur est soumise à l'autorisation de Macrovision Corporation ; elle est destinée exclusivement à une utilisation domestique et à des opérations limitées de visualisation, sauf autorisation particulière de Macrovision Corporation. La rétro-ingénierie et le désassemblage sont interdits. Janvier 2009 Réf. F125H Rév. A01 Table des matières Installation de l'ordinateur portable Inspiron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Éléments de la base de l'ordinateur et du clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Considérations préalables à l'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Commandes multimédia . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Branchement de l'adaptateur de CA . . . . . . 6 Branchement du câble réseau (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Bouton d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Éléments du panneau d'affichage . . . . . . . . 25 Résolution des problèmes . . . . . . . . . . . . . 26 Retrait et réinstallation de la batterie . . . . . 26 Fonctionnalités logicielles . . . . . . . . . . . . . . 27 Problèmes de réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Activation ou désactivation des fonctions sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Problèmes d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . 30 Installation de Windows Vista® . . . . . . . . . . 10 Problèmes de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Connexion à Internet (en option) . . . . . . . . . 10 Blocages et problèmes logiciels . . . . . . . . 33 Utilisation de l'ordinateur portable Inspiron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Utilisation des outils d'assistance . . . . . . 35 Éléments situés sur le côté droit . . . . . . . . . 14 Messages système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Éléments situés sur le côté gauche . . . . . . 16 Utilitaire de résolution des problèmes matériels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Éléments situés sur l'avant . . . . . . . . . . . . . 18 Dell Support Center . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 3 Table des matières Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Restauration du système d'exploitation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Restauration du système . . . . . . . . . . . . . . . 42 Dell Factory Image Restore . . . . . . . . . . . . . 43 Réinstallation du système d'exploitation . . 45 Obtention d'aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Support technique et service clientèle . . . 48 DellConnect™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Services en ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Service automatisé d'état des commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Informations sur les produits . . . . . . . . . . . . 50 Retour d'articles pour réparation dans le cadre de la garantie ou pour avoir . . . . . . . 50 Avant d'appeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 4 Recherche d'informations et de ressources supplémentaires . . . . . . . . . . . 54 Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Cette section indique comment installer l'ordinateur portable Inspiron 1545 et comment y connecter des périphériques. Considérations préalables à l'installation Lorsque vous installez votre ordinateur, assurezvous que la source d'alimentation est facilement accessible, que la ventilation est adaptée et que la surface est plane. Une circulation d'air réduite autour de votre ordinateur portable Inspiron risque de le faire surchauffer. Pour éviter cela, assurez-vous de laisser environ 10 cm à l'arrière de l'ordinateur et 5 cm minimum sur chacun des autres côtés. Ne placez jamais votre ordinateur dans un espace clos, tel qu'un placard ou un tiroir, lorsque l'appareil est sous tension. PRÉCAUTION : n'obstruez pas les arrivées d'air de l'ordinateur et n'insérez pas d'objets dedans ; évitez également toute accumulation de poussière. Ne placez pas l'ordinateur Dell™ dans un environnement peu aéré, tel qu'une mallette fermée, lorsque celui-ci fonctionne. Le manque de ventilation risquerait de causer un incendie ou d'endommager l'ordinateur. Le ventilateur se met en marche lorsque l'ordinateur chauffe. Il se peut que le ventilateur fasse du bruit ; cela est tout à fait normal et ne signifie en aucun cas que le ventilateur ou l'ordinateur est défectueux. AVIS : poser ou empiler des objets lourds ou coupants sur l'ordinateur risque de l'endommager de manière irréversible. 5 INSPIRON Installation de l'ordinateur portable Inspiron Installation de l'ordinateur portable Inspiron Branchement de l'adaptateur de CA Connectez l'adaptateur de CA à l'ordinateur, puis branchez-le sur une prise murale ou un parasurtenseur. PRÉCAUTION : l'adaptateur de CA est compatible avec les prises secteur du monde entier. Cependant, les connecteurs et barrettes d'alimentation sont différents d'un pays à un autre. L'utilisation d'un câble non compatible ou le branchement incorrect du câble sur une barrette d'alimentation ou une prise secteur risque de provoquer un incendie ou d'endommager l'équipement. AVIS : pour débrancher le câble de l'adaptateur de CA de l'ordinateur, tirez sur le connecteur, jamais sur le câble lui-même, et tirez fermement mais sans brutalité pour éviter d'endommager le câble. REMARQUE : connectez fermement le cordon d'alimentation à l'adaptateur et vérifiez que le voyant de l'adaptateur est allumé à la mise sous tension. 6 Installation de l'ordinateur portable Inspiron Branchement du câble réseau (en option) Si vous avez l'intention de vous connecter à un réseau filaire, connectez le câble réseau. 7 Installation de l'ordinateur portable Inspiron Bouton d'alimentation 8 Installation de l'ordinateur portable Inspiron Activation ou désactivation des fonctions sans fil Pour activer les fonctions sans fil, avec l'ordinateur allumé, appuyez sur la touche d'activation des fonctions sans fil sur le clavier. Une confirmation de votre sélection apparaît à l'écran. Cette touche permet de désactiver rapidement toutes les communications sans fil (Bluetooth et WiFi), par exemple quand vous devez couper toutes les communications sans fil en avion. Pour interrompre toutes les communications sans fil, appuyez une fois sur cette touche. Lorsque vous appuyez de nouveau sur cette touche, vos communications sans fil sont réactivées, telles qu'elles étaient avant leur désactivation. 9 Installation de l'ordinateur portable Inspiron Installation de Windows Vista® Votre ordinateur est préconfiguré avec le système d'exploitation Windows Vista. Pour installer Windows Vista la première fois, suivez les instructions qui s'affichent. Les écrans vous guident à travers plusieurs procédures qui vous permettent notamment de valider des contrats de licence, de définir des préférences et de configurer une connexion Internet. AVIS : n'interrompez pas le processus d'installation du système d'exploitation. Cela peut rendre votre ordinateur inutilisable. 10 Connexion à Internet (en option) REMARQUE : les fournisseurs d'accès Internet (FAI) et leurs offres varient selon les pays. Pour vous connecter à Internet, vous devez disposer d'un modem externe ou d'une connexion réseau et d'un fournisseur d'accès Internet. Configuration d'une connexion Internet filaire Si vous utilisez une ligne téléphonique commutée, branchez le cordon téléphonique sur le modem USB (en option) et sur la prise téléphonique murale avant de configurer la connexion Internet. Si vous utilisez une connexion DSL ou câble/satellite, contactez votre FAI ou opérateur de téléphonie mobile pour obtenir des instructions de configuration. Installation de l'ordinateur portable Inspiron Avant de pouvoir utiliser une connexion Internet sans fil, vous devez connecter l'ordinateur à votre routeur sans fil. Pour configurer une connexion à un routeur sans fil : Configuration d'une connexion sans fil 4 1. Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes. 2. Cliquez sur Démarrer 3 2 1 1. Service Internet 2. Modem câble ou DSL 3. Routeur sans fil 4. Ordinateur portable muni d'une carte réseau sans fil Reportez-vous à la documentation de votre routeur pour plus d'informations sur la configuration et l'utilisation de votre réseau sans fil. → Connecter à. 3. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour terminer la configuration. Configuration de la connexion Internet Pour configurer une connexion Internet à l'aide d'un raccourci vers un fournisseur d'accès sur le bureau : 1. Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes. 2. Double-cliquez sur l'icône du FAI sur le bureau de Windows. 3. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour terminer la configuration. 11 Installation de l'ordinateur portable Inspiron Si vous ne disposez pas de l'icône d'un FAI sur votre bureau ou si vous souhaitez configurer une connexion Internet avec un autre fournisseur d'accès Internet, suivez les étapes de la section suivante : REMARQUE : si vous ne pouvez pas vous connecter à Internet alors que cela vous était possible auparavant, il est possible que le fournisseur d'accès Internet subisse une interruption de services. Contactez-le pour vérifier l'état du service ou réessayez de vous connecter ultérieurement. REMARQUE : assurez-vous de disposer des informations fournies par votre fournisseur d'accès Internet (FAI). 1. Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes. 2. Cliquez sur Démarrer configuration. → Panneau de 3. Dans la section Réseau et Internet, cliquez sur Se connecter à Internet. 12 La fenêtre Se connecter à Internet s'affiche. 4. En fonction de votre mode de connexion, cliquez soit sur Haut débit (PPPoE) ou Accès à distance : ––Choisissez Haut débit si vous utilisez une connexion DSL, modem par satellite ou par câble, ou sans fil. ––Choisissez Accès à distance si vous utilisez un modem USB (en option) sur une ligne téléphonique commutée ou une ligne RNIS. REMARQUE : si vous ne savez pas quel type de connexion choisir, cliquez sur Comment choisir ? ou prenez contact avec votre FAI. 5. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran et terminez la configuration à l'aide des informations de configuration fournies par votre FAI. Installation de l'ordinateur portable Inspiron 13 INSPIRON Utilisation de l'ordinateur portable Inspiron L'Inspiron 1545 dispose d'indicateurs et de boutons qui donnent des informations et permettent d'effectuer des tâches courantes. Les connecteurs sur votre ordinateur permettent de brancher des périphériques supplémentaires. Éléments situés sur le côté droit 1 14 2 3 4 Utilisation de l'ordinateur portable Inspiron 1 Emplacement de carte ExpressCard — Prend en charge une carte ExpressCard de 34 mm de largeur afin de permettre des extensions de capacités matérielles. REMARQUE : votre ordinateur est livré avec un cache en plastique inséré dans l'emplacement pour cartes ExpressCard. Les caches protègent les emplacements non utilisés de la poussière et des particules en suspens. Conservez le cache pour l'utiliser lorsqu'il n'y a pas de carte installée dans le logement. Les caches provenant d'autres ordinateurs ne sont pas adaptés à votre ordinateur. 2 Lecteur optique — Lit ou grave uniquement les CD et DVD de taille et de forme standard (12 cm). Assurez-vous que la face imprimée ou écrite est tournée vers le haut lorsqu'un disque est inséré. 3 Bouton d'éjection — Appuyez sur le bouton d'éjection pour ouvrir le lecteur optique. 4 Connecteur USB 2.0 — Permet de connecter un périphérique USB, comme une souris, un clavier, une imprimante, un lecteur externe ou un lecteur mp3. 15 Utilisation de l'ordinateur portable Inspiron Éléments situés sur le côté gauche 6 12 16 3 4 5 Utilisation de l'ordinateur portable Inspiron 1 Emplacement pour câble de sécurité — Permet de rattacher à l'ordinateur un dispositif antivol vendu dans le commerce. REMARQUE : avant d'acheter un dispositif antivol, vérifiez qu'il est bien compatible avec l'emplacement pour câble de sécurité de votre ordinateur. 2 Connecteur pour adaptateur de CA — Permet de connecter l'adaptateur de CA pour alimenter l'ordinateur et charger la batterie lorsque l'ordinateur est éteint. 3 Connecteurs USB 2.0 (2) — Permettent de connecter des périphériques USB, comme une souris, un clavier, une imprimante, un lecteur externe ou un lecteur mp3. 4 Connecteur VGA — Permet de connecter un moniteur ou un projecteur. Connecteur réseau — Connecte votre ordinateur à un réseau ou un périphérique large bande si vous utilisez un réseau filaire. 6 Disque dur — Stocke les logiciels et les données. 5 17 Utilisation de l'ordinateur portable Inspiron Éléments situés sur l'avant 12 18 34 5 Utilisation de l'ordinateur portable Inspiron 1 Voyant d'état de l'alimentation/de la batterie — Indique le mode d'alimentation et le niveau de charge la batterie. Sur secteur : • Blanc fixe — L'ordinateur est allumé et la batterie est en charge ou l'ordinateur est éteint ou en mode veille prolongée avec un niveau de charge de la batterie inférieur à 90 % et la batterie est en charge. • Blanc clignotant — L'ordinateur est en mode veille et la batterie est en charge. • Éteint — L'ordinateur est éteint ou en mode veille prolongée avec un niveau de charge de la batterie supérieur à 90 % et la batterie est en charge. Sur batterie : • Blanc fixe — L'ordinateur est sous tension avec un niveau de charge de la batterie supérieur à 10 %. • Blanc clignotant — L'ordinateur est en mode veille avec un niveau de charge de la batterie supérieur à 10 %. • Orange fixe — L'ordinateur est sous tension ou en mode veille avec un niveau de charge de la batterie inférieur à 10 %. • Éteint — L'ordinateur est éteint ou en mode veille prolongée. 2 Microphone analogique — Si vous ne disposez pas de la caméra intégrée avec microphones doubles (en option), ce microphone est utilisé pour les conférences et le dialogue en direct. 19 Utilisation de l'ordinateur portable Inspiron 3 4 Sortie audio/connecteur pour casque — Permet de connecter un casque ou d'envoyer un signal audio à un hautparleur ou périphérique audio sous tension. Entrée audio/connecteur pour microphone — Permet de connecter un microphone ou de récupérer un signal audio à traiter avec des logiciels audio. 5 SD/MMC - MS/Pro - xD Lecteur de carte mémoire 7 en 1 — Fournit un moyen rapide et pratique de visualiser et de partager les images numériques, la musique, les vidéos et les documents stockés dans les cartes mémoire numériques de type suivant : • Carte mémoire Secure Digital (SD) • Carte mémoire Secure Digital High Capacity (SDHC) • Carte mémoire Secure Digital High Density (SDHD) 20 • Carte MMC (MMC/MMC+) • Memory Stick • Memory Stick PRO • Carte xD-Picture (de type M et de type H) REMARQUE : votre ordinateur est livré avec un cache en plastique inséré dans l'emplacement pour cartes mémoire. Les caches protègent les emplacements non utilisés de la poussière et des particules en suspens. Conservez le cache pour l'utiliser quand il n'y a pas de carte mémoire dans l'emplacement. Les caches d'autres ordinateurs peuvent ne pas convenir au vôtre. Utilisation de l'ordinateur portable Inspiron 21 Utilisation de l'ordinateur portable Inspiron Éléments de la base de l'ordinateur et du clavier 12 3 22 Utilisation de l'ordinateur portable Inspiron 1 Boutons de la tablette tactile — Permettent les mêmes fonctions de clic gauche et droit qu'une souris. 2 Tablette tactile — Permet, comme avec une souris, de déplacer le curseur, de faire glisser ou de déplacer les éléments sélectionnés et de réaliser un clic gauche en appuyant sur la surface. 3 Clavier — Pour plus d'informations sur le clavier, voir le Guide technologique Dell. Les commandes multimédia se trouvent également sur le clavier. Ces touches commandent la lecture des fichiers multimédia. Vous pouvez utiliser le paramètre Function Key Behavior (Rôle des touches de fonction) dans le programme de configuration du système (BIOS) pour configurer les touches de commande multimédia. Les options du paramètre Function Key Behavior (Rôle des touches de fonction) sont les suivantes : Multimedia Key First (Touches multimédia prioritaires) — C'est l'option par défaut. Appuyez directement sur n'importe quelle touche multimédia. Pour une touche de fonction, appuyez sur <Fn> + la touche de fonction souhaitée. Function Key First (Touches de fonction prioritaires) — Appuyez directement sur n'importe quelle touche de fonction. Pour une touche multimédia, appuyez sur <Fn> + la touche multimédia souhaitée. REMARQUE : l'option Multimedia Key First (Touches multimédia prioritaires) n'est active que dans le système d'exploitation. Pendant l'auto-test de démarrage (POST), appuyez directement sur <F2> ou <F12>. 23 Utilisation de l'ordinateur portable Inspiron Commandes multimédia Pour utiliser les commandes multimédia, appuyez sur la touche souhaitée. Coupe le son Lecture ou pause Augmente le volume Lit la piste suivante ou le chapitre suivant Éjecte le disque Baisse le volume Lit la piste précédente ou le chapitre précédent 24 Utilisation de l'ordinateur portable Inspiron Éléments du panneau d'affichage Le panneau d'affichage intègre une caméra en option accompagnée de deux microphones numériques. 1 2 3 4 5 1 Microphone numérique gauche (en option) — S'associe au microphone numérique droit pour donner un son de haute qualité pour la vidéoconférence et l'enregistrement de la voix. 2 Voyant d'activité de la caméra (en option) — Indique si la caméra est allumée ou éteinte. En fonction des choix de configuration effectués lors de l'achat de votre ordinateur, celui-ci peut être équipé ou non d'une caméra. 3 Caméra (en option) — Caméra intégrée pour la capture vidéo, la vidéoconférence et les dialogues en direct. En fonction des choix de configuration effectués lors de l'achat de votre ordinateur, celui-ci peut être équipé ou non d'une caméra. 4 Microphone numérique droit (en option) — S'associe au microphone numérique gauche pour donner un son de haute qualité pour la vidéoconférence et l'enregistrement de la voix. 5 Écran — Votre écran peut être de différente nature en fonction des choix de configuration effectués lors de l'achat de votre ordinateur. Pour plus d'informations sur les écrans, reportez-vous au Guide technologique Dell. 25 INSPIRON Résolution des problèmes Retrait et réinstallation de la batterie PRÉCAUTION : l'utilisation d'une batterie non compatible peut accroître le risque d'incendie ou d'explosion. Cet ordinateur ne doit fonctionner qu'avec une batterie fournie par Dell. N'utilisez pas de batterie provenant d'un autre ordinateur. PRÉCAUTION : avant de retirer la batterie, arrêtez l'ordinateur et débranchez les câbles (y compris celui de l'adaptateur de CA). Pour retirer la batterie : 1. Éteignez l'ordinateur et retournez-le. 2. Faites glisser le loquet de batterie jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 3. Glissez la batterie pour la sortir. Pour réinstaller la batterie, faites-la glisser dans la baie jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. 26 Résolution des problèmes Fonctionnalités logicielles REMARQUE : pour plus d'informations sur les fonctionnalités décrites dans cette section, voir le Guide technologique Dell disponible sur votre disque dur ou sur le site web de support de Dell à l'adresse support.dell.com. Productivité et communication Vous pouvez utiliser votre ordinateur pour créer des présentations, des brochures, des cartes de vœux, des prospectus et des feuilles de calcul. Vous pouvez également retoucher et visualiser des photographies et des images numériques. Reportez-vous à votre bon de commande pour connaître les logiciels installés sur votre ordinateur. Une fois connecté à Internet, vous pouvez consulter des sites web, configurer un compte de messagerie, envoyer et télécharger des fichiers, etc. vos propres CD, écouter de la musique et des stations de radio sur Internet. Votre lecteur optique peut prendre en charge plusieurs formats de disque comme les CD et les DVD. Vous pouvez télécharger ou copier des images et des vidéos à partir de périphériques portables, comme un appareil-photo numérique ou un téléphone portable. D'autres logiciels en option vous permettent d'organiser et de créer des fichiers audio et vidéo, qui peuvent être gravés sur un disque, copiés sur des appareils portables (lecteur mp3 ou lecteur multimédia portable, par exemple) ou lus et affichés directement sur un téléviseur, un projecteur et une installation de home cinema. Personnalisation du bureau Divertissement et multimédia Vous pouvez personnaliser votre bureau en modifiant l'apparence, la résolution, le papier peint, l'écran de veille, etc. par l'intermédiaire de la fenêtre Personnaliser l'apparence et les sons. Vous pouvez utiliser votre ordinateur pour regarder des vidéos, jouer à des jeux, créer Pour accéder à la fenêtre des propriétés d'affichage : 27 Résolution des problèmes 1. Cliquez avec le bouton droit sur une zone vide du bureau. 2. Cliquez sur Personnaliser, pour ouvrir la fenêtre Personnaliser l'apparence et les sons et découvrir les options de personnalisation possibles. Personnalisation des paramètres d'alimentation Vous pouvez utiliser les options d'alimentation du système d'exploitation pour configurer la gestion de l'alimentation de votre ordinateur. Microsoft® Windows Vista® offre trois options par défaut : • Usage normal — Offre des performances maximales lorsque vous en avez besoin et économise l'énergie pendant les périodes d'inactivité. • Économies d'énergie — Économise l'énergie sur votre ordinateur en réduisant les performances système afin d'optimiser la durée de vie de la batterie et en réduisant 28 l'énergie que consomme votre ordinateur pendant toute sa durée de vie. • Performances élevées — Optimise les performances système de votre ordinateur en adaptant la vitesse du processeur à votre activité. Sauvegarde de données Nous vous conseillons de régulièrement sauvegarder les fichiers et dossiers qui figurent sur votre ordinateur. Pour sauvegarder des fichiers : 1. Cliquez sur Démarrer → Panneau de Configuration→ Système et maintenance→ Découvrir Windows→ Transférer des fichiers et des paramètres. 2. Cliquez sur Sauvegarder les fichiers ou Sauvegarde de l'ordinateur. 3. Cliquez sur Continuer dans la boîte de dialogue Contrôle de compte d'utilisateur et suivez les instructions de l'Assistant Sauvegarder les fichiers. Résolution des problèmes Cette section contient des informations de dépannage concernant votre ordinateur. Si vous n'arrivez pas à résoudre votre problème à l'aide des consignes ci-dessous, consultez la section «Utilisation des outils d'assistance» à la page 35 ou «Contacter Dell» à la page 53. PRÉCAUTION : le retrait du capot de l'ordinateur ne devrait être effectué que par des techniciens qualifiés. Consultez le Guide technique qui se trouve sur le site web de support Dell à l'adresse support.dell.com pour des instructions techniques plus poussées. Problèmes de réseau Connexions sans fil Si la connexion réseau sans fil est coupée — Le routeur sans fil est hors connexion ou la fonction sans fil a été désactivée sur l'ordinateur. • Vérifiez votre routeur sans fil pour vous assurer qu'il est sous tension et connecté à votre source de données (modem câble ou concentrateur réseau). • Rétablissez la connexion à votre routeur sans fil : a. Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes. b. Cliquez sur Démarrer → Connecter à. c. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour terminer la configuration. • La touche d'activation des fonctions sans fil a peut-être été enfoncée par mégarde, ce qui a désactivé vos connexions sans fil. Pour activer les fonctions sans fil, avec l'ordinateur allumé, appuyez sur la touche d'activation des fonctions sans fil sur le clavier. Vous pouvez gérer le réseau local sans fil à l'aide de l'utilitaire Dell Wireless WLAN Card (Carte réseau sans fil Dell) à partir de la barre des tâches. Vous pouvez également utiliser le gestionnaire des Connexions réseau sans fil de Windows, via le Panneau de configuration, pour gérer le réseau local sans fil. 29 Résolution des problèmes • Des interférences viennent peut-être perturber ou interrompre votre connexion sans fil. Essayez de rapprocher l'ordinateur de votre routeur sans fil. Connexions filaires Si la connexion réseau est coupée — Le câble réseau est mal branché ou est endommagé. Vérifiez le câble pour vous assurer qu'il est correctement branché et ne présente pas de dommages. Le voyant d'intégrité de liaison qui figure sur le connecteur réseau intégré vous permet de vérifier que votre connexion fonctionne et vous renseigne sur son état : • Vert — Une connexion est correctement établie entre un réseau à 10 Mb/s et l'ordinateur. • Orange — Une connexion est correctement établie entre un réseau à 100 Mb/s et l'ordinateur. • Éteint — L'ordinateur ne détecte pas de connexion physique au réseau. 30 REMARQUE : le voyant d'intégrité de liaison du connecteur réseau ne sert que pour les connexions réseau filaires. Le voyant d'intégrité de liaison n'indique pas l'état des connexions sans fil. Problèmes d'alimentation Si le voyant d'alimentation est éteint — L'ordinateur n'est pas allumé ou n'est pas branché à une source d'alimentation. • Rebranchez le câble d'alimentation sur le connecteur d'alimentation situé à l'arrière de l'ordinateur et sur la prise électrique. • Si l'ordinateur est branché sur une barrette d'alimentation, vérifiez que celle-ci est branchée sur une prise secteur et qu'elle est sous tension. Retirez également, de manière temporaire, les périphériques de protection contre les surtensions, les barrettes d'alimentation et les rallonges pour vérifier que l'ordinateur s'allume correctement. Résolution des problèmes • Vérifiez que la prise secteur fonctionne en la testant avec un autre appareil, comme une lampe. • Vérifiez les connexions du câble de l'adaptateur de CA. Si l'adaptateur de CA est muni d'un voyant, assurez-vous que ce dernier est allumé. Si le voyant d'alimentation est blanc fixe et si l'ordinateur ne répond pas — Il s'agit peut-être d'une absence de réponse de l'écran. Appuyez sur le bouton d'alimentation jusqu'à l'extinction de l'ordinateur avant de le rallumer. Si le problème persiste, voir le Guide technologique Dell disponible sur le site web de support de Dell à l'adresse support.dell.com. Si le voyant d'alimentation est blanc clignotant — L'ordinateur est en mode veille. Appuyez sur une touche du clavier, déplacez le pointeur à l'aide de la tablette tactile ou de la souris, ou appuyez sur le bouton d'alimentation pour revenir au fonctionnement normal. Si le voyant est orange fixe — L'ordinateur rencontre un problème d'alimentation ou un périphérique interne fonctionne mal. Pour obtenir de l'aide, contactez Dell. Voir «Contacter Dell» à la page 53. Si le voyant d'alimentation est orange clignotant — L'ordinateur est alimenté en électricité, mais il se peut qu'un périphérique fonctionne mal ou soit mal installé. Vous devrez peut-être retirer puis réinstaller les barrettes de mémoire (pour plus d'informations sur le retrait et la réinstallation des barrettes de mémoire, voir le Guide technique disponible sur le site web de support de Dell à l'adresse support.dell.com). Si vous rencontrez des interférences qui gênent la réception sur votre ordinateur — Un signal parasite crée des interférences en interrompant ou en perturbant les autres signaux. Les interférences peuvent être dues à divers facteurs : • Rallonges pour le clavier, la souris et l'alimentation 31 Résolution des problèmes • Trop de périphériques raccordés à une même barrette d'alimentation • Plusieurs barrettes d'alimentation raccordées à la même prise électrique Problèmes de mémoire Si un message indiquant une mémoire insuffisante s'affiche — • Enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes que vous n'utilisez pas pour vérifier si cela permet de résoudre le problème. • Reportez-vous à la documentation du logiciel pour connaître la mémoire minimale requise. Au besoin, installez de la mémoire supplémentaire (reportez-vous au Guide technique disponible sur le site web de support de Dell à l'adresse support.dell.com). • Réinstallez les barrettes de mémoire (voir le Guide technique disponible sur le site web de support de Dell à l'adresse support.dell.com) 32 afin de vous assurer que votre ordinateur communique correctement avec la mémoire. Si d'autres problèmes de mémoire se produisent — • Assurez-vous que vous suivez les consignes d'installation de la mémoire (voir le Guide technique disponible sur le site web de support de Dell à l'adresse support.dell.com). • Vérifiez si la barrette de mémoire est compatible avec votre ordinateur. Votre ordinateur prend en charge la mémoire de type DDR2. Pour plus d'informations sur le type de mémoire pris en charge par votre ordinateur, voir «Caractéristiques» à la page56. • Exécutez Dell Diagnostics (voir «Dell Diagnostics» à la page 38). • Réinstallez les barrettes de mémoire (voir le Guide technique disponible sur le site web de support de Dell à l'adresse support.dell.com) afin de vous assurer que votre ordinateur communique correctement avec la mémoire. Résolution des problèmes Blocages et problèmes logiciels Si l'ordinateur ne démarre pas — Vérifiez que le câble d'alimentation est bien branché sur l'ordinateur et sur la prise secteur. Si un programme ne répond plus — Terminez le programme : 1. Appuyez simultanément sur <Ctrl><Maj><Échap>. 2. Cliquez sur Applications. 3. Cliquez sur le programme qui ne répond plus. 4. Cliquez sur Fin de tâche. Si un programme se bloque fréquemment — Consultez la documentation du logiciel. Au besoin, désinstallez puis réinstallez le programme. REMARQUE : les logiciels sont généralement fournis avec des instructions d'installation figurant dans la documentation ou sur un CD. Si l'ordinateur ne répond plus ou qu'un écran bleu uni apparaît — AVIS : vous risquez de perdre des données si vous ne parvenez pas à arrêter le système d'exploitation. Si vous n'obtenez aucune réponse lorsque vous appuyez sur une touche du clavier ou lorsque vous déplacez la souris, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant au moins 8 à 10 secondes (jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne), puis redémarrez votre ordinateur. Si un programme est conçu pour une version antérieure du système d'exploitation Microsoft® Windows® — Exécutez l'Assistant Compatibilité des programmes L'Assistant Compatibilité des programmes configure un programme pour qu'il fonctionne dans un environnement similaire aux environnements des systèmes d'exploitation autres que Windows Vista. 33 Résolution des problèmes 1. Cliquez sur le bouton Démarrer → Panneau de configuration→ Programmes→ Utiliser un programme plus ancien avec cette version de Windows.Dans l'écran d'accueil, cliquez sur Suivant. 2. Suivez les instructions qui s'affichent. Si d'autres problèmes logiciels se produisent — • Sauvegardez vos fichiers immédiatement. • Utilisez un logiciel antivirus pour analyser le disque dur ou les CD. • Enregistrez et fermez les fichiers ouverts et quittez tous les programmes, puis arrêtez l'ordinateur à l'aide du menu Démarrer. • Consultez la documentation fournie avec le logiciel ou contactez son éditeur pour obtenir des informations détaillées sur le dépannage : 34 ––Vérifiez que le programme est compatible avec le système d'exploitation installé sur l'ordinateur. ––Vérifiez que l'ordinateur dispose de la configuration matérielle minimum requise pour que le logiciel fonctionne. Consultez la documentation du logiciel pour plus d'informations. ––Vérifiez que le programme est correctement installé et configuré. ––Vérifiez que les pilotes de périphériques n'entrent pas en conflit avec le programme. ––Au besoin, désinstallez puis réinstallez le programme. Dell Support Center Dell Support Center vous aide à trouver le service, l'assistance et les informations spécifiques à votre système dont vous avez besoin. Pour plus d'informations sur Dell Support Center et les outils d'assistance disponibles, cliquez sur l'onglet Services du site support.dell.com. Cliquez sur l'icône de la barre des tâches pour lancer l'application. La page d'accueil fournit des liens permettant d'accéder aux ressources suivantes : • Aide automatique (dépannage, sécurité, performances du système, réseau/Internet, sauvegarde/restauration et Windows Vista) • Alertes (alertes de support technique concernant votre ordinateur) • Assistance de Dell (support technique avec DellConnect™, service clientèle, formation et didacticiels, aide Comment procéder pour Dell on Call et analyse en ligne avec PC CheckUp) • À propos de votre système (documentation du système, informations sur la garantie, informations sur le système, mises à niveau et accessoires) Le haut de la page d'accueil de Dell Support Center affiche le numéro de modèle de votre système ainsi que son numéro de série et son code de service express. Pour plus d'informations sur Dell Support Center, voir le Guide technologique Dell disponible sur votre disque dur ou sur le site web de support de Dell à l'adresse support.dell.com. 35 INSPIRON Utilisation des outils d'assistance Utilisation des outils d'assistance Messages système Si votre ordinateur rencontre un problème ou une erreur, il peut afficher un message système qui vous permettra d'en identifier la cause et vous renseignera sur les mesures à prendre pour résoudre le problème. REMARQUE : si le message affiché par l'ordinateur ne figure pas parmi les exemples suivants, reportez-vous à la documentation du système d'exploitation ou du programme qui était en cours d'exécution au moment où le message est apparu. Vous pouvez également consulter le Guide technologique Dell disponible sur votre ordinateur ou sur le site web de support de Dell à l'adresse support.dell. com, ou voir «Contacter Dell» à la page 53 pour obtenir de l'aide. Alert! Previous attempts at booting this system have failed at checkpoint [nnnn]. For help in resolving this problem, please note this 36 checkpoint and contact Dell Technical Support — L'ordinateur n'a pas réussi à réaliser la procédure d'amorçage après trois tentatives consécutives à cause de la même erreur. Voir «Contacter Dell» à la page 53 pour obtenir de l'aide. CMOS checksum error — Défaillance possible de la carte système ou pile d'horloge temps réel déchargée. Remplacez la pile. Voir le Guide technique disponible sur le site web de support de Dell à l'adresse support.dell.com ou voir «Contacter Dell» à la page 53 pour obtenir de l'aide. CPU fan failure — Défaillance du ventilateur du processeur. Remplacez le ventilateur du processeur. Consultez le Guide technique disponible sur le site web de support de Dell à l'adresse support.dell.com. Hard-disk drive failure — Défaillance possible du disque dur au cours de l'auto-test de démarrage (POST). Voir «Contacter Dell» à la page 53 pour obtenir de l'aide. Utilisation des outils d'assistance Hard-disk drive read failure — Défaillance possible du disque dur au cours du test de démarrage du disque dur. Voir «Contacter Dell» à la page 53 pour obtenir de l'aide. Keyboard failure — Défaillance du clavier ou câble du clavier mal branché. No boot device available — Pas de partition d'amorçage sur le disque dur, le câble du disque dur est mal branché ou aucun périphérique amorçable n'existe. • Si le disque dur est le périphérique d'amorçage, assurez-vous que les câbles sont connectés, et que le disque est installé et partitionné comme périphérique d'amorçage. • Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les informations de séquence d'amorçage sont correctes (voir le Guide technologique Dell disponible sur votre ordinateur ou sur le site web de support de Dell à l'adresse support.dell.com). No timer tick interrupt — Une puce sur la carte système peut être défectueuse, ou défaillance de la carte mère (voir «Contacter Dell» à la page 53 pour obtenir de l'aide). USB over current error — Déconnectez le périphérique USB. Votre périphérique USB a besoin d'une alimentation en électricité plus importante pour fonctionner correctement. Utilisez une source d'alimentation externe pour connecter le périphérique USB ou, si votre périphérique possède deux câbles USB, connectez-les tous les deux. NOTICE - Hard Drive SELF MONITORING SYSTEM has reported that a parameter has exceeded its normal operating range. Dell recommends that you back up your data regularly. A parameter out of range may or may not indicate a potential hard drive problem — Erreur SMART, défaillance possible du disque dur. Cette fonctionnalité peut être activée ou désactivée dans le programme de configuration du système (voir «Contacter Dell» à la page 53 pour obtenir de l'aide). 37 Utilisation des outils d'assistance Utilitaire de résolution des problèmes matériels Si un périphérique n'est pas détecté pendant la configuration du système d'exploitation ou est détecté mais n'est pas configuré correctement, vous pouvez faire appel à l'utilitaire de résolution des problèmes matériels pour résoudre cette incompatibilité. Pour démarrer l'utilitaire de résolution des problèmes matériels : 1. Cliquez sur Démarrer → Aide et support. 2. Entrez utilitaire de résolution des problèmes matériels dans le champ de recherche, puis appuyez sur <Entrée> pour lancer la recherche. 3. Dans les résultats de la recherche, sélectionnez l'option décrivant le mieux le problème et effectuez les étapes suivantes de dépannage. 38 Dell Diagnostics Si vous rencontrez un problème avec votre ordinateur, procédez aux vérifications décrites dans la section «Blocages et problèmes logiciels» à la page 33 et exécutez Dell Diagnostics avant de contacter Dell pour obtenir une assistance technique. Il est recommandé d'imprimer ces procédures avant de commencer. AVIS : Dell Diagnostics ne fonctionne que sur les ordinateurs Dell. REMARQUE : le CD Drivers and Utilities est en option et n'est pas obligatoirement expédié avec tous les ordinateurs. Consultez les informations relatives à la configuration de votre ordinateur et vérifiez que le périphérique que vous souhaitez tester s'affiche dans le programme de configuration du système et qu'il est activé. Voir le Guide technologique Dell. Utilisation des outils d'assistance Démarrez Dell Diagnostics depuis le disque dur ou depuis le disque Drivers and Utilities. Démarrage de Dell Diagnostics à partir de votre disque dur Dell Diagnostics se trouve dans une partition cachée (utilitaire de diagnostics) de votre disque dur. REMARQUE : si aucune image ne s'affiche sur l'écran de l'ordinateur, voir «Contacter Dell» à la page 53. 1. Vérifiez que l'ordinateur est branché sur une prise secteur dont vous avez vérifié le fonctionnement. 2. Allumez votre ordinateur (ou redémarrez-le). 3. Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>. Sélectionnez Diagnostics dans le menu d'amorçage et appuyez sur <Entrée>. REMARQUE : si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à ce que le bureau de Microsoft® Windows® s'affiche ; éteignez alors votre ordinateur et faites une nouvelle tentative. REMARQUE : si un message indique qu'aucune partition de diagnostics n'a été trouvée, exécutez Dell Diagnostics à partir du CD Drivers and Utilities. 4. Appuyez sur une touche pour démarrer Dell Diagnostics à partir de la partition de diagnostics du disque dur. Démarrage de Dell Diagnostics à partir du disque Drivers and Utilities 1. Insérez le disque Drivers and Utilities. 2. Arrêtez et redémarrez l'ordinateur. Lorsque le logo DELL apparaît, appuyez immédiatement sur la touche <F12>. 39 Utilisation des outils d'assistance REMARQUE : si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à ce que le bureau de Microsoft® Windows® s'affiche ; éteignez alors votre ordinateur et faites une nouvelle tentative. REMARQUE : la procédure ci-dessous modifie la séquence d'amorçage pour un seul démarrage. Au démarrage suivant, l'ordinateur démarre en fonction des périphériques définis dans le programme de configuration du système. 3. Quand la liste des périphériques d'amorçage apparaît, sélectionnez CD/DVD/CD-RW et appuyez sur <Entrée>. 4. Sélectionnez l'option Boot from CD-ROM (Démarrer à partir du CD-ROM) dans le menu qui apparaît et appuyez sur <Entrée>. 5. Tapez 1 pour démarrer le menu du CD et appuyez sur <Entrée> pour poursuivre. 40 6. Sélectionnez Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Exécuter Dell Diagnostics 32 bits) dans la liste numérotée. Si plusieurs versions apparaissent, sélectionnez la version appropriée pour votre ordinateur. 7. Lorsque le menu principal de Dell Diagnostics s'affiche, sélectionnez le test à effectuer. Pour restaurer le système d'exploitation, vous disposez de plusieurs méthodes : • La fonction Restauration du système ramène votre ordinateur à un état de fonctionnement antérieur, sans affecter les fichiers de données. Utilisez la fonction Restauration du système comme première solution de restauration du système d'exploitation permettant de conserver les fichiers de données. • Si vous avez reçu un disque Operating System avec votre ordinateur, vous pouvez l'utiliser pour restaurer le système d'exploitation. Toutefois, l'utilisation du disque Operating System supprime aussi toutes les données du disque dur. N'utilisez ce disque que si la fonction Restauration du système n'a pas résolu votre problème de système d'exploitation. • Dell Factory Image Restore restaure le disque dur à l'état de fonctionnement dans lequel il se trouvait lorsque vous avez acheté l'ordinateur. Ce programme supprime définitivement toutes les données du disque dur et tous les programmes installés après réception de l'ordinateur. N'utilisez cette procédure que si la fonction Restauration du système n'a pas résolu votre problème de système d'exploitation. 41 INSPIRON Restauration du système d'exploitation Restauration du système d'exploitation Restauration du système Les systèmes d'exploitation Windows proposent l'option Restauration du système qui vous permet de restaurer l'ordinateur à un état antérieur (sans affecter les fichiers de données) si les modifications apportées au matériel, aux logiciels ou à d'autres paramètres du système empêchent l'ordinateur de fonctionner correctement. Les modifications apportées à votre ordinateur par la fonction Restauration du système sont complètement réversibles. AVIS : effectuez des sauvegardes régulières de vos fichiers de données. La fonction Restauration du système n'assure ni la surveillance ni la restauration de vos données personnelles. REMARQUE : les procédures présentées dans ce document concernent l'affichage par défaut de Windows. Par conséquent, elles risquent de ne pas fonctionner si votre ordinateur Dell™ est réglé sur le mode d'affichage classique de Windows. 42 Lancement de la fonction Restauration du système 1. Cliquez sur Démarrer . 2. Dans le champ Rechercher, tapez Restauration du système, puis appuyez sur <Entrée>. REMARQUE : la fenêtre Contrôle de compte d'utilisateur peut apparaître. Si vous êtes administrateur de l'ordinateur, cliquez sur Continuer ; sinon, prenez contact avec votre administrateur pour poursuivre l'action souhaitée. 3. Cliquez sur Suivant et suivez les invites à l'écran. Si la fonction Restauration du système n'a pas résolu le problème, vous pouvez annuler la dernière restauration du système. Restauration du système d'exploitation Annulation de la dernière restauration du système REMARQUE : avant de procéder à l'annulation de la dernière restauration du système, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes. Vous ne devez en aucun cas modifier, ouvrir ou supprimer des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée. 1. Cliquez sur Démarrer . 2. Dans le champ Rechercher, tapez Restauration du système, puis appuyez sur <Entrée>. 3. Cliquez sur Annuler ma dernière restauration, puis sur Suivant. Dell Factory Image Restore AVIS : Dell Factory Image Restore supprime définitivement toutes les données qui figurent sur le disque dur et supprime tous les programmes et tous les pilotes installés après réception de l'ordinateur. Si possible, sauvegardez toutes les données avant de recourir à ces options. N'utilisez Dell Factory Image Restore que si la fonction Restauration du système n'a pas résolu votre problème de système d'exploitation. REMARQUE : Dell Factory Image Restore peut ne pas être disponible dans certains pays ou sur certains ordinateurs. N'utilisez Dell Factory Image Restore pour restaurer le système d'exploitation qu'en dernier recours. Cette option restaure le disque dur à l'état de fonctionnement dans lequel il se trouvait lorsque vous avez acheté l'ordinateur. Tous les programmes ou fichiers ajoutés depuis que vous avez reçu votre ordinateur, notamment les fichiers de données, sont définitivement supprimés du disque dur. Les documents, feuilles de calcul, e-mails, photos numériques et fichiers audio sont des exemples de fichiers de données. Si possible, sauvegardez toutes les données avant de lancer Dell Factory Image Restore. 43 Restauration du système d'exploitation Dell Factory Image Restore 1. Allumez l'ordinateur. 2. Lorsque le logo Dell apparaît, appuyez plusieurs fois sur <F8> afin d'accéder à la fenêtre Options de démarrage avancées de Vista. REMARQUE : si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à ce que le bureau de Microsoft® Windows® s'affiche ; éteignez alors votre ordinateur et faites une nouvelle tentative. 3. Sélectionnez Réparer l'ordinateur. La fenêtre Options de récupération système apparaît. 4. Sélectionnez une disposition de clavier, puis cliquez sur Suivant. 5. Pour accéder aux options de récupération, ouvrez une session en tant qu'utilisateur local. Pour accéder à l'invite de commandes, 44 tapez administrateur dans le champ Nom d'utilisateur, puis cliquez sur OK. 6. Cliquez sur Dell Factory Image Restore. L'écran de bienvenue de Dell Factory Image Restore apparaît. REMARQUE : selon votre configuration, vous devrez peut-être d'abord sélectionner Dell Factory Tools, puis Dell Factory Image Restore. 7. Cliquez sur Next (Suivant). L'écran Confirm Data Deletion (Confirmer la suppression des données) apparaît. AVIS : si vous ne souhaitez pas exécuter Factory Image Restore, cliquez sur Cancel (Annuler). 8. Cochez la case pour confirmer que vous souhaitez poursuivre le reformatage du disque dur et la restauration des logiciels du système à l'état d'origine, puis cliquez sur Next (Suivant). Restauration du système d'exploitation Le processus de restauration commence ; il peut prendre cinq minutes ou plus. Un message apparaît lorsque le système d'exploitation et les applications préinstallées en usine ont été restaurés à l'état d'origine. 9. Cliquez sur Finish (Terminer) pour redémarrer le système. Réinstallation du système d'exploitation pilote de périphérique. Voir «Restauration du système» à la page 42. AVIS : avant de commencer l'installation, sauvegardez tous les fichiers de données se trouvant sur le disque dur principal. Dans les configurations de disque dur classiques, le disque dur principal correspond au premier disque dur détecté par l'ordinateur. Pour réinstaller Windows, vous devez disposer des éléments suivants : Avant de commencer • Disque Dell Operating System Si vous souhaitez réinstaller le système d'exploitation Windows pour corriger un problème lié à un nouveau pilote, utilisez tout d'abord la fonction Windows de restauration des versions précédentes de pilotes de périphériques. Si le programme Restauration des pilotes de périphériques ne corrige pas le problème, utilisez la fonction Restauration du système pour que votre système d'exploitation revienne à l'état de fonctionnement dans lequel il se trouvait avant l'installation du nouveau • Disque Dell Drivers and Utilities REMARQUE : le support Drivers and Utilities de Dell contient les pilotes installés lors de l'assemblage de l'ordinateur. Utilisez le support Drivers and Utilities de Dell pour charger les pilotes nécessaires. Selon la région dans laquelle vous avez commandé votre ordinateur ou selon que vous avez demandé ou non les disques Drivers and Utilities et Operating System de Dell, ces derniers peuvent ne pas être fournis avec votre ordinateur. 45 Restauration du système d'exploitation Réinstallation de Windows Vista La procédure de réinstallation complète peut prendre 1 à 2 heures. Après avoir réinstallé le système d'exploitation, vous devez réinstaller les pilotes de périphériques, le programme antivirus ainsi que les autres logiciels. 1. Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes. 2. Insérez le disque Operating System. 3. Cliquez sur Quitter si le message Installer Windows apparaît. 4. Redémarrez l'ordinateur. 5. Lorsque le logo DELL apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>. REMARQUE : si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à ce que le bureau de Microsoft® Windows® s'affiche ; éteignez alors votre ordinateur et faites une nouvelle tentative. 46 REMARQUE : la procédure ci-dessous modifie la séquence d'amorçage pour un seul démarrage. Au démarrage suivant, l'ordinateur démarre en fonction des périphériques définis dans le programme de configuration du système. 6. Quand la liste des périphériques d'amorçage apparaît, sélectionnez CD/DVD/CD-RW Drive (Lecteur de CD/DVD/CD-RW) et appuyez sur <Entrée>. 7. Appuyez sur n'importe quelle touche pour Démarrer à partir du CD-ROM, puis conformez-vous aux instructions qui s'affichent pour terminer l'installation. INSPIRON Obtention d'aide Si vous rencontrez un problème lié à l'ordinateur, effectuez les étapes suivantes pour diagnostiquer et résoudre ce problème : 5. Si les étapes précédentes ne vous ont pas permis de résoudre le problème, voir «Contacter Dell» à la page 53. 1. Voir «Résolution des problèmes» à la page 26 pour obtenir des informations et connaître les procédures de résolution relatives au problème rencontré par votre ordinateur. REMARQUE : appelez le support technique depuis un téléphone proche de l'ordinateur afin qu'un technicien puisse vous guider dans la procédure de dépannage. 2. Voir «Dell Diagnostics» à la page 38 pour connaître les procédures d'exécution de Dell Diagnostics. REMARQUE : il se peut que le système de code de service express de Dell ne soit pas disponible dans votre pays. 3. Remplissez la «Liste de vérification des diagnostics» à la page 52. 4. Utilisez la gamme complète de services en ligne de Dell disponibles sur le site web de support technique support.dell.com pour obtenir de l'aide concernant les procédures d'installation et de dépannage. Voir «Services en ligne» à la page 48 pour obtenir la liste exhaustive des services de support Dell en ligne. Lorsque le système téléphonique automatisé de Dell vous le demande, entrez votre code de service express pour acheminer votre appel vers l'équipe de support technique appropriée. Si vous ne disposez pas d'un code de service express, ouvrez le dossier Dell Accessories (Accessoires Dell), double-cliquez sur l'icône Express Service Code (Code de service express) et suivez les instructions qui s'affichent. 47 Obtention d'aide REMARQUE : certains des services suivants ne sont pas toujours disponibles en dehors des États-Unis. Contactez votre représentant Dell local pour plus d'informations sur leur disponibilité. Support technique et service clientèle Le service de support technique de Dell est à votre disposition pour répondre à toutes les questions relatives au matériel Dell. Notre équipe de support technique utilise des tests de diagnostic informatisés pour répondre plus rapidement et plus efficacement à vos questions. Pour contacter le service de support Dell, reportez-vous à «Avant d'appeler» à la page 52, puis recherchez les informations de contact qui s'appliquent à votre région ou rendez-vous sur le site support.dell.com. DellConnect™ Outil d'accès en ligne simple, DellConnect permet à un technicien de support technique Dell d'accéder à votre ordinateur via une connexion haut débit pour diagnostiquer et résoudre les problèmes sous votre supervision. Pour plus d'informations, rendez-vous sur le site support.dell.com et cliquez sur DellConnect. Services en ligne Pour en savoir plus sur les produits et services Dell, consultez les sites suivants : • www.dell.com • www.dell.com/ap (pays d'Asie et du Pacifique uniquement) • www.dell.com/jp (Japon uniquement) • www.euro.dell.com (Europe uniquement) • www.dell.com/la (pays d'Amérique latine et Caraïbes) • www.dell.ca (Canada uniquement) 48 Obtention d'aide Vous pouvez accéder au support technique Dell via les sites web et adresses e-mail suivants : Sites web de support technique Dell • support.dell.com • support.jp.dell.com (Japon uniquement) • support.euro.dell.com (Europe uniquement) Adresses e-mail du support technique Dell • [email protected] • [email protected] • [email protected] (pays d'Amérique latine et Caraïbes uniquement) • [email protected] (pays d'Asie et du Pacifique uniquement) Adresses e-mail des services Marketing et Ventes de Dell • [email protected] (pays d'Asie et du Pacifique uniquement) • [email protected] (Canada uniquement) Protocole de transfert de fichiers (FTP) anonyme • ftp.dell.com Connectez-vous en tapant anonymous (anonyme) comme nom d'utilisateur, puis indiquez votre adresse e-mail comme mot de passe. Service automatisé d'état des commandes Pour vérifier l'état de vos commandes de produits Dell, rendez-vous sur le site web support.dell.com ou appelez le service automatisé d'état des commandes. Un message préenregistré vous invite à entrer les informations concernant votre commande afin de la localiser et de vous informer sur son état. Pour obtenir le numéro de téléphone à appeler à partir de votre région, voir «Contacter Dell» à la page 53. 49 Obtention d'aide Si vous rencontrez un problème avec votre commande, comme des pièces manquantes ou non adaptées ou une facturation erronée, contactez le service clientèle de Dell. Gardez votre facture ou votre bordereau d'expédition à portée de main lorsque vous appelez. Pour obtenir le numéro de téléphone à appeler à partir de votre région, voir «Contacter Dell» à la page 53. Informations sur les produits Pour des informations sur les autres produits disponibles auprès de Dell ou pour passer une commande, rendez-vous sur le site web de Dell à l'adresse www.dell.com. Pour obtenir le numéro de téléphone à appeler à partir de votre région ou pour parler à un représentant du service des ventes, voir «Contacter Dell» à la page 53. 50 Retour d'articles pour réparation dans le cadre de la garantie ou pour avoir Préparez tous les articles à retourner, pour réparation ou avoir, comme indiqué ci-après : 1. Appelez Dell pour obtenir un numéro d'autorisation de renvoi du matériel et écrivez-le lisiblement et bien en vue sur l'emballage. 2. Pour obtenir le numéro de téléphone à appeler à partir de votre région, voir «Contacter Dell» à la page 53. 3. Joignez une copie de la facture et une lettre décrivant la raison du renvoi. 4. Joignez une copie de la liste de vérification des diagnostics (voir «Liste de vérification des diagnostics» à la page 52), indiquant les tests effectués et tous les messages d'erreur mentionnés par Dell Diagnostics (voir «Dell Diagnostics» à la page 38). Obtention d'aide 5. Joignez tous les accessoires qui accompagnent les articles retournés (câbles d'alimentation, logiciels, guides, etc.) s'il s'agit d'un retour pour avoir. 6. Renvoyez l'équipement dans son emballage d'origine (ou équivalent). REMARQUE : les frais d'expédition sont à votre charge. Vous devez aussi assurer les produits retournés et assumer les risques de perte en cours d'expédition. Les envois en contre remboursement ne sont pas acceptés. REMARQUE : si les instructions nécessaires au renvoi décrites ci-dessus n'ont pas été totalement respectées, Dell refusera le retour à la réception et vous renverra les éléments. 51 Obtention d'aide Avant d'appeler REMARQUE : ayez à portée de main votre code de service express lorsque vous appelez. Le code permet au système d'assistance téléphonique automatisé de Dell de diriger votre appel plus efficacement. Vous devrez peut-être fournir votre numéro de série (situé à l'arrière de l'ordinateur ou en dessous). N'oubliez pas de remplir la liste de vérification des diagnostics ci-dessous. Si possible, allumez votre ordinateur avant de contacter Dell pour obtenir une assistance, et appelez d'un téléphone proche de votre ordinateur. Il peut vous être demandé de taper certaines commandes au clavier, de fournir des informations détaillées sur le fonctionnement de l'ordinateur ou d'essayer d'autres méthodes de dépannage uniquement possibles sur ce dernier. Veillez à vous munir de la documentation de l'ordinateur. 52 Liste de vérification des diagnostics • Nom : • Date : • Adresse : • Numéro de téléphone : • Numéro de série (code à barres situé à l'arrière de l'ordinateur ou en dessous) : • Code de service express : • Numéro d'autorisation de retour de matériel (s'il vous a été fourni par le support technique de Dell) : • Système d'exploitation et version : • Périphériques : • Cartes d'extension : • Êtes-vous connecté à un réseau ? Oui/Non • Réseau, version et carte réseau : • Programmes et versions : Obtention d'aide Consultez la documentation de votre système d'exploitation pour déterminer le contenu des fichiers de démarrage de l'ordinateur. Si l'ordinateur est relié à une imprimante, imprimez chaque fichier. Sinon, notez le contenu de chaque fichier avant d'appeler Dell. • Message d'erreur, code sonore ou code de diagnostic : • Description du problème et procédures de dépannage effectuées : Dell propose plusieurs options de service et de support en ligne et par téléphone. Leur disponibilité variant d'un pays à l'autre, il est possible que certains services ne soient pas proposés dans votre région. Pour prendre contact avec Dell pour des questions commerciales, de support technique ou de service clientèle : 1. Rendez-vous sur le site support.dell.com. Contacter Dell 2. Sélectionnez l'option appropriée dans le menu déroulant Choisissez un pays situé au bas de la page. Aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355). 3. Cliquez sur Contactez-nous dans la partie gauche de la page. REMARQUE : si vous n'avez pas de connexion Internet active, vous pouvez trouver les informations de contact sur votre confirmation de commande, bordereau de marchandises, facture ou dans le catalogue de produits Dell. 4. Sélectionnez le lien correspondant au service ou au support requis. 5. Choisissez la méthode de contact qui vous convient. 53 INSPIRON Recherche d'informations et de ressources supplémentaires Si vous voulez : Voir : réinstaller votre système d'exploitation. le support Operating System. exécuter un programme de diagnostics pour votre ordinateur, réinstaller le logiciel NSS (Notebook System Software), mettre à jour les pilotes de votre ordinateur ou lire des fichiers Lisez-moi. le support Drivers and Utilities. REMARQUE : les mises à jour de pilotes et de documents sont disponibles sur le site web de support de Dell™ à l'adresse support.dell.com. en savoir plus sur votre système d'exploitation, l'entretien des périphériques, Internet, le Bluetooth®, la mise en réseau et la messagerie électronique. le Guide technologique Dell installé sur votre disque dur ou disponible sur le site web de support de Dell à l'adresse support.dell.com. mettre à niveau votre ordinateur en remplaçant ou en ajoutant de la mémoire ou en remplaçant le disque dur. réinstaller ou remplacer une pièce usée ou défectueuse. le Guide technique disponible sur le site web de support de Dell à l'adresse support.dell.com. REMARQUE : dans certains pays, l'ouverture de l'ordinateur et le remplacement de pièces peut annuler la garantie. Consultez votre garantie et les politiques de retour avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur. 54 Recherche d'informations et de ressources supplémentaires Si vous voulez : Voir : trouver des informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité pour votre ordinateur. consulter les informations sur la garantie, les termes et conditions (États-Unis seulement), les consignes de sécurité, les informations sur les réglementations, les informations relatives à l'ergonomie et le contrat de licence utilisateur final. les documents de sécurité et de garantie fournis avec votre ordinateur ; voir également la page Regulatory Compliance (conformité à la réglementation), à l'adresse : www.dell.com/regulatory_compliance. trouver votre numéro de série/code de service express — Vous devez fournir un numéro de série pour identifier votre ordinateur sur le site support.dell.com ou pour contacter le support technique. l'arrière ou le dessous de votre ordinateur. trouver des pilotes et des téléchargements. le site web de support de Dell™, à l'adresse avoir accès au support technique et à une aide support.dell.com. sur les produits. vérifier l'état de vos commandes. trouver des solutions et des réponses à des questions courantes. trouver des informations sur des mises à jour de dernière minute concernant des modifications techniques apportées à votre ordinateur ou des documents de référence destinés aux techniciens ou aux utilisateurs expérimentés. 55 INSPIRON Caractéristiques Modèle du système Processeur Dell™ Inspiron™ 1545 Types Intel Celeron double cœur Cette section donne des informations élémentaires qui peuvent vous être utiles lors de l'installation de votre ordinateur, de sa mise à niveau ou de la mise à jour de ses pilotes. REMARQUE : les configurations peuvent varier d'une région à l'autre. Pour plus d'informations concernant la configuration de votre ordinateur, cliquez sur Démarrer → Aide et support et sélectionnez l'option permettant d'afficher les informations relatives à votre ordinateur. 56 Intel® Celeron® Intel Core™ 2 Duo Processeur Intel Pentium® double cœur Cache L2 1 Mo, 2 Mo, 3 Mo ou 6 Mo par cœur en fonction du modèle Fréquence du bus externe 667/800/1 066 MHz Caractéristiques ExpressCard Mémoire Contrôleur ExpressCard Intel ICH9M Connecteurs Connecteur ExpressCard Un logement ExpressCard (34 mm) Deux supports SODIMM accessibles par l'intérieur Capacités Cartes prises en charge ExpressCard/34 (34 mm) 512 Mo, 1 Go, 2 Go et 4 Go Type de mémoire DDR2 800 MHz Format du connecteur ExpressCard 26 broches 1,5 V et 3,3 V SO-DIMM Configurations de mémoire possibles 1 Go, 1,5 Go, 2 Go, 3 Go, 4 Go, 6 Go et 8 Go REMARQUE : pour des instructions sur la mise à niveau de votre mémoire, voir le Guide technique disponible sur le site web de support de Dell à l'adresse support.dell.com. REMARQUE : pour tirer parti de la fonction de bande passante bicanale, les deux supports de mémoire doivent être occupés par des barrettes de même capacité. 57 Caractéristiques Informations relatives à l'ordinateur Vidéo Jeu de puces du système Mobile Intel Express Cantiga GM45 (mémoire partagée), PM45 (mémoire dédiée) Type de vidéo Carte intégrée Interface LCD Signaux différentiels basse tension LVDS Largeur du bus de données 64 bits Largeur du bus de la mémoire DRAM Bus bicanaux (2), 64 bits Largeur du bus d'adresses du processeur 36 bits EPROM flash 2 Mo Communications Carte réseau LAN Ethernet 10/100 sur la carte système Sans fil Mini‑carte WLAN intégrée, technologie sans fil Bluetooth® 58 Mémoire dédiée : Contrôleur vidéo ATI Mobility Radeon HD 4330 Mémoire vidéo 256 Mo de GDDR3 Mémoire partagée : Contrôleur vidéo GMA X4500HD Mémoire vidéo Dynamique en fonction de la capacité de mémoire du système Caractéristiques Caméra (en option) Audio Pixels 1,3 mégapixel Résolution vidéo 640 x 480 à 30 ips (maximum) Angle de vue diagonal 66° 1 Watt par voie sur Amplificateur intégré pour haut- 4 ohms parleurs Contrôle du volume Audio Type d'audio Son haute définition deux voies Contrôleur audio IDT 92HD71 Interface interne Intel audio haute définition Interface externe Connecteur microphone, connecteur casque/hautparleurs stéréo Haut-parleur Deux haut-parleurs 4 ohms Boutons de menus de programme et de commandes multimédia Connecteurs Carte réseau Connecteur RJ45 USB Trois connecteurs à 4 broches conformes à la norme USB 2.0 Vidéo Connecteur 15 broches femelle 59 Caractéristiques Écran Type (TFT à matrice active) Écran CCFL HD avec TrueLife de 15,6 pouces Fréquence d'actualisation 60 Hz WLED HD avec TrueLife de 15,6 pouces Angle de fonctionnement 0° (fermé) à 155° WLED HD+ avec TrueLife de 15,6 pouces Luminosité 200 min. 220 typ. cd/m² (CCFL/WLED, moyenne de 5 points) Dimensions : Hauteur 193,5 mm Largeur 344,2 mm Diagonale 394,1 mm (15,6 pouces) Résolution maximale 1 366 x 768 en 262 000 couleurs (CCFL/WLED HD avec TrueLife) 1 600 x 900 en 262 000 couleurs (WLED HD+ avec TrueLife) 60 230 min. 250 typ. cd/ m² (WLED, moyenne de 5 points) (WLED HD+ avec TrueLife) Angles de vue : Horizontal ±40° (CCFL/WLED HD avec TrueLife) ±60° (WLED HD+ avec TrueLife) Caractéristiques Écran Vertical Tablette tactile +15°/-30° (CCFL/WLED HD avec TrueLife) ±50° (WLED HD+ avec TrueLife) Taille du pixel 0,252 mm (CCFL/WLED HD avec TrueLife) 0,215 mm (WLED HD+ avec TrueLife) Boutons de commande La luminosité peut se régler à l'aide de raccourcis clavier (voir le Guide technologique Dell pour plus d'informations) Résolution de position X/Y (mode de table graphique) Dimensions : Largeur Zone senso‑active de 74 mm Hauteur Rectangle de 42 mm Batterie Type «Intelligente» au lithium ion 4 cellules «Intelligente» au lithium ion 6 cellules «Intelligente» au lithium ion 9 cellules Profondeur 57,2 mm (4/6 cellules) 76,7 mm (9 cellules) Clavier Nombre de touches 87 (États-Unis et Canada) ; 88 (Europe) ; 91 (Japon) Disposition QWERTY/AZERTY/Kanji 240 cpi 61 Caractéristiques Batterie Batterie Hauteur 20 mm (4/6/9 cellules) Largeur 205,1 mm (4/6 cellules) 221 mm (9 cellules) Poids 0,24 kg (4 cellules) 0,35 kg (6 cellules) 0,51 kg (9 cellules) Tension 11,1 VCC (9 cellules) 11,1 VCC/10,8 VCC (6 cellules) 14,8 VCC (4 cellules) Temps de charge à température ambiante (environ) : Ordinateur éteint 62 4 heures Autonomie L'autonomie de la batterie varie en fonction de l'utilisation et peut être considérablement réduite en cas d'utilisation intensive. Voir le Guide technologique Dell pour plus d'informations. Durée de vie (environ) 300 cycles de décharge/ charge Plage de températures : Fonctionnement 0° à 35 °C Stockage -40° à 65 °C Pile bouton CR-2032 Caractéristiques Adaptateur de CA Adaptateur de CA Types 65 et 90 W Hauteur 29 mm Tension d'entrée 100–240 VCA Largeur 46,5 mm Courant d'entrée (maximal) : Longueur 107 mm 65 W 1,6 A 0,25 kg 90 W 1,5 A Poids (avec les câbles) Fréquence d'entrée 50–60 Hz Puissance de sortie 65 ou 90 W Courant de sortie : 65 W 3,34 A (en continu) 90 W 4,62 A (en continu) Tension de sortie nominale 19,5 +/-1 VCC 90 W : Hauteur 16 mm Largeur 70 mm Longueur 147 mm Poids (avec les câbles) 0,345 kg Plage de températures : Dimensions : Fonctionnement 0° à 35 °C 65 W : Stockage -30° à 65°C 63 Caractéristiques Spécifications physiques Environnement informatique Hauteur 25,9 mm à 37,5 mm Largeur 373 mm Profondeur 244 mm Vibration maximale (avec un spectre de vibration aléatoire simulant l'environnement utilisateur) : Poids (avec une batterie à 6 cellules) : Configurable jusqu'à 2,7 kg moins de Environnement informatique Plage de températures : Fonctionnement 0° à 35 °C Stockage -40° à 65 °C Humidité relative (maximale) : Fonctionnement 10 % à 90 % (sans condensation) Stockage 5 % à 90 % (sans condensation) 64 Fonctionnement 0,66 GRMS Arrêt 1,33 GRMS Résistance maximale aux chocs (mesurée avec la tête de l'unité de disque dur en position de repos et une demi-impulsion sinusoïdale de 2 ms) : Fonctionnement 110 G Arrêt 163 G Niveau de contaminants atmosphériques G2 ou inférieur, tel que défini par la norme ISA-S71.04-1985 INSPIRON Index A C adaptateur de CA CD, lecture et création 27 taille et poids 63 adresse e-mail circulation d’air, dégagement 5 connexion du support technique 49 à Internet 10 adresse e-mail du support 49 connexion à Internet 10 aide connexion FTP, anonyme 49 obtention d’aide et de support 47 connexion réseau appeler Dell 52 B barrette d’alimentation, utilisation 6 bus d’extension 58 dépannage 30 connexion réseau sans fil 29 Contacter Dell en ligne 53 D DellConnect 48 Dell Factory Image Restore 41 65 Index Dell Support Center 35 dommages, protection 5 données, sauvegarde 28 DVD, lecture et création 27 E économie d’énergie 28 énergie économie 28 état des commandes 49 expédition de produits pour retour ou réparation 50 G Guide technologique Dell pour plus d’informations 54 I installation, considérations préalables 5 M mémoire prise en charge 57 Messages système 36 O options de réinstallation du système 41 F ordinateur, installation 5 FAI fournisseur d’accès Internet 10 fonctionnalité logicielle 27 fonctions de l’ordinateur 27 P personnalisation des paramètres d’alimentation 28 du bureau 27 66 Index pilotes et téléchargements 55 résolution des problèmes 26 problème d’alimentation, résolution 30 ressources, recherches supplémentaires 54 problème de mémoire restauration d’une image d’origine 43 résolution 32 restauration du système 41 problème logiciel 33 retour dans le cadre de la garantie 50 problème matériel S diagnostic 38 processeur 56 produit information et achat 50 puce 58 R recherche d’informations supplémentaires 54 réinstallation de Windows 41 réseau filaire sauvegarde création 28 service clientèle 48 site web de support de Dell 55 support technique 48 U Utilitaire de résolution des problèmes matériels 38 câble réseau, connexion 7 67 Index V ventilation, mise en place 5 vitesse du réseau test 29 W Windows, réinstallation 41 Windows Vista® Assistant Compatibilité des programmes 33 installation 10 réinstallation 46 68 Imprimé aux U.S.A. www.dell.com | support.dell.com