Manuel du propriétaire | Akai APV5608B Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
30 Des pages
Manuel du propriétaire | Akai APV5608B Manuel utilisateur | Fixfr
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
Le symbole représentant un éclair muni d’une
flèche dans un triangle équilatéral vise à avertir
l’utilisateur de la présence, dans le boîtier de
l’appareil, d’une "tension dangereuse" non isolée
pouvant être d’une intensité suffisante pour
présenter un risque de choc électrique.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE
PAS OUVRIR
AVIS
AVERTISSEMENT : POUR REDUIRE LE RISQUE DE CHOCS
ELECTRIQUES, NE DEMONTEZ AUCUN ELEMENT.AUCUNE
PIÈCE INTERNE N’EST UTILE A L’UTILISATEUR.FAITES
APPEL A UN TECHNICIEN QUALIFIE POUR TOUT
ENTRETIEN.
AVERTISSEMENT :
ATTENTION :
Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral
vise à avertir l’utilisateur de la présence, dans
ce manuel d’utilisation, d’importantes instructions
de fonctionnement et d’entretien.
POUR PRÉVENIR LE RISQUE D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS CET
APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
UNE BATTERIE REMPLACÉE DE FAÇON INCORRECTE PEUT PRÉSENTER UN RISQUE
D’EXPLOSION. NE REMPLACEZ CELLE-CI QU’AVEC UNE BATTERIE DE MÊME TYPE OU
ÉQUIVALENT.
ATTENTION
RADIATIONSLASERINVISIBLESLORSDEL’OUVERTURE OU D’UNE MAUVAISE FERMETURE.
ÉVITEZ TOUTE EXPOSITION AUX RAYONS
Ce produit contient un dispositif
laser de faible puissance.
CCLASS
L A S S 11 LASER
L A S E R PRODUCT
PR OD UCT
AAPPAREIL
P P A R E I L ÀÀ LASER
L A S E RDE
D ECLASSE
C L A S S 1E 1
PPRODUCTO
R O D U C T O LASER
L A S E R DE
D E CLASE
C L A S E 11
P RO DU TO LAS ER C LA SSE 1
PRODUTO LASER CLASSE 1
Ce symbole signifie que l’appareil est conforme aux
directives européennes relatives à la sécurité et aux
interférences électriques.
Installation
• N’utilisez pas l’appareil dans des endroits extrêmement chauds, froids, poussiéreux ou humides.
• Placez l’appareil sur une surface plane et de niveau.
• N’obstruez pas les orifices de ventilation de l’appareil en installant celui-ci en un endroit peu ventilé, en le couvrant d’un
tissu ou en le plaçant sur un tapis.
Sécurité
• Lors d’une connexion ou d’une déconnexion du cordon d’alimentation secteur, saisissez la fiche et non le cordon luimême. Le cas échéant, vous pourriez endommager le cordon, ce qui présenterait un danger.
• Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil pendant une longue période, débranchez le cordon d’alimentation secteur.
Condensation
• Lorsque l’appareil est placé dans une pièce chauffée où l’atmosphère est chaude et humide, de la condensation ou des
gouttelettes d’eau peuvent se former à l’intérieur de celui-ci. En présence de condensation, l’appareil peut ne pas
fonctionner normalement. Déconnectez l’appareil pendant 1 heure ou 2 avant de l’activer ou chauffez progressivement
la pièce et séchez l’appareil avant utilisation.
Emplacement de la plaque signalétique
• La plaque signalétique se trouve sur le dessus du produit.
AVERTISSEMENT :
• En cas de problème, débranchez le cordon d’alimentation secteur et faites appel à un technicien qualifié.
Notes sur les droits d’auteur
La loi interdit de copier, diffuser, présenter, émettre par câble, jouer en public et louer, sans autorisation préalable, tout
matériel protégé par des droits d’auteur.
L’appareil revendique les numéros de brevet U.S. 4.631.603 ; 4.577.216 ; 4.819.098 et 4.907.093 déposés exclusivement
pour des visualisations limitées.
Les disques vidéo DVD sont protégés contre les copies. Tout enregistrement de ces disques sera déformé. Ce produit intègre
une technologie de protection des droits d’auteur protégée par certains brevets U.S. et autres droits de propriété intellectuelle
appartenant à Macrovision Corporation et autres patentés. L’utilisation de cette technologie de protection des droits d’auteur
doit être autorisée par Macrovision Corporation et est, sauf autorisation spéciale de Macrovision Corporation, exclusivement
destinée à une visualisation domestique ou autre limitée. Toute technologie inverse ou démontage est interdit.
F-1
TABLE DES MATIÈRES
Précautions de sécurité..................................1
Mémoire CD / DVD programmable.............19
Table des matières..........................................2
Mémoire DVD programmable................................19
Formats des disques........................................3
Mémoire CD programmable.................................19
Accessoires.........................................................4
Lecture répétée.............................................20
Télécommande...................................................4
Répétition d’un titre ou d’un chapitre (DVD).............20
Guide de référence des commandes.......5-6
Répétition d’une piste unique ou d’un disque entier
(CD)...............................................................................20
Alimentation.................................................7-9
Répétition d’une section spécifique (DVD / CD).....20
Utilisation de l’adaptateur secteur.........................7
Lecture d’un disque de fichiers MP3 et
Images......................................................21-22
Utilisation de l’adaptateur de voiture.......................7
Utilisation du set de batterie rechargeable........8-9
Lecture d’un disque de fichiers MP3...................21
Activation de l’appareil........................................9
Lecture d’un disque de fichiers Images...................22
Connexion à d’autres équipements.....10-12
Lecture d’un disque de fichiers MP3 / Images.........22
Branchement d’autres appareils vidéo..............10
Personnalisation des réglages de
fonctions....................................................23-26
Connexion à une TV......................................10-11
Connexion à d’autres sources.......................11-12
Réglage de la LANGUE.....................................23
Utilisation écouteurs..........................................12
Réglage VIDÉO...........................................23-24
Réglage du volume......................................12
Réglage AUDIO.............................................24-25
Lecture d’un disque................................13-15
Réglage du NIVEAU......................................25-26
Lecture d’un disque............................................13
Arrêt temporaire de la lecture (mode fixe)...............13
Liste de codes de langues pour la langue du
disque.............................................................27
Arrêt de la lecture.............................................13
Maintenance.................................................28
Saut sur une autre piste........................................13
Nettoyage d’un disque........................................28
Avance rapide / Retour rapide..............................14
Nettoyage de l’appareil........................................28
Saut (en avant / arrière).......................................14
Notes importantes..............................................28
Zoom sur une image.............................................14
Guide de dépannage......................................29
Sélection de l’angle............................................15
Installation de la housse de transport.......30
Sélection audio..................................................15
Sélection de sous-titres......................................15
Fonctions spéciales................................16-18
Fonction de l'affichage .......................................16
Localisation d’un titre spécifique.........................17
Localisation d’un titre, d’un chapitre ou d’une piste
spécifique....................................................................17
Localisation d’un moment spécifique.....................18
Réglage de l’angle...............................................18
Réglage audio....................................................18
Réglage des sous-titres.......................................18
F-2
FORMATS DES DISQUES
Cet appareil peut lire des disques.
DVD
[disques 8 cm / 12 cm]
Compatibles
CD Audio
[disques 8 cm / 12 cm]
Remarques:
1. « La capacité de lecture CD-R / CD-RW de cet appareil peut varier selon la qualité du support, du graveur de CD et du
logiciel d’application. »
2. « Lecture de MP3, CD-R et CD-RW peut dépendre des conditions d’enregistrement. »
Informations de gestion des régions
Informations de gestion des régions : cet appareil est conçu et fabriqué pour répondre aux informations de gestion des régions
encodées sur les disques DVD. Si le numéro de région imprimé sur le disque DVD ne correspond pas au numéro de région
de l’appareil, le disque ne pourra pas être lu par cet appareil.
Le numéro de région de cet appareil est : 2.
2
Fonctions ou opérations non disponibles pour les disques
Le symbole
sur l’écran indique que la fonction ou opération sélectionnée est, à ce moment précis, indisponible. Ce
phénomène se produit parce que le fabricant du disque DVD en a déterminé les fonctions spécifiques. Certaines fonctions
peuvent ne pas être disponibles sur certains disques. Veillez à lire la documentation fournie avec le DVD.
Icônes utilisées sur les DVD
Exemples d’icônes
2
2
1. English
2. French
Sélection de la langue de la sortie audio
1. English
2. French
Sélection de la langue des sous-titres
Rapport de l’aspect de l’écran
2
Angles de vues multiples
Témoin du code de région
Notes :
• Cet appareil supporte une sortie audio à 2 canaux (G / D) et une sortie MPEG Audio 1 / 2 à 5.1 canaux (multicanaux)
(uniquement lorsque la prise coaxiale de sortie audio digitale est utilisée pour une connexion). Il ne supporte pas le format
MPEG Audio Version 2.0 à 7.1 canaux.
• Lors de la lecture d’un disque CD-G (graphique) ou CD EXTRA, la partie audio est lue, mais les images graphiques ne
sont pas rendues.
Titre, Chapitre et Pistes
• Les DVD sont divisés en "titres" et en "chapitres".
Si le disque comporte plusieurs films, chaque film
correspondra à un "titre" distinct. Les "Chapitres"
sont des sections des titres.
T
Titre 1
Chapter 11 Chapitre
Chapter 2 Chapitre
Chapter 33
Chapitre
Titre 2
Chapter 1
Chapitre
Chapitre22
Chapter
• Les CD audio sont divisés en "pistes". Une "piste"
correspond généralement à une chanson sur un CD
audio.
Track
Piste 55
Piste 1 Track
Piste 33 Track
Piste 22 Track
Piste 4 Track
Note :
• Des numéros identifient chaque titre, chapitre et piste d’un disque. Ces numéros sont enregistrés sur la plupart des disques,
mais ce n’est pas toujours le cas.
Notes sur les disques non autorisés
Il se peut qu’avec cet appareil, vous ne puissiez pas lire certains disques DVD achetés hors de votre zone géographique
ou fabriqués pour l’exportation.
F-3
ACCESSOIRES
Veuillez vérifier et identifier les accessoires fournis.
Télécommande (avec pile) ........................................................................................................ x 1
Adaptateur secteur (n° modèle : SP0902200-W01)................................................................ x 1
Cordon d’alimentation secteur................................................................................................... x 1
Adaptateur de voiture ................................................................................................................... x 1
Écouteurs ...................................................................................................................................... x 1
Accumulateurs rechargeables (n° modèle : BATT-2P)........................................................... x 1
Chargeur d’accumulateurs (n° modèle : CHRR-2)................................................................. x 1
Câble audio/vidéo ........................................................................................................................ x 1
Housse de transport..................................................................................................................... x 1
TÉLÉCOMMANDE
Utilisation de la télécommande
• Dirigez la télécommande vers le CAPTEUR situé sur l’appareil.
• Lorsque la source de lumière ambiante est trop puissante, les performances du CAPTEUR à infrarouges peuvent être
altérées, ce qui peut provoquer un fonctionnement irrégulier.
• La distance effective recommandée pour le fonctionnement de la télécommande est d’environ 5 mètres (16 pieds).
Retirez le film en PVC avant de faire fonctionner la télécommande.
REMPLACEMENT DE LA PILE DE LA TÉLÉCOMMANDE
1. Ouvrez le couvercle du compartiment de la pile.
2. Insérez une pile de type CR2025 (3 V).
REMPLACEMENT DE LA PILE
Lorsque la pile s’affaiblit, la distance de fonctionnement de la télécommande est considérablement réduite.
Il est alors nécessaire de remplacer la pile.
NOTE :
• Si la télécommande n’est pas utilisée pendant une longue période, retirez la pile afin d’éviter tout dommage
provoqué par une corrosion due à un écoulement de celle-ci.
• AVERTISSEMENT : Ne brûlez pas les piles. Elles pourraient exploser ou couler.
F-4
GUIDE DE RÉFÉRENCE DES COMMANDES
Télécommande
1)
2)
Touche ZOOM
Zoom sur une image d’un DVD.
Touche TV MODE
En mode d’arrêt, permet de sélectionner la sortie du signal
vidéo. La TV affiche "AUTO", ce qui signifie que le signal
de sortie dépend d’un DVD (NTSC ou PAL). "PAL" ou
"NTSC" sur la TV signifie un signal de sortie fixe en PAL
ou NTSC.
Touche STOP
Arrêt de la lecture d’un disque.
PLAY
Touche
Permet de commencer ou de reprendre la lecture d’un
disque.
Touche PAUSE
Arrêt temporaire de la lecture, avance dans les cadres.
3)
PREV
Touche
Retour en arrière sur les titres, chapitres ou pistes d’un
disque.
4)
/
SEARCH
Touches
SEARCH : Lecture rapide vers l’arrière.
SEARCH : Lecture rapide vers l’avant.
Touches de numéros (0 - 9)
S’utilisent lors de la création de programmes et de la saisie
d’un mot de passe pour le niveau parental.
Sélection directe d’une piste du CD / MP3.
5)
6)
7)
Touche MEM / ANGLE
En mode d’arrêt, permet de saisir le numéro du chapitre
ou de la piste sélectionnée.
Pendant la lecture d’un DVD, permet de modifier l’angle
de vue de la présentation vidéo lorsque des scènes sont
enregistrées selon différents angles de vue sur un DVD.
Touche REPEAT A - B
Permet d’effectuer une lecture répétée d’un point à un
autre d’un DVD ou d’un CD.
F-5
8)
Touche MENU
Permet d’ouvrir ou de quitter le menu d’un DVD.
9)
Touche
NEXT
Avance sur les titres, chapitres ou pistes d’un
disque.
10) Touches du curseur ( , , , )
S’utilisent pour surligner les sélections d’un écran
de menu et effectuer certains réglages.
Touche ENTER
Permet de confirmer les sélections d’un écran de menu.
11) Touche AUDIO
Permet de sélectionner l’une des pistes audio
programmées sur un DVD ou de sélectionner le mode
de sortie audio sur un CD AUDIO.
12) Touche SUBTITLE / RETURN .....
Permet de sélectionner l’une des langues de soustitres programmées sur un DVD.
Permet de revenir en mode de fonctionnement
normal après utilisation du menu RÉGLAGE d’un
DVD.
13) Touche GOTO
Permet de passer directement à un endroit spécifique
d’un disque DVD.
14) Touche DISPLAY
Permet de modifier l’information de statut du disque
affichée sur l’écran.
15) Touche VIRTUAL
Permet d’obtenir de larges effets sonores Virtual
Surround à partir de deux haut-parleurs uniquement.
16) Touche SETUP / REPEAT-DISC
En mode d’arrêt, permet d’ouvrir et de quitter le menu
RÉGLAGE de l’appareil.
Répétition d’un chapitre ou d’un titre d’un DVD.
Répétition d’une piste unique ou d’un CD entier.
(voir page suivante)
GUIDE DE RÉFÉRENCE DES COMMANDES
Appareil
1)
Touche BRIGHTNESS
Permet de régler la luminosité des couleurs.
2) Prise DIGITAL OUT
3) Prise de sortie S-Vidéo Out
4) Touche ZOOM
Zoom sur une image d’un DVD.
Touche AUDIO
Permet de sélectionner l’une des pistes audio programmées
sur un DVD ou de sélectionner le mode de sortie audio sur
un CD AUDIO.
Touche MENU
Permet d’ouvrir ou de quitter le menu d’un DVD.
Touche PAUSE / SETUP
Permet d’arrêter temporairement la lecture du disque.
Permet également d’avancer l’image d’un cadre.
Appuyez sur la touche PLAY pour reprendre la lecture.
En mode d’arrêt, permet d’ouvrir et de quitter le menu
RÉGLAGE de l’appareil.
5) Commutateur AV IN / DVD
Permet de désactiver le mode AV IN et d’activer le mode
DVD.
6) Prises AV IN / OUT
7) Prises casque
8) Réglage VOLUME
Réglage du volume.
9) Touches du curseur ( ,
, , )
S’utilisent pour surligner les sélections d’un écran de menu
et effectuer certains réglages.
Touche ENTER
Permet de confirmer les sélections d’un écran de menu.
10) Touche
PREV
Une pression de la touche
PREV permet de revenir aux
chapitres ou pistes précédentes. Un maintien de la touche
F-6
11)
12)
13)
14)
15)
16)
17)
18)
19)
20)
21)
PREV permet de lancer un balayage rapide.
Quatre vitesses sont disponibles.
Touche
NEXT
Une pression de la touche
NEXT permet
d’avancer dans les chapitres ou les pistes. Un
maintien de la touche
NEXT permet de lancer
un balayage rapide. Quatre vitesses sont
disponibles.
Touche STOP
Arrêt de la lecture d’un disque.
Touche PLAY
Permet de commencer ou de reprendre la lecture
d’un disque.
Témoin de faible autonomie de la batterie
Témoin POWER ON (alimentation)
Lorsque la touche POWER ON / OFF est en position
ON, le témoin s’éclaire.
Capteur de la télécommande
Reçoit les signaux de la télécommande.
Touche d’ouverture
Appuyer sur cette touche pour ouvrir le compartiment
CD.
Couvercle du compartiment du disque
Pour refermer le plateau, appuyez sur le couvercle
du compartiment du disque.
Prise BATTERY IN
Prise DC IN 9 V
Commutateur POWER ON / OFF
Commutateur SCREEN
16:9 Écran large
4:3 Pan Scan
Réglage COLOUR
Réglage de l’intensité des couleurs.
ALIMENTATION
A. Utilisation de l’adaptateur secteur
Cet adaptateur secteur fonctionne sur une alimentation comprise entre 110 V et 240 V, mais
• En Europe, le cordon d’alimentation secteur (fourni) doit être exclusivement connecté à une alimentation secteur 230V240V.
• Lors de la connexion d’une alimentation secteur hors Europe, utilisez un adaptateur de fiche approprié à la configuration
de la prise secteur.
Témoin d’alimentation
Adaptateur secteur
Cordon
d’alimentation
secteur
2
1
Dans l’adaptateur secteur
Dans la prise DC IN 9 V
3
Dans la prise secteur
Côté gauche de
l’appareil
Attention :
• Le cordon d’alimentation secteur et l’adaptateur secteur fournis sont exclusivement destinés à être utilisés avec cet
appareil. Ne les utilisez pas avec d’autres équipements.
• Lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant une période prolongée, débranchez le cordon d’alimentation secteur de la
prise secteur.
B. Utilisation de l’adaptateur de voiture
L’adaptateur de voiture est conçu pour une utilisation avec des véhicules disposant d’un système électrique de 12 V avec
masse négative.
Adaptateur de voiture
2
1
Dans l’allume-cigares
Dans la prise DC IN 9 V
Côté gauche de
l’appareil
Attention :
• Utilisez exclusivement cet appareil avec l’adaptateur de voiture 12 V fourni. L’utilisation d’autres adaptateurs de voiture
pourrait endommager l’appareil.
• L’adaptateur de voiture 12 V fourni est exclusivement destiné à être utilisé avec cet appareil. Ne l’utilisez pas avec d’autres
équipements.
• Pour des raisons de sécurité, n’effectuez aucune procédure sur l’appareil et ne visualisez aucun DVD pendant la conduite
d’un véhicule.
• Veillez à ce que l’appareil soit correctement fixé afin d’éviter toute chute dans le véhicule en cas d’accident.
• Lorsque l’intérieur de l’allume-cigares est encombré par des cendres ou de la poussière, la fiche peut chauffer en raison
d’un mauvais contact. Veillez à nettoyer la prise de l’allume-cigares avant utilisation.
• Après utilisation, débranchez l’adaptateur de voiture 12 V des prises de l’appareil et de l’allume-cigares.
F-7
(voir page suivante)
ALIMENTATION
C. Utilisation du set de batterie rechargeable
• Rechargez le set de batterie rechargeable avant sa première utilisation.
• Le set de batterie rechargeable convient lorsque vous adaptez l’appareil pour l’utiliser en le transportant et lorsqu’il
vous plaît de bénéficier des fonctions uniques de l’appareil en extérieur.
Rechargement de la batterie
Retirez le set de batterie rechargeable de l’appareil (en cas d’utilisation).
Set de batterie rechargeable
(Batterie Li-ion 7,4 V 3600 mAh)
Témoin
d’alimentation
Témoin de charge
Témoin d’alimentation
1
Chargeur de batterie
Dans la prise BATTERY IN
4
3
Témoin de
charge
Allumé
Allumé
Allumé
Éteint
Éteint
Éteint
Statut
Chargeur de la batterie activé.
Charge terminée ou batterie non
encore connectée.
Adaptateur non connecté au
chargeur.
2
Dans la prise ADAPTATOR IN
Adaptateur secteur
(dc
Dans la prise murale Dans l’adaptateur secteur
9v 2.2a)
Attention :
• Le cordon d’alimentation secteur et l’adaptateur secteur fournis sont exclusivement destinés à une utilisation avec cet
appareil. Ne les utilisez pas avec d’autres équipements.
• Lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant une période prolongée, débranchez le cordon d’alimentation secteur de la
prise secteur.
• Le chargement est terminé lorsque le témoin de charge s’éteint. Débranchez le cordon d’alimentation secteur de
l’adaptateur secteur et débranchez le set de batterie du chargeur de batterie.
Connexion du set de batterie rechargeable
Connectez le set de batterie rechargeable à l’endroit correspondant situé au dos de l’appareil.
Arrière de l’appareil
Set de batterie rechargeable
Côté gauche de l’appareil
DIGITAL
OUT
5
Fixez le set de
batterie
rechargeable à
l’appareil
6
Dans la prise
BATTERY IN
Set de batterie
rechargeable
F -8
(voir page suivante)
ALIMENTATION
Débranchez le set de batterie de l’appareil.
Appuyez sur la touche pour débrancher le
SET DE BATTERIE RECHARGEABLE
SET DE BATTERIE RECHARGEABLE
PUSH
Bas de l’appareil
Observations :
• Lorsque le SET DE BATTERIE RECHARGEABLE est faible, le lecteur s’arrête.
• Pendant la lecture, si la batterie est faible, le témoin rouge de FAIBLE AUTONOMIE DE LA BATTERIE s’éclaire sur le
panneau avant de l’appareil et clignote. Remplacez alors la batterie.
• Ne court-circuitez pas les bornes.
• N’utilisez que l’adaptateur secteur et le chargeur de batterie fournis pour recharger le set de batterie rechargeable.
• Détachez le set de batterie. (Même si l’appareil est désactivé, il consomme toujours un peu d’énergie. Cela peut
engendrer un déchargement trop important de la batterie et un dysfonctionnement de celle-ci.)
• Rechargez le set de batterie lorsque vous êtes sur le point de le réutiliser.
• Si le set de batterie rechargeable n’est pas utilisé pendant une longue période, déchargez-le et rangez-le dans un
endroit frais, sec et sombre.
• Lors de l’utilisation du set de batterie rechargeable, la température ambiante doit être comprise entre 5°C (41°F) et 35°C
(95°F).
• Pour une autonomie maximale du set de batterie rechargeable, rechargez-le à une température inférieure ou proche de
la température intérieure.
• Ne le jetez jamais dans un feu, dans l’eau et ne le chauffez jamais.
• N’ouvrez pas le set de batterie rechargeable. Faites exclusivement appel à un technicien qualifié.
Activation de l’appareil
1. Pousser l’interrupteur POWER ON/OFF en position POWER ON sur le côté gauche de l’appareil.
2. Pousser l’interrupteur AV IN / DVD en mode DVD ou AV IN sur le côté droit de l’appareil.
• Si vous sélectionnez DVD, le logo DVD (graphisme de démarrage) apparaît sur l’écran de l’appareil.
F -9
BRANCHEMENT D’AUTRES APPAREILS
Utilisation de cet appareil avec d’autres équipements
A. Branchement d’autres appareils vidéo
• Vous pouvez brancher d’autres appareils vidéo par le système pour la lecture.
Côté droit de l’appareil
Autres appareils vidéo
Vers les fiches
ENTRÉE/SORTIE AV
CABLE AUDIO/
VIDEO
(non compris
dans la
livraison)
CABLE AUDIO/
VIDEO
(compris dans la
livraison)
(Jaune)
(Rouge)
(Blanc)
• Si votre appareil vidéo est équipé d’une prise Scart
Côté droit de l’appareil
AUDIO
VIDEO
IN/OUT
IN/OUT
IN
OUT
Autres appareils vidéo
avec prise Scart
Vers les
fiches
ENTRÉE/
SORTIE AV
(Blanc)
(Rouge)
CABLE AUDIO/VIDEO
(compris dans la
livraison)
(Jaune)
CABLE AUDIO/VIDEO
(non compris dans la livraison)
RCA (3 Phono)/Commutation Scart
Adaptateur ENTRÉE/SORTIE (non compris dans la livraison)
Lecture d’un appareil vidéo
1. Allumer l’appareil, pousser le commutateur AV IN / DVD pour sélectionner “AV IN”.
2. Allumer l’appareil vidéo et suivre les instructions ci-jointes pour la lecture.
Remarque : si votre lecteur vidéo ne dispose que d’une lecture mono, le volume sonore de la lecture audio est
moindre.
B. Branchement d’un téléviseur
• Si votre téléviseur dispose d’entrées Audio/Vidéo, vous pouvez brancher aussi l’appareil à votre téléviseur à l’aide du
câble Audio/Vidéo.
Côté droit/Derrière
de l’appareil
Si vous utilisez un câble S-Vidéo, ne
branchez pas le câble vidéo jaune.
(Jaune)
CABLE AUDIO/
VIDEO
(compris dans la
livraison)
(Rouge)
CABLE AUDIO/
VIDEO
(Blanc)
(non compris dans
la livraison)
F -10
(voir page suivante)
BRANCHEMENT D’AUTRES APPAREILS
• Si votre téléviseur est équipé d’une prise Scart
Côté droit de l’appareil
AUDIO
VIDEO
IN/OUT
IN/OUT
IN
Téléviseur
(Blanc)
CABLE AUDIO/VIDEO
(compris dans la
livraison)
OUT
(Rouge)
(Jaune)
CABLE AUDIO/VIDEO
(non compris dans la
livraison)
RCA (3 Phono)/Commutation Scart
Adaptateur ENTRÉE/SORTIE
(non compris dans la livraison)
Lecture d’un DVD sur votre téléviseur
1. Allumer l’appareil, pousser le commutateur AV IN / DVD en position “DVD”.
2. Allumer le téléviseur et suivre les instructions ci-jointes pour la lecture du DVD.
Remarque: utiliser svp le bon câble Audio/Vidéo.
C. Branchement d’une autre source
Cet appareil est en mesure de fonctionner en Dolby Digital à deux canaux.
Branchement analogique
Côté droit de l’appareil
(Il n’est pas nécessaire de brancher la fiche vidéo jaune)
CABLE AUDIO/VIDEO
(compris dans la livraison)
CABLE AUDIO/
VIDEO
(non compris dans
la livraison)
Amplificateur de
système stéréo, etc.
(Rouge)
(Blanc)
Branchement numérique
CABLE COAXIAL POUR AUDIO NUMERIQUE
Appareil audio avec entrée
audio numérique
Derrière de l’appareil
F -11
(voir page suivante)
BRANCHEMENT D’AUTRES APPAREILS
Écoute d’autres équipements audio
1. Activez l’appareil.
2. Activez votre équipement audio et suivez les instructions de celui-ci pour sélectionner la fonction ENTRÉE AUDIO ou
ENTRÉE DIGITALE.
Notes :
• Si l’équipement externe est une télévision et que votre système audio se situe à proximité de celle-ci, des interférences
peuvent survenir si la fonction TUNER est sélectionnée pendant le fonctionnement de la télévision.
• Veillez à utiliser un câble Audio / Vidéo adéquat. Une mauvaise connexion de la fiche peut affaiblir le signal.
• Si votre magnétoscope est stéréo, veillez à le régler en mode stéréo.
• En raison de la protection des droits d’auteur, les films DVD ne peuvent être copiés. Si vous copiez un film DVD sur une
cassette vidéo, la copie résultante ne sera pas claire et sa qualité sonore sera médiocre. Ce phénomène n’est PAS
provoqué par une défaillance du système DVD.
Utilisation d’un écouteur
Côté droit de l’appareil
• Diminuez le volume avant d’effectuer la
connexion et réglez ensuite le niveau de celuici.
• Lorsqu’un des écouteurs est connecté, aucun
son ne sera émis par les haut-parleurs de
l’appareil.
Attention :
• Évitez toute écoute à des niveaux pouvant
être dangereux pour votre ouïe.
ÉCOUTEURS
Remarque:
• Lorsque des écouteurs sont branchés, les
haut-parleurs sont automatiquement
désactivés.
RÉGLAGE DU VOLUME
Dolby Digital (pour DVD)
Dolby Digital est un système sonore développé par Dolby Laboratories Inc. Il procure à vos sorties audio une ambiance
Home Theatre lorsque l’appareil est connecté à un processeur ou amplificateur Dolby Digital à 5.1 canaux.
Cet appareil reconnaît automatiquement un DVD enregistré avec un son Dolby Digital.
Toutes les sources Dolby Digital ne sont pas enregistrées sur 6 canaux.
Certaines sources marquées Dolby Digital peuvent avoir été enregistrées en Dolby Surround, un système à 2 canaux.
Vérifiez ce logo sur votre appareil.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories Inc.
"Dolby" et le symbole du double D sont des marques déposées de Dolby Laboratories Inc.
F -12
DVD
CD
LECTURE D’UN DISQUE
Lecture de base
Ce manuel d’utilisation explique les instructions de base de cet appareil. Certains disques
DVD sont produits de manière à permettre un fonctionnement spécifique ou limité en cours
de lecture. Le cas échéant, l’appareil peut ne pas répondre à toutes les commandes de
fonctions. Il ne s’agit pas là d’un défaut de l’appareil. Référez-vous aux notices d’instructions
des disques.
“
” peut apparaître sur l’écran en cours de fonctionnement. Le symbole “
” signifie que
la fonction désirée n’est pas autorisée par l’appareil ou le disque.
Lecture d’un CD
1. Pousser le commutateur POWER ON/OFF en position ON sur le côté gauche de l’appareil pour allumer l’appareil.
2. Pousser le commutateur AV IN / DVD sur le côté droit de l’appareil pour sélectionner le mode DVD.
Avant de passer à l’étape 3, cf. RÉGLAGES DE FONCTION SPÉCIFIQUES AU CLIENT (pages 23 à 26).
3. Appuyer sur la touche OPEN pour ouvrir le compartiment CD.
4. Tenir le CD par les bords et le poser avec précaution sur la tige centrale du compartiment CD, la face écrite du CD
vers le haut ; appuyer sur le CD jusqu’à entendre un déclic.
5. Appuyer sur l’ouverture pour refermer.
Votre appareil a besoin d’un certain temps pour charger le CD. Pour certains CDs, la lecture commence automatiquement
après le chargement.
6. Si la lecture ne commence pas automatiquement, appuyer sur la touche
PLAY.
Arrêt temporaire de la lecture (mode fixe)
Appuyez sur la touche II PAUSE. Pour reprendre la lecture normale, appuyez sur la touche
PLAY.
Arrêt de la lecture
Appuyer sur la touche
STOP pour interrompre la lecture. Pour reprendre la lecture, appuyer sur la touche
Si vous appuyez deux fois sur la touche
de la touche
PLAY.
STOP, la mémoire de l’appareil s’effacera automatiquement et une pression
PLAY réinitialisera le disque à son début.
Saut sur une autre piste
• Appuyez de manière répétée sur la touche
précédentes.
PREV pour revenir au début de la piste en cours ou de l’une des pistes
• Appuyez sur la touche
NEXT pour passer à la piste suivante.
• Pour les disques CD audio, utilisez les touches de numéros (sur la télécommande uniquement) pour passer directement
à ce numéro de piste.
F - 13
(voir page suivante)
LECTURE D’UN DISQUE
Avance rapide / Retour rapide
DVD
CD
1. Appuyez sur la touche SEARCH
ou
SEARCH de la télécommande pendant la lecture d’un disque.
• Le disque commence un balayage 2 fois plus rapide.
• Quatre vitesses sont disponibles. Chaque pression de la touche SEARCH
Vitesse du balayage rapide.
ou
SEARCH modifie la vitesse du balayage rapide selon la séquence
suivante :
Note :
Vous pouvez également presser et maintenir de manière répétée les touches
sélectionner les différentes vitesses de balayage rapide.
2. Appuyez sur la touche
/
(PREV / NEXT) de l’appareil pour
PLAY à l’endroit où vous voulez reprendre la lecture à vitesse normale.
Saut (avant / arrière)
DVD
CD
Pendant la lecture d’un disque, appuyez sur la touche
NEXT pour passer au début du chapitre ou de la piste suivante.
Appuyez sur la touche
PREV pour revenir au début du chapitre ou de la piste en cours et commencer automatiquement
la lecture de celui ou de celle-ci.
Zoom sur une image du DVD
DVD
Pendant la lecture d’un disque, appuyez sur la touche ZOOM de l’appareil.
• Lors du zoom d’une image, vous pouvez utiliser les touches , , et pour modifier la vue et afficher la partie qui
vous intéresse.
• Pour revenir en visualisation normale, appuyez sur la touche ZOOM jusqu’à ce que le symbole “ off ” apparaisse.
Appuyez
sur la
touche
ZOOM
Appuyez sur
Appuyez sur
•
Appuyez sur
Appuyez sur
Lorsque vous atteignez le bord de l’image, l’affichage n’est plus modifié dans cette direction.
F - 14
(Suite à la page suivante)
DVD
LECTURE D’UN DISQUE
Sélection de l’angle
Certains DVD contiennent des scènes qui ont été prises depuis
différents angles de vue. Pour ces disques, la même scène peut
être visualisée depuis chacun de ces angles.
1. Pendant la lecture d’un DVD comportant l’enregistrement de
différents angles de vue, appuyez sur la touche ANGLE pour
afficher le numéro de l’angle en cours.
2. Appuyez de manière répétée sur la touche ANGLE pour modifier
la scène et passer sur l’angle suivant de l’enregistrement.
• Approximativement deux secondes plus tard, la lecture
continue depuis le nouvel angle sélectionné.
• Si aucune touche n’est pressée dans les 10 secondes qui
suivent, la lecture continue sans modification de l’angle en
cours.
Le numéro change pour afficher le numéro
de l’angle en cours. (Le nombre maximal
d’angles possibles est 9)
Séquence de prises d’angles (Exemple)
Notes :
• Cette fonction ne peut être utilisée que pour les disques sur lesquels différents angles de prises de vues ont été
enregistrés.
• Si seul un angle est enregistré, “
1/1
” apparaît.
Sélection audio
Sur certains disques, le son est enregistré sous deux formats,
voire plus.
Suivez les instructions ci-dessous pour sélectionner le type de
lecture.
1. Pendant la lecture d’un disque, appuyez sur la touche AUDIO
pour afficher le numéro de format audio en cours.
2. Appuyez de manière répétée sur la touche AUDIO pour
sélectionner le format audio désiré.
• Approximativement deux secondes plus tard, la lecture continue
sous le format audio choisi.
Le numéro de format audio enregistré change
par séquence. (Le nombre maximal de formats
audio possible est 8.)
Notes :
• Si seul un format audio est enregistré, le numéro ne change pas.
Sélection de sous-titres
1. Pendant la lecture d’un DVD, appuyez sur la touche SUBTITLE pour afficher le réglage de la langue en cours, tel
qu’indiqué dans l’exemple ci-dessous.
La langue enregistrée change par séquence.
2. Appuyez de manière répétée sur la touche SUBTITLE pour sélectionner la langue de sous-titres désirée.
Notes :
• Si seule une langue est enregistrée, la langue ne change pas.
• Approximativement deux secondes plus tard, la lecture continue avec les nouveaux sous-titres sélectionnés.
• Le nombre de langues enregistrées diffère d’un disque à un autre.
• Si aucune touche n’est pressée dans les quelques secondes qui suivent, la lecture continue sans modification des
sous-titres en cours.
• Cette fonction ne peut être utilisée que pour les disques sur lesquels des sous-titres ont été enregistrés dans plusieurs
langues.
• Sur certains DVD, les sous-titres sont activés depuis le menu principal du DVD. Appuyez sur la touche MENU pour
activer le menu principal.
F - 15
DVD
FONCTIONS SPÉCIALES
Lecture de base
Fonction DISPLAY
Avec la fonction DISPLAY, vous pouvez contrôler et modifier les réglages en cours des éléments suivants : ANGLE, AUDIO
et SOUS-TITRES.
• Pendant la lecture d’un disque, appuyez sur la touche DISPLAY de la télécommande pour afficher l’écran ci-dessous.
Temps écoulé : Temps écoulé depuis le début du chapitre en cours de lecture.
Temps restant : Temps restant pour le titre en cours de lecture.
Temps écoulé Temps restant
• Appuyez deux fois sur la touche DISPLAY de la télécommande pour afficher l’écran ci-dessous.
• Appuyez sur la touche ANGLE, AUDIO ou SUBTITLE pour modifier l’élément sélectionné.
Chapitre
Titre
Réglage audio
Réglage des sous-titres
Informations du débit binaire
DVD
Title 1/10
Audio
Subtitle
BitRate
Temps
00:09:29 01:25: 27
Chapter 3/15 Angle
1/3
1/3 Fre
Réglage de l’angle
D 6 Ch
2/3 Spa
7.1Mbps
Saut de titres
• Numéro du titre en cours de lecture et nombre total de titres du disque.
• Appuyez sur la touche GOTO pour choisir le titre souhaité et appuyez ensuite sur la touche ENTER pour confirmer votre
sélection.
Saut de chapitres
• Numéro du chapitre en cours de lecture et nombre total de chapitres du titre en cours de lecture.
• Appuyez sur la touche GOTO pour choisir le chapitre souhaité et appuyez ensuite sur la touche ENTER pour confirmer
votre sélection.
Saut de temps
• Temps écoulé depuis le début du chapitre en cours de lecture et temps restant depuis le début du titre en cours de
lecture.
• Appuyez sur la touche GOTO pour régler le point de départ désiré pour la lecture et appuyez ensuite sur la touche
ENTER pour confirmer votre sélection.
Réglage de l’angle
• Affichage de l’angle en cours. Lorsqu’un disque ne disposant que d’un angle de vue est en cours de lecture, “
est affiché.
• Appuyez sur la touche ANGLE pour sélectionner l’angle souhaité.
1/1”
Réglage audio
• Affichage du type de format audio actuellement sélectionné.
• Appuyez sur la touche AUDIO pour sélectionner le type de format audio désiré.
Réglage des sous-titres
• Affichage du nombre de sous-titres et de la langue actuellement sélectionnée. Lorsqu’un disque ne disposant que d’un
1/1 Eng ” est affiché.
format de sous-titres est en cours de lecture, “
• Appuyez sur la touche SUBTITLE pour sélectionner la langue désirée.
Fonction GOTO
Cette fonction vous permet de passer directement sur une partie du disque en cours de lecture.
Note :
• Après réglage, appuyez une nouvelle fois sur la touche DISPLAY de la télécommande pour revenir à l’écran normal.
F - 16
(Suite à la page suivante)
FONCTIONS SPÉCIALES
Lecture de base
Localisation d’un titre spécifique
DVD
Si un disque DVD contient des numéros de titres, vous pouvez localiser un titre spécifique en sélectionnant directement
le numéro de titre.
1. Appuyez sur la touche GOTO.
,
ou
pour surligner un champ spécifique et appuyez sur la touche du numéro
2. Appuyez sur la touche
correspondant au titre désiré.
3. Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer votre sélection. L’appareil commence la lecture approximativement 3
secondes plus tard.
Localisation d’un titre, d’un chapitre ou d’une piste spécifique
DVD
CD
Si vous connaissez le numéro du titre, du chapitre ou de la piste à lire, vous pouvez localiser celui-ci ou celle-ci
directement en sélectionnant le numéro de ce titre, ce chapitre ou cette piste.
1. Appuyez sur la touche GOTO pour rechercher le titre, le chapitre ou la piste désirée.
2. Appuyez sur la touche , ou pour surligner un titre, un chapitre ou une piste et appuyez sur la touche du numéro
correspondant au chapitre désiré.
3. Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer votre sélection. L’appareil commence la lecture approximativement 3
secondes plus tard.
DVD
CD
F - 17
(Suite à la page suivante)
FONCTIONS SPÉCIALES
Lecture de base
Localisation d’un moment spécifique
DVD
CD
Vous pouvez vous déplacer sur un endroit spécifique en saisissant son temps correspondant (heures, minutes, secondes)
1. Appuyez sur la touche GOTO.
2. Appuyez sur la touche
ou
pour surligner l’heure.
CD
DVD
3. Appuyez sur les touches de numéros correspondant au réglage de l’heure désirée.
• Les deux premiers numéros saisis représentent les heures.
• Les deux numéros suivants représentent les minutes.
• Les deux derniers numéros saisis représentent les secondes.
4. Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer votre sélection. L’appareil commence la lecture approximativement 3
secondes plus tard.
Notes :
• Certains disques peuvent ne pas répondre à cette procédure.
• Certaines scènes peuvent ne pas être localisées précisément tel que spécifié.
• Cette méthode d’accès à des moments spécifiques n’est disponible que dans le titre en cours du disque DVD.
et .
• Vous pouvez vous déplacer dans le menu en appuyant sur les touches
Réglage de l’angle
DVD
1. Appuyez deux fois sur la touche DISPLAY de la télécommande. Le
menu FONCTION apparaît sur l’écran et vous affiche le nombre d’angles
enregistrés sur le disque.
2. Appuyez de manière répétée sur la touche ANGLE pour sélectionner
l’angle souhaité.
3. L’appareil prend l’angle que vous désirez.
Réglage audio
DVD
Title 1/10
Audio
Subtitle
00:09:29
01:25: 27
Chapter 3/15 Angle
1/3 Fre
1/3
D 6 Ch
2/3 Spa
DVD
1. Appuyez deux fois sur la touche DISPLAY de la télécommande. Le
menu FONCTION apparaît sur l’écran et vous affiche le nombre de
formats audio enregistrés sur le disque.
2. Appuyez de manière répétée sur la touche AUDIO pour sélectionner le
type de format audio désiré.
3. L’appareil prend le type audio que vous désirez.
Réglage des sous-titres
DVD
Title 1/10
Audio
Subtitle
00:09:29
01:25: 27
Chapter 3/15 Angle
2/3 Spa
1/3
D 6 Ch
2/3 Spa
DVD
1. Appuyez deux fois sur la touche DISPLAY de la télécommande. Le
menu FONCTION apparaît sur l’écran et vous affiche le nombre de
formats de sous-titres enregistrés sur le disque.
2. Appuyez de manière répétée sur la touche SUBTITLE pour sélectionner
la langue désirée.
3. L’appareil prend la langue que vous désirez env. 3 sec. plus tard.
DVD
Title 1/10
Audio
Subtitle
F - 18
00:09:29
01:25: 27
Chapter 3/15 Angle
2/3 Spa
1/3 Fre
D 6 Ch
1/3
Lecture
avancée
MÉMOIRE CD / DVD PROGRAMMABLE
Mémoire programmable
DVD
Les deux types de lecture programmée de cet appareil sont la lecture programmée de titres et la lecture programmée de
chapitres.
Lecture programmée de titres ou de chapitres
1. Appuyez sur la touche MEM (Mémoire) lorsque le disque est à l’arrêt.
2. Saisissez les numéros de titres en - - . Utilisez la touche
ou
pour déplacer la sélection sur le chapitre et saisir
les numéros du chapitre en - - .
Titre
Chapitre
3. Utilisez la touche , , ou
pour vous déplacer sur un autre champ.
4. Répétez les étapes 2 et 3.
5. Appuyez sur la touche PLAY pour commencer la lecture programmée.
Remarque :
• Si vous appuyez deux foix sur la touche
est effacée.
STOP en mode de lecture programmée, la fonction de lecture programmée
CD
Mémoire programmable
Lecture programmée de pistes
1. Appuyez sur la touche MEM (Mémoire) lorsque le disque est à l’arrêt.
2. Saisissez les numéros de pistes en - - - .
Piste
3. Utilisez la touche , , ou
pour vous déplacer sur un autre champ.
4. Répétez les étapes 2 et 3.
5. Appuyez sur la touche PLAY pour commencer la lecture programmée.
F - 19
Lecture
avancée
LECTURE RÉPÉTÉE
Vous pouvez lire de manière répétée un titre ou un chapitre spécifique.
(Répétition d’un titre, Répétition d’un chapitre, Répétition A-B)
Répétition d’un titre
DVD
Vous pouvez lire un même titre de manière répétée.
1. Pendant la lecture d’un disque, appuyez sur la touche REPEAT DISC jusqu’à ce
que le témoin “ Repeat Title ”(Répéter Titre) apparaisse sur l’écran. Le titre en
cours est lu de manière répétée.
Répétition d’un chapitre
Vous pouvez lire un même chapitre de manière répétée.
2. Pendant la lecture d’un disque, appuyez sur la touche REPEAT DISC jusqu’à ce
que le témoin “ Repeat Chapter ” (Répéter Chapitre) apparaisse sur l’écran. Le
chapitre en cours est lu de manière répétée.
Reprise de la lecture normale
3. Pendant la lecture d’un disque, appuyez sur la touche REPEAT DISC jusqu’à ce
que le témoin “ Off ” (Eteint) apparaisse sur l’écran.
Vous pouvez lire de manière répétée une piste unique ou un disque entier.
Répétition d’une piste unique
CD
Vous pouvez lire une même piste de manière répétée.
1. Pendant la lecture d’un disque, appuyez sur la touche REPEAT DISC jusqu’à ce
que le témoin “ Repeat Single ” (Répétition une piste) apparaisse sur l’écran. La
piste en cours est lue de manière répétée.
Répétition d’un disque entier
2. Pendant la lecture d’un disque, appuyez sur la touche REPEAT DISC jusqu’à ce
que le témoin “ Repeat All ” (Tout Répéter) apparaisse sur l’écran. Le disque
entier est lu de manière répétée.
Reprise de la lecture normale
3. Appuyez sur la touche REPEAT DISC jusqu’à ce que le témoin “ Off ” (Eteint)
apparaisse sur l’écran.
DVD
Répétition d’une section spécifique
CD
Vous pouvez lire une section spécifique de manière répétée.
1. Pendant la lecture du disque, appuyez sur la touche REPEAT A-B au début de
la section que vous souhaitez lire de manière répétée ( Rep A- apparaît).
2. Appuyez une nouvelle fois sur la touche REPEAT A-B à la fin de la section
( Rep A-B apparaît).
3. L’appareil commencera immédiatement la relecture de votre sélection.
Reprise de la lecture normale
4. Pendant la lecture du disque, appuyez sur la touche REPEAT A-B jusqu’à ce
que le témoin “ Off ” (Eteint) apparaisse sur l’écran.
Notes :
• La répétition A-B ne peut être utilisée que dans un même titre. Si le début et la fin de la section à répéter se situent dans
des titres différents, la répétition A-B est annulée.
• La fonction de répétition A-B ne fonctionne pas dans des scènes où différents angles de vue sont enregistrés.
F - 20
LECTURE D’UN DISQUE DE FICHIERS MP3 ET IMAGES
Cet appareil peut lire des fichiers MP3 et Images enregistrés sur des disques CD-R et CD-RW.
Lecture d’un disque de fichiers MP3
1. Appuyez sur la touche OPEN pour ouvrir le compartiment du disque.
2. Tenez le disque de fichiers MP3 par ses bords et placez-le délicatement
sur l’axe central du compartiment, face imprimée vers le haut, jusqu’à ce
qu’un déclic retentisse.
3. Appuyez sur le couvercle pour refermer le compartiment.
4. Votre appareil a besoin d’un peu de temps pour charger le disque. Après
quoi, la lecture commencera automatiquement et l’afficheur indiquera les
fichiers MP3.
5. Appuyez sur le CURSEUR
,
,
ou pour visualiser et sélectionner
les fichiers que vous souhaitez lire et appuyez ensuite sur la touche
ENTER pour confirmer votre sélection et commencer la lecture du fichier
sélectionné.
Arrêt temporaire de la lecture
• Appuyez sur la touche
PAUSE. Pour reprendre la lecture, appuyez sur la touche
PLAY.
Arrêt de la lecture
• Appuyez sur la touche
STOP.
Saut sur le fichier suivant ou retour sur le fichier précédent
• Pendant la lecture, appuyez brièvement sur la touche
NEXT de la télécommande ou de l’appareil pour passer au
début du fichier suivant. Lors de chaque pression consécutive de la touche, le début du fichier suivant est localisé et
lu.
• Pendant la lecture, appuyez brièvement sur la touche
PREV (Précédent) de la télécommande ou de l’appareil
pour revenir au début du fichier précédent. Lors de chaque pression consécutive de la touche, le début du fichier
précédent est localisé et lu.
• Vous pouvez également appuyer sur la touche GOTO pour régler le numéro de piste désiré. Appuyez ensuite sur la
touche ENTER.
1. La lecture en Retour rapide ou en Avance rapide est impossible pendant la lecture MP3.
2. Pendant la lecture MP3, si vous appuyez deux fois sur la touche
STOP et une nouvelle fois sur la touche
PLAY,
la lecture commence depuis le début du fichier sur lequel elle s’est arrêtée. Si vous appuyez une fois sur la touche
STOP et une nouvelle fois sur la touche
PLAY, la lecture reprendra depuis l’endroit où elle s’est arrêtée.
Notes :
La capacité de lecture des disques MP3 de cet appareil dépend des éléments suivants :
• Le débit binaire doit être compris entre 64 et 256 kbps.
• Le nombre total de pistes du disque ne doit pas excéder 254.
• Le nombre total de répertoires ne doit pas excéder 32.
• La profondeur maximale des répertoires ne doit pas excéder 4.
• Les noms de fichiers doivent contenir au maximum 7 lettres et / ou chiffres et avoir une extension de fichier “MP3”.
EXEMPLE : *******.MP3, où chaque * représente une lettre ou un chiffre.
• Dans les noms de fichiers, n’utilisez que des lettres et / ou chiffres. Si vous utilisez des caractères spéciaux, les noms
de fichiers et / ou répertoires peuvent ne pas être affichés correctement sur l’écran.
• Lors de l’enregistrement de disques CD-R, utilisez des disques de 74 minutes (650 Mo).
• Les disques CD-R ou CD-RW doivent être “finalisés” par ordinateur selon un “format de session unique”.
• Consultez votre logiciel de création CD / MP3 pour obtenir de plus amples détails.
F - 21
(Suite à la page suivante)
LECTURE D’UN DISQUE DE FICHIERS MP3 ET IMAGES
Lecture d’un disque de fichiers Images
1. Appuyez sur la touche OPEN pour ouvrir le compartiment du disque.
2. Tenez le disque Images par ses bords et placez-le délicatement sur l’axe central du compartiment, face imprimée vers
le haut, jusqu’à ce qu’un déclic retentisse.
3. Appuyez sur le couvercle pour refermer le compartiment.
4. L’appareil a besoin d’un peu de temps pour charger le disque.
5. Appuyez sur la touche
PLAY. L’image suivante s’affiche automatiquement après 6 secondes.
Affichage
vignettes
Affichage plein
écran
Notes :
• Si vous appuyez sur la touche MENU de la télécommande en affichage plein écran, l’appareil affiche un menu de 9
vignettes d’images.
• Utilisez le curseur pour surligner
NEXT ou
PREV sur l’écran de vignettes et appuyez ensuite sur la touche
ENTER pour visualiser d’autres images. Si vous souhaitez afficher une image en plein écran, vous pouvez utiliser les
•
•
•
•
touches du CURSEUR , , ou
pour surligner l’image. Appuyez ensuite sur la touche ENTER pour confirmer votre
sélection. L’image sélectionnée apparaît sur la TV en plein écran et les images défilent automatiquement une par une
toutes les 6 secondes environ.
Vous pouvez appuyer sur la touche
PAUSE pour interrompre la lecture et sur la touche
PLAY, pour reprendre la
lecture.
Vous pouvez également utiliser la fonction GOTO ou le pavé numérique pour saisir et sélectionner rapidement un
numéro d’image.
Vous pouvez appuyer sur la touche ZOOM pour agrandir l’image de 3 niveaux.
Appuyez sur la touche ANGLE de la télécommande pour faire pivoter l’orientation de l’image de 90°.
Lecture d’un disque de fichiers MP3 / Images
1. Appuyez sur la touche OPEN pour ouvrir le compartiment du disque.
2. Tenez le disque de fichiers MP3 / Images par ses bords et placez-le délicatement
sur l’axe central du compartiment, face imprimée vers le haut, jusqu’à ce qu’un
déclic retentisse.
3. Appuyez sur le couvercle pour refermer le compartiment.
4. L’appareil a besoin d’un peu de temps pour charger le disque.
5. Appuyez sur la touche
PLAY pour lire un par un les fichiers MP3 ou JPEG.
F - 22
PERSONNALISATION DES RÉGLAGES DE FONCTIONS
Réglage de la LANGUE
STEP 1 2
ÉTAPE
1. Appuyez sur la touche SETUP en mode d’arrêt.
2. Utilisez la touche ou pour sélectionner une langue et appuyez ensuite
sur la touche ENTER. L’écran se traduit immédiatement dans la langue
sélectionnée.
3. Pour quitter le MENU RÉGLAGE et revenir à l’écran normal, appuyez sur la
touche RETURN.
Language
Video
Audio
Rating
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
Svenska
Português
Réglage VIDÉO
Format de la TV
1.
2.
3.
4.
5.
Appuyez sur la touche SETUP en mode d’arrêt.
Utilisez la touche ou pour sélectionner Vidéo et appuyez ensuite sur la touche ENTER.
Utilisez la touche ou pour sélectionner le format de la TV et appuyez ensuite sur la touche ENTER.
ou
pour sélectionner le type de TV et appuyez ensuite sur la touche ENTER.
Utilisez la touche
Pour quitter le MENU RÉGLAGE DE FONCTIONS et revenir à l’écran normal, appuyez sur la touche RETURN.
ÉTAPE 2
ÉTAPE 3
ÉTAPE 4
Tronqués lors de la lecture d’une
image vidéo en écran large.
4:3 Pan Scan
• Lors de la lecture de matériel vidéo en écran large, ce mode coupe les côtés droit
et gauche de l’image pour qu’elle puisse être visualisée sur un écran normal.
• Certains DVD écran large ne permettant pas la lecture en mode Pan Scan sont
automatiquement lus en mode boîte aux lettres (bandes noires en haut et en bas de
l’écran).
4:3 Boîte aux lettres
• Lors de la lecture de matériel vidéo en écran large sur un écran normal, des bandes
noires apparaissent en haut et en bas de l’écran.
16:9 Écran large
• Mode de lecture correct pour vidéos écran large sur un écran large.
Notes :
• Les dimensions de l’image sont préréglées sur le disque DVD. Par conséquent, l’image de certains disques DVD peut ne
pas être conforme aux dimensions de l’image sélectionnées.
• Lors de la lecture de disques DVD enregistrés en format 16:9 uniquement, l’image apparaît toujours en format 16:9
indépendamment du réglage du format de la TV.
F - 23
(Suite à la page suivante)
PERSONNALISATION DES RÉGLAGES DE FONCTIONS
Luminosité
1. Appuyez sur la touche SETUP en mode d’arrêt.
2. Utilisez la touche ou pour sélectionner Vidéo et appuyez ensuite sur la touche ENTER.
3. Utilisez la touche
ou pour sélectionner Luminosité et appuyez ensuite sur la touche ENTER.
4. Utilisez la touche
ou pour sélectionner Éteint / En marche et appuyez ensuite sur la touche ENTER.
5. Pour quitter le MENU RÉGLAGE et revenir à l’écran normal, appuyez sur la touche RETURN.
ÉTAPE 2
ÉTAPE 3
ÉTAPE 4
En marche : Image plus lumineuse pour des détails plus nets.
Éteint : Image aux couleurs plus profondes.
Bords
1.
2.
3.
4.
5.
Appuyez sur la touche SETUP en mode d’arrêt.
Utilisez la touche
ou
pour sélectionner Vidéo et appuyez ensuite sur la touche ENTER.
ou
pour sélectionner Bords et appuyez ensuite sur la touche ENTER.
Utilisez la touche
Utilisez la touche
ou
pour sélectionner Affiner / Adoucir / Éteint et appuyez ensuite sur la touche ENTER.
Pour quitter le MENU RÉGLAGE et revenir à l’écran normal, appuyez sur la touche RETURN.
ÉTAPE 2
ÉTAPE 3
ÉTAPE 4
Affiner : Détails fins plus faciles à visualiser.
Adoucir : Effet flou.
Éteint :
Retour à la normale de l’image.
Réglage AUDIO
Sortie digitale
1.
2.
3.
4.
Appuyez sur la touche SETUP en mode d’arrêt.
Utilisez la touche
ou
pour sélectionner Audio et appuyez ensuite sur la touche ENTER.
Appuyez de manière répétée sur la touche ENTER pour sélectionner le type de sortie digitale.
Pour quitter le MENU RÉGLAGE DE FONCTIONS et revenir à l’écran normal, appuyez sur la touche RETURN.
ÉTAPE 2
ÉTAPE 3
Digital Out
Virtual Effect
Off
Raw : Sans décodage Dolby Digital.
PCM : Avec décodage Dolby Digital.
F - 24
(Suite à la page suivante)
PERSONNALISATION DES RÉGLAGES DE FONCTIONS
Virtual Effect (pour CD et DVD exclusivement)
Permet d’obtenir de larges effets sonores Virtual Surround à partir de deux haut-parleurs uniquement.
1. Appuyez sur la touche SETUP en mode d’arrêt.
2. Utilisez la touche ou pour sélectionner Audio et appuyez ensuite sur la touche ENTER.
ou
pour sélectionner Virtual Effect et appuyez ensuite sur la touche ENTER.
3. Utilisez la touche
4. Utilisez la touche ou pour sélectionner EN MARCHE ou ÉTEINT et appuyez ensuite sur la touche ENTER.
5. Appuyez sur la touche RETURN pour quitter le MENU RÉGLAGE.
ÉTAPE 2
STEP 44
ÉTAPE
ÉTAPE 3
Digital Out
Digital Out
Virtual Effect
Virtual Effect
Off
Off
Off
On
Réglage NIVEAU
Rétablissement du réglage d’usine
S vous souhaitez rétablir le réglage initial de la langue, procédez comme suit :
1. Appuyez sur la touche SETUP en mode d’arrêt.
2. Utilisez la touche
ou pour sélectionner Niveau et appuyez ensuite sur la touche ENTER.
ou
pour sélectionner Rétablir réglage et appuyez ensuite sur la touche ENTER.
3. Utilisez la touche
ou
pour sélectionner Oui et appuyez ensuite sur la touche ENTER.
4. Utilisez la touche
5. Pour quitter le MENU RÉGLAGE et revenir à l’écran normal, appuyez sur la touche RETURN.
STEP
22
ÉTAPE
Language
Video
Audio
ÉTAPE
STEP
3 3
Rating
Language
Password
Parental lock
Factory Set
Video
Audio
---8. Adult
No
ÉTAPE
STEP
4 4
Rating
Language
Password
Pare ntal lock
Factory Set
Video
Audio
Rating
- -- 8. Adult
No
No
Yes
Note :
Lorsque vous rétablissez le réglage d’usine, l’appareil a besoin de 3 à 5 secondes pour se réinitialiser.
F - 25
(Suite à la page suivante)
PERSONNALISATION DES RÉGLAGES DE FONCTIONS
Mot de passe / Verrouillage parental
Les disques DVD équipés d’une fonction de mot de passe sont classifiés en fonction de leur contenu. Le contenu autorisé
par un niveau de verrouillage parental et le mode de contrôle d’un disque DVD peuvent varier d’un disque à un autre.
Par exemple, si le disque le permet, vous pouvez couper des scènes violentes ne convenant pas aux enfants et les
remplacer par des scènes plus adaptées ou verrouiller la lecture du disque entier.
1. Appuyez sur la touche SETUP en mode d’arrêt.
ou pour sélectionner Niveau et appuyez ensuite sur la touche ENTER.
2. Utilisez la touche
3. Utilisez la touche ou pour sélectionner Verrouillage parental et appuyez ensuite de manière répétée sur la touche
ENTER pour régler le niveau de verrouillage parental.
ou
pour sélectionner Mot de passe, saisissez votre code de sécurité en 4 chiffres et appuyez
4. Utilisez la touche
ensuite sur la touche ENTER.
La lecture de disques DVD dont le niveau est supérieur au niveau sélectionné est impossible, à moins d’annuler
la fonction de verrouillage parental.
Les niveaux de verrouillage parental sont les suivants :
Niveau 1 : Enfants
Niveau 2 : G
Niveau 3 : PG
Niveau 4 : PG_13
Niveau 5 : PG_R
Niveau 6 : R
Niveau 7 : NC_17
Niveau 8 : Adultes
5. Pour quitter le MENU RÉGLAGE et revenir à l’écran normal, appuyez sur la touche RETURN.
Indique que le verrouillage parental n’est pas activé.
Indique que le verrouillage parental est activé.
STEP 2
ÉTAPE
Language
Video
Audio
STEP 33
ÉTAPE
Rating
Language
Password
Parental lock
Factory Set
Audio
Video
ÉTAPE
STEP
4 4
Rating
---8. Adult
No
Language
Password
Parental lock
Factory Set
Audio
Video
Rating
- --8. Adult
No
Si vous oubliez votre mot de passe, vous pouvez supprimer le mot de passe en cours en
appuyant quatre fois sur la touche 8 de la télécommande et en appuyant ensuite sur la
touche ENTER pour confirmer la sélection.
MOT DE PASSE : 8 8 8 8
F - 26
LISTE DES CODES DE LANGUES POUR LA LANGUE DU DISQUE
Code Nom de la langue
Code Nom de la langue
Code Nom de la langue
Code Nom de la langue
AA
afar
FY
frison
LV
letton
SL
AB
abkhaze
GA
irlandais
MG
malgache
SM
samoan
AF
afrikaans
GB
gaélique écossais
MI
maori
SN
chona
slovène
AM
amharique
GL
galicien
MK
macédonien
SO
somali
AR
arabe
GN
guarani
ML
malayalam
SQ
albanais
AS
assamais
GU
goudjarati
MN
mongol
SR
serbe
AY
aymara
HA
haoussa
MO
moldave
SS
siswati
AZ
azéri
HI
hindi
MR
marathe
ST
sotho du Sud
BA
bachkir
HR
croate
MS
malais
SU
soudanais
BE
biélorusse
HU
hongrois
MT
maltais
SV
suédois
BG
bulgare
HY
arménien
MY
birman
SW
souahéli
BH
bihari
IA
interlingua
NA
nauri
TA
tamoul
BI
bêche-de-mer
IE
interlingue
NE
népalais
TE
télougou
BN
bengali
IK
inupiak
NL
néerlandais
TG
tadjik
BO
tibétain
IN
indonésien
NO
norvégien
TH
thaï
BR
breton
IS
islandais
OC
occitan
TI
tigrigna
CA
catalan
IT
italien
OM
oromo
TK
turkmène
CO
corse
IW
hébreu
OR
oriya
TL
tagal
CS
tchèque
JA
japonais
PA
pendjabi
TN
setchwana
CY
gallois
JI
yiddish
PL
polonais
TO
kitonga
DA
danois
JW
javanais
PS
pachto
TR
turc
DE
allemand
KA
géorgien
PT
portugais
TS
tsonga
DZ
boutani
KK
kazakh
QU
quechua
TT
tatar
EL
grec
KL
groenlandais
RM
rhéto-roman
TW
tchi
EN
anglais
KM
cambodgien
RN
roundi
UK
ukrainien
EO
espéranto
KN
kannada
RO
roumain
UR
ourdou
ES
espagnol
KO
coréen
RU
russe
UZ
ouzbek
ET
estonien
KS
cachemiri
RW
rouanda
VI
vietnamien
EU
basque
KU
kurde
SA
sanskrit
VO
volapük
FA
persan
KY
kirghiz
SD
sindhi
WO
ouolof
FI
finnois
LA
latin
SG
sango
XH
xhosa
FJ
fidjien
LN
lingala
SH
serbo-croate
YO
yorouba
FO
féroïen
LO
lao
SI
cingalais
ZH
chinois
FR
français
LT
lithuanien
SK
slovaque
ZU
zoulou
F - 27
MAINTENANCE
Nettoyage d’un disque
Un disque défectueux ou sale inséré dans le lecteur peut provoquer des sauts pendant la lecture.
Ne manipulez le disque que par ses bords intérieurs et extérieurs.
• NE touchez PAS la surface de la face non imprimée du disque.
• NE collez AUCUN papier ou bande adhésive sur la surface de celui-ci.
• N’exposez PAS le disque à la lumière directe du soleil ou à une chaleur excessive.
• Nettoyez le disque avant la lecture.
Essuyez le disque avec un chiffon nettoyant du centre vers l’extérieur.
• N’utilisez JAMAIS de solvants tels que benzène ou alcool pour nettoyer le
disque.
• N’utilisez PAS de disques de forme irrégulière (exemple : octogonaux, en forme
de cœur, etc.). Ils peuvent provoquer des dysfonctionnements.
Nettoyage de l’appareil
• Veillez à désactiver l’appareil et à déconnecter le cordon d’alimentation secteur avant d’entretenir l’appareil.
• Essuyez l’appareil avec un chiffon doux et sec.
Si les surfaces sont extrêmement sales, nettoyez-les avec un chiffon imbibé d’une solution d’eau légèrement savonneuse,
frottez-les délicatement et essuyez-les avec un chiffon sec.
• N’utilisez jamais d’alcool, de benzène, de diluants, de liquides nettoyants ou autres produits chimiques. N’utilisez PAS
d’air comprimé pour ôter la poussière.
Notes importantes
Avant de transporter l’appareil, retirez le disque du compartiment.
F - 28
GUIDE DE DÉPANNAGE
SYMPTÔME
CAUSE (ET REMÈDE)
Pas d’alimentation.
• Vérifiez que l’adaptateur secteur et le cordon d’alimentation secteur sont correctement
connectés.
• Impossible d’activer l’appareil.
La télécommande ne
fonctionne pas.
•
•
•
•
DVD
Pas de son ou niveau
acoustique très faible.
Pas d’image.
Retirez tout obstacle entre la télécommande et l’appareil.
Utilisez la télécommande près de l’appareil.
Dirigez la télécommande vers le capteur de l’appareil.
Remplacez toutes les piles de la télécommande par des nouvelles.
• Vérifiez que le mode DVD est sélectionné.
• Le système est en mode de pause ou en mode de lecture lente. Appuyez sur la touche
PLAY pour revenir en mode de lecture normale.
• La fonction d’avance rapide ou de retour rapide est activée. Appuyez sur la touche
PLAY pour revenir en mode de lecture normale.
• Assurez-vous que les connexions de sortie AUDIO et d’entrée AV IN sont correctement
effectuées.
• Le disque DVD DTS ne peut être décodé par manque de sortie acoustique.
• L’appareil est trop chaud. Désactivez l’appareil pendant 30 minutes pour le laisser
refroidir.
• Le numéro de région du disque ne correspond pas au numéro de région de l’appareil.
• Le mode de fonction DVD n’est pas sélectionné. Veillez à sélectionner le mode DVD avec
le commutateur AV IN / DVD.
L’image n’est pas nette.
• Nettoyez le disque.
• Le disque est rayé.
Bourdonnement ou bruit.
• Les prises et fiches sont sales. Essuyez-les avec un chiffon légèrement imbibé d’alcool.
• Nettoyez le disque.
Le disque n’est pas lu.
• Aucun disque ne se trouve à l’intérieur du logement (« Pas de disque » apparaît sur
l’écran).
• Placez le disque correctement dans le tiroir avec sa face supérieure portant l’impression
vers le haut.
• Nettoyez le disque.
• Le disque inséré n’a pas le format PAL. Les numéros de région de l’appareil et du disque
ne sont pas compatibles.
• De la condensation s’est formée à l’intérieur de l’appareil en raison d’un changement
soudain de température. Attendez environ une heure pour qu’elle s’évapore et réessayez.
F - 29
INSTALLATION DE LA HOUSSE DE TRANSPORT
1. Insérer l’appareil dans la housse comme illustré.
4. Enrouler alors l’autre ceinture comme illustré autour
de l’appui-tête du siège avant.
2. Passer la ceinture dans la housse comme illustré.
5. Serrer fermement les ceintures pour que l’appareil
soit maintenu en toute sécurité.
3. Enrouler comme illustré une des ceintures autour de
l’appui-tête du siège avant.
F - 30

Manuels associés