Manuel du propriétaire | VIETA DVD-3 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
21 Des pages
Manuel du propriétaire | VIETA DVD-3 Manuel utilisateur | Fixfr
Vieta
DVD-3
Manuel de
l’utilisateur
1
ATTENTION
-
POUR EVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE OU DE DECHARGE, N’UTILISEZ PAS CETTE FICHE AVEC
UNE RALLONGE ELECTRIQUE OU UNE PRISE A MOINS DE POUVOIR INSERER COMPLETEMENT
LES BROCHES.
- POUR EVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE OU DE DECHARGE, N’EXPOSEZ PAS L’APPAREIL A LA
PLUIE OU A L’HUMIDITE.
POUR EVITER LES CHOCS ELECTRIQUES, N’OUVREZ PAS L’ARMOIRE ELECTRIQUE. EN CAS DE
PROBLEME, FAITES APPEL A DES TECHNICIENS SPECIALISES.
Le témoin lumineux clignotant en
forme de pointe de flèche dans un
triangle équilatéral prévient
l’utilisateur de la présence d’une
tension non-isolée suffisamment
élevée pour provoquer des chocs
électriques en cas de contact.
ATTENTION : NE RETIREZ PAS LE
PANNEAU ARRIERE ET NE
TOUCHEZ PAS LES COMPOSANTS
SOUS
PEINE
DE
CHOC
ELECTRIQUE. EN CAS DE
PROBLEME, FAITES APPEL A DES
TECHNICIENS SPECIALISES.
Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral avertit l’utilisateur de
la présence d’instructions sur le
fonctionnement et l’entretien (révision)
de l’appareil dans les brochures
fournies.
INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
12)
13)
14)
Lisez ces instructions.
Conservez-les.
Tenez compte de tous les avertissements.
Suivez toutes les instructions.
N’utilisez pas cet appareil à proximité d’une source d’eau.
Nettoyez-le avec un chiffon sec uniquement.
N’obstruez pas les bouches de ventilation. Installez le produit conformément aux instructions du
fabricant.
Ne l’installez pas à proximité de sources de chaleur, par exemple à côté d’un radiateur, d’un registre de
chaleur, d’un poêle ou d’autres appareils (amplis compris) produisant de la chaleur.
Ne touchez pas au dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou de la prise de mise à la terre. Une
fiche polarisée est dotée de deux broches, l’une étant plus large que l’autre. Une prise de mise à la
terre est dotée de deux broches standard plus une troisième de mise à la terre. La broche large ou la
troisième broche sont destinées à garantir votre sécurité. Si la fiche fournie ne rentre pas dans votre
prise, demandez à un électricien de remplacer cette dernière.
Evitez de marcher sur le câble d’alimentation ou de le tordre, particulièrement au niveau des fiches ou
des prises de courant et à la sortie de l’appareil.
Utilisez uniquement les branchements/accessoires spécifiés par le fabricant.
Mettez l’appareil hors tension en cas de foudre ou si vous ne l’utilisez pas pendant une longue période.
Pour toute révision, faites appel à des techniciens spécialisés. C’est le cas lorsque l’appareil est
endommagé (câble d’alimentation abîmé, fiche endommagée, exposition à la pluie ou à l’humidité,
fonctionnement défaillant, chute).
L’appareil ne doit pas être exposé à des écoulements d’eau ou aux éclaboussures et vous ne devez
pas placer des récipients remplis de liquide (un vase, par exemple) sur l’appareil.
2
Mesures de protection et précautions importantes
la déplacez dans un environnement chaud. Si de la buée
se forme à l’intérieur de l’unité, celle-ci risque de ne pas
fonctionner correctement. Dans ce cas, mettez l’appareil
sous tension et attendez que la buée s’évapore (environ
une heure).
déplacez dans un environnement chaud. Si de la buée se
Protection du câble d’alimentation
Pour éviter toute défaillance de l’unité et vous protéger contre
les chocs électriques, les incendies ou les blessures, observez
les précautions suivantes :
·
Lorsque vous branchez ou débranchez le câble
d’alimentation CA, tenez fermement sa fiche.
·
Le câble d’alimentation CA ne doit pas se trouver à proximité
d’appareils de chauffage.
·
·
Ne posez pas d’objets lourds sur le câble.
Réglage du volume
·
Lorsque le niveau sonore d’un passage est trop faible,
n’augmentez pas subitement le son car vous risquez
d’endommager les haut-parleur
Image du téléviseur brouillée
N’essayez sous aucun prétexte de le réparer.
Emplacement d’installation et manipulation
·
L’armoire électrique est équipée d’évents d’aération qui
empêchent l’unité d’atteindre des températures excessives.
N’installez pas l’unité dans un espace clos, ne la recouvrez
pas et n’obstruez pas ses évents.
·
Ne l’exposez pas directement aux rayons solaires et ne
l’installez pas à proximité de sources de chaleur.
·
L’unité doit être maintenue à distance des sources
électromagnétiques.
·
N’insérez pas de corps étranger dans les évents d’aération
et n’y faites pas tomber d’objets : l’unité pourrait être
gravement endommagée et prendre feu.
·
Ne posez pas de récipients contenant de l’eau ou autres
liquides sur l’unité. Si vous renversez un liquide sur l’armoire
électrique, débranchez immédiatement l’unité et contactez
sans délai le détaillant ou le centre d’assistance technique.
·
Ne déplacez pas l’armoire électrique. Ne touchez pas les
composants internes de l’armoire : vous pourriez subir un
choc électrique et/ou l’endommager.
·
·
En fonction des conditions de réception de votre téléviseur,
vous constatez des interférences sur votre écran télé alors
que l’unité est allumée. Il ne s’agit pas d’une défaillance de
l’unité ou du téléviseur. Pour regarder la télévision, éteignez
l’unité.
Réparation
·
N’essayez pas de réviser l’unité vous-même.
Faites appel à votre centre d’assistance technique.
Copyright ·
support audiovisuel est peut-être protégé par copyright
· Le
tout enregistrement est interdit sans l’accord du propriétaire
du copyright. Consultez les lois en vigueur dans votre pays.
Protection contre la copie
·
N’utilisez pas l’unité dans une voiture. Ceci n’entre pas
dans le cadre de la garantie.
Ce lecteur DVD prend en charge le système de protection
contre la copie Macrovision. Si vous essayez de copier des
DVD équipés d’un code de protection contre la copie à l’aide
d’un magnétoscope, vous ne pourrez pas lire normalement
la cassette vidéo.
Périodes de non-utilisation
·
·
Si vous n’utilisez pas l’unité, éteignez-la.
Si vous ne l’utilisez pas pendant une longue période,
débranchez-la de la prise CA.
Empfohlene Maßnahmen für bestmögliche Bildqualität
Bei diesem DVD-Player handelt es sich um ein Hi-TechPräzisionsgerät. Eine verschmutzte oder abgenutzte
Abnehmerlinse kann die Bildqualität empfindlich beeinträchtigen.
Im schlimmsten Falle wird dadurch die Wiedergabe von Bild
und Ton gänzlich verhindert. Um eine optinale Bildqualität zu
gewährleisten, empfehlen wir das Gerät regelmäßig nach 1000
Betriebsstunden zu überprüfen (reinigen und Teile
auswechseln). Beachten Sie, dass diese Zeitspanne je nach
Umgebung (Temperatur, Luftfeuchtigkeit, Staub) in der das
Gerät verwendet wird, kürzer oder länger ausfallen kann.
Versuchen Sie nicht, die Abnehmerlinse selbst zu
reinigen.
Ne touchez pas l’intérieur de l’unité et n’y insérez aucun
objet
·
N’insérez pas d’objets dans le lecteur CD.
Emplacement
·
Installez l’unité en position horizontale et ne posez aucun
objet lourd dessus
.
Condensation
De la buée se forme sur la lentille de lecture dans les cas
suivants :
·
·
Immédiatement après la mise en route d’un radiateur.
Si l’unité est installée dans une pièce embuée ou très
humide.
·
Si l’unité est installée dans une pièce froide et que vous
3
TABLE DES MATIERES
Informations générales ............................................................................................. 7
Caractéristiques ................................................................................................... 7
Codes région DVD ............................................................................................... 7
Glossaire DVD ..................................................................................................... 7
Conventions utilisées dans ce manuel .................................................................. 7
Remarques sur le DVD ......................................................................................... 8
Insérer des piles dans la télécommande ............................................................... 8
Vue d’ensemble du fonctionnement .......................................................................... 9
Panneau avant ...................................................................................................... 9
Panneau arrière .................................................................................................... 9
Télécommande .................................................................................................. 10
Connexions ............................................................................................................ 11
Connexion au téléviseur et aux composants additionnels .................................... 11
Configuration basique ............................................................................................ 12
Réglages généraux ............................................................................................ 12
Réglage de l’écran télé ................................................................................... 12
Réglage de la sortie VIDEO ............................................................................ 12
Sélection de la langue OSD ............................................................................ 12
Sélection du type de téléviseur ........................................................................ 12
Réglage des haut-parleurs .................................................................................. 12
Downmix ......................................................................................................... 12
Configuration audio ............................................................................................ 13
Réglage de la plage dynamique ...................................................................... 13
Réglage des préférences ................................................................................... 13
Réglage audio ................................................................................................ 13
Réglage du menu DVD ................................................................................... 13
Réglage du filtrage .......................................................................................... 13
Modification du mot de passe ......................................................................... 14
Rétablir les paramètres par défaut .................................................................. 14
Lecture de CD ....................................................................................................... 15
Fonctionnement général ..................................................................................... 15
Commandes de lecture élémentaires ................................................................. 15
Lire des CD vidéo avec les commandes de lecture ............................................ 17
Lire des MP3 avec la fonction PBC .................................................................... 17
Utilisation du menu pour tous les types de DVD .................................................. 17
Visualiser les informations via l’afficheur ............................................................. 18
Sélection du démarrage de la lecture .................................................................. 19
Lecture programmée .......................................................................................... 19
Fonction spéciale ................................................................................................... 20
Réglage de la luminosité du VFD ....................................................................... 20
CD d’images ...................................................................................................... 20
Fonctions PAL/NTSC ......................................................................................... 20
Sélection de l’angle ............................................................................................ 21
Zoom image ....................................................................................................... 21
Sélection de la langue de sous-titrage ................................................................ 21
Réglage du minuteur de mise en veille ................................................................ 21
Dépannage ............................................................................................................ 22
Spécifications Electriques ...................................................................................... 24
4
INFORMATIONS GénérALES
Conventions utilisées dans ce
manuel
Caractéristiques
·
·
Lecteur DVD.
·
·
·
Navigation DVD et commandes de lecture SVCD, VCD.
Supports et formats compatibles : DVD, VCD (1.0/2.0),
SVCD, CD-R, CD-RW, CD, MP3, JPEG.
·
Les instructions de ce manuel décrivent les commandes
du système. Vous pouvez également utiliser les touches
de la télécommande si celles-ci portent les mêmes noms
que ceux du système ou des noms différents aux fonctions
équivalentes.
·
Les fonctions d’un DVD varient selon les caractéristiques
de ce dernier. Il se peut que ces fonctions soient différentes
de celles décrites dans le manuel de l’utilisateur. Si c’est le
cas, suivez les instructions à l’écran. Ce manuel traite
uniquement des fonctions CD basiques.
·
Certaines fonctions sont représentées par une icône. Ceci
signifie que la fonction décrite dans le manuel n’est pas
autorisée pour votre CD.
·
Les schémas concernant l’écran télé et l’afficheur du DVD
présentés dans ce manuel sont purement explicatifs.
Physiquement, les afficheurs peuvent être légèrement
différents.
Afficheur VFD sur le panneau avant et écran menu OSD.
Télécommande complète.
Codes région DVD
Les lecteurs DVD et les disques DVD sont dotés d’un code
régional. Le code apparaît à l’arrière du lecteur ou au dos du
DVD. S’il ne correspond pas au code de votre lecteur DVD, il
vous sera impossible de lire le DVD. Si vous essayez de le lire,
le message “WRONG REGION” (Erreur de région) apparaît dans
le menu OSD. Le code région de ce lecteur DVD est 2.
Glossaire DVD
·
Titre (DVD)
L’unité d’information la plus importante ; elle peut correspondre
à un ensemble d’images, à un morceau de musique ou à un film,
etc. sur un DVD, à une image sur un CD vidéo et à un morceau
de musique sur un CD audio. Un numéro est attribué à chaque
titre, ce qui facilite sa recherche.
·
Chapitre (DVD)
Un élément du titre (une image ou un morceau de musique). Un
titre est composé de plusieurs chapitres. Un numéro est attribué
à chaque chapitre, ce qui facilite sa recherche. Il se peut qu’un
DVD ne contienne aucun chapitre.
·
Piste (CD vidéo ou audio)
Une image ou un morceau de musique sur un CD vidéo ou
audio. Un numéro est attribué à chaque piste, ce qui facilite sa
recherche.
5
Remarques sur le DVD
Insérer des piles dans la
télécommande
Précautions de manipulation
·
Tenez le DVD par la tranche afin de ne pas le salir. Ne
touchez pas sa surface.
·
Ne collez pas de papier ou de ruban adhésif sur le DVD. Si
vous constatez la présence de colle ou d’une substance
similaire sur le DVD, ôtez la totalité de la colle avant de
l’utiliser.
·
N’exposez pas le DVD directement aux rayons solaires et
ne le placez pas à proximité de certaines sources (conduits
de ventilation chauds, par exemple ). Evitez également de
le laisser dans une voiture garée en plein soleil (forte
hausse de la température à l’intérieur du véhicule).
·
·
Après avoir lu le DVD, rangez-le dans son boîtier.
·
Ne laissez pas tomber le DVD et ne le tordez pas.
Vous pouvez contrôler le système via la télécommande fournie.
Insérez deux piles AA (non fournies) en respectant les polarités.
Pour une utilisation correcte de la télécommande, orientez-la
vers le capteur du panneau avant du système.
N’utilisez pas de stylo à bille, de feutre, etc. pour écrire sur
l’étiquette du DVD.
Remarque
Précautions de nettoyage
·
Avant de lire le DVD, nettoyez-le avec un chiffon en partant
du centre vers l’extérieur.
·
N’utilisez pas de solvants de type benzine, diluant, produit
de nettoyage du commerce ou antistatique en aérosol pour
disques vinyles.
·
Ne laissez pas la télécommande dans un environnement
très chaud ou très humide.
„·
N’associez pas pile usagée et pile neuve.
·
Ne faites pas tomber d’objets sur le logement de la
télécommande, particulièrement lorsque vous changez les
piles.
·
N’exposez pas directement le capteur de la télécommande
aux rayons solaires et ne le placez pas à proximité de
dispositifs d’éclairage sous peine d’endommager le
dispositif.
·
Si vous n’utilisez pas la télécommande pendant une longue
période, retirez les piles. Vous risquez dans le cas contraire
d’endommager le dispositif (fuites et corrosion).
.
Précautions d’installation
·
·
·
Ne placez qu’un DVD à la fois dans le lecteur CD.
Ayez soin de le placer à l’endroit.
N’essayez pas de fermer le lecteur si le DVD n’est pas
correctement inséré.
6
Vue d’ensemble du fonctionnement
Panneau avant
4 5
6
7
POWER
PHONE
2
1
1 Interrupteur POWER (Alimentation)
Sert à activer/désactiver l’alimentation principale du système.
2 LECTEUR CD
Sert à lire un DVD
3 Indicateur STANDBY (Veille)
Il s’allume lorsque l’unité est en mode veille et s’éteint lorsque
l’unité est allumée.
4 OPEN /CLOSE (Ouvrir/fermer)
Sert à ouvrir ou fermer le lecteur CD.
5 PLAY /PAUSE / (Lecture/pause)
Sert à lire un DVD ou à le mettre en pause.
6 STOP (Arrêt)
Sert à arrêter la lecture d’un DVD
VOLUME
3
7 PHONES (Casque)
Jack de connexion des casques stéréo.
8 /
Permet de passer d’une piste à l’autre en mode disque.
9 LEVEL (MIN \ MAX) (Niveau)
Augmente/réduit le volume du casque
stéréo.
Panneau arrière
1
2 3 4
5
6 7
A connecter aux terminaux d’entrée scart du téléviseur.
6 Jack S-VIDEO (S-vidéo)
A connecter au connecteur d’entrée S-vidéo du téléviseur.
7 Jack VIDEO
A connecter au connecteur d’entrée vidéo du téléviseur.
1 AC POWER CORD (Câble d’alimentation CA)
A connecter à une prise CA standard.
2 Jack AUDIO OUT (Sortie audio)
A connecter à l’entrée audio d’un enregistreur ou d’un ampli
externe.
3 DIGITAL OUT - OPTICAL (Sortie numérique - optique)
A connecter à un équipement audio doté d’une entrée numériqueoptique.
4 DIGITAL OUT - COAXIAL (Sortie numérique - coaxiale)
A connecter à un équipement audio doté d’une entrée numériquecoaxiale.
5 Connecteur SCART OUT (Sortie Scart)
7
Funktionen - Übersicht
Télécommande
14 ZOOM
Agrandir l’image.
15 PAL/NTSC
Modifier temporairement le système couleur pour l’adapter à
votre téléviseur.
16 A-B
Répéter un passage spécifique du DVD.
17 PROGRAM (Programme)
Régler l’ordre de lecture.
18 / (PREVIOUS /NEXT) (Précédent / suivant)
En mode CD, appuyez sur ce bouton pour passer d’une piste à
l’autre.
19 PLAY /PAUSE /(Lecture / pause)
Commencer la lecture ou mettre le CD en pause.
20 STOP
Arrêter la lecture.
21 TOP MENU/PBC (Menu principal/PBC)
Activer ou désactiver la fonction PBC.
22 / / / ENTER (Entrée)
Sélectionner et déplacer le curseur d’écran vers une option.
23 RETURN (Retour)
Revenir au menu racine.
24 ANGLE
Sélectionner l’angle de la caméra.
25 SUBTITLE (Sous-titre)
Sélectionner une langue de sous-titre.
1 POWER (Alimentation)
Activer le système ou le faite passer en mode Veille.
2 NUMBER (0~9 /+10 ) (Touches)
Sélectionner directement les éléments ou les réglages.
3 DIMMER
Sélectionner différentes luminosités pour le VFD.
4 SLEEP (Veille)
Activer les minuteurs de mise en veille.
5 REREAT (Répéter)
Répéter un chapitre, un titre, une piste ou un DVD.
6 SEARCH MODE (Mode Recherche)
Sélectionner un titre/un chapitre ou l’heure de démarrage de la
lecture.
7 -/ + SCAN (Retour/avance rapide)
Appuyez sur ce bouton pour lire le DVD en mode avance ou
retour rapide.
8 SLOW (Ralenti)
En mode DVD, appuyez sur ce bouton pour lire au ralenti.
9 MENU
Afficher le menu titre.
10 SETUP (Configuration)
Entrer dans le menu Setup ou le quitter.
11 DISPLAY (Afficheur)
Afficher à l’écran les informations sur le DVD lu.
12 AUDIO
Sélectionner la langue audio.
13 OPEN / CLOSE
Ouvrir et fermer le lecteur CD.
14 ZOOM
8
Connexions
Connexion au téléviseur et aux composants additionnels
AUDIO IN
S C A R T IN
OR
OR
OR
OR
OR
C OA XI AL I N
OPTI CAL I N
AUDIO IN
VIDEO IN
S-VIDEO IN
Vous devez connecter un téléviseur au système DVD afin d’utiliser le lecteur DVD. Vous pouvez connecter d’autres composants
audio et audiovisuels au système DVD si vous souhaitez utiliser le son surround du système audio de votre Home Cinéma.
Important !
1.
2.
Il existe diverses méthodes de connexion du système au téléviseur (voir illustration). Choisissez l’une de ces
connexions.
Afin de réaliser une connexion optimale, consultez le manuel d’utilisation de l’appareil connecté.
Utilisez les câbles audio fournis pour connecter les prises AUDIO OUT aux entrées audio du téléviseur ou autres dispositifs
audiovisuels
Utilisez un câble péritel (non fourni) pour connecter la sortie péritel (SCART OUT) à l’entreée péritel du téléviseur Si votre
téléviseur n’est pas équipé d’une entrée péritel, sélectionnez l’une des connexions suivantes :
Optique 1
Connectez la sortie S-VIDEO OUT à l’entrée S-Video du téléviseur à l’aide d’un câble S-vidéo (non fourni).
Optique 2
Connectez la sortie VIDEO OUT à l’entrée vidéo du téléviseur à l’aide d’un câble vidéo (fourni).
Utilisez les prises AUDIO OUT
-
Pour connecter l’appareil à un ampli, à un système son ou à un téléviseur équipé d’entrées audio analogiques.
Pour connecter l’appareil à un graveur de CD ou à un enregistreur analogique.
Utilisation des prises OPTICAL ou COAXIAL
-
Vous pouvez connecter la sortie OPTICAL ou COAXIAL à un autre ampli doté d’un décodeur DTS/Dolby Digital (non fourni).
COAXIAL IN (Entrée coaxiale)
AUDIO IN (Entrée audio)
AUDIO IN
VIDEO IN (Entrée vidéo)
S-VIDEO IN SCART IN (Entrée S-vidéo Entrée Scart)
9
Configuration basique
Sélection de la langue OSD
Réglages généraux
1.
2.
3.
4.
Cette fonction vous permet de sélectionner la langue.
Par défaut, le réglage est ENGLISH (anglais)
Option : ENGLISH, GERMAN (allemand), SPANISH (espagnol),
FRENCH (français), ITALIAN (italien), DUTCH (hollandais).
Appuyez sur SETUP pour aller dans le menu SETUP.
Utilisez / / / pour sélectionner une option.
Appuyez sur ENTER pour valider votre sélection.
Pour quitter ce menu, appuyez à nouveau sur SETUP.
Sélection du type de téléviseur
Réglage de l’écran télé
Cette fonction vous permet de sélectionner le système couleur
adapté à votre téléviseur.
Par défaut, le réglage est PAL.
Option : AUTO, NTSC, PAL.
Vous pouvez sélectionner le format d’image à installer.
Par défaut, le réglage est 4:3 PS.
-- GENERAL PAGE -TV DISPLAY
TVSYSTEM
VIDEO OUTPUT
OSD LANG
NORMAL/PS
NORMAL/LB
WIDE
Réglage des haut-parleurs
-- SPEAKER SETUP PAGE --
MAIN PAGE
DOWNMIX
LT/RT
STEREO
SET TV DISPLAY MODE
· 4:3 PS
Utilisez ce réglage si vous disposez d’un téléviseur standard et
si votre lecteur DVD n’est pas formaté grand écran. Une image
agrandie s’affiche sur la totalité de l’écran, une partie de celleci étant tronquée.
MAIN PAGE
SET DOWNMIX MODE
·
4:3 LB
Utilisez ce réglage si vous disposez d’un téléviseur standard et
si votre lecteur DVD est formaté grand écran. Des bandes
larges apparaissent sur les parties supérieures et inférieures
de l’écran.
Downmix
Sélectionnez le DOWNMIX pour LT/RT, STEREO.
Par défaut, le réglage est STEREO.
·
16:9
Utilisez ce réglage si vous disposez d’un téléviseur grand écran
(n’oubliez pas de régler le téléviseur sur”plein écran”)
·
LT/RT(LEFT TOTAL/ RIGHT TOTAL) (Gauche-total/droitetotal)
Il s’agit d’un format de diffusion à deux canaux (codage matriciel)
pour disques Dolby surround 4 canaux (gauche, centre, droit
et surround). Ces termes font référence à un mixage compatible
Dolby surround.
Réglage de la sortie VIDEO
·
STEREO
Le son est reproduit via les haut-parleurs gauche/droite avant,
ce qui permet une reproduction stéréo standard.
Permet de sélectionner les bornes de sortie vidéo.
Par défaut, le réglage est S-VIDEO.
Option : S-VIDEO, SCART.
Remarque
LT : uniquement audio à codage matriciel, canaux gauche, centre
et surround.
RT : uniquement audio à codage matriciel, canaux droite, centre
et surround.
10
DP3020. (french)p65.p65
10
2003-9-27, 9:33
Configuration audio
Réglage de la plage dynamique
Dans de nombreux environnements d’écoute, la compression
des passages audio les plus forts,. ainsi que l’amplification
des sons les plus faibles sont à conseiller. Pour une écoute
optimale, Dolby Digital vous offre la possibilité de régler la
plage dynamique
en sélectionnant le type de compression adapté à votre
environnement. Cette plage varie entre FULL (complète), 7/
8, 1/8, ou OFF (désactivée).
Par défaut, la plage est OFF.
·
·
·
FULL : plage dynamique compressée.
7/8~1/8 : plage dynamique partiellement compressée.
OFF : plage dynamique non compressée.
Remarque
Les réglages Dual Mono et Plage Dynamique prennent
uniquement en charge les programmes Dolby Digital.
Réglage des préférences
Réglage audio
Sélectionnez la langue audio.
-- PREFERENCES PAGE -AUDIO
DISC MENU
PARENTAL
PASSWORD
DEFAULTS
ENGLISH
FRENCH
GERITALISH
MAN
SPANISH
MAIN PAGE
PREFERRED AUDIO LANGUAGE
Par défaut, le réglage est ENGLISH
·
.Si vous sélectionnez une langue qui ne se triuve pas
disponible sur le DVD, l’une des langues disponibles
est automatiquement sélectionnée.
·
Vous pouvez sélectionner n’importe quelle langue
disponible en appuyant sur AUDIO au cours de la lecture
du DVD.
Vous pouvez sélectionner PREFERENCES SETUP (Réglage
des préférences) même lorsque vous n’êtes pas en mode
lecture.
11
Réglage du menu DVD
Sélectionnez la langue du menu DVD.
Remarques
Remarques
Si vous sélectionnez une langue qui n’est pas sur le DVD, l’une
des langues disponibles est automatiquement sélectionnée.
-- PREFERENCES PAGE -AUDIO
DISC MENU
PARENTAL
PASSWORD
DEFAULTS
ENGLISH
FRENCH
GERMAN
ITALISH
SPANISH
MAIN PAGE
PREFERRED MENU LANGUAGE
Par défaut, le réglage est ENGLISH
Réglage du filtrage
Cette fonction permet de régler le niveau de restriction de la
lecture d’un DVD en fonction de l’âge de l’utilisateur.
-- PREFERENCES PAGE -AUDIO
DISC MENU
PARENTAL
PASSWORD
DEFAULTS
MAIN PAGE
IG
2G
3 PG
4 PG 13
5 PG-R
6R
7 NC-17
NO PARENTAL
SET PARENTAL CONTROL
Par défaut, le réglage est NO-PARENTAL (Aucun filtrage).
Appuyez sur / pour sélectionner le niveau de filtrage et
saisissez un mot de passe.
Remarque
·
Si vous sélectionnez un niveau de filtrage qui n’est pas sur
le DVD, l’un des niveaux de filtrage disponibles est
automatiquement sélectionné.
12
·
Plus la valeur sélectionnée est faible, plus le niveau de
restriction est élevé.
·
Si le niveau de filtrage du DVD chargé est inférieur au
niveau de filtrage du réglage, le message “Parental
Violation” (violation du filtrage) apparaît et le DVD n’est pas
lu.
·
Si vous avez oublié votre mot de passe, vous risquez de
verrouiller cette fonction de façon permanente : appuyer
quatre fois sur ZOOM en mode Modification du mot de
passe vous permet de réutiliser le mot de passe par
défaut(“3308 ”) et d’accéder aux fonctions de filtrage.
Modification du mot de passe
Rétablir les paramètres par défaut
Pour choisir un nouveau mot de passe dans le cadre du filtrage
ou pour modifier le mot de passe.
Le mot de passe par défaut est 3308.
Si vous sélectionnez RESET et appuyez sur ENTER, tous les
éléments du menu de configuration sont rétablis par défaut,
excepté le réglage du mot de passe.
Remarque
Ce mot de passe permet de déverrouiller la fonction de réglage
du niveau de filtrage. Vous devez donc impérativement vous
souvenir de votre nouveau mot de passe.
-- PREFERENCES PAGE -AUDIO
DISC MENU
PARENTAL
PASSWORD
DEFAULTS
Modification du mot de passe
Pour choisir un nouveau mot de passe dans le cadre du filtrage
ou pour modifier le mot de passe.
Le mot de passe par défaut est 3308.
ENGLISH
RESET
MAIN PAGE
LOAD FACTORY SETTINGS
-- PREFERENCES PAGE -AUDIO
DISC MENU
PARENTAL
PASSWORD
DEFAULTS
ENGLISH
CHANGE
MAIN PAGE
CHANGE PASSWORD
-- PREFERENCES PAGE -OLD PASSWORD
NEW PASSWORD
CONFIRM
ENGLISH
MAIN PAGE
PLEASE ENTER OLD PASSWORD
Remarque
·
Ce mot de passe permet de déverrouiller la fonction de
réglage du niveau de filtrage. Vous devez donc
impérativement vous souvenir de votre nouveau mot de
passe.
13
Lecture de CD
Repeat (Répéter)
1. DVD
Appuyez sur REPEAT à plusieurs reprises pour sélectionner
les éléments suivants :
une fois pour répéter un chapitre —> deux fois pour répéter un
titre —> trois fois pour désactiver la fonction REPEAT.
2. VCD , CD, MP3 (sans menu), CVD, SVCD
Appuyez sur REPEAT à plusieurs reprises pour sélectionner
les éléments suivants :
une fois pour répéter une fois —> deux fois pour tout répéter
—> trois fois pour désactiver la fonction REPEAT.
Fonctionnement général
1.
2.
3.
4.
l
Une fois toutes les connexions réalisées, branchez le câble
d’alimentation CA dans une prise murale CA.
Appuyez sur POWER pour activer l’alimentation principale.
Appuyez sur OPEN/CLOSE pour ouvrir le lecteur. Appuyez
à nouveau sur OPEN/CLOSE pour le fermer.
Faites glisser la molette de son pour augmenter ou baisser
le volume.
MP3 (avec menu)
Appuyez sur REPEAT à plusieurs reprises pour sélectionner
les éléments suivants :
Une fois pour répéter une fois —>deux fois pour répéter un
album—>trois fois pour tout répéter —> quatre fois pour
désactiver la fonction REPEAT
„h Vous ne pouvez pas utiliser la fonction REPEAT si vous
n’êtes pas en mode lecture.
Si vous lisez un CD avec le mode PBC activé, la fonction
REPEAT n’est pas disponible.
Commandes de lecture
élémentaires
Start playback (Démarrage de la lecture)
Appuyez sur PLAY/PAUSE /ll . Pour interrompre la lecture,
appuyez à nouveau sur /ll.
Remarque
• Certains CD démarrent automatiquement, d’autres affichent le
menu à l’écran. Utilisez le / / / pour sélectionner la piste ou
appuyez sur les touches numérotées (0~9/+10) pour atteindre
la piste ou le chapitre souhaités.
Repeat A-B (Répétition A-B)
Cette fonction vous permet de lire en boucle un passage précis
•
Appuyez sur A-B à l’endroit où vous souhaitez commencer
la lecture en boucle.
•
Appuyez à nouveau sur A - B à l’endroit où vous souhaitez
terminer la lecture en boucle. Le passage choisi est alors
lu en boucle.
•
Appuyez à nouveau sur A-B pour repasser en lecture
normale.
Stop playback (Arrêt de la lecture)
Appuyez sur STOP .
Skip to next or previous (Passer d’une piste/d’un
chapitre à l’autre)
Appuyez à plusieurs reprises sur l / l pendant la lecture pour
passer d’une piste à l’autre ou d’un chapitre à l’autre.
Fast search (Recherche rapide)
1. Appuyez sur / pour lire le CD en mode avance ou retour
rapide.
- DVD / MP3
FF (avance rapide) : FFX2 —> FFX4 —> FFX6 —> FFX8 —>
PLAY
FR (retour rapide) : FRX2 —> FRX4 —> FRX6 —> FRX8 —>
PLAY
- VCD / CD
FF (avance rapide) : FFX1 —> FFX2 —> FFX3 —> FFX4 —>
PLAY
FR (retour rapide) : FRX1 —> FRX2 —> FRX3 —>FRX4—>PLAY
2.
Remarques
•
Les points A et B ne peuvent être définis qu’à l’intérieur d’un
même chapitre ou d’une même piste.
•
Ce bouton n’est pas disponible pour les MP3.
Pour repasser en lecture normale, appuyez sur PLAY/
PAUSE /ll.
Slow motion play (Lecture au ralenti)
1. Appuyez sur SLOW.
- DVD
Appuyez sur SLOW à plusieurs reprises pour sélectionner la
vitesse du ralenti :
SF (ralenti avant) : SFX2 —> SFX4 —> SFX8 —> SLOW OFF
(ralenti désactivé)
SR (ralenti arrière) : SRX2 —> SRX4 —> SRX8 —> SLOW OFF
- VCD
Appuyez à plusieurs reprises sur SLOW pour sélectionner la
vitesse du ralenti :
SF (ralenti avant ) : SFX1 —> SFX2 —> SFX3 —> SLOW OFF
Remarque
• Cette fonction ne s’applique pas aux CD audio ou aux MP3.
14
Wiedergabe von Disks
Utilisation du menu pour tous
les types de DVD
Wiederholung A-B
Diese Funktion ermöglicht die fortlaufende Wiederholung eines
bestimmten Abschnitts in einem Kapitel oder Track.
·
Drücken Sie A-B an der gewünschten Startposition.
·
Drücken Sie A - B an der gewünschten Endposition. Der
gewählte Abschnitt wird nun fortlaufend wiederholt.
·
Drücken sie erneut A-B, um mit der normalen Wiedergabe
fortzufahren.
Utilisation du menu
1. Appuyez sur MENU pendant la lecture d’un DVD. “ TITLE
MENU” (Menu Titre) apparaît à l’écran pendant deux
secondes et le menu Titre apparaît. Le contenu du menu
varie en fonction du DVD.
2. Utilisez les boutons / / / pour sélectionner le titre ou le
chapitre à lire. En fonction du DVD, vous pouvez utiliser les
touches numérotées (0~9/+10) pour sélectionner un titre
ou un chapitre.
Hinweise
·
Der Anfangs- und Endpunkt des Abschnitts muss sich auf
demselben Kapitel oder Track befinden.
·
Für MP3-Disks ist diese Funktion nicht verfügbar.
Remarques
En fonction du DVD, vous ne pouvez pas sélectionner de
titre ou de chapitre.
•
En fonction du DVD, le “ menu titre” s’appelle “ menu” ou “
titre” dans les instructions de votre DVD.
•
En fonction du DVD, appuyer sur MENU entraîne la reprise
de la lecture du DVD depuis le début.
•
Certains DVD ne contenant pas de TITRES, le bouton Menu
vous permet de reprendre la lecture du DVD.
Lire des CD vidéo avec les
commandes de lecture
•
Avec la lecture de CD vidéo (version 2.0) via les fonctions de
commandes de lecture, vous bénéficiez d’opérations simples
et interactives et de fonctions telles que le mode Recherche,
etc.
Les commandes de lecture vous permettent de lire des CD
vidéo de façon interactive en suivant les instructions à l’écran.
1.
2.
3.
4.
RETURN (Retour)
1. Au cours de la lecture d’un DVD, appuyez sur RETURN
pour retourner au menu racine du DVD. Vous pouvez alors
utiliser les touches numérotées ou les boutons du curseur
d’écran / / / pour sélectionner directement l’élément souhaité.
2. Si vous lisez un CVD, un SVCD ou un VCD2.0 avec la
fonction PBC activée, utilisez ce bouton pour retourner au
menu PBC du CD. Le message “ GO BACK TO MAIN PAGE
“ (Retour au menu principal) apparaît sur l’OSD .
Lors de la lecture d’un CD SVCD ou VCD, la fonction PBC
(commandes de lecture) est automatiquement activée (ON).
Utilisez le menu PBC pour lire le disque automatiquement.
Utilisez les touches NUMEROTEES pour sélectionner
l’élément de votre choix.
Appuyez sur ENTER (Entrée) pour exécuter votre sélection.
Suivez les instructions à l’écran pour mettre en place les
opérations interactives.
Remarques
Sur les DVD n’ayant pas de menu racine, appuyer sur le
bouton RETURN ne produit aucun résultat ou produit les
résultats suivants : reprise de la lecture du CD au début,
retour au menu titre ou au menu parent.
•
Sur les CVD, SVCD et VCD2.0 n’ayant pas de menu PBC,
appuyer sur ce bouton ne produit aucun résultat.
Le bouton TOP MENU/PBC (menu principal/PBC) de la
télécommande permet d’activer ou de désactiver la fonction
PBC.
Le fonctionnement pouvant varier d’un CD vidéo à l’autre,
consultez les instructions de votre CD.
•
Remarque
La lecture d’un CD en mode PBC ON (PBC activé) ne
vouspermet pas d’utiliser les touches numérotées pour
sélectionner un élément. Ceci est possible en mode PBC
off (désactivé).
•
Annuler la fonction des commandes de lecture et lire
un CD vidéo sans menu PBC.
1. Appuyez sur MENU/PBC . “PBC OFF” apparaît sur l’écran
du téléviseur. La lecture du CD en cours s’arrête.
2. Appuyez sur le bouton de lecture pour lire ou reprendre la
lecture depuis le début ou utilisez les touches numérotées
pour sélectionner une piste.
Lire des MP3 avec la fonction
PBC
1.
Lorsque vous lisez un CD MP3, appuyez sur MENU pour
activer le menu MP3.
2. A l’aide du curseur / / / , sélectionnez une chanson ou une
image JPEG et appuyez sur PLAY pour démarrer la lecture.
Appuyez à nouveau sur MENU pour désactiver le menu
MP3.
15
Wiedergabe von Disks
Visualiser les informations via
l’afficheur
Prüfen der Informationen über
das Display
La fonction Afficheur vous permet de visualiser les
informations sur le CD, par exemple le nombre de titres, de
chapitres, de pistes dont il dispose ou encore sa durée.
Ces informations apparaissent sur l’écran du téléviseur et
sur l’afficheur du DVD.
Lecture d’un CD vidéo ou d’un CD
1. Appuyez sur DISPLAY
à plusieurs reprises pour afficher les informations sur l’écran
télé.Celles-ci disparaissent au bout de quelques secondes.
Lecture d’un DVD
1 Appuyez sur DISPLAY (Afficheur) à plusieurs reprises pour
afficher les informations sur l’écran télé.
TITLE 02 / 05
00 : 34 : 56
VCD (PBC DESACTIVE)
SINGLE ELAPSED
00 : 01 : 23
CHAPTER 001 / 006
SINGLE REMAIN
00 : 03 : 21
TITLE REMAIN
00 : 34 : 56
TOTAL ELAPSED
00 : 12 : 34
CHAPTER ELAPSED
00 : 01 : 23
TOTAL REMAIN
00 : 54 : 32
CHAPTER REMAIN
00 : 03 : 21
OFF
00 : 54 : 40
OFF
00 : 03 : 40
Celles-ci disparaissent au bout de quelques secondes.
1.
Pour les faire disparaître manuellement, appuyez à nouveau
sur DISPLAY.
Appuyez à nouveau sur DISPLAY pour faire disparaître
les informations.
Remarques
•
Dans le cas des CD, les informations sur les pistes et la
durée apparaissent sur l’afficheur du panneau avant.
En fonction de votre VCD, les informations sur la durée peuvent
ne pas apparaître sur l’écran télé. Il vous sera peut-être
également impossible de changer d’afficheur.
Remarque
Lorsque le mode lecture est désactivé, la fonction DISPLAY
est automatiquement désactivée.
Lecture d’un MP3
Appuyez sur DISPLAY à plusieurs reprises pour afficher les
informations sur l’écran télé.
CHAPTER ELAPSED
00 : 01 : 23
CHAPTER REMAIN
00 : 03 : 21
OFF
00 : 03 : 30
Celles-ci disparaissent au bout de quelques secondes.
Appuyez à nouveau sur DISPLAY pour faire disparaître les
informations.
16
Wiedergabe von Disks
Lecture programmée
Sélection du démarrage de la
lecture
Vous pouvez lire les pistes d’un CD dans n’importe quel ordre
en programmant l’ordre de lecture. Vous pouvez mémoriser un
maximum de 99 pistes.
Cette fonction vous permet de démarrer la lecture à n’importe
quel moment du CD.
1. Hors mode lecture, sélectionnez PROGRAM ou appuyez
dessus pour accéder au mode programmation.
Lecture d’un DVD
1 Appuyez sur SEARCH MODE à plusieurs reprises pour faire
apparaître le menu suivant sur l’écran télé.
TITLE 02 / 05
TITLE 02 / 05
PGM
VCD
CHAPTER 001 / 006
2 Utilisez les touches numérotées (0~9/+10) pour saisir le
numéro de piste et son ordre de passage. Si vous essayez de
programmer plus de 99 pistes, le message FULL (Complet)
apparaît.
.
PGM
TIME - - : - - : - -
VCD
2 Utilisez les touches numérotées (0~9 /+10) pour saisir le
numéro de titre ou de chapitre à activer. La durée saisie doit être
inférieure à la durée totale du disque.
TITLE 02 / 05
PGM
VCD
CHAPTER 001 / 006
3.
4.
TITLE 02 / 05
3.
4.
5
CHAPTER 001 / 006
5.
Appuyez sur ENTER pour démarrer la lecture de votre
sélection.
Appuyez à nouveau sur SEARCH MODE pour quitter ce
menu.
Utilisez le bouton ou le bouton pour activer la recherche
par numéro de titre ou numéro de chapitre.
6
Répéter l’étape 2 pour mémoriser d’autres pistes.
Pour démarrer la lecture de la programmation, appuyez
sur PLAY/PAUSE /ll.
Pour arrêter la lecture, appuyez une fois sur ce même
bouton.
Pour annuler la programmation, appuyez à nouveau sur ce
bouton.
Remarque
„h Cette fonction n’est pas disponible pour les DVD ou les
MP3.
Lecture d’un CD vidéo
1 Appuyez sur SEARCH MODE pour faire apparaître le menu
suivant sur l’écran télé.
Sélection de la langue de la piste son
Cette fonction est disponible pour les seuls DVD proposant
plusieurs langues.
„h CD vidéo
Appuyez sur AUDIO à plusieurs reprises pour sélectionner les
éléments suivants :
LEFT VOCAL (Piste vocale gauche), RIGHT VOCAL (Piste vocale
droite), MONO LEFT (Mono gauche), MONO RIGHT (Mono droit),
STEREO.
„h CD
Appuyez sur AUDIO
à plusieurs reprises pour sélectionner les éléments suivants
:MONO LEFT, MONO RIGHT, STEREO.
Sur certains DVD, appuyer sur AUDIO peut sélectionner des
signaux audio différents.
GOTO : - - : - 2 Utilisez les touches numérotées (0~9/+10) pour saisir la
durée de la sélection.
GOTO: 12:34
3
Appuyez sur ENTER pour démarrer la lecture à l’endroit
sélectionné.
Remarques
•
Cette fonction n’est pas disponible pour les MP3.
•
Vous ne pouvez pas non plus l’utiliser lorsque vous lisez
un VCD et que les commandes de lecture sont activées.
17
Fonction spéciale
Fonctions PAL/NTSC
Celles-ci vous permettent de sélectionner le système couleur
adapté à votre téléviseur.
Réglage de la luminosité du
VFD
1.
Appuyez sur DIMMER à plusieurs reprises pour sélectionner
une luminosité (Haute, Moyenne, Basse).
AUTO
Sélectionnez ce mode si vous disposez d’un téléviseur AUTO.
Le format de sortie correspond alors aux signaux vidéo du CD.
CD d’images
Lecture d’un CD d’images (format JPEG)
NTSC
Sélectionnez ce mode si vous disposez d’un téléviseur NTSC.
Les signaux vidéo d’un CD au format PAL sont alors lus au
format NTSC.
Chargez le CD. Il est possible que la lecture ne démarre qu’au
bout de 30 secondes en raison de la complexité de la
configuration du fichier de répertoire.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
PAL
Sélectionnez ce mode si vous disposez d’un téléviseur PAL.
Les signaux vidéo d’un CD au format NTSC sont alors lus au
format PAL.
2.
2.
La lecture démarre automatiquement. La liste des albums
et des titres disponibles apparaît sur l’écran télé. Appuyez
sur / / / pour sélectionner les albums ou les titres à lire.
(Exemple pour un CD d’images au format JPEG).
Vous pouvez au cours de la lecture :
appuyer sur ou pour sélectionner un autre titre ou une
autre image dans le dossier actif.
utiliser les touches / / / de la télécommande pour faire
pivoter les images.
3
appuyer sur / pour mettre le CD en pause ou reprendre
la lecture.
DATE CD MENU
Root
RO O T
0
TITLE N AM E1
1
TITLE N AM E2
2
TITLE N AM E3
3
TITLE N AM E4
4
TITLE N AM E5
5
TITLE N AM E6
6
TITLE N AM E7
7
1.
En mode arrêt, vous pouvez :
-
utiliser les touches / / / de la télécommande pour vous
déplacer à l’intérieur du menu et appuyer sur ENTER pour
sélectionner le fichier à lire.
En mode image, vous pouvez sélectionner ou dans le
menu pour atteindre la page précédente / suivante (si cette
fonction est disponible).
-
Remarque
·
Le téléviseur étant sous tension, appuyez sur ce bouton
pour modifier temporairement son système couleur.
Appuyez dessus à plusieurs reprises pour sélectionner
alternativement AUTO — >NTSC—>PAL.
Lors de la lecture des fichiers, certaines images peuvent
être déformées en focntion de la configuration et des
caractéristiques propres au CD.
18
La mise hors tension du téléviseur annule automatiquement
ces réglages.
Sonderfunktionen
Sélection de l’angle
Zoom image
Les scènes de certains DVD ont été tournées simultanément
sous plusieurs angles. Vous pouvez visualiser ces différents
angles (ceux-ci varient d’un DVD à l’autre). Activez la fonction
Angle (ON).
Cette fonction vous permet d’agrandir l’image à l’écran et de
vous déplacer à l’intérieur de l’image agrandie.
Appuyez sur ZOOM à plusieurs reprises pour sélectionner un
facteur de zoom :
ZOOM x 1.5
1.
Lorsque vous lisez un titre tourné sous plusieurs angles,
un repère d’angle apparaît à l’écran.
2. Appuyez sur la touche ANGLE pour visionner les différents
angles.
Par exemple, 1/4, 2/4, 3/4, 4/4.
ZOOM x 2
ZOOM x 3
ZOOM OFF
our vous déplacer à l’intérieur de l’image agrandie, appuyez sur
les boutons / / / (gauche, droite, haut, bas).
Sélection de la langue de soustitrage
Cette fonction est disponible uniquement pour les DVD
contenant plusieurs langues de sous-titrage. Sélectionnez la
langue souhaitée dans le menu SETUP.
1.
Appuyez sur SUBTITLE (Sous-titre) à plusieurs reprises
pour sélectionner la langue.
Remarque
Lorsque vous appuyez pour la première fois, la sélection
en cours apparaît. Si vous appuyez encore, vous passez
au réglage du sous-titre suivant.
·
Certains DVD affichent des sous-titres automatiquement.
Ceux-ci ne disparaissent pas même si vous désactivez la
fonction sous-titre.
·
Il est possible que les sous-titres de certaines scènes
n’apparaissent pas immédiatement après avoir été activés.
·
Avec certains DVD, vous pouvez effectuer une sélection
de sous-titres et activer ou désactiver ceux-ci uniquement
par le biais du menu DVD. Utilisez les boutons / / / et
ENTER .
·
Un DVD contient un choix maximum de 32 langues de
sous-titrage.
Réglage du minuteur de mise
en veille
Remarque
·
·
Si vous cessez d’appuyer sur ce bouton, le repère d’angle
disparaît au bout de cinq secondes. Si vous appuyez
dessus, le repère apparaît dans l’OSD.
Le minuteur de mise en veille permet au système de passer
automatiquement en mode veille à des intervalles déterminés.
1. Appuyez sur SLEEP à plusieurs reprises pour sélectionner
un intervalle :
·
Cette fonction est disponible uniquement pour les DVD
contenant ce type de scènes. Les autres supports ne la
prennent pas en charge.
·
15 (minutes) 30 45 60 90 120 OFF
2.
Vous pouvez ensuite appuyer sur le bouton Sleep afin
d’afficher le temps écoulé.
Annuler le minuteur de mise en veille
·
Appuyez sur SLEEP à plusieurs reprises : “OFF” apparaît.
Remarque
Si vous appuyez sur POWER, l’intervalle sélectionné est annulé.
19
Dépannage
Ce guide de dépannage vous permet de résoudre les problèmes
techniques liés à votre système. Si le problème persiste,
consultez votre centre d’assistance technique.
L’effet surround est presque inaudible lors de la lecture
d’une piste son Dolby Digital
·
·
Aucune alimentation
·
Avez-vous bien branché le câble d’alimentation à la prise
de courant ?
·
L’un des mécanismes de sécurité est peut-être activé. Si
c’est le cas, débranchez le lecteur de la prise de courant
pendant quelques secondes et rebranchez-le.
Vérifiez les connexions des haut-parleurs.
En fonction du DVD, le signal de sortie est non pas au
format 5.1 mais mono ou stéréo même si la piste son est au
format Dolby Digital.
Seul le haut-parleur central fonctionne
·
En fonction du disque, le son émane uniquement du hautparleur central.
Le haut-parleur central ne fonctionne pas
Aucune image
·
Le câble de connexion vidéo est endommagé. Remplacezle par un câble neuf.
Assurez-vous que Center est réglé sur “ ON “ dans le
menu SETUP.
·
·
Assurez-vous que vous avez connecté le système au
connecteur d’entrée vidéo de votre téléviseur.
Vous pouvez régler le mode d’écoute sur Dolby Pro Logic
Phantom (Fantôme Dolby Pro Logic).
·
Réglez le volume du haut-parleur.
·
·
Le téléviseur doit être allumé.
Le son des haut-parleurs arrière est très faible ou
inaudible
·
·
Vérifiez que le système est correctement connecté.
Assurez-vous que vous avez sélectionné l’entrée vidéo
du téléviseur afin de pouvoir lire les images via ce système.
Parasites
·
Nettoyez le DVD.
Si vous connectez le lecteur DVD à votre magnétoscope,
lui- même connecté au téléviseur, la protection contre les
copies de certains programmes DVD peut nuire à la qualité
des images. Si vous avez toujours des problèmes après
avoir vérifié vos connexions, essayez de connecter
directement votre système DVD à l’entréeS-vidéo de votre
téléviseur (si celui-ci est équipé de cette entrée).
·
Vérifiez que les câbles de connexion ne se trouvent pas à
proximité d’un transformateur ou d’un moteur et qu’ils sont
placés à plus de trois mètres d’un téléviseur ou d’une lampe
fluorescente.
·
·
·
Réglez le volume du haut-parleur.
Le DVD ne contient pas de sous-titres multilingues.
Le DVD n’accepte pas la modification des sous-titres.
Impossible de désactiver les sous-titres lors de la
lecture d’un DVD
·
En fonction du DVD, vous ne pouvez pas désactiver les
sous-titres.
Impossible de changer d’angle lors de la lecture d’un
DVD
·
·
·
Le DVD ne contient pas d’angles multiples.
Changez d’angle lorsque le repère d’angle apparaît à l’écran.
Le DVD ne permet pas le changement d’angle.
Le système ne fonctionne pas correctement
·
L’électricité statique, etc. peut affecter le fonctionnement du
système . Appuyez sur POWER pour le désactiver et rallumezle (en appuyant à nouveau sur POWER).
Eloignez votre téléviseur des composants audio.
Les fiches et les jacks sont sales. Nettoyez-les à l’aide
d’un chiffon légèrement trempé dans l’alcool.
Nettoyez le DVD.
Aucun effet stéréo lorsque vous lisez un CD vidéo ou
un CD
·
·
·
·
·
Interférences
Vérifiez que les haut-parleurs et les composants sont
correctement connectés.
Assurez-vous que Rear (arrière) est réglé sur “ ON” dans
le menu SETUP.
Impossible de modifier la langue des sous-titres lors
de la lecture d’un DVD
Le rapport hauteur/largeur de l’écran ne peut pas être
modifié même si vous choisissez “TV DISPLAY” dans
le menu SETUP lorsque vous lisez une image agrandie.
„Le rapport d’écran est fixé dans votre DVD.
Si vous connectez le système avec le câble S-vidéo,
connectez-le directement au téléviseur. Dans le cas
contraire, vous ne pourrez pas modifier le rapport d’écran.
En fonction de votre téléviseur, vous ne pouvez pas
modifier le rapport d’écran.
·
·
Réglez le mode Audio sur “ STEREO” dans le menu SETUP.
Assurez-vous que votre système est correctement
connecté.
20
Spécifications Electriques
Lecteur DVD
Pickup
Diode laser,
Longueur d’onde 650 nm
Résolution vidéo horizontale
480 lignes (DVD)
Rapport signal-bruit vidéo
50 dB (DVD)
Réponse de fréquence audio (en mode stéréo 2 CANAUX) DVD (PCM) : 20 Hz ~ 20 kHz (+/- 3.0 dB)
CD : 20 Hz ~ 20 kHz (+/- 3.0 dB)
Rapport signal-bruit audio
60 dB
Plage dynamique
DVD : 80 dB ; CD : 80 dB
Sorties vidéo
Vidéo CVBS
S-vidéo
Sortie Scart
Sorties optiques et coaxiales
2 Vp-p 75 ohms
Y : 1 Vp-p 75 ohms
C : PAL 0.3 Vp-p 75 ohms / NTSC 0.286 Vp-p 75 ohms
1 Vp-p 75 ohms
1 Vp-p 75 ohms
Sorties ligne audio
Audio L/R (Gauche/droite)
1 Vrms, 1k ohms
Unité principale
Alimentation
120V~240V CA 60 Hz
Consommation
15W maximum
Dimensions
W 435 x H48x D 278 mm
Poids
? kg
Température de fonctionnement
32 F ~19,4 F (0°C ~ 45°C)
Taux d’humidité
15 ~ 75 %
Le modèle et les spécifications sont susceptibles d’être modifiés sans avis préalable. Le poids et les dimensions
sont approximatifs.
21

Manuels associés