- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Lecteurs DVD
- Teleco
- Monitor LCD 19p combi TL1910 BDTP
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
40
MANUEL D’UTILISATION TV LCD 19” combi lecteur DVD ET DVB-T intégré MODÈLE: TL1910-BDTP F Vers. 001 TV LCD 19” combi Table des Matières RECOMMANDATIONS DE SECURITE 4 SECURITE ELECTRIQUE 4 SECURITE PHYSIQUE 4 CONTENU DE LA BOITE 5 CONNEXION DU POSTE DE TELEVISION 6 MISE EN MARCHE 7 TELECOMMANDE 8 DESCRIPTION DES FONCTIONS DE LA TELECOMMANDE 9 TOUCHES COLOREES : RACCOURCI – SUIVRE LES LIENS COLORES DANS LE TEXTE. 9 DESCRIPTION DES FONCTIONS DE LA TELECOMMANDE (SUITE) 10 SUBTITLE : PASSAGE AU DIALOGUE SUR LE BAS DE L’ECRAN. 10 MENU 11 MENU VIDEO 12 MENU PC 13 MENU AUDIO 14 MENU TV 15 MENU GENERAL 17 FONCTIONNEMENT DVD 18 FONCTIONNEMENT DU SYSTEME 23 FONCTIONS GENERALES DU MENU DE CONFIGURATION 23 CARACTERISTIQUES DU MENU 23 2 Modèle TL1910-BDTP Vers. 001 TV LCD 19” combi FONCTIONNEMENT DVB 26 FONCTIONNEMENT DE BASE 26 CHANNEL LIST 26 FAVORITE LIST 28 SYSTEM SETTINGS 28 CHANNEL SETTING 33 EPG 34 FONCTIONNEMENT TÉLÉTEXTE 34 INFORMATIONS GENERALES 36 SOIN DES DISQUES 36 TERMINOLOGIE CONCERNANT LES DISQUES 36 SOIN DES DISQUES 36 GUIDE UTILISATEUR 37 CARACTERISTIQUES 38 DONNEES TECHNIQUES 38 AVERTISSEMENT 39 Vers. 001 Modèle TL1910-BDTP 3 TV LCD 19” combi Recommandations de Sécurité Pour votre sécurité et le fonctionnement fiable de cet appareil, nous vous prions de lire avec attention toutes les informations contenues dans ce manuel pour l’utilisateur, et tout particulièrement les règles de sécurité suivantes. Sécurité électrique • • • Le poste de télévision ne doit être branché que sur une source d’alimentation secteur conforme aux données indiquées sur l’étiquette de l’adaptateur secteur. Pour éviter les surcharges, n’utilisez pas la même prise secteur pour d’autres appareils. - Ne mettez pas les fils de connexion à un endroit où on pourrait y marcher dessus ou y buter contre. - Ne posez pas d’objets lourds sur les câbles, car ils pourraient les abîmer. - Quand vous sortez la fiche d’une prise, prenez la fiche, ne tirez jamais sur le cordon lui-même. - Au cours d’un orage ou si le téléviseur reste inutilisé pendant longtemps, débranchez l’antenne (si elle est à l’extérieur) et l’adaptateur secteur de l’alimentation électrique. - Évitez que l’eau ou l’humidité pénètrent dans le téléviseur ou dans l’adaptateur secteur. N’utilisez PAS l’appareil dans des pièces où il peut y avoir de l’humidité ou des liquides, telles que les salles de bains, les cuisines ou près d’une piscine. Débranchez immédiatement la prise et adressez-vous à un technicien dans les cas suivants : - la fiche ou le cordon secteur sont abîmés - du liquide a été versé sur l’appareil, ou bien celui-ci a été accidentellement exposé à l’eau ou à l’humidité - quelque chose a pénétré accidentellement par les fentes d’aération - l’appareil ne marche pas normalement. - NE retirez PAS le capot de protection. Aucune partie contenue à l’intérieur ne peut être réparée par l’utilisateur. Pour l’assistance adressez-vous à du personnel spécialisé, sous peine de déchéance de la garantie. - Pour éviter toute fuite des piles, enlevez les piles de la télécommande quand elles sont déchargées ou en cas d’inutilisation pendant de longues périodes. - N’ouvrez PAS et NE jetez PAS au feu les piles déchargées. Sécurité physique • • • 4 N’obstruez PAS les fentes d’aération sur l’arrière. Le téléviseur peut être placé dans un petit meuble, mais il faut s’assurer qu’il y a au moins 5 cm (2") de place tout autour. NE tapez PAS sur l’écran TV et ne le soumettez pas à des secousses, car les circuits intérieurs pourraient s’abîmer. Maniez la télécommande avec soin, sans la faire tomber. Pour nettoyer le poste de télévision, utilisez un chiffon doux et sec. N’utilisez PAS de solvants ou de liquides à base d’essence. Pour les taches les plus difficiles, utilisez un chiffon doux et humide avec un détergent dilué. Modèle TL1910-BDTP Vers. 001 TV LCD 19” combi Contenu de la boîte Poste de télévision Adaptateur secteur Télécommande Câble secteur Guide Utilisateur S’il manque des accessoires, contactez au plus tôt le revendeur. Conservez l’emballage d’origine et utilisez-le s’il fallait rapporter l’appareil au revendeur. Vers. 001 Modèle TL1910-BDTP 5 TV LCD 19” combi Connexion du poste de télévision Panneau de connexion arrière Power VGA SCART S-Video Video L(AV) R(AV) PC-IN HP RF COAX (headphone) Nom Power VGA SCART S-Video Video (AV)L (AV)R PC-in Headphone RF COAX 6 Description Fonction Connecter à l’Adaptateur Signal VGA entrée ordinateur Connecter à la borne composite du DVD/VCR Entrée signal S-Video Entrée signal Vidéo Entrée signal Audio pour AV Entrée audio PC Connecter aux écouteurs ou à un autre appareil audio Connecter au câble ou à l’antenne Sortie à l’Amplificateur Audio (codé RF) Modèle TL1910-BDTP Vers. 001 TV LCD 19” combi Mise en marche 1 2 3 4 5 Branchez l’antenne ou la source d’entrée sur la prise d’entrée spécialement prévue à cet effet sur l’arrière de l’appareil (voir page 8). Connectez l’embout rond du câble adaptateur à la prise d’alimentation d’entrée sur l’arrière de l’appareil. Connectez le câble secteur entre l’adaptateur d’alimentation et l’alimentateur secteur. Mettez sous tension en appuyant sur la touche POWER sur l’avant ou sur la télécommande ; la LED s’allume en vert. En utilisant la touche TV/AV sur l’avant ou sur la télécommande, sélectionnez la source d’entrée à utiliser, parmi TV, SCART, AV, S-VIDEO, PC-RGB, DVB, DVD. Les commandes sur la partie avant peuvent être utilisées pour régler le volume sonore ou sélectionner une chaîne, (voir ci-dessus) ou bien on peut utiliser la télécommande (voir page 10). 6 Pour n’éteindre que brièvement le poste de télévision, appuyez sur la touche POWER, le poste passe en veille et la LED s’allume en rouge. Si le poste n’est pas utilisé pendant un certain temps, coupez complètement le courant en débranchant le câble secteur. Commandes sur le panneau supérieur Introduire le disque avec le côté brillant tourné vers l’utilisateur Voyant LED Play/Pause Piste ou chapitre précédent stop DVD ALIMENTATION Piste ou chapitre suivant Introduction/éjection du DVD Vers. 001 Modèle TL1910-BDTP Fenêtre télécommande (IR) (ne pas obstruer) 7 TV LCD 19” combi Télécommande Utilisation de la télécommande pour les fonctions TV normales 1. Installez deux piles de type AA en respectant les polarités (voir indications sur le compartiment piles). 2. Pointez la télécommande en direction de la fenêtre sur le côté droit de l’écran et n’obstruez jamais la fenêtre. 3. Ne pressez pas trop rapidement les touches sur la télécommande, laissez au poste le temps de répondre. N.B. : Quand il est sur AV, PC, S-Video, SCART, l’appareil passe en mode TV quand on presse une touche "Numérique", la touche Return, ou la touche CH + / CH-. 8 Modèle TL1910-BDTP Vers. 001 TV LCD 19” combi Description des Fonctions de la Télécommande 1. POWER : mise sous/hors tension du téléviseur 2. TV/AV : sélection de la source d’entrée 3. 0-9,-/-- : sélection directe de la chaîne. Numérotation des touches pour le DVD. 4. Touches pour le DVD 5. MUTE : coupure du son 6. RETURN : retour à la visualisation de la dernière chaîne 7. VOL+/- : réglage du volume 8. CH+/- : balayage des chaînes Curseur gauche/droite CH+/- :Touches curseur utilisées dans les menus OK: TOUCHE DE VALIDATION menu 9. SYS MENU : menu de programmation du système TV 10. DISPLAY : visualisation du mode courant 11. SOUND : sélection du mode audio 12. TIMER : désactivation de la minuterie 13. PICTURE : sélection du mode image 14. NICAM/A2 15. Touches pour DVD – DVB – TÉLÉTEXTE 15. Touches pour Télétexte TV/TXT : activation/désactivation de la visualisation du Télétexte CANCEL : effacement de la visualisation du Télétexte REVEAL : visualisation du texte caché HOLD : maintien ou continuation de la sous-page courante SIZE : presser pour voir la moitié supérieure de la page en dimensions agrandies. Presser une deuxième fois pour voir la moitié inférieure de la page en dimensions agrandies. Presser encore pour revenir aux dimensions normales. SUBPAGE : presser pour accéder à la sous-page, presser une deuxième fois pour effacer. INDEX : permet d’aller à l’index Touches colorées : raccourci – suivre les liens colorés dans le texte. Vers. 001 Modèle TL1910-BDTP 9 TV LCD 19” combi Description des Fonctions de la Télécommande (suite) 4. Touches pour fonctions DVD : introduction/éjection disque DVD : lecture/pause programme DVD : interruption du programme DVD 15. Touches pour les fonctions DVD LAN : sélection de la langue du disque DVD ZOOM : réglage des dimensions de l’image en mode DVD SUB : sélection du sous-titre du disque DVD GOTO : lecture du titre/chapitre ou de la piste préférée SET : menu de configuration DVD MENU (PBC) : liste écoute/Menu disque DVD ANG : sélection de l’angle de vue du DVD TITLE : titre DVD : avance rapide DVD : retour rapide DVD : chapitre précédent DVD : chapitre suivant DVD PTO : modification et lecture du programme SLOW : lecture des programmes DVD à vitesse lente REP : répétition de la lecture du titre ou du chapitre A-B : sélection et lecture du paragraphe préféré du programme DVD en pressant deux fois cette touche au début et à la fin 15 Touches de fonctionnement DVB PROG+/- : défilement en haut/en bas des programmes DVB DVB-MENU : Visualisation du menu principal sur écran et retour à l’écran depuis la page écran d’un menu TV FORMAT : Modification du mode de l’image EXIT : Retour au menu et à l’écran précédent INFO : Informations : visualisation de brèves infos sur la chaînes courante visualisée LANGUAGE : Sélection de la langue audio TEXT : Visualisation du programme transmis par le télétexte FAV : Favoris : visualisation de la liste des chaînes préférées définie par l’utilisateur EPG : Visualisation du Guide Électronique des Programmes, uniquement en cas d’absence de menus visualisés TV/RADIO : Modification menu disque entre TV et Radio AUDIO : Sélection SX/RX Audio FREEZE : Gel d’image courante SUBTITLE : Passage au dialogue sur le bas de l’écran. 10 Modèle TL1910-BDTP Vers. 001 TV LCD 19” combi Menu Utilisation des menus • Pour ce qui concerne les touches indiquées ci-dessous, on peut utiliser celles du panneau avant ou celles qui se trouvent sur la télécommande. • Pour visualiser les menus, appuyez sur la touche SYS MENU. En appuyant une fois les menus suivants s’affichent : - le menu VIDEO, si l’appareil est sur TV, SCART, AV, S-VIDEO, DVB, DVD. - le menu PC, si l’appareil est sur PC-RGB. Appuyez une deuxième fois sur la touche SYS MENU pour voir les autres menus : • • • En pressant encore une fois, le menu AUDIO s’affiche. En pressant encore une fois, le menu TV s’affiche (uniquement quand l’appareil est réglé sur TV). En pressant encore une fois le menu GENERAL s’affiche. En pressant encore les menus se désactivent. Pour sélectionner une option du menu, par exemple COLOUR, appuyez sur les touches CH+ et CH- pour faire défiler la liste en haut ou en bas. Après avoir sélectionné une option du menu, utilisez les touches ◄ ► pour modifier la valeur programmée. Après avoir modifié les valeurs programmées, vous pouvez quitter le menu : - en attendant 10 secondes sans appuyer sur aucune touche. - En pressant plusieurs fois la touche SYS MENU jusqu’à ce que le menu se désactive. Vers. 001 Modèle TL1910-BDTP 11 TV LCD 19” combi Menu Vidéo En appuyant une fois sur la touche SYS MENU les menus suivants s’affichent : - Menu VIDEO, si l’appareil est réglé sur TV, SCART, AV, S-VIDEO, DVD. - Menu PC, si l’appareil est réglé sur PC-RGB (voir page suivante). Brightness Par les touches ◄ ► on règle la brillance de l’image. Contrast Par les touches ◄ ► on règle le contraste de l’image. Colour Par les touches ◄ ► on règle la couleur de l’image. Hue Par les touches ◄ ► on règle la tonalité de l’image (uniquement utilisée en mode NTSC). Sharpness Par les touches ◄ ► on règle la définition de l’image. 12 Modèle TL1910-BDTP Vers. 001 TV LCD 19” combi Menu PC En appuyant une fois sur la touche SYS MENU les menus suivants s’affichent : - Menu VIDEO, si l’appareil est réglé sur TV, SCART, AV, S-VIDEO, DVB, DVD (voir page précédente) - Menu PC, si l’appareil est réglé sur PC-RGB. Brightness Par les touches ◄ ► on règle la brillance de l’image. Contrast Par les touches ◄ ► on règle le contraste de l’image. Colour setting Par les touches ◄ ► on peut sélectionner 6500K, 9300K ou bien USER. Si on sélectionne USER, par les touches ◄ ► on règle individuellement les valeurs RED (rouge), GREEN (vert) et BLUE (bleu). Le réglage terminé, appuyez sur la touche SYS MENU. Auto configuration En appuyant sur la touche ► les options suivantes sont automatiquement configurées : Horizontal and Vertical position Par les touches ◄ ► on règle la position horizontale et verticale de l’image sur l’écran. Phase Par les touches ◄ ► on règle la phase de l’horloge d’échantillonnage ADC concernant le signal HSync, jusqu’à ce qu’on obtienne une image stable. Clock Par les touches ◄ ► on règle la fréquence de l’horloge pixel, jusqu’aux dimensions maxi de l’image pour l’écran. Vers. 001 Modèle TL1910-BDTP 13 TV LCD 19” combi Menu Audio Appuyez de nouveau sur la touche SYS MENU pour visualiser le menu AUDIO. Volume Par les touches ◄ ► on règle le volume sonore. Balance Par les touches ◄ ► on règle l’équilibrage gauche-droite du son. Audio Preset Par les touches ◄ ► on peut sélectionner les options PERSONAL, VOICE, MUSIC ou THEATRE. Si vous sélectionnez PERSONAL, vous pouvez effectuer les réglages suivants : Treble and Bass Par les touches ◄ ► on règle les tons hauts/bas du son. 14 Modèle TL1910-BDTP Vers. 001 TV LCD 19” combi Menu TV Appuyez encore une fois sur la touche SYS MENU pour visualiser le menu TV (uniquement si le mode TV est activé). Pour sélectionner une option du Menu utilisez les touches CH + / CH –. Channel Par les touches ◄ ► on sélectionne une chaîne. System Par les touches ◄ ► on sélectionne un système audio. En Grande Bretagne sélectionnez "I", en Europe Occidentale sélectionnez "B/G", en Europe Orientale sélectionnez "D/K". Skip Par les touches ◄ ► on active/désactive la possibilité de sauter une chaîne : ON – on saute cette chaîne quand on change de chaîne par les touches CH. OFF – cette chaîne est comprise quand on change de chaîne par les touches CH. Automatic Frequency Control Par les touches ◄ ► on active (ON) ou désactive (OFF) la fonction AFC: Fine Tune Les touches ◄ ► permettent de syntoniser au maximum la fréquence en cas de problèmes à cause d’un signal faible sur la chaîne courante. AFC se désactive si on utilise les commandes de Fine Tune. Auto search Pressez la touche ► pour démarrer Autosearch. Le téléviseur commence à chercher en partant de la fréquence la plus basse. Quand il trouve une station, il la mémorise automatiquement à la première position puis il passe à la suivante. A la fin d’Autosearch, le téléviseur affiche la première station trouvée. Dans la plupart des cas, les stations mémorisées ne sont pas dans le bon ordre et il faut donc utiliser la fonction "SWAP" pour rétablir l’ordre correct. Vers. 001 Modèle TL1910-BDTP 15 TV LCD 19” combi Manual Search Cette fonction peut être utilisée pour ajouter une autre station ou un accessoire comme un magnétoscope ou une console de jeux. Utilisez les touches CH + / CH – pour sélectionner Channel. Utilisez les touches ◄ ► pour sélectionner une position inutilisée. Appuyez sur la touche CH pour sélectionner MANUAL SEARCH puis pressez une fois la touche ►. Sélectionnez UP ou DOWN, et le téléviseur va rechercher le nouvel élément. Il convient de débrancher l’antenne TV et de s’assurer que l’accessoire est sous tension. Une fois l’élément trouvé, il sera automatiquement mémorisé à la position sélectionnée. SWAP Appuyez sur la touche ► pour accéder au menu SWAP. Pressez les touches ◄ ► pour sélectionner le numéro de la chaîne que vous voulez déplacer DE ("FROM") par ex. (4). Pressez la touche CH pour sélectionner la position de transfert À ("TO"), puis appuyez sur les touches ◄ ► pour sélectionner la position à laquelle vous voulez déplacer "4", par ex. "5". Pressez la touche CH pour sélectionner SWAP, puis la touche ► pour valider le déplacement. Pour déplacer une autre chaîne répétez la procédure jusqu’à ce que toutes les stations soient aux positions correctes. Nota : En cas de déplacement de toutes les positions, partez toujours de la position "TO" la plus basse, ex. "1". 16 Modèle TL1910-BDTP Vers. 001 TV LCD 19” combi Menu Général Appuyez de nouveau sur la touche SYS MENU pour visualiser le menu GÉNÉRAL. Language Par les touches ◄ ► sélectionnez une des langues européennes de la liste. Blue Screen Les touches ◄ ► permettent d’activer/désactiver l’écran bleu : ON – l’écran devient bleu quand la puissance du signal est très faible OFF - l’image et le son sont bruyants quand le signal est très faible (si on n’arrive pas à améliorer la réception, utilisez cette fonction pour ne pas faire devenir bleu l’écran). Noise Reduce Sélectionnez OFF, LOW, MID, HIGH par les touches ◄ ►. Input Source Utilisez les touches ◄ ► pour sélectionner comme source d’entrée : TV, YPBPR, AV, S-VIDEO, PC-RGB, DVD. TXT LANGUAGE Sélectionnez la langue de Télétexte par les touches ◄ ►. TXT EAST/WEST Sélectionnez la zone du Télétexte par les touches ◄ ►. ZOOM Sélectionnez le mode d’affichage de l’écran par les touches ◄ ►. Reset Appuyez sur la touche ► pour rétablir les valeurs d’origine de l’appareil. Tous les paramétrages dans les menus VIDEO, PC et AUDIO, et Blue Screen dans le menu GÉNÉRAL, seront reportés aux valeurs indiquées dans ce Guide Utilisateur. Vers. 001 Modèle TL1910-BDTP 17 TV LCD 19” combi Fonctionnement DVD Pressez la touche Power sur le téléviseur ou sur la télécommande, puis pressez la touche TV/AV pour sélectionner le mode DVD. Si aucun disque n’a été introduit dans le lecteur DVD, l’écran affiche "". Introduction du disque Introduisez le disque avec le côté brillant tourné vers l’utilisateur. En cas de disque double face, introduisez le côté avec le titre à lire vers l’utilisateur. Ne touchez pas la surface à lire. Tenez le disque par le bord et introduisez-le dans la fente. Le lecteur tire automatiquement le disque à son intérieur. sur Pour faire sortir le disque, pressez la touche "EJECT" sur le téléviseur ou la touche la télécommande. Lecture Le contenu des disques varie, en fonction de la modalité d’enregistrement du disque et de ses caractéristiques. Certains disques commencent la lecture dès qu’ils sont lus, pour d’autres il faut sélectionner "Play" à partir du Menu. Plusieurs modalités de lecture sont à disposition, telles que Menu Play, Sequence Play et d’autres encore. Menu Play 1. Compatible avec DVD, SVCD ou VCD2.0. 2. Si le disque est un DVD, l’écran affiche ROOT MENU. Si le disque est un SVCD ou un VCD 2.0, pressez la touche MENU pour voir le menu. 3. Quand vous chargez un disque DVD, appuyez sur les touches Flèche pour sélectionner l’option du menu à choisir. Avec des disques SVCD ou VCD 2.0, pressez les touches numériques pour sélectionner la piste à lire. 4. Retour au Menu au cours de la Lecture : au cours de la lecture d’un disque DVD, pressez la touche Menu pour revenir au menu "ROOT". Pendant la lecture d’un disque SVCD ou VCD, si le PBC est activé ("on"), pressez la touche Menu ou Return pour revenir au menu du disque. Title Play 1. Uniquement compatible avec les disques DVD. 2. Quand vous écoutez un DVD, pressez la touche TITLE pour visualiser le contenu des titres du DVD. 3. Pressez les touches Flèche pour sélectionner le titre que vous voulez choisir et pressez Ok ; la sélection peut être faite aussi en pressant les touches numériques. 4. Le lecteur DVD commence par le chapitre 1 du titre choisi. Sequence Play 1. Compatible avec les disques DVD, SVCD, VCD, CD, HD-CD, WMA, DAD/disques JPEG. 2. Quand on introduit un disque SVCD ou VCD et que le PBC est activé ("on"), si on appuie une fois sur la touche MENU, le PBC se désactive ("off"). Le lecteur permet alors de réécouter en mode séquentiel. Pour réactiver le PBC, pressez encore une fois la touche MENU. 3. Sauf pour les disques SVCD ou VCD, pressez la touche Play depuis la position de stop ; le lecteur effectue alors la lecture en mode "Sequence". Cela vaut pour tous les disques compatibles. 18 Modèle TL1910-BDTP Vers. 001 TV LCD 19” combi Program Play 1. Compatible avec les disques DVD, SVCD, VCD, CD, HD-CD, WMA, DAD /disques JPEG. 2. L’option Program Playback permet d’entrer l’ordre de lecture souhaité des chapitres ou des pistes, jusqu’à un maximum de 16. 3. Menu Program : Si le PBC est activé, cette opération désactive le PBC au cours de la lecture des chapitres/pistes dans l’ordre programmé. 4. En fonction de la sélection faite, utilisez les touches Numériques pour entrer les chapitres ou les pistes dans l’ordre de lecture souhaité. Ensuite pressez Play ou sélectionnez l’option "PLAY" par les touches Flèche et faites OK. Les chapitres/pistes seront lus dans l’ordre programmé : Il est possible de programmer jusqu’à un maximum de 16 titres / chapitres / pistes. 5. Avec l’Indicateur de Direction sur le menu, on peut presser les touches Flèche pour sélectionner le point d’introduction voulu. 6. Au cours de Program Playback, si on appuie de nouveau sur la touche programmes, l’écran affiche l’ordre des programmes et leur contenu et Program Playback s’interrompt ; en outre on peut appuyer sur Stop et Play pour rétablir l’écoute normale. 7. Remarques : Pour éliminer l’ordre des programmes, sélectionnez l’option "CLEAR" par les touches Flèche et pressez OK. Pour modifier l’ordre des programmes, sélectionnez ce que vous voulez modifier par les touches Flèche et entrez directement le nouveau chapitre / piste que vous voulez programmer. 8. L’indicateur des programmes sur l’écran et le chapitre/piste en cours de lecture s’allument. Autres fonctions Mode de sélection des Pistes 1. Compatible avec disques DVD, SVCD, VCD, CD, HD-CD, WMA, DAD/disques JPEG. 2. Quand on lit un disque DVD, pressez les touches Numériques sur le menu ou sur la page des titres pour sélectionner les pistes. Pendant l’écoute du DVD, vous pouvez entrer directement le numéro des titres souhaités. 3. Pendant l’écoute en séquence d’un disque SVCD ou VCD, pressez les touches numériques pour sélectionner les pistes. (Pendant Program Playback et avec le PBC activé, pour sélectionner on peut uniquement presser la touche Prev / Next) 4. Comme pour les disques CD, HD-CD, pressez directement les touches Numériques pour sélectionner les pistes. 5. Pour la lecture des disques WMA, MP3 /JPEG, appuyez sur les touches Numériques pour sélectionner différentes pistes sur la liste courante des pistes. Comment sauter les Pistes 1. Compatible avec disques DVD, SVCD, VCD, CD, HD-CD, WMA, DAD/disques JPEG. 2. Pour sauter en avant au début du titre / chapitre / piste successif d’un disque, pressez Next sur la télécommande ou sur le côté droit du lecteur. 3. Pour revenir en arrière, au début du titre / chapitre / piste précédent d’un disque, pressez Prev. sur la télécommande ou sur le côté droit du lecteur. Lecture à Plusieurs Vitesses Rapide/Lente 1. Compatible avec disques DVD, SVCD, VCD, CD, HD-CD, WMA, DAD/disques JPEG. 2. Pressez la touche Multispeed Fast/Slow sur la télécommande pendant la lecture pour effectuer la recherche sur un disque. La fonction Multispeed Fast/Slow a quatre vitesses : x2, x4, x8, x20. Vers. 001 Modèle TL1910-BDTP 19 TV LCD 19” combi A chaque appui successif sur la touche la vitesse de recherche augmente. En pressant la touche cinq fois, la fonction Fast Multispeed Fast/Slow revient à la lecture normale. 3. Pendant la lecture d’un DVD, quand Multispeed Fast/Slow va au début du titre / chapitre suivant, la lecture normale est rétablie. Pendant la reproduction d’un SVCD ou d’un VCD avec PBC activé, quand Fast Forward Play va au début de la piste suivante, la lecture normale est rétablie. Lecture Multiphase Lente 1. Compatible avec disques DVD, SVCD, VCD, CD, HD-CD, WMA, MP3/JPEG. 2. La fonction Multiphase Slow a six vitesses : 1/2, 1/3, 1/4, 1/5, 1/6, 1/7 de la vitesse de lecture normale en pressant la touche "SLOW" plusieurs fois de suite quand on lit un disque. 3. Si on presse Play ou "Slow" 7 fois, le lecteur revient à la lecture normale. Freeze Frame 1. Compatible avec disques DVD, SVCD, VCD, CD, HD-CD, WMA, MP3/JPEG. 2. Lors de l’écoute de disques CD, HD-CD, WMA ou MP3 / JPEG, pressez Pause une fois pour bloquer le playback ; pressez de nouveau la touche pour rétablir le playback normal. Utilisation de la Fonction Repeat 1. Compatible avec disques DVD, SVCD, VCD, CD, HD-CD, WMA, DAD/disques JPEG. 2. Lors de la lecture d’un disque, en pressant une fois la touche REPEAT, le bandeau de répétition s’affiche, qui visualise le mode de répétition courant. a) En playback séquentiel de SVCD, VCD, CD, HD-CD, WMA, ou MP3/JPEG. Pressez encore une fois la touche REPEAT pour activer la modalité de répétition. Pressez de nouveau la touche sur la télécommande pour passer à la modalité de répétition successive. Il existe trois options de répétition : Off, Track Repeat et Disc Repeat. Le mode de répétition est commuté à chaque appui successif de la touche. En pressant la touche quatre fois, la modalité de répétition est désactivée. b) Dans le playback d’un DVD, pressez de nouveau la touche Repeat pour activer le mode de répétition. Il existe trois modes de répétition : Off, Chapter Repeat et Title Repeat. Le mode de répétition est commuté à chaque appui successif sur la touche. En pressant la touche quatre fois, le mode de répétition est désactivé. c) Lors du playback d’un WMA, MP3/JPEG, pressez de nouveau la touche Repeat pour activer le mode de répétition. Il existe quatre options de répétition : Off, Track Repeat, Directory Repeat et Disc Repeat. Le mode de répétition est commuté à chaque appui successif sur la touche. En pressant la touche cinq fois, le mode de répétition se désactive. Utilisation de la Fonction Display 1. Compatible avec les disques DVD, SVCD, VCD, CD, HD-CD, WMA, DAD. 2. Chargement et lecture de DVD (deux pages) - Pressez une fois la touche DISPLAY pour visualiser la première page : - " Disc Type, Title * / * (titre en cours de lecture / tous les titres), Chapter * / * (chapitre en cours de lecture / tous les chapitres), Elapsed Time of the Disc ". - Pressez une deuxième fois la touche pour visualiser la deuxième page : - "Language */* (numéro de série de la langue de lecture / nombre de langues à disposition) ou bien Off, Language Type, Audio Type, Subtitle * / * (numéro de série du sous-titre en cours de lecture / nombre de sous-titres à disposition) ou bien Off, Angle * / * (numéro de série de l’angle de lecture / nombre de sous-titres à disposition) ou bien Off". - En appuyant sur la touche une troisième fois, le menu affiché passe en fondu. 20 Modèle TL1910-BDTP Vers. 001 TV LCD 19” combi 3. Chargement et lecture de disques SVCD (deux pages) - Pressez une fois la touche Display pour visualiser la première page : - " Disc Type, Track * / * (piste en cours de lecture / toutes les pistes), Mute, PBC, Repeat Mode, Elapsed Time of the Playing Track ". - Pressez une deuxième fois la touche pour visualiser la deuxième page : - "Language * / * (numéro de série de la langue de lecture / nombre de langues à disposition) ou bien Off, Language Type, Audio Type, Subtitle * / * (numéro de série du sous-titre en cours de lecture / nombre de sous-titres à disposition) ou bien Off". - Si vous pressez la touche une troisième fois, le menu visualisé passe en fondu. 4. Chargement et lecture de VCD - Pressez une fois la touche Display pour visualiser la première page : - " Disc Type, Track * / * (piste en cours de lecture / toutes les pistes), Mute, PBC, Repeat Mode, Elapsed Time of the Playing Track ". - En appuyant sur la touche encore une deuxième fois, le menu visualisé passe en fondu. 5. Chargement et lecture des disques CD, HD-CD, WMA, MP3 / JPEG - Pressez une fois la touche Display pour visualiser la première page : - " Disc Type, Track * / * (piste en cours de lecture / toutes les pistes), Mute, Repeat Mode, Elapsed Time of the Playing Track ". - En appuyant sur la touche une deuxième fois, le menu visualisé passe en fondu. Utilisation de la Fonction Search 1. Compatible avec les disques DVD, SVCD, VCD, CD, HD-CD. 2. La fonction Search sert à sélectionner le numéro d’un titre/chapitre ou d’une piste ou pour aller à un point précis d’un titre. Avant toute chose, pressez la touche GOTO sur la télécommande pour visualiser le menu de recherche et entrer dans le mode de modification. Ensuite pressez les touches Flèche pour sélectionner le numéro du titre / chapitre ou de la piste et l’option temps, puis en utilisant les touches Numériques entrez le titre / chapitre ou la piste que vous voulez lire ou l'intervalle de temps après lequel vous voulez aller au titre en question. Pour finir, pressez la touche OK pour démarrer le playback. Par exemple, en entrant 01:23:56 l’écoute du titre choisi commence après une heure, vingt-trois minutes et cinquante-six secondes. 3. Remarques a) Cette fonction n’est pas activée en mode Program Play. b) Si le PBC est activé, il se désactive automatiquement quand Search Playback démarre. c) Lors de la lecture de disques WMA, MP3 / JPEG, la fonction Search n’est pas active. Modification du Soundtrack ou de la Langue 1. Compatible avec disques DVD SVCD, VCD, CD, HD-CD, WMA, DAD /JPEG. 2. Pressez la touche LANGUAGE pour visualiser le soundtrack courant. a) Pressez la touche pour changer de soundtrack. b) Pressez de nouveau la touche sur la télécommande pour passer au soundtrack suivant. 3. Lors de la lecture d’un disque SVCD ou VCD, cinq soundtrack sont à disposition : Stereo (L/R), L/L, R/R, L/L Auto A/D Detect, et R/R Auto A/D Detect. Le soudtrack change à chaque appui successif sur la touche. En pressant la touche six fois, le soundtrack revient à Stereo. 4. Lors de la lecture d’un disque CD, HD-CD, WMA, o MP3, trois soundtrack sont à disposition : Stereo (L/R), L/L, et R/R. Vers. 001 Modèle TL1910-BDTP 21 TV LCD 19” combi 5. Lors de la lecture d’un disque DVD ou SVCD, appuyez sur la touche LANGUAGE pour visualiser la langue courante, pressez de nouveau la touche pour passer à la langue successive si le disque dispose de plusieurs langues. Sous-titres 1. Compatible avec disques DVD, SVCD. 2. Pressez une fois la touche SUBTITLE sur la télécommande et le bandeau info des sous-titres s’affiche 3. Quand on enregistre un DVD ou un SVCD avec les sous-titres, la fonction Subtitle peut être utilisée pour visualiser les sous-titres sur l’écran. Le réglage d’origine pour les sous-titres est OFF. Le bandeau info visualise alors Subtitle Off. 4. Pour visualiser les sous-titres, appuyez une deuxième fois sur la touche SUBTITLE. Le bandeau info affiche la langue prédéfinie ainsi que le numéro de série correspondant et les sous-titres sont visualisés dans la langue indiquée. A chaque appui successif sur la touche SUBTITLE, le sous-titre change. Par exemple, "Language Icon: [1 English DTS 6CH] ou bien [Off]" (la disponibilité des sous-titres dépend du disque). Pour désactiver les sous-titres, pressez la touche Subtitle jusqu’à ce que Subtitle Off s’affiche. Coupure de la Sortie Audio 1. Compatible avec disques DVD, SVCD, VCD, CD, HD-CD, WMA, DAD /JPEG. 2. En pressant la touche Mute on peut baisser le volume sonore jusqu’à un niveau imperceptible et l’icône "MUTE" s’affiche sur écran. Pressez une deuxième fois la touche ou pressez la touche Vol +/- pour rétablir une condition normale. 3. Si le lecteur n’émet pas de son, contrôlez si la fonction "Mute” est activée. Zoom de l’Image Vidéo 1. Compatible avec les disques DVD, SVCD, VCD, JPEG. 2. La Fonction Zoom permet d’agrandir l’image vidéo. 3. Pressez plusieurs fois la touche Zoom pour activer la fonction et choisissez le facteur de zoomage voulu : Zoom 1, Zoom 2, Zoom 3, Zoom 4, Zoom 1 /2, Zoom 1 /3, Zoom 1/4, Zoom Off. Répétition d’un Segment Spécifique sur Disque Défini par l’Utilisateur 1. Compatible avec les disques DVD, SVCD, VCD, CD, HD-CD, WMA, DAD. 2. Au cours du playback normal ou rapide, pressez une fois la touche A-B. L’écran visualise l’indication REPEAT "A". Cela indique le point de départ de la séquence. 3. En pressant une deuxième fois A-B, REPEAT A-B s’affiche, qui indique le point final de la séquence. 4. Ce segment est alors répété jusqu’à ce qu’on presse de nouveau la touche "REPEAT" pour désactiver cette fonction. 5. Pressez encore une fois A-B pour effacer les points de départ et final de la séquence. 6. Lors de la reproduction d’un disque SVCD, VCD, ou CD, un segment spécifique ne peut être répété que dans une piste. Quand la piste suivante commence, A-B Repeat se désactive automatiquement. 7. Lors de la lecture d’un disque DVD, un segment spécifique ne peut être répété que dans un titre. Digital Audio Disc (DAD) 1. Compatible avec disques DAD. 2. Le lecteur recherche automatiquement le répertoire du disque et il visualise son contenu sur écran. 3. Ensuite le lecteur commence à lire la première piste du répertoire sélectionné. 4. Pour changer de répertoire, utilisez les touches de direction. 22 Modèle TL1910-BDTP Vers. 001 TV LCD 19” combi Fonctionnement du système Le fonctionnement du système dépend de la configuration de l’appareil ; ces valeurs de configuration restent mémorisées jusqu’à la modification suivante. Fonctions Générales du Menu de Configuration 1. Mettez le lecteur sur Pause ou Stop. Pressez SETUP sur la télécommande. Le menu principal suivant s’affiche. 2. Pressez les touches CH + / CH – pour sélectionner l’icône de la section voulue, ex. “TV System" puis pressez ► pour accéder à cette section. 3. Pressez CH + / CH – pour sélectionner la fonction voulue puis appuyez de nouveau sur ► pour y accéder. 4. Pressez CH + / CH – pour sélectionner la fonction voulue et faites "OK" pour sélectionner la nouvelle configuration. 5. Pour quitter le menu, appuyez sur "SETUP" ou CH – pour sélectionner EXIT SETUP puis faites "OK". Caractéristiques du Menu 1. SYSTEM SETUP Les fonctions de configuration du système sont illustrées ci-après : Vers. 001 Modèle TL1910-BDTP 23 TV LCD 19” combi TV SYSTEM En fonction du système Couleur du poste de télévision, la configuration normale est AUTO ou PAL. PASSWORD La fonction password (mot de passe) est initialisée comme verrouillage. Il n’est pas possible de définir la limite du niveau de contrôle du mot de passe ou de le modifier. Pour activer ces caractéristiques, il faut débloquer le mot de passe. Le code préréglé du mot de passe est "0000". Sélectionnez "PASSWORD" par la touche CH, pressez la touche ► et entrez "0000". Le symbole du cadenas s’ouvre. Il est alors possible de modifier le RATING (niveau de contrôle) ou d’entrer un nouveau numéro comme mot de passe. Si le symbole de verrouillage est BLEU, il faut presser la touche ► pour accéder au champ de verrouillage et le symbole de verrouillage passe au JAUNE ; il est alors possible d’entrer un nouveau numéro de 4 chiffres. Mémorisez ou notez le nouveau Mot de Passe et gardez-le à un endroit sûr. RATING La fonction Rating (niveau de contrôle) est une caractéristique de limitation du niveau de contrôle, comme pour les films. Elle sert à contrôler les DVD que regarde la famille. Il existe 8 niveaux de sélection, de KIDS SAFE (sécurité enfants) à ADULT (adultes). Pour les adultes la sélection est "play all”. 2. LANGUAGE SETUP Les options de configuration sont illustrées ci-dessous : - - 24 OSD LANGUAGE : L’OSD est visualisé dans la langue sélectionnée. AUDIO LANG : Si on a sélectionné une langue dans le disque en cours de lecture, la sortie audio se fait dans cette langue. SUBTITLE LANG : Si le disque en cours de lecture présente la langue requise, celle-ci peut être sélectionnée tant dans le Menu que par la touche "SUBTITLE" sur la télécommande. Elle peut être aussi désactivée (OFF). MENU LANG : Si le disque en cours de lecture présente la langue requise, on peut la sélectionner. Modèle TL1910-BDTP Vers. 001 TV LCD 19” combi 3. AUDIO SETUP Les options de configuration audio sont les suivantes : - - Sélectionnez l’option AUDIO OUT et pressez les touches Flèche pour sélectionner la modalité préférée de sortie audio. Pressez OK pour valider. 3 possibilités de sortie audio sont au choix : SPDIF /OFF, SPDIF / RAW, et SPDIF/ PCM. Sélectionnez SPDIF/ RAW pour les amplificateurs avec codeur numérique intégré. Sélectionnez SPDIF/PCM pour les amplificateurs sans codeur numérique intégré. TONE : Faites défiler et réglez le ton par la touche CH+/-. 4. DIGITAL SETUP Les options pour la configuration vidéo sont les suivantes : - DYNAMIC RANGE : faites défiler et régler le dynamic range par la touche CH+/- . - DUAL MONO : Sélectionnez le mode de sortie audio. 4 modalités sont au choix : STEREO, MONO L, MONO R, MIX MONO. Vers. 001 Modèle TL1910-BDTP 25 TV LCD 19” combi Fonctionnement DVB Fonctionnement de base REMARQUES : - Dans ce manuel, l’OSD (On Screen Display) peut être différent de celui du téléviseur, car il n’est présenté qu’à titre d’exemple du fonctionnement du téléviseur. - Veillez à bien sélectionner la source DVB avant la mise en marche. MODALITÉ D’ACCÈS AU MENU PRINCIPAL Pressez DVB-MENU sur la télécommande pour visualiser le menu principal et pressez une deuxième fois pour revenir au menu précédent ou à la vision de l’émission à la télé. RÉGLAGE DE L’OSD SUR L’ÉCRAN 1. Pressez la touche CH+/- pour sélectionner chaque menu. 2. Pressez la touche ► et utilisez la touche CH+ CH- pour sélectionner et régler les menus à disposition. 3. Pressez DVB-MENU ou la touche ◄ pour revenir au menu précédent et pressez EXIT pour revenir à la vision de l’émission à la télé. 4. Pressez OK pour valider la configuration. NO SIGNAL OR NO SERVICE Pas de signal ou pas de service Channel List 1. Pressez la touche DVB-MENU sur la télécommande pour visualiser le menu principal et utilisez CH+/- pour sélectionner le menu Channel List. 2. Pressez la touche OK pour valider la sélection et le menu suivant Channel List s’affiche sur écran : 26 Modèle TL1910-BDTP Vers. 001 TV LCD 19” combi 3. Ce menu contient une liste des canaux du DVB ; il est également possible de voir la largeur de bande (Band Width), la qualité (Quality), la fréquence (Frequency) et l’intensité (Strength) du canal. 4. La touche CH+/- permet de sélectionner le canal voulu et en pressant ► on peut l’effacer, le déplacer, le bloquer et le débloquer (Lock & Unlock). Delete - Pressez CH+/- pour sélectionner l’option à effacer et pressez OK pour valider. L’écran visualise alors le menu d’effacement suivant : - Pressez OK pour effacer la chaîne et pressez DVB-MENU pour revenir au menu précédent. - Pour rétablir la chaîne effacée, il faut faire une nouvelle recherche. - Lock & Unlock - Pressez CH+/- pour sélectionner l’option Lock & Unlock et pressez OK pour valider. L’écran visualise le menu suivant avec code pin. Vers. 001 Modèle TL1910-BDTP 27 TV LCD 19” combi - Appuyez directement sur les touches numériques pour entrer le code pin qui se compose de six numéros, le code initial étant : 888888. Pour le modifier, allez à Paramètres du Système (System Setting). Si Lock est déjà programmé, entrez le code pin comme requis. Move Cette fonction permet de modifier l’ordre des chaînes dans la liste. Favorite List 1. Pressez la touche DVB-MENU sur la télécommande pour visualiser le menu principal et utilisez CH+/- pour sélectionner le menu Favorite List. 2. Pressez la touche OK pour valider la sélection ; le menu Favorite List s’affiche sur écran. 3. En pressant ► vous pouvez continuer à ajouter ou effacer la chaîne préférée. 4. Utilisez la touche CH+/- pour sélectionner l’option Add et faites OK pour valider ; le menu de la liste Chaînes s’affiche à droite. Par CH+/- et OK sélectionnez une chaîne à introduire dans la liste des favoris. 5. Appuyez sur DVB-MENU pour revenir au menu précédent, ensuite pressez OK pour revenir à la vision de l’émission à la télé. System Settings 1. Appuyez sur la touche DVB-MENU de la télécommande pour visualiser sur écran le menu principal, puis sélectionnez le menu System Settings (Paramètres du Système) par les touches CH+/-. 2. Pressez la touche OK pour valider la sélection et le menu System Settings suivant s’affiche sur écran : 28 Modèle TL1910-BDTP Vers. 001 TV LCD 19” combi Time Settings - Sélectionnez l’option Time Setting par la touche CH+/- puis pressez OK pour valider. Time Zone Pressez CH+/- pour sélectionner Time Zone, puis pressez OK pour valider ; il est possible de sélectionner l’option GMT+0---8. Banner Time Setting Cette fonction permet de programmer le temps de visualisation du bandeau ; appuyez sur CH+/- pour sélectionner les options de temps du bandeau : 1 sec / 3 secs / 5secs/ 7 secs/ 9 secs. Language Settings - Sélectionnez l’option Language Setting par la touche CH+/- et faites OK pour valider Menu language Cette fonction permet de programmer la langue de l’OSD (Affichage sur Écran) ; appuyez sur CH+/- pour sélectionner les options à disposition : Anglais / Allemand / Danois / Suédois / Espagnol. Audio language Cette fonction permet de programmer la langue audio ; appuyez sur CH+/- pour sélectionner les options à disposition : Anglais/Allemand/Danois/Suédois/Espagnol. Vers. 001 Modèle TL1910-BDTP 29 TV LCD 19” combi Parental Control (Verrouillage parental) - Sélectionnez l’option Parental Setting par la touche CH+/- et pressez OK pour valider - Si le verrouillage est déjà activé, utilisez le code pin comme requis. Change Password Cette fonction permet de modifier le code pin ; le nouveau code pin doit être entré deux fois puis pressez OK pour valider Level Pressez la touche CH+/- pour sélectionner les options d’âge à disposition : Off/ 6/ 10/ 14/ 18. Video Settings - Sélectionnez l’option Video Settings par la touche CH+/- et pressez OK pour valider. 30 Modèle TL1910-BDTP Vers. 001 TV LCD 19” combi TV Shape Cette fonction permet de sélectionner les proportions correctes de l’image pour les adapter à l’image source ; on peut sélectionner 4:3 ou 16:9. Conversion Cette fonction permet de sélectionner les options de grandeur de l’écran : Full / Vert. Cut/ Pillarbox / LetterBox / Pan&Scan. Brightness Pressez la touche ◄► pour régler la valeur de luminosité. Saturation Pressez la touche ◄► pour régler la valeur de saturation. Factory Default Sélectionnez l’option Factory Default par la touche CH+/- et pressez OK pour valider. Restore to Defaults Pressez OK pour activer le retour au menu réglé d’origine et validez par OK ou bien utilisez DVB Menu pour revenir au menu précédent. Clear Channels Pressez OK pour sélectionner Clear Channels et validez par OK ou bien utilisez DVB Menu pour revenir au menu précédent. Country Select Pressez OK pour accéder au menu Country Select et utilisez la touche CH+/- pour sélectionner le pays entre Default / France / Australie. Timer List - Utilisez la touche CH+/- pour sélectionner l’option Timer List et faites OK pour valider. Cette fonction permet de réserver l’émission TV, pressez OK pour accéder au menu de configuration : Event Id Pressez ► et sélectionnez les options d’identification de l’événement par la touche CH+/- : 1/ 2/ 3/ 4/ 5. Channel Appuyez sur OK et sélectionnez la chaîne que vous voulez réserver dans la liste des chaînes par la touche CH+/Event type Pressez ► et sélectionnez les options concernant la typologie de l’événement par la touche CH+/- : ONCE/ DAILY/ WEEKLY (un fois/journalier/hebdomadaire). Start Time Appuyez sur la touche ◄► pour sélectionner le curseur et entrez directement le numéro pour programmer l’heure de début de la chaîné réservée. Vers. 001 Modèle TL1910-BDTP 31 TV LCD 19” combi Start date Pressez la touche ◄► pour sélectionner le curseur et entrez directement le numéro pour définir la date de début de la chaîne programmée Duration Entrez directement le numéro pour programmer la durée de la chaîne réservée. Status Pressez ► et sélectionnez les option ON/OFF par la touche CH+/-. System Info - Sélectionnez l’option System Info par la touche CH+/- et pressez OK pour valider Software Version - Sélectionnez l’option Software Version par la touche CH+/- et pressez OK pour valider la version du logiciel. Hardware Version - Sélectionnez l’option Hardware Version par la touche CH+/- et pressez OK pour valider la version du matériel. Signal Information - Sélectionnez l’option Signal Information par la touche CH+/- et pressez OK pour valider la qualité et l’intensité du signal. 32 Modèle TL1910-BDTP Vers. 001 TV LCD 19” combi Channel Setting 1. Appuyez sur la touche DVB-MENU sur la télécommande ou sur l’avant pour visualiser le menu principal sur l’écran et sélectionnez le menu Channel Setting par CH+/-. 2. Pressez la touche OK pour valider la sélection ; le menu Channel Setting s’affiche sur écran. Channel Scan Sélectionnez l’option Channel Scan par la touche CH+/- et pressez OK pour valider. Scan Type Pressez ► et utilisez la touche CH+/- pour sélectionner une des options de recherche : Auto Scan/ Manual Scan/ Scan By NIT Channel Entrez directement le numéro pour sélectionner le numéro de la chaîne parmi les chaînes à disposition (1 --- 69). Frequency KHz Cette fonction permet de connaître la fréquence de la chaîne. Bandwidth Appuyez sur ► et utilisez la touche CH+/- pour sélectionner une des options de largeur de bande : 7M/ 8M. Encrypted Progr. Appuyez sur ► et utilisez la touche CH+/- pour sélectionner une des options des services codés : Save/ Not Save. Scan Mode Appuyez sur ► et utilisez la touche CH+/- pour sélectionner une des options des modes de mise à jour : Append/Replace. Start Scan Appuyez sur OK pour démarrer le balayage. Sort Channels - Sélectionnez Sort Channel par la touche CH+/- et pressez OK pour valider Name Upward Pressez OK pour faire remonter la liste des chaînes d’un nom. Name Downward Pressez OK pour faire descendre la liste des chaînes d’un nom. Encrypt Pressez OK pour ranger la liste des chaînes par codage. Logical Channel Number Pressez OK pour ranger la liste des canaux sur la base du Logical Channel Number (numéro de canal logique). Vers. 001 Modèle TL1910-BDTP 33 TV LCD 19” combi EPG 1. Pressez la touche DVB-MENU sur la télécommande ou sur l’avant du poste pour visualiser le menu principal sur écran et sélectionnez le menu EPG par la touche CH+/. 2. Pressez la touche OK pour valider la sélection ; le menu EPG ci-dessous s’affiche. 3. Cette fonction permet de connaître des informations détaillées sur la chaîne, pour pouvoir prévoir la durée du programme. 4. Il est possible de réserver une chaîne en pressant OK ; le fonctionnement est pareil à Book setting. Fonctionnement TÉLÉTEXTE TEXT Si on presse cette touche, le signal Télétexte s’active. En la pressant une deuxième fois, le fond du télétexte devient transparent et en la pressant une troisième fois, on quitte la modalité télétexte et on revient à la vision de l’émission transmise à la télé. RED/GREEN/YELLOW/BLUE (rouge/vert/jaune/bleu) En appuyant sur ces touches, on accède directement aux pages en couleurs correspondantes qui s’affichent au bas de la page écran du télétexte. 34 Modèle TL1910-BDTP Vers. 001 TV LCD 19” combi SÉLECTION DE LA PAGE Pressez les touches CH+/- pour sélectionner la page précédente ou successive. Pour sélectionner la page, vous pouvez également entrer directement le numéro de la page (trois chiffres) par les touches numériques. Si vous entrez un faux chiffre, vous devez terminer de taper les trois chiffres, puis vous entrez de nouveau le numéro correct de la page. Pressez les touches ◄► pour sélectionner la sous-page d’une page. En mode DVB-T La touche BLEUE et la touche SUBTITLE ont la même fonction. Vers. 001 Modèle TL1910-BDTP 35 TV LCD 19” combi Informations Générales Soin des Disques Terminologie Concernant les Disques Titre Généralement, les images ou la musique enregistrées sur un DVD sont subdivisées en différentes sections appelées “titre” Chapitre L’unité d’image ou de musique la plus petite d’un DVD dans un titre ; d’habitude un titre se compose d’un ou de plusieurs chapitres et chaque chapitre est numéroté, pour en faciliter la recherche, mais certains disques peuvent ne pas avoir de chapitre d’enregistrement. Piste C’est un segment d’image ou de musique sur CD. Chaque piste est numérotée pour en faciliter la recherche. Soin des disques Les disques vidéo contiennent des données comprimées à haute densité et doivent être maniés avec soin. 1. Prenez les disques par le bord extérieur et/ou par le trou central. Ne touchez pas la surface des disques. 2. Ne pliez ni pressez les disques. 3. N’exposez pas les disques à la lumière directe du soleil ou à des sources de chaleur. Conservez les disques à l’intérieur de boîtes en position verticale et mettez-les à un endroit bien sec. Évitez de les exposer : à la lumière directe du soleil à la chaleur ou près des échappements d’appareils de chauffage à l’humidité extérieure Nettoyez la surface des disques avec un chiffon doux et sec. Passez-le délicatement sur la surface des disques du centre vers le bord extérieur. Pour le nettoyage, n’utilisez pas de diluants, d’alcool, de solvants chimiques ou de sprays. Ces liquides détergents peuvent abîmer de manière irréparable la surface des disques. 36 Modèle TL1910-BDTP Vers. 001 TV LCD 19” combi Guide Utilisateur En cas de problèmes, consultez le guide suivant avant d’appeler le N° Azur. PROBLÈME CAUSE PROBABLE REMÈDE GÉNÉRAL L’appareil ne répond pas. Aucune LED allumée L’appareil ne répond pas. Led rouge allumée Contrôlez toutes les connexions au poste de téléLe poste de télévision vision, y compris la fiche DC, le cordon secteur et n’est pas sous tension. la prise secteur L’appareil est encore Pressez la touche Power ou la touche Standby sur en état de veille la télécommande Le téléviseur n’est pas syntonisé. L’antenne n’est pas branchée. Écran bleu On a sélectionné la Pressez la touche TV/AV pour sélectionner la fausse source source correcte. Si on utilise une antenne interne, essayer de déImage bruyante, Le signal de l’antenne placer l'antenne. Contrôler les connexions de l'anfloue, dédoublée (TV) est faible tenne. Faire installer une antenne extérieure. Le système son n’est Contrôler la sélection "System" dans "TV Menu" pas correct. voir page 17 La fonction "Mute" est Désactiver la fonction "Mute" activée Pas de son Le volume est réglé Contrôler le réglage du volume trop bas Câbles extérieurs pas Contrôler si tous les câbles extérieurs sont branbranchés "si utilisés" chés Il peut arriver que quelques fois il y ait une défailPoints lumineux sur Les pixels sont tous ac- lance de un ou deux pixels, c’est normal si l’écran l’écran tivés est vieux ou qu’il a subi un choc violent. Ce problème n’est pas couvert par la garantie. Aucun signal DVD Le disque n’est pas DVD pas sélectionné accepté Le disque n’a pas été L’écran visualise le correctement introduit message "NO DISC" Le disque est abîmé ou sale L’image se bloque ou Disque abîmé ou sale elle est fragmentée. Certaines fonctions Le disque pourrait ne du disque ne sont pas accepter la foncpas mises en évition requise dence Sélectionnez DVD par la touche TV/AV S’il s’agit d’un disque une face, le côté brillant du disque doit être tourné vers l’utilisateur. Contrôler le disque. S’il est abîmé il faut le jeter. S’il est sale, voir “Soin des disques” à la page 38. Voir "Soin des disques” à la page 38 Lire les informations sur le disque Moniteur PC Image instable Image instable Vers. 001 Le moniteur pourrait ne pas être correctement réglé sur PC Aucune connexion du PC La valeur du taux d’actualisation programmée pour l’écran PC est trop élevée. Accéder au Menu PC et sélectionner "AUTO" – voir page 15 Contrôler le câble de connexion PC/Moniteur. Accéder aux paramétrages de l’Écran PC et programmer le taux d’actualisation à 60Hz Modèle TL1910-BDTP 37 TV LCD 19” combi Caractéristiques • • • • • Écran à haute qualité VGA, RF Video, DVB, S-Video, DVD, SCART. Entrées audio stéréo Recherche automatique ou manuelle des chaînes Mise hors tension automatique pour économiser l’énergie en cas d’absence de signal Données Techniques TV Système TV Dimensions écran Résolution Entrée antenne Puissance sortie audio Alimentation secteur Absorption PAL BG/DK/I SECAM BG/DK/L 19" (diagonale) 1440x900 pixels (RVB) 75 Ω (pas équilibrée) 2x3 W 12 V 5 A 60 W Télécommande Type Distance commande Angle commande Piles Dimensions Poids 38 à infrarouges 5m 30° (horizontal) 2 x 1,5 V, type AA 48 x 168 x 24 mm 70 g (sans piles) Modèle TL1910-BDTP Vers. 001 TV LCD 19” combi Avertissement Le symbole “danger électrique” (foudre dans un triangle équilatéral) sert à prévenir l’utilisateur qu’il y a une “tension dangereuse”, non isolée, à l’intérieur du boîtier du produit. L’intensité de cette tension pourrait être suffisante à entraîner un choc électrique. Le symbole “avertissement” (point d’exclamation dans un triangle équilatéral) prévient l’utilisateur que la notice accompagnant l’appareil contient d’importantes instructions concernant l’utilisation et la maintenance (assistance). RECYCLAGE: dans le but de réduire le plus possible l’élimination des déchets électriques et électroniques, ne pas jeter cet appareil en fin de vie avec les autres déchets municipaux non triés, mais dans un centre de recyclage. Cet appareil est conforme aux directives européennes sur la sécurité et les interférences électriques. Vers. 001 Modèle TL1910-BDTP 39 IN EUROPE: GREAT BRITAIN - SCAN TERIEUR LTD 30, The Metro Centre, Tolpits Lane - Watford, Herts - England - WD18 9XG Tel. 01923 800353 - Fax 01923 220358 ITALY Via E.Majorana 49 48022 LUGO( RA ) Tel. + 39 0545 25037 Fax.+ 39 0545 32064 Tel. Servizio Assistenza 899 899 856 E-mail: [email protected] www.telecogroup.com HOLLAND / BELGIUM - KARMAN TRADING Lagewed 54 – 3849 PE Hierden – the Netherlands Tel. 0341 722450 - Fax 0341 722451 e-mail: [email protected] web site: www.karmantrading.nl FRANCE - BLEYS JEAN-PHILIPPE 19, Rue de la Parcheminerie 18700 Aubigny sur Nere - France Tel.02 48580367 – Fax 02 48583585 e-mail: [email protected] Service Technique France : 06 83 31 44 05 ESPAÑA - NAUCCA CARAVANING, S.A. Poligono Industrial CAN ROQUETA 2 – Calle Can Lletget,2 08202 Sabadell (Barcelona) - España Tel. 00 34 937 457 054 - Fax. 00 34 937 254 484 e-mail: [email protected] ÖSTERREICH – TELECO GmbH 82041 Deisenhofen - Deutshland Tel. 0049 8031 98939 - Fax. 0049 8031 98949 e-mail: [email protected] www.telecogroup.com ZIMMER IN DEUTSHLAND TECHNIK FŐR MOBILE FREIZEIT Raiffeisenstr, 6 64347 Griesheim Tel. 06155 797873 - Fax. 06155 797871 [email protected] TELECO GmbH 82041 Deisenhofen Tel. 0049 8031 98939 - Fax. 0049 8031 98949 e-mail: [email protected] www.telecogroup.com Service für Teleco Anlagen in Deutschland: 09001000690 Service für Teleco Anlagen in Österreich: 0900949470 Foto e disegni non contrattuali - Les photos et les dessins ne sont donnés qu’à titre indicatif. We reserve the right to make technical changes without prior notice - Fotos und Zeichnungen nicht vertraglich. Foto’s en tekeningen niet contractueel - Fotos y planos no indicados en contrato