Teleco Monitor LCD 19p combi TL1910 BDTP Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
40 Des pages
Teleco Monitor LCD 19p combi TL1910 BDTP Manuel utilisateur | Fixfr
MANUEL D’UTILISATION
TV LCD 19” combi
lecteur DVD ET DVB-T intégré
MODÈLE: TL1910-BDTP
F
Vers. 001
TV LCD 19” combi
Table des Matières
RECOMMANDATIONS DE SECURITE
4
SECURITE ELECTRIQUE
4
SECURITE PHYSIQUE
4
CONTENU DE LA BOITE
5
CONNEXION DU POSTE DE TELEVISION
6
MISE EN MARCHE
7
TELECOMMANDE
8
DESCRIPTION DES FONCTIONS DE LA TELECOMMANDE
9
TOUCHES COLOREES : RACCOURCI – SUIVRE LES LIENS COLORES DANS LE
TEXTE.
9
DESCRIPTION DES FONCTIONS DE LA TELECOMMANDE (SUITE)
10
SUBTITLE : PASSAGE AU DIALOGUE SUR LE BAS DE L’ECRAN.
10
MENU
11
MENU VIDEO
12
MENU PC
13
MENU AUDIO
14
MENU TV
15
MENU GENERAL
17
FONCTIONNEMENT DVD
18
FONCTIONNEMENT DU SYSTEME
23
FONCTIONS GENERALES DU MENU DE CONFIGURATION
23
CARACTERISTIQUES DU MENU
23
2
Modèle TL1910-BDTP
Vers. 001
TV LCD 19” combi
FONCTIONNEMENT DVB
26
FONCTIONNEMENT DE BASE
26
CHANNEL LIST
26
FAVORITE LIST
28
SYSTEM SETTINGS
28
CHANNEL SETTING
33
EPG
34
FONCTIONNEMENT TÉLÉTEXTE
34
INFORMATIONS GENERALES
36
SOIN DES DISQUES
36
TERMINOLOGIE CONCERNANT LES DISQUES
36
SOIN DES DISQUES
36
GUIDE UTILISATEUR
37
CARACTERISTIQUES
38
DONNEES TECHNIQUES
38
AVERTISSEMENT
39
Vers. 001
Modèle TL1910-BDTP
3
TV LCD 19” combi
Recommandations de Sécurité
Pour votre sécurité et le fonctionnement fiable de cet appareil, nous vous prions de lire
avec attention toutes les informations contenues dans ce manuel pour l’utilisateur, et tout
particulièrement les règles de sécurité suivantes.
Sécurité électrique
•
•
•
Le poste de télévision ne doit être branché que sur une source d’alimentation secteur
conforme aux données indiquées sur l’étiquette de l’adaptateur secteur.
Pour éviter les surcharges, n’utilisez pas la même prise secteur pour d’autres appareils.
- Ne mettez pas les fils de connexion à un endroit où on pourrait y marcher dessus
ou y buter contre.
- Ne posez pas d’objets lourds sur les câbles, car ils pourraient les abîmer.
- Quand vous sortez la fiche d’une prise, prenez la fiche, ne tirez jamais sur le cordon lui-même.
- Au cours d’un orage ou si le téléviseur reste inutilisé pendant longtemps, débranchez l’antenne (si elle est à l’extérieur) et l’adaptateur secteur de l’alimentation
électrique.
- Évitez que l’eau ou l’humidité pénètrent dans le téléviseur ou dans l’adaptateur secteur. N’utilisez PAS l’appareil dans des pièces où il peut y avoir de l’humidité ou des
liquides, telles que les salles de bains, les cuisines ou près d’une piscine.
Débranchez immédiatement la prise et adressez-vous à un technicien dans les cas
suivants :
- la fiche ou le cordon secteur sont abîmés
- du liquide a été versé sur l’appareil, ou bien celui-ci a été accidentellement exposé
à l’eau ou à l’humidité
- quelque chose a pénétré accidentellement par les fentes d’aération
- l’appareil ne marche pas normalement.
- NE retirez PAS le capot de protection. Aucune partie contenue à l’intérieur ne peut
être réparée par l’utilisateur. Pour l’assistance adressez-vous à du personnel spécialisé, sous peine de déchéance de la garantie.
- Pour éviter toute fuite des piles, enlevez les piles de la télécommande quand elles
sont déchargées ou en cas d’inutilisation pendant de longues périodes.
- N’ouvrez PAS et NE jetez PAS au feu les piles déchargées.
Sécurité physique
•
•
•
4
N’obstruez PAS les fentes d’aération sur l’arrière. Le téléviseur peut être placé dans
un petit meuble, mais il faut s’assurer qu’il y a au moins 5 cm (2") de place tout autour.
NE tapez PAS sur l’écran TV et ne le soumettez pas à des secousses, car les circuits
intérieurs pourraient s’abîmer. Maniez la télécommande avec soin, sans la faire tomber.
Pour nettoyer le poste de télévision, utilisez un chiffon doux et sec. N’utilisez PAS de
solvants ou de liquides à base d’essence. Pour les taches les plus difficiles, utilisez un
chiffon doux et humide avec un détergent dilué.
Modèle TL1910-BDTP
Vers. 001
TV LCD 19” combi
Contenu de la boîte
Poste de télévision
Adaptateur secteur
Télécommande
Câble secteur
Guide Utilisateur
S’il manque des accessoires, contactez au plus tôt le revendeur. Conservez l’emballage
d’origine et utilisez-le s’il fallait rapporter l’appareil au revendeur.
Vers. 001
Modèle TL1910-BDTP
5
TV LCD 19” combi
Connexion du poste de télévision
Panneau de connexion arrière
Power VGA SCART S-Video Video L(AV) R(AV) PC-IN HP RF COAX
(headphone)
Nom
Power
VGA
SCART
S-Video
Video
(AV)L (AV)R
PC-in
Headphone
RF
COAX
6
Description Fonction
Connecter à l’Adaptateur
Signal VGA entrée ordinateur
Connecter à la borne composite du DVD/VCR
Entrée signal S-Video
Entrée signal Vidéo
Entrée signal Audio pour AV
Entrée audio PC
Connecter aux écouteurs ou à un autre appareil audio
Connecter au câble ou à l’antenne
Sortie à l’Amplificateur Audio (codé RF)
Modèle TL1910-BDTP
Vers. 001
TV LCD 19” combi
Mise en marche
1
2
3
4
5
Branchez l’antenne ou la source d’entrée sur la prise d’entrée spécialement prévue à
cet effet sur l’arrière de l’appareil (voir page 8).
Connectez l’embout rond du câble adaptateur à la prise d’alimentation d’entrée sur
l’arrière de l’appareil.
Connectez le câble secteur entre l’adaptateur d’alimentation et l’alimentateur secteur.
Mettez sous tension en appuyant sur la touche POWER sur l’avant ou sur la télécommande ; la LED s’allume en vert.
En utilisant la touche TV/AV sur l’avant ou sur la télécommande, sélectionnez la
source d’entrée à utiliser, parmi TV, SCART, AV, S-VIDEO, PC-RGB, DVB, DVD.
Les commandes sur la partie avant peuvent être utilisées pour régler le volume sonore ou
sélectionner une chaîne, (voir ci-dessus) ou bien on peut utiliser la télécommande (voir
page 10).
6
Pour n’éteindre que brièvement le poste de télévision, appuyez sur la touche POWER,
le poste passe en veille et la LED s’allume en rouge. Si le poste n’est pas utilisé pendant un certain temps, coupez complètement le courant en débranchant le câble secteur.
Commandes sur le panneau supérieur
Introduire le disque avec le côté
brillant tourné vers l’utilisateur
Voyant LED
Play/Pause
Piste ou chapitre précédent
stop DVD
ALIMENTATION
Piste ou chapitre suivant
Introduction/éjection du DVD
Vers. 001
Modèle TL1910-BDTP
Fenêtre télécommande
(IR)
(ne pas obstruer)
7
TV LCD 19” combi
Télécommande
Utilisation de la télécommande pour
les fonctions TV normales
1. Installez deux piles de type AA en respectant les polarités (voir indications sur le
compartiment piles).
2. Pointez la télécommande en direction de la
fenêtre sur le côté droit de l’écran et
n’obstruez jamais la fenêtre.
3. Ne pressez pas trop rapidement les touches sur la télécommande, laissez au poste le temps de répondre.
N.B. : Quand il est sur AV, PC, S-Video,
SCART, l’appareil passe en mode TV
quand on presse une touche "Numérique", la touche Return, ou la touche CH
+ / CH-.
8
Modèle TL1910-BDTP
Vers. 001
TV LCD 19” combi
Description des Fonctions de la Télécommande
1. POWER : mise sous/hors tension du téléviseur
2. TV/AV : sélection de la source d’entrée
3. 0-9,-/-- : sélection directe de la chaîne. Numérotation des touches pour le DVD.
4. Touches pour le DVD
5. MUTE : coupure du son
6. RETURN : retour à la visualisation de la dernière chaîne
7. VOL+/- : réglage du volume
8. CH+/- : balayage des chaînes
Curseur gauche/droite CH+/- :Touches curseur utilisées dans les menus
OK: TOUCHE DE VALIDATION menu
9. SYS MENU : menu de programmation du système TV
10. DISPLAY : visualisation du mode courant
11. SOUND : sélection du mode audio
12. TIMER : désactivation de la minuterie
13. PICTURE : sélection du mode image
14. NICAM/A2
15. Touches pour DVD – DVB – TÉLÉTEXTE
15. Touches pour Télétexte
TV/TXT : activation/désactivation de la
visualisation du Télétexte
CANCEL : effacement de la
visualisation du Télétexte
REVEAL : visualisation du texte caché
HOLD : maintien ou continuation de la
sous-page courante
SIZE : presser pour voir la moitié
supérieure de la page en dimensions
agrandies. Presser une deuxième fois
pour voir la moitié inférieure de la page
en dimensions agrandies. Presser
encore pour revenir aux dimensions
normales.
SUBPAGE : presser pour accéder à la sous-page, presser une deuxième fois pour effacer.
INDEX : permet d’aller à l’index
Touches colorées : raccourci – suivre les liens colorés dans le texte.
Vers. 001
Modèle TL1910-BDTP
9
TV LCD 19” combi
Description des Fonctions de la Télécommande (suite)
4. Touches pour fonctions DVD
: introduction/éjection disque DVD
: lecture/pause programme DVD
: interruption du programme DVD
15. Touches pour les fonctions DVD
LAN : sélection de la langue du disque DVD
ZOOM : réglage des dimensions de l’image en
mode DVD
SUB : sélection du sous-titre du disque DVD
GOTO : lecture du titre/chapitre ou de la piste
préférée
SET : menu de configuration DVD
MENU (PBC) : liste écoute/Menu disque DVD
ANG : sélection de l’angle de vue du DVD
TITLE : titre DVD
: avance rapide DVD
: retour rapide DVD
: chapitre précédent DVD
: chapitre suivant DVD
PTO : modification et lecture du programme
SLOW : lecture des programmes DVD à
vitesse lente
REP : répétition de la lecture du titre ou du
chapitre
A-B : sélection et lecture du paragraphe préféré du programme DVD en pressant deux
fois cette touche au début et à la fin
15 Touches de fonctionnement DVB
PROG+/- : défilement en haut/en bas des
programmes DVB
DVB-MENU : Visualisation du menu principal
sur écran et retour à l’écran depuis la page
écran d’un menu
TV FORMAT : Modification du mode de
l’image
EXIT : Retour au menu et à l’écran précédent
INFO : Informations : visualisation de brèves
infos sur la chaînes courante visualisée
LANGUAGE : Sélection de la langue audio
TEXT : Visualisation du programme transmis
par le télétexte
FAV : Favoris : visualisation de la liste des
chaînes préférées définie par l’utilisateur
EPG : Visualisation du Guide Électronique des Programmes, uniquement en cas
d’absence de menus visualisés
TV/RADIO : Modification menu disque entre TV et Radio
AUDIO : Sélection SX/RX Audio
FREEZE : Gel d’image courante
SUBTITLE : Passage au dialogue sur le bas de l’écran.
10
Modèle TL1910-BDTP
Vers. 001
TV LCD 19” combi
Menu
Utilisation des menus
•
Pour ce qui concerne les touches indiquées ci-dessous, on peut utiliser celles du panneau avant ou celles qui se trouvent sur la télécommande.
•
Pour visualiser les menus, appuyez sur la touche SYS MENU. En appuyant une fois
les menus suivants s’affichent :
- le menu VIDEO, si l’appareil est sur TV, SCART, AV, S-VIDEO, DVB, DVD.
- le menu PC, si l’appareil est sur PC-RGB.
Appuyez une deuxième fois sur la touche SYS MENU pour voir les autres menus :
•
•
•
En pressant encore une fois, le menu AUDIO s’affiche.
En pressant encore une fois, le menu TV s’affiche (uniquement quand l’appareil est
réglé sur TV).
En pressant encore une fois le menu GENERAL s’affiche.
En pressant encore les menus se désactivent.
Pour sélectionner une option du menu, par exemple COLOUR, appuyez sur les touches CH+ et CH- pour faire défiler la liste en haut ou en bas.
Après avoir sélectionné une option du menu, utilisez les touches ◄ ► pour modifier la
valeur programmée.
Après avoir modifié les valeurs programmées, vous pouvez quitter le menu :
- en attendant 10 secondes sans appuyer sur aucune touche.
- En pressant plusieurs fois la touche SYS MENU jusqu’à ce que le menu se désactive.
Vers. 001
Modèle TL1910-BDTP
11
TV LCD 19” combi
Menu Vidéo
En appuyant une fois sur la touche SYS MENU les menus suivants s’affichent :
- Menu VIDEO, si l’appareil est réglé sur TV, SCART, AV, S-VIDEO, DVD.
- Menu PC, si l’appareil est réglé sur PC-RGB (voir page suivante).
Brightness
Par les touches ◄ ► on règle la brillance de l’image.
Contrast
Par les touches ◄ ► on règle le contraste de l’image.
Colour
Par les touches ◄ ► on règle la couleur de l’image.
Hue
Par les touches ◄ ► on règle la tonalité de l’image (uniquement utilisée en mode NTSC).
Sharpness
Par les touches ◄ ► on règle la définition de l’image.
12
Modèle TL1910-BDTP
Vers. 001
TV LCD 19” combi
Menu PC
En appuyant une fois sur la touche SYS MENU les menus suivants s’affichent :
- Menu VIDEO, si l’appareil est réglé sur TV, SCART, AV, S-VIDEO, DVB, DVD (voir
page précédente)
- Menu PC, si l’appareil est réglé sur PC-RGB.
Brightness
Par les touches ◄ ► on règle la brillance de l’image.
Contrast
Par les touches ◄ ► on règle le contraste de l’image.
Colour setting
Par les touches ◄ ► on peut sélectionner 6500K, 9300K ou bien USER.
Si on sélectionne USER, par les touches ◄ ► on règle individuellement les valeurs RED
(rouge), GREEN (vert) et BLUE (bleu). Le réglage terminé, appuyez sur la touche SYS
MENU.
Auto configuration
En appuyant sur la touche ► les options suivantes sont automatiquement configurées :
Horizontal and Vertical position
Par les touches ◄ ► on règle la position horizontale et verticale de l’image sur l’écran.
Phase
Par les touches ◄ ► on règle la phase de l’horloge d’échantillonnage ADC concernant le
signal HSync, jusqu’à ce qu’on obtienne une image stable.
Clock
Par les touches ◄ ► on règle la fréquence de l’horloge pixel, jusqu’aux dimensions maxi
de l’image pour l’écran.
Vers. 001
Modèle TL1910-BDTP
13
TV LCD 19” combi
Menu Audio
Appuyez de nouveau sur la touche SYS MENU pour visualiser le menu AUDIO.
Volume
Par les touches ◄ ► on règle le volume sonore.
Balance
Par les touches ◄ ► on règle l’équilibrage gauche-droite du son.
Audio Preset
Par les touches ◄ ► on peut sélectionner les options PERSONAL, VOICE, MUSIC ou
THEATRE.
Si vous sélectionnez PERSONAL, vous pouvez effectuer les réglages suivants :
Treble and Bass
Par les touches ◄ ► on règle les tons hauts/bas du son.
14
Modèle TL1910-BDTP
Vers. 001
TV LCD 19” combi
Menu TV
Appuyez encore une fois sur la touche SYS MENU pour visualiser le menu TV (uniquement si le mode TV est activé).
Pour sélectionner une option du Menu utilisez les touches CH + / CH –.
Channel
Par les touches ◄ ► on sélectionne une chaîne.
System
Par les touches ◄ ► on sélectionne un système audio. En Grande Bretagne sélectionnez
"I", en Europe Occidentale sélectionnez "B/G", en Europe Orientale sélectionnez "D/K".
Skip
Par les touches ◄ ► on active/désactive la possibilité de sauter une chaîne :
ON – on saute cette chaîne quand on change de chaîne par les touches CH.
OFF – cette chaîne est comprise quand on change de chaîne par les touches CH.
Automatic Frequency Control
Par les touches ◄ ► on active (ON) ou désactive (OFF) la fonction AFC:
Fine Tune
Les touches ◄ ► permettent de syntoniser au maximum la fréquence en cas de problèmes à cause d’un signal faible sur la chaîne courante.
AFC se désactive si on utilise les commandes de Fine Tune.
Auto search
Pressez la touche ► pour démarrer Autosearch. Le téléviseur commence à chercher en
partant de la fréquence la plus basse. Quand il trouve une station, il la mémorise automatiquement à la première position puis il passe à la suivante. A la fin d’Autosearch, le téléviseur affiche la première station trouvée.
Dans la plupart des cas, les stations mémorisées ne sont pas dans le bon ordre et il faut
donc utiliser la fonction "SWAP" pour rétablir l’ordre correct.
Vers. 001
Modèle TL1910-BDTP
15
TV LCD 19” combi
Manual Search
Cette fonction peut être utilisée pour ajouter une autre station ou un accessoire comme un
magnétoscope ou une console de jeux.
Utilisez les touches CH + / CH – pour sélectionner Channel. Utilisez les touches ◄ ► pour
sélectionner une position inutilisée.
Appuyez sur la touche CH pour sélectionner MANUAL SEARCH puis pressez une fois la
touche ►. Sélectionnez UP ou DOWN, et le téléviseur va rechercher le nouvel élément. Il
convient de débrancher l’antenne TV et de s’assurer que l’accessoire est sous tension.
Une fois l’élément trouvé, il sera automatiquement mémorisé à la position sélectionnée.
SWAP
Appuyez sur la touche ► pour accéder au menu SWAP. Pressez les touches ◄ ► pour
sélectionner le numéro de la chaîne que vous voulez déplacer DE ("FROM") par ex. (4).
Pressez la touche CH pour sélectionner la position de transfert À ("TO"), puis appuyez sur
les touches ◄ ► pour sélectionner la position à laquelle vous voulez déplacer "4", par ex.
"5". Pressez la touche CH pour sélectionner SWAP, puis la touche ► pour valider le déplacement.
Pour déplacer une autre chaîne répétez la procédure jusqu’à ce que toutes les stations
soient aux positions correctes.
Nota : En cas de déplacement de toutes les positions, partez toujours de la position "TO"
la plus basse, ex. "1".
16
Modèle TL1910-BDTP
Vers. 001
TV LCD 19” combi
Menu Général
Appuyez de nouveau sur la touche SYS MENU pour visualiser le menu GÉNÉRAL.
Language
Par les touches ◄ ► sélectionnez une des langues européennes de la liste.
Blue Screen
Les touches ◄ ► permettent d’activer/désactiver l’écran bleu :
ON – l’écran devient bleu quand la puissance du signal est très faible
OFF - l’image et le son sont bruyants quand le signal est très faible (si on n’arrive pas
à améliorer la réception, utilisez cette fonction pour ne pas faire devenir bleu l’écran).
Noise Reduce
Sélectionnez OFF, LOW, MID, HIGH par les touches ◄ ►.
Input Source
Utilisez les touches ◄ ► pour sélectionner comme source d’entrée :
TV, YPBPR, AV, S-VIDEO, PC-RGB, DVD.
TXT LANGUAGE
Sélectionnez la langue de Télétexte par les touches ◄ ►.
TXT EAST/WEST
Sélectionnez la zone du Télétexte par les touches ◄ ►.
ZOOM
Sélectionnez le mode d’affichage de l’écran par les touches ◄ ►.
Reset
Appuyez sur la touche ► pour rétablir les valeurs d’origine de l’appareil.
Tous les paramétrages dans les menus VIDEO, PC et AUDIO, et Blue Screen dans le
menu GÉNÉRAL, seront reportés aux valeurs indiquées dans ce Guide Utilisateur.
Vers. 001
Modèle TL1910-BDTP
17
TV LCD 19” combi
Fonctionnement DVD
Pressez la touche Power sur le téléviseur ou sur la télécommande, puis pressez la touche
TV/AV pour sélectionner le mode DVD. Si aucun disque n’a été introduit dans le lecteur
DVD, l’écran affiche "".
Introduction du disque
Introduisez le disque avec le côté brillant tourné vers l’utilisateur. En cas de disque double
face, introduisez le côté avec le titre à lire vers l’utilisateur.
Ne touchez pas la surface à lire.
Tenez le disque par le bord et introduisez-le dans la fente. Le lecteur tire automatiquement
le disque à son intérieur.
sur
Pour faire sortir le disque, pressez la touche "EJECT" sur le téléviseur ou la touche
la télécommande.
Lecture
Le contenu des disques varie, en fonction de la modalité d’enregistrement du disque et de
ses caractéristiques. Certains disques commencent la lecture dès qu’ils sont lus, pour
d’autres il faut sélectionner "Play" à partir du Menu. Plusieurs modalités de lecture sont à
disposition, telles que Menu Play, Sequence Play et d’autres encore.
Menu Play
1. Compatible avec DVD, SVCD ou VCD2.0.
2. Si le disque est un DVD, l’écran affiche ROOT MENU. Si le disque est un SVCD ou un
VCD 2.0, pressez la touche MENU pour voir le menu.
3. Quand vous chargez un disque DVD, appuyez sur les touches Flèche pour sélectionner l’option du menu à choisir. Avec des disques SVCD ou VCD 2.0, pressez les touches numériques pour sélectionner la piste à lire.
4. Retour au Menu au cours de la Lecture : au cours de la lecture d’un disque DVD, pressez la touche Menu pour revenir au menu "ROOT". Pendant la lecture d’un disque
SVCD ou VCD, si le PBC est activé ("on"), pressez la touche Menu ou Return pour revenir au menu du disque.
Title Play
1. Uniquement compatible avec les disques DVD.
2. Quand vous écoutez un DVD, pressez la touche TITLE pour visualiser le contenu des
titres du DVD.
3. Pressez les touches Flèche pour sélectionner le titre que vous voulez choisir et pressez
Ok ; la sélection peut être faite aussi en pressant les touches numériques.
4. Le lecteur DVD commence par le chapitre 1 du titre choisi.
Sequence Play
1. Compatible avec les disques DVD, SVCD, VCD, CD, HD-CD, WMA, DAD/disques
JPEG.
2. Quand on introduit un disque SVCD ou VCD et que le PBC est activé ("on"), si on appuie une fois sur la touche MENU, le PBC se désactive ("off"). Le lecteur permet alors
de réécouter en mode séquentiel. Pour réactiver le PBC, pressez encore une fois la
touche MENU.
3. Sauf pour les disques SVCD ou VCD, pressez la touche Play depuis la position de
stop ; le lecteur effectue alors la lecture en mode "Sequence". Cela vaut pour tous les
disques compatibles.
18
Modèle TL1910-BDTP
Vers. 001
TV LCD 19” combi
Program Play
1. Compatible avec les disques DVD, SVCD, VCD, CD, HD-CD, WMA, DAD /disques
JPEG.
2. L’option Program Playback permet d’entrer l’ordre de lecture souhaité des chapitres ou
des pistes, jusqu’à un maximum de 16.
3. Menu Program :
Si le PBC est activé, cette opération désactive le PBC au cours de la lecture des chapitres/pistes dans l’ordre programmé.
4. En fonction de la sélection faite, utilisez les touches Numériques pour entrer les chapitres ou les pistes dans l’ordre de lecture souhaité. Ensuite pressez Play ou sélectionnez l’option "PLAY" par les touches Flèche et faites OK. Les chapitres/pistes seront lus
dans l’ordre programmé :
Il est possible de programmer jusqu’à un maximum de 16 titres / chapitres / pistes.
5. Avec l’Indicateur de Direction sur le menu, on peut presser les touches Flèche pour sélectionner le point d’introduction voulu.
6. Au cours de Program Playback, si on appuie de nouveau sur la touche programmes,
l’écran affiche l’ordre des programmes et leur contenu et Program Playback
s’interrompt ; en outre on peut appuyer sur Stop et Play pour rétablir l’écoute normale.
7. Remarques :
Pour éliminer l’ordre des programmes, sélectionnez l’option "CLEAR" par les touches
Flèche et pressez OK.
Pour modifier l’ordre des programmes, sélectionnez ce que vous voulez modifier par
les touches Flèche et entrez directement le nouveau chapitre / piste que vous voulez
programmer.
8. L’indicateur des programmes sur l’écran et le chapitre/piste en cours de lecture
s’allument.
Autres fonctions
Mode de sélection des Pistes
1. Compatible avec disques DVD, SVCD, VCD, CD, HD-CD, WMA, DAD/disques JPEG.
2. Quand on lit un disque DVD, pressez les touches Numériques sur le menu ou sur la
page des titres pour sélectionner les pistes. Pendant l’écoute du DVD, vous pouvez entrer directement le numéro des titres souhaités.
3. Pendant l’écoute en séquence d’un disque SVCD ou VCD, pressez les touches numériques pour sélectionner les pistes. (Pendant Program Playback et avec le PBC activé,
pour sélectionner on peut uniquement presser la touche Prev / Next)
4. Comme pour les disques CD, HD-CD, pressez directement les touches Numériques
pour sélectionner les pistes.
5. Pour la lecture des disques WMA, MP3 /JPEG, appuyez sur les touches Numériques
pour sélectionner différentes pistes sur la liste courante des pistes.
Comment sauter les Pistes
1. Compatible avec disques DVD, SVCD, VCD, CD, HD-CD, WMA, DAD/disques JPEG.
2. Pour sauter en avant au début du titre / chapitre / piste successif d’un disque, pressez
Next sur la télécommande ou sur le côté droit du lecteur.
3. Pour revenir en arrière, au début du titre / chapitre / piste précédent d’un disque, pressez Prev. sur la télécommande ou sur le côté droit du lecteur.
Lecture à Plusieurs Vitesses Rapide/Lente
1. Compatible avec disques DVD, SVCD, VCD, CD, HD-CD, WMA, DAD/disques JPEG.
2. Pressez la touche Multispeed Fast/Slow sur la télécommande pendant la lecture pour
effectuer la recherche sur un disque. La fonction Multispeed Fast/Slow a quatre vitesses : x2, x4, x8, x20.
Vers. 001
Modèle TL1910-BDTP
19
TV LCD 19” combi
A chaque appui successif sur la touche la vitesse de recherche augmente. En pressant
la touche cinq fois, la fonction Fast Multispeed Fast/Slow revient à la lecture normale.
3. Pendant la lecture d’un DVD, quand Multispeed Fast/Slow va au début du titre / chapitre suivant, la lecture normale est rétablie. Pendant la reproduction d’un SVCD ou d’un
VCD avec PBC activé, quand Fast Forward Play va au début de la piste suivante, la
lecture normale est rétablie.
Lecture Multiphase Lente
1. Compatible avec disques DVD, SVCD, VCD, CD, HD-CD, WMA, MP3/JPEG.
2. La fonction Multiphase Slow a six vitesses : 1/2, 1/3, 1/4, 1/5, 1/6, 1/7 de la vitesse de
lecture normale en pressant la touche "SLOW" plusieurs fois de suite quand on lit un
disque.
3. Si on presse Play ou "Slow" 7 fois, le lecteur revient à la lecture normale.
Freeze Frame
1. Compatible avec disques DVD, SVCD, VCD, CD, HD-CD, WMA, MP3/JPEG.
2. Lors de l’écoute de disques CD, HD-CD, WMA ou MP3 / JPEG, pressez Pause une
fois pour bloquer le playback ; pressez de nouveau la touche pour rétablir le playback
normal.
Utilisation de la Fonction Repeat
1. Compatible avec disques DVD, SVCD, VCD, CD, HD-CD, WMA, DAD/disques JPEG.
2. Lors de la lecture d’un disque, en pressant une fois la touche REPEAT, le bandeau de
répétition s’affiche, qui visualise le mode de répétition courant.
a) En playback séquentiel de SVCD, VCD, CD, HD-CD, WMA, ou MP3/JPEG.
Pressez encore une fois la touche REPEAT pour activer la modalité de répétition.
Pressez de nouveau la touche sur la télécommande pour passer à la modalité de
répétition successive. Il existe trois options de répétition : Off, Track Repeat et Disc
Repeat. Le mode de répétition est commuté à chaque appui successif de la touche.
En pressant la touche quatre fois, la modalité de répétition est désactivée.
b) Dans le playback d’un DVD, pressez de nouveau la touche Repeat pour activer le
mode de répétition. Il existe trois modes de répétition : Off, Chapter Repeat et Title
Repeat. Le mode de répétition est commuté à chaque appui successif sur la touche.
En pressant la touche quatre fois, le mode de répétition est désactivé.
c) Lors du playback d’un WMA, MP3/JPEG, pressez de nouveau la touche Repeat
pour activer le mode de répétition.
Il existe quatre options de répétition : Off, Track Repeat, Directory Repeat et Disc Repeat.
Le mode de répétition est commuté à chaque appui successif sur la touche. En pressant la
touche cinq fois, le mode de répétition se désactive.
Utilisation de la Fonction Display
1. Compatible avec les disques DVD, SVCD, VCD, CD, HD-CD, WMA, DAD.
2. Chargement et lecture de DVD (deux pages)
- Pressez une fois la touche DISPLAY pour visualiser la première page :
- " Disc Type, Title * / * (titre en cours de lecture / tous les titres), Chapter * / * (chapitre en cours de lecture / tous les chapitres), Elapsed Time of the Disc ".
- Pressez une deuxième fois la touche pour visualiser la deuxième page :
- "Language */* (numéro de série de la langue de lecture / nombre de langues à disposition) ou bien Off, Language Type, Audio Type, Subtitle * / * (numéro de série du
sous-titre en cours de lecture / nombre de sous-titres à disposition) ou bien Off, Angle * / * (numéro de série de l’angle de lecture / nombre de sous-titres à disposition)
ou bien Off".
- En appuyant sur la touche une troisième fois, le menu affiché passe en fondu.
20
Modèle TL1910-BDTP
Vers. 001
TV LCD 19” combi
3. Chargement et lecture de disques SVCD (deux pages)
- Pressez une fois la touche Display pour visualiser la première page :
- " Disc Type, Track * / * (piste en cours de lecture / toutes les pistes), Mute, PBC,
Repeat Mode, Elapsed Time of the Playing Track ".
- Pressez une deuxième fois la touche pour visualiser la deuxième page :
- "Language * / * (numéro de série de la langue de lecture / nombre de langues à disposition) ou bien Off, Language Type, Audio Type, Subtitle * / * (numéro de série du
sous-titre en cours de lecture / nombre de sous-titres à disposition) ou bien Off".
- Si vous pressez la touche une troisième fois, le menu visualisé passe en fondu.
4. Chargement et lecture de VCD
- Pressez une fois la touche Display pour visualiser la première page :
- " Disc Type, Track * / * (piste en cours de lecture / toutes les pistes), Mute, PBC,
Repeat Mode, Elapsed Time of the Playing Track ".
- En appuyant sur la touche encore une deuxième fois, le menu visualisé passe en
fondu.
5. Chargement et lecture des disques CD, HD-CD, WMA, MP3 / JPEG
- Pressez une fois la touche Display pour visualiser la première page :
- " Disc Type, Track * / * (piste en cours de lecture / toutes les pistes), Mute, Repeat
Mode, Elapsed Time of the Playing Track ".
- En appuyant sur la touche une deuxième fois, le menu visualisé passe en fondu.
Utilisation de la Fonction Search
1. Compatible avec les disques DVD, SVCD, VCD, CD, HD-CD.
2. La fonction Search sert à sélectionner le numéro d’un titre/chapitre ou d’une piste ou
pour aller à un point précis d’un titre. Avant toute chose, pressez la touche GOTO sur
la télécommande pour visualiser le menu de recherche et entrer dans le mode de modification. Ensuite pressez les touches Flèche pour sélectionner le numéro du titre / chapitre ou de la piste et l’option temps, puis en utilisant les touches Numériques entrez le
titre / chapitre ou la piste que vous voulez lire ou l'intervalle de temps après lequel vous
voulez aller au titre en question. Pour finir, pressez la touche OK pour démarrer le
playback.
Par exemple, en entrant 01:23:56 l’écoute du titre choisi commence après une heure,
vingt-trois minutes et cinquante-six secondes.
3. Remarques
a) Cette fonction n’est pas activée en mode Program Play.
b) Si le PBC est activé, il se désactive automatiquement quand Search Playback démarre.
c) Lors de la lecture de disques WMA, MP3 / JPEG, la fonction Search n’est pas active.
Modification du Soundtrack ou de la Langue
1. Compatible avec disques DVD SVCD, VCD, CD, HD-CD, WMA, DAD /JPEG.
2. Pressez la touche LANGUAGE pour visualiser le soundtrack courant.
a) Pressez la touche pour changer de soundtrack.
b) Pressez de nouveau la touche sur la télécommande pour passer au soundtrack suivant.
3. Lors de la lecture d’un disque SVCD ou VCD, cinq soundtrack sont à disposition : Stereo (L/R), L/L, R/R, L/L Auto A/D Detect, et R/R Auto A/D Detect. Le soudtrack change
à chaque appui successif sur la touche. En pressant la touche six fois, le soundtrack
revient à Stereo.
4. Lors de la lecture d’un disque CD, HD-CD, WMA, o MP3, trois soundtrack sont à disposition : Stereo (L/R), L/L, et R/R.
Vers. 001
Modèle TL1910-BDTP
21
TV LCD 19” combi
5. Lors de la lecture d’un disque DVD ou SVCD, appuyez sur la touche LANGUAGE pour
visualiser la langue courante, pressez de nouveau la touche pour passer à la langue
successive si le disque dispose de plusieurs langues.
Sous-titres
1. Compatible avec disques DVD, SVCD.
2. Pressez une fois la touche SUBTITLE sur la télécommande et le bandeau info des
sous-titres s’affiche
3. Quand on enregistre un DVD ou un SVCD avec les sous-titres, la fonction Subtitle peut
être utilisée pour visualiser les sous-titres sur l’écran. Le réglage d’origine pour les
sous-titres est OFF. Le bandeau info visualise alors Subtitle Off.
4. Pour visualiser les sous-titres, appuyez une deuxième fois sur la touche SUBTITLE. Le
bandeau info affiche la langue prédéfinie ainsi que le numéro de série correspondant et
les sous-titres sont visualisés dans la langue indiquée. A chaque appui successif sur la
touche SUBTITLE, le sous-titre change.
Par exemple, "Language Icon: [1 English DTS 6CH] ou bien [Off]" (la disponibilité des
sous-titres dépend du disque). Pour désactiver les sous-titres, pressez la touche Subtitle jusqu’à ce que Subtitle Off s’affiche.
Coupure de la Sortie Audio
1. Compatible avec disques DVD, SVCD, VCD, CD, HD-CD, WMA, DAD /JPEG.
2. En pressant la touche Mute on peut baisser le volume sonore jusqu’à un niveau imperceptible et l’icône "MUTE" s’affiche sur écran. Pressez une deuxième fois la touche ou
pressez la touche Vol +/- pour rétablir une condition normale.
3. Si le lecteur n’émet pas de son, contrôlez si la fonction "Mute” est activée.
Zoom de l’Image Vidéo
1. Compatible avec les disques DVD, SVCD, VCD, JPEG.
2. La Fonction Zoom permet d’agrandir l’image vidéo.
3. Pressez plusieurs fois la touche Zoom pour activer la fonction et choisissez le facteur
de zoomage voulu : Zoom 1, Zoom 2, Zoom 3, Zoom 4, Zoom 1 /2, Zoom 1 /3, Zoom
1/4, Zoom Off.
Répétition d’un Segment Spécifique sur Disque Défini par l’Utilisateur
1. Compatible avec les disques DVD, SVCD, VCD, CD, HD-CD, WMA, DAD.
2. Au cours du playback normal ou rapide, pressez une fois la touche A-B. L’écran visualise l’indication REPEAT "A". Cela indique le point de départ de la séquence.
3. En pressant une deuxième fois A-B, REPEAT A-B s’affiche, qui indique le point final de
la séquence.
4. Ce segment est alors répété jusqu’à ce qu’on presse de nouveau la touche "REPEAT"
pour désactiver cette fonction.
5. Pressez encore une fois A-B pour effacer les points de départ et final de la séquence.
6. Lors de la reproduction d’un disque SVCD, VCD, ou CD, un segment spécifique ne
peut être répété que dans une piste. Quand la piste suivante commence, A-B Repeat
se désactive automatiquement.
7. Lors de la lecture d’un disque DVD, un segment spécifique ne peut être répété que
dans un titre.
Digital Audio Disc (DAD)
1. Compatible avec disques DAD.
2. Le lecteur recherche automatiquement le répertoire du disque et il visualise son contenu sur écran.
3. Ensuite le lecteur commence à lire la première piste du répertoire sélectionné.
4. Pour changer de répertoire, utilisez les touches de direction.
22
Modèle TL1910-BDTP
Vers. 001
TV LCD 19” combi
Fonctionnement du système
Le fonctionnement du système dépend de la configuration de l’appareil ; ces valeurs de
configuration restent mémorisées jusqu’à la modification suivante.
Fonctions Générales du Menu de Configuration
1. Mettez le lecteur sur Pause ou Stop. Pressez SETUP sur la télécommande. Le menu
principal suivant s’affiche.
2. Pressez les touches CH + / CH – pour sélectionner l’icône de la section voulue, ex. “TV
System" puis pressez ► pour accéder à cette section.
3. Pressez CH + / CH – pour sélectionner la fonction voulue puis appuyez de nouveau sur
► pour y accéder.
4. Pressez CH + / CH – pour sélectionner la fonction voulue et faites "OK" pour sélectionner la nouvelle configuration.
5. Pour quitter le menu, appuyez sur "SETUP" ou CH – pour sélectionner EXIT SETUP
puis faites "OK".
Caractéristiques du Menu
1. SYSTEM SETUP
Les fonctions de configuration du système sont illustrées ci-après :
Vers. 001
Modèle TL1910-BDTP
23
TV LCD 19” combi
TV SYSTEM
En fonction du système Couleur du poste de télévision, la configuration normale est AUTO
ou PAL.
PASSWORD
La fonction password (mot de passe) est initialisée comme verrouillage. Il n’est pas possible de définir la limite du niveau de contrôle du mot de passe ou de le modifier. Pour activer ces caractéristiques, il faut débloquer le mot de passe. Le code préréglé du mot de
passe est "0000". Sélectionnez "PASSWORD" par la touche CH, pressez la touche ► et
entrez "0000". Le symbole du cadenas s’ouvre. Il est alors possible de modifier le RATING
(niveau de contrôle) ou d’entrer un nouveau numéro comme mot de passe. Si le symbole
de verrouillage est BLEU, il faut presser la touche ► pour accéder au champ de verrouillage et le symbole de verrouillage passe au JAUNE ; il est alors possible d’entrer un nouveau numéro de 4 chiffres. Mémorisez ou notez le nouveau Mot de Passe et gardez-le à
un endroit sûr.
RATING
La fonction Rating (niveau de contrôle) est une caractéristique de limitation du niveau de
contrôle, comme pour les films. Elle sert à contrôler les DVD que regarde la famille. Il
existe 8 niveaux de sélection, de KIDS SAFE (sécurité enfants) à ADULT (adultes).
Pour les adultes la sélection est "play all”.
2. LANGUAGE SETUP
Les options de configuration sont illustrées ci-dessous :
-
-
24
OSD LANGUAGE : L’OSD est visualisé dans la langue sélectionnée.
AUDIO LANG : Si on a sélectionné une langue dans le disque en cours de lecture,
la sortie audio se fait dans cette langue.
SUBTITLE LANG : Si le disque en cours de lecture présente la langue requise,
celle-ci peut être sélectionnée tant dans le Menu que par la touche "SUBTITLE" sur
la télécommande.
Elle peut être aussi désactivée (OFF).
MENU LANG : Si le disque en cours de lecture présente la langue requise, on peut
la sélectionner.
Modèle TL1910-BDTP
Vers. 001
TV LCD 19” combi
3. AUDIO SETUP
Les options de configuration audio sont les suivantes :
-
-
Sélectionnez l’option AUDIO OUT et pressez les touches Flèche pour sélectionner
la modalité préférée de sortie audio. Pressez OK pour valider. 3 possibilités de sortie audio sont au choix : SPDIF /OFF, SPDIF / RAW, et SPDIF/ PCM.
Sélectionnez SPDIF/ RAW pour les amplificateurs avec codeur numérique intégré.
Sélectionnez SPDIF/PCM pour les amplificateurs sans codeur numérique intégré.
TONE : Faites défiler et réglez le ton par la touche CH+/-.
4. DIGITAL SETUP
Les options pour la configuration vidéo sont les suivantes :
- DYNAMIC RANGE : faites défiler et régler le
dynamic range par la touche CH+/- .
- DUAL MONO : Sélectionnez le mode de sortie
audio.
4 modalités sont au choix :
STEREO, MONO L, MONO R, MIX MONO.
Vers. 001
Modèle TL1910-BDTP
25
TV LCD 19” combi
Fonctionnement DVB
Fonctionnement de base
REMARQUES :
- Dans ce manuel, l’OSD (On Screen Display) peut être différent de celui du téléviseur, car il n’est présenté qu’à titre d’exemple du fonctionnement du téléviseur.
- Veillez à bien sélectionner la source DVB avant la mise en marche.
MODALITÉ D’ACCÈS AU MENU PRINCIPAL
Pressez DVB-MENU sur la télécommande pour visualiser le menu principal et pressez
une deuxième fois pour revenir au menu précédent ou à la vision de l’émission à la télé.
RÉGLAGE DE L’OSD SUR L’ÉCRAN
1. Pressez la touche CH+/- pour sélectionner chaque menu.
2. Pressez la touche ► et utilisez la touche CH+ CH- pour sélectionner et régler les menus à disposition.
3. Pressez DVB-MENU ou la touche ◄ pour revenir au menu précédent et pressez EXIT
pour revenir à la vision de l’émission à la télé.
4. Pressez OK pour valider la configuration.
NO SIGNAL OR NO SERVICE
Pas de signal ou pas de service
Channel List
1. Pressez la touche DVB-MENU sur la télécommande pour visualiser le menu principal
et utilisez CH+/- pour sélectionner le menu Channel List.
2. Pressez la touche OK pour valider la sélection et le menu suivant Channel List
s’affiche sur écran :
26
Modèle TL1910-BDTP
Vers. 001
TV LCD 19” combi
3. Ce menu contient une liste des canaux du DVB ; il est également possible de voir la
largeur de bande (Band Width), la qualité (Quality), la fréquence (Frequency) et
l’intensité (Strength) du canal.
4. La touche CH+/- permet de sélectionner le canal voulu et en pressant ► on peut
l’effacer, le déplacer, le bloquer et le débloquer (Lock & Unlock).
Delete
- Pressez CH+/- pour sélectionner l’option à effacer et pressez OK pour valider.
L’écran visualise alors le menu d’effacement suivant :
- Pressez OK pour effacer la chaîne et pressez DVB-MENU pour revenir au menu
précédent.
- Pour rétablir la chaîne effacée, il faut faire une nouvelle recherche.
- Lock & Unlock
- Pressez CH+/- pour sélectionner l’option Lock & Unlock et pressez OK pour valider.
L’écran visualise le menu suivant avec code pin.
Vers. 001
Modèle TL1910-BDTP
27
TV LCD 19” combi
-
Appuyez directement sur les touches numériques pour entrer le code pin qui se compose de six numéros, le code initial étant : 888888. Pour le modifier, allez à Paramètres
du Système (System Setting).
Si Lock est déjà programmé, entrez le code pin comme requis.
Move
Cette fonction permet de modifier l’ordre des chaînes dans la liste.
Favorite List
1. Pressez la touche DVB-MENU sur la télécommande pour visualiser le menu principal
et utilisez CH+/- pour sélectionner le menu Favorite List.
2. Pressez la touche OK pour valider la sélection ; le menu Favorite List s’affiche sur
écran.
3. En pressant ► vous pouvez continuer à ajouter ou effacer la chaîne préférée.
4. Utilisez la touche CH+/- pour sélectionner l’option Add et faites OK pour valider ; le
menu de la liste Chaînes s’affiche à droite.
Par CH+/- et OK sélectionnez une chaîne à introduire dans la liste des favoris.
5. Appuyez sur DVB-MENU pour revenir au menu précédent, ensuite pressez OK pour
revenir à la vision de l’émission à la télé.
System Settings
1. Appuyez sur la touche DVB-MENU de la télécommande pour visualiser sur écran le
menu principal, puis sélectionnez le menu System Settings (Paramètres du Système)
par les touches CH+/-.
2. Pressez la touche OK pour valider la sélection et le menu System Settings suivant
s’affiche sur écran :
28
Modèle TL1910-BDTP
Vers. 001
TV LCD 19” combi
Time Settings
- Sélectionnez l’option Time Setting par la touche CH+/- puis pressez OK pour valider.
Time Zone
Pressez CH+/- pour sélectionner Time Zone, puis pressez OK pour valider ; il est possible
de sélectionner l’option GMT+0---8.
Banner Time Setting
Cette fonction permet de programmer le temps de visualisation du bandeau ; appuyez sur
CH+/- pour sélectionner les options de temps du bandeau : 1 sec / 3 secs / 5secs/ 7 secs/
9 secs.
Language Settings
- Sélectionnez l’option Language Setting par la touche CH+/- et faites OK pour valider
Menu language
Cette fonction permet de programmer la langue de l’OSD (Affichage sur Écran) ; appuyez
sur CH+/- pour sélectionner les options à disposition : Anglais / Allemand / Danois / Suédois / Espagnol.
Audio language
Cette fonction permet de programmer la langue audio ; appuyez sur CH+/- pour sélectionner les options à disposition : Anglais/Allemand/Danois/Suédois/Espagnol.
Vers. 001
Modèle TL1910-BDTP
29
TV LCD 19” combi
Parental Control (Verrouillage parental)
- Sélectionnez l’option Parental Setting par la touche CH+/- et pressez OK pour valider
- Si le verrouillage est déjà activé, utilisez le code pin comme requis.
Change Password
Cette fonction permet de modifier le code pin ; le nouveau code pin doit être entré deux
fois puis pressez OK pour valider
Level
Pressez la touche CH+/- pour sélectionner les options d’âge à disposition : Off/ 6/ 10/ 14/
18.
Video Settings
- Sélectionnez l’option Video Settings par la touche CH+/- et pressez OK pour valider.
30
Modèle TL1910-BDTP
Vers. 001
TV LCD 19” combi
TV Shape
Cette fonction permet de sélectionner les proportions correctes de l’image pour les adapter à l’image source ; on peut sélectionner 4:3 ou 16:9.
Conversion
Cette fonction permet de sélectionner les options de grandeur de l’écran : Full / Vert. Cut/
Pillarbox / LetterBox / Pan&Scan.
Brightness
Pressez la touche ◄► pour régler la valeur de luminosité.
Saturation
Pressez la touche ◄► pour régler la valeur de saturation.
Factory Default
Sélectionnez l’option Factory Default par la touche CH+/- et pressez OK pour valider.
Restore to Defaults
Pressez OK pour activer le retour au menu réglé d’origine et validez par OK ou bien utilisez DVB Menu pour revenir au menu précédent.
Clear Channels
Pressez OK pour sélectionner Clear Channels et validez par OK ou bien utilisez DVB Menu pour revenir au menu précédent.
Country Select
Pressez OK pour accéder au menu Country Select et utilisez la touche CH+/- pour sélectionner le pays entre Default / France / Australie.
Timer List
- Utilisez la touche CH+/- pour sélectionner l’option Timer List et faites OK pour valider.
Cette fonction permet de réserver l’émission TV, pressez OK pour accéder au menu de
configuration :
Event Id
Pressez ► et sélectionnez les options d’identification de l’événement par la touche CH+/- :
1/ 2/ 3/ 4/ 5.
Channel
Appuyez sur OK et sélectionnez la chaîne que vous voulez réserver dans la liste des
chaînes par la touche CH+/Event type
Pressez ► et sélectionnez les options concernant la typologie de l’événement par la touche CH+/- : ONCE/ DAILY/ WEEKLY (un fois/journalier/hebdomadaire).
Start Time
Appuyez sur la touche ◄► pour sélectionner le curseur et entrez directement le numéro
pour programmer l’heure de début de la chaîné réservée.
Vers. 001
Modèle TL1910-BDTP
31
TV LCD 19” combi
Start date
Pressez la touche ◄► pour sélectionner le curseur et entrez directement le numéro pour
définir la date de début de la chaîne programmée
Duration
Entrez directement le numéro pour programmer la durée de la chaîne réservée.
Status
Pressez ► et sélectionnez les option ON/OFF par la touche CH+/-.
System Info
- Sélectionnez l’option System Info par la touche CH+/- et pressez OK pour valider
Software Version
- Sélectionnez l’option Software Version par la touche CH+/- et pressez OK pour valider
la version du logiciel.
Hardware Version
- Sélectionnez l’option Hardware Version par la touche CH+/- et pressez OK pour valider
la version du matériel.
Signal Information
- Sélectionnez l’option Signal Information par la touche CH+/- et pressez OK pour valider
la qualité et l’intensité du signal.
32
Modèle TL1910-BDTP
Vers. 001
TV LCD 19” combi
Channel Setting
1. Appuyez sur la touche DVB-MENU sur la télécommande ou sur l’avant pour visualiser
le menu principal sur l’écran et sélectionnez le menu Channel Setting par CH+/-.
2. Pressez la touche OK pour valider la sélection ; le menu Channel Setting s’affiche sur
écran.
Channel Scan
Sélectionnez l’option Channel Scan par la touche CH+/- et pressez OK pour valider.
Scan Type
Pressez ► et utilisez la touche CH+/- pour sélectionner une des options de recherche :
Auto Scan/ Manual Scan/ Scan By NIT
Channel
Entrez directement le numéro pour sélectionner le numéro de la chaîne parmi les chaînes
à disposition (1 --- 69).
Frequency KHz
Cette fonction permet de connaître la fréquence de la chaîne.
Bandwidth
Appuyez sur ► et utilisez la touche CH+/- pour sélectionner une des options de largeur de
bande : 7M/ 8M.
Encrypted Progr.
Appuyez sur ► et utilisez la touche CH+/- pour sélectionner une des options des services
codés : Save/ Not Save.
Scan Mode
Appuyez sur ► et utilisez la touche CH+/- pour sélectionner une des options des modes
de mise à jour : Append/Replace.
Start Scan
Appuyez sur OK pour démarrer le balayage.
Sort Channels
- Sélectionnez Sort Channel par la touche CH+/- et pressez OK pour valider
Name Upward
Pressez OK pour faire remonter la liste des chaînes d’un nom.
Name Downward
Pressez OK pour faire descendre la liste des chaînes d’un nom.
Encrypt
Pressez OK pour ranger la liste des chaînes par codage.
Logical Channel Number
Pressez OK pour ranger la liste des canaux sur la base du Logical Channel Number (numéro de canal logique).
Vers. 001
Modèle TL1910-BDTP
33
TV LCD 19” combi
EPG
1. Pressez la touche DVB-MENU sur la télécommande ou sur l’avant du poste pour visualiser le menu principal sur écran et sélectionnez le menu EPG par la touche CH+/.
2. Pressez la touche OK pour valider la sélection ; le menu EPG ci-dessous s’affiche.
3. Cette fonction permet de connaître des informations détaillées sur la chaîne, pour pouvoir prévoir la durée du programme.
4. Il est possible de réserver une chaîne en pressant OK ; le fonctionnement est pareil à
Book setting.
Fonctionnement TÉLÉTEXTE
TEXT
Si on presse cette touche, le signal Télétexte s’active. En la pressant une deuxième fois,
le fond du télétexte devient transparent et en la pressant une troisième fois, on quitte la
modalité télétexte et on revient à la vision de l’émission transmise à la télé.
RED/GREEN/YELLOW/BLUE (rouge/vert/jaune/bleu)
En appuyant sur ces touches, on accède directement aux pages en couleurs correspondantes qui s’affichent au bas de la page écran du télétexte.
34
Modèle TL1910-BDTP
Vers. 001
TV LCD 19” combi
SÉLECTION DE LA PAGE
Pressez les touches CH+/- pour sélectionner la page précédente ou successive.
Pour sélectionner la page, vous pouvez également entrer directement le numéro de la
page (trois chiffres) par les touches numériques. Si vous entrez un faux chiffre, vous devez terminer de taper les trois chiffres, puis vous entrez de nouveau le numéro correct de
la page.
Pressez les touches ◄► pour sélectionner la sous-page d’une page.
En mode DVB-T
La touche BLEUE et la touche SUBTITLE ont la même fonction.
Vers. 001
Modèle TL1910-BDTP
35
TV LCD 19” combi
Informations Générales
Soin des Disques
Terminologie Concernant les Disques
Titre
Généralement, les images ou la musique enregistrées sur un DVD sont subdivisées en différentes sections appelées “titre”
Chapitre
L’unité d’image ou de musique la plus petite d’un DVD dans un titre ; d’habitude un titre se
compose d’un ou de plusieurs chapitres et chaque chapitre est numéroté, pour en faciliter
la recherche, mais certains disques peuvent ne pas avoir de chapitre d’enregistrement.
Piste
C’est un segment d’image ou de musique sur CD. Chaque piste est numérotée pour en
faciliter la recherche.
Soin des disques
Les disques vidéo contiennent des données comprimées à haute densité et doivent être
maniés avec soin.
1. Prenez les disques par le bord extérieur et/ou par le trou central. Ne touchez pas la
surface des disques.
2. Ne pliez ni pressez les disques.
3. N’exposez pas les disques à la lumière directe du soleil ou à des sources de chaleur.
Conservez les disques à l’intérieur de boîtes en position verticale et mettez-les à un
endroit bien sec.
Évitez de les exposer :
à la lumière directe du soleil
à la chaleur ou près des échappements d’appareils de chauffage
à l’humidité extérieure
Nettoyez la surface des disques avec un chiffon doux et sec. Passez-le délicatement sur
la surface des disques du centre vers le bord extérieur.
Pour le nettoyage, n’utilisez pas de diluants, d’alcool, de solvants chimiques ou de sprays.
Ces liquides détergents peuvent abîmer de manière irréparable la surface des disques.
36
Modèle TL1910-BDTP
Vers. 001
TV LCD 19” combi
Guide Utilisateur
En cas de problèmes, consultez le guide suivant avant d’appeler le N° Azur.
PROBLÈME
CAUSE PROBABLE
REMÈDE
GÉNÉRAL
L’appareil ne répond
pas. Aucune LED allumée
L’appareil ne répond
pas. Led rouge
allumée
Contrôlez toutes les connexions au poste de téléLe poste de télévision
vision, y compris la fiche DC, le cordon secteur et
n’est pas sous tension.
la prise secteur
L’appareil est encore Pressez la touche Power ou la touche Standby sur
en état de veille
la télécommande
Le téléviseur n’est pas syntonisé. L’antenne n’est
pas branchée.
Écran bleu
On a sélectionné la Pressez la touche TV/AV pour sélectionner la
fausse source
source correcte.
Si on utilise une antenne interne, essayer de déImage bruyante,
Le signal de l’antenne
placer l'antenne. Contrôler les connexions de l'anfloue, dédoublée (TV) est faible
tenne. Faire installer une antenne extérieure.
Le système son n’est Contrôler la sélection "System" dans "TV Menu"
pas correct.
voir page 17
La fonction "Mute" est
Désactiver la fonction "Mute"
activée
Pas de son
Le volume est réglé
Contrôler le réglage du volume
trop bas
Câbles extérieurs pas Contrôler si tous les câbles extérieurs sont branbranchés "si utilisés"
chés
Il peut arriver que quelques fois il y ait une défailPoints lumineux sur Les pixels sont tous ac- lance de un ou deux pixels, c’est normal si l’écran
l’écran
tivés
est vieux ou qu’il a subi un choc violent. Ce problème n’est pas couvert par la garantie.
Aucun signal
DVD
Le disque n’est pas
DVD pas sélectionné
accepté
Le disque n’a pas été
L’écran visualise le correctement introduit
message "NO DISC" Le disque est abîmé ou
sale
L’image se bloque ou
Disque abîmé ou sale
elle est fragmentée.
Certaines fonctions
Le disque pourrait ne
du disque ne sont
pas accepter la foncpas mises en évition requise
dence
Sélectionnez DVD par la touche TV/AV
S’il s’agit d’un disque une face, le côté brillant du
disque doit être tourné vers l’utilisateur.
Contrôler le disque. S’il est abîmé il faut le jeter.
S’il est sale, voir “Soin des disques” à la page 38.
Voir "Soin des disques” à la page 38
Lire les informations sur le disque
Moniteur PC
Image instable
Image instable
Vers. 001
Le moniteur pourrait ne
pas être correctement
réglé sur PC
Aucune connexion du
PC
La valeur du taux
d’actualisation programmée pour l’écran
PC est trop élevée.
Accéder au Menu PC et sélectionner "AUTO" –
voir page 15
Contrôler le câble de connexion PC/Moniteur.
Accéder aux paramétrages de l’Écran PC et programmer le taux d’actualisation à 60Hz
Modèle TL1910-BDTP
37
TV LCD 19” combi
Caractéristiques
•
•
•
•
•
Écran à haute qualité
VGA, RF Video, DVB, S-Video, DVD, SCART.
Entrées audio stéréo
Recherche automatique ou manuelle des chaînes
Mise hors tension automatique pour économiser l’énergie en cas d’absence de signal
Données Techniques
TV
Système TV
Dimensions écran
Résolution
Entrée antenne
Puissance sortie audio
Alimentation secteur
Absorption
PAL BG/DK/I SECAM BG/DK/L
19" (diagonale)
1440x900 pixels (RVB)
75 Ω (pas équilibrée)
2x3 W
12 V 5 A
60 W
Télécommande
Type
Distance commande
Angle commande
Piles
Dimensions
Poids
38
à infrarouges
5m
30° (horizontal)
2 x 1,5 V, type AA
48 x 168 x 24 mm
70 g (sans piles)
Modèle TL1910-BDTP
Vers. 001
TV LCD 19” combi
Avertissement
Le symbole “danger électrique” (foudre dans un triangle équilatéral) sert
à prévenir l’utilisateur qu’il y a une “tension dangereuse”, non isolée, à
l’intérieur du boîtier du produit. L’intensité de cette tension pourrait être
suffisante à entraîner un choc électrique.
Le symbole “avertissement” (point d’exclamation dans un triangle équilatéral) prévient l’utilisateur que la notice accompagnant l’appareil contient
d’importantes instructions concernant l’utilisation et la maintenance (assistance).
RECYCLAGE: dans le but de réduire le plus possible
l’élimination des déchets électriques et électroniques, ne
pas jeter cet appareil en fin de vie avec les autres déchets municipaux non triés, mais dans un centre de recyclage.
Cet appareil est conforme aux directives européennes sur la sécurité et
les interférences électriques.
Vers. 001
Modèle TL1910-BDTP
39
IN EUROPE:
GREAT BRITAIN - SCAN TERIEUR LTD
30, The Metro Centre, Tolpits Lane - Watford,
Herts - England - WD18 9XG
Tel. 01923 800353 - Fax 01923 220358
ITALY
Via E.Majorana 49
48022 LUGO( RA )
Tel. + 39 0545 25037
Fax.+ 39 0545 32064
Tel. Servizio Assistenza
899 899 856
E-mail: [email protected]
www.telecogroup.com
HOLLAND / BELGIUM - KARMAN TRADING
Lagewed 54 – 3849 PE Hierden – the Netherlands
Tel. 0341 722450 - Fax 0341 722451
e-mail: [email protected]
web site: www.karmantrading.nl
FRANCE - BLEYS JEAN-PHILIPPE
19, Rue de la Parcheminerie
18700 Aubigny sur Nere - France
Tel.02 48580367 – Fax 02 48583585
e-mail: [email protected]
Service Technique France : 06 83 31 44 05
ESPAÑA - NAUCCA CARAVANING, S.A.
Poligono Industrial CAN ROQUETA 2 – Calle Can Lletget,2
08202 Sabadell (Barcelona) - España
Tel. 00 34 937 457 054 - Fax. 00 34 937 254 484
e-mail: [email protected]
ÖSTERREICH – TELECO GmbH
82041 Deisenhofen - Deutshland
Tel. 0049 8031 98939 - Fax. 0049 8031 98949
e-mail: [email protected]
www.telecogroup.com
ZIMMER
IN DEUTSHLAND
TECHNIK FŐR MOBILE FREIZEIT
Raiffeisenstr, 6
64347 Griesheim
Tel. 06155 797873 - Fax. 06155 797871
[email protected]
TELECO GmbH
82041 Deisenhofen Tel. 0049 8031 98939 - Fax. 0049 8031 98949
e-mail: [email protected]
www.telecogroup.com
Service für Teleco Anlagen in Deutschland:
09001000690
Service für Teleco Anlagen in Österreich:
0900949470
Foto e disegni non contrattuali - Les photos et les dessins ne sont donnés qu’à titre indicatif.
We reserve the right to make technical changes without prior notice - Fotos und Zeichnungen nicht vertraglich.
Foto’s en tekeningen niet contractueel - Fotos y planos no indicados en contrato

Manuels associés