▼
Scroll to page 2
of
156
Manuel d’utilisation OFX 9200 Veuillez lire la présente notice d’utilisation avant d’employer le produit. Conservez-la à proximité de celui-ci de façon à pouvoir vous y référer facilement. 506584Q PUBLICATION EMISE PAR : Olivetti Tecnost, S.p.A. Direzione Home/Office Via Jervis, 77 - 10015 Ivrea (Italie) www.olivettitecnost.com Copyright © 2002 Olivetti Tous droits réservés Juillet, 2002 Les qualités requises pour ce produit sont garanties par le label appliqué sur le produit même. Le constructeur se réserve le droit d'apporter des modifications au produit décrit dans cette documentation à tout moment et sans préavis. ENERGY STAR est une marque déposée des États-Unis. Le programme ENERGY STAR est un plan de réduction d’énergie présenté par l’Agence pour la protection de l’Environnement des États-Unis afin de répondre aux problèmes concernant l’environnement et pour encourager le développement et l’utilisation d’équipement de bureau ayant un meilleur rendement énergétique. Nous attirons votre attention sur les actions suivantes qui peuvent compromettre la conformité attestée ci-dessus et les caractéristiques du produit : • Alimentation électrique erronée. • Installation ou utilisation erronée ou non conforme aux indications exposées dans le manuel d’utilisation fourni avec le produit. • Remplacement de composants ou d’accessoires originaux par des pièces non approuvées par le constructeur, ou effectué par du personnel non autorisé. Tous droits réservés. Aucune partie de ce document ne peut être reproduite ou transmise sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, électronique ou mécanique, tel que par photocopie, enregistrement ou par un système quelconque de stockage et de rappel des informations, sans l’autorisation écrite de l’éditeur. Table des matières Nomenclature et Description du Télécopieur Consignes de sécurité ................................................................................................... 7 Précaution....................................................................................................................... 9 Touches de fonction ...................................................................................................... 10 Vue extérieure................................................................................................................. 11 Panneau de commandes ............................................................................................... 12 Installation Unité principale et accessoires..................................................................................... Mise en place des accessoires ..................................................................................... Installation de la cartouche toner ................................................................................. Mise en place du papier d'enregistrement................................................................... ■ Mise en place du papier d'enregistrement ..................................................... 14 15 16 18 18 Réglage de la cassette papier pour la longueur du papier ........................................ 20 ■ Comment régler la cassette papier pour la longueur du papier ..................... 20 Réglage de la cassette papier pour la largeur du papier............................................ 21 ■ Comment régler la cassette papier pour la largeur du papier ........................ 21 Branchement du cordon téléphonique et du cordon d'alimentation ........................ Sélection du type de numérotation (Fréquences vocales ou décimale) ................... Réglage du volume ........................................................................................................ Paramètres utilisateurs.................................................................................................. 22 24 25 26 ■ Description générale ...................................................................................... ■ Réglage de l'horodateur (date et heure) ........................................................ ■ Entrée du logotype ........................................................................................ ■ Entrée de l'identification (caractères) ............................................................. ■ Entrée du numéro d'identification (no. de téléphone)..................................... 26 26 27 28 29 Programmation Numéros "1 touche" et numéros abrégés ................................................................... 30 ■ Mise en mémoire des numéros "1 touche" et abrégés................................... ■ Modification ou suppression des numéros en mémoire ................................. ■ Impression de la fiche répertoire .................................................................... 30 32 34 Personnalisation de l’appareil ...................................................................................... 35 ■ Description générale ...................................................................................... ■ Réglage des paramètres du télécopieur ........................................................ ■ Tableau des paramètres du télécopieur......................................................... 35 35 36 Fonction de Base Chargement des documents ......................................................................................... 40 ■ Documents pouvant être envoyés.................................................................. ■ Documents ne pouvant être envoyés............................................................. ■ Mise en place des documents........................................................................ 40 40 41 Réglages pour l'envoi .................................................................................................... 42 ■ Description générale ...................................................................................... ■ Contraste........................................................................................................ ■ Résolution ...................................................................................................... ■ Tampon de vérification ................................................................................... ■ Accusé de réception....................................................................................... 42 42 42 43 44 3 Table des matières Envoi de documents ...................................................................................................... 45 ■ Description générale ...................................................................................... ■ Envoi de documents en mémoire .................................................................. ■ Envoi direct (depuis le chargeur automatique) .............................................. ■ Envoi avec contact vocal ............................................................................... ■ Réservation d'un envoi................................................................................... ■ Renumérotation ............................................................................................. 45 46 52 56 58 61 Réception de documents............................................................................................... 62 ■ Modes de réception ....................................................................................... ■ Mode téléphone ............................................................................................. ■ Mode de commutation automatique Fax/Téléphone...................................... ■ Mode télécopieur ........................................................................................... ■ Mode interface REP.EXT (répondeur externe) .............................................. ■ Réduction à l'impression ................................................................................ ■ Réception de documents surdimensionnés ................................................... ■ Réception en mémoire ................................................................................... ■ Mode classement à l'impression .................................................................... 62 63 64 65 66 68 69 70 70 Photocopies.................................................................................................................... 71 Fonctions Avancées Communications différées ............................................................................................ 72 ■ Description générale ...................................................................................... ■ Envoi différée ................................................................................................. ■ Relève différée ............................................................................................... 72 72 73 Relève.............................................................................................................................. 74 ■ Description générale ...................................................................................... ■ Entrée du mot de passe relève ...................................................................... ■ Préparatifs en vue d'une relève ..................................................................... ■ Lancement d'une relève................................................................................. 74 74 75 76 Touches programmables............................................................................................... 77 ■ Description générale ...................................................................................... ■ Programmation d'une numérotation groupée................................................. ■ Programmation d'un envoi différée ................................................................ ■ Programmation d'une relève différée ............................................................. ■ Programmation d'une relève ordinaire ........................................................... ■ Programmation de la numérotation "1 Touche" ............................................. ■ Modification ou suppression de la programmation d'une touche ................... 77 77 78 79 80 81 82 Mode édition de fichier .................................................................................................. 83 ■ Description générale ...................................................................................... ■ Impression de la liste des fichiers .................................................................. ■ Visualisation du contenu d'une liste fichiers................................................... ■ Modification de l'heure d'envoi ou des postes destinataires .......................... ■ Suppression d'un fichier................................................................................. ■ Impression d'un fichier ................................................................................... ■ Ajout de documents à un fichier..................................................................... ■ Réemission d'un fichier incomplet.................................................................. 4 83 83 84 85 87 88 89 90 Table des matières Code d'accès .................................................................................................................. 91 ■ Description générale ...................................................................................... ■ Configurer le code d'accès............................................................................. ■ Utilisation de l'appareil avec le code d'accès 91 91 (restriction de toutes les opérations) .............................................................. 92 (restriction de l'accès des paramètres Fax uniquement)............................... 92 ■ Utilisation de l'appareil avec le code d'accès Réception de documents en mémoire ......................................................................... 93 ■ Description générale ...................................................................................... ■ Programmation du mot de passe ................................................................... ■ Réglage de la réception en mémoire ............................................................. ■ Impression de documents en mémoire .......................................................... 93 93 93 94 Page de garde................................................................................................................. 95 ■ Description générale ...................................................................................... ■ Utilisation de la page de garde....................................................................... 95 95 Code d'accès réseau...................................................................................................... 97 ■ Description générale ...................................................................................... ■ Sélection de la méthode d'accès (préfixe ou suffixe) ..................................... ■ Numérotation avec un code RESEAU............................................................ 97 97 98 Transfert de télécopie .................................................................................................... 99 ■ Programmation du transfert de télécopie ....................................................... 99 Communications en Réseau Réception sélective........................................................................................................ 100 ■ Description générale ...................................................................................... ■ Validation de la réception sélective ................................................................ 100 100 Communications protégées par mot de passe ........................................................... 101 ■ Description générale ...................................................................................... ■ Validation de l'émission avec mot de passe.................................................... ■ Validation de la réception avec mot de passe................................................. ■ Transmission avec mot de passe.................................................................... ■ Réception avec mot de passe......................................................................... 101 102 103 104 105 Communications et boîte vocale confidentielles ........................................................ 106 ■ Description générale ...................................................................................... ■ Boîte vocale confidentielle.............................................................................. ■ Envoi d'un document confidentiel vers la boîte aux lettres d'un 106 106 correspondant ................................................................................................ Relève d'un document confidentiel d'une boîte aux lettres ............................ Réception d'un envoi dans la boîte aux lettres............................................... Mémorisation d'un document confidentiel dans une boîte aux lettres............ Impression d'un document confidentiel mémorisé dans une boîte aux lettres.............................................................................................. Suppression d'un document confidentiel d'une boîte aux lettres ................... 107 108 109 110 ■ ■ ■ ■ ■ 111 112 Sous-adressage.............................................................................................................. 113 ■ Programmation d'une sous-adresse dans un numéro abrégé/1 touche......... ■ Envoi de documents par sous-adressage....................................................... 113 115 5 Table des matières Liste, Accusé de Réception et Journal Liste, accusé de réception et journal ........................................................................... 116 ■ Description générale ...................................................................................... ■ Journal des dernières communications ......................................................... ■ Accusé de réception individuel ...................................................................... ■ Rapport de communication ............................................................................ ■ Liste de répertoires de numérotation "1 Touche", abrégée et de 116 116 117 120 recherche alphabétique ................................................................................. 122 125 126 127 ■ Liste des programmes ................................................................................... ■ Liste des paramètres du télécopieur .............................................................. ■ Bons de commande cartouche toner ............................................................. Dépannage Dépannage ...................................................................................................................... 128 ■ Codes d'information ....................................................................................... ■ Dégagement d'un bourrage de papier ........................................................... ■ Dégagement d'un bourrage de document...................................................... ■ Nettoyage de l'aire de balayage..................................................................... ■ Nettoyage du cylindre d'impression ............................................................... ■ Ajustement du chargeur automatique ............................................................ ■ Tampon de vérification................................................................................... ■ Vérification de la ligne téléphonique .............................................................. 132 135 136 137 138 139 140 141 Annexe Données techniques ...................................................................................................... 142 Données techniques du papier d'enregistrement ....................................................... 145 Fournitures et accessoires............................................................................................ 146 ■ Installation de la carte mémoire Flash ........................................................... 147 Consignes de sécurité ................................................................................................... 148 Glossaire ......................................................................................................................... 151 Document d'essai N°1 de l'ITU-T .................................................................................. 154 Index ................................................................................................................................ 155 6 Nomenclature et Description du Télécopieur Consignes de sécurité ! AVERTISSEMENT indique un danger pouvant entraîner des blessures graves ou un accident mortel. • POUR EMPECHER UN INCENDIE OU UN CHOC, NE PAS EXPOSER CE PRODUIT A LA PLUIE OU TOUT AUTRE TYPE D'HUMIDITE. • POUR REDUIRE LES RISQUES DE SECOUSSE OU DE DOMMAGE A LA MACHINE, ELLE DOIT ETRE CORRECTEMENT MISE A LA TERRE. • CE PRODUIT UTILISE UN LASER. EN RAISON DE POSSIBLES BLESSURES AUX YEUX, SEUL LE PERSONNEL D'ENTRETIEN QUALIFIE DOIT ESSAYER D'ENTRETENIR CE DISPOSITIF. CE PRODUIT CONTIENT UNE RADIATION DANGEREUSE. SI VOUS NE SUIVEZ PAS CES INSTRUCTIONS OU UTILISEZ DES COMMANDES, FAITES DES REGLAGES OU DES PROCEDURES AUTRES QUE CELLES SPECIFIEES PAR LA SUITE, VOUS COURREZ LE RISQUE DE VOUS EXPOSER A UNE RADIATION DANGEREUSE. • LORSQUE VOUS UTILISEZ CET EQUIPEMENT, LA PRISE A DOUILLE DOIT ETRE PROCHE DE L'EQUIPEMENT ET FACILEMENT ACCESSIBLE. • S'ASSURER QUE LA MACHINE EST INSTALLEE DANS UNE PIECE SPACIEUSE OU BIEN AEREE DE MANIERE A NE PAS AUGMENTER LA QUANTITE D'OZONE DANS L'AIR. L'OZONE ETANT PLUS LOURD QUE L'AIR, IL EST RECOMMANDE QUE L'AIR AU NIVEAU DU PLANCHER SOIT AERE. 7 Consignes de sécurité ! ATTENTION indique un danger pouvant entraîner des blessures mineures ou des dommages à l’appareil. • POUR REDUIRE LES RISQUES DE CHOC ELECTRIQUE OU D'INCENDIE, N'UTILISER QUE LE CABLE AWG Nº 26 OU UN CABLE DE LIGNE DE TELECOMMUNICATION PLUS LARGE. • DECONNECTER L'APPAREIL AVANT DE RETIRER LE(S) CAPOT(S). REMETTRE LE(S) CAPOT(S) ENPLACE AVANT DE REACTIVER L'UNITE ! INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES Lors de l'utilisation de votre équipement téléphonique, des précautions de sécurité de base doivent toujours être observées pour réduire les risques d'incendie, de choc électrique et de blessures aux personnes, y compris les points suivants: • NE PAS UTILISER CE PRODUIT A PROXIMITE D'EAU, PAR EXEMPLE, PRES D'UNE BAIGNOIRE, D'UNE CUVETTE, D'UN EVIER DE CUISINE OU D'UNE CUVE DE BLANCHISSERIE, DANS UNE CAVE HUMIDE OU PRES D'UNE PISCINE. • EVITER D'UTILISER UN TELEPHONE (AUTRE QU'UN TYPE SANS FIL) PENDANT LE TONNERRE. IL PEUT Y AVOIR UN RISQUE ELOIGNE DE SECOUSSE ELECTRIQUE A CAUSE DE LA FOUDRE. • NE PAS UTILISER LE TELEPHONE POUR ANNONCER UNE FUITE DE GAZ AU VOISINAGE DE LA FUITE. • N'UTILISER QUE LE CÂBLE D'ALIMENTATION INDIQUÉ DANS CE MANUEL. 8 Précaution ! ATTENTION indique un danger pouvant entraîner des blessures mineures ou des dommages à l’appareil. N'installez pas l'appareil à proximité d'une source de chaleur ou d'un climatiseur. Éviter de l'exposer aux rayons du soleil. Installer l'appareil sur une surface plane. S'assurer qu'un espace d'au moins 10 cm sépare l'appareil de tout objet. Ne pas obstruer les orifices de ventilation. Ne placer aucun objet lourd sur l’appareil ni y verser de liquide. 9 Touches de fonction Pour sélectionner une fonction, appuyer sur FONCTION et composer le numéro désiré ou appuyer plusieurs fois sur l'une ou l'autre des touches de défilement ( ou ). 1 Envoi différée 1 = Envoi 2 = Relève 2 Communication avancée 1 = Non utilisé 2 = Transmission confidentielle 3 Relève 1 = Relève 2 = Dépose 6 Impression 1 = Journal 2 = Liste des numéros "1 touche" ou "abrégés" 3 = Liste des programmes 4 = Liste des paramètres du télécopieur 5 = Non utilisé 6 = Accusé de réception 7 = Feuillet du répertoire 7 Programmation 1 = Paramètres de l'utilisateur • Date & Heure • Logotype • Identification alphabétique • Identification numérique (Numéro d'appel du télécopieur) 2 = Numéros "1 touche" ou "abrégés" 3 = Touches programmables 4 = Paramètres du télécopieur 5 - 7 = Non utilisé 8 = Maintenance • Nettoyage Rouleau • Bon de commande cartouche toner Sélection avant envoi 1 = Journal des communications=OUI/NON/INC 2 = Non utilisé 3 = Page de garde = OUI/NON 4 = Envoi avec mot de passe = OUI/NON 5 = RECPT. MEMOIRE = OUI/NON/IMP. 6 - 8 = Non utilisé 9 = Transmission mémoire=OUI/NON START 8 9 10 Mode d'édition de fichiers 1 = Liste fichier (Impression/Visualisation) 2 = Changement d'heure/poste 3 = Suppression d'un fichier 4 = Impression d'un fichier 5 = Ajout de documents 6 = Réemission fichier incomplet Vue extérieure Support documents originaux Support réception impressions Porte ADF Extension support réception impressions Capot de I’imprimante Panneau de commandes Réceptacles des originaux Cassette papier (fournie) Cassette de 250 feuilles [Optionnelle. Voir page 146.] 11 Panneau de commandes - BIS/PAUSE: Cette touche est utilisée pour lancer la renumérotation ou pour insérer une pause au sein d'une séquence de numérotation. - ABREGES: Utilisée pour accéder aux numéros abrégés. (Voir pages 49 à 54) - R/SOUS-ADRESSE: Utilisée pour séparer la sous-adresse du numéro de téléphone. - TEL/NUM: Permet la prise et la libération de la ligne. (Voir page 57) Clavier - Touches utilisées pour la numérotation manuelle, la mise en mémoire des numéros et la sélection des fonctions. Touche de tonalité - Cette touche est utilisée pour passer temporairement de la numérotation décimale à la numérotation à fréquences vocales. START - ECONOMIE D'ENERGIE: Utilisée pour passer l'appareil en mode d'économie d'énergie. - CONTRASTE: Cette touche permet de régler l'appareil en fonction de contraste des documents (normal, foncé ou clair). (Voir page 42) - RESOLUTION: Utilisée pour régler Standard, Fine, Super-Fine ou Demi-ton. (Voir page 42) - TAMPON: Utilisée pour activer ou désactiver (ON/OFF) le tampon de vérification. Le voyant s'allume lorsque le tampon est sur ON. - EN LIGNE: Ce voyant clignote pour confirmer un envoi ou une réception en cours. - ALARME: S'allume en cas de panne. 12 Panneau de commandes VOLUME - STOP: Appuyez sur cette touche pour mettre fin à un appel, à un enregistrement ou à toute autre opération. - COPIE/REGLAGE: Utilisée pour faire des copies et validerdes opérations. (Voir page 71) - CORREC.: Utiliser cette touche lors de la réinitialisation de toutes les fonctions précédemment réglées. RECHERDHE REPERTONE DEPART FONCTION Utilisé pour effectuer les opérations suivantes: - Démarrer ou sélectionner la fonction. - Rechercher un destinataire. (Voir pages 50 et 55) - Régler le volume du haut-parleur et de la sonnerie. (Voir page 25) - Déplacer le curseur tout en entrant des numéros et des caractères. - Déplacer le curseur tout en entrant le chiffres et les lettres. - Confirmer le poste entré pour une communication multi-poste. - Confirmer les modes de communication actuels (ex. numéro de page, mot de passe, numéro de téléphone composé, numéro de fichier) lorsque l'appareil est EN LIGNE. START Numéros "1 Touche" (01-28) - Ces touches sont utilisées pour la numérotation "1 Touche". (Voir pages 49 et 53) Touches programmables (P1-P4) - Ces touches sont utilisées pour la mise en mémoire et le rappel de longues séquences de numérotation ou de numéros groupés. (Voir pages 77 à 82) Touches de caractères - Les touches 1 Touche et les touches Programme servent également comme touches de caractères et de saisie de symboles, qui sont utilisées pour sauvegarder votre LOGO, le code confidentiel et le nom du poste. - Sert a entrer un symbole pour le LOGO, le code confidentiel et le nom du poste. Utilisez les touches ou pour selectionner les symboles. - Sert à insérer un espace pendant l'entrée du LOGO, du code confidentiel et du nom du poste. - Pour passer des caractères majuscules aux caractères minuscules. 13 Installation Unité principale et accessoires Déballer le carton et vérifier qu'il ne manque aucun des accessoires illustrés ci-dessous. Télécopieur Cartouche toner Support réception impressions Cordon téléphonique Cordon d'alimentation Manuel utilisateur en Italien CD-ROM avec manuels multilingues et driver d'impression NOTA 14 1. La forme du cordon téléphonique et du cordon d'alimentation peut être différent selon les régulations ou spécifications de chaque pays. Mise en place des accessoires Télécopieur avec accessoires en place Support réception impressions Fixez les onglets dans les trous carrés de l'appareil. 15 Installation de la cartouche toner 1 Retirer la cartouche de son sac protecteur et la secouer légèrement de gauche à droite à 5 Cartouche toner ou 6 reprises afin de distribuer le toner uniformément. 2 3 16 Retirer le film protecteur. Nota: Tirer doucement sur le joint et le sortir directement. Ouvrir le couvercle de l'imprimante. Capot de l'imprimante Installation de la cartouche toner 4 Aligner la flèche située de chaque côté de la cartouche avec la pièce saillante de la manière illustrée, puis insérer la cartouche toner dans l'appareil. Nota: Verrouiller la cartouche toner en place en abaissant la poignée et en la rabattant ensuite vers l'arrière de la machine. 5 Capot de l'imprimante 6 Refermer le capot en appuyant fermement. Si vous remplacez la cartouche toner, il est conseillé de nettoyer le rouleau de l'imprimante afin de garder une bonne qualité d'impression. Pour nettoyer le rouleau de l'imprimante, suivre les procédures à la page 138. NOTA 1. Les cartouches toner usagées doivent être jetées selon les régulations locales. 17 Mise en place du papier d'enregistrement Mise en place du papier d'enregistrement Données techniques du papier En règle générale, la plupart des papiers ordinaires permettent l'obtention d'excellents résultats. De plus, la plupart des papiers pour photocopieurs donnent aussi de bons résultats. Il existe plusieurs marques de papier dans le commerce. Il est recommandé de faire l'essai de plusieurs jusqu'à obtention des résultats désirés. Pour plus de détails, voir page 145. Mise en place du papier d'enregistrement 1 Soulever légèrement la cassette à papier et l'extraire de la machine. Cassette de papier 2 Déposer le couvercle de cassette à papier. Couvercle de cassette 3 1. Déposer la vis de transport qui maintient en place la plaque de pression. 2. Fixer la vis sous le couvercle de la cassette papier pour une utilisation ultérieure. Vis de transport Couvercle de cassette 18 Mise en place du papier d'enregistrement Mise en place du papier d'enregistrement 4 Repère de capacité maximum de papier Guide de largeur papier 1. Charger le papier dans la cassette papier. Faire glisser le guide de largeur du papier vers la gauche jusqu'à ce qu'il touche légèrement la pile de papier sans faire courber le papier. Le papier doit s'encastrer bien droit et serré entre le guide de largeur du papier et le côté droit du magasin. Si ce n'est pas le cas, cela peut entraîner un mauvais acheminement du papier dans l'imprimante et un bourrage de papier. Attention: Veiller à ce que le papier soit placé sous les clips de séparation de papier en métal et qu'il ne dépasse pas les repères de capacité maximum de papier. Environ 250 feuilles (80 g/m2 de poids) peuvent être chargées. Pour les spécifications concernant le papier, voir page 145. 2. Remettre le couvercle de cassette papier en place. 3. Introduire la cassette papier dans l'appareil. 19 Réglage de la cassette papier pour la longueur du papier Comment régler la cassette papier pour la longueur du papier Le réglage en usine de la longueur du papier par défaut pour la cassette papier est le format A4. Pour mettre la longueur du papier en format Lettre ou Légal, suivre les étapes ci-dessous. 1 Relâcher le loquet Guide de largeur papier Guide de longueur du papier Repère de capacité maximum de papier LTR A4 LGL 2 Le réglage du format du papier d'enregistrement du paramètre de télécopie d'enregistrement No. 23 doit correspondre au papier chargé dans la cassette. Si l'on modifie le format du papier d'enregistrement, le réglage doit être modifié en fonction (voir page 37). NOTA 20 1. Enlever le papier de la cassette papier et retourner la cassette sur une surface plate. 2. Tout en appuyant sur le loquet de dégagement, tirer sur le guide de longueur du papier. 3. Mettre la cassette papier droite. 4. Introduire les crochets du guide de longueur du papier dans les fentes de longueur du papier appropriées (Lettre ou Légal) et faire glisser le guide vers l'arrière de la cassette jusqu'à ce qu'il se bloque en place. 5. Charger le papier dans la cassette papier. Faire glisser le guide de largeur du papier vers la gauche jusqu'à ce qu'il touche légèrement la pile de papier sans faire courber le papier. Le papier doit s'encastrer bien droit et serré entre le guide de largeur du papier et le côté droit du magasin. Si ce n'est pas le cas, cela peut entraîner un mauvais acheminement du papier dans l'imprimante et un bourrage de papier. Attention:Veiller à ce que le papier soit placé sous les clips de séparation de papier en métal et qu'il ne dépasse pas les repères de capacité maximum de papier. Environ 250 feuilles (80 g/m2 de poids) peuvent être chargées. Pour les spécifications concernant le papier, voir page 145. 6. Remettre le couvercle de la cassette papier dans la position de papier appropriée (A4, LTR ou LGL). 7. Introduire la cassette papier dans l'appareil. 1. Si l'on oublie de modifier le réglage du format du papier d'enregistrement au paramètre de télécopie No. 23 lorsqu'un papier différent est placé dans la cassette, la machine arrête d'imprimer après la 1ère page d'une télécopie entrante et affiche une erreur "PAPER SIZE MISMATCH" (FORMAT DE PAPIER ERRONE). Ensuite, le réglage du format du papier d'enregistrement se règle automatiquement au format correct, et la machine reprend l'impression de la télécopie à partir de la 1ère page. Réglage de la cassette papier pour la largeur du papier Comment régler la cassette papier pour la largeur du papier Le réglage en usine de la largeur du papier par défaut pour la cassette papier est le format A4. Pour mettre la largeur du papier en format Lettre/Légal, suivre les étapes ci-dessous. 1 1. Dégager le loquet du clip de séparation du papier gauche. 2. Tirer sur le clip de séparation du papier pour l'enlever. 3. Replacer le clip de séparation du papier dans la fente LTR/LGL. 4. Faire tourner le clip de séparation du papier vers le bas pour le bloquer en place. Clip de séparation du papier 2 Guide de largeur papier Repère de capacité maximum de papier LTR A4 LGL 3 1. Charger le papier dans la cassette papier. Faire glisser le guide de largeur du papier vers la gauche jusqu'à ce qu'il touche légèrement la pile de papier sans faire courber le papier. Le papier doit s'encastrer bien droit et serré entre le guide de largeur du papier et le côté droit du magasin. Si ce n'est pas le cas, cela peut entraîner un mauvais acheminement du papier dans l'imprimante et un bourrage de papier. Attention: Veiller à ce que le papier soit placé sous les clips de séparation de papier en métal et qu'il ne dépasse pas les repères de capacité maximum de papier. Environ 250 feuilles (80 g/m2 de poids) peuvent être chargées. Pour les spécifications concernant le papier, voir page 145. 2. Remettre le couvercle de la cassette papier dans la position de papier appropriée (A4, LTR ou LGL). 3. Introduire la cassette papier dans l'appareil. Le réglage du format du papier d'enregistrement du paramètre de télécopie d'enregistrement No. 23 doit correspondre au papier chargé dans la cassette. Si l'on modifie le format du papier d'enregistrement, le réglage doit être modifié en fonction (voir page 37). NOTA 1. Si l'on oublie de modifier le réglage du format du papier d'enregistrement au paramètre de télécopie No. 23 lorsqu'un papier différent est placé dans la cassette, la machine arrête d'imprimer après la 1ère page d'une télécopie entrante et affiche une erreur "PAPER SIZE MISMATCH" (FORMAT DE PAPIER ERRONE). Ensuite, le réglage du format du papier d'enregistrement se règle automatiquement au format correct, et la machine reprend l'impression de la télécopie à partir de la 1ère page. 21 Branchement du cordon téléphonique et du cordon d'alimentation ■ Cordon d'alimentation Branchez une extrémité du cordon d'alimentation dans la prise secteur et l'autre extrémité dans une prise située à l'arrière de l'appareil. Avertissement : Cet arppareil doit être branché à une prise de terre. Cordon d'alimentation (fourni) ■ Cordon téléphonique Branchez une extrémité du câble de ligne téléphonique dans la prise de téléphone fournie par France Télécom et l'autre extrémité dans la prise LINE située à l'arrière de la machine. Cordon téléphonique (fourni) NOTA 22 1. Le télécopieur consomme peu d'énergie et devrait toujours être laissé sous tension. Si la machine reste trop longtemps hors tension (OFF), le contenu de l'horloge peut être perdu. 2. La forme du cordon téléphonique et du cordon d'alimentation peut être différent selon les régulations ou spécifications de chaque pays. 3. L'adaptateur du cordon téléphonique est disponible dans certains pays seulement. Branchement du cordon téléphonique et du cordon d'alimentation 23 Sélection du type de numérotation (Fréquences vocales ou décimale) Les télécopieur s’adaptent à l’un ou l’autre des types de numérotation (fréquences vocales ou décimale), selon le type de ligne téléphonique à laquelle ils sont raccordés. Pour changer le type de numérotation, se conformer aux instructions ci-dessous. 1 2 3 7 4 (1-8) PARAMETRE (01-99) NO.=❚ 4 0 CONFIGURATION NO. = OU ∨ ∧ 6 06 NUMEROTATION 2:FV 06 NUMEROTATION 1:DC 1 pour “DC” ou ou 06 NUMEROTATION 2:FV 2 pour “FV” 5 NOTA 24 1. Pour certains pays, cette fonction n'est pas disponible en fonction des réglementations et spécifications. Réglage du volume Il est possible de régler le volume du haut-parleur. Le haut-parleur incorporé permet d'entendre la tonalité d'invitation à numéroter, les signaux de numérotation ainsi que la tonalité d'occupation. Volume du haut-parleur 1 *PRISE DE LIGNE* ❚ La tonalité d'invitation à numéroter est entendue. 2 VOLUME HAUT-PARLEUR FAIBLE ❚❚❚❚❚❚❚❚ FORT VOLUME RECHERCHE REPERTOIRE FONCTION à plusieurs reprises pour augmenter le volume. ou VOLUME HAUT-PARLEUR FAIBLE FORT VOLUME RECHERCHE REPERTOIRE DEPART FONCTION à plusieurs reprises pour baisser le volume. 3 Volume de la sonnerie 1 2 Mode veille 12-11-2001 15:00 00% VOLUME SONNERIE (((( ☎ )))) VOLUME RECHERCHE REPERTOIRE FONCTION à plusieurs reprises pour augmenter le volume. ou VOLUME SONNERIE ☎ VOLUME RECHERCHE REPERTOIRE DEPART FONCTION à plusieurs reprises pour baisser le volume. 3 NOTA 1. Il est également possible de régler le volume de la tonalité de la tonalité d'invitation à numéroter avec le paramètre No. 10 du télécopieur (voir page 36). 25 Paramètres utilisateurs Description générale Le télécopieur est doté de plusieurs réglages de base (paramètres utilisateur) qui aident l'utilisateur à conserver un journal des documents reçus ou envoyés. Par exemple, l'horodateur incorporé indique la date et l'heure tandis que le logotype et le numéro d'identification permettent d'identifier les documents reçus ou envoyés. Réglage de l'horodateur (date et heure) En mode veille, la date et l'heure sont indiquées. l'horodateur se fait automatiquement. 1 2 Une fois l'heure programmée, la mise à jour de CONFIGURATION NO. = OU ∨ ∧ 7 1:PARAMETRES UTIL.? “REGLAGE”POUR VALID. 1 3 4 DATE & HEURE ❚1-01-2001 00:00 Entrer les nouvelles date et heure. Ex: 1 2 Date : 12 1 1 Mois : Novembre 2 0 Année : 2001 0 1 Heure : 15:00 1 5 0 0 En cas d'erreur, utilisez les touches ou pour déplacer le curseur jusqu'à l'erreur, puis entrez le bon chiffre. 5 26 (1-8) DATE & HEURE 12-11-2001 15:00 Paramètres utilisateurs Entrée du logotype Le logotype identifie le poste émetteur auprès des destinataires des envois. Il apparaît en haut des copies reçues par le poste destinataire. 1 2 7 CONFIGURATION NO. = OU ∨ ∧ (1-8) 1:PARAMETRES UTIL.? “REGLAGE”POUR VALID. 1 3 IDENTIFIANT ALPHA. ❚ à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'indication ci-contre apparaisse. 4 Entrer le logotype (jusqu'à 25 caractères alphanumériques) au moyen des touches de caractères (voir page 12). IDENTIFIANT ALPHA. OLIVETTI❚ Ex: O L I V E T T I En cas d'erreur, utilisez les touches ou pour déplacer le curseur pour déplacer le curseur sous le caractère incorrect, appuyez sur la touche CORREC. puis entrez à nouveau le nouveau caractère. Si plus de 19 caractères sont entrés, les caractères à la gauche défilent hors de l'écran. 5 27 Paramètres utilisateurs Entrée de l'identification (caractères) Si le poste distant est compatible avec la fonction d'identification, l’identification en caractères apparaît tant à la réception qu'à l'envoi de documents sur l'écran du poste distant. De plus, l'identification de ce dernier apparaît sur l'écran des télécopieurs OFX 9200. 1 2 7 CONFIGURATION NO. = OU ∨ ∧ (1-8) 1:PARAMETRES UTIL.? “REGLAGE”POUR VALID. 1 3 IDENTIF. PRIVE ❚ à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'indication ci-contre apparaisse. 4 Entrer l'identification (jusqu'à 16 caractères) au moyen des touches de caractères (voir page 12). IDENTIF. PRIVE OLIVETTI❚ Ex: O L I V E T T I En cas d'erreur, utilisez les touches ou pour déplacer le curseur jusqu'à l'erreur, appuyez sur la touche CORREC. , puis entrez à nouveau le nouveau caractère. 5 NOTA 28 1. Les caractères accentués ( Å, Ä, Ö, Ü, Æ, è et é ) ne peuvent être utilisés pour l'identification. Paramètres utilisateurs Entrée du numéro d'identification (no. de téléphone) Si l'appareil distant n'a pas d'identification alphabétique mais une identification numérique, lors d'une émission ou d'une réception votre identification numérique apparaîtra sur l'écran de son appareil et vice versa. Nous vous recommandons de mémoriser votre numéro de fax en Tant qu'identification numérique (20 chiffres maximum). 1 2 CONFIGURATION NO. = OU ∨ ∧ 7 (1-8) 1:PARAMETRES UTIL.? “REGLAGE”POUR VALID. 1 3 IDENTIFIANT NUM. ❚ à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'indication ci-contre apparaisse. 4 Entrer le numéro (jusqu'à 20 chiffres) au moyen des touches alphabétiques et de la touche ESPACE . Ex: 2 0 1 ESPACE 5 5 2 1 2 En cas d'erreur, utilisez les touches 5 ou ESPACE IDENTIFIANT NUM. 201 555 1212❚ 1 déplacer le curseur jusqu'à l'erreur, appuyez sur la touche CORREC. , puis entrez à nouveau le nouveau chiffre. 5 NOTA 1. II est possible d'utiliser la touche pour entrer un caractère "+" au début du numéro pour indiquer les chiffres suivants de l'indicatif du pays. Ex :+1 201 555 1212 +1 pour l'indicatif des États-Unis. +81 3 111 2345 +81 pour l'indicatif du Japon. 29 Programmation Numéros "1 touche" et numéros abrégés Mise en mémoire des numéros "1 touche" et abrégés Les numéros "1 Touche" et abrégés constituent deux méthodes de numérotation rapide. Pour utiliser ces méthodes de numérotation, il est nécessaire dans un premier temps de mettre les numéros de téléphone en mémoire. Pour enregistrer un numéro dans le répertoire des numéros "1 Touche", suivre les instructions ci-dessous 1 2 3 4 5 CONFIGURATION NO. = OU ∨ ∧ 7 1:NUMERO 1 TOUCHE 2:NUMERO ABREGE 2 1 TOUCHE< > CHOISIR NO. 1 TOUCHE 1 Ex: <01> COMPOSER No TEL Composer le numéro de téléphone (jusqu'à 36 chiffres, incluant les pauses et les espaces). <01> 9-555 1234❚ Ex: 9 PAUSE 5 5 5 ESPACE 1 2 3 4 6 7 <01> DESTINATAIRE 9-555 1234 Entrer le nom du poste au moyen des touches alphabétiques (jusqu'à 15 caractères). Ex: O L <01> OLIVETTI❚ 9-555 1234 I V E T T I 8 1 TOUCHE< > CHOISIR NO. 1 TOUCHE Pour enregistrer un autre numéro, répéter les étapes 4 à 8. Pour revenir en mode attente, appuyer sur 30 (1-8) STOP . Numéros "1 touche" et numéros abrégés Mise en mémoire des numéros "1 touche" et abrégés Pour enregistrer un numéro dans le répertoire de numérotation abrégée, suivre les instructions ci-dessous 1 2 3 4 5 6 7 CONFIGURATION NO. = OU ∨ ∧ 7 (1-8) 1:NUMERO 1 TOUCHE 2:NUMERO ABREGE 2 NO.ABREGE[❚ ] NO. = OU ∨ ∧ 2 Ex: 0 2 2 [022] COMPOSER No TEL (001 à 100) Composer le numéro de téléphone (jusqu'à 36 chiffres, incluant les pauses et les espaces). Ex: 9 PAUSE 5 5 5 ESPACE 2 3 4 [022] 9-555 2345❚ 5 [022] DESTINATAIRE 9-555 2345 Entrer le nom du correspondant au moyen des touches de caractères (jusqu'à 15 caractères). [022] FAX❚ 9-555 2345 Ex: F A X 8 NO.ABREGE[❚ ] NO. = OU ∨ ∧ Pour enregistrer un autre numéro, répéter les étapes 4 à 8. Pour revenir en mode attente, appuyer sur NOTA STOP . 1. Si un numéro doit être composé pour accéder à une ligne réseau, le composer, puis appuyer sur PAUSE . 2. Pour passer de la numérotation décimale à la numérotation en fréquences vocales lors de la composition du numéro, appuyez sur (représenté par un "/"). L’appareil passe en fréquences vocales dès l’appui sur la touche *. Ex: 9 PAUSE * 5551234 3. Pour rechercher un numéro "1 Touche" ou abrégé, utiliser les touches ou 4. ou à l'étape 3 31 Numéros "1 touche" et numéros abrégés Modification ou suppression des numéros en mémoire Pour modifier ou supprimer un numéro en mémoire, suivre les instructions ci-dessous. Modification d'un numéro en mémoire 1 2 7 1:NUMERO 1 TOUCHE 2:NUMERO ABREGE 2 Sélectionner 1 pour accéder à un numéro du répertoire de numéros "1 Touche". 1 TOUCHE< > CHOISIR NO. 1 TOUCHE Sélectionner 2 pour accéder à un numéro du répertoire de numérotation abrégée. 3 Ex: 1 Composer le numéro de poste. Ex: <01> OLIVETTI 9-555 1234 4 <01> OLIVETTI COMPOSER No TEL <01> OLIVETTI 9-555 3456❚ puis composer un autre numéro de téléphone (voir NOTA 1). Ex: 9 PAUSE 5 5 5 ESPACE 3 4 5 6 5 <01> OLIVETTI 9-555 3456 6 <01> DESTINATAIRE 9-555 3456 <01> FAX❚ 9-555 3456 puis entrer un nouveau nom (voir NOTA 1). Ex: F A X 7 1 TOUCHE< > CHOISIR NO. 1 TOUCHE Pour revenir en mode attente, appuyer sur NOTA 1. En cas d'erreur, utilisez les touches STOP . ou pour déplacer le curseur jusqu'à l'erreur, appuyez sur la touche CORREC. then re-enter the new number. 2. Si le numéro du répertoire a été utilisé pour un envoi prioritaire, les réglages ne peuvent être modifiés ou effacés tant que l'envoi prioritaire n'aura pas été fait. Pour modifier ou effacer les réglages, annuler d'abord le fichier d'envoi en appelant le mode d'édition de fichiers (voir page 83). 32 Numéros "1 touche" et numéros abrégés Modification ou suppression des numéros en mémoire Suppression d'un numéro en mémoire 1 2 7 1:NUMERO 1 TOUCHE 2:NUMERO ABREGE 2 Sélectionner 1 pour accéder à un numéro du répertoire de numéros "1 Touche". 1 TOUCHE< > CHOISIR NO. 1 TOUCHE Sélectionner 2 pour accéder à un numéro du répertoire de numérotation abrégée. Ex: 1 3 Composer le numéro de poste. Ex: <01> OLIVETTI 9-555 1234 4 <01> OLIVETTI COMPOSER No TEL Ex: 5 1 TOUCHE< > CHOISIR NO. 1 TOUCHE Pour revenir en mode attente, appuyer sur NOTA STOP . 1. Si le numéro du répertoire a été utilisé pour un envoi prioritaire, les réglages ne peuvent être modifiés ou effacés tant que l'envoi prioritaire n'aura pas été fait. Pour modifier ou effacer les réglages, annuler d'abord le fichier d'envoi en appelant le mode d'édition de fichiers (voir page 83). 33 Numéros "1 touche" et numéros abrégés Impression de la fiche répertoire Suite à la mise en mémoire des numéros "1 Touche", il est possible de lancer l'impression de la fiche répertoire sur laquelle apparaissent les 12 premiers caractères du nom de chaque poste. Découper cet imprimé suivant les pointillés et le placer sur le clavier de numérotation "1 touche". Pour imprimer une liste de tous les numéros inscrits dans les répertoires, suivre les instructions ci-dessous. 1 2 IMPRESSION NO. = OU ∨ ∧ 6 (1-7) * IMPRESSION * FICHE REPERTOIRE 7 L'impression du répertoire débute. ******************* -FICHE REPERTOIRE- ****************** DATE 12-11-2001***** HEURE 15:00 ***** 201 555 1234 ETATS UNIS AFRIQUE ASIE BRESIL ........ CANADA JAPON ........ ........ ligne discontinue OLIVETTI ********************************************* -SIEGE SOCIAL - ****** 201 555 1212- ******* 34 Personnalisation de l’appareil Description générale L'appareil possède de nombreux paramètres réglables. La liste de ces paramètres est donnée dans la table des paramètres; ils sont préréglés et n'ont normalement pas à d'être modififés. Si vous souhaitez les modifier, étudiez préalablement la table des paramètres. Certains paramètres, tels que la résolution, le contraste et le tampon de vérification peuvent être momentanément modifiés juste avant un envoi. L'envoi terminé, les réglages implicites de ces paramètres sont automatiquement rétablis. Les autres paramètres ne peuvent être modifiés qu'en procédant comme suit. Réglage des paramètres du télécopieur 1 2 3 7 (1-8) PARAMETRE (01-99) NO.=❚ 4 Entrer le numéro du paramètre indiqué dans la table des paramètres (voir pages 36 à 39). PARAMETRE (01-99) NO.=01 Ex: 0 1 pour le CONTRASTE 4 5 6 CONFIGURATION NO. = OU ∨ ∧ 01 CONTRASTE 1:NORMAL Entrer la nouvelle valeur, Ex: 2 plus CLAIR 01 CONTRASTE 2:PLUS CLAIR 02 RESOLUTION 1:STANDARD Pour régler un autre paramètre, appuyez sur la touche CORREC. pour retourner à l'étape 3 ou appuyez sur la touche NOTA STOP pour retourner au mode veille. 1. Pour faire défiler les paramètres aux étapes 2 ou 4, appuyer 2. Pour imprimer la liste des paramètres, voir page 126. ou . 35 Personnalisation de l’appareil Tableau des paramètres du télécopieur No. Paramètre Numéro de la valeur Valeur Commentaires 01 CONTRASTE 1 Normal Réglage de la valeur implicite de la touche CONTRASTE. 2 Plus Clair 3 Plus Foncé 1 Standard 2 Fin 3 S.Fin 4 Mode Photo (Fin) 5 Mode Photo (S.Fin) 1 Non 2 Oui 1 Non 2 Oui 1 Intérieur 2 Extérieur 3 Non 1 Identifiant 2 De A 1 Non 2 Oui 1 Non 2 Faible 3 Fort 1 Non 2 Toujours 3 Envoi Incomplet IMPRESSION JOURNAL AUTOMATIQUE 1 Non 2 Oui MODE DE RECEPTION 1 TEL 2 FAX 3 FAX/TEL 4 I/F REP 02 04 05 07 08 09 10 12 13 17 36 RESOLUTION TAMPON MEMOIRE ÉMISSION EN-TÊTE FORMAT EN-TÊTE IMP. HEURE RECEPT VOLUME BUZZER ACCUSE RECEPTION Réglage de la RESOLUTION. valeur par défaut de la touche Réglage de la valeur par défaut (Oui/Non) de la touche TAMPON. Pour sélectionner la fonction du tampon de vérification lorsque des documents sont en mémoire, voir paramètre no. 28. Paramétrage de la valeur par défaut du mode Transmission/Copie mémoire. (ce paramètre peut être temporairement modifié en utilisant les touches Fonction 8 9 (Envoi mémoire)) Sélection de l'emplacement de l'en-tête. Intériur : à l'intérieur de la zone de copie Extériur : à l'extérieur de la zone de copie Non : aucun en-tête Sélection de l'intitulé de l'en-tête Sélectionnez si l'appareil imprime la date et l'heure, le code secret, le pourcentage de réduction et le numéro de page en bas de chaque page reçue. Réglage du volume numérotation. des touches du clavier de Réglage de la valeur par défaut du réglage de l'impression de l'accusé de réception. Non : Aucune impression Toujours : Toujours imprimé Envoi Incomplet : Imprimé seulement en cas d'échec de la communication Sélectionnez si l'appareil imprime automatiquement le journal toutes les 32 communications. Mode de réception. Personnalisation de l’appareil Tableau des paramètres du télécopieur No. Paramètre Numéro de la valeur Valeur Commentaires 18 PLAGE MANUELLE 1 20 sec. 2 30 sec. Sélection de la durée pendant laquelle la machine signale (sonne) un appel vocal entrant en mode de commutation automatique Fax/Téléphone. (voir page 64) 3 40 sec. 4 50 sec. 1 1 sec. --- --- 60 60 sec. DETECTION DE SILENCE (F/I REP) 1 Non 2 Oui RECEPT AUXILIAIRE 1 Non 2 Oui 1 A4 2 Lettre 3 Légal REDUCTION A L'IMPRESSION 1 Fixe 2 Auto TAUX REDUCTION 70 70% ---- ---- 100 100% 19 20 22 23 24 25 DUREE DE L'ANNONCE FORMAT DU PAPIER D'ENREGISTREMENT 26 MOT PASSE RELEVE 27 SAUVE FICH. DEPOSE 28 31 32 L’ANNONCE (INTERFACE REP) Réglage de la durée de l’annonce de votre répondeur externe de 1 à 60 secondes. L’appareil ne détecte pas le SILENCE tant que la durée de l’annonce n’est pas écoulée. (par défaut = 20 sec.) Sélection du mode de détection de silence. Sélection ou non de la réception mémorisée lorsque le papier d'enregistrement ou le toner est épuisé ou en cas de bourrage de papier d'enregistrement. Réglage du format papier d'enregistrement placé dans l'appareil. Validation ou non de la réduction d'un document. Fixe : Le document est réduit selon le taux réglé au paramétre no. 25. Auto : Taux de réduction en fonction de la longueur du document. Sélection du taux de réduction fixe, entre 70 % et 100 %. Ce paramètre n'a d'effet que si la valeur "fixe" a été sélectionnée pour le paramètre no. 24 ou lorsque la mémoire est presque saturée. (----) Programmation d'un mot de passe à 4 chiffres pour la relève d'un document confidentiel. (voir page 74) 1 Non 2 Oui Sélection de la sauvegarde ou non des documents ayant fait l'objet d'une relève. TAMPON DOC MEMORISE 1 Non 2 Oui SAUVE FICHER INC. 1 Non 2 Oui 1 Manuel REDUCTION COPIE 2 Validation ou non de l'impression du tampon de vérification sur les documents originaux lorsque ils sont mémorisés (en fonction du réglage du tampon sur le panneau de commande). Sélection de la sauvegarde ou non d'un document suite à l'échec d'un envoi ou d'une relève. Sélection du taux de réduction automatique ou manuelle de la reproduction. Automatique Manuel : L'appareil sélectionne le taux de réduction fixe, entre 70 % et 100 % lors de la réalisation des copies. Automatique: L'appareil détermine automatiquement le taux de réduction en fonction de la longueur du document. 37 Personnalisation de l’appareil Tableau des paramètres du télécopieur No. Paramètre 34 MODE ECO D'ENERGIE 35 Valeur Commentaires 1 Non 2 Economie d'énergie 3 Veille Pour réduire la consommation d'énergie lorsque l'appareil est en mode veille, sélectionnez le délai de mise hors tension (1 à 120 minutes) de l'appareil pour entrer dans le mode sélectionné. Le réglage de la temporisation est disponible uniquement en mode d'économie d'énergie ou en mode de veille. Non: L'appareil reste en mode veille et consomme plus d'énergie qu'en mode d'économie d'énergie ou en mode veille. Economie d'énergie: L'appareil reste en mode veille et consomme plus d'énergie qu'en mode d'économie d'énergie ou en mode veille. Veille: C'est l'état de plus faible puissance dans lequel entre I'appareil après le délai spécifié sans être éteint. 1 Non 2 Oui Sélection du réglage automatique ou non de l'heure d'ét. L'horloge avance d'une heure 02H00 à 03H00 le premier dimanche d'avril et recule d'une heure (02H00 à 01H00) le dernier dimanche d'octobre. 37 RECEPTION MEMOIRE (----) Composez un mot de passe de quatre chiffres pour imprimer le document reçu en mémoire en utilisant F8-5 (RECEPTION MEMOIRE). Lorsque F8-5 est réglé sur On, ce paramètre n'apparaît pas sur l'écran LCD. (voir page 93) 38 CODE D'ACCES (----) Entrez un code d'accès à 4 chiffres pour empêcher toute utilisation illicite de l'appareil. (voir page 91) 39 ACCES CODE PIN 1 Non 2 Suffixe Sélection de la méthode d’accès (prefixe ou suffixe) pour composer un numéro comportant le code NIP. (voir page 97) 3 Prefixe SAUVEGARDE DE FICHIER INTERROGE CONF. 1 Non 2 Oui MOT PASSE EMIS 1 Non 2 Oui 1 Non 2 Oui Configuration d'un mot de passe à 4 chiffres et sélection ou non de la vérification du mot de passe RCV du poste de transmission avant qu'un document ne puisse être transmis. (voir page 103) 1 Non Validation ou non de la réception sélective. (voir page 100) 2 Oui RECEPTION A DISTANCE 1 Non 2 Oui TYPE RESEAU TEL. 1 RTC 2 IP 42 43 44 46 47 48 49 38 HEURE D’ETE Numéro de la valeur MOT PASSE REC RECEPT. SELECTIVE CODE SORTIE IP. (----) Sélection si la machine sauvegarde le fichier interrogé confidentiel, même lorsque le fichier a été interrogé une fois. Configuration d'un mot de passe à 4 chiffres et sélection ou non de la vérification du mot de passe XMT du poste de réception avant qu'un document ne puisse être transmis. (voir page 102) Sélection si oui ou non la machine accepte la commande de réception à distance. (voir page 63) Sélection du type de ligne à laquelle est raccordée votre télécopieur. Définition du code d'accès au Réseau Téléphonique Commuté (RTC). Personnalisation de l’appareil Tableau des paramètres du télécopieur No. Paramètre 51 DIAGNOSTIC A DISTANCE Numéro de la valeur Valeur Commentaires 1 Non 2 Oui Sélection si oui ou non la machine accepte la mise à jour du logiciel du poste à distance. 52 CODE ACCES DIAG. (----) Programmation du mot de passe de la fonction télédiagnostic. Contacter un revendeur Olivetti agréé pour de plus amples détails. 53 CODE SOUS ADRE. (----) Entrée d'un mot de passe à 20 chiffres pour protéger une communication en mode sous-adressage. 54 TRANSFERT FAX 1 Non 2 Oui Sélection ou non du réacheminement de télécopies vers la destination spécifiée. (voir page 99) 1 Non 2 Oui 56 PAGE DE GARDE Réglage de la valeur implicite du paramètre Page de Garde. (voir page 101) 57 CODE PAYS Sélection du code pays pendant l'installation de l'appareil. 58 LANGUE Sélection de la langue utilisée à l'écran et sur les rapports. 63 MODE RCP TELEC.PC 1 2 3 65 82 99 TRI A L'IMPRESSION Imprimer Sélection comment la machine exécute le(s) fax reçu(s). Si le réglage est validé sur "Télécharger" ou sur Télécharger "Télécharger & inprimer" l'appareil ne peut pas passer en & Imprimer mode sommeil. Télécharger Imprimer: Imprimer le(s) document(s) reçu(s). Télécharger & Imprimer: Imprimer le(s) document(s) reçu(s), et télécharger son fichier. Télécharger: Télécharger le fichier de documents reçus. 1 Non 2 Oui TRANSM. MEM. RAPIDE 1 Non 2 Oui CAPACITE MEMOIRE (Mémoire Flash) - - NOTA Sélection ou non l'impression des documents dans l'ordre. (voir page 70) Sélection ou non de la transmission mémorisée rapide. (voir pages 48 à 50) Non : Mémorise d'abord tous les documents mémorisés avant de composer le numéro de téléphone. Oui : Commence immédiatement la numérotation après avoir d'abord mémorisé la page. Affichage de la mémoire optionnelle installée. (Mémoire de base + mémoire optionnelle) 1. Les réglages standards sont repris sur la liste des paramètres du télécopieur dont la procédure d'impression est décrite page 126. 2. Ce paramètre est uniquement disponible lorsque l'option interface port parallèle est installée. 39 Fonction de Base Chargement des documents Documents pouvant être envoyés En générale, l'appareil va envoyer tout document imprimé sur du papier de format A4. Dimensions des documents Dimensions maximales Épaisseur des documents Dimensions minimales 257 mm (voir Nota) Feuille simple; 0,06 mm (45 g/m2) à 0,15 mm (112 g/m2) 148 mm 128 mm Feuilles multiples; 0,06 mm (45 g/m2) à 0,12 mm (75 g/m2) 2000 mm Sens Sens NOTA : La largeur de document maximum qui peut être envoyée par la machine est de 257 mm. Cependant, la largeur de scannérisation effective est de 208 mm. Documents ne pouvant être envoyés Ne jamais tenter d'envoyer des documents qui sont : Mouillés Couverts d’encre humide ou de pâte A BC Trop minces (papier pelure,avion, pages de revues etc.) Froissés, courbés ou pliés Papier glacé,etc. abcdef ghijklm nopqrs abcdef tuvwx ghijklm yzabcd abcdef ef ghijklm nopqrstuvwx yzabcd nopqrs abcdef efg ghijklm tuvwx yzabcd nopqrs abcdef efg tuvwx ghijklm yzabcd nopqrs abcdef efg ghijklm tuvwx yza nopqrs tuvwxyza bcdefg bcdefg abcd ab abcdef abcdef g ghijkl abcdef mnopq abcdef ghi rstuvw ghijkl xyzabc mnopq abcdef def rstuvw ghijkl mnopq xyzabc abcdef rstuvw def ghijkl xyzabc mnopq abcdef defg rstuvw ghijkl xyzabc mnopq defg rstuvw xyzabc defg Traités chimiquement (papier sensible à la pression, papier carbone,etc.) ou faits de tissu ou de métal Pour envoyer ce genre de documents, faire d'abord une photocopie et envoyer cette dernière. 40 Chargement des documents Mise en place des documents 1. Enlever d'abord toutes les agrafes et trombones. S'assurer que le document n'est ni déchiré, ni recouvert de matières grasses. 2. Placer le document face cachée dans le chargeur automatique de documents. Si l'envoi comporte plusieurs pages, s'assurer que la première page soit sur le dessous de la pile. La capacité du Chargeur Automatique de documents est de 30 pages maximum. Pour envoyer plus de 30 pages, attendre que l'envoi ou la mise en mémoire soient commencés, puis placer les pages restantes sur le dessus. 3. Ajuster les guides afin de centrer le document dans le chargeur automatique. Guides des documents Chargement correct Chargement incorrect Lorsqu'un document est placé sur le chargeur, l'affichage de la date et l'heure (veille) fera place au message suivant. SAISIR STATION(S) APPUI SUR DEPART 00% Il sera alors possible de modifier les réglages de base de l'envoi ou de composer le numéro. NOTA 1. Les limites du document pour l'envoi de pages multiples sont les suivantes. Format du document Epaisseur du document Jusque 20 pages Jusque 257mm X 364mm De 0.06 mm mm à 0.12 mm Jusque 30 pages* Format A4 De 0.06 mm mm à 0.10 mm * Il faut noter que, même si le format et l'épaisseur respectent les spécifications, il est possible que l'on ne puisse pas mettre 30 pages avec certains types de papiers. 2. La transmission de documents plus longs que 356 mm nécessite l'assistance de l'utilisateur. 3. Lors de la transmission de documents plus longs que le format A4, le support réception impressions doit être étendu comme indiqué ci-dessous. Support réception impressions 41 Réglages pour l'envoi Description générale Il est possible de modifier temporairement avant ou après la mise en place des documents, la programmation des fonctions de base suivantes: La programmation des fonctions de base suivantes: • Contraste • Résolution • Tampon de vérification • Accusé de réception L'envoi terminé, les réglages implicites sont automatiquement rétablis. Contraste Par défaut, le contraste est réglé sur Normal. Si le document à envoyer est foncé, réglez le contraste sur PLUS CLAIR. Si le document à envoyer est clair, réglez le contraste sur PLUS FONCE. Appuyer sur la touche CONTRASTE pour: CONTRASTE: NORMAL CONTRASTE: PLUS CLAIR CONTRASTE = Normal CONTRASTE = Plus clair CONTRASTE: PLUS FONCE CONTRASTE = Plus foncé Résolution Par défaut, la résolution est réglée sur Standard, ce qui convient aux documents ordinaires. Cependant, pour les documents comportant des traits fins ou des petits caractères, il est préférable d'utiliser la résolution FINE ou SUPER-FINE. Cependant, pour les documents comportant des traits fins ou des petits caractères, il est préférable d'utiliser la résolution FINE , SUPER-FINE ou HALFTONE. Appuyer sur la touche RESOLUTION pour: RESOLUTION: STANDARD RESOLUTION: FIN RESOLUTION = Standard NOTA 42 RESOLUTION = Fine RESOLUTION: S.FIN RESOLUTION = Super - Fine RESOLUTION: MODE PHOTO(S.FIN) RESOLUTION: MODE PHOTO(FIN) RESOLUTION = Demi-ton (S-Fine) RESOLUTION = Demi-ton (Fine) 1. Pour modifier le réglage par défaut du contraste, changer le paramètre 01 du télécopieur. (voir page 36) 2. Pour modifier le réglage par défaut de la résolution, changer le paramètre 02 du télécopieur. (voir page 36) Réglages pour l'envoi Tampon de vérification Le tampon de vérification permet de confirmer que les documents ont bel et bien été envoyés et reçus en imprimant. sur chaque page envoyée. Appuyer sur la touche TAMPON pour: TAMPON TAMPON TAMPON = Non TAMPON = Oui TAMPON: TAMPON: OUI NOTA NON 1. Lorsque vous mémorisez un document, le tampon de vérification s'imprimera sur le document s'il a été correctement mémorisé. Dans ce cas, le tampon n'indique donc pas que le document a été correctement transmis mais simplement correctement mémorisé. Si vous voulez invalider le tampon de vérification lors du stockage d'un document en mémoire, modifiez le paramètre No. 28. (voir page 36) 2. Pour modifier l'emplacement du tampon de vérification, changer le paramètre 04 du télécopieur. (voir page 36) 43 Réglages pour l'envoi Accusé de réception Un accusé de réception permet de vérifier si l'envoi a réussi ou non. Il est possible de sélectionner l'impression de l'accusé de réception de la manière suivante : Lorsque la fonction est réglée sur "ACCUSE DE RECEPTION = NON" : Aucun imprimé. Lorsque la fonction est réglée sur "ACCUSE DE RECEPTION = TOUJOURS" : Un accusé est imprimé automatiquement après chaque envoi. Lorsque la fonction est réglée sur "ACCUSE DE RECEPTION = ENVOI INCOMPLET" : Un accusé n'est imprimé automatiquement que si la communication a échoué. 1 8 2 (1-9) ACCUSE RECEPTION=INC 1:NON 2:OUI 3:INC 1 3 SELECTION NO. = OU ∨ ∧ ACCUSE RECEPTION=NON 1:NON 2:OUI 3:INC 1 "NON" (aucune impression) ou ou ACCUSE RECEPTION=OUI 1:NON 2:OUI 3:INC 2 "OUI" (impression automatique) ou ou ACCUSE RECEPTION=INC 1:NON 2:OUI 3:INC 3 "INC" (impression automatique si une communication a échoué) 4 NOTA 44 1. Pour modifier le réglage par défaut de l'impression de l'accusé de réception, changer le paramètre 12 du télécopieur. (voir page 36) Envoi de documents Description générale Il existe deux modes d'envoi : direct ou mémoire. Utiliser l'envoi de documents en mémoire pour : • Transmettre un (des) document(s) à plusieurs postes. • Récupérer le (s) document(s) immédiatement. • Vous voulez utiliser le fonctionnement double. Utiliser l'envoi direct si: • La mémoire est saturée. • Vous voulez envoyer immédiatement le document. Utiliser l'envoi avec contact vocal si: • Vous voulez envoyer un document après avoir parlé à votre correspondant. • Vous voulez envoyer un document après dialogue avec un système d'accueil vocal. 45 Envoi de documents Envoi de documents en mémoire L'appareil met rapidement le document en mémoire, puis, le télécopieur lance la composition du numéro de téléphone. Puis, le télécopieur lance la composition du numéro de téléphone. En cas d'échec lors de la communication, l'appareil envoie automatiquement les pages qui n'ont pas été transmises. 2 1 3 Réception Envoi Mise en mémoire Destination A A A Destination B A NOTA 1. Le numéro de fichier du document mis en mémoire apparaît dans le coin supérieur droit de l'écran pendant la mémorisation. Ce numéro apparaît également sur l'accusé de réception, le journal des dernières communications et la liste des fichiers. Le pourcentage d'espace mémoire utilisé apparaît dans le coin inférieur droit de l'écran après la mémorisation de chaque page. *MEMORISATION*NO.003 PAGE(S)=002 10% *MEMORISATION* OK TOTAL PAGES=005 25% 2. Si un débordement de mémoire se produit pendant la mémorisation des documents, les documents restants dans l'ADF seront éjectés. L'appareil vous demande s'il faut transmettre les documents mémorisés avec succès ou annuler la transmission. Appuyer sur la touche 1 pour annuler ou appuyez sur la touche 2 pour transmettre. MEMOIRE SATUREE CODE ERREUR=870 Voir les spécifications, page 143 pour la capacité mémoire d’image. Si aucune opération n'est effectuée dans les 10 secondes, l'appareil commence la transmission des documents mémorisés. 15 PAGES MEMORISEES EFFACER? 1:OUI 2:NON 46 Envoi de documents Envoi de documents en mémoire 3. Un code d'information s'affichera si la communication n'a pu être établie suite à la dernière tentative de renumérotation automatique. Le document en mémoire est alors automatiquement effacé et l'accusé de réception est imprimé avec le code d'information. Pour conserver en mémoire ce document même suite à la dernière renumérotation infructueuse, validez le paramètre No. 31 auparavant (voir page 36). Pour réitérer l'appel, voir page 90. ERREUR COMMUNICATION CODE ERREUR=XXX 4. Pour interrompre l'envoi, appuyer sur Le message suivant apparaît : STOP . ARET COMMUNICATION? 1:OUI 2:NON Appuyer sur 1 pour interrompre l'envoi. Le document mis en mémoire est automatiquement effacé. Pour ne pas effacer les documents dans une telle situation, valider le paramètre 31 (voir page 36). Puis le message suivant apparaîtra à l'écran et il sera alors possible de sauvegarder le fichier comme un fichier incomplet, faire une nouvelle tentative ou encore le supprimer manuellement. ENREG. EN FICH.INC? 1:OUI 2:NON 5. Pour imprimer un accusé de réception après avoir stoppé l'envoi, appuyez sur message suivant apparaît: 1 lorsque le IMPRIMER JOURNAL? 1:OUI 2:NON 6. Si la capacité de la mémoire de fichiers excède 10 fichiers, l'affichage suivant apparait et la machine n'accepte alors plus d'autres fichiers jusqu'à ce qu'un fichier soit terminé et devienne disponible. FICHIERS PLEINS ATTENDRE FICH DISPO. 47 Envoi de documents Envoi de documents en mémoire Numérotation manuelle Pour composer un numéro manuellement, suivre les instructions ci-dessous. 1 SAISIR STATION(S) APPUI SUR DEPART 00% Mettre le(s) document(s) face cachée dans le chargeur. 2 Composer le numéro de téléphone au moyen des touches du clavier. (jusqu'à 36 chiffres) Vous pouvez également spécifier plus d'une destination. Ex: 5 3 5 5 1 2 3 4 *MEMORISATION*NO.002 PAGE(S)=001 05% VOLUME RECHERCHE REPERTOIRE DEPART FONCTION Le document est mis en mémoire avec un numéro de fichier. Ensuite, commencez à composer le numéro de téléphone immédiatement après la mémorisation de la première page. (Voir Nota 3) La mémorisation de la (les) page(s) restante(s) continue. NOTA NO.TEL. 5551234❚ *NUMEROTATION* No002 5551234 1. Si un numéro d'accès à la ligne réseau doit être entré, le composer, puis appuyer sur PAUSE pour insérer un temps d'attente (représenté par un trait d'union "-") avant de composer le numéro de téléphone. Ex: 9 PAUSE 5551234 2. Pour passer de la numérotation décimale à la numérotation en fréquences vocales lors de la composition du numéro, appuyez sur (représenté par un "/"). L’appareil passe en fréquences vocales dès l’appui sur la touche *. Ex: 9 PAUSE * 5551234 3. Cette fonction est appelée "Transmission mémorisée rapide". Si vous voulez d'abord mémoriser tout le (tous les) document(s) avant la transmission, changez le paramètre Fax No. 82 (TRANSM. MEM. RAPIDE) en "Invalide". (voir page 39) 48 Envoi de documents Envoi de documents en mémoire Numérotation "1 touche" La numérotation "1 Touche" permet de lancer la composition d'un numéro de téléphone sur simple pression d'une touche. Pour programmer les numéros "1 Touche", se reporter à la page 30. 1 SAISIR STATION(S) APPUI SUR DEPART 00% Mettre le(s) document(s) face cachée dans le chargeur. 2 3 Appuyer sur un numéro "1 Touche". Ex: *MEMORISATION*NO.002 PAGE(S)=001 05% VOLUME RECHERCHE REPERTOIRE <01> OLIVETTI 5551234 DEPART FONCTION Le document est mis en mémoire avec un numéro de fichier. Ensuite, commencez à composer le numéro de téléphone immédiatement après la mémorisation de la première page. (Voir Nota 1) La mémorisation de la (les) page(s) restante(s) continue. *NUMEROTATION* No002 OLIVETTI Numérotation abrégée La numérotation abrégée est un moyen rapide pour composer un numéro appelé fréquemment en préprogrammant le numéro de téléphone dans un auto-composteur intégré avec un code abrégé à 3 chiffres. Pour programmer un numéro abrégé, voir page 31. 1 SAISIR STATION(S) APPUI SUR DEPART 00% Mettre le(s) document(s) face cachée dans le chargeur. 2 Appuyer sur ABREGES puis composer le code à 3 chiffres. Ex: 0 3 1 0 *MEMORISATION*NO.002 PAGE(S)=001 05% VOLUME RECHERCHE REPERTOIRE DEPART FONCTION Le document est mis en mémoire avec un numéro de fichier. Ensuite, commencez à composer le numéro de téléphone immédiatement après la mémorisation de la première page. (Voir Nota 1) La mémorisation de la (les) page(s) restante(s) continue. NOTA [010] FAX 5553456 *NUMEROTATION* No002 FAX 1. Cette fonction est appelée "Transmission mémorisée rapide". Si vous voulez d'abord mémoriser tout le (tous les) document(s) avant la transmission, changez le paramètre Fax No. 82 (TRANSM. MEM. RAPIDE) en "Invalide". (voir page 39) 49 Envoi de documents Envoi de documents en mémoire Numérotation avec recherche alphabétique d'un numéro dans le répertoire Cette fonction permet de composer un numéro en le repérant dans le répertoire de numérotation "1 Touche" ou abrégée. 1 SAISIR STATION(S) APPUI SUR DEPART 00% Mettre le(s) document(s) face cachée dans le chargeur. 2 3 4 ENTRER INITIALE ❚ VOLUME RECHERCHE REPERTOIRE DEPART FONCTION Entrer le nom ou une partie du nom du destinataire dont le numéro doit être composé. (voir page 12) Ex: F A X pour repérer FAX VOLUME RECHERCHE REPERTOIRE ENTRER INITIALE PANA❚ [010] FAX 5553456 VOLUME FONCTION RECHERCHE REPERTOIRE DEPART FONCTION ou à plusieurs reprises jusqu'à ce que le nom du correspondant apparaisse à l'écran. 5 *MEMORISATION*NO.002 PAGE(S)=001 05% VOLUME RECHERCHE REPERTOIRE DEPART FONCTION Le document est mis en mémoire avec un numéro de fichier. Ensuite, commencez à composer le numéro de téléphone immédiatement après la mémorisation de la première page. (Voir Nota 1) La mémorisation de la (les) page(s) restante(s) continue. NOTA 50 *NUMEROTATION* No002 FAX 1. Cette fonction est appelée "Transmission mémorisée rapide". Si vous voulez d'abord mémoriser tout le (tous les) document(s) avant la transmission, changez le paramètre Fax No. 82 (TRANSM. MEM. RAPIDE) en "Invalide". (voir page 39) Envoi de documents Envoi de documents en mémoire Envoi multi-postes Pour acheminer un document à plusieurs destinataires, il est possible de gagner du temps en mettant le document en mémoire. Ainsi, le document pourra être envoyé aux divers correspondants automatiquement sans autre intervention de la part de l'utilisateur. 1 SAISIR STATION(S) APPUI SUR DEPART 00% Mettre le(s) document(s) face cachée dans le chargeur. 2 Composer les numéros par une combinaison éventuelle des méthodes suivantes: • Numérotation "1 touche" • Numérotation abrégée • Numérotation manuelle, appuyer sur REGLAGE après que chaque destinataire ait été entré (jusqu'à 12 destinataires) • Pour la numérotation avec recherche dans le répertoire, appuyer sur REGLAGE après chaque entrée de poste. (Pour plus de détails, voir page 48 à 50.) Ex: 0 1 0 <01> OLIVETTI 5551234 [010] FAX 5553456 2 No SELECTIONNES AUTRE DEST.OU DEPART Ex: Pour confirmer le nombre de numéros entrés, appuyer sur REGLAGE . 3 *MEMORISATION*NO.001 PAGE(S)=001 01% VOLUME RECHERCHE REPERTOIRE DEPART FONCTION *MEMORISATION* OK TOTAL PAGES = 005 25% Le document est mis en mémoire avec un numéro de fichier. Ensuite, commencez la numérotation des numéros de téléphone dans l'ordre. NOTA *NUMEROTATION* No001 FAX 1. Vous pouvez revisualiser les postes entrés dans l'étape 3 avant la mémorisation de votre document en appuyant sur la touche ou . Appuyez sur la touche CORREC. pour effacer le poste ou le groupe entré, comme indiqué sur l'affichage, si nécessaire. 2. La "Transmission mémorisée rapide" est désactivée si des postes multiples sont réglés. 51 Envoi de documents Envoi direct (depuis le chargeur automatique) Si la mémoire de votre appareil est pleine ou si vous voulez envoyer le document immédiatement, utilisez la transmission directe. Numérotation manuelle (Envoi direct) Pour composer un numéro manuellement, suivre les instructions ci-dessous. 1 SAISIR STATION(S) APPUI SUR DEPART 00% Mettre le(s) document(s) face cachée dans le chargeur. 2 3 4 8 9 DESTINATAIRE 1 00% Composer le numéro de téléphone au moyen des touches du clavier. Ex: 5 5 MEMOIRE TRANS. = OUI 1: NON 2: OUI 5 5 1 2 3 4 * NUMEROTATION * 5551234 VOLUME RECHERCHE REPERTOIRE ”DEPART” POUR NUM. 5551234❚ DEPART FONCTION L'appareil lance la numérotation. NOTA 1. Si un numéro d'accès à la ligne réseau doit être entré, le composer, puis appuyer sur PAUSE pour insérer un temps d'attente (représenté par un trait d'union "-") avant de composer le numéro de téléphone. Ex: 9 PAUSE 5551234 2. Pour passer de la numérotation décimale à la numérotation en fréquences vocales lors de la composition du numéro, appuyez sur (représenté par un "/"). L’appareil passe en fréquences vocales dès l’appui sur la touche *. Ex: 9 PAUSE * 5551234 3. Pour interrompre l'envoi, appuyer sur Le message suivant apparaît: STOP . ARET COMMUNICATION? 1:OUI 2:NON Appuyer sur 1 pour interrompre la transmission. Le Journal de Communication ne sera pas imprimé sans tenir compte de son réglage de mode d'impression. 52 Envoi de documents Envoi direct (depuis le chargeur automatique) Numérotation "1 Touche" (Envoi direct) La numérotation "1 Touche" permet de lancer la composition d'un numéro de téléphone sur simple pression d'une touche. Pour programmer les numéros "1 Touche", se reporter à la page 30. 1 SAISIR STATION(S) APPUI SUR DEPART 00% Mettre le(s) document(s) face cachée dans le chargeur. 2 3 4 8 9 MEMOIRE TRANS. = OUI 1: NON 2: OUI DESTINATAIRE 00% 1 Appuyer sur un numéro "1 Touche". Ex: <01> OLIVETTI 5551234 Le numéro composé et le nom du correspondant apparaissent à l'écran. Le numéro (par ex. : 5551234) est alors composé. * NUMEROTATION * OLIVETTI 53 Envoi de documents Envoi direct (depuis le chargeur automatique) Numérotation abrégée (Envoi direct) La numérotation abrégée est un moyen rapide pour composer un numéro appelé fréquemment en préprogrammant le numéro de téléphone dans un auto-composteur intégré avec un code abrégé à 3 chiffres. Pour programmer un numéro abrégé, voir page 31. 1 SAISIR STATION(S) APPUI SUR DEPART 00% Mettre le(s) document(s) face cachée dans le chargeur. 2 3 4 8 MEMOIRE TRANS. = OUI 1: NON 2: OUI 9 DESTINATAIRE 1 00% Appuyez sur la touche ABREGES pour entrer un code à 3 chiffres. Ex: 0 1 0 Le numéro composé et le nom du correspondant apparaissent à l'écran. Le numéro (par ex. : 5553456) est alors composé. 54 [010] FAX 5553456 * NUMEROTATION * FAX Envoi de documents Envoi direct (depuis le chargeur automatique) Numérotation avec recherche alphabétique d'un numéro dans le répertoire (Envoi direct) Cette fonction permet de composer un numéro en le repérant dans le répertoire de numérotation "1 Touche" ou abrégée. 1 SAISIR STATION(S) APPUI SUR DEPART 00% Mettre le(s) document(s) face cachée dans le chargeur. 2 3 4 5 6 8 MEMOIRE TRANS. = OUI 1: NON 2: OUI 9 DESTINATAIRE 00% 1 ENTRER INITIALE ❚ VOLUME RECHERCHE REPERTOIRE DEPART FONCTION Entrer le nom ou une partie du nom du destinataire dont le numéro doit être composé (voir page 12). Ex: F A X pour repérer FAX VOLUME RECHERCHE REPERTOIRE ENTRER INITIALE PANA❚ [010] FAX 5553456 VOLUME FONCTION RECHERCHE REPERTOIRE DEPART FONCTION ou à plusieurs reprises jusqu'à ce que le nom du correspondant apparaisse à l'écran. 7 * NUMEROTATION * FAX VOLUME RECHERCHE REPERTOIRE DEPART FONCTION Le numéro (par ex. : 5553456) est composé. 55 Envoi de documents Envoi avec contact vocal Si vous désirez envoyer un document après avoir parlé à votre correspondant, utilisez le mode d'envoi avec contact vocal. Il est alors nécessaire d'utiliser un téléphone externe. Numérotation avec un téléphone auxiliaire Pour la numérotation avec téléphone auxiliaire, suivre les instructions ci-dessous. 1 SAISIR STATION(S) APPUI SUR DEPART 00% Mettre le(s) document(s) face cachée dans le chargeur. 2 Décrocher le combiné, puis composer le numéro. Ex: 5 5 5 1 2 3 * POSTE DECROCHE * 4 * NUMEROTATION * 5551234❚ 3 Lorsque vous entendez la voix de votre correspondant, informez le de votre intention de lui transmettre un document. EN EMISSION Dès que vous entendez un long bip (porteuse), appuyez sur VOLUME RECHERCHE REPERTOIRE DEPART FONCTION et raccrochez le combiné. NOTA 1. Pour interrompre l'envoi, appuyer sur Le message suivant apparaît: STOP . ARET COMMUNICATION? 1:OUI 2:NON Appuyer sur 1 pour interrompre la transmission. Le Journal de Communication ne sera pas imprimé sans tenir compte de son réglage de mode d'impression. 2. Pour certains pays, le combiné peut ne pas être disponible en raison des régulations ou spécifications du pays. 56 Envoi de documents Envoi avec contact vocal Numérotation "PLSD" (Prise de Ligne Sans Décrocher) Pour la numérotation "PLSD", suivre les instructions ci-dessous. 1 SAISIR STATION(S) APPUI SUR DEPART 00% Mettre le(s) document(s) face cachée dans le chargeur. 2 *PRISE DE LIGNE* ❚ La tonalité d'invitation à numéroter est entendue dans le haut-parleur. 3 4 Composer le numéro de téléphone à partir du clavier. Ex: 5 5 1 2 3 4 Lorsque vous entendez un bip, EN EMISSION VOLUME RECHERCHE REPERTOIRE NOTA 5 * NUMEROTATION * 5551234❚ DEPART FONCTION 1. Si un numéro d'accès à la ligne réseau doit être entré, le composer, puis appuyer sur PAUSE pour insérer un temps d'attente (représenté par un trait d'union "-") avant de composer le numéro de téléphone. Ex: 9 PAUSE 5551234 2. Pour passer de la numérotation décimale à la numérotation en fréquences vocales lors de la composition du numéro, appuyez sur (représenté par un "/"). L’appareil passe en fréquences vocales dès l’appui sur la touche *. Ex: 9 PAUSE * 5551234 57 Envoi de documents Réservation d'un envoi Il est possible d'effectuer les opérations suivantes pendant l'envoi d'un document en mémoire ou la réception d'un document. • Réservez la transmission suivante en mémoire pour environ 10 fichiers différents. • Réserver d'un envoi direct (envoi prioritaire). Réservation d'un envoi mémoire (multi-tâches) Si votre appareil est occupé par la transmission mémorisée, la réception ou l'impression des documents reçus, vous pouvez réserver une transmission par la procédure suivante. 1 L'appareil est en ligne, le voyant EN LIGNE clignote ou l'impression de documents est en cours. EN LIGNE *MODE PC* EN EMISSION MEMOIRE ID: OLIVETTI EN LIGNE *MODE IMP.* EN RECEPTION ID: OLIVETTI * IMPRESSION * VALEUR * IMPRESSION * DOC RECU EN MEMOIRE 2 3 SAISIR STATION(S) APPUI SUR DEPART 00% Mettre le(s) document(s) face cachée dans le chargeur. Composer les numéros par une combinaison éventuelle des méthodes suivantes: • Numérotation "1 touche" • Numérotation abrégée • Numérotation manuelle, appuyer sur REGLAGE après que chaque destinataire ait été entré (jusqu'à 12 destinataires) • Pour la numérotation avec recherche dans le répertoire, appuyer sur REGLAGE après chaque entrée de poste. (Pour plus de détails, voir page 48 à 50.) Ex: <01> OLIVETTI 5551234 [010] FAX 5553456 0 1 0 Ex: Pour confirmer le nombre de numéros entrés, appuyer sur REGLAGE . 4 *MEMORISATION*NO.005 PAGE(S)=001 01% VOLUME RECHERCHE REPERTOIRE DEPART FONCTION *MEMORISATION* OK TOTAL PAGES=005 25% Votre appareil mémorisera le(s) document(s). NOTA 58 1. Pour annuler la réservation d'un envoi de document en mémoire, se reporter à la page 87. Envoi de documents Réservation d'un envoi Réservation d'un envoi direct (envoi prioritaire) Si l'envoi de certains documents est urgent mais qu'il y a plusieurs fichiers dans la mémoire, utiliser l'envoi prioritaire pour faire l'envoi urgent. Le document est envoyé dès la fin de la communication en cours. Il est à noter que cette fonction ne permet pas un envoi multi-postes. Réservation d'un envoi urgent 1 L'appareil est en ligne, le voyant EN LIGNE clignote ou l'impression de documents est en cours. EN LIGNE *MODE PC* EN EMISSION MEMOIRE ID: OLIVETTI EN LIGNE *MODE IMP.* EN RECEPTION ID: OLIVETTI * IMPRESSION * VALEUR * IMPRESSION * DOC RECU EN MEMOIRE 2 SAISIR STATION(S) APPUI SUR DEPART 00% Mettre le(s) document(s) face cachée dans le chargeur. 3 4 5 8 9 1 MEMOIRE TRANS. = OUI 1: NON 2: OUI DESTINATAIRE 00% Composer les numéros par une combinaison quelconque des méthodes suivantes: • Numérotation "1 touche" • Numérotation abrégée • Numérotation manuelle, appuyer sur DEPART • Numérotation avec recherche alphabétique d'un numéro dans le répertoire, appuyer sur DEPART . (Pour de plus amples informations, reportez-vous aux pages 52 à 55.) <01> OLIVETTI 5551234 Ex: L'envoi prioritaire ne peut se faire que vers un seul poste. Le message ENVOI DIRECT PROG. apparaît. 59 Envoi de documents Réservation d'un envoi Annulation de la réservation d'un envoi direct 1 2 3 S'assurer que automatique. document est sur le chargeur ENVOI DIRECT PROG. <01> OLIVETTI EFFACER ENVOI PROG.? 1:OUI 2:NON 1 puis automatique. 60 le retirer le document du chargeur Envoi de documents Renumérotation Renumérotation automatique Si une ligne occupée est détectée, l'appareil rappelle le numéro 3 fois à des intervalles de 3 minutes. Toutefois, si une ligne occupée n'est pas détectée, l'appareil rappelle seulement une fois. Un numéro de fichier est indiqué dans le coin supérieur droit de l'affichage s'il s'agit d'un fichier de transmission mémorisée. NUM. EN ATTENTE <01> OLIVETTI 001 Un numéro de fichier est indiqué dans le coin supérieur droit de l'affichage s'il s'agit d'un fichier de transmission mémorisée. Renumérotation manuelle Il est également possible de relancer la composition du dernier numéro en appuyant sur la touche Renumérotation du dernier numéro, avec document en mémoire 1 BIS . SAISIR STATION(S) APPUI SUR DEPART 00% Mettre le(s) document(s) face cachée dans le chargeur. 2 3 NO.TEL. 5551234 *MEMORISATION*NO.002 PAGE(S)=001 01% VOLUME RECHERCHE REPERTOIRE DEPART FONCTION *NUMEROTATION* No002 5551234 L'appareil met le document en mémoire, accompagné d'un numéro de fichier, puis lance la numérotation. Renumérotation du dernier numéro, avec document sur le chargeur 1 SAISIR STATION(S) APPUI SUR DEPART 00% Mettre le(s) document(s) face cachée dans le chargeur. 2 3 4 8 9 MEMOIRE TRANS. = OUI 1: NON 2: OUI DESTINATAIRE 00% 1 VOLUME RECHERCHE REPERTOIRE ”DEPART” POUR NUM. 5551234 DEPART FONCTION * NUMEROTATION * 5551234 L'appareil recompose le dernier numéro. NOTA 1. Alors que le message NUM. EN ATTENTE s'affiche à l'écran, vous pouvez appuyer sur la touche BIS pour relancer immédiatement la renumérotation. 61 Réception de documents Modes de réception Le télécopieur offre le choix de 2 modes de réception comme indiqué ci-dessous. Conditions d'exploitation Mode de réception recommandé Réception d'appels téléphoniques Mode téléphone Il est possible de prendre les appels comme sur un téléphone ordinaire. S'il s'agit d'une télécopie, appuyer tout simplement sur la touche DEPART. (voir page 63) Vous recevez des appels vocaux et fax. Vous recevez des appels vocaux et fax. L'appareil répond à l'appel entrant, puis distingue si c'est un appel vocal ou fax. Si c'est un appel fax, l'appareil reçoit automatiquement. Si c'est un appel vocal, il signale (sonne) par le haut-parleur à votre attention. (voir page 64) Réception de télécopies Mode télécopieur L'appareil assure automatiquement la réception des documents. Tous les appels (y compris les appels téléphoniques) sont pris par le télécopieur. (voir page 65) Vous recevez des appels vocaux et fax. Un répondeur téléphonique (REP) est connecté. NOTA 62 Mode d'interface répondeur Le répondeur prend l'appel. L'appareil détecte si c'est un appel vocal et dans ce cas, l'enregistre sur le répondeur. Si c'est un appel fax, l'appareil passe automatiquement en mode fax et commence à recevoir le document. (voir page 66) Réglages Paramètre de fax No. 17 réglé à 1: Tel. 12-11-2001 15:00 MODE REC = TEL 00% Paramètre de fax No. 17 réglé à 3: Log. Fax/SW. 12-11-2001 15:00 MODE REC = FAX/TEL Paramètre de fax No. 17 réglé à 2: Fax. 12-11-2001 15:00 00% Paramètre de fax No. 17 réglé à 4: TAM/ I/F. 12-11-2001 15:00 MODE REC = FAX/REP 1. Si vous connectez un répondeur externe, il est possible que certaines caractéristiques ne soient pas compatibles avec votre télécopieur fonctionnant en mode interface répondeur. Réception de documents Mode téléphone Si le télécopieur est en mode téléphone, l'appareil ne peut assurer automatiquement la réception de télécopies. Si une télécopie est acheminée, se conformer aux instructions suivantes pour en assurer la réception. Réglage du mode téléphone 1 Changer le paramètre de fax RECEPTION) à 1:Tel. (voir page 36) No. 17 (MODE Fonctionnement en mode téléphone 1 Lorsque le téléphone sonne, décrocher le combiné d'un téléphone auxiliaire. Si une tonalité est entendue, il s'agit d'une télécopie. Si le correspondant parle et indique qu'il veut faxer un document, suivre la procédure ci-dessous : 2 3 Au besoin, retirer tout document pouvant se trouver sur le chargeur automatique. Si vous avez répondu à l'appel en utilisant le combiné optionnel, VOLUME RECHERCHE REPERTOIRE DEPART FONCTION ou Dans la seconde à partir du clavier. (voir note 1) Votre machine sera activée à distance. 4 NOTA Décrocher le combiné. 1. Cette procédure est appelée "RECEPT A DISTANCE" et ne fonctionne que sur un téléphone à touches. Si votre téléphone externe n'est pas un téléphone à touches, appuyer sur DEPART sur le panneau de commande de votre télécopieur. 63 Réception de documents Mode de commutation automatique Fax/Téléphone Lorsque l'appareil est en mode commutation automatique, il passe automatiquement en réception de document ou en mode téléphone. Réglage du mode de commutation automatique FAX/TEL 1 Changer le paramètre de fax No. 17 RECEPTION) à 3: FAX/TEL. (voir page 36) (MODE Mode commutation automatique FAX/TEL Si c'est un appel fax, 1 2 L'appareil répond à l'appel lorsqu'un appel est reçu, puis distingue si c'est un appel vocal ou fax. L'appareil reçoit les documents. Si c'est un appel vocal, 1 2 3 4 NOTA 64 L'appareil répond à l'appel lorsqu'un appel est reçu, puis distingue si c'est un appel vocal ou fax. L'appareil commence à signaler (sonner) par le hautparleur de la machine à votre attention. (Voir note 1) Soulever le combiné du téléphone externe, et appuyer STOP . Commencer la conversation. 1. La durée pendant laquelle l'appareil sonne peut être modifiée via le paramètre fax N°18 (NB SONN. FAX/TEL). (voir page 36) 2. Pour ajuster le volume de sonnerie, se reporter à la page 25. Réception de documents Mode télécopieur Si le télécopieur est en mode téléphone, l'appareil ne peut assurer automatiquement la réception de télécopies. Si une télécopie est acheminée, se conformer aux instructions suivantes pour en assurer la réception. Réglage du mode télécopieur 1 Changer le paramètre de fax No. RECEPTION) à 2: Fax. (voir page 36) 17 (MODE Fonctionnement en mode télécopieur Le télécopieur reçoit automatiquement les documents dès la réception d'un appel. 65 Réception de documents Mode interface REP.EXT (répondeur externe) Votre machine est équipée d'une caractéristique unique appelée Interface REP qui permet de brancher automatiquement une seule ligne téléphonique en mode FAX ou REP. Vous pouvez connecter la plupart des REP disponibles sur le marché à votre machine et utiliser votre ligne téléphonique existante très efficacement. Cependant, certains REP ne sont pas compatibles avec cette machine. Les Services de Répondeurs (Boîte vocale) fournis par votre opérateur ne sont pas compatibles avec cette caractéristique. Pour mettre en marche votre REP, veuillez vous référer au mode d'emploi du REP. Installation de votre REP 1 2 3 4 66 1. Débranchez le câble de la ligne téléphonique de votre REP de la prise murale. 2. Branchez le câble de la ligne téléphonique de votre REP dans la prise TEL à l'arrière du fax comme indiqué. Nota: La méthode concernée par votre pays. Pour obtenir de plus amples informations, veuillez vous renseigner auprès de votre distributeur Olivetti. Réception de documents Mode interface REP.EXT (répondeur externe) Mise en marche du mode interface REP.EXT 1 Changez les paramètres No. 17 du fax (MODE RECEPTION) au No. 4: I/F REP.. (voir page 36) Fonctionnement du mode interface REP.EXT Si c'est un fax, 1 2 Lorsque votre appareil reçoit un appel, le répondeur répond toujours le premier puis délivre l’annonce enregistrée. Votre machine se mettra en mode fax et commencera immédiatement à recevoir les documents en provenance du poste émetteur. Si c'est un appel vocal, 1 2 Lorsque votre appareil reçoit un appel, le répondeur répond toujours le premier puis délivre l’annonce enregistrée. Après la lecture de l’annonce, votre correspondant peut laisser un message sur le répondeur. Exemple d’annonce Bonjour, c'est Smith. Je ne peux pas vous répondre. Veuillez laisser votre message après le bip ou si vous appelez pour envoyer un fax, veuillez maintenant appuyer deux fois sur la touche étoile de votre téléphone et mettre votre machine en marche. Merci de votre appel. Mode de détection silencieuse Ce mode permet à votre machine de se mettre en mode fax lorsqu'elle reçoit des appels en provenance d'appareils qui n'envoient pas le signal de fax (bips courts) et évite ainsi à votre répondeur d'enregistrer des messages inutiles. Pour activer cette fonction, 1. Changez le paramètre No.20 du fax (DETECTION DE SILENCE) sur la position No.2 (valide). (voir page 37) 2. Programmer la longueur de l'annonce enregistrée sur votre répondeur externe via le paramètre No.19 (DUREE DE L'ANNONCE). (voir page 37) [Nous vous recommandons de choisir une durée de 5 ou 6 secondes plus longue que la durée réelle de l'annonce.] 67 Réception de documents Réduction à l'impression L'appareil utilise comme papier d'enregistrement des feuilles de papier ordinaire de format lettre, légal ou A4. Il arrive parfois que des documents surdimensionnés envoyés par des correspondants ne puissent être imprimés sur une seule et même page. Dans un tel cas, le document sera imprimé sur des feuilles séparées. Or, les OFX 9200 sont dotés d'une fonction de réduction à impression pour remédier à ce problème. L'utilisateur peut sélectionner, parmi les choix offerts, le réglage le plus approprié. 1. Réduction automatique Chaque page d'un document reçu est d'abord mémorisée. Basé sur la longueur du document, votre appareil calcule automatiquement le taux de réduction (70 % à 100 %) approprié pour imprimer le document entier sur une seule page. Si le document reçu est très long (plus de 39 % plus long que le papier d'enregistrement), le document sera divisé en pages séparées et imprimé sans réduction. 2. Taux fixe de réduction Il est possible de régler l'appareil pour que tous les documents soient réduits dans les mêmes proportions (de 70% à 100% par modulation de 1%). Sélection du mode de réduction Régler les paramètres du télécopieur de la manière indiquée ci-dessous. 1. Pour sélectionner la réduction automatique. 1) Régler le paramètre 24, réduction à l'impression, sur "AUTO". 2. Pour sélectionner le taux fixe de réduction. 1) Régler le paramètre 24, réduction à l'impression, sur "FIXE". 2) Régler le paramètre 25, taux de réduction, sur une valeur entre 70% et 100% (voir NOTA 1). Ex: A4 à A4 - 96% A4 à Lettre - 90% Lettre à Lettre - 96% Légal à Lettre - 75% NOTA 68 1. Si le poste distant a réglé l'impression de l'en-tête hors de la zone d'impression, un taux de réduction plus élevé sera requis. Réception de documents Réception de documents surdimensionnés Si le document reçu est d'une longueur excessive (39 % plus long que la longueur du papier d'enregistrement), il sera imprimé sur deux pages. Dans un tel cas, les derniers 10 mm de la première page seront repris sur le haut de la page suivante. Document envoyé Document reçu Chevauchement de l'impression 10 mm Le document reçu est divisé en deux pages avec un léger chevauchement de l'imprimé NOTA 1. Si le mode de réduction automatique est validé, aucune réduction n'est possible si le document est imprimé sur deux pages. Si un taux fixe de réduction est validé, le document sera imprimé en fonction du taux de réduction fixé au paramètre 25. (voir page 37) 69 Réception de documents Réception en mémoire Si les réserves de papier d'enregistrement ou de toner venaient à s'épuiser ou si une feuille se coinçait dans l'appareil, le télécopieur lancerait automatiquement la réception des documents en mémoire. L'impression des documents ainsi stockés est lancée dès que les réserves de papier ou de toner sont remplacées. (Voir NOTA 1,2) 1 En fin de réception en mémoire et en l'absence de papier ou de toner, un code d'information apparaît sur l'affichage. FIN DE PAPER CODE ERREUR=010 MANQUE TONER CODE ERREUR=041 2 Mettre du papier en place (voir page 18) ou remplacer la cartouche de toner (voir page 16). * IMPRESSION * DOC RECU EN MEMOIRE L'impression des documents en mémoire débute alors automatiquement. Mode classement à l'impression Le télécopieur OFX 9200 permet de classer les documents à l’impression. Lorsque cette fonction est validée, tous les documents reçus sont d’abord mémorisés puis imprimés dans l’ordre. Il est nécessaire de valider le paramètre 65 et l’espace mémoire doit être suffisant. L'impression se fait en ordre inverse lorsque l'une ou l'autre de ces deux conditions n'est pas satisfaite. Pour utiliser cette fonction, nous recommandons d'installer la carte mémoire Flash optionnelle. Voir page 146 (Options et fournitures). Ordre d'envoi de documents Ordre d'empilage de documents Ordre d'empilage correct (avec mode classement à l'impression) 1 1 2 NOTA 70 3 2 3 Ordre d'empilage inverse (sans mode classement à l'impression) 2 3 1 1. Si la mémoire est saturée, la réception est interrompue et la communication est coupée. Les documents reçus en mémoire jusqu'alors sont automatiquement imprimés. 2. Pour invalider la réception en mémoire, régler le paramètre 22 sur la valeur "NON" . (voir page 37) Photocopies Votre appareil est équipé d'une fonction de copie qui peut réaliser des copies simples ou multiples. 1 SAISIR STATION(S) APPUI SUR DEPART 00% Mettre le(s) document(s) face cachée dans le chargeur. 2 3 4 COPIE NB DE COPIE=1 Entrer le nombre de photocopies désiré. Ex: 1 0 *MEMORISATION*NO.005 PAGE(S)=001 01% VOLUME RECHERCHE REPERTOIRE COPIE NB DE COPIE=10 DEPART FONCTION * COPIE * NB DE COPIE=01/10 Le document est mis en mémoire et l'opération de photocopie débute. NOTA 1. La copie sera réduite automatiquement en fonction de la longueur du document original. Si vous désirez que le taux de réduction apparaisse lors de la réalisation des copies, changez le réglage de Paramètre Fax No. 32 (COPY REDUCTION) en "Manuel". (voir page 37) Si la réduction de copie est réglée sur Manuel, appuyez sur la touche et pour régler le taux de zoom par paliers de 1 % (100 % à 70 %). 2. Si vous faites une copie avec une résolution Superfine, elle sera légèrement réduite, même si le taux de réduction est réglé à 100 % afin d'ajuster les données sur une page. 3. La résolution standard n'est pas disponible en mode Copie. 4. En cas de problème mémoire lorsque vous faites une photocopie, il est possible de désactiver temporairement la fonction Transmission mémoire en appuyant sur FONCTION REGLAGE 8 9 1 . Les copies imprimées ne seront cependant pas assemblées. 71 Fonctions Avancées Communications différées Description générale Il est possible d'acheminer des documents à un ou plusieurs destinataires à une heure préréglée jusqu'à 24 heures à l'avance. La mémoire accepte jusqu'à 10 programmes de communications différées pour le télécopieur. Envoi différée 1 SAISIR STATION(S) APPUI SUR DEPART 00% Mettre le(s) document(s) face cachée dans le chargeur. 2 3 4 5 1 COMM.DIFFEREE NO. = OU ∨ ∧ ENVOI DIFFERE HEURE D’APPEL 1 Composer l'heure du début de l'envoi au moyen des touches du clavier. (Composer quatre chiffres conformément à l'heure universelle.) (1-2) ❚ : SAISIR STATION(S) APPUI SUR DEPART Ex: 2 3 3 0 (11:30 PM), puis REGLAGE Composer les numéros par une combinaison éventuelle des méthodes suivantes: • Numérotation "1 touche" • Numérotation abrégée • Numérotation manuelle, appuyer sur REGLAGE après que chaque destinataire ait été entré (jusqu'à 12 destinataires) • Pour la numérotation avec recherche dans le répertoire, appuyer sur REGLAGE après chaque entrée de poste. (Pour plus de détails, voir page 48 à 50.) Ex: 6 *MEMORISATION*NO.002 PAGE(S)=001 05% VOLUME RECHERCHE REPERTOIRE DEPART FONCTION pour mettre les documents en mémoire. NOTA <01> OLIVETTI 5551234 *MEMORISATION* OK TOTAL PAGES=005 25% 1. En cas d'erreur à l'étape 4, appuyer sur CORREC. puis entrer le numéro correct. 2. Pour modifier ou annuler un programme d'envoi différé, se reporter aux pages 85 et 87. 3. Lorsqu'un envoi différé est programmé et que le document n'est pas stocké en mémoire, le message suivant apparaît à l'écran après avoir appuyé sur la touche dernière étape. ENV.DIFF DIRECT PROG <01> OLIVETTI 72 DEPART à la Communications différées Relève différée 1 2 3 1 Composer l'heure du début du lancement de la relève. (Composer quatre chiffres conformément à l'heure universelle.) 3 3 Composer un mot de passe de quatre chiffres. Ex: 9 8 7 6 et REGLAGE SAISIR STATION(S) APPUI SUR DEPART Composer les numéros par une combinaison éventuelle des méthodes suivantes: • Numérotation "1 touche" • Numérotation abrégée répertoire, appuyer sur REGLAGE après chaque entrée de poste. (Pour plus de détails, voir page 48 à 50.) Ex: NOTA RELEVE DIFFEREE MOT DE PASSE=❚❚❚❚ 0 (3:30 AM), puis REGLAGE • Numérotation manuelle, appuyer sur REGLAGE après que chaque destinataire ait été entré (jusqu'à 12 destinataires) • Pour la numérotation avec recherche dans le 6 (1-2) RELEVE DIFFEREE ❚ : HEURE D’APPEL 2 Ex: 0 4 5 COMM.DIFFEREE NO. = OU ∨ ∧ *MEMORISATION*NO.001 VOLUME RECHERCHE REPERTOIRE <01> OLIVETTI 5551234 DEPART FONCTION 1. En cas d'erreur à l'étape 3, appuyer sur CORREC. , puis entrer le bon numéro. 2. Pour modifier ou annuler le programme de relève différée, se reporter aux pages 85 et 87. 73 Relève Description générale Une relève consiste à entrer en communication avec un autre poste pour lui demander de vous transmettre un document. Vous devez informer votre correspondant que vous allez effectuer une relève. Un document doit être placé sur son chargeur de documents ou mis en mémoire. Dans le but de protéger les communications, il peut être nécessaire d'entrer un mot de passe de relève, lequel doit coïncider avec celui sur le poste distant. Entrée du mot de passe relève Si le mot de passe ne coïncide pas avec celui entré sur le poste distant, la relève sera automatiquement refusée. Pour entrer le mot de passe de la relève, suivre les instructions décrites ci-dessous 1 2 4 3 2 4 5 NOTA 74 7 CONFIGURATION NO. = OU ∨ ∧ (1-8) PARAMETRE (01-99) NO.=❚ 26 MOT PASSE RELEVE ❚❚❚❚ 6 Composer un mot de passe de quatre chiffres. Ex: 1 2 3 4 26 MOT PASSE RELEVE 1234 1. La relève peut ne pas fonctionner avec tous les télécopieurs. Il est recommandé de faire un essai avant de lancer une relève des documents importants. 2. Si aucun mot de passe n'est entré sur le poste distant, la relève peut tout de même réussir. Relève Préparatifs en vue d'une relève Afin de laisser les autres postes relever votre appareil, vous devez le préparer avec un document mémorisé. Assurez-vous de définir le mot de passe de relève avant de mémoriser le document. Après la relève, les documents mémorisés seront effacés automatiquement. Pour conserver les documents en mémoire, pour la relève répétitive, changez le paramètre Fax No. 27 (SAUVE FICH. DEPOSE) en "Oui". 1 SAISIR STATION(S) APPUI SUR DEPART 00% Mettre le(s) document(s) face cachée dans le chargeur. 2 3 4 3 DEPOSE MOT DE PASSE=1234 2 Composer un mot de passe de quatre chiffres. (Voir NOTA 3) Ex: 4 5 3 2 DEPOSE MOT DE PASSE=4321 1 *MEMORISATION*NO.015 PAGE(S)=001 01% VOLUME RECHERCHE REPERTOIRE REL/DEP NO.=❚ 1:RELEVE 2:DEPOSE DEPART FONCTION *MEMORISATION* OK TOTAL PAGES = 005 25% Le ou les documents sont mis en mémoire. NOTA 1. Il est possible de recevoir des documents même après les préparatifs pour la relève. 2. Un seul fichier pour 1 relève peut être sauvegardé en mémoire. Pour ajouter un document à un fichier déjà en mémoire, se reporter à la page 89. 3. Si le mot de passe a été entré via le paramètre 26, le mot de passe apparaît à l'écran. Il est encore possible de le modifier. 75 Relève Lancement d'une relève Les instructions qui suivent permettent de lancer une relève à un ou à plusieurs destinataires. (voir page 74) 1 2 3 3 REL/DEP NO.=❚ 1:RELEVE 2:DEPOSE RELEVE MOT DE PASSE=1234 1 Composer un mot de passe de quatre chiffres. (Voir NOTA 2) RELEVE MOT DE PASSE=1111 Ex: 1 1 1 1 4 5 SAISIR STATION(S) APPUI SUR DEPART Composer les numéros par une combinaison éventuelle des méthodes suivantes: • Numérotation "1 touche" • Numérotation abrégée • Numérotation manuelle, appuyer sur REGLAGE après que chaque destinataire ait été entré (jusqu'à 12 destinataires) • Pour la numérotation avec recherche dans le répertoire, <01> OLIVETTI 5551234 appuyer sur REGLAGE après chaque entrée de poste. (Pour plus de détails, voir page 48 à 50.) Ex: 6 NOTA *MEMORISATION*NO.001 VOLUME RECHERCHE REPERTOIRE DEPART FONCTION 1. Vous pouvez revisualiser les postes entrés à l'étape 5 en appuyant sur la touche ou appuyez sur la touche CORREC. pour effacer le poste ou le groupe affiché, si nécessaire. 2. Si le mot de passe a été entré via le paramètre 26, le mot de passe apparaît à l'écran. Il est encore possible de le modifier. 76 , Touches programmables Description générale Les télécopieurs OFX 9200 comportent des touches programmables spéciales. Ces touches sont utiles dans les situations où des envois ou des relèves sont effectués fréquemment à un même groupe de correspondants. Ces touches peuvent être utilisées comme touches de numérotation supplémentaires ou encore pour la mise en mémoire et le rappel de séquences de numérotation de plusieurs postes, de l'envoi différé, d'une relève ou d'une relève différée. Programmation d'une numérotation groupée Pour programmer une numérotation groupée 1 2 3 4 7 PROGRAMME NO. = OU ∨ ∧ 3 (1-4) PROGRAMME[P ] CHOISIR TOUCHE PROG. 1 Ex: PROGRAMME[P1] DESTINATAIRE Entrer le nom du programme (jusqu'à 15 caractères) au moyen des touches de caractères alphanumériques (voir page 12). SAISIR STATION(S) APPUI SUR DEPART NOM Ex: PROG.A et REGLAGE 5 Entrer les numéros en appuyant sur un numéros "1 Touche" ou sur ABREGES et 3 chiffres. Ex: et 0 1 0 Il est possible d'utiliser les touches ou pour vérifier les postes entrés avant de passer à l'étape <01> OLIVETTI 5551234 [010] FAX 5553456 suivante. En cas d'erreur, appuyer sur CORREC. pour effacer le mauvais numéro. 6 PROGRAMME[P ] CHOISIR TOUCHE PROG. VOLUME RECHERCHE REPERTOIRE DEPART FONCTION Il est maintenant possible de programmer d'autres touches en suivant les instructions à partir de l'étape 3 ou d'appuyer sur veille. STOP pour remettre l'appareil en mode 77 Touches programmables Programmation d'un envoi différée Procéder comme suit pour attribuer un numéro, ou un groupe de numéros, à une touche programmable. 1 2 3 4 7 3 PROGRAMME NO. = OU ∨ ∧ (1-4) PROGRAMME[P ] CHOISIR TOUCHE PROG. 2 Ex: PROGRAMME[P1] DESTINATAIRE Entrer le nom du programme (jusqu'à 12 caractères) au moyen des touches de caractères alphanumériques (voir page 12). PROGRAMME[P1] PRESSER TOUCHE FONC. NOM Ex: PROG.A et REGLAGE 5 6 7 1 1 Composer l'heure du début du lancement du programme (4 chiffres). Ex: 2 3 3 ENVOI DIFFERE HEURE D’APPEL ❚ : SAISIR STATION(S) APPUI SUR DEPART 0 (11:30 PM), puis REGLAGE Entrer le poste en utilisant une combinaison des méthodes suivantes: • Numérotation "1 touche" • Numérotation abrégée • Pour la numérotation avec recherche dans le répertoire, appuyer sur REGLAGE après chaque entrée de poste. (Pour plus de détails, voir page 48 à 50.) <01> OLIVETTI 5551234 Ex: 8 PROGRAMME[P ] CHOISIR TOUCHE PROG. VOLUME RECHERCHE REPERTOIRE DEPART FONCTION Il est maintenant possible de programmer d'autres touches en suivant les instructions à partir de l'étape 3 ou d'appuyer sur veille. 78 STOP pour remettre l'appareil en mode Touches programmables Programmation d'une relève différée Pour programmer une relève différée 1 2 3 4 7 8 9 (1-4) PROGRAMME[P ] CHOISIR TOUCHE PROG. 2 Ex: PROGRAMME[P1] DESTINATAIRE Entrer le nom du programme (jusqu'à 15 caractères) au moyen des touches de caractères alphanumériques (voir page 12). Ex: PROG.A et REGLAGE PROGRAMME[P1] PRESSER TOUCHE FONC. 5 6 7 3 PROGRAMME NO. = OU ∨ ∧ 1 2 Composer l'heure du début du lancement du programme (4 chiffres). Ex: 2 2 0 0 (10:00 PM) et REGLAGE Composer un mot de passe de quatre chiffres. Ex: 1 1 1 1 et REGLAGE Si un mot de passe a déjà été programmé, il apparaît à l'écran Entrer le poste en utilisant une combinaison des méthodes suivantes: • Numérotation "1 touche" • Numérotation abrégée • Pour la numérotation avec recherche dans le répertoire, appuyer sur REGLAGE après chaque entrée de poste. (Pour plus de détails, voir page 48 à 50.) Ex: RELEVE DIFFEREE ❚ : HEURE D’APPEL RELEVE DIFFEREE MOT DE PASSE=❚❚❚❚ SAISIR STATION(S) APPUI SUR DEPART <01> OLIVETTI 5551234 PROGRAMME[P ] CHOISIR TOUCHE PROG. VOLUME RECHERCHE REPERTOIRE NOM DEPART FONCTION Il est maintenant possible de programmer d'autres touches en suivant les instructions à partir de l'étape 3 ou d'appuyer sur STOP pour remettre l'appareil en mode veille. 79 Touches programmables Programmation d'une relève ordinaire Pour programmer une relève ordinaire 1 2 3 4 7 3 PROGRAMME NO. = OU ∨ ∧ (1-4) PROGRAMME[P ] CHOISIR TOUCHE PROG. 2 Ex: PROGRAMME[P1] DESTINATAIRE Entrer le nom du programme (jusqu'à 15 caractères) au moyen des touches de caractères alphanumériques (voir page 12). PROGRAMME[P1] PRESSER TOUCHE FONC. NOM Ex: PROG.A et REGLAGE 5 RELEVE MOT DE PASSE=❚❚❚❚ 3 6 Composer un mot de passe de quatre chiffres. 7 Entrer le poste en utilisant une combinaison des méthodes suivantes: • Numérotation "1 touche" • Numérotation abrégée • Pour la numérotation avec recherche dans le Ex: 1 1 1 1 et REGLAGE Si un mot de passe a déjà été programmé, il apparaît à l'écran SAISIR STATION(S) APPUI SUR DEPART <01> OLIVETTI 5551234 répertoire, appuyer sur REGLAGE après chaque entrée de poste. (Pour plus de détails, voir page 48 à 50.) Ex: 8 PROGRAMME[P ] CHOISIR TOUCHE PROG. VOLUME RECHERCHE REPERTOIRE DEPART FONCTION Il est maintenant possible de programmer d'autres touches en suivant les instructions à partir de l'étape 3 ou d'appuyer sur veille. 80 STOP pour remettre l'appareil en mode Touches programmables Programmation de la numérotation "1 Touche" Pour programmer la numérotation "1 Touche" 1 2 3 4 7 PROGRAMME NO. = OU ∨ ∧ 3 (1-4) PROGRAMME[P ] CHOISIR TOUCHE PROG. 3 Ex: PROGRAMME[P1] DESTINATAIRE Entrer le nom du programme (jusqu'à 15 caractères) au moyen des touches de caractères alphanumériques (voir page 12). [P1] PROG.A COMPOSER No TEL NOM Ex: PROG.A et REGLAGE 5 6 Composer le numéro de téléphone (jusqu'à 36 chiffres, incluant les pauses et les espaces). Ex: 9 PAUSE 5 5 5 ESPACE 1 2 3 4 PROGRAMME[P ] CHOISIR TOUCHE PROG. VOLUME RECHERCHE REPERTOIRE [P1] PROG.A 9-555 1234❚ DEPART FONCTION Il est maintenant possible de programmer d'autres touches en suivant les instructions à partir de l'étape 3 ou d'appuyer sur veille. STOP pour remettre l'appareil en mode 81 Touches programmables Modification ou suppression de la programmation d'une touche Pour modifier, en tout ou en partie, les données de programmation d'une touche programmable, procéder de la manière indiquée aux pages 77 à 81. • Heure du début ou poste(s) d'envoi différé. • Poste(s) de relève ordinaire. • Heure du début ou Programmation d'une relève différée. • Destinataire(s) pour la numérotation groupée. • Numéro de téléphone et nom du destinataire pour la numérotation "1 Touche". Annulation des réglages d'une touche programmable 1 2 3 4 5 7 4 Appuyer sur la touche correspondant au programme devant être modifié ou annulé. Ex: 1 Il est maintenant possible de modifier ou de supprimer d'autres programmes en répétant les instructions depuis l'étape 3. Pour revenir en mode veille, appuyer sur STOP . 82 3 PROGRAMME NO. = OU ∨ ∧ (1-4) PROGRAMME[P ] CHOISIR TOUCHE PROG. PROGRAMME[P1] EFFACER? 1:OUI 2:NON * SUPPRESSION * PROGRAMME[P1] PROGRAMME[P ] CHOISIR TOUCHE PROG. Mode édition de fichier Description générale Ces télécopieurs possèdent une mémoire permettant la réservation de envoi de document en mémoire, l'envoi différé d'un document en mémoire, la relève différée, etc. Après la réservation des communications dans la mémoire, vous devez changer les réglages des communication(s) qui sont encore en mémoire. Cette section décrit comment utiliser les fonctions d'édition de fichiers. Impression de la liste des fichiers Le contenu du fichier créé en vue d'une communication différée peut parfois devoir être modifié ou supprimé. Imprimer la liste des fichiers pour en vérifier le contenu. Procéder de la manière suivante : 1 2 3 4 EDITION FICHIER(1-6) NO. = OU ∨ ∧ 9 1:LISTE FICHIER? “REGLAGE”POUR VALID. 1 LISTE DES ENCOURS 1:IMP. 2:VISU * IMPRESSION * LISTE DES ENCOURS 1 Exemple de liste de fichiers *************** -LISTE DES ENCOURS- ********************** DATE 12-11-2001 ***** HEURE 15:00 *** (1) (2) FICHE TYPE DE COMM. No. (3) HEURE CREAT. (4) (5) (6) HEURE DEBUT PAGES NUMEROS ABREGES 001 ENVOI DIFFERE 08-03 13:00 20:30 001 [001] 002 ENV.MEM.DIFFERE 08-03 13:20 22:30 003 [011] [012] [013] [016] [017] -OLIVETTI - ************************************ -SIEGE SOCIAL- ****************** - 201 555 1212- ********* Explication du contenu (1) No. de fichier (2) Type de communication (3) Date/heure de mise en mémoire (4) Heure d'exécution (5) Nombre de pages en mémoire (6) Destination Si l'exécution du fichier est en cours, le symbole "*" apparaît à la gauche du numéro du fichier. Date/heure de mise en mémoire des fichiers. Si le fichier est relatif à une communication différée, l'heure de l'opération est indiquée dans cette colonne. Si le fichier est incomplet, "INCOMP" est imprimé dans cette colonne. Numérotation par touche unique/ Numérotation abrégée/Numérotation manuelle. 83 Mode édition de fichier Visualisation du contenu d'une liste fichiers Pour visualiser le contenu d'une liste de fichiers sur l'affichage sans l'imprimer, suivez les étapes suivantes. 1 2 EDITION FICHIER(1-6) NO. = OU ∨ ∧ 9 1:LISTE FICHIER? “REGLAGE”POUR VALID. 1 3 LISTE DES ENCOURS 1:IMP. 2:VISU 4 UTILISER ∨ ∧ POUR VISU.AUTRE FICHIER 5 2 VOLUME RECHERCHE REPERTOIRE VOLUME RECHERCHE REPERTOIRE FONCTION DEPART FONCTION ou jusqu'à ce que le fichier que vous voulez visualiser apparaisse à l'écran. Exemple d'affichage Type de fichier ENV: Envoi REL: Relève DEP: Dépose REC MEM: Réception en mémoire COURRIER REC CONF/RELEVE CONF. CONF. : I/F PC: Fonctionnement interface PC JOURNAL: Journal / Accusé de réception Etat 00:00: Heure départ EN COURS: En cours RENUM: Attente renumérotation INCOMP: Fichier incomplet 001 EM. 10:00 P010 <01>OLIVETTI Numéro de fichier 6 84 Destinataire sélectionné Nombre de pages Mode édition de fichier Modification de l'heure d'envoi ou des postes destinataires Suivre les instructions ci-dessous pour modifier l'heure ou les numéros de postes d'un fichier de communication. 1 2 3 EDITION FICHIER(1-6) NO. = OU ∨ ∧ 9 No FICHIER OU ∨ ∧ FICHIER NO.=❚❚❚ 2 Entrer le numéro de fichier ou utiliser les touches ou pour sélectionner le fichier devant être modifié. Ex: 0 0 No FICHIER OU ∨ ∧ FICHIER NO.=001 1 4 ENVOI DIFFERE HEURE D’APPEL 22:30 ENVOI DIFFERE HEURE D’APPEL 06:00 (voir NOTA 2) 5 Reprogrammer l'heure. Ex: 0 6 0 0 (6:00 AM) (S'il n'est pas nécessaire de refaire le réglage de l'heure, passer à l'étape 6.) 6 7 <01> OLIVETTI 5551234 Pour effacer un numéro de poste, appuyer sur ou sur jusqu'à ce que le numéro du poste à supprimer SAISIR STATION(S) APPUI SUR DEPART apparaisse à l'écran. Appuyer ensuite sur CORREC. . ou entrer le nom du poste à ajouter. 1 No SELECTIONNES AUTRE DEST.OU DEPART Ex: 8 * MEMORISATION * 005 VOLUME RECHERCHE REPERTOIRE DEPART FONCTION 85 Mode édition de fichier Modification de l'heure d'envoi ou des postes destinataires NOTA 1. Il n'est pas possible de modifier l'heure de départ et/ou les destinataires d'un fichier en cours de transmission ou pendant l'attente de renumérotation. 2. Si le fichier n'est pas un fichier de communication différée, le message suivant apparaît à l'écran. COMM. DIFFEREE? 1:OUI 2:NON Appuyer sur 1 pour modifier le fichier. 3. Si le fichier à modifier est un fichier qui n'avait pas été transmis complètement, sur pression de la touche DEPART à l'étape 8, un message demandera si l'exécution doit en être faite immédiatement ou non. L'indication suivante apparaît : REITERER FICH.INC. 1:OUI 2:NON Appuyer sur 1 pour interrompre la transmission. 86 Mode édition de fichier Suppression d'un fichier Suivre les instructions ci-dessous pour supprimer un fichier en mémoire. 1 2 3 EDITION FICHIER(1-6) NO. = OU ∨ ∧ 9 No FICHIER OU ∨ ∧ FICHIER NO.=❚❚❚ 3 Entrer le numéro de fichier voulu ou appuyer sur ou pour sélectionner le fichier devant être supprimé. Ex: 0 0 1 (voir NOTA 2) 4 5 SUP. No FICHIER 001? 1:OUI 2:NON 1 * SUPPRESSION * FICHIER NO.=001 Entrer le numéro de fichier suivant devant être supprimé ou appuyer sur NOTA No FICHIER OU ∨ ∧ FICHIER NO.=001 STOP pour retourner en mode veille. No FICHIER OU ∨ ∧ FICHIER NO.=❚❚❚ 1. L'appareil ne peut effacer un fichier en cours de transmission. 2. Composer comme numéro de fichier et appuyer sur supprimer tous les fichiers (sauf le fichier en cours). Le message suivant apparaît à l'écran. REGLAGE pour SUP. TOUS FICHIERS? 1:OUI 2:NON Appuyer sur 1 pour supprimer tous les fichiers. 87 Mode édition de fichier Impression d'un fichier Suivre les étapes décrites ci-dessous pour imprimer le contenu d'un fichier de communication. 1 2 3 9 No FICHIER OU ∨ ∧ FICHIER NO.=❚❚❚ 4 Entrer le numéro de fichier voulu ou appuyer sur ou pour sélectionner le fichier que vous voulez imprimer. Ex: 0 4 EDITION FICHIER(1-6) NO. = OU ∨ ∧ 0 1 * IMPRESSION * PAGE=001/003 VOLUME RECHERCHE REPERTOIRE No FICHIER OU ∨ ∧ FICHIER NO.=001 DEPART FONCTION L'appareil lance l'impression du fichier. Le document demeure en mémoire même s'il a été imprimé. NOTA 88 1. L'appareil ne peut pas imprimer un fichier en cours de transmission. Mode édition de fichier Ajout de documents à un fichier Suivre les instructions ci-dessous pour ajouter des documents à un fichier. 1 SAISIR STATION(S) APPUI SUR DEPART 00% Mettre le(s) document(s) face cachée dans le chargeur. 2 3 EDITION FICHIER(1-6) NO. = OU ∨ ∧ 9 No FICHIER OU ∨ ∧ FICHIER NO.=❚❚❚ 5 No FICHIER OU ∨ ∧ FICHIER NO.=001 Entrer le numéro de fichier voulu ou appuyer sur ou pour sélectionner le fichier que vous voulez ajouter. Ex: 0 4 0 1 *MEMORISATION*NO.001 PAGE(S)=001 10% VOLUME RECHERCHE REPERTOIRE DEPART FONCTION Le(s) document(s) sont mis en mémoire et ajoutés au fichier appelé. NOTA 1. L'appareil ne peut pas ajouter de document dans le fichier alors qu'il est en cours de transmission, en attente de renumérotation. 89 Mode édition de fichier Réemission d'un fichier incomplet Si une communication programmée a échoué parce que la ligne était occupée ou qu'il n'y avait pas de réponse, le document mis en mémoire est automatiquement effacé après la dernière tentative de numérotation. Pour sauvegarder le document même après l'échec de la communication, sélectionner la valeur "Validé" du paramètre 31. (voir page 37) Imprimer d'abord une liste de fichiers pour vérifier le numéro de fichier et refaire une tentative. (voir page 83) Puis suivre les étapes ci-dessous. 1 2 3 9 No FICHIER OU ∨ ∧ FICHIER NO.=❚❚❚ 6 Entrer le numéro de fichier voulu ou appuyer sur 0 90 No FICHIER OU ∨ ∧ FICHIER NO.=001 1 VOLUME RECHERCHE REPERTOIRE DEPART *MEMORISATION*NO.001 <01> OLIVETTI FONCTION L'appareil récupèrera immédiatemment. NOTA ou pour sélectionner le fichier dont vous voulez réitérer l'envoi. Ex: 0 4 EDITION FICHIER(1-6) NO. = OU ∨ ∧ le fichier et numérotera *NUMEROTATION* No001 OLIVETTI 1. Pour confirmerll ou changer le numéro de téléphone entré pour le fichier, voir pages 83 et 85. 2. Si vous validez le paramètre No. 31, tous les fichiers mal transmis resteront en mémoire. Afin d'éviter une saturation de la mémoire, veuillez en vérifier régulièrement l'espace libre. Nous vous recommandons d'installer une carte d'extension mémoire lorsque vous utilisez cette fonction (voir page 146). Code d'accès Description générale Le code d’accès empêche l’utilisation de l’appareil à un utilisateur non autorisé. Dès qu’un code d’accès à 4 chiffres est enregistré, personne ne peut utiliser l’appareil sans entrer ce code. La réception automatique est toutefois disponible. Dès qu'une opération est terminée, par exemple, le paramétrage d'un mode, ou la transmission, et que l'appareil passe en mode veille, vous devez entrer à nouveau le code d'accès pour pouvoir réutiliser l'appareil. Configurer le code d'accès 1 2 3 CONFIGURATION NO. = OU ∨ ∧ 7 (1-8) PARAMETRE (01-99) NO.=❚ 4 38 CODE D’ACCES 3 ❚❚❚❚ 8 4 5 Entrez un code d'accès à 4 chiffres. 6 Sélectionner le niveau de restrictions. Ex: 1 2 3 38 CODE D’ACCES 1234 4 38 CODE D’ACCES 1:TOTAL 1234 1 pour toutes les opérations ou 38 CODE D’ACCES 2:PARAMETRES 1234 2 pour le réglage et l'impression des paramètres de télécopie uniquement. Ex: 2 7 NOTA 1. Pour effacer le code d'accès, entrez le code d'accès et appuyez sur la touche REGLAGE et suivez la procédure ci-dessus à l'étape 3, puis appuyez sur les touches REGLAGE et CORREC. STOP . 91 Code d'accès Utilisation de l'appareil avec le code d'accès (restriction de toutes les opérations) 1 Entrez le code d'accès. Ex: 1 2 3 4 12-11-2001 15:00 CODE ACCES=❚ 12-11-2001 15:00 CODE ACCES=**** 2 12-11-2001 15:00 00% Maintenant, vous pouvez utiliser l'appareil normalement. Utilisation de l'appareil avec le code d'accès (restriction de l'accès des paramètres Fax uniquement) Le modèle OFX 9200 permet restreindre l'opération de configuration et d'impression des paramètres Fax uniquement. Ex:Lors du paramétrage du numéro de Fax. 1 2 3 4 7 Entrez un code d'accès à 4 chiffres. 2 3 4 ENTREE CODE ACCES **** PARAMETRE (01-99) NO.=❚ Maintenant, vous pouvez utiliser l'appareil normalement. 92 (1-8) ENTREE CODE ACCES ❚❚❚❚ 4 Ex: 1 CONFIGURATION NO. = OU ∨ ∧ Réception de documents en mémoire Description générale Cette fonction est utilisée pour assurer la réception de tous les documents en les sauvegardant en mémoire. Pour lancer l'impression d'un document en mémoire, l'utilisateur doit composer le mot de passe. Programmation du mot de passe 1 2 3 4 5 7 (1-8) PARAMETRE (01-99) NO.=❚ 4 3 CONFIGURATION NO. = OU ∨ ∧ 37 RECEPTION MEMOIRE ❚❚❚❚ 7 Composer un mot de passe de quatre chiffres. Ex: 1 2 3 4 37 RECEPTION MEMOIRE 1234 Réglage de la réception en mémoire 1 2 3 4 NOTA 8 5 2 SELECTION NO. = OU ∨ ∧ (1-9) RECEPT.MEMOIRE=NON 1:NON 2:OUI 3:IMP. RECEPT.MEMOIRE=OUI 1:NON 2:OUI 3:IMP. 12-11-2001 15:00 <RECEPTION MEMOIRE> 1. Si la mémoire est saturée, la réception cesse et la communication est coupée. L'appareil ne peut prendre aucun autre appel tant qu'il n'y a pas d'espace libre suffisant dans la mémoire. 2. Nous recommandons d'installer la carte mémoire Flash lorsque cette fonction est utilisée. (Voir page 142 sur la capacité mémoire d'image) 93 Réception de documents en mémoire Impression de documents en mémoire Après la réception d'un document en mémoire, le message suivant s'affiche à l'écran. DOC. EN MEMOIRE <RECEPTION MEMOIRE> Pour imprimer le document, suivre les étapes ci-dessous. 1 2 3 8 5 RECEPT.MEMOIRE=IMP. 1:NON 2:OUI 3:IMP. 3 MOT DE PASSE ❚❚❚❚ Entrer un code à quatre chiffres. (Voir NOTA 1) Ex: 1 6 (1-9) RECEPT.MEMOIRE=OUI 1:NON 2:OUI 3:IMP. 4 5 SELECTION NO. = OU ∨ ∧ 2 3 1234 4 * IMPRESSION * DOC RECU EN MEMOIRE VOLUME RECHERCHE REPERTOIRE MOT DE PASSE DEPART FONCTION Le télécopieur lance l’impression du document en mémoire. NOTA 1. Si le code n'a pas déjà été programmé, aucun message n'apparaît demandant l'entrée du code. 2. L'impression des documents est lancée, immédiatement après pression de la touche REGLAGE à l'étape 4. 3. Dès que la fonction RECEPTION MEMOIRE est validée, le code ne peut pas être modifié (le paramètre Fax No. 37 ne sera pas affiché sur l'écran LCD). Si vous voulez changer le code, invalidez la fonction RECEPTION MEMOIRE. Puis changez le code (voir page 93). 94 Page de garde Description générale Une page de garde peut être attachée automatiquement à votre document transmis. Cette page de garde indique le nom du destinataire, le nom de l'expéditeur et le nombre de pages transmises. Transmis : Reçu : Page 1 Page de garde Page 2 En-tête P. 01 En-tête P. 02 Page 1 Page 2 Total P. 02 Utilisation de la page de garde Pour ajouter une page de garde à une transmission, suivez la procédure suivante. 1 SAISIR STATION(S) APPUI SUR DEPART 00% Mettre le(s) document(s) face cachée dans le chargeur. 2 SELECTION NO. = OU ∨ ∧ 8 3 3 4 1 (1-9) PAGE GARDE=NON 1:NON 2:OUI PAGE GARDE=NON 1:NON 2:OUI NON: pas de page de garde ou ou PAGE GARDE=OUI 1:NON 2:OUI 2 OUI: page de garde 5 6 Entrer le(s) poste(s) destinataire(s) des documents. VOLUME Ex: RECHERCHE REPERTOIRE NOTA SAISIR STATION(S) APPUI SUR DEPART 00% DEPART FONCTION 1. Pour modifier le réglage implicite de la page de garde, changer le paramètre No. 56 (voir page 36). 2. Cette fonction est disponible pour les modes de transmission mémorisée ou de transmission directe. 3. La page de garde n'est pas prise en compte dans l'accusé de réception. 95 Page de garde Utilisation de la page de garde Exemple de page de garde ***** PAGE DE GARDE ***** (1) 12-11-2001 15:00 (2) MESSAGE POUR: SALES DEPT. (3) MESSAGE DE: OLIVETTI 201 555 1212 (4) 02 PAGES SUITE DE LA PAGE DE GARDE Explication du contenu (1) Heure du début de la communication. (2) Nom enregistré dans un numéro 1 Touche, No. abrégé ou un numéro de téléphone. (3) Votre LOGO (jusqu'à 25 caractères) et le code secret (jusqu'à 20 chiffres). (4) Le nombre de pages qui suivent. Cette information n'est pas en mode transmission directe. 96 Code d'accès réseau Description générale Si votre PABX requiert un code réseau pour passer un appel extérieur, votre appareil peut être validé afin que l'utilisateur entre un code réseau avant de numéroter. Sélection de la méthode d'accès (préfixe ou suffixe) 1 2 7 3 4 2 (1-8) PARAMETRE (01-99) NO.=❚ 4 3 CONFIGURATION NO. = OU ∨ ∧ 9 39 ACCES CODE RESEAU 1:AUCUN 39 ACCES CODE RESEAU 2:SUFFIXE pour suffixe. ou ou 3 pour prefixe. 39 ACCES CODE RESEAU 3:PREFIXE 5 NOTA 1. Cette fonction n'est disponible que dans certains pays. 97 Code d'accès réseau Numérotation avec un code RESEAU 1 SAISIR STATION(S) APPUI SUR DEPART 00% Mettre le(s) document(s) face cachée dans le chargeur. 2 Composer les numéros par une combinaison éventuelle des méthodes suivantes: • Numérotation "1 touche" • Numérotation abrégée • Numérotation manuelle, appuyer sur REGLAGE après que chaque destinataire ait été entré (jusqu'à 12 destinataires) • Pour la numérotation avec recherche dans le répertoire, appuyer sur REGLAGE après chaque entrée de poste. (Pour plus de détails, voir page 48 à 50.) Ex: 0 1 0 <01> OLIVETTI 5551234 [010] FAX 5553456 Ex: Pour confirmer le nombre de numéros entrés, appuyer sur REGLAGE . 3 4 5 SAISIR CODE PIN ❚ VOLUME DEPART RECHERCHE REPERTOIRE FONCTION Ex: 9 8 7 6 (jusqu'à 36 chiffres) SAISIR CODE PIN 9876❚ *MEMORISATION*NO.002 PAGE(S)=001 05% VOLUME RECHERCHE REPERTOIRE 2 No SELECTIONNES AUTRE DEST.OU DEPART DEPART FONCTION *NUMEROTATION* No002 FAX L'appareil mémorise le document et lance la numérotation du code RESEAU et du numéro de téléphone spécifié. NOTA 98 1. Le code RESEAU “ “ apparaît à l'écran lors de la composition du numéro. 2. Cette fonction n'est pas disponible lors de la composition d'un numéro en utilisant un combiné externe ou lors de la numérotation directe. Transfert de télécopie Programmation du transfert de télécopie Cette fonction permet de réacheminer toutes les télécopies entrantes vers un numéro de téléphone enregistré dans un numéro "1 touche" ou numéro abrégé. Dès la réception des télécopies dans la mémoire, l'appareil ré-adresse le(s) document(s) reçu(s) au numéro de téléphone enregistré dans le numéro 1 Touche ou le numéro abrégé. Cette fonction est pratique pour recevoir des télécopies dans un autre endroit (ex. à domicile) la nuit ou pendant les vacances. 1 2 7 5 4 2 4 54 TRANSFERT FAX 1:NON 54 TRANSFERT FAX 2:OUI 5 6 (1-8) PARAMETRE (01-99) NO.=❚ 4 3 CONFIGURATION NO. = OU ∨ ∧ 54 TRANSFERT FAX DESTINATAIRE Entrer le poste de destination en lui affectant les télécopies reçues, en lui affectant un numéro 1 Touche ou un numéro abrégé. Ex: <01> OLIVETTI 5551234 7 NOTA 1. Lorsque la fonction « Transfert de télécopie » est validée, la modification du numéro "1 touche" ou abrégé de transfert est impossible. Il est nécessaire d'invalider cette fonction pour pouvoir modifier le numéro de téléphone. 2. Si le transfert échoue, le document reçu sera imprimé et effacé de la mémoire, même si le paramètre N°31 (SAUVE FICHIER INC.) est validé. Pour sauvegarder le document en cas d'échec de la communication, configurer l'appareil en réception mémoire (voir page 93). 3. Il sera impossible de recevoir des télécopies si la mémoire de l'appareil est saturée à 95 %. 99 Communications en Réseau Réception sélective Description générale Les télécopieurs OFX 9200 possèdent une fonction spéciale, la réception sélective, qui bloque la réception de documents inutiles ou non sollicités (publicité, envois directs, etc.). Avant la réception de tout document, les 4 derniers chiffres du numéro d'identification du poste émetteur sont comparés avec les 4 derniers chiffres de chacun des numéros se trouvant dans les répertoires de numérotation "1 Touche" et abrégée. Si une correspondance est trouvée, le télécopieur accepte la réception. Si aucune correspondance n'est repérée, la réception est annulée et le code 406 apparaît dans le relevé d'envoi. Validation de la réception sélective 1 2 7 4 4 2 (1-8) PARAMETRE (01-99) NO.=❚ 4 3 CONFIGURATION NO. = OU ∨ ∧ 6 46 RECEPT.SELECTIVE 1:NON 46 RECEPT.SELECTIVE 2:OUI 5 NOTA 100 1. Lorsque la réception sélective est programmée, votre appareil peut uniquement recevoir des documents provenant des numéros enregistrés dans votre répertoire. 2. Si un numéro d'identification du fax émetteur n'est pas programmé, il peut être impossible de recevoir des télécopies de certains télécopieurs. Pour régler votre propre numéro d'identification, voir à la page 29. Communications protégées par mot de passe Description générale Les communications avec mot de passe, incluant la transmission et la réception avec mot de passe empêchent votre appareil d'envoyer une télécopie à un poste erroné ou de recevoir une télécopie des postes non autorisés. Vous pouvez configurer les mots de passe de transmission et de réception indépendamment ou en même temps. Pour utiliser la transmission avec mot de passe, vous devez configurer à l'avance un mot de passe de transmission à 4 chiffres. Le mot de passe doit être partagé avec le(s) télécopieur(s) compatible(s) Fax. Si le mot de passe de transmission de votre appareil ne correspond pas au mot de passe de transmission du (des) autre(s) télécopieur(s) compatible(s) Fax, la transmission échouera. Vous pouvez sélectionner le mot de passe de transmission en réglant la fonction 8-4 (MOT DE PASSE EMIS) sur "ON", lors de l'envoi d'un document. Pour utiliser la réception avec mot de passe, vous devez configurer à l'avance un mot de passe de réception à 4 chiffres. Le mot de passe doit être partagé avec le(s) télécopieur(s) compatible(s) Fax. Si le mot de passe de votre appareil ne correspond pas au mot de passe de réception du (des) autre(s) télécopieur(s) compatible(s) Fax, la réception échouera. Dès que le mot de passe de réception est configuré et que le paramètre est validé, il reste inchangé jusqu'à ce que le réglage soit invalidé. 101 Communications protégées par mot de passe Validation de l'émission avec mot de passe Pour définir le mot de passe et utiliser la fonction émission avec mot de passe, procéder de la manière suivante. 1 2 3 4 5 7 CONFIGURATION NO. = OU ∨ ∧ (1-8) PARAMETRE (01-99) NO.=❚ 4 4 43 MOT DE PASSE EMIS ❚❚❚❚ 3 Composer un code à 4 chiffres. Ex: 1 2 3 4 et appuyer sur REGLAGE 43 MOT DE PASSE EMIS 1:NON 1234 1 pour mettre la fonction réception avec mot de passe hors service (le mot de passe n'est pas vérifié) ou 2 pour mettre la fonction réception avec mot de passe en service (le mot de passe est vérifié) 43 MOT DE PASSE EMIS 1:NON 1234 ou 43 MOT DE PASSE EMIS 2:OUI 1234 6 NOTA 1. Il est possible de modifier temporairement ce réglage en recourant à la fonction 8-4 (MOT DE PASSE EMIS) à chaque envoi. Se reporter à la page 104 pour de plus amples détails. 2. Pour changer le mot de passe, appuyez sur la touche CORREC. à l'étape 4. Puis, entrez un nouveau mot de passe. 102 Communications protégées par mot de passe Validation de la réception avec mot de passe Pour définir le mot de passe et utiliser la fonction réception avec mot de passe, procéder de la manière suivante. 1 2 3 4 5 7 CONFIGURATION NO. = OU ∨ ∧ (1-8) PARAMETRE (01-99) NO.=❚ 4 4 44 MOT PASSE RECEPT ❚❚❚❚ 4 Composer un code à 4 chiffres. Ex: 1 2 3 4 et appuyer sur REGLAGE 1 44 MOT PASSE RECEPT 1:NON 1234 44 MOT PASSE RECEPT 1:NON 1234 pour mettre la fonction réception avec mot de passe hors service (le mot de passe n'est pas vérifié) ou ou 44 MOT PASSE RECEPT 2:OUI 1234 2 pour mettre la fonction réception avec mot de passe en service (le mot de passe est vérifié) 6 NOTA 1. Dès que vous configurez le paramètre, vous ne pouvez pas sélectionner le paramètre, "NON” ou “OUI" , pour chaque réception. Il est toujours réglé sur "NON” ou “OUI" jusqu'au changement de configuration. 2. Pour changer le mot de passe, appuyez sur la touche CORREC. à l'étape 4. Puis, entrez un nouveau mot de passe. 103 Communications protégées par mot de passe Transmission avec mot de passe Pour lancer un envoi protégé par mot de passe, mettre la fonction "MOT DE PASSE EMIS" en service ou hors service en procédant comme suit. 1 SAISIR STATION(S) APPUI SUR DEPART 00% Mettre le(s) document(s) face cachée dans le chargeur. 2 8 3 4 4 1 pour mettre la fonction réception avec mot de passe hors service (le mot de passe n'est pas vérifié) ou 2 SELECTION NO. = OU ∨ ∧ (1-9) MOT PASSE EMIS=NON 1:NON 2:OUI MOT PASSE EMIS=NON 1:NON 2:OUI ou MOT PASSE EMIS=OUI 1:NON 2:OUI pour mettre la fonction réception avec mot de passe en service (le mot de passe est vérifié) 5 6 SAISIR STATION(S) APPUI SUR DEPART Composer les numéros par une combinaison éventuelle des méthodes suivantes: • Numérotation "1 touche" • Numérotation abrégée • Numérotation manuelle, appuyer sur REGLAGE après que chaque destinataire ait été entré (jusqu'à 12 destinataires) • Pour la numérotation avec recherche dans le répertoire, appuyer sur REGLAGE après chaque entrée de poste. (Pour plus de détails, voir page 48 à 50.) Ex: 104 <01> OLIVETTI 5551234 Communications protégées par mot de passe 7 VOLUME RECHERCHE REPERTOIRE DEPART FONCTION Si le mot de passe coïncide avec celui du correspondant, l'envoi débute. L'envoi terminé, la fonction "MOT DE PASSE EMIS" revient à son réglage standard ("NON" ou "OUI"). Réception avec mot de passe Une fois la réception avec mot de passe programmée, il est impossible de valider OUI ou NON à chaque réception. Pour cela , il est nécessaire de modifier le réglage. 105 Communications et boîte vocale confidentielles Description générale Votre appareil est équipé de fonctions de communication confidentielle qui assure que l'information confidentielle est reçue uniquement par la personne ayant le code confidentiel correct. Boîte vocale confidentielle La boîte vocale confidentielle peut être utilisée, au moyen d'un code à 4 chiffres, pour des envois confidentiels entre deux télécopieurs compatibles. L'accès à la boîte vocale est protégé par un code confidentiel entré en mémoire. L'impression de ces documents ne peut être lancée que si le code confidentiel est composé. Modèle Fax compatible Envoi protégé par code confidentiel 1000 Modèle Fax compatible Envoi protégé par code confidentiel 2000 Modèle compatible (Nota 5) BOITE VOCALE Les documents "A" et "B" sont mis en mémoire. Modèle Fax compatible Lancement de I'impression, Code 2000 (Nota 5) Invitation à émettre, Code 1000 NOTA 106 1. Si le télécopieur reçoit deux documents protégés par le même code confidentiel, les deux documents seront mis dans la même boîte vocale. 2. 10 fichiers peuvent être sauvegardés en mémoire. Il est donc possible de recevoir un fax confidentiel en utilisant 10 codes confidentiels différents. 3. Si la mémoire est saturée, la réception cesse et la communication est coupée. 4. Nous recommandons d'installer la carte mémoire Flash lorsque cette fonction est utilisée. (Voir page 142 sur la capacité mémoire d'image) Communications et boîte vocale confidentielles Envoi d'un document confidentiel vers la boîte aux lettres d'un correspondant 1 SAISIR STATION(S) APPUI SUR DEPART 00% Mettre le(s) document(s) face cachée dans le chargeur. 2 3 2 2 ENVOI CONFIDENTIEL CODE CONF.=❚❚❚❚ 1 4 5 Composer le code confidentiel à 4 chiffres. 6 Composer le numéro en combinant l'une ou l'autre des méthodes suivantes • Numérotation "1 touche" • Numérotation abrégée • Numérotation manuelle • Numérotation avec recherche alphabétique d'un numérodans le répertoire Ex: 7 Ex: 2 COMM.CONFIDENTIELLE NO. = OU ∨ ∧ 2 3 3 ENVOI CONFIDENTIEL CODE CONF.=2233 DESTINATAIRE APPUI SUR DEPART <01> OLIVETTI 5551234 VOLUME RECHERCHE REPERTOIRE DEPART FONCTION Au besoin, informer le destinataire et lui communiquer le code de communication confidentielle. 107 Communications et boîte vocale confidentielles Relève d'un document confidentiel d'une boîte aux lettres Après avoir été informé de la réception d'un document confidentiel dans la mémoire d'un poste distant, il est possible de relever ce document en procédant comme suit. 1 2 2 RELEVE CONFIDENTIEL. CODE CONF.=❚❚❚❚ 2 3 4 Composer le code confidentiel à 4 chiffres. 5 Composer le numéro en combinant l'une ou l'autre des méthodes suivantes • Numérotation "1 touche" • Numérotation abrégée • Numérotation manuelle • Numérotation avec recherche alphabétique d'un numérodans le répertoire Ex: 6 NOTA 108 2 COMM.CONFIDENTIELLE NO. = OU ∨ ∧ Ex: 2 2 3 3 RELEVE CONFIDENTIEL. CODE CONF.=2233 DESTINATAIRE APPUI SUR DEPART <01> OLIVETTI 5551234 VOLUME RECHERCHE REPERTOIRE DEPART FONCTION 1. Après avoir été relevé, le document confidentiel est automatiquement supprimé de la mémoire du poste distant. Communications et boîte vocale confidentielles Réception d'un envoi dans la boîte aux lettres Aucun réglage spécial n'est nécessaire, votre appareil est équipé de cette fonction prête à l'emploi. Votre appareil reçoit une télécopie confidentielle de la même manière que pour la réception d'une télécopie normale. Lors de la réception d'une télécopie confidentielle, l'affichage indique le message suivant (RAPPORT RECEPTION CONFID.) et l'appareil imprime le rapport de réception confidentiel. DOCUMENT EN B.A.L. Spécimen de rapport RÉC.CONF *********************-RAPPORT RECEPTION CONFID.- ***DATE 12-11-2001 *****HEURE 15:00 *********** ** DOCUMENT CONFIDENTIEL EN MEMOIRE (1) NO FICHIER 004 ** (2) RECU DE (3) PAGES (4) HEURE DE RECEPTION FAX 001 12-11 15:00 -OLIVETTI *******************************-SIEGE SOCIAL -**** - 201 555 1212- ********************** Explication du contenu (1) Numéro de fichier 001 à 999 (2) Identification du poste distant Nom ou numéro d'identification (3) Nombre de pages reçues (4) Heure de la réception NOTA 1. Si le télécopieur reçoit deux documents protégés par le même code confidentiel, les deux documents seront mis dans la même boîte vocale. 2. 10 fichiers peuvent être sauvegardés en mémoire. Il est donc possible de recevoir un fax confidentiel en utilisant 10 codes confidentiels différents. 3. Si la mémoire est saturée, la réception cesse et la communication est coupée. 4. Il est possible de vérifier si le poste destinataire a reçu l'envoi confidentiel en lançant l'impression de la liste des fichiers (voir page 83). 109 Communications et boîte vocale confidentielles Mémorisation d'un document confidentiel dans une boîte aux lettres Utilisez la procédure suivante pour mémoriser un document dans une boîte vocale confidentielle dans votre appareil. Dès que le document confidentiel est mémorisé dans votre appareil, il peut être relevè par un autre appareil. 1 SAISIR STATION(S) APPUI SUR DEPART 00% Mettre le(s) document(s) face cachée dans le chargeur. 2 3 4 5 2 2 DEPOSE CONFIDENTIEL. CODE CONF.=❚❚❚❚ 3 Composer le code confidentiel à 4 chiffres. Ex: 2 2 3 3 DEPOSE CONFIDENTIEL. CODE CONF.=2233 *MEMORISATION*NO.002 PAGE(S)=001 01% VOLUME RECHERCHE REPERTOIRE COMM.CONFIDENTIELLE NO. = OU ∨ ∧ DEPART FONCTION Le document est mis en mémoire. Au besoin, informer le poste destinataire qu'un document confidentiel se trouve en mémoire et communiquer le code confidentiel pour permettre le lancement d'une relève. NOTA 110 1. A la suite de la relève, le document confidentiel est supprimé de la mémoire. Pour le conserver en mémoire suite à une relève, valider le paramètre 42. Communications et boîte vocale confidentielles Impression d'un document confidentiel mémorisé dans une boîte aux lettres Après avoir été informé de l'envoi d'un document confidentiel, procéder de la manière suivante pour en lancer l'impression. 1 2 3 4 2 2 IMPRIMER FICH.CONF. CODE CONF.=❚❚❚❚ 4 Composer le code confidentiel à 4 chiffres. Ex: 2 2 3 3 IMPRIMER FICH.CONF. CODE CONF.=2233 * IMPRESSION * PAGE=001/003 VOLUME RECHERCHE REPERTOIRE COMM.CONFIDENTIELLE NO. = OU ∨ ∧ DEPART FONCTION L'appareil lance l'impression du document. NOTA 1. Après impression, le document confidentiel est supprimé de la mémoire. Pour le conserver en mémoire suite à son impression, valider la paramètre 42. 111 Communications et boîte vocale confidentielles Suppression d'un document confidentiel d'une boîte aux lettres Si la mémoire est saturée, ou s'il est nécessaire de mettre de l'ordre dans les fichiers, il est possible de supprimer un ou plusieurs documents mis en la mémoire. Il y a deux méthodes de suppression des fichiers : suppression par composition du code de communication confidentielle et suppression de tous les fichiers. Suppression par composition du code confidentiel 1 2 3 4 2 2 EFFACER FICH.CONF. CODE CONF.=❚❚❚❚ 5 Composer le code confidentiel à 4 chiffres. Ex: 2 2 3 3 EFFACER FICH.CONF. CODE CONF.=2233 * SUPPRESSION * CODE CONF.=2233 VOLUME RECHERCHE REPERTOIRE COMM.CONFIDENTIELLE NO. = OU ∨ ∧ DEPART FONCTION Suppression de tous les fichiers confidentiels 1 2 112 2 5 2 COMM.CONFIDENTIELLE NO. = OU ∨ ∧ EFFACER FICH.CONF. CODE CONF.=❚❚❚❚ 3 SUPPRIMER TOUTES LES B.A.L.? 1:OUI 2:NON 4 * SUPPRESSION * TOUTES LES B.A.L. 1 Sous-adressage Programmation d'une sous-adresse dans un numéro abrégé/1 touche 1 2 7 2 1 pour accéder à un numéro du répertoire de numéros "1 Touche". ou 1:NUMERO 1 TOUCHE 2:NUMERO ABREGE 1 TOUCHE< > CHOISIR NO. 1 TOUCHE 2 pour accéder à un numéro du répertoire de numérotation abrégée. Ex: 1 3 Ex: <01> C OMPOSER No TEL 113 Sous-adressage 4 Composer le numéro de téléphone, appuyer sur la touche puis entrer la sous-adresse (jusqu'à 20 chiffres). (Jusqu'à 36 chiffres incluant le numéro de téléphone, les pauses, les espaces, R et la sous-adresse.) Ex: Numéro de téléphone = 5551234, Sous-adresse =2762 SOUS-ADRESSE Entrer: 5 5 SOUS-ADRESSE 5 2 1 2 7 3 6 <01> 5551234s2762❚ 4 2 5 <01> OLIVETTI❚ 5551234s2762 Entrer le nom du destinataire (voir page 30). Ex: OLIVETTI 6 NOTA 114 1. La touche SOUS-ADRESSE sépare la sous-adresse du numéro de téléphone et est visualisée par un "s" à l'écran. Sous-adressage Envoi de documents par sous-adressage Utilisation du répertoire de numérotation "1 Touche" et abrégée L'opération est la même que pour la numérotation normale 1 SAISIR STATION(S) APPUI SUR DEPART 00% Mettre le(s) document(s) face cachée dans le chargeur. 2 3 Ex: <01> OLIVETTI 5551234s2762 *MEMORISATION*NO.001 PAGE(S)=001 01% VOLUME RECHERCHE REPERTOIRE DEPART FONCTION Le document est sauvegardé en mémoire, l'appareil compose le numéro du destinataire et transmet le(s) document(s) avec l'information de sous-adressage. Utilisation de la numérotation manuelle Utiliser la touche SOUS-ADRESSE pour séparer le numéro de téléphone et la sous-adresse 1 SAISIR STATION(S) APPUI SUR DEPART 00% Mettre le(s) document(s) face cachée dans le chargeur. 2 Composer le numéro de téléphone, appuyer sur la touche puis entrer la sous-adresse (jusqu'à 20 SOUS-ADRESSE chiffres). (Jusqu'à 36 chiffres incluant le numéro de téléphone, les pauses, les espaces, R et la sous-adresse.) Ex: Numéro de téléphone = 5551234, Sous-adresse =2762 Entrer: 5 5 SOUS-ADRESSE 3 1 5 2 2 7 3 6 4 2 *MEMORISATION*NO.001 PAGE(S)=001 01% VOLUME RECHERCHE REPERTOIRE NO.TEL. 5551234s2762❚ DEPART FONCTION Le document est sauvegardé en mémoire, l'appareil compose le numéro du destinataire et transmet le(s) document(s) avec l'information de sous-adressage. NOTA 1. La touche SOUS-ADRESSE sépare la sous-adresse du numéro de téléphone et est visualisée par un "s" à l'écran. 2. La numérotation manuelle et la numérotation sans décrocher ne peuvent pas être utilisées pour la transmission avec sous-adressage. 3. Le sous-adressage n'est pas transmis pendant la renumérotation manuelle. 115 Liste, Accusé de Réception et Journal Liste, accusé de réception et journal Description générale Pour vous faciliter la conservation des documents envoyés et reçus, ainsi que les listes des numéros enregistrés, votre télécopieur est équipé pour imprimer les journaux et les listes suivants: Journal de transaction, journal de transmission individuelle, journal de communication, numéro 1 Touche/abrégé, recherche de numéro dans le répertoire, liste des programmes, liste des paramètres Fax, répertoire et liste de fichiers. Journal des dernières communications Le "Journal" est un enregistrement des 32 dernières transactions (une transaction est enregistrée chaque fois que vous envoyez ou recevez un document). Il est imprimé automatiquement après chaque 32 transactions (Voir Nota 1) ou manuellement en utilisant la procédure suivante. 1 6 2 IMPRESSION NO. = OU ∨ ∧ JOURNAL 1:IMP. 2:VISU 1 3a 3b 4 (1-7) 1 Impression du journal * IMPRESSION * JOURNAL 2 Visualisation du journal VISU. JOURNAL 1:ENVOI SEUL. 2:TOUT UTILISER ∨ ∧ POUR VISU.AUTRE COMM. Sélection du mode visualisation. 1 Pour visualiser seulement les transmissions. 2 Pour visualiser toutes les transactions. Ex: 2 Il est possible de visualiser les communications du journal en appuyant sur ou sur ou . Appuyer sur STOP pour retourner en mode veille. Date & Heure Résultat OK: P-OK: 08/03 10:00 OK EM. ☎ 5551234 P01 Type de communication ENV: Envoi REC: Réception REL: Relève DEP: Dépose TFAX: Transfert de télécopie RMT :Diagnostic distant/ Mise à jour du logiciel NOTA 116 Identification du poste distant, nom mémorisé ou numéro de téléphone Communication réussie. Transmission réservée réussie avec une mémoire saturée. Transmission relayée réussie. Ligne occupée. La touche STOP a été pressée. R-OK: OCCUPE: STOP: Code d'info à 3 chiffres: La communication a échoué. (Se reporter à la page 132 pour plus de détails) Nombre de pages transmises ou reçues avec succès. Marque de défilement : Dernière communication : Communication la plus ancienne : 1 seule communication 1. Pour in va lid er l' im pres si on autom ati que du j ournal par amètre No. 1 3 (v oi r p age 36). des c ommuni cati ons , modi fi Liste, accusé de réception et journal Accusé de réception individuel L'accusé de réception individuel donne les informations relatives au dernier envoi. 1 2 3 6 (1-7) 6:ACCUSE RECEPTION? ”REGLAGE”POUR IMPRIM 6 * IMPRESSION * ACCUSE RECEPTION VOLUME RECHERCHE REPERTOIRE IMPRESSION NO. = OU ∨ ∧ DEPART FONCTION 117 Liste, accusé de réception et journal Accusé de réception individuel Exemple d'un journal des communications (1) (2) **************** -JOURNAL- ************************* DATE 12-11-2001 ***** HEURE 12:00 ********** (3) NO. (4) CODE (5) PAGES (6) (7) FICHE DUREE (8) E/R (9) IDENTIFIANT (10) (11) (12) DATE HEURE DIAGNOSTIC 01 02 03 04 05 06 07 OK OK OK 630 STOP OK 408 005/005 003 001 000/005 000 001/001 *003 001 002 003 004 005 006 007 00:00:22 00:01:17 00:00:31 00:00:00 00:00:34 00:00:20 00:02:14 XMT RCV XMT XMT XMT XMT XMT SERVICE DEPT. 111 222 333 ACCOUNTING DEPT. ☎ 342345676 ☎ 12324567 ☎ 44567345 ☎ 2345678 12-11 12-11 12-11 12-11 12-11 12-11 12-11 17:35 17:41 17:50 17:57 18:35 18:44 18:55 C0044903C0000 C0044903C0000 C0044903C0000 0800420000000 0210260200000 C8044B03C0000 0040440A30080 31 32 OK OK 002/002 003/003 050 051 00:00:31 00:01:32 XMT XMT ☎ 0245674533 ☎ 0353678980 12-11 12-11 08:35 08:57 C8044B03C1000 C8044B03C1000 ************************************ -SIEGE SOCIAL (13) -OLIVETTI - ***** - (15) 201 555 1212- ******** (14) Exemple d'accusé de réception individuel ************** -ACCUSE RECEPTION(10)(11) DATE/HEURE (1) (2) **************** DATE 12-11-2001 ***** HEURE 15:00 ********* = 12-11-2001 09:00 (3) NO. JOURNAL (4) QUALITE/CODE (5) PAGE(S) (7) DUREE = 00:00:16 (6) FICHIER NO. = (16) MODE = EMISSION (17) DESTINATAIRE = [001] / 555 1234 /ABCDEFG (18) IDENTIFIANT (19) RESOLUTION = 21 = OK = 001 = = STANDARD (13) -OLIVETTI ******************************-SIEGE SOCIAL-*******(15) 118 201 555 1212- ********************* (14) Liste, accusé de réception et journal Accusé de réception individuel Explication du contenu (1) Date d'impression (2) Heure d'impression (3) Nombre de communications (4) Résultat de la communication "OK" indique que la communication a réussi. "OCCUPE" indique que la communication a échoué car la ligne était occupée. "STOP" indique que la touche STOP a été pressée pendant une communication. "M-OK" indique que le message reçu en mémoire n'a pas été imprimé. "P-OK" indique que la mémoire est pleine ou qu’un problème d’entraînement du document est survenu lors de la mise en mémoire mais que les pages déjà mémorisées ont été transmises. "R-OK" indique que la communication confidentielle a réussi. Un code d'info à 3 chiffres (voir page 132) indique que la communication a échoué. (5) Nombre de pages envoyées ou reçues Ce nombre composé de trois chiffres représente le nombre de pages envoyées ou reçues avec succès. Lorsque les documents sont sauvegardés en mémoire. Le premier représente le nombre de pages envoyées avec succès, et le second, le nombre total de pages devant être envoyées. Le deuxième numéro à 3 chiffres représente le nombre total de pages devant être envoyées. L'astérisque "*" indique que la qualité de certaines copies était mauvaise. (6) Numéro de fichier 001 à 999. (Indique le numéro du fichier en mémoire.) (7) Durée de la communication (8) Type de communication "ENV" envoi "REC" réception "REL" relève "DEP" dépose "TFAX" signifie Transfert de télécopie "RMT" signifie Diagnostic distant/Mise à jour du logiciel (9) Identification du poste distant Nom enregistré dans le répertoire de numérotation "1 touche" ou abrégée ou Identification du télécopieur distant. ☎ numéro : indique le numéro de téléphone composé. Numéro : indique le numero d’identification du télécopieur satellite. (10) Date de la communication (11) Heure du début de la communication (12) Code diagnostic À l'usage des techniciens de Olivetti seulement. (13) Logotype Jusqu'à 25 caractères (14) Numéro d'identification Jusqu'à 20 chiffres (15) Identification Jusqu'à 16 caractères (16) Type de communication Envoi ou réception de document en mémoire. (17) Identification du poste distant S'il s'agit d'un numéro "1 touche" ou d'un numéro abrégé: Adresse du répertoire, Numéro de téléphone, nom du poste Sinon : Numéro de téléphone (18) Identification du poste distant Caractère confidentiel ou code confidentiel (19) Définition "STANDARD" résolution standard "FIN" résolution fine "SUPER FIN" résolution super-fine 119 Liste, accusé de réception et journal Rapport de communication Ce rapport permet de vérifier si l'envoi ou la relève a réussi ou non. Voir fonction 8-1 à la page (voir page 36) pour la sélection de l'impression du rapport (NON/TOUJOURS/INCOMPLET). Exemple d'accusé de réception ************** - ACCUSE RECEPTION - ***************** DATE 12-11-2001 **** HEURE 15:00 ******* (1) MODE = TRANSMISSION MEMOIRE (2) DEPART=12-11 14:50 (3) FIN=12-11 15:00 FICH NO.= 050 (4) (5) DEST. NO. 001 002 003 004 (6) CODE (7) NO 1 TOUCHE/ NO ABR OK <01> OK <02> 407 <03> OCCUPE ☎ (8) NOM DEST/NoTEL/TEL (9) PAGES (10) DUREE SERVICE DEPT. SALES DEPT. ACCOUNTING DEPT. 021 111 1234 001/001 001/001 000/001 000/001 00:01:30 00:01:25 00:01:45 00:00:00 ********************************* -SIEGE SOCIAL 120 - ***** - - OLIVETTI 201 555 1212- ******** Liste, accusé de réception et journal Rapport de communication Explication du contenu (1) Mode de communication (2) Heure du début de la communication (3) Heure de la fin de la communication (4) Numéro de fichier 001 à 999. (Indique le numéro du fichier en mémoire.) (5) Numéro de la communication Numéro séquentiel des stations. (6) Résultat de la communication "OK" indique que la communication a réussi. "OCCUPE" indique que la communication a échoué car la ligne était occupée. "STOP" indique que la touche STOP a été pressée pendant une communication. "M-OK" indique que le message reçu en mémoire n'a pas été imprimé. "P-OK" indique que la mémoire est pleine ou qu’un problème d’entraînement du document est survenu lors de la mise en mémoire mais que les pages déjà mémorisées ont été transmises. "R-OK" indique que la communication confidentielle a réussi. Le "code d'information à 3 chiffres" (voir page 132) indique que la communication a échoué. Dans ce cas, l'appareil imprimera un rapport comprenant la première page du document (voir page précédente). (7) Numérotation adrégée ou indication ☎ ☎ indique que le numéro a été composé manuellement. (8) Nom du poste inscrit dans le répertoire de numérotation "1 Touche" ou abrégée ou numéro de téléphone (si composé manuellement) (9) Nombre de pages envoyées ou reçues Ce nombre composé de 3 chiffres représente le nombre de pages envoyées ou reçues avec succès. Lorsque les documents sont sauvegardés en mémoire, 2 nombres de trois chiffres apparaissent. Le premier représente le nombre de pages envoyées avec succès, et le second, le nombre total de pages devant être envoyées. Le deuxième numéro à 3 chiffres représente le nombre total de pages devant être envoyées. (10) Durée de la communication 121 Liste, accusé de réception et journal Liste de répertoires de numérotation "1 Touche", abrégée et de recherche alphabétique Pour imprimer une liste de tous les numéros inscrits dans les répertoires de numérotation "1 Touche", abrégée et de recherche alphabétique. 1 2 6 2 3 4 IMPRESSION NO. = OU ∨ ∧ (1-7) 2:IMP. ABR/1 TOUCHE? ”REGLAGE”POUR IMPRIM 1:NO. 1 TOUCHE/ABR. 2:RECHERCHE REPERT. 1 * IMPRESSION * NO. 1 TOUCHE/ABR. pour la liste des numéros des répertoires de numérotation "1 Touche"/abrégée. 2 pour la liste alphabétique des numéros du répertoire. 122 * IMPRESSION * RECHERCHE REPERTOIRE Liste, accusé de réception et journal Liste de répertoires de numérotation "1 Touche", abrégée et de recherche alphabétique Exemple de liste des numéros des répertoires de numérotation "1 Touche ************** -LISTE DES UNE TOUCHE- ***************** DATE 12-11-2001 ***** HEURE 15:00 ****** (1) 1 TOUCHE (2) DESTINATAIRE (3) NO. DE FAX <01> <02> <03> SERVICE DEPT. SALES DEPT. ACCOUNTING DEPT 121 555 1234 222 666 2345 313 333 3456 NB. DE DESTINATAIRES = 03 (4) -OLIVETTI *********************************** -SIEGE SOCIAL - ***** - 201 555 1212- ******** Exemple de liste des numéros du répertoires de numérotation abrégée ************* -LISTE DES NO ABREGES- ***************** DATE 12-11-2001 ***** HEURE 15:00 ******* (1) NO. (2) DESTINATAIRE (3) NO. DE FAX [01] [02] [03] ENG. DEPT. PURCHASE DEPT. REGULATION DEPT 888 555 1234 999 666 2345 777 333 3456 NB. DE DESTINATAIRES = 003 (4) -OLIVETTI *********************************** -SIEGE SOCIAL - ***** - 201 555 1212- ******** 123 Liste, accusé de réception et journal Liste de répertoires de numérotation "1 Touche", abrégée et de recherche alphabétique Exemple de liste alphabétique des numéros du répertoire de recherche *************** -LISTE NOS. DU REPER.- **************** DATE 12-11-2001 ***** HEURE 15:00 ******* (5) (2) DESTINATAIRE (1) NO ABR [A] ACCOUNTING DEPT <03> 313 333 3456 [E] ENG. DEPT. [01] 888 555 1234 [P] PURCHASE DEPT [02] 555 666 2345 [R] REGULATION DEPT [03] 777 333 3456 [S] SALES DEPT. SERVICE DEPT 121 555 1234 222 666 2345T <01> <02> (3) NO. DE FAX NB. DE DESTINATAIRES = 006 (4) -OLIVETTI *********************************** -SIEGE SOCIAL - ***** - 201 555 1212- ******** Explication du contenu (1) Numérotation "1 Touche" ou abrégée : <nn> = Numérotation automatique, [nnn] = Numérotation abrégée (2) Nom du poste entré en mémoire : Jusqu'à 15 caractères (3) Numéro de téléphone entré en mémoire : Jusqu'à 36 chiffres (4) Nombre de numéros dans les répertoires (5) La première lettre du nom du poste mis en mémoire 124 Liste, accusé de réception et journal Liste des programmes Pour imprimer une liste des séquences de numérotation programmée (touches programmables) 1 2 IMPRESSION NO. = OU ∨ ∧ 6 (1-7) 3:LISTES PROGRAMME? ”REGLAGE”POUR IMPRIM 3 3 * IMPRESSION * TOUCHES PROGRAMME Exemple de liste des programmes ***************-LISTE NUMEROS ABREGES-************ DATE 12-11-1999 ***** HEURE 12:00 *********** (1) PROGRAMME (2) NOM DU PROGRAMME (3) TYPE (4) HEURE [P1] [P2] [P3] TIMER XMT TIMER POLL PROG. A EMISSION 12:00 RELEVE 19:00 RELEVE ----- (5) NOS ABREGE [001] [002] [001] [002] -OLIVETTI *********************************** -SIEGE SOCIAL - ***** - 201 555 1212- ******** Explication du contenu (1) Touche de programme (2) Nom du programme Jusqu'à 15 caractères (3) Type de communication "EMISSION" Envoi "RELEVE" relève "LISTE" signifie que la touche de programme est utilisée comme touche de numérotation groupée "1 TOUCHE" signifie que la touche programmable est utilisée comme numéro "1 touche" (4) Heure Indique la présence d'une communication différée. "----" indique que le programme ne contient aucune instruction relative à un envoi différée. (5) Numéros abrégés Numéros "1 Touche" ou abrégée. 125 Liste, accusé de réception et journal Liste des paramètres du télécopieur 1 IMPRESSION NO. = OU ∨ ∧ 6 2 (1-7) 4:IMP.LISTE PAR.FAX? ”REGLAGE”POUR IMPRIM 4 3 * IMPRESSION * PARAMETRES DE CONFIG Exemple de liste des paramètres du télécopieur ***************-LISTE PARAMETRES CONFIG- ************* DATE 12-11-2001 *****HEURE 12:00 ******** (1) NUMERO PARAMETRE (2) DESCRIPTION (3) SELECTION (7)01 * 02 CONTRASTE PAR DEFAUT RESOLUTION (1:Normal 2:Clair 3:Foncé) (1:Standard 2:Fin 3:Super Fin 4:Mode Photo(Fin) 5:Mode Photo(S.Fin)) 99 (4) CONFIG ACTUELLE CAPACITE MEMOIRE 1 1 1 1 (2MO) (6) -OLIVETTI *********************************** -SIEGE SOCIAL (5) CONFIG STANDARD - ***** - 201 555 1212- ******** Explication du contenu (1) Numéro du paramètre (2) Description (3) Sélection (4) Valeur validée : "----" indique que le code ou le mot de passe n'est pas configuré. Lorsque le code ou le mot de passe est configuré, il apparaît entre parenthèses. (5) Valeur par défaut : Réglage fait en usine (6) Taille mémoire (7) Réglage modifié 126 : "*" indique que les réglages usine ont été modifiés. Liste, accusé de réception et journal Bons de commande cartouche toner Impression d'un bon de commande cartouche toner 1 2 7 1: NETTOY. ROULEAU? 3: IMPR. BON COM.? 8 * IMPRESSION * BON COM. TONER 3 Bon de commande échantillon cartouche toner *************************************** > BON DE COMMANDE CARTOUCHE TONER < *************************************** **** Le niveau de toner de la cartouche instalée dans votre fax est faible **** COMMANDER UN TAMBOUR SUPPLEMENTAIRE CHEZ UN REVENDEUR AGREE No TELEPHONE: No DE FAX: MERCI POUR VOTRE COMMANDE NOM ET ADRESSE CLIENT ========================= ADRESSE LIVRAISON: ____________________ ADRESSE FACTURATION: ____________________ ______________________________________ ________________________________________ ______________________________________ ________________________________________ DESTINATAIRE: _________________________ DESTINATAIRE: ___________________________ No DE TELEPHONE: ______________________ No DE TELEPHONE: ________________________ IDENTITE CLIENT: ______________________ No COMMANDE: ____________________________ Cartouche toner: UG-3350 No. DE SERIE: ______________________________________ NOM ET QUALITE / / ________________________________________ DATE & SIGNATURE 127 Dépannage Dépannage En cas de difficultés Mode A l'envoi La qualité de la reproduction laisse à désirer Pendant la réception 128 Problème Le document n'est pas entraîné ou plusieurs documents sont entraînés ensemble. Cause / Remède 1. S'assurer que les documents n'ont ni d'agrafes, ni d'attaches, qu'ils ne sont pas gras ou déchirés. 2. S'assurer que le papier utilisé est correct. Voir liste "Documents ne pouvant être envoyés". Si le document a les caractérisitques indiquées, en faire une photocopie et envoyer cette dernière. 3. S'assurer que le document est correctement chargé. 4. Régler le curseur de pression de documents automatique. page 40 41 139 Bourrage de document Le code d'information 031 apparaît à l'écran. 136 Le tampon de vérification n'est pas imprimé. 43 36 1. S'assurer que le voyant "TAMPON" est allumé. 2. Vérifier les réglages des paramètres 04 et 28. Le tampon de vérification est trop pâle. Remplacer le tampon encreur ou faire le plein d'encre 140 Des lignes verticales apparaissent sur le document reçu par le poste destinataire. Vérifier la qualité de la photocopie sur le télécopieur source. Si la copie est de bonne qualité, aviser le destinataire que son télécopieur est en cause. Si la qualité de la copie tirée laisse à désirer, nettoyer le plaque et la vitre d'analyse. 137 Le document reçu est vierge. 1. S'assurer que le document est placé face face cachée. 2. Faire une photocopie pour vérifier la qualité. Si la qualité est bonne, aviser votre correspondant que son appareil est en cause. 137 Plus de papier d'enregistrement. Le code d'information 010 apparaîtra à l'écran en cas d'absence de papier d'enregistrement. 18 Bourrage de papier d'enregistrement. Les codes d'information 001, 002, 007 ou 008 apparaissent à l'écran en cas de bourrage papier. 135 Le papier d'enregistrement est coincé. S'assurer qu'il y a du papier dans la cassette. Suivre les instructions pour charger le papier dans la cassette. 18 Le papier d'enregistrement n'est pas éjecté après l'impression. Voir si le papier d'enregistrement n'est pas coincé à l'intérieur de l'appareil. 135 Les documents reçus ne sont pas empilés dans l'ordre. L'appareil n'imprime pas à partir de la dernière page reçue. 1. Vérifier que le paramètre No. 65 est sur VALIDE. 2. Si la mémoire est pleine pendant la réception, l'appareil commence à imprimer à partir de la 1ère page reçue. Nous vous recommandons d'installer la carte mémoire Flash optionnelle, si ce symptôme se reproduit fréquemment 36 146 La réduction automatique de document ne fonctionne pas. Vérifier les réglages de la réduction à l'impression. 68 Absence de toner. Le code d'information 041 apparaîtra à l'écran s'il n'y a plus de toner. 16 Dépannage Mode La qualité d'impression laisse à désirer Problèmes de communication Problème Cause / Remède page Des lignes verticales apparaissent sur les documents reçus. Lancer l'impression d'un rapport de communication (touches FONCTION, 6, 1, REGLAGE et 1) et vérifier la qualité d'impression pour savoir si votre appareil est en cause ou non. Si la qualité d'impression du rapport est bonne, aviser votre correspondant que son télécopieur a un problème. Si la photocopie effectuée n'est pas bonne, remplacer la cartouche toner. 116 16 Caractères brouillés. 1. S'assurer que le type de papier utilisé permet une qualité d'impression optimale. 2. Retourner le papier sur l'autre face. 145 Points ou lignes manquants/contraste non uniforme 1. S'assurer que le type de papier utilisé permet une qualité d'impression optimale. 2. Remplacer la cartouche toner. 145 16 Le contraste va en diminuant. La cartouche toner pourrait être vide. La remplacer. 16 Faible contraste Il peut être nécessaire d'utiliser un papier de type différent. 145 Absence de tonalité d'invitation à numéroter. 1. Vérifier le branchement de la ligne téléphonique. 2. Vérifier la ligne téléphonique. 141 La réception automatique ne fonctionne pas. 1. Vérifier le branchement de la ligne téléphonique. 2. Vérifier le réglage du mode de réception. 3. Si le paramètre Fax No. 13 (IMPRESSION JOURNAL AUTOMATIQUE) est réglé sur "Oui" (réglage par défaut) et que l'appareil est en train d'imprimer le document reçu à partir de la mémoire, s'il s'agit de la 32ème transaction, l'appareil ne répond pas automatiquement avant que le journal de transaction termine l'impression. 141 62 Un code d'information apparaît au journal. Consulter la liste des codes d'information pour connaître la nature du problème. 132 Envoi ou réception impossible. L’appareil ne fonctionne pas L’appareil ne fonctionne pas. 22 129 Dépannage Mode Problème d'interface répondeur externe 130 Problème Cause / Remède page Cette fonction n'est pas compatible. Le fax est conçu pour répondre après huit sonneries si le REP ne répond pas. -- Le fax ne marchera Le répondeur externe doit être en position REPONDEUR pas si le répondeur ENREGISTREUR. externe est réglé en position REPONDEUR SIMPLE (Annonce). -- un bip...bip est enregistré sur le téléphone répondeur. Laissez un peu plus de temps entre chaque mot quand vous enregistrez un message d'annonce (Annonce). -- Le fax se met en marche pendant la diffusion de l'annonce. Il est impossible de laisser un message. Ne faites pas de pauses de plus de cinq secondes lors de l'enregistrement de l'annonce. -- Vos correspondants ne Invalidez le paramètre No 20 (Détection silencieuse) et dites à peuvent pas laisser de vos correspondants d'appuyer deux fois sur la touche de messages car le fax se leur téléphone pendant l'annonce. met en marche après l'annonce. (votre répondeur utilise la même cassette pour l'annonce et les messages) 37 Impossible de recevoir Validez le paramètre No 20 (Détection silencieuse) ou dites à des appels d'un vos correspondants d'appuyer deux fois sur la touche de appareil qui n'envoie leur téléphone pendant l'annonce. pas de signal CNG (un bip court toutes les trois secondes) après avoir numéroté. 37 Impossible d'écouter Mettez le parametre No 20 du fax (Détection silencieuse) en un message à distance position "non valable". car le fax se met toujours en marche après que le code d'interrogation à distance ait été composé. 37 Impossible de recevoir un message fax, mais vous pouvez enregistrer un message vocal. -- Impossible d'utiliser la fonction de mise en route à distance du répondeur. Le fax répond toujours après la huitième sonnerie. Vérifiez votre annonce, si elle est trop longue, le fax qui appelle s'est peut être mis en pause. Essayez de raccourcir votre annonce (moins de 15 secondes), ou demandez à la personne qui vous appelle de programmer votre numéro de téléphone dans son fax avec 3 pauses et un "#" à la fin (ex. 5551212 PAUSE PAUSE PAUSE #). Dépannage Mode Problème d'interface répondeur externe Problème Cause / Remède Il est impossible de Augmenter le nombre de sonneries pour la détection du recevoir des télécopies répondeur. lorsque le répondeur est en mode réponse auto. page -- 131 Dépannage Codes d'information En cas d'incident, un code d'information apparaît à l'écran. Consulter le tableau ci-dessous pour connaître les mesures à prendre. Info. Code 132 Signification Solution page 001 Bourrage papier d'enregistrement lors du chargement Retirez le papier coincé. à partir de la 1ère cassette. 135 002 Bourrage papier d'enregistrement lors du chargement Retirez le papier coincé. à partir de la 2ème cassette. 135 007 Le papier d'enregistrement n'a pas été entraîné dans Retirez la cartouche de toner et enlevez le l'appareil. papier coincé. 135 008 La cassette papier est ouverte pendant l'alimentation Retirez le papier coincé et fermez la cassette. du papier. 135 010 Absence de papier d'enregistrement. 18 011 La cassette d'enregistrement n'est pas installée Installez la cassette d'enregistrement. correctement. -- 017 Mauvais format de papier installé dans la cassette 18 21 030 Bourrage pendant le chargement du document. 031 Document trop long ou coincé. Le document mesure plus de 2 m. 041 Absence de toner. 043 Le toner est quasiment épuisé. 045 Charger du papier. Installer le bon format de papier dans la cassette (A4, lettre, légal) 1. Recharger le document. 2. Enlever le bourrage. 3. Ajuster la pression du automatique. chargeur 41 136 139 1. Recharger le document. 2. Enlever le bourrage. 41 136 Remplacer la cartouche de toner. 16 Cartouche toner n'est pas installée. Installer la cartouche toner. 16 060 Le panneau avant est ouvert. Le refermer. -- 061 Le rabat du chargeur est ouvert. Refermer le rabat. -- 400 Pas de réponse du poste destinataire ou incident de communication. 1. Vérifier auprès de votre correspondant. 2. Remettre le document en place et répéter l'opération. -- 401 Le poste destinataire doit recevoir un mot de passe Contactez votre correspondant. Programmer votre numéro d'identification d'émission. Le poste distant n'a pas de file d'attente confidentielle. (numéro de fax). (voir page 29) Le poste distant nécessite le numéro d'identification de l'unité émettrice. (numéro de fax) -- 402 Incident de communication au moment de la liaison. Mettre le document en place et recommencer l'envoi. -- 403 Le poste destinataire ne peut effectuer la relève. Demander au poste distant de régler la fonction "RELEVE=OUI". -- 404/405 Au moment de l'établissement de la liaison, un Mettre le document en place et recommencer incident de communication est survenu. l'envoi. -- 406 Les mots de passe émission ne coïncident pas. Vérifier le mot de passe ou le No de tél. Dans En mode réception sélective, le télécopieur reçoit un les répertoire de numéros "1 Touche" ou document non autorisé. abrégée. Réception à partir d'un destinataire non autorisé en mode réception sélective. 100 102 103 407 Aucune confirmation de la part du poste destinataire Attendre quelques minutes, puis répéter de la réception de la dernière page. l'envoi. -- Dépannage Codes d'information Info. Code Signification Solution 408/409 La confirmation de réception de la dernière page Attendre quelques minutes, puis répéter envoyée par le poste distant est illisible. l'envoi. page -- 410 Communication interrompue par l'expéditeur. Vérifier auprès de votre correspondant. -- 411 Le mot de passe de la relève n'est pas accepté. Vérifier le mot de passe. 74 412 Aucune donnée de la part du poste source. Vérifier auprès de votre correspondant. -- 414 Le mot de passe de la relève n'est pas accepté. Vérifier le mot de passe. 74 415 Erreur dans la relève. Vérifier le mot de passe de la relève auprès de votre correspondant. 74 416/417 Les données reçues comportent un trop grand Vérifier auprès de votre correspondant. 418/419 nombre d'erreurs. -- 420/421 L'appareil passe en mode réception, mais aucun signal n'est émis par le poste source. -- 1. Erreur de numérotation de la part du poste distant. 2. Vérifier auprès de votre correspondant. 422/427 Interface incompatible. Vérifier auprès de votre correspondant. -- 430/434 Incident de communication pendant la réception. Vérifier auprès de votre correspondant. -- 436/490 Le document reçu comporte trop d'erreurs. Vérifier auprès de votre correspondant. -- 456 • L'appareil a reçu un document confidentiel ou la relève d'un document confidentiel a été demandée dans une des conditions suivantes 1. Espace mémoire disponible insuffisant pour recevoir le document confidentiel. 2. Boîte aux lettres confidentielle pleine. 3. Document reçu pendant l'impression. • L'unité doit relayer le document. 492/493 Incident de communication pendant la réception. 494 1. Imprimez une liste de fichiers et vérifiez le contenu. 2. Attendez la fin de l'impression par l'unité. 83 Vérifier auprès de votre correspondant. -- Vérifier auprès de votre correspondant. -- 501/502 Une erreur de communication s'est produite dans Vérifier auprès de votre correspondant. l'utilisation du Modem V.34 interne. -- 540/541 Incident de communication pendant l'envoi. 542/543 544 -- 495 550 Ligne téléphonique débranchée. 552/553 Incident de communication pendant la réception. 554/555 1. Mettre le document en place et recommencer l'envoi. 2. Vérifier auprès de votre correspondant. Vérifier auprès de votre correspondant. -- Vérifier auprès de votre correspondant. -- 580 Transmission avec sous-adressage vers un appareil Vérifier le poste distant. qui ne dispose pas cette fonction. 101 581 Transmission d'un mot de passe de sous-adressage Vérifier le poste distant. vers un appareil qui ne dispose pas cette fonction. 101 601 Le capot du chargeur automatique a été ouvert Fermez la porte de l'ADF et recommencez pendant la transmission. l'envoi. 136 623 Absence de document sur le chargeur automatique. Mettre le document en place et recommencer l'envoi. -- 630 Rappel échoué à cause d'une ligne occupée. Mettre le document en place et recommencer l'envoi. -- 631 La touche STOP numérotation. la Mettre le document en place et recommencer l'envoi. -- a été pressée pendant 133 Dépannage Codes d'information Info. Code 634 Signification Solution page Rappel échoué à cause d'une réponse du poste Vérifiez le numéro de téléphone et renvoyez le document. appelé ou à cause d'un numéro erroné appelé. -- Remarque: Si la tonalité d'occupation n'a pas été détectée, l'appareil ne rappelle qu'une fois. 638 Panne secteur pendant la communication. S'il y a lieu, d'alimentation. rebrancher le cordon 800/816 La fonction relais ou communication n'est pas Vérifier auprès de votre correspondant. 825 disponible sur l'appareil distant. 815 Boîte vocale pleine. 870 Les capacité de la mémoire ont été dépassées pendant le stockage des documents pour la transmission. NOTA 134 Installer une carte de mémoire optionnelle. 1. Transmettre les documents sans stocker dans la mémoire. 2. Installer une carte de mémoire optionnelle. 22 -146 52 146 1. Si après avoir identifié le problème et effectué la vérification recommandée, les codes d'information continue d'apparaître, ou pour une aide à propos de codes d'informations non recensés ci-dessous, veuillez contacter votre revendeur Olivetti agrée près de chez vous. Dépannage Dégagement d'un bourrage de papier Si le papier d'enregistrement se coince dans l'appareil, le code d'information 001, 002, 007 ou 008 apparaît à l'écran. Pour retirer le papier coincé, (code 001, 002, 008) 1 (1) Sortir la cassette papier et ouvrir le couvercle de la cassette papier. (2) Enlever le papier bloqué ou froissé et recharger le papier d'enregistrement dans la cassette papier. Pour retirer le papier coincé, (code 007) 1 (1) Ouvrir le couvercle de l'imprimante. (2) Enlever la cartouche toner. (3) Retirer le document coincé. Nota: 1 Si cela est possible, essayer d'enlever le papier coincé par l'intérieur de l'appareil (comme indiqué ci-contre) pour éviter que le toner ne salisse le tambour. 2 Pour enlever le papier coincé par l'arrière de l'appareil (comme indiqué ci-contre), retirer tout d'abord la cassette papier et extraire doucement le papier en le tirant bien droit et en faisant attention de ne pas le déchirer. NOTA 1. L'affichage du message de papier d'enregistrement coincé est réinitialisé uniquement en ouvrant et en fermant le couvercle de l'imprimante. 135 Dépannage Dégagement d'un bourrage de document Si un document original se coince dans l'appareil, le code d'information 030 ou 031 apparaît à l'écran. Pour remédier au bourrage, suivre la procédure ci-dessous. 1 (1) Ouvrir le capot du chargeur automatique de documents. (2) Retirer le document coincé. 136 Dépannage Nettoyage de l'aire de balayage Si le destinataire fait remarquer que les documents reçus sont noirs ou comportent des lignes noires, faire une photocopie. Si la photocopie est elle aussi noire ou comporte des lignes noires, l'aire de balayage des documents est probablement sale. Pour retirer le tampon encreur: 1 Ouvrir le capot du chargeur automatique de documents. Porte de l'ADF 2 Nettoyer la vitre d'analyse avec un chiffon doux ou de la gaze humide humectée d'alcool éthylique. S'assurer que le chiffon est propre pour ne pas rayer la vitre d'analyse. Vitre d'analyse 137 Dépannage Nettoyage du cylindre d'impression Si le verso des feuilles imprimées est sale, il est possible que le cylindre d'impression dans l'unité de fusion soit sale. Pour nettoyer le cylindre d'impression, procéder comme suit. 1 2 7 1 8 1: NETTOY. ROULEAU? 3: IMPR. BON COM.? * IMPRESSION * TABLEAUX DE NETTOYA 1 L'appareil imprime 3 tableaux de nettoyage. Ensuite, il retourne au mode veille. <FEUILLE DE NETTOYAGE DU ROULEAU> INSTALLATION DE LA FEUILLE DE NETTOYAGE 1.RETIRER LA CASSETTE PAPIER (Si configuration cassette multiple, RETIRER CASSETTE PAPIER DU HAUT) 2.POSER CES 3 PIECES DE NETTOYAGE DANS LA CASSETTE FACE EN BAS. 3.REINSTALLER LA CASSETTE PAPIER 4.PRESS.[FONCTION][7][8][REGLAGE][1][2] POUR COMMENCER LE NETTOYAGE. 5.SE DEBARRASSEER DES FEUILLES DE NETTOYAGE *** POSER CE BOUT VERS L'AVANT, FACE EN BAS *** 3 4 5 Chargez les tableaux de nettoyage dans la cassette avec la face en bas. (Voir Nota 1) 7 1 8 2 1: NETTOY. ROULEAU? 3: IMPR. BON COM.? * NETTOYAGE * ROULEAU D' IMPRESSION L'appareil éjecte les tableaux et nettoie le rouleau d'imprimante. NOTA 138 1. Si une cassette auxiliaire (en option) a été installée, mettre la feuille de nettoyage dans la cassette supérieure. Dépannage Ajustement du chargeur automatique Au cas où les bourrages de papier surviendraient fréquemment, il est recommandé de régler la pression du chargeur de la manière suivante. Pour ajuster le chargeur de documents: 1 Tirer le levier bleu de réglage de la pression vers le haut et le mettre dans la position appropriée en fonction des conditions. Position État 1 Position destinée à éviter les problèmes d'entraînement des originaux 2 3 Position standard Position destinée à éviter l'entraînement de plusieurs copies en même temps (entraînement multiple) 139 Dépannage Tampon de vérification Le tampon de vérification comporte un tampon encreur. Quand l'impression devient pâle, le tampon doit être rempli d'encre ou remplacé. Pour retirer le tampon encreur: 1 Ouvrir le capot du chargeur automatique de documents. Porte de l'ADF 2 (1) Retirer en tirant l'ensemble tampon vers le haut. 2 (2) Retirer le tampon encreur. Remplacer le tampon ou verser quelques gouttes de l'encre recommandée à l'arrière tampon. NOTA 140 1. Contacter un revendeur Olivetti pour l'achat d'un nouveau tampon encreur. Voir à la page 146 pour les informations relatives aux fournitures. du Dépannage Vérification de la ligne téléphonique En l'absence de tonalité d'invitation à numéroter ou si le téléphone externe ne sonne pas (la réception automatique n'est pas possible), faire les vérifications suivantes. 1 Débrancher le cordon téléphonique de la prise 2 Brancher un téléphone ordinaire dans la prise. 3 Vérifier la présence de la tonalité d'invitation à France Télécom. numéroter. En l'absence de tonalité, contacter France Télécom pour faire vérifier la ligne. ou Se faire appeler par un ami pour vérifier la sonnerie de votre téléphone. Si la sonnerie ne se déclenche pas; contacter France Télécom pour faire vérifier la ligne. 141 Annexe Données techniques Compatibilité ITU-T groupe 3 Codage MH, MR et MMR (Conforme aux normes ITU-T) Type de modem ITU-T V.34, V.17, V.29, V.27 ter et V.21 Débit du modem 33600 - 2400 bits/sec. Dimensions du document Max.: 257 x 2000 mm (avec l'assistance de l'opérateur) Min. : 148 x 128 mm Épaisseur du document Page simple : De 0,06 mm (45 g/m²) à 0,15 mm (112 g/m²) Pages multiples : De 0,06 mm (45 g/m²) à 0,10 mm (60 g/m²) Capacité du chargeur automatique Intégré, jusque 50 feuilles Remarque : les limites du document pour l'envoi de pages multiples sont les suivantes. Format du document Epaisseur du document Jusque 20 pages 257 mm x 364 mm De 0,06 mm à 0,12 mm Jusque 50 pages* Format A4 De 0,06 mm à 0,10 mm * Il faut noter que, même si le format et l'épaisseur respectent les spécifications, il est possible que l'on ne puisse pas mettre 30 pages avec certains types de papiers. Balayage Balayage à plat avec photosenseur à transfert de charges Largeur utile de balayage 208 mm Résolution du scanner Standard Fin Super Fin Mode d'impression Imprimante à laser Papier d'enregistrement Papier ordinaire Dimensions du papier d'enregistrement Lettre / A4 / Légal (avec cassette pour format légal, vendue séparément) Résolution de l'imprimante Télécopie/copie Imprimante Surface d'impression Lettre A4 Légal : 8 pels/mm x 3,85 lignes/mm : 8 pels/mm x 7,7 lignes/mm : 16 pels/mmx 15.4 lignes/mm : 406 x 391 ppp : 600 x 600 ppp 300 x 300 ppp : 208 mm x 271 mm : 202 mm x 289 mm : 208 mm x 348 mm Marges de l'imprimé 4 mm 4 mm 4 mm Capacité la cassette papier 142 250 feuilles [ 75 g/m2 ] 4 mm Données techniques Répertoire de Numérotation automatique et abrégée 132 postes (dont 28 pour la numérotation "1 touche" et 4 pour les touches de programme) Chaque numéro peut comporter jusqu'à 36 chiffres (incluant les pauses et les espaces) et jusqu'à 15 caractères pour l'identification (alphabétique) du poste. Capactité mémoire Mémoire de base120 pages Avec carte mémoire Flash 2 Mo 280 pages Avec carte mémoire Flash 4 Mo 440 pages Avec carte mémoire Flash 8 Mo 760 pages (Document No. 1 du ITU-T, Résolution standard) NOTA 1. La marge d'impression à gauche et à droite est de 5,5 mm lorsqu'on imprime une lettre ou un document de format normal avec 600 dpi d'un PC utilisé. Le kit d'interface de port parallèle. 143 Données techniques 144 Alimentation 198-255 V CA, 47-63 Hz, monophasé: modèle 200 V Consommation Veille (mode sommeil : activé) Veille (mode économiseur d'énergie : activé) Veille (mode économiseur d'énergie : désactivé) [Température ambiante : 25°C] Transmission Réception Copie Max. Moins de 2.4 Wh Env. 6.5 Wh Env. 22 Wh Env. 17 Wh Env. 480 Wh Env. 480 Wh Env. 490 Wh Dimensions 370 x 457 x 250 mm (sans les saillies et la cassette papier optionnelle) Poids Environ 9.0 kg (sans les consommables et les options) Conditions ambiantes Température d'utilisation : 10°C à 35°C Humidité relative : 15 à 70 % Données techniques du papier d'enregistrement En règle générale, la plupart des papiers pour photocopieurs assurent aussi d'excellents résultats. Il existe plusieurs marques de papier dans le commerce. Il est recommandé d'en essayer plusieurs jusqu'à l'obtention des résultats voulus. Le tableau ci-dessous résume les principales spécifications à prendre en considération lors de l'achat de papier blanc ou couleur. NOTA Grammage 60 à 90 g/m2 Bords Coupé avec lames fines, sans effiloche visible Grain Long Teneur en humidité 3,7% à 5,3% du poids Opacité Minimum de 88 % Empaquetage Papier polyaminé, hydrofuge Format A4 Letter Legal Type Feuille séparée : 210 mm x 297 mm : 216 mm x 279 mm : 216 mm x 356 mm 1. Il est possible qu'un papier, bien qu'il respecte toutes les spécifications indiquées ci-dessus, ne donne pas les résultats escomptés. En effet, la qualité d'un papier de même marque peut varier d'un lot à un autre. Il est recommandé de faire des essais poussés avant d'arrêter son choix sur une marque donnée. 145 Fournitures et accessoires Communiquer avec un détaillant Olivetti pour commander les fournitures et accessoires. A. Accessoires en option: No de commande Illustration Description Cassette papier formats lettre/légal/A4, 250 feuilles avec unité d'alimentation. B7292 Carte d'extension mémoire Flash, 2 Mo Carte d'extension mémoire Flash, 4 Mo Carte d'extension mémoire Flash, 8 Mo B. Fournitures: No de commande B0415 146 Illustration Description Cartouche toner Fournitures et accessoires Installation de la carte mémoire Flash Avant l'installation, assurez-vous qu'aucun fichier de document n'est mémorisé. Vous pouvez confirmer l'impression d'une liste de fichiers (voir page 83). Lorsque la carte mémoire est installée, l'appareil initialise la mémoire document, tout le contenu mémorisé dans la mémoire document sera alors perdu. 1 Capot de l'imprimante (1) Débrancher le cordon d'alimentation. (2) Ouvrir le capot de l’imprimante et déposer le couvercle de la carte mémoire. Couvercle de carte mémoire 2 (1) Introduire doucement la carte de mémoire vive dans la fente de carte avec le logo Olivetti tourné vers l'exté rieur de la machine. Carte mémoire Attention: Le placement de la carte mémoire Flash dans le mauvais sens peut endommager les broches de raccordement à l'intérieur de la machine. (2) Remettre le couvercle de la carte mémoire en place et refermer le capot de l’imprimante. 3 Brancher le cordon d'alimentation. Imprimer la liste des paramètres de télécopie (voir page 126) et contrôler la taille de la mémoire au paramètre de télécopie No. 99 (voir page 36). NOTA 1. Le(s) document(s) mis en mémoire sera/seront perdu(s) si la carte mémoire est enlevée. 147 Consignes de sécurité ! AVERTISSEMENT indique un danger pouvant entraîner des blessures graves ou un accident mortel. • Brancher le câble d'alimentation dans une prise secteur ordinaire avant de connecter le cordon de ligne téléphonique. Déconnecter le cordon de ligne téléphonique avant de débrancher le câble d'alimentation de la prise secteur. • Deconnecter immediatement l'equipement s'il subit des dommages physiques qui entrainent l'impossibilite d'acceder aux pieces internes en temps normal. A ce moment, les utilisateurs doivent faire reparer l'equipement ou le prendre en charge. • Si le câble d'alimentation et/ou le cordon de ligne téléphonique de cet équipement sont endommagés, ils doivent être remplacés par les cordons spéciaux fournis par un agent d'entretien Olivetti agréé. ! ATTENTION indique un danger pouvant entraîner des blessures mineures ou des dommages à l’appareil. • Lorsque vous savez qu'il y aura bientôt un orage, nous vous recommandons de: 1. Débrancher le cordon de ligne téléphonique de la prise de téléphone. 2. Couper l'alimentation et débrancher le câble d'alimentation de la prise secteur. • Cet équipement peut ne pas nécessairement assurer le transfert effectif d'un appel vers ou d'un téléphone connecté à la même ligne. • L'opération de cet équipement sur la même ligne que des téléphones ou d'autres équipements avec dispositifs d'avertissement audible ou détecteurs automatiques de sonnerie provoquera un tintement de cloche ou un bruit, et peut entraîner un faux déclenchement du détecteur de sonnerie. Si ce problème se pose, l'utilisateur ne doit pas contacter le service dérangement de Telecom (société de téléphone). 148 Consignes de sécurité <Pour les utilisateurs britanniques> L'appareil est fourni avec une prise moulée à trois broches par commodité et pour votre sécurité. Un fusible de 5 ampères est installé dans cette prise. Si le fusible doit être remplacé, veuillez vous assurer que le fusible de remplacement est de 5 ampères et qu'il est agréé par ASTA ou BSI pour BS1362. Rechercher la marque d'ASTA ou celle de BSI sur le fusible. Si la prise comprend une fermeture amovible pour le fusible, vous devez faire attention à ce qu'elle soit remise quand le fusible a été remplacé. Si vous perdez la fermeture du fusible, la prise ne doit pas être utilisée jusqu'à ce que vous remplaciez la fermeture. Vous pouvez vous procurer une fermeture de remplacement chez votre fournisseur Olivetti local. SI LA PRISE MOULEE INSTALLEE NE CONVIENT PAS A LA SORTIE DE LA PRISE DE COURANT DE VOTRE BUREAU, VEUILLEZ RETIRER LE FUSIBLE, DEBRANCHER LA PRISE ET LA METTRE DANS UN LIEU SUR. IL Y A UN RISQUE IMPORTANT DE CHOC ELECTRIQUE SI LA PRISE DEBRANCHEE EST INSEREE DANS UNE PRISE DE 5 AMPERES. Si une nouvelle prise doit être installée, veuillez observer les instructions d'installation électrique comme indiqué ci-dessous. Si vous avez un doute, veuillez contacter un électricien qualifié. ATTENTION : CET APPAREIL DOIT ETRE MIS A LA TERRE. IMPORTANT: Les fils de ce câble électrique sont colorés selon le code suivant: Vert et Jaune : Terre Bleu : Neutre Marron : Fil sous tension Puisque les couleurs du câble de cet appareil peuvent ne pas correspondre aux marquages de couleurs qui identifient les terminaux de votre prise, veuillez procéder de la façon suivante: Le fil VERT ET JAUNE doit être connecté au terminal de la prise marqué de la lettre E ou du symbole de sécurité Terre ” ” ou coloré VERT ou VERT ET JAUNE. Le fil BLEU doit être connecté au terminal de la prise qui est marqué de la lettre N ou coloré NOIR. Le fil MARRON doit être connecté au terminal de la prise qui est marqué de la lettre L ou coloré ROUGE. Comment remplacer le fusible. Ouvrir le compartiment du fusible avec un tournevis et remplacer le fusible. 149 Consignes de sécurité <Pour les utilisateurs allemands> Machine Noise Information Ordinance 3. GSGV (Règlement sur l'information du bruit des machines 3. GSGV) du 18 Janvier 1991: le niveau maximum de pression de son est égal ou inférieur à 70 dB(A) en accord avec ISO 7779. INFORMATIONS IMPORTANTES Dans le cas d'une panne de courant, ce téléphone peut ne pas marcher. Veuillez vous assurer qu'une autre ligne fonctionnant indépendamment du courant est disponible pour les appels urgents. Cet équipement ne doit pas être utilisé pour incommoder d'autres utilisateurs Telecom. Cet équipement ne doit pas être mis en place pour faire des appels automatiques au numéro de services d'urgences (Telecom '111'). Certains téléphones ne répondront pas à la sonnerie signalant un appel entrant quand ils sont connectés à une prise de rallonge. <Pour les pays européens> En tant que partenaire d'ENERGY STAR®, Olivetti a fait en sorte que ce produit soit en accord avec les directives de consommation d'énergie établies par ENERGY STAR®. Ce programme volontaire fournit certains standards de consommation d'énergie et d'utilisation. Cet appareil s'éteindra automatiquement après une période spécifiee de non-utilisation. L'utilisation de cet appareil E NERGY S TAR® très pratique, permet de réduire la consommation d'énergie et de préserver l'environnement. Les fonctions par défaut peuvent être ajustées en fonction des exigences de votre bureau. Veuillez contacter un fournisseur Olivetti agréé pour obtenir plus d'informations. 150 Glossaire Accusé de réception individuel Accusé de réception imprimé par le poste source donnant des informations relatives au dernier envoi. Adoucissement des contours Système électronique d'amélioration de l'image qui crée une structure particulière en vue de rehausser la qualité des copies. Adresse de réseau Adresse à 4 chiffres assignée à un numéro "1 Touche" ou abrégée identifiant un poste au sein d'un réseau avec relais. BPS (Bits Par Seconde) Quantité de données transmise sur la ligne téléphonique. La vitesse de départ peut être la vitesse maximum. Elle peut être automatiquement réduite en fonction des conditions de la ligne et la capacité du poste destinataire. Capacité mémoire Réfère à l'espace mémoire, exprimée en nombre de pages, disponible pour la sauvegarde de documents. L'unité de mesure, la page, est définie en fonction du document no 1 du CCITT. Carte répertoire Liste des noms des postes mis en mémoire. CCITT Acronyme de "Consultative Committee on International Telegraph and Telephone". Cet organisme a mis au point quatre groupes de normes en vue d'assurer la compatibilité entre les différents télécopieurs. Chargeur automatique Mécanisme acheminant les documents, une page à la fois, à l'unité de balayage. Classement a l'impression Possibilité de classer les documents reçus dans le bon ordre. Clavier Groupe de touches numériques situées sur le panneau de commande. Code d'accès Un code d'accès à 4 chiffres programmable pour empêcher des personnes non autorisées d'utiliser votre télécopieur. Code d'information Code généré par le télécopieur informant l'utilisateur d'une erreur d'opération ou d'une défaillance de l'appareil. Code de sous-adresse Code de sécurité supplémentaire recommandé par l'ITU-T. Commutation automatique TEL/FAX La possibilité d'utiliser la même ligne pour un fax et un téléphone. Contraste (ORIGINAL) Fait référence à la sensibilité du balayage, en termes de luminosité, des documents originaux à envoyer. Destinataire Identification alphanumérique qui peut être programmée pour chaque numéro "1 touche" et chaque numéro abrégé. Destinataire Identification alphanumérique qui peut être programmée pour chaque numéro "1 touche" et chaque numéro abrégé. Document no 1 du CCITT Un document normalisé permettant de comparer les vitesses d'envoi et le rendement des télécopieurs. Documents en mémoire Documents ayant fait l'objet d'un balayage et qui ont été sauvegardés dans la mémoire de l'appareil. DTMF Mode de numérotation acheminant une fréquence différente pour chaque numéro entré. Appelé communément composition par tonalité. En-tête Rangée d'informations acheminée par le poste source et imprimée au haut de chaque page par le poste récepteur. L'en-tête identifie le poste source et donne des renseignements relatifs à l'envoi, telle l'heure et la date. Envoi d'un document en Les documents sont mis en mémoire avant que la communication ne soit établie. mémoire Envoi différé Fait référence à la possibilité de programmer l'envoi ultérieur de documents à d'autres postes. Envoi multiposte Fait référence à la possibilité d'envoyer un même jeu de documents à un ensemble programmé de postes. Fichier Instructions de communication mises en mémoire (ex. : envoi différé). FONCTION Touche devant être enfoncée pour lancer une opération ou configurer une fonction. Fonction multilogo Offre à l’utilisateur la possibilité avant chaque envoi de chosir parmi 25 logotypes préprogrammés. 151 Glossaire Identification en caractères Un nom programmé, pouvant contenir un total de 16 caractères alphanumériques, servant à identifier le télécopieur auprès des correspondants. Impression avec chevauchement Les documents trop longs pour être réduits sont automatiquement imprimés sur deux pages avec un chevauchement approximatif de 10 mm. Interurbain à numérotation directe Service téléphonique permettant de piloter les appels interurbains sans intervention de l'opératrice. ITU-T International Telecommunication Union - Telecommunication, connu précédemment comme C.C.I.T.T. Journal Un rapport imprimé après chaque groupe de 32 communications. LCD Liquid Crystal Display. La zone d'affichage de votre machine. Liste des paramètres du Liste donnant les valeurs implicites des paramètres qui ont été programmes. télécopieur Logotype Identification corporative pouvant comporter jusqu'à 25 caractères alphanumériques. Mode d'économie d'énergie Economise l'énergie en consommant moins de puissance qu'en mode veille en désactivant l'unité de fixation après le délai spécifié. Mode économie d'énergie Economise l'énergie en consommant moins de puissance qu'en mode veille en désactivant l'unité de fixation après le délai spécifié. Mode de correction d’erreur Fait référence à la possibilité de corriger des erreurs d’envoi repérées en cours de communication. Mode G3 (Groupe 3) Fait référence aux normes et au rendement de la présente génération de télécopieurs. Mode sommeil C'est l'état de plus faible puissance dans lequel entre l'appareil après le délai spécifié sans être éteint. Mode visualisation journal Permet de visualiser le contenu du journal sans avoir à l'imprimer. Mode visualisation -liste Permet de visualiser le contenu des fichiers en mémoire sans avoir à imprimer une liste de fichiers fichiers. Modem Dispositif qui convertit les signaux du télécopieur en signaux pouvant être transmis sur une ligne téléphonique. Modes de réduction de l'imprimé Méthodes utilisés pour déterminer le taux de réduction des imprimés reçus. Mot de passe du réseau Mot de passe à 4 chiffres assigné à une adresse de réseau afin de prévenir l'accès au réseau des postes non autorisés. Mot de passe à l'envoi Mot de passe à 4 chiffres vérifié au moment de l'envoi. Mot de passe à l'envoi Mot de passe à 4 chiffres vérifié au moment de l'envoi. Mot de passe à la réception Mot de passe à 4 chiffres qui est vérifié avant qu'un document ne puisse être reçu. Numerotation par recherche dans le repertoire Permet de composer un numéro de téléphone en cherchant le nom du destinataire dans le répertoire de numérotation "1 Touche" ou abrégée. Numéro d'identification Une adresse programmable pouvant comporter jusqu'à 20 chiffres et servant à identifier le télécopieur auprès des correspondants. Numéro de composition Fait référence aux numéros mis en mémoire qu’il est ensuite possible de composer en abrégée entrant une adresse à deux chiffres. 152 Numérotation "1 touche" La possibilité de composer un numéro sur simple pression d'une touche. Numérotation directe Méthode de numérotation par laquelle le numéro est composé entièrement au moyen des touches du clavier. Numérotation groupée Désigne la possibilité de programmer à une même adresse plusieurs numéros, permettant d'en lancer la numérotation en groupe. Numérotation mains libres Numérotation d'un numéro avec le combiné raccroché. Numérotation, combiné décroché Numérotation directe d'un numéro avec le combiné décroché. Glossaire Page de garde Une page de garde peut être attachée au document devant être transmis. Elle indique le nom du destinataire, le nom de l'expéditeur et le nombre de pages du document. Paramètre de l'utilisateur Paramètres programmés communiquant de l'information aux postes satellites (ex. : logotype, identification, heure et date). Photo Technique de balayage permettant de distinguer les divers niveaux de gris se situant entre le noir et le blanc. Le télécopieur est en mesure de détecter 64 niveaux. Poste source Poste, au sein d'un réseau avec relais, d'où origine un envoi. Protocole Un protocole est un jeu spécial de régles de communication utilisées par les points finaux dans une connexion de télécommunication lorsqu'ils envoyent des signaux d'avant en arrière. Les deux points finaux doivent reconnaître et respecter le protocole. PSTN Acronyme de l'anglais "Public Switched Telephone Network" (Réseau téléphonique commuté public). Réseau de dispositifs de commutation et de transmission. Relevé de envoi Rappport indiquant si la communication a réussi ou non. Relève Possibilité de demander l'envoi d'un document se trouvant dans la mémoire d'un poste distant. Relève différée Fait référence à la possibilité de récupérer ultérieurement des documents entrés dans la mémoire d'un poste distant. RESOLUTION Fait référence au nombre de points au mm2 carré. Plus le nombre de points est élevé, plus la qualité de l'image est grande. Réception automatique Mode permettant la réception de documents sans l'intervention de l'utilisateur. Réception en mémoire (alternative) Lorsque les réserves de papier ou de toner viennent à s'épuiser, les documents reçus sont automatiquement mis en mémoire. Réception manuelle Mode d'opération par lequel l'intervention de l'utilisateur est requise pour permettre la réception de documents. Réception sélective Fonction pouvant être validée interdisant la réception de documents en provenance d'un poste dont le numéro n'est pas entré en mémoire. Réduction automatique de l'imprimé Méthode de réduction automatique d'un document reçu permettant son impression sur une feuille de format standard. Par exemple, un document de format légal sera réduit de 75 % de manière à prendre place sur une feuille format lettre. Réservation de l'envoi Possibilité de prérégler un numéro de téléphone permettant de réserver un envoi pendant que l'appareil est pris à exécuter une autre fonction. Sous-adresse Mode d'adressage recommandé correspondant à la sous-adresse par l'ITU-T pour l'acheminement, le transfert ou le relais de télécopie. Structure de codage La méthode de compression de données utilisée par les télécopieurs. Votre appareil utilise le mode Huffman modifié (MH), le mode Read modifié (MR), le mode Modified Read modifié (MMR). Interface répondeur La possibilité de connecter votre unité et de faire marcher votre Telephone Answering Machine (TAM). Tampon de vérification L'utilisateur peut décider si un tampon sera imprimé sur chaque document envoyé avec succès. Taux fixe de réduction Méthode permettant de fixer un taux de réduction (ex. : 75 % devant s'appliquer à tous les documents reçus). Touches de caractères Touches utilisées pour la saisie de lettres et de symboles. Touches programmables Touches définies pour la sauvegarde de séquences de numérotation ou de reléve. Transfert de télécopie Possibilité de transférer tous les fax vers un poste destinataire enregistré dans le répertoire des numéros abrégés. Établissement de liaison Échange d'un groupe de signaux de contrôle communiquant entre l'émetteur et le récepteur. Ces signaux définissent les conditions de l'établissement de la communication. 153 Document d'essai N°1 de l'ITU-T Toutes les données sont basées sur le document d'essai no 1 de l'ITU-T. (Le spécimen ci-dessous n'est pas à l'échelle.) 154 Index A L Accusé de réception.................................... 44, 120 Accusé de réception individuel.......................... 117 Accès code PIN................................................... 97 Ajustement du chargeur automatique ............... 139 Liste "1 Touche".................................................123 Liste alphabétique des numéros du répertoire de recherche ......................................................124 Liste des fichiers ..................................................83 Liste des numéros du répertoires de numérotation abrégée........................................123 Liste des paramètres du télécopieur..................126 Liste des programmes .......................................125 Logotype ..............................................................27 B Bons de commande cartouche toner ................ 127 Bourrage de document...................................... 136 Bourrage de papier ........................................... 135 Boîte vocale confidentielle ................................ 106 C Capacité du chargeur automatique ................... 142 Capactité mémoire ............................................ 143 Carte mémoire .................................................. 147 Cartouche toner .................................................. 16 Chargement des documents ............................... 40 Chargeur automatique de documents ................. 41 Chevauchement de l’impression ......................... 69 Classement à l'impression .................................. 70 Code d'accès....................................................... 91 Codes d'information .......................................... 132 Conditions ambiantes........................................ 144 Consommation .................................................. 144 Contraste............................................................. 42 D Date et heure ...................................................... 26 Dimensions ....................................................... 144 Dimensions du document.................................. 142 Document d'essai N°1 de l'ITU-T ...................... 154 Données techniques du papier d'enregistrement................................................ 145 E Envoi de documents en mémoire........................ 46 Envoi différée ...................................................... 72 Envoi direct ......................................................... 52 Envoi multi-postes............................................... 51 M Marges de l'imprimé...........................................142 Mode de commutation automatique Fax/Téléphone .....................................................64 Mode interface REP.EXT (répondeur externe) ....66 Mode télécopieur .................................................65 Mode téléphone ...................................................63 Mode édition de fichier.........................................83 Modes de réception .............................................62 Mot de passe de diagnostic .................................39 Mot de passe relève.............................................74 Mot de passe sous-adressage.............................39 N Nettoyage de l'aire de balayage ........................137 Nettoyage du cylindre d'impression ...................138 Numéro d'identification ........................................29 Numérotation "1 Touche".............................. 49, 53 Numérotation "PLSD" (Prise de Ligne Sans Décrocher).........................57 Numérotation abrégée .................................. 49, 54 Numérotation avec recherche alphabétique d'un numéro dans le répertoire ..................... 50, 55 Numérotation avec un téléphone auxiliaire..........56 Numérotation groupée .........................................77 Numérotation manuelle................................. 48, 52 P Fiche répertoire ................................................... 34 Format en-tête..................................................... 36 Page de garde .....................................................95 Panneau de commandes .....................................12 Paramètres utilisateurs ........................................26 Pause...................................................................12 Photocopies .........................................................71 Poids ..................................................................144 I R Identification en caractères ................................. 28 Impression de l’heure de réception ..................... 36 Relève..................................................................74 Relève différée.....................................................73 Renumérotation ...................................................61 Réception avec mot de passe............................103 Réception de documents en mémoire .................93 Réception en mémoire.........................................70 Réception sélective............................................100 F J Journal .............................................................. 116 Journal des dernières communications............. 116 155 Index Réduction automatique ........................................68 Réduction à l'impression ......................................68 Réemission d'un fichier incomplet........................90 Répertoire des numéros "1 Touche" ....................30 Réservation d'un envoi ........................................58 Réservation d'un envoi mémoire (multi-tâches)...58 Réservation d’un envoi direct...............................59 Réservation d’un envoi prioritaire ........................59 Résolution ............................................................42 Résolution du scanner .......................................142 S Sauve ficher incomplet.........................................37 Sous-adressage.................................................113 T Tableau des paramètres du télécopieur ..............36 Tampon de vérification................................ 43, 140 Taux fixe de réduction..........................................68 Taux réduction .............................................. 37, 68 Touches de fonction.............................................10 Touches programmables .....................................77 Transfert de télécopie ..........................................99 Transmission avec mot de passe ......................101 Type de numérotation (Fréquences vocales ou décimale) ......................24 V Visualisation Mode Liste fichiers..........................84 Volume buzzer .....................................................36 Volume de la sonnerie .........................................25 Volume du haut-parleur .......................................25 Z Émission avec mot de passe .............................102 Émission en-tête ..................................................36 Épaisseur du document .....................................142 156