Manuel du propriétaire | Zanussi ZOB593XQ Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
37 Des pages
Manuel du propriétaire | Zanussi ZOB593XQ Manuel utilisateur | Fixfr
electrolux
Nous vous remercions d’avoir choisi cet appareil.
Nous vous souhaitons de profiter pleinement de votre nouvel appareil et nous espérons que vous
choisirez de nouveau notre marque lors de votre prochain achat d’appareil électroménager.
Veuillez lire attentivement cette notice d’utilisation et conservez-la comme documentation de
référence pendant toute la durée de vie du produit. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une
autre personne, assurez-vous que la notice d’utilisation l’accompagne.
36
electrolux
Table des matières
Avertissements et renseignements importants sur la sécurité ........................................................ 38
Description de l’appareil ............................................................................................................... 40
Commandes ............................................................................................................................... 41
Avant la première utilisation ......................................................................................................... 59
Utilisation du four ........................................................................................................................ 60
Tableaux de cuisson et rôtissage ................................................................................................ 64
Nettoyage et entretien ................................................................................................................. 66
En cas d’anomalie de fonctionnement .......................................................................................... 70
Données techniques
Instructions destinées à l’installateur ............................................................................................. 71
Instructions pour encastrer l’appareil ........................................................................................... 73
Garantie/service-clientèle............................................................................................................ 74
Garantie européenne ................................................................................................................. 76
Guide d’utilisation de la notice
Consignes de sécurité
)
Instructions détaillées
Conseils et astuces
Cet appareil est conforme aux directives CE suivantes :
2006/95 (Directive sur les basses tensions) ;
89/336 (Directive CEM) ;
93/68 (Directive générale) ;
et modifications ultérieures.
37
electrolux
Francais
Avertissements et renseignement importants sur la sécurité
Utilisez toujours cette notice avec l’appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre
personne, ou si vous deviez le laisser sur place en déménageant, il est très important que le nouvel
utilisateur ait accès à la notice d’utilisation et aux informations qu’elle contient.
Ces avertissements sont prévus pour la sécurité des utilisateurs et des personnes de leur
entourage. Veuillez les lire attentivement avant de brancher ou d’utiliser l’appareil.
Installation
L’installation doit être effectuée par du
personnel qualifié conformément à la
réglementation en vigueur. Les différentes
opérations d’installation de l’appareil sont
décrites dans la section Instructions
destinées à l’installateur.
• Demandez à un personnel qualifié
spécialement formé d’installer et de
brancher l’appareil conformément aux
instructions.
• Tout travail d’électricité nécessaire à
l’installation de cet appareil ne sera confié
qu’à un électricien qualifié.
•
•
•
Fonctionnement
•
•
•
•
•
38
Ce four a été conçu pour la cuisson
d’aliments ; ne l’utilisez jamais dans un
autre but.
Lorque vous ouvrez la porte du four
pendant la cuisson ou à la fin, faites
attention à l’air chaud qui se dégage du
four.
Faites très attention lorsque vous utilisez la
cuisinière. Les gradins et les autres parties
du four deviennent très chauds à cause de
l’intense chaleur dégagée par les éléments
chauffants.
Si, pour une raison quelconque, vous
deviez utiliser une feuille en aluminium pour
cuire des aliments dans le four, ne la laissez
jamais entrer en contact direct avec la sole.
Pour nettoyer le four, procédez avec
précaution : ne vaporisez jamais quoi que
•
•
•
•
•
•
•
ce soit sur le filtre à graisse (si installé), les
éléments chauffants et le capteur du
thermostat.
Il est interdit de modifier l’appareil ou ses
spécifications de quelque façon que ce soit.
Pendant la cuisson, cuisson au gril ou
rôtissage, la fenêtre du four et les autres
parties de l’appareil deviennent très
chaudes. Les enfants doivent donc se tenir
à l’écart. Si vous branchez des appareils
électriques sur des prises situées près du
four, veillez à ce que les câbles ne touchent
pas les résistances annulaires chaudes ou
ne se retrouvent pas coincés dans la porte
du four.
Portez toujours des gants pour sortir du four
les plats et ustensiles résistant à la chaleur.
Un nettoyage régulier empêche la
détérioration du revêtement de la surface.
Avant de nettoyer le four, arrêtez l’appareil
ou débranchez-le.
Assurez-vous que le four est sur “OFF”
(Arrêt), lorsque vous ne l’utilisez pas.
Ce four est vendu seul ou combiné à une
plaque électrique, en fonction du modèle,
pour une alimentation monophasée de 230
V.
L’appareil ne doit pas être nettoyé avec un
nettoyeur à vapeur chaude ou au jet de
vapeur.
Ne pas utiliser de détergents abrasifs ou de
racloirs pointus en métal. Ils pourraient
rayer le verre de la porte du four et
provoquer sa rupture.
electrolux
Sécurité des enfants
Cet appareil est conçu pour être utilisé par
des adultes. Ne laissez pas les enfants
l’utiliser ou jouer avec.
• Empêchez les enfants de s’approcher du
four pendant son fonctionnement. De plus,
une fois arrêté, le four reste chaud pendant
longtemps.
• Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé
par des enfants ou d’autres personnes dont
les facultés physiques, sensorielles ou
mentales, ou dont le manque d’expérience
et de connaissances, les empêchent
d’utiliser l’appareil en toute sécurité sans la
supervision ou les instructions d’une
personne responsable qui leur permette de
l’utiliser sans risque.
•
Le symbole
figurant sur le produit ou son
emballage indique que le produit ne doit pas
être jeté avec les ordures ménagères. Il faut, au
contraire, le consigner au point de collecte
approprié spécialisé dans le recyclage des
appareils électriques et électroniques. En
éliminant l’appareil comme il se doit, vous
contribuerez à préserver la santé et
l’environnement. Une mauvaise élimination peut
avoir des conséquences négatives sur
l’environnement et la santé. Pour plus
d’informations sur le recyclage de cet appareil,
contactez le bureau muncipal local, le service
d’élimination des ordures ménagères ou bien le
magasin où vous avez acheté le produit.
Service après-vente
Les contrôles et réparations doivent être
confiés au service après-vente du fabricant
ou à un service après-vente autorisé par le
fabricant qui ne doit utiliser que des pièces
d’origine.
• N’essayez en aucun cas de réparer
l’appareil vous-même en cas d’anomalie de
fonctionnement ou de dommage. Les
réparations effectuées par du personnel
non qualifié peuvent provoquer des
dommages ou des blessures.
•
39
electrolux
Description de l’appareil
2
1
B
3
4
5
6
7
1. Bandeau de commande
2. Programmateur électronique
3. Trous d’aération pour le ventilateur de
refroidissement
4.
5.
6.
7.
Gril
Éclairage du four
Ventilateur du four
Plaque signalétique
Accessoires du four
Grille antibasculement
2 x Plaque à pâtisserie
Lèchefrite
40
electrolux
Bandeau de commande
Afficheur des
fonctions de cuisson
1
2
1. Interrupteur ALLUMÉ / ÉTEINT
2. Touche de sélection de la fonction de cuisson
3. Touche de sélection de la fonction de chauffage
rapide
4. Touche “ “ (en arrière)
5. Touche “ “ (en avant)
6. Réglage du Minuteur, de la Durée de la Cuisson,
de l’Heure de fin de cuisson
Les fonctions de cuisson sont contrôlées par un
programmateur électronique.
Il est possible de sélectionner n’importe quelle
fonction de cuisson, température et durée de
cuisson.
Afficheur de
température
3
4
Afficheur de
l'horloge
5
6
ATTENTION
En l’absence de courant électrique, le
programmateur conserve toutes les données
entrées dans la mémoire pendant 3 minutes
environ. Passé ce délai, les données sont
supprimées et devront être de nouveau entrées
au rétablissement du courant électrique.
Fonctions spéciales :
Il est possible de sélectionner les fonctions suivantes
en appuyant simultanément sur deux touches :
— Blocage de sécurité pour les enfants :
appuyez sur les touches
et “ “;
— Signal Bip : appuyez sur les touches
et “ “;
— Fonction ‘Démo’ : appuyez sur les touches
B et “ “.
41
electrolux
Avant la première utilisation
Pendant les premières minutes de
fonctionnement, IL EST TOUT À FAIT
NORMAL que le four dégage de la fumée
et des mauvaises odeurs. Ceci est dû au
chauffage de l’isolation thermique et des
résidus de fabrication.
Après 45 minutes, laissez refroidir le four,
nettoyez ensuite l’intérieur avec de l’eau
chaude et un produit nettoyant délicat.
Avant de commencer la première
cuisson, lavez soigneusement le
GRIL et le LÈCHEFRITE (à savoir le
plateau en métal émaillé aux bords
rehaussés que vous trouvez à l’intérieur
du four).
Pour ouvrir la porte du four,
saisissez toujours la poignée dans
sa partie centrale (Fig. 19)
Fig. 19
42
electrolux
Comment allumer et éteindre Comment
modifier
la
le four
température et le temps de
— Le four doit être allumé avant de sélectionner cuisson prédéfini
un(e) fonction/programme de cuisson. Chaque
fois que vous appuyez sur la touche , le
symbole du four apparaîtra sur l’afficheur et la
lumière du four s’allumera.
— Pour éteindre le four, appuyez sur la touche
: toutes les fonctions/programmes de cuisson
s’interromperont, la lumière du four s’éteindra
et l’heure actuelle apparaîtra sur l’afficheur.
— Utilisez les touches “ “ ou “ “ pour modifier
la température prédéfinie tandis que le symbole
“°” clignote (Fig. 2). La température maximum
pouvant être programmée est de 250°C.
— Utilisez les touches “ “ ou “ “ pour modifier
le temps et la durée de cuisson prédéfinie pendant
que le symbole clignote (Fig. 2).
Le four peut être éteint à tout moment.
Comment sélectionner une
fonction de cuisson
— Allumez le four en appuyant sur la touche
.
pour sélectionner
— Appuyez sur la touche
la fonction voulue. Chaque fois que vous
appuyez sur la touche
, un symbole des
fonctions s’allumera indiquant la fonction active
à ce moment-là. À côté du symbole relatif à la
fonction de cuisson sélectionnée, le numéro
correspondant apparaîtra (Fig. 1).
— Pour chaque fonction de cuisson, l’afficheur
de température affichera la température
préréglée. Si la température préréglée n’est pas
celle voulue, appuyez sur les touches “ “ et
“ “ pour régler la température par intervalles
de 5 degrés.
le symbole du thermomètre indique le
niveau de température à l’intérieur du four.
Lorsque la température du four atteint le niveau
réglé, le programmateur émet un bref signal
Fig. 1
-
Fig. 2
sonore et le symbole du thermomètre cessera
de clignoter.
43
electrolux
Les symboles suivants indiquent dans l’ordre les
fonctions de cuisson disponibles.
1
Cuisson à convection - La chaleur est
répartie uniformément grâce à l’action d’un
ventilateur. La température préréglée est de
175°C.
2
Cuisson Traditionnelle - La chaleur
provient du haut et du bas. La température
préréglée est de 200°C.
3
Gril Simple - Le four dégage de la chaleur
seulement par le haut. La température
préréglée est de 250°C.
4
Gril à convection - La chaleur provient
seulement du haut et est répartie par le
ventilateur. La température préréglée est de
180°C. Sélectionnez au maximum une
température de 200°C.
5
Cuisson Pizza - L’action combinée de la
chaleur provenant du bas et de l’air chaud
répartie par le ventilateur permet la cuisson
uniforme de pizzas ou de tourtes salées. La
température préréglée est de 175°C.
6
Gril Double - Le four dégage une chaleur
intense seulement par le haut. La température
préréglée est de 250°C.
7
Cuisson inférieure - Le four dégage une
chaleur modérée seulement par le bas. La
température préréglée est de 250°C.
8
Cuisson supérieure - Le four dégage une
chaleur modérée seulement par le haut. La
température préréglée est de 250°C.
9
Décongélation - Le ventilateur fait circuler
de l’air froid à l’intérieur du four, favorisant
ainsi la décongélation rapide des aliments
congelés.
44
electrolux
Mise en service
Lorsque le four est branché pour la première fois
au secteur, les chiffres “12.00” apparaissent et le
symbole
clignote.
Pour utiliser le four, il faut régler l’heure actuelle.
Pour régler la bonne heure :
a) Appuyez sur la touche
et, pendant que le
symbole clignote (Fig. 3), réglez l’heure à l’aide
des touches “ “ ou “ “ (Fig. 4). Le symbole
disparaîtra après 5 secondes environ à partir du
dernier réglage de l’heure (Fig. 5).
b) Si le symbole ne clignote plus, appuyez
Fig. 3
. Procédez ensuite
Fig. 4
— Allumez le four en appuyant sur la touche .
— Appuyez deux fois sur la touche
et
sélectionnez la fonction de ‘Cuisson Traditionnelle’
Fig. 5
deux fois sur la touche
comme décrit au point “a”.
À ce stade :
(Fig. 6).
— Utilisez la touche “ “ pour régler la température
à 250°C.
— Faites fonctionner le four VIDE pendant 45
minutes environ.
Si vous préférez, programmez le four pour une
durée de 45 minutes.
— Aérer la pièce pendant toute l’opération.
Il est conseillé de répéter la procédure ci-dessus
en sélectionnant la fonction de cuisson ‘Gril Double’
Fig. 6
et la fonction de ‘Cuisson à Convection’
pendant 5-10 minutes environ.
45
electrolux
Comment programmer le four
Comment utiliser le minuteur
— Appuyez sur la touche
pour activer la
fonction 'Minuteur' (Fig. 7). Le symbole
commencera à clignoter et les chiffres “0.00”
apparaîtront sur l’afficheur.
— Utilisez la touche “ “ pour régler le temps
voulu. Le temps maximum pouvant être réglé est
de 23 heures et 59 minutes.
— Une fois le temps réglé, le minuteur attend 3
secondes et le décompte commence (Fig. 8).
— À la fin de ce laps de temps, un signal sonore
se déclenchera. Pour interrompre le signal sonore, appuyez sur une touche quelconque.
ATTENTION : la fonction MINUTEUR
n’éteint pas automatiquement le four,
si celui-ci est en marche.
46
Fig. 7
Fig. 8
electrolux
Pour régler ou modifier le réglage du
minuteur :
Appuyez sur la touche
jusqu’à ce que les
symboles
et clignotent.
Vous pouvez maintenant régler le minuteur à
l’aide des touches “ “ ou “ “.
Pour annuler le réglage du minuteur :
Appuyez sur la touche
jusqu’à ce que les
symboles
et clignotent.
Appuyez sur la touche “ “ jusqu’à apparition des
chiffres 0.00 sur l’afficheur (Fig. 9).
Fig. 9
Comment programmer l’arrêt du
four
— Placez vos aliments dans le four, sélectionnez la
fonction de cuisson et la température voulue (Fig.
10).
pour activer la fonction
— Appuyez sur la touche
“Temps de cuisson” (Fig. 11). Le symbole “Temps
de cuisson”
clignotera et les chiffres “0.00”
apparaîtront sur l’afficheur.
— Pendant que le symbole clignote, utilisez la
touche “ “ pour régler le temps voulu. Le temps
maximum pouvant être réglé est de 23 heures et 59
minutes.
— Une fois le temps réglé, le programmateur attend
3 secondes et le décompte commence ensuite.
— À la fin de ce laps de temps, le four s’éteindra
automatiquement et un signal sonore se déclenchera.
Les chiffres “0.00” apparaîtront sur l’afficheur.
— Pour interrompre le signal sonore, appuyez sur
une touche quelconque.
Fig. 10
Fig. 11
Pour annuler le temps de cuisson :
— Appuyez sur la touche
jusqu’à ce que le
symbole commence à clignoter.
— Appuyez sur la touche “ “ jusqu’à ce que les
chiffres “0.00” (Fig. 12) apparaissent sur l’afficheur.
Fig. 12
47
electrolux
Comment programmer la mise
en marche et l’arrêt du four
— Programmez le “Temps de cuisson” comme
décrit à la page précédente.
et sélectionnez la
— Appuyez sur la touche
fonction “Durée de cuisson” portant le symbole
qui commencera à clignoter. L’heure de fin
de cuisson (à savoir l’heure actuelle plus le temps
de cuisson réglé - Fig. 13) apparaîtra sur l’afficheur.
— Utilisez la touche “ “ pour régler l’heure de fin
de cuisson voulue.
Fig. 13
— Une fois le temps réglé, le programmateur attend
3 secondes et le décompte commence ensuite.
— Le four s’allumera et s’éteindra automatiquement
en indiquant la fin de la cuisson avec un signal
sonore. Pour interrompre le signal sonore,
appuyez sur une touche quelconque.
Pour annuler le temps de cuisson, suivez les
instructions données à la page précédente.
Fonctions spéciales :
Arrêt automatique
Si vous oubliez d’éteindre votre four, celui-ci
s’éteindra automatiquement après un certain temps
en fonction de la température réglée (Fig. 14).
Si la température est: le four s'éteindra:
250°C après 3 heures
de 120 à 245°C après 5,5 heures
de 120 à 195°C après 8,5 heures
inférieure à 120°C après 12 heures
48
Fig. 14
electrolux
Exploitation de la chaleur
résiduelle
Si vous programmez l’arrêt automatique du four,
celui-ci s’éteindra en effet avec quelques minutes
d’avance. De cette façon, la chaleur résiduelle à
l’intérieur du four achèvera la cuisson, ce qui
permet d’économiser de l’énergie. Les indications
sur l’afficheur resteront quand même allumées
jusqu’à la fin du temps de cuisson réglé.
Cette fonction spéciale n’est pas active si le temps
de cuisson réglé est inférieur à 15 minutes.
Fig. 15
Blocage de sécurité pour les
enfants
Il est possible de bloquer les commandes du four
pour éviter que les enfants puissent allumer
l’appareil lorsqu’ils jouent.
— Si le four est allumé, éteignez-le en appuyant
sur la touche .
Fig. 16
et
— Appuyez simultanément sur les touches
“ “ et maintenez la pression pendant 3 secondes
au moins. Un bref signal sonore se fera entendre
et la mention ‘SAFE’ (Fig. 15) apparaîtra.
— À ce stade, le four sera protégé. Aucune fonction
de cuisson ne pourra être sélectionnée.
Pour enlever le blocage de sécurité :
et
— Appuyez simultanément sur les touches
“ “ et maintenez la pression pendant 3 secondes
au moins. Un bref signal sonore se fera entendre,
la mention ‘SAFE’ apparaîtra et il sera de nouveau
possible d’utiliser le four (Fig. 16).
49
electrolux
Chauffage rapide
Après avoir sélectionné la fonction de cuisson
voulue et réglé la température de cuisson, le four
commencera à chauffer jusqu’à atteindre la
température réglée.
La phase de chauffage du four dure 10-15 minutes
environ, selon la fonction de cuisson choisie et la
température réglée.
Si l’on souhaite atteindre la température réglée en
moins de temps, on peut utiliser la fonction
‘Chauffage rapide’.
1) Allumez le four en appuyant sur la touche .
2) Sélectionnez la fonction de cuisson comme décrit
dans les pages précédentes.
3) Réglez la température à l’aide des touches “ “
et “ “. L’indication de la température clignotera
sur l’afficheur.
4) Appuyez sur la touche B . La mention “FHU”
apparaîtra sur l’afficheur (Fig. 17).
5) En appuyant sur la touche
, le symbole de
la température préréglée “°” clignotera pendant
environ 10 secondes, en indiquant la possibilité
de mettre ultérieurement au point la température
en utilisant les touches “ “ et “ “.
6) Lorsque la température du four atteint le niveau
réglé, le programmateur émet un bref signal signal
sonore et l’indication de la température réglée
apparaîtra sur l’afficheur. Cette fonction peut être
utilisée en sélectionnant n’importe quelle fonction
de cuisson et température.
50
B
Fig. 17
electrolux
Fonction ‘démo’
Cette fonction peut être utilisée pour montrer la
fonctionnalité du four dans les magasins et les show
rooms sans aucune dépense d’énergie, à
l’exception de l’éclairage du four.
Pour activer cette fonction, l’appareil doit être en
mode stand-by.
— Appuyez sur les touches B et “ “ pendant 2
secondes environ (Fig. 18). Le système émettra
un bref signal sonore.
— En appuyant sur la touche
apparaîtra sur l’afficheur.
Fig. 18
, la mention “id”
Il est possible de sélectionner toutes les fonctions
du four.
Le symbole du thermomètre “ “ ne clignote pas et
des chiffres numériques apparaissent à la place
de la mention “id”.
Pour désactiver la fonction ‘démo’, répétez
les opérations décrites ci-dessus.
Code erreur
Le programmateur électronique effectue
constamment un test diagnostic du système. Si
certains paramètres ne sont pas corrects, par
exemple à cause d’une utilisation incorrecte du
four, l’unité de contrôle désactivera les fonctions
en cours d’utilisation et le code erreur
correspondant apparaîtra sur l’afficheur (lettre "F"
suivie par des chiffres).
51
electrolux
Utilisation du four
Ce four est doté d’un système exclusif de
régulation de l’humidité qui permet la
recirculation naturelle de l’air et le recyclage
constant de la vapeur.
Ce système permet de cuire dans un
environnement de vapeur et d’obtenir des plats
moelleux à l’intérieur et croustillants à
l’extérieur. De plus, la durée de cuisson et la
consommation d’énergie sont réduites au
minimum. Il est possible que de la vapeur se
forme pendant la cuisson, il suffit alors d’ouvrir
la porte du four pour faire sortir la vapeur. Cela
est tout à fait normal.
Toutefois, reculez toujours de quelques
pas lorsque vous ouvrez la porte du four
pendant la cuisson ou en fin de cuisson
pour permettre à la chaleur ou à la
vapeur accumulée de s’échapper.
Attention ! - Ne pas mettre d’objets sur
le fond du four et ne couvrir aucune
partie du four d’une feuille d’aluminium
pendant la cuisson et ce, pour ne pas
provoquer une accumulation de chaleur
qui pourrait affecter les résultats de la
cuisson et endommager le revêtement
en émail du four. Toujours placer les
poêles, ustensiles résistant à la chaleur
et plaques en aluminium sur la grille
fournie dans le logement approprié.
Lors du chauffage des aliments, il se
produit de la vapeur, comme dans une
bouilloire. Lorsque la vapeur entre en
contact avec la vitre de la porte du four,
elle se condense et forme des gouttes
d’eau.
Pour réduire la condensation, préchauffez
toujours le four à vide pendant 10 minutes.
Nous vous conseillons d’essuyer les gouttes
d’eau après chaque cuisson.
Effectuez toujours la cuisson avec la
porte du four fermée. Écartez-vous
lorsque vous ouvrez la porte rabattable
du four. Ne laissez pas tomber la porte en l’ouvrant - soutenez-la à l’aide de
52
4
3
2
1
la poignée jusqu’à ce qu’elle soit
complètement ouverte.
Le four est livré avec une grille et dispose
de quatre gradins. Les gradins sont
numérotés à partir du bas comme illustré.
Il est important que ces gradins soient
placés dans l'ordre indiqué dans la figure.
Ne pas mettre les ustensiles de cuisson
directement sur le fond du four.
electrolux
Conseils d'utilisation
Toutes les cuissons doivent être faites
avec la porte du four fermée.
Ce four est équipé d’un système exclusif qui garantit
une circulation naturelle de l’air et le recyclage permanent de la vapeur. Ce système permet de cuisiner
sans être gêné par la vapeur d’eau et d’obtenir des
plats moelleux à l’intérieur et croustillants à l’extérieur.
Qui plus est, le temps de cuisson et la consommation
d’énergie sont réduits à un minimum. De la vapeur
d’eau peut être générée par la cuisson et s’échapper
lorsque vous ouvrez la porte du four. Ceci est absolument normal.
Toutefois, tenez-vous toujours à distance lorsque vous ouvrez la porte du
four en cours de cuisson ou une fois la
cuisson terminée, afin de vous protéger
de la vapeur d’eau ou de la chaleur accumulée qui s’échappe.
Sous l’action de la chaleur, les aliments dégagent de la
vapeur de la même façon qu’une bouilloire. Lorsque
cette vapeur entre en contact avec la porte vitrée du
four, elle se condense et forme des gouttelettes d’eau.
Afin de réduire la condensation, veillez à ce que le four
soit bien chaud avant d’y placer des aliments. Un bref
préchauffage (environ 10 minutes) sera donc nécessaire avant la cuisson. Nous vous conseillons d’essuyer la condensation qui s’est formée après chaque
utilisation de l’appareil.
Convection naturelle
L'air chauffé par les deux résistances en bas et en haut
du four, se répartit dans l'enceinte de façon homogène.
Enfourner sur la glissière centrale. Utiliser les glissières
en haut ou en bas pour un chauffage plus accentué
dans la partie supérieure ou inférieure des aliments.
Chaleur tournante
L'air chaud est réparti uniformément et très rapidement
dans le four par un ventilateur. La circulation horizontale
d'air chaud à température uniforme permet la
multicuisson: plusieurs plats similaires ou différents
cuisent ensemble sans échange d'odeurs. Par
exemple: une tarte, des poissons ou 3 fonds de tarte à
la fois. En cas de cuisson sur un niveau, enfourner sur
les glissières inférieures pour mieux contrôler la cuisson.
La chaleur pulsée permet en outre la stérilisation des
bocaux et le séchage de fruits et champignons.
Cuisson au grill
La viande et le poisson à cuisiner au grill doivent être
légèrement huilés et toujours placés sur la grille; celleci doit être placée sur le niveau le plus proche ou le
plus éloigné du grill afin de doser la cuisson pour ne
pas risquer de brûler le mets en superficie ou bien de
le laisser cru à l'intérieur. La grille peut être utilisée avec
le côté bombé placé vers le haut ou bien vers le bas;
la lèchefrite doit être placée au premier niveau. Presque
toutes les viandes peuvent être cuites au grill, à
l'exception de quelques viandes maigres de gibier et
du "polpettone" à l'italienne.
Cuisson à chaleur pulsée
Avec ce type de cuisson, choisissez une
temperature max. de 200°C.
Elle correspond au fonctionnement alterné du grill et
du ventilateur (réchauffage à convection). Ce type de
cuisson permet à la chaleur de pénétrer graduellement
à l'intérieur de la nourriture sans exposer la superficie
de celle-ci pendant un temps trop long à l'action directe
du grill.
Convient aux:
viandes épaisses, volailles, poissons entiers par ex.:
truites, maquereaux, mulets.
Conseils pratiques
pour la cuisson au four
Pâtisserie
La pâtisserie demande en général une tem-pérature
modérée (150° à 200°C) et un pré-chauffage de 10 minutes
environ.
53
electrolux
Pour la bonne réussite de vos préparations, n’ouvrir
la porte du four qu’après écoulement de 3/4 du temps
de cuisson.
Les mélanges battus doivent se décoller de la cuillère
avec une certaine difficulté, car une fluidité excessive
prologerait inutilement le temps de cuisson. Dans le
cas de préparations à base de pâte brisée qui doivent
être garnies avec une farce très humide, pour obtenir
une pâte toujours bien croustillante il suffira de cuire le
fond de tarte pour 2/3 avant de le garnir.
Après la tarte sera enfournée à nouveau pour compléter
la cuisson. Si l'on enfourne simultanément deux tôles à
gâteaux (cuisson par chaleur tournante), nous conseillons
de laisser une glissière libre entre les deux (Fig. 20).
Viande et poissons
La viande devrait peser 1 kg au moins. Les viandes rouges
très tendres, à cuire saignantes, doivent être cuites à une
température très élevée (200°-250°C) pour conserver tout
leurjus. Pourlesviandesblanches,lesvolailesetlespoissons
choisir une température plus basse (150°-175°C). Les
ingrédients du jus seront mis directement dans le plat allant
au four si le temps de cuisson est court, autrement ils seront
ajoutés au cours de la dernière demi-heure. Pour contrôler
le degré de cuisson, presser la viande avec une cuillère. Si
lapièceestcuiteàpoint,laviandenecèderapas. Prévoirun
temps de cuisson plus court pour le rosbif et le filet. Les rôtis
deviandeetlesvolaillespeuventêtreplacésdirectementsur
lagrillesupport,danscecasilfaudraglisserlalèchefritedans
un gradin situé en dessous. Glissez la grille support de plat
dans le rails. Les rôtis peuvent également être placés dans
desplatsenterrecuiteouverrerésistantàlachaleur. Attendre
15minutesaumoinsavantdedé-couperlaviandedefaçon
quelejussestabili-se.Verserdel'eaudanslalèchefritepour
diminuerlaformatuiondefuméesàl'intérieurdufour.Sil'eau
devaitseconsommerpendantlacuisson,ilfaudraenajouter
d'autre, pour éviter la formation de vapeur.
Après la cuisson, tenir les plats au chaud dans le four à la
températureminimale.
Conseils pour la cuisson au gril
Presque toute la viande peut être grillée, exception
faite pour quelques viandes maigres de gibier et les
rouleaux de viande hachée.
Placer les viandes et poissons, après les avoir huilés,
directament sue la grille. Celleci sera placée à la
hauteur convenant le mieux à l'aliment à cuire. Suivant
l'épaisseur de la pièce, on tournera la convexité de
la grille vers le haut ou vers le bas. Glisser la lèchefrite
dans la 1re glissière en partant du bas. Un voile d'eau
dans la lèchefrite facilitera le nettoyage du four. Effectuer
toutes les cuissons porte fermée.
L'éclairage du four est en fonctionnement pendant la
cuisson.
Attention !
Neplacezjamaisd’objetstoutenbasdufouretne
recouvrezjamaiscettepartied’aluminiumpendant
la cuisson. Cela pourrait entraîner une surchauffe
qui affecterait la cuisson de vos mets et
endommageraitl’émaildevotrefour.Placeztoujours
les plats, poêles résistantes à la chaleur et feuilles
d’aluminium sur la grille de votre four, en hauteur.
Temps de cuisson
Les temps de cuisson peuvent varier légère-ment selon la
natureetlevolumedesdiffé-rentespréparations.Nousvous
conseillonsdesurveillervospre-mièrespréparations,caren
réalisant les mêmes plats dans les mêmes conditions vous
obtiendrez toujours les mêmes résultats. Les temps et les
températuresindiquésdanslestableauxsontdonnésàtitre
indicatif.Nousvousconseillonsdeconsulterlestableauxdes
cuissonspourlespremièresutilisationsdufour,enlesadaptant
ensuiteàvosexigencesetàvoshabitudes.
Chaleur tournante
Fig. 20
54
electrolux
Guide de cuisson
Cuisson traditionnelle et Multichaleur tournante
Les temps de cuisson n’incluent pas le préchauffage.
Il est nécessaire de toujours préchauffer le four pendant 10 minutes.
TYPE DE PLAT
GÂTEAUX
Préparations fouettées
Pâte sablée
Gâteau au fromage blanc
au babeurre
Tarte aux pommes
Strudel
Tarte à la confiture
Gâteau aux fruits
Biscuit de Savoie
Gâteau de Noël
Plum-cake
Petit gâteau
Biscuits
Meringues
Petits pains au lait
Viennoiseries : Choux
Tourtes
PAIN ET PIZZA
Pain blanc
Pain de seigle
Petits pains
Pizza
FLANS
Flan de pâtes
Flan de légumes
Quiches
Lasagnes
Cannelloni
VIANDES
Bœuf
Porc
Veau
Rosbif à l’anglaise
saignant
point
bien cuit
Épaule de porc
Jarret de porc
Agneau
Poulet
Dinde
Canard
2
Lapin
Lièvre
Faisan
Pain de viande
POISSON
Truite/Daurade
Thon/Saumon
Cuisson traditionnelle
4
3
2
1
temp. °C
Multichaleur tournante Temps de cuisson
en minutes
4
temp.
3
2
1
°C
REMARQUES
2
2
170
170
2 (1et3)*
2 (1et3)*
160
160
45-60
20-30
Dans moule à gâteau
Dans moule à gâteau
1
1
2
2
2
1
1
1
3
2
2
2
2 ou 3
2
175
170
180
190
170
170
150
175
170
160
135
200
210
180
2
2gauc.+droit.
2
2(1et3)*
2
2(1et3)*
2
2
2
2(1et3)*
2(1et3)*
2
2(1et3)*
2
165
160
160
180
150
165
150
160
160
150
150
190
170
170
60-80
90-120
60-80
40-45
60-70
30-40
120-150
50-60
20-35
20-30
60-90
12~20
25-35
45-70
Dans moule à gâteau
Dans moule à gâteau
Ds plaque à pâtiss.
Ds plaque à pâtiss.
Dans moule à gâteau
Dans moule à gâteau
Dans moule à gâteau
Dans moule à pain
Ds plaque à pâtiss.
Ds plaque à pâtiss.
Ds plaque à pâtiss.
Ds plaque à pâtiss.
Ds plaque à pâtiss.
Dans moule à gâteau
1
1
2
2
195
190
200
200
2
1
2(1et3)*
2
185
180
175
200
60-70
30-45
25-40
20-30
Dans moule à pain
Ds plaque à pâtiss
Ds plaque à pâtiss.
2
2
1
2
2
200
200
210
200
200
2(1et3)*
2(1et3)*
1
2
2
175
175
190
200
200
40-50
45-60
30-40
25-35
25-35
Dans
Dans
Dans
Dans
Dans
2
2
2
190
180
190
2
2
2
175
175
175
50-70
100-130
90-120
Sur la grille
Sur la grille
Sur la grille
2
2
2
2
2
2
2
2
2
175
2
2
2
2
210
210
210
180
180
190
190
180
175
1
190
190
190
180
2
2
2
2
2
2
2
2
2
160
2
2
2
2
200 50-60
200 60-70
200 70-80
170 120-150
160 100-120
175 110-130
200 70-85
160 210-240
220 120-150
150-200
175 60-80
175 150-200
175 90-120
170 tot.150
Sur la grille
sur la grille
Sur la grille
Avec couenne
2 pièces
Gigot
Entier
Entier
Entier
Entière
En morceaux
En morceaux
Entier
dans moule à pain
2
2
190
190
2(1et3)*
2(1et3)*
175
175
3 à 4 poissons
4 à 6 filets
40-55
35-60
un
un
un
un
un
moule
moule
moule
moule
moule
à
Oie
(*) Si vous cuisez plus d’un mets à la fois, nous vous suggérons de placer ceux-ci sur les gradins indiqués entre
parenthèses.
55
electrolux
Gril traditionnel
Les temps de cuisson n’incluent pas le préchauffage.
Il est nécessaire de toujours préchauffer le four pendant 10 minutes.
Quantité
TYPE DE PLAT
Pièces
Steaks dans le filet
Biftecks
Saucisses
Côtelettes de porc
Poulet (coupé en deux)
Kebabs
Poulet (poitrine)
Hamburgers*
*Préchauffer 5’00'’
Poisson (tranches)
Sandwichs
Toasts
g.
Griller
-
4
3
2
1
temp. °C
Temps de cuisson
en minutes
1e face
2e face
4
4
8
4
2
4
4
6
800
600
/
600
1000
/
400
600
3
3
3
3
3
3
3
2
250
250
250
250
250
250
250
250
12~15
10~12
12~15
12~16
30~35
10~15
12~15
20-30
12~14
6~8
10~12
12~14
25~30
10~12
12~14
4
4~6
4~6
400
/
/
3
3
3
250
250
250
12~14
5~7
2~4
10~12
/
2~3
Gril thermique
Avec la fonction Multichaleur tournante plus, réglez une température maximum de 200°C.
Quantité
TYPE DE PLAT
Rôtis roulés (dinde)
Poulet (coupé en deux)
Cuisses de poulet
Caille
Gratin de légumes
Coquilles St Jacques
Maquereau
Filets de poisson
Gril thermique
Pièces
g.
4
3
2
1
1
2
6
4
—
—
2-4
4-6
1000
1000
—
500
—
—
—
800
3
3
3
3
3
3
3
3
temp. °C
200
200
200
200
200
200
200
200
Temps de cuisson
en minutes
1e face
2e face
30~40
25~30
15~20
25~30
20~25
15~20
15~20
12~15
20~30
20~30
15~18
20~25
—
—
10~15
8~10
La cuisson Pizza
TYPE DE PLAT
Pizza , grande
Pizza , petite
Petits pains
La cuisson Pizza
4
3
2
1
1
1
1
temp. °C
200
200
200
Temps de cuisson
en minutes
15~25
10~20
15~25
REMARQUES
Sur plaque
Sur plaque ou sur grille
Sur plaque
Les températures sont fournies à titre indicatif. Il est possible que vous deviez les adapter en
fonction de vos exigences personnelles.
56
electrolux
Nettoyage et entretien
Avant tout nettoyage, arrêtez le four
et laissez-le refroidir.
L’appareil ne doit pas être nettoyé
avec un nettoyeur à vapeur chaude
ou au jet de vapeur.
Attention : Avant toute opération de nettoyage,
n’oubliez pas de débrancher le four.
Afin de garantir le bon fonctionnement de votre
four pendant longtemps, effectuez
régulièrement les opérations de nettoyage
suivantes :
- Laissez refroidir le four avant de le
nettoyer.
- Nettoyez les parties émaillées avec de
l’eau savonneuse.
- N’utilisez en aucun cas des produits
abrasifs.
- Essuyez les parties en acier inoxydable et
la vitre de la porte avec un chiffon doux.
- Pour les taches tenaces, utilisez un produit
spécial pour l’acier inoxydable ou du
vinaigre tiède.
L’émail du four est extrêmement durable et
imperméable. L’action des acides des fruits
chauds (citrons, prunes ou similaire) peut
toutefois laisser des traces ternes
permanentes sur la surface de l’émail.
Toutefois, de telles traces sur la surface polie
de l’émail n’affecte pas le fonctionnement du
four. Nettoyez soigneusement le four après
chaque utilisation pour éviter la formation de
résidus et éviter que ces résidus ne
carbonisent.
Produits de nettoyage
Avant d’utiliser les produits de nettoyage sur
votre four, vérifiez qu’ils sont adaptés et que
leur utilisation est recommandée par le
fabricant.
Il ne faut pas utiliser de produits nettoyants
contenant de l’eau de javel car ils peuvent
attaquer la finition des surfaces. Il faut
également éviter d’utiliser des abrasifs durs.
Nettoyage de la carrosserie
Essuyez régulièrement le bandeau de
commande, la porte du four et le joint du four
avec un chiffon doux imbibé d’eau tiède à
laquelle aura été ajouté un peu de détergent liquide.
Pour ne pas endommager et fragiliser la vitre de
la porte, évitez d’utiliser ce qui suit :
• Détergents ménagers et eau de javel
• Tampons imprégnés non adaptés pour les
poêlons antiadhérents
• Tampons à récurer
• Tampons ou produits chimiques en aérosol
pour four
• Antirouille
• Détachants pour évier/baignoire
Nettoyez l’intérieur et l’extérieur de la vitre de la
porte avec de l’eau savonneuse tiède. Si
l’intérieur de la vitre de porte du four devenait
très sale, utilisez un produit de nettoyage tel que
Hob Brite. Ne pas utiliser de racloirs à peinture
pour enlever les salissures.
NE PAS nettoyer la porte du four
lorsque les vitres sont chaudes. Le
non-respect de cette précaution peut
entraîner le bris du verre.
Si la vitre de la porte s’ébrèche ou se
raye, le verre se fragilise et devra être
remplacé pour éviter qu’il ne se brise.
Contactez le Centre de service aprèsvente le plus proche qui se fera un
plaisir de vous aider.
Cavité du four
La base émaillée de la cavité du four se nettoie
plus facilement lorsque le four est encore
chaud.
Après chaque utilisation, nettoyez le four avec
un chiffon doux imbibé d’eau savonneuse. Il
faudra le nettoyer de temps en temps avec un
produit spécial pour four.
57
electrolux
Élément chauffant du gril
Ce modèle est doté d’un gril pivotant pour
faciliter le nettoyage de la voûte du four.
Avant de procéder au nettoyage
n’oubliez pas de laisser refroidir le
four et de le débrancher de la prise
secteur.
1) Dévissez la vis qui maintient le gril en place
(voir Fig.). Nous vous conseillons d’utiliser
un tournevis lorsque vous effectuez cette
opération pour la première fois.
2) Puis tirez doucement le gril vers le bas pour
faciliter l’accès à la voûte du four (voir Fig.).
3) Nettoyez la voûte du four avec un produit
nettoyant approprié et essuyez-la
soigneusement avant de replacer le gril
pivotant.
4) Poussez délicatement le gril vers le haut
pour le remettre en place et resserrez le
boulon et l’écrou de retenue.
Assurez-vous que l’écrou de retenue
est bien serré pour que le gril ne
risque pas de tomber en cours
d’utilisation.
Gradins du four et supports
Pour nettoyer les gradins, utilisez de l’eau
savonneuse. Éliminez les traces tenaces avec
un tampon imprégné de savon.
Rincez abondamment et séchez avec un chiffon
doux.
Les supports peuvent être retirés pour faciliter
le nettoyage.
Procédez comme suit :
1. retirez la vis avant tout en maintenant le
support en place de l’autre main ;
2. dégagez le crochet arrière et retirez le
support ;
3. après le nettoyage, replacez les supports en
suivant la procédure inverse.
Assurez-vous que les écrous de retenue
sont bien serrés lorsque vous replacez les
supports.
58
electrolux
Nettoyage de la porte du four
Avant de nettoyer la porte, nous vous
recommandons de la démonter.
Procédez comme suit :
1. ouvrez complètement la porte ;
2. crepérez les charnières qui fixent la porte au
four (Fig. A);
3. débloquez et tournez les petits leviers situés
sur les deux charnières (Fig. B);
4. maintenez la porte par le côté droit et le côté
gauche, puis rabattez-la lentement vers le
four jusqu’à ce qu’elle soit à demi fermée
(Fig. C);
5. tirez doucement la porte en dehors de son
logement (Fig. C);
6. mettez-la sur un plan stable ;
Nettoyer la vitre de la porte du four avec de l’eau
chaude savonneuse tiède et un chiffon doux
seulement. N’utilisez jamais d’abrasifs durs.
Après le nettoyage, remontez la porte du four en
suivant la procédure inverse.
Appareils en acier inoxydable ou en
aluminium :
Nous vous recommandons de nettoyer la porte
du four uniquement avec une éponge humide et
de la sécher avec un chiffon doux.
Ne jamais utiliser de paille de fer, d’acides ou
de produits abrasifs qui risquent d’endommager
la surface du four. Nettoyez le bandeau de
commande du four en utilisant les mêmes
précautions.
NE PAS nettoyer la porte du four
lorsque les vitres sont chaudes. Le
non-respect de cette précaution peut
entraîner le bris du verre.
Si la vitre de la porte s’ébrèche ou se raye, le
verre se fragilise et devra être remplacé pour
éviter qu’il ne se brise. Contactez le Centre de
service après-vente le plus proche qui se fera
un plaisir de vous aider.
Fig. A
Fig. B
Fig. C
59
electrolux
Remplacement de
d’éclairage du four
l’ampoule
Débranchez l’appareil
Remplacez l’ampoule par un modèle ayant les
caractéristiques suivantes :
- Puissance : 15 W/25 W,
- Caractérisques électriques : 230 V, 50 Hz,
- Résiste à la chaleur jusqu’à 300°C,
- Type de connexion : E14.
Ces ampoules sont disponibles auprès du
Service Après-vente local.
Pour remplacer l’ampoule défectueuse :
1. Assurez-vous que le four est isolé du
courant électrique.
2. Poussez et tournez le diffuseur en verre
dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre.
3. Retirez l’ampoule et remplacez-la.
4. Replacez le diffuseur et rebranchez
l’appareil.
60
electrolux
En cas d’anomalie de fonctionnement
Avant de contacter le Centre de service après-vente Electrolux, si l’appareil ne fonctionne pas
correctement, vérifiez d’abord ce qui suit :
PROBLÈME
REMÈDE
„ Le four ne s’allume pas.
‹Vérifiez que la température et la fonction ont été
sélectionnées
ou
‹Vérifiez que l’appareil est bien branché, qu’il n’y a
pas de coupure de courant, que le sélecteur du four
est sur ON (Marche).
„ Le voyant de température du four
ne s’allume pas.
‹Sélectionnez une température avec le bouton du
thermostat
ou
‹Sélectionnez une fonction avec la manette du
four.
„ L’éclairage du four ne s’allume pas.
‹Sélectionnez une température avec le bouton du
thermostat
ou
‹ Vérifiez l’ampoule d’éclairage, et remplacez-la
si nécessaire (voir la section “Nettoyage du four”)
„ Il faut trop de temps pour cuire les
plats ou ils cuisent trop rapidement.
‹ La température doit être réglée
ou
‹Respectez les recommandations que contiennent
les présentes instructions, notamment la section
“Conseils pratiques“.
„ La vapeur et la condensation se
déposent sur les aliments et dans la
cavité du four.
‹Lorsque la cuisson est terminée, ne laissez pas les
plats dans le four pendant plus de 15-20 minutes.
61
electrolux
Données techniques
Dimensions de la niche d’encastrement
Puissance des éléments
Elément sole
Elément voûte
Eléments sole + voûte
Grilloir simple
Grilloir double
Chaleur tournante
Cuisson "Pizza"
Lampe four
Ventilateur de refroideissement
Moteur de la turbine
Puissance max. absorbée
Tension d'utilisation (50 Hz) 230 V
62
1000 W
800 W
1800 W
1650 W
2450 W
2000 W
3000 W
25 W
25 W
25 W
3075 W
Hauteur
sous le comptoir
dans la colonne
mm 593
mm 580
Largeur
mm 560
Profondeur
mm 550
Four
Hauteur
mm 335
Largeur
mm 395
Profondeur
Capacité du four
mm 400
53 l
electrolux
Instructions à l’intention de l’installateur
L’installation et les branchements
doivent être réalisés conformément
aux réglementations en vigueur. Intervenir sur l’appareil uniquement
après l’avoir débranché. Seuls des
professionnels agréés sont autorisés
à travailler sur l’appareil.
Le
fabricant
décline
toute
responsabilité en cas de dommages
résultant du non-respect des
consignes de sécurité énoncées
dans cette notice.
Branchement électrique
Avant de brancher l’appareil, veuillez contrôler
les points suivants :
- Le fusible et l’installation électrique de
l’habitation doivent être en mesure de
supporter la charge maximum de l’appareil
(voir plaque signalétique).
- L’installation électrique de l’habitation doit être
dotée d’une mise à la terre conforme aux
réglementations en vigueur.
- La prise et le dispositif de coupure omnipolaire
doivent être accessibles après que l’appareil
a été installé.
L’appareil est fourni avec la fiche installée. Le cordon d’alimentation et la fiche fournis doivent être
branchés à une prise à l’épreuve des chocs (230
V~, 50 Hz). La prise à l’épreuve des chocs doit
être installée conformément aux réglementations
en vigueur.
Les types de câble d’alimentation suivants peuvent
convenir, en tenant compte de la section
transversale nominale requise : H07 RN-F, H05
RN-F, H05 RR-F, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90),
H05 BB-F.
Si l’appareil n’est pas branché à l’aide d’une fiche,
ou si celle-ci n’est pas accessible, prévoyez
d’installer un interrupteur omnipolaire (fusibles,
disjoncteur, par exemple) ayant une distance de 3
mm minimum entre les contacts, entre l’appareil et
le câble d’alimentation. L’interrupteur ne peut
interrompre le fil de terre en quelque point que ce
soit. Le fil de terre jaune-vert doit être 2 à 3 cm plus
long que les autres câbles.
Le câble de connexion doit, en tous cas, être posé
de façon à ce qu’il n’atteigne en aucun point une
température de 50°C (surtempérature ambiante).
Une fois le branchement terminé, testez les
résistances en les faisant fonctionner pendant 3
minutes environ.
Boîte des connexions
Le four est doté d’un bornier aisément accessible,
conçu pour fonctionner avec une alimentation
monophasée de 230 V.
Lettre L Lettre Nou E -
Borne sous tension
Borne neutre
Borne de terre
63
electrolux
Instructions pour encastrer l’appareil
Pour que l’appareil encastrable puisse
fonctionner sans problème, l’élément de cuisine
ou la niche dans lequel il est encastré doit avoir
les dimensions appropriées.
Conformément à la réglementation en vigueur,
toutes les parties qui garantissent une
protection contre les décharges électriques de
pièces actives et isolées doivent être fixées de
telle manière qu’il ne soit pas possible de les
retirer sans outils.
Ce qui comprend aussi la fixation des parois
d’extrémité au début ou à la fin d’une série
d’appareils encastrés.
La protection contre les décharges électriques
doit de toute façon être garantie par le montage
de l’appareil encastré.
L’arrière ou un côté de l’appareil peut être placé
contre des meubles de cuisine, des appareils ou
des murs plus élevés. Toutefois, seuls d’autres
appareils aussi hauts que le four peuvent être
placés contre l’autre paroi latérale.
Fig. A
Fig. B
Pour que l’appareil encastrable puisse
fonctionner sans problème, l’élément de cuisine
ou la niche dans lequel il est encastré doit avoir
les dimensions appropriées (Fig. B-C).
560
Fig. C
Fixation de l’appareil à l’élément
-
Ouvrir la porte du four ;
Fixer le four à l’élément en plaçant les
quatre supports (Fig.D - A) qui s’encastrent
exactement dans les orifices du châssis et
insérer les quatre vis (Fig. D - B) fournies.
Fig. D
64
IN
- 57
593
550 M
Dimensions du four (Fig. A)
Instructions pour encastrer l’appareil
0
100
80÷
electrolux
Garantie/service-clientèle
Belgique
DÉCLARATION DE CONDITIONS DE GARANTIE.
Nos appareils sont produits avec le plus grand soin. Malgré cela, un défaut peut toujours se présenter.
Notre service clientèle se chargera de réparer ceci sur demande, pendant ou après la période de
garantie. La durée de vie de l'appareil n'en sera pas pour autant amputée.
La présente déclaration de conditions de garantie est basée sur la Directive de l'Union Européenne
99/44/CE et les dispositions du Code Civil. Les droits légaux dont le consommateur dispose au titre de
cette législation ne peuvent être altérés par la présente déclaration de conditions de garantie.
Cette déclaration ne porte pas atteinte aux obligations de garantie du vendeur envers l'utilisateur final.
L'appareil est garanti dans le cadre et dans le respect des conditions suivantes:
Compte tenu des dispositions stipulées aux paragraphes 2 à 15, nous remédierons sans frais à toute
défectuosité qui se manifeste au cours de la période de 24 mois à compter de la date de livraison de
l'appareil au premier consommateur final.
1. Ces conditions de garantie ne sont pas d'application en cas d'utilisation à des fins professionnelles
ou de façon équivalente.
2. La prestation sous garantie implique que l'appareil est remis dans l'état qu'il avait avant que la
défectuosité ne survienne. Les composants défectueux sont remplacés ou réparés. Les
composants remplacés sans frais deviennent notre propriété.
3. Afin d'éviter des dommages plus sévères, la défectuosité doit immédiatement être portée à notre
connaissance.
4. L'application de la garantie est soumise à la production par le consommateur des preuves d'achat
avec la date d'achat et/ou la date de livraison.
5. La garantie n'interviendra pas si des dommages causés à des pièces délicates, telles que le verre
(vitrocéramique), les matières synthétiques et le caoutchouc, résultent d'une mauvaise utilisation.
6. Il ne peut pas être fait appel à la garantie pour des anomalies bénignes qui n'affectent pas la valeur
et la solidité générales de l'appareil.
7. L'obligation de garantie perd ses effets lorsque les défectuosités sont causées par:
- une réaction chimique ou électrochimique provoquée par l'eau,
- des conditions environnementales anormales en général,
- des conditions de fonctionnement inadaptées,
- un contact avec des produits agressifs.
8. La garantie ne s'applique pas pour les défectuosités, dues au transport, survenues en dehors de
notre responsabilité. Celles causées par une installation ou un montage inadéquat, par un manque
d'entretien, ou par le non-respect des indications de montage et d'utilisation, ne seront pas
davantage couvertes par la garantie.
9. Ne sont pas couvertes par la garantie, les défectuosités qui proviennent de réparations ou d'
interventions pratiquées par des personnes non qualifiées ou incompétentes, ou qui ont pour cause l'adjonction d'accessoires ou de pièces de rechange non d'origine.
10. Les appareils aisément transportables doivent être délivrés ou envoyés au service clientèle. Les
interventions à domicile ne peuvent s'entrevoir que pour des appareils volumineux ou pour des
appareils encastrables.
65
electrolux
11. Si des appareils sont encastrés, sous-encastrés, fixés ou suspendus de telle sorte que le retrait et
la remise en place de ceux-ci dans leur niche d'encastrement prennent plus d'une demi-heure, les
frais de prestation qui en découlent seront portés en compte. Les dommages connexes causés
par ces opérations de retrait et de remise en place sont à charge de l'utilisateur.
12. Si au cours de la période de garantie, la réparation répétée d'une même défectuosité n'est pas
concluante, ou si les frais de réparations sont jugés disproportionnés, le remplacement de l'appareil
défectueux par un autre de même valeur peut être accompli en concertation avec le consommateur.
Dans ce cas nous nous réservons le droit de réclamer une participation financière calculée au
prorata de la période d'utilisation écoulée.
13. La réparation sous garantie n'entraîne pas de prolongation de la période normale de garantie, ni le
départ d'un nouveau cycle de garantie.
14. Nous octroyons une garantie de douze mois sur les réparations, limitée à la même défectuosité.
15. Hormis les cas où une responsabilité est imposée légalement, cette déclaration de conditions de
garantie exclut toute indemnisation de dommages extérieurs à l'appareil dont le consommateur
voudrait faire prévaloir les droits. Dans le cas d'une responsabilité reconnue légalement, la
compensation n'excèdera pas la valeur d'achat de l'appareil.
Ces conditions de garantie sont valables uniquement pour des appareils achetés et utilisés en Belgique.
Pour les appareils exportés, l'utilisateur doit d'abord s'assurer qu'ils satisfont aux conditions techniques
(p. ex. : la tension, la fréquence, les prescriptions d'installation, le type de gaz, etc.) pour le pays
concerné, et qu'ils supportent les conditions climatiques et environnementales locales. Pour les
appareils achetés à l'étranger, l'utilisateur doit d'abord s'assurer qu 'ils répondent bien aux qualifications
requises en Belgique. Des adaptations indispensables ou souhaitées ne sont pas couvertes par la
garantie et ne sont pas possibles dans tous les cas.
Le service clientèle se tient à votre disposition, également après expiration de la période de garantie.
Adresse de notre service clientèle:
Belgique
Téléphone
Téléfax
Electrolux Home Products
BelgiumConsumer services
02/363.04.44
02/363.04.00
ELECTROLUX SERVICE
02/363.04.60
Bergensesteenweg 719
1502 Lembeek
E-mail: [email protected]
Pièces détachées, accessoires et produits d’entretien
Pour la Belgique: vous pouvez commander des pièces détachées, accessoires et consommables
online à l’adresse http://www.aeg-home.be/fr
Luxembourg
Grand-Duché de Luxembourg Consumer services
ELECTROLUX HOME PRODUCTS
Rue de Bitbourg. 7
L-1273 Luxembourg-Hamm
E-mail: [email protected]
66
Téléphone
00 352 431 401
Téléfax
00 352 42 431-360
electrolux
Garantie Européenne
Cet appareil est garanti par Electrolux dans chacun des pays énumérés au dos de cette notice et
pour la période spécifiée par la garantie ou, à défaut, par la législation en vigueur. Si vous
déménagez d'un pays dans un autre pays repris dans la liste, la garantie déménagera avec vous
dans les conditions suivantes:
• La garantie commence à la date à laquelle l'appareil a effectivement été acheté à l'origine telle
qu'elle apparaîtra sur production d'un document d'achat valable délivré par le vendeur de
l'appareil.
• La garantie est valable pour la même période et couvre le remplacement de pièces détachées
et la main-d'oeuvre dans les mêmes conditions que celles prévues pour votre nouveau pays
de résidence pour le type de modèle ou la gamme d'appareils particuliers.
• La garantie de l'appareil est exclusivement reconnue à l'acheteur d'origine et ne peut être cédée
à un autre utilisateur de l'appareil.
• L'appareil devra être installé et utilisé conformément aux instructions fournies par Electrolux,
l'usage étant limité à des applications ménagères et à des fins non commerciales.
• L'appareil sera installé conformément à toutes les prescriptions et législations en vigueur dans
votre nouveau pays de résidence.
Les dispositions de cette garantie européenne n'affecte en aucune manière les droits qui vous sont
reconnus par la loi.
67
electrolux
68
electrolux
ZOB 593
0,79 kWh
0,78 kWh
53
43 min.
41 min.
1130 cm²
69
electrolux
70
electrolux
71
electrolux
www.zanussi.be
72
35695-2801
05/07 R.0

Manuels associés