- Domicile
- Appareils électroménagers
- Contrôle du climat
- Climatiseurs split system
- LG
- UP48
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
21
4,MFL67870405,불불 17. 7. 16. 불불 1:56 Page 1 FRANÇAIS MANUEL D’UTILISATION CLIMATISEUR Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre climatiseur et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. CONSOLE APNH48GTLA0 Traduction de l’instruction originale www.lg.com 4,MFL67870405,불불 17. 7. 16. 불불 1:56 Page 2 2 CONSEILS POUR ÉCONOMISER L’ÉNERGIE CONSEILS POUR ÉCONOMISER L’ÉNERGIE Voici quelques astuces pour réduire la consommation d’énergie lorsque vous utilisez le climatiseur. Vous utiliserez votre climatiseur plus efficacement en suivant les instructions ci-dessous. • Évitez de trop pousser la climatisation à l'intérieur. Cela peut être néfaste pour votre santé et consommer davantage d'électricité. • Lorsque le climatiseur est en marche, empêchez le soleil d'entrer en fermant les stores ou les rideaux. • Laissez les portes et les fenêtres bien fermées. • Orientez le flux d'air verticalement ou horizontalement de manière à favoriser sa circulation. FRANÇAIS • Accélérez le ventilateur pour refroidir ou réchauffer rapidement l’air intérieur. • Ouvrez régulièrement les fenêtres pour aérer, car la qualité de l'air intérieur peut se dégrader au bout de plusieurs heures. • Nettoyez le filtre à air au moins toutes les deux semaines. La poussière et la saleté qui se sont accumulées à l’intérieur du filtre à air peuvent empêcher la circulation de l’air ou affaiblir les fonctions de refroidissement ou de déshumidification. Pour information Agrafez votre reçu sur cette page; vous pourrez en avoir besoin pour prouver la date d’achat ou faire valoir la garantie. Remarquez la référence du modèle et le numéro de série ici : Référence du modèle : Numéro de série : Vous les trouverez sur une étiquette apposée sur le côté de chaque appareil. Nom du revendeur : Date d'achat : 4,MFL67870405,불불 17. 7. 16. 불불 1:56 Page 3 CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ 3 CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ LISEZ INTÉGRALEMENT LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL. Respectez toujours les consignes suivantes pour éviter des situations dangereuses et garantir un fonctionnement optimal de votre appareil. ! AVERTISSEMENT Le non-respect de ces consignes peut être fatal ou provoquer des blessures graves. ! AVERTISSEMENT • Toute installation ou réparation réalisée par des personnes non qualifiées peut présenter un danger pour vous-même et d'autres personnes. • L'installation DOIT être conforme aux normes de construction locales en vigueur ou, en l'absence de telles normes, au Code national de l'électricité NFPA 70/ANSI C1-1003 ou à l'édition actuelle et au Code canadien de l'électricité, partie 1 CSA C.22.1. • Les informations figurant dans ce manuel s'adressent à des techniciens qualifiés, habitués aux procédures de sécurité et équipés des outils et instruments de test appropriés. • Ne pas lire attentivement et le non-respect des instructions de ce manuel peut avoir pour conséquence un mauvais fonctionnement des équipements, des préjudices matériels, des blessures et/ou des accidents mortels. Installation • N'utilisez pas un disjoncteur défectueux ou de capacité insuffisante. Utilisez cet appareil sur un circuit dédié. Il existe un risque d'incendie ou de choc électrique. • Pour l'installation électrique, contactez le distributeur, le revendeur, un électricien qualifié ou un centre technique agréé. Ne démontez pas et ne réparez pas l’appareil vous-même. Il existe un risque d'incendie ou de choc électrique. FRANÇAIS ! ATTENTION Le non-respect de ces consignes peut provoquer des blessures légères ou endommager l'appareil. 4,MFL67870405,불불 17. 7. 16. 불불 1:56 Page 4 4 CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ FRANÇAIS • Raccordez systématiquement l'appareil à la terre. Il existe un risque d'incendie ou de choc électrique. • Fixez fermement le panneau et le couvercle du boîtier de commande. Il existe un risque d'incendie ou de choc électrique. • Utilisez toujours un circuit dédié et un disjoncteur pour l'installation. Tout câblage ou installation incorrecte peut être à l'origine d'un incendie ou d'une décharge électrique. • Utilisez un disjoncteur ou un fusible de valeur nominale appropriée. Il existe un risque d'incendie ou de choc électrique. • Ne changez pas le câble d'alimentation et n'utilisez pas de rallonge. Il existe un risque d'incendie ou de choc électrique. • Ne tentez pas d'installer, de déplacer ou de réinstaller l'appareil vousmême. Il existe un risque d'incendie, de choc électrique, d'explosion ou de blessure. • Déballez et installez le produit avec prudence. Les bords tranchants pourraient provoquer des blessures. En particulier, faites attention aux bords du boîtier et aux ailettes du condenseur et de l'évaporateur. • Pour l'installation, contactez toujours le distributeur ou un centre technique agréé. Il existe un risque d'incendie, de choc électrique, d'explosion ou de blessure. • N'installez pas l'appareil sur un support défectueux. À défaut, vous risquez de vous blesser, de provoquer un accident ou d’endommager l’appareil. • Assurez-vous que l'emplacement d'installation ne se détériore pas au fil du temps. Si la base s’écroule, le climatiseur risque de tomber et de provoquer des dommages matériels, une défaillance de l’appareil et des blessures corporelles. • Ne laissez pas le climatiseur fonctionner longtemps dans un environnement très humide ou avec une porte ou une fenêtre ouverte. En se condensant, l’humidité peut mouiller et endommager le mobilier. Fonctionnement • Veillez à ce qu'il soit impossible de retirer le cordon d'alimentation ou de l'endommager pendant le fonctionnement de l'appareil. Il existe un risque d'incendie ou de choc électrique. • Ne placez aucun objet sur le cordon d'alimentation. Il existe un risque d'incendie ou de choc électrique. 4,MFL67870405,불불 17. 7. 16. 불불 1:56 Page 5 CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ 5 FRANÇAIS • Ne branchez ni débranchez la fiche d'alimentation électrique lorsque l'appareil est en fonctionnement. Il existe un risque d'incendie ou de choc électrique. • Ne touchez ni faites fonctionner l'appareil si vos mains sont mouillées. Il existe un risque d'incendie ou de choc électrique. • Ne placez aucun appareil de chauffage ou d’autres appareils à proximité du câble d'alimentation. Il existe un risque d'incendie ou de choc électrique. • Assurez-vous que les pièces électriques ne sont pas au contact de l'eau. Il existe un risque d’incendie, de dysfonctionnement de l'appareil ou de choc électrique. • N'entreposez ni utilisez de gaz inflammable ou de combustible à proximité de l'appareil. Cela pourrait provoquer un incendie ou mettre l'appareil en panne. • N'utilisez pas l'appareil dans un espace hermétiquement clos pendant une longue période. L'oxygène pourrait devenir insuffisant. • En cas de fuite d'un gaz inflammable, fermez l'arrivée de gaz et ouvrez une fenêtre pour aérer la pièce avant de mettre en marche l'appareil. N'utilisez ni le téléphone ni touchez d'interrupteurs. Il existe un risque d’explosion ou d’incendie. • Si le produit émet des sons, une odeur ou une fumée inhabituelles. Coupez le disjoncteur ou débranchez le câble d'alimentation. Il existe un risque de choc électrique ou d'incendie. • En cas de tempête ou d'ouragan, éteignez l'appareil et fermez la fenêtre. Dans la mesure du possible, éloignez l'appareil de la fenêtre avant l'arrivée de l'ouragan. À défaut, il existe un d’endommagement, de dysfonctionnement de l'appareil ou d'électrocution. • N’ouvrez pas la grille d’aspiration pendant le fonctionnement. (Ne touchez pas le filtre électrostatique si l'appareil en est équipé.) À défaut, il existe un risque de blessure corporelle, de choc électrique ou de dommage matériel. • Si l'appareil est mouillé (s'il a été inondé ou immergé), contactez un centre technique agréé. Il existe un risque d'incendie ou de choc électrique. • Veillez à ce que de l’eau ne pénètre pas dans l’appareil. Il existe un risque d'incendie, de choc électrique ou d’endommagement du produit. • Aérez régulièrement la pièce où se trouve l’appareil lorsque celui-ci 4,MFL67870405,불불 17. 7. 16. 불불 1:56 Page 6 6 CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ FRANCAIS est utilisé simultanément avec un appareil de chauffage, une cuisinière, etc. Il existe un risque d'incendie ou de choc électrique. • Coupez l'alimentation principale lors du nettoyage ou de la maintenance de l'appareil. Il existe un risque de choc électrique. • Lorsque le produit ne va pas être utilisé pendant une période prolongée, débranchez le cordon d'alimentation ou coupez le disjoncteur. Le produit risquerait sinon de s'endommager, de devenir défaillant ou de démarrer involontairement. • Veillez à ce que personne ne risque de mettre le pied ou de trébucher sur l'unité extérieure. Cela pourrait provoquer des blessures corporelles ou endommager l'appareil. ! ATTENTION Installation • Vérifiez systématiquement l'absence de toute fuite (fluide frigorigène) après l'installation ou après une réparation de l'appareil. Si le niveau de fluide frigorigène est insuffisant, l'appareil risque de tomber en panne. • Installez le flexible d'évacuation afin que l’eau s’évacue correctement. Un mauvais raccordement peut provoquer une fuite d’eau. • L'appareil doit être installé de niveau. Cela permet d'éviter toute vibration ou fuite d'eau. • N'installez pas l'appareil dans un endroit où le bruit ou l'air chaud émanant de l’unité extérieure risque de constituer une nuisance pour le voisinage. Cela pourrait poser un problème pour vos voisins. • Faites appel à au moins deux personnes pour soulever et transporter l'appareil. Veillez à ne pas vous blesser. • N'exposez pas l'appareil directement au vent marin (vent salé). Cela risquerait de le corroder. La corrosion, notamment sur les ailettes du condenseur et de l'évaporateur, peut entraîner un dysfonctionnement ou dégrader les performances de l'appareil. Fonctionnement • N'exposez pas directement votre peau à l'air froid pendant des périodes prolongées. (Ne vous installez pas dans le courant d'air.) Cela pourrait nuire à votre santé. • N'utilisez pas l'appareil à des fins particulières telles que la conservation d'aliments, d'œuvres d'art, etc. C’est un produit grand public, et 4,MFL67870405,불불 17. 7. 16. 불불 1:56 Page 7 CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ 7 FRANCAIS non un système de réfrigération de précision. Il existe un risque de pertes ou de dommages matériels. • N'obturez pas l'entrée ou la sortie du flux d'air. L’appareil risque d’être endommagé. • Utilisez un chiffon doux pour le nettoyage. N'utilisez pas de détergents, de solvants, etc. corrosifs. À défaut, il existe un risque d’incendie, de choc électrique ou de dommage des composants en plastique. • Ne touchez pas les pièces métalliques du produit pendant le retrait du filtre à air. Elles sont très tranchantes ! Il existe un risque de blessure corporelle. • Ne montez pas sur l'appareil et ne posez rien dessus. (Unités extérieures) À défaut, il existe un risque de blessure corporelle et de dysfonctionnement de l'appareil. • Insérez toujours le filtre fermement. Nettoyez le filtre toutes les deux semaines ou plus fréquemment si nécessaire. Un filtre sale réduit l'efficacité du climatiseur et peut endommager ou faire dysfonctionner le produit. • N’introduisez pas les mains ou d'autres objets dans l'entrée ou la sortie d'air quand l’appareil fonctionne. Certaines pièces mobiles tranchantes pourraient provoquer des blessures. • Ne buvez pas l'eau qui s'écoulerait du produit. Cela n'est pas hygiénique et pourrait provoquer de graves problèmes de santé. • Utilisez un escabeau ou une échelle stable pour nettoyer ou réparer l'appareil. Faites attention à ne pas vous blesser. • Remplacez toutes les piles dans la télécommande par de nouvelles piles du même type. Ne mélangez pas des piles nouvelles et anciennes ou des piles de type différent. Il existe un risque d'incendie ou d'explosion. • Ne rechargez pas et ne démontez pas les piles. Ne jetez pas les piles au feu. Elles pourraient brûler ou exploser. • Si le liquide contenu dans les piles entre en contact avec votre peau ou vos vêtements, lavez-le bien avec de l'eau propre. N'utilisez pas la télécommande si les piles présentent une fuite. Les produits chimiques à l'intérieur des piles pourraient provoquer des brûlures ou présenter d'autres risques pour la santé. • Si vous ingérez le liquide contenu dans les piles, brossez-vous les dents et consultez un docteur. N'utilisez pas la télécommande si les piles présentent une fuite. Les produits chimiques à l'intérieur des piles pourraient provoquer des brûlures ou présenter d'autres risques pour la santé. 4,MFL67870405,불불 17. 7. 16. 불불 1:56 Page 8 8 TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES 2 CONSEILS POUR ÉCONOMISER L’ÉNERGIE FRANÇAIS 3 CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ 9 AVANT UTILISATION 9 9 9 9 Préparation à l'utilisation Utilisation Nettoyage et entretien Service 10 PRÉSENTATION DU PRODUIT 10 11 12 13 Dénomination des pièces Commandes de l'unité interne et voyants Télécommande sans fil Préparation de la télécommande 14 MODE D'EMPLOI 14 Mode Refroidissement 14 14 14 15 15 Mode Chauffage Réglage du débit d'air Mode Vitesse du ventilateur Mode Déshumidification Mode Refroidissement/Chauffage rapide Mode Ventilation Mode de Fonctionnement automatique Programmation simple Mode Dégivrage Fonction Sécurité enfants Fonction Redémarrage automatique 15 15 15 16 16 16 17 ENTRETIEN ET RÉPARATION 17 Unité intérieure 18 En cas d'inutilisation prolongée du climatiseur Conseils d'utilisation Conseils de dépannage ! Économisez du temps et de l'argent ! Situations nécessitant un appel immédiat au service après-vente 18 19 19 4,MFL67870405,불불 17. 7. 16. 불불 1:56 Page 9 AVANT UTILISATION 9 AVANT UTILISATION Préparation à l'utilisation • Contactez un installateur spécialisé pour l'installation. • Utilisez un circuit dédié. Utilisation Nettoyage et entretien • Ne touchez pas les pièces métalliques de l'appareil pendant le retrait du filtre à air. Des blessures peuvent se produire lors de la manipulation des bords métalliques tranchants. • N'utilisez pas d'eau pour nettoyer l'intérieur du climatiseur. L'exposition à l'eau peut détruire l'isolation entraînant de possibles chocs électriques. • Lors du nettoyage de l'appareil, assurez-vous que le courant et le disjoncteur soient coupés. Le ventilateur tourne à très haute vitesse durant le fonctionnement. Il existe un risque de blessure si l'appareil est accidentellement mis en marche lors du nettoyage des parties internes de l'unité. Service Pour la réparation et l'entretien, contactez le SAV de votre revendeur. FRANÇAIS • L'exposition directe au flux d'air pour une période prolongée peut nuire à votre santé. N'exposez pas directement les occupants, les animaux de compagnie ou les plantes au flux d'air pour une période prolongée. • En raison de la possibilité de manque d'oxygène, aérez la pièce quand vous utilisez de manière conjointe l'appareil avec un réchaud ou d'autres appareils de chauffage. • N'utilisez pas ce climatiseur à des fins particulières non prévues (conserver des appareils de précision, des denrées alimentaires, des animaux, des plantes ou des œuvres d'art par ex.) Une telle utilisation pourrait causer des dommages. 4,MFL67870405,불불 17. 7. 16. 불불 1:56 Page 10 10 PRÉSENTATION DU PRODUIT PRÉSENTATION DU PRODUIT Désignation des pièces Unité intérieure 1. Volets de contrôle du débit d'air gauche/droite 2. Volets de contrôle du débit d'air haut/bas 3. Panneau de commande/Afficheur 4. Filtre 5. Entrée d'air 6. Boîtier de commande FRANÇAIS 1 2 3 4 6 5 4,MFL67870405,불불 17. 7. 16. 불불 1:56 Page 11 PRÉSENTATION DU PRODUIT 11 Commandes de l'unité interne et voyants 2 1 3 67 8 9 10 11 4 12 5 14 15 1. Voyant de fonctionnement du mode Ventilation 2. Voyant de fonctionnement du mode Refroidissement 3. Voyant de fonctionnement du mode Chauffage 4. Voyant de fonctionnement du mode Déshumidification 16 19 17 18 10. Voyant de vitesse du ventilateur intérieur 11. Voyant du débit d'air haut/bas 12. Voyant du débit d'air gauche/droite 13. Touche marche/arrêt 14. Touche de sélection du mode de fonctionnement 5. Voyant de Fonctionnement automatique 15. Touche de sélection du mode de Refroidissement/Chauffage rapide 6. Voyant de fonctionnement du mode Refroidissement rapide 16. Touche de réglage de la température de la pièce 7. Voyant de fonctionnement du mode Chauffage rapide 17. Touche de réglage de la vitesse du ventilateur intérieur 8. Voyants de fonctionnement de l'unité extérieure/préchauffage/dégivrage/minuterie/ sécurité enfants 18. Touche de réglage de la direction du débit d'air 9. Affichage de la temp. ambiante / réglage temp. (affichage de l'heure d'activation/ désactivation programmée) 19. Récepteur de signal FRANÇAIS 13 4,MFL67870405,불불 17. 7. 16. 불불 1:56 Page 12 12 PRÉSENTATION DU PRODUIT Télécommande sans fil 1 Panneau No. de comDescription mande r Voyant de fonctionnement de la télécommande 1 FRANÇAIS 2 5 3 4 6 2 7 8 9 3 10 11 12 13 | 4 Touche de réglage de la vitesse du ventilateur intérieur : permet de sélectionner la FAN SPD vitesse de ventilation souhaitée. Touche de réglage de la température 4 5 6 7 8 A B D C Touche de sélection du mode refroidissement Touche de sélection du mode chauffage Touche de sélection du mode déshumidification : permet d'éliminer l'humidité lorsque le climat est pluvieux ou très humide. Touche de sélection du mode de Fonctionnement automatique : le mode chauffage ou refroidissement est activé en fonction de la température réglée. Touche de sélection du mode Ventilateur 9 10 Touche Marche/Arrêt : Appuyez sur cette touche pour mettre l'appareil en marche, et appuyez une nouvelle fois dessus pour l'arrêter. IJ Touche de contrôle du débit d'air (haut/bas, gauche/droite) : permet de régler la direction du débit d'air à la verticale ou à l'horizontale. 11 Touche de sélection du mode de Refroidissement/Chauffage rapide : permet d'obtenir un refroidissement ou un chauffage puissant en un délai très court. 12 Touche d'activation/désactivation programmée : permet de définir l'heure d'activation (marche) ou de désactivation (arrêt) de l'appareil. 13 Touche de désactivation programmée Manipulation de la télécommande - Pour vous servir de la télécommande, dirigez-la vers le récepteur de signal du climatiseur console. - Le signal de la télécommande peut être reçu jusqu'à une distance d'environ 7 mètres. - Veillez à ce qu'il n'y ait pas d'obstacles entre la télécommande et le récepteur de signal. - Ne faites pas tomber la télécommande et ne la lancez pas. - Ne l'exposez pas aux rayons directs du soleil. Ne le posez pas à proximité d'un appareil de chauffage ou d’une autre source de chaleur. 4,MFL67870405,불불 17. 7. 16. 불불 1:56 Page 13 PRÉSENTATION DU PRODUIT 13 Préparation de la télécommande Installation du socle sur un mur 1 Servez-vous des vis pour fixer le socle au mur ou fixez-le sur le côté de l'unité intérieure. FRANÇAIS 2 Installez la télécommande sur son socle. - N’utilisez pas des piles rechargeables, car ce genre de piles diffèrent des piles sèches par leur forme, leurs dimensions et leurs performances. - Si la télécommande ne fonctionne plus correctement après une utilisation prolongée, remplacez les piles par des piles neuves. ! ATTENTION Insertion des piles 1 Retirez le couvercle au dos de la télécommande. - Faites-le coulisser en suivant la direction indiquée par la flèche. 2 Insérez deux piles. - Assurez-vous que les polarités (+) et (-) sont correctes. - Les deux piles doivent être neuves. 3 Remettez le couvercle en place. - Refaites-le coulisser dans sa position initiale. • En cas d'inutilisation prolongée de la télécommande, du liquide pourrait s'écouler des piles et provoquer une défaillance. Pour cette raison il est recommandé de retirer les piles. • Lorsque vous remplacez les piles, remplacez-les toutes par des piles neuves (AAA), et si la télécommande ne fonctionne toujours pas, adressez-vous au service après-vente. • Ne démontez pas, ne rechargez pas les piles usagées, et ne vous en débarrassez pas dans un endroit exposé à la chaleur d'un feu ou à de l'air chaud. Il existe un danger d'explosion. 4,MFL67870405,불불 17. 7. 16. 불불 1:56 Page 14 14 MODE D'EMPLOI MODE D'EMPLOI Mode Refroidissement 1 Appuyez sur la touche | pour mettre en FRANÇAIS marche l'unité intérieure. 2 Appuyez sur la touche a pour sélectionner le mode Refroidissement. - Pour annuler son fonctionnement, appuyez une nouvelle fois sur la touche |. 3 Réglez la température souhaitée en appuyant sur les touches ( ). - Si la température souhaitée est supérieure à la température ambiante, le mode Refroidissement ne peut pas être activé. - Réglez la température de sorte qu’elle soit plus basse que la température ambiante. - Plage de températures réglables : 18 °C~30 °C. ! REMARQUE Qu'est-ce que la fonction de départ différé de 3 minutes ? Si vous ne sentez pas d'air froid sortir de l'unité tout de suite après avoir activé le mode Refroidissement, cela est dû à la fonction de protection du compresseur. L'air froid sortira de l'appareil dès que le compresseur aura fonctionné pendant 3 minutes. Mode Chauffage 1 Appuyez sur la touche | pour mettre en marche l'unité intérieure. 2 Appuyez sur la touche d pour sélection- ner le mode Chauffage. - Pour annuler son fonctionnement, appuyez une nouvelle fois sur la touche |. 3 Réglez la température souhaitée en appuyant sur les touches ( ). - Si la température souhaitée est inférieure à la température ambiante, le mode Chauffage ne peut pas être activé. - Réglez la température de sorte qu’elle soit plus élevée que la température ambiante. - Plage de températures réglables : 16 °C~30 °C. ! REMARQUE Fonction préchauffage Si vous activez le mode Chauffage alors que la température extérieure est basse, il est possible que le voyant de dégivrage s'allume et qu'il faille attendre quelques minutes avant que de l'air chaud sorte de l'unité. Il s'agit de l'étape de préchauffage nécessaire pour fournir de l'air chaud, qui sortira de l'unité dans un bref délai. Réglage du débit d'air Vous pouvez régler très simplement la direction du débit d'air souhaitée. Contrôle de la direction du débit d'air haut/bas 1 Appuyez sur la touche | pour mettre en marche l'unité intérieure. 2 Appuyez sur la touche I et les volets oscilleront en haut et en bas. 3 Appuyez de nouveau sur la touche I pour régler le volet horizontal dans la direction du débit d'air souhaitée. Contrôle de la direction du débit d'air gauche/droite 1 Appuyez sur la touche | pour mettre en marche l'unité intérieure. 2 Appuyez sur la touche J et les volets oscilleront à gauche et à droite. 3 Appuyez de nouveau sur la touche J pour régler le volet vertical dans la direction du débit d'air souhaitée. <Réglage du débit d'air> Symbole Description I Haut/Bas : mouvement automatique et continu de la pale de haut en bas : mouvement auJ Gauche/Droite tomatique et continu de la pale de gauche à droite Mode Vitesse du ventilateur 1 Appuyez sur la touche | pour mettre en marche l'unité intérieure. 2 Appuyez sur la touche pour sélectionner la vitesse du ventilateur. - Vous avez le choix entre quatre réglages de vitesse du ventilateur : faible, moyenne, élevée et très élevée. Le réglage de vitesse du ventilateur change à chaque pression sur la touche. - Le débit d'air peut être sélectionné avec les modes Refroidissement, Chauffage, Déshumidification, Ventilation et Fonctionnement automatique. 4,MFL67870405,불불 17. 7. 16. 불불 1:56 Page 15 MODE D'EMPLOI 15 Mode Déshumidification Au cours de la saison des pluies ou dans un climat très humide, il est possible de faire fonctionner en même temps Déshumidification et Refroidissement pour supprimer efficacement l'humidité. 1 Appuyez sur la touche | pour mettre en marche l'unité intérieure. 2 Appuyez sur la touche c pour sélectionner le mode Déshumidification. - L'afficheur indique la température souhaitée pendant environ 5 secondes, puis indique la température ambiante. Un refroidissement ou un chauffage puissant sera fourni en un délai très court. 1 Appuyez sur la touche | pour mettre en marche l'unité intérieure. 2 Appuyez sur la touche pour activer le mode Refroidissement/Chauffage rapide. - Lorsque vous appuyez sur cette touché (refroidissement/chauffage) alors que l'unité est en mode Refroidissement/Déshumidification, c'est le Refroidissement rapide qui sera activé. En mode Refroidissement rapide, la température souhaitée est réglée sur 18 °C et les volets horizontaux sont réglés sur la position la plus haute. - Lorsque vous appuyez sur cette touche (refroidissement/chauffage) alors que l'unité est en mode Chauffage, c'est le Chauffage rapide qui sera activé. En mode Chauffage rapide, la température souhaitée est réglée sur 30 °C et les volets horizontaux sont réglés sur la position la plus basse. Mode Ventilation 1 Appuyez sur la touche | pour mettre en marche l'unité intérieure. 2 Appuyez sur la touche pour ventiler l'air intérieur. - Pour annuler son fonctionnement, appuyez une nouvelle fois sur la touche |. - En mode Ventilation, le ventilateur extérieur et le compresseur ne fonctionneront pas. Mode de Fonctionnement automatique 1 Appuyez sur la touche | pour mettre en marche l'unité intérieure. ner le mode de Fonctionnement automatique. 3 Réglez la température souhaitée en appuyant sur les touches ( ). - Lorsque la température ambiante est supérieure à la température souhaitée, le mode Refroidissement est activé. Lorsqu'elle est inférieure à la température souhaitée, c'est le mode Chauffage qui est activé. - La température définie par l'utilisateur sera maintenue en alternant automatiquement entre les modes Chauffage et Refroidissement selon les variations de température de la pièce. Programmation simple Départ différé Cette fonction permet de mettre en marche l'unité après un certain laps de temps. 1 Lorsque l'unité est allumée, réglez le délai souhaité à l'aide de la touche . - Vous pouvez choisir un délai maximal de 24 heures. Veille programmée Cette fonction permet d'éteindre l'unité après un certain laps de temps. 1 Lorsque l'unité est allumée, réglez le délai souhaité à l'aide de la touche . - Vous pouvez choisir un délai maximal de 7 heures. ! REMARQUE Une fois le réglage effectué, si vous appuyez sur la touche de réglage correspondante une fois, l'afficheur indique la durée restante. Si vous appuyez sur cette touche une seconde fois, la fonction réglée correspondante sera annulée. fonction similaire à La durée restante d’une heure est affichée sur l’appareil. FRANCAIS Mode Refroidissement/Chauffage rapide 2 Appuyez sur la touche 2 pour sélection- 4,MFL67870405,불불 17. 7. 16. 불불 1:56 Page 16 16 MODE D'EMPLOI Mode Dégivrage 1 Durant le mode Dégivrage, M est indiqué dans la zone d'affichage de l'unité intérieure. 3 Appuyez de nouveau simultanément sur la touche de réglage de la vitesse du ventilateur et la touche de réglage de la température vers le haut pendant 3 secondes. L'unité émettra un signal sonore, indiquant que la fonction Sécurité enfants est désactivée. 2 Si vous activez le mode Chauffage alors que la FRANCAIS température extérieure est basse et l'humidité élevée, la capacité de chauffage sera amoindrie par la formation de givre sur l'unité extérieure. C'est pourquoi l'activation du mode dégivrage permettra d'éliminer le givre. 3 Dès que les ventilateurs de l'unité intérieure et de l'unité extérieure s'arrêtent et que le mode dégivrage est terminé, le préchauffage nécessaire au cycle de chauffage démarre automatiquement. * Le mode Chauffage proprement dit démarrera peu après. ! REMARQUE À quoi sert la fonction préchauffage dans le cycle de chauffage ? • En mode Chauffage, le ventilateur de l'unité intérieure ne se déclenche pas tant que la température des tuyaux internes est inférieure à 22 °C. Cette fonction permet ainsi d'éviter le refoulement d'air froid. • Le cycle de chauffage ne peut pas démarrer tant que le mode préchauffage est en cours. • En mode dégivrage, de la vapeur peut être générée du côté de l'unité extérieure. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement, mais d'un phénomène normal pendant l'opération de dégivrage. Fonction Sécurité enfants 1 Appuyez simultanément sur la touche de réglage de la vitesse du ventilateur et la touche de réglage de la température vers le haut pendant quelques secondes. 2 Lorsque la fonction Sécurité enfants est activée - Chaque fois que vous appuyez sur une touche de l'afficheur, ce dernier affiche immédiatement « CL », ce qui signifie que les commandes sont verrouillées. - Aucune des touches de l'afficheur de l'unité intérieure ne fonctionnera. - En revanche, les touches de la télécommande resteront opérationnelles. Fonction Redémarrage automatique Lorsque l'alimentation est rétablie après que le fonctionnement de l'unité a été interrompu à cause d'une coupure d'électricité due à une panne de courant ou autre, l'unité redémarre automatiquement en rétablissant les derniers réglages. - Vous devrez patienter 3 minutes après que l'alimentation est rétablie pour que l'unité extérieure redémarre. 1 La fonction Redémarrage automatique peut être activée ou désactivée en manipulant les touches de l'unité intérieure. * À l'état initial, la fonction Redémarrage automatique est activée par défaut. Désactivation de la fonction Redémarrage automatique Appuyez simultanément sur la touche Marche/Arrêt, la touche de réglage de la vitesse du ventilateur et les touches de réglage de la température vers le haut et vers le bas (4 touches) pendant 3 secondes. L'unité émettra un signal sonore, indiquant que la fonction Redémarrage automatique est désactivée. Réactivation de la fonction Redémarrage automatique Si la fonction a été désactivée, appuyez simultanément sur la touche Marche/Arrêt, la touche de réglage de la vitesse du ventilateur et les touches de réglage de la température vers le haut et vers le bas (4 touches) pendant 3 secondes. L'unité émettra un signal sonore, indiquant que la fonction Redémarrage automatique est désactivée. 4,MFL67870405,불불 17. 7. 16. 불불 1:56 Page 17 ENTRETIEN ET RÉPARATION 17 ENTRETIEN ET RÉPARATION Nettoyage du filtre Unité intérieure Grille, Boîtier et Télécommande - Éteignez le système avant de le nettoyer. Pour le nettoyage, essuyez avec un chiffon doux sec. N'utilisez pas d'eau de Javel ou d'abrasifs. ! REMARQUE 1 Retirez les filtres à air. - Saisissez la languette et tirez légèrement vers l'avant pour retirer le filtre. ! ATTENTION Lorsque vous devez retirer le filtre à air, évitez de toucher les parties métalliques de l'unité intérieure. Vous pourriez vous blesser. Filtres à air Les filtres à air derrière la grille frontale doivent être vérifiés et nettoyés une fois toutes les deux semaines ou plus fréquemment si nécessaire. - N'utilisez jamais ce qui suit : De l'eau à plus de 40 °C. Cela pourrait provoquer des déformations et/ou des décolorations. Substances volatiles. Cela pourrait endommager les surfaces du climatiseur. 2 Nettoyez le filtre à air à l'aide d'un aspirateur ou en le lavant avec de l'eau. - Si la saleté résiste, lavez le filtre dans de l'eau tiède additionnée d'un détergent neutre. - Si vous utilisez de l'eau chaude (50 °C ou plus), le filtre risque de se déformer. 3 Après son lavage à l'eau, laissez le filtre SI B en z ene N N ER S CO U RI N CLB ARGE sécher à l'ombre. - N'exposez pas le filtre à air aux rayons directs du soleil ou à la chaleur d'un feu pour le sécher. 4 Remettez le filtre à air en place. FRANCAIS Le cordon d'alimentation doit être débranché avant de nettoyer l'unité intérieure. Veuillez le nettoyer une fois par semaine. 4,MFL67870405,불불 17. 7. 16. 불불 1:56 Page 18 18 ENTRETIEN ET RÉPARATION En cas d'inutilisation prolongée du climatiseur En cas d'inutilisation prolongée du climatiseur 1 Faites fonctionner le climatiseur avec les réglages suivants pendant 2 à 3 heures. - Type de fonctionnement : Mode Ventilateur. - Cela va assécher les mécanismes internes. Lorsque le climatiseur sera utilisé de nouveau 1 Nettoyez le filtre à air et installez-le dans l'unité intérieure. 2 Vérifiez que l'entrée et la sortie d'air de l'unité interne/externe ne sont pas obstruées. 3 Vérifiez que le conducteur de mise à la terre est connecté correctement. Il peut être connecté au côté de l'unité intérieure. FRANÇAIS ! ATTENTION En cas d'inutilisation prolongée du climatiseur,éteignez le disjoncteur. La saleté peut se déposer et provoquer un incendie. Renseignements utiles Les filtres à air et votre facture électrique. Si les filtres à air deviennent obstrués par la poussière, la capacité de refroidissement chute, et 6 % de l'électricité utilisée pour le fonctionnement du climatiseur est gaspillée. Conseils d'utilisation Ne refroidissez pas excessivement la pièce. Cela est néfaste pour la santé et gaspille de l'électricité. Gardez les stores et les rideaux fermés. Ne laissez pas la lumière du soleil entrer directement la pièce lorsque le climatiseur est en fonctionnement. Gardez la température de la pièce uniforme. Réglez les directions du flux d'air verticale et horizontale afin d'assurer une température uniforme dans la pièce. Assurez-vous que les portes et fenêtres sont bien fermées. Évitez autant que possible d'ouvrir les portes et les fenêtres pour garder l'air frais dans la pièce. Nettoyez le filtre à air régulièrement. Les obstructions dans le filtre à air réduit le flux d'air et diminue le refroidissement et les effets de déshumidification. Nettoyez au moins une fois toutes les deux semaines. Aérez la pièce de temps en temps. Les fenêtres étant fermées, il est utile de les ouvrir et d'aérer la pièce de temps à autre. 4,MFL67870405,불불 17. 7. 16. 불불 1:56 Page 19 ENTRETIEN ET RÉPARATION 19 Conseils de dépannage ! Économisez du temps et de l'argent ! Vérifiez les points suivants avant de demander une réparation ou un service après vente... Si le dysfonctionnement persiste, veuillez contacter votre revendeur. Il semble que l'eau de condensation s'écoule du climatiseur. - La condensation se produit lorsque le flux d'air du climatiseur refroidit l'air chaud de la pièce. Le climatiseur ne fonctionne pas pendant trois minutes puis redémarre. - Ceci est la protection du mécanisme. - Attendez pendant trois minutes et l'appareil se mettra en marche. L'appareil ne refroidit ni ne chauffe efficacement. - Le filtre à air est-il sale ? Reportez-vous aux instructions sur le nettoyage du filtre. - Il se peut que la pièce était très chaude au moment de la mise en route du climatiseur. Attendez que la pièce se refroidisse. - La température a-telle été réglée de manière incorrecte ? - L'entrée et la sortie d'air de l'unité intérieure sont-elles obstruées ? Un craquement se fait entendre. - Il s'agit du son généré par l'expansion/la contraction du panneau avant, etc. dû aux changements de température. L'affichage de la télécommande est faible ou inexistant. - Les piles sont-elles vides ? - Les piles sont-elles introduites dans les sens (+) et (-) inversés ? Le voyant du Filtre (DEL) est allumé. - Pour le nettoyage du filtre, appuyez en même temps sur le bouton Minuterie et sur le bouton ◀ de la télécommande pendant trois secondes. Ce code d'erreur est apparu après que la foudre a frappé. - Ce produit dispose d'un circuit de protection contre les surtensions. Une erreur peut se produire, mais cela n'a rien d'anormal. Après quelques minutes, le fonctionnement redeviendra normal. Le fonctionnement du climatiseur est bruyant. - Pour un bruit similaire à de l'eau qui s'écoule. * Il s'agit du son du fréon s'écoulant à l'intérieur du climatiseur. - Pour un bruit similaire à de l'air compressé qui est relâché dans l'atmosphère. -Il s'agit du son de l'eau déshumidifiante traitée à l'intérieur du climatiseur. Situations nécessitant un appel immédiat au service après-vente 1 Quelque chose d'anormal, tel qu'une odeur de brûlé, un bruit fort etc. se produit. 2 3 4 5 Arrêtez l'appareil et coupez le disjoncteur. N'essayez jamais de réparer par vous-même ou de redémarrer le système dans de tels cas. Le cordon d'alimentation principal est trop chaud ou endommagé. Le code d'erreur est généré par auto-diagnostic. Des fuites d'eau en provenance de l'unité intérieure même lorsque l'humidité est faible. Un interrupteur, un disjoncteur (de sûreté, différentiel) ou un fusible ne fonctionne pas correctement. L'utilisateur doit effectuer des contrôles de routine et des nettoyages pour éviter le mauvais fonctionnement de l'appareil. En cas de situation particulière, le travail doit être effectué par un technicien uniquement. FRANÇAIS Le climatiseur ne fonc- Une odeur étrange est tionne pas. dans la pièce. - Avez-vous fait une er- - Vérifiez qu'il ne s'agit reur avec le fonction- pas d'une odeur d'hunement de la midité qui se dégage minuterie ? des murs, du tapis, - Le fusible a-t-il grillé ? du mobilier ou de Le disjoncteur s'est-il vêtements dans la pièce. déclenché ? 4,MFL67870405,불불 17. 7. 16. 불불 1:56 Page 20 20 FRANÇAIS 1,MFL67870405,영영 17. 7. 16. 영영 1:54 Page 500