- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Plaques
- Brandt
- TG210WF1
- Manuel du propriétaire
TG210BF1 | TG212BF1 | TG210WS1 | TG211WF1 | TG200BF1 | TG211BF1 | TG213BF1 | TG213WF1 | TG212WF1 | Manuel du propriétaire | Brandt TG210WF1 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels28 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
28
HE tae a ЕО SRE ся a o o A A O A с Brandt Me 22 я Votre table en toute sécurité Comment se présente votre table ? Installez facilement votre table Conseils d'encastrement Raccordement électrique Raccordement gaz Changement de gaz Utilisez votre table en toute simplicité Comment utiliser les brûleurs gaz ? Quels sont les récipients les plus adaptés sur les brûleurs gaz? Comment utiliser la plaque électrique ? Quels sont les récipients les plus adaptés sur la plaque électrique ? Comment entretenir votre table ? Petites pannes et anomalies Guide de cuisson gaz Guide de cuisson de la plaque électrique Quelques conseils Notes personnelles tout au long de la notice, 6-8 10-12 13-18 19 19 20 21 21 22 23 24 26 27 A vous signale les consignes de securite, | v vous signale les conseils et les astuces Chere Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une table BRANDT et nous vous en remercions. Nos équipes de recherche ont conçu pour vous une nouvelle génération d'appareils pour cuisiner chaque jour avec plaisir. Avec des lignes pures et une esthétique moderne, votre nouvelle table BRANDT s'intègre harmonieusement dans votre cuisine et allie parfaitement facilité d'utilisation et performances de cuisson. Vous trouverez également dans la gamme des produits Brandt, un vaste choix de fours, de hottes aspirantes, de lave-vaisselle et de réfrigérateurs intégrables, que vous pourrez coordonner à votre nouvelle table BRANDT. Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire au mieux vos exigences vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livret). A la pointe de l'innovation, Brandt contribue ainsi à l'amélioration de la qualité de la vie quotidienne en vous apportant des produits toujours plus performants, simples d'utilisation, respectueux de l'environnement, esthétiques et fiables. La Marque BRANDT. Utilisez votre table en toute sécurité Nous avons concu votre table de cuisson pour une utilisation par des particuliers dans un lieu d'habitation. Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter a leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications de leurs caractéristiques liées à l’évolution technique. Ces tables de cuisson destinées exclusivement à la cuisson des boissons et denrées alimentaires ne contiennent aucun composant à base d'amiante. les cuissons doivent être réalisées sous votre surveillance. Consultez la notice avant d'installer et d'utiliser cet appareil. Dans le cas ou une félure deviendrait visible sur le dessus verre, débranchez immédiatement l'appareil de son alimentation et contactez le Service Aprés-Vente. Ne rangez pas dans le meuble situé sous votre table de cuisson, vos produits d'ENTRETIEN OU INFLAMMABLES (atomiseur ou récipient sous pression, ainsi que papiers, livres de recettes...). L'utilisation d’un appareil de cuisson au gaz conduit à la production de chaleur et d'humidité dans le local où il est installé. Veillez à assurer une bonne aération de votre cuisine. Votre table doit être déconnectée de l'alimentation (électrique et gaz) avant toute intervention. Par mesure de sécurité, après utilisation, n'oubliez pas de fermer le robinet de commande générale du gaz distribué par canalisation ou le robinet de la bouteille de gaz butane/propane. Lorsqu‘une manette devient difficile à tourner, NE FORCEZ PAS. Demandez d'urgence l'intervention de l'installa- teur. La marque de conformité CE est ap- posée sur ces tables. A VOTRE TABLE EST LIVRÉE PRÉ-RÉGLÉE POUR LE GAZ NATUREL, D Brûleur semi-rapide 1,5 kW o Brúleur rapide 2,3 kw” © Brûleur grand rapide : 3,1 kW @ Brûleur auxiliaire 0,85 kw* © Plaque électrique diamètre 145 mm - 1,5 kW (*Puissances obtenues en ‘gaz naturel G20) Largeur Profondeur Epaisseur Modèle 30 cm ; 60cm 30cm Découpe meuble 26,5 cm 56 cm 48 cm Dimensions hors . tout au-dessus du pan detravail 51cm tout au-dessous 47 ст L'installation est réservée aux installateurs et techniciens qualifiés. Avant l'installation, assurez-vous que les conditions de distribution locale (nature et pression du gaz) et le réglage de l'appareil sont compatibles. Les conditions de réglage sont inscrites sur une étiquette située dans la pochette, ainsi que sur l'emballage. N'étant pas raccordée à un dispositif d'évacuation des produits de combustion, elle doit être installée conformément à la règlementation en vigueur et utilisée dans un endroit bien aéré. Une attention particulière sera accordée aux dispositions en matière de ventilation. A ce sujet, la combustion n'étant possible que grâce à l'oxygène de air, il est nécessaire que cet air soit renouvelé en permanence et que les produits de la combustion soient évacués (un débit d'air minimum de 2 m3/h par kW de puissance gaz est nécessaire). Exemple : table 60 cm - 4 feux gaz : Puissance totale : 1,5 + 2,3 + 3,1 + 1,5 = 8,4 kW. 8,4 kW x 2 = 16,8 m3/h de débit d'air minimum. Ces tables sont de type X (selon norme EN 60335-2-6) en ce qui concerne les échauffements des meubles et de classe 3 en ce qui concerne l'installation (selon norme EN 30-1-1). Installez facilement votre table Conseils d'encastrement (suite) La table de cuisson doit être encastrée La table de cuisson doit être encastrée dans le plateau d'un meuble support de 3 cm d'épaisseur minimum, fait en matière qui résiste à la chaleur, ou bien revêtu d'une telle matière. Pour ne pas gêner la manoeuvre des ustensiles de cuisson, il ne doit y avoir à droite, ou à gauche, ni meuble ni pa- roi à moins de 30 cm de la table de cuisson. Si une cloison horizontale est posi- tionnée sous la table, celle-ci doit être située entre 100 et 150 mm par rap- 70 cm mini port au-dessus du plan de travail. DD Dans tous les cas, ne rangez pas | d'atomiseur ou de récipient sous pres- и sion dans le compartiment qui pourrait exister sous la table. Patte de Plan de fixation travail Placez la table de cuisson dans l’ou- verture du meuble support en prenant soin de tirer la table vers soi. Placez les têtes, chapeaux et les grilles support casserole. Raccordez le câble d'alimentation de la table à l'installation électrique de votre cuisine (voir «Raccorde- Trous de fixation ment électrique» de la table de | cuisson). Vous pouvez immobiliser, si vous le désirez, la table au moyen de quatre pattes livrées avec leur vis (voir sche- ma ci-contre) se fixant aux quatre coins du caisson. Utilisez impérativement les trous prévus a cet effet. Arrétez de visser quand la pat- Table 4 feux Table 2 feux te commence a se déformer. 7 Installez facilement votre table Conseils d'encastrement (suite) Pour assurer l'étanchéité entre le cais- son et le plan de travail. Collez le joint fourni dans la pochette avant l'installation de la table : 1- Retirez les grilles support cassero- le, les chapeaux de brúleur et les tétes de brúleurs en repérant leur position. 2- Retournez la table et posez-la avec < précaution au dessus de l'ouverture du meuble pour ne pas endommager les manettes et les bougies d'alluma- ge. 3- Collez le joint mousse, livré avec l'appareil, sur le pourtour extérieur du verre. Ce joint assure l'étanchéité entre le verre et le plan de travail. 4- Replacez les tétes, chapeaux et les grilles support casserole. Installez facilement votre table Raccordement électrique © Tables mixtes et tout gaz o, SECTION DU CABLE A UTILISER Ces tables sont livrees avec un cordon d'alimentation (de type HO5VVF - 230 V- - 50 Hz T105, ou HO5V2V2F - T90, section 1 mm?) a 3 conducteurs (2 phases + terre) et doivent étre branchées sur le réseau 230 V monophasé par l'inter- médiare d'une prise de courant 2 ; phases + terre normalisée CEE 7 ou |Cable HOSWF-T105 | 3 conducteurs dont Gaz et mixte (3+1) d'un dispositif à coupure omnipolaire ou HO5V2V2F - T90 1 pour la terre ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. Section des conducteurs 1 en mm? Fusible 10 À A Le fil de protection (vert/jaune) est relié a la borne de terre = de l'appareil et doit être relié à la borne de terre # de l'installation. Si ce cordon d'alimentation est endommagé, il ne doit être remplacé que par votre Service Apres-Vente car des outils spéciaux sont nécessaires. Raccordement gaz e Remarques préliminaires Si la table de cuisson est installée au- dessus d'un four ou si la proximité d'autres éléments chauffants risque de provoquer un échauffement du raccordement, il est impératif de réali- ser celui-ci en tube rigide. Si un tuyau flexible ou un tube souple (cas du gaz butane) est utilisé, il ne doit pas entrer en contact avec une partie mobile du meuble ni passer dans un endroit susceptible d'être en- combré. Installez facilement votre table Tuyau flexible Tuyau flexible à métallique onduleux à embouts mécaniques embouts mécaniques MA Le tuyau de raccordement doit rester visitable sur toute sa longueur et doit étre remplacé avant sa date limite d'utilisation (marquée sur le tuyau). Quel que soit le moyen de raccordement choisi, assurez-vous de son étanchéité, apres installation, avec de l’eau savonneuse. 10 Installez facilement votre table Raccordement gaz (suite) e Raccordements possibles GAZ DISTRIBUÉ PAR CANALISATION (GAZ GAZ DE RESEAU (GAZ NATU NATUREL) OU AIR PROPANÉ/AIR BUTANÉ. Choisir exclusivement l'un des 3 rac- cordements suivants : - le raccordement en tube rigide (appellation norme gaz G1/2). Réalisez le raccordement a l’extremite du coude monté sur l'appareil, ou - le raccordement par tuyau flexible métallique onduleux à embouts mécaniques (fig. À de la page précédente). Vous pouvez utilisez un tuyau flexible inox (type “Gazinox”) disponible au- près de votre Service Après-Vente, ou - le raccordement par tuyau flexible à embouts mécaniques (fig. B de la page précédente). Ces tuyaux doivent avoir une lon- gueur maximale de 2 mètres et doivent être visitables sur toute la lon- gueur. 11 Raccordement gaz (suite) @ Raccordements possibles GAZ DISTRIBUÉ PAR BOUTEILLE OU RÉ- SERVOIR (GAZ BUTANE/PROPANE). Pour la sécurité de l'utilisateur, nous conseillons un raccordement soit en tube rigide si cela est possible, soit avec un tuyau flexible métallique on- duleux (longueur maximum 2 metres) (fig. A). Dans le cas d'une installation existante ou le montage d'un tuyau flexible est impossible, il est toujours Installez facilement votre table BUTANE/PROPANE Détendeur obligatoire butane propane avec un tuyau souple (longueur maxi- mum 2 metres) muni des deux col- _ liers de serrage : l'un sur l'about _ (fig. B), et l'autre sur le détendeur, sans oublier de mettre en place une rondelle d'étanchéité entre l'about et le coude de la table. | Vous trouverez l’about et la rondelle — d'étanchéité dans la pochette livrée avec l'appareil. : mécaniques d'étanchéité (fournie) “— About (fourni) (non foumi) fig. A Tuyau flexible Raccordement fig. B métallique onduleux a embouts en tuyau souple A Pour éviter de provoquer un échauffement du raccordement supérieur a 30°C, vérifiez qu'il n'y ait pas d'éléments chauffants à proximité. Vissez l'about avec un couple ne dépassant pas 2,5 m/daN (m/kgF). En France, vous devez utiliser un tube ou un tuyau portant l'estampiile NF Gaz. 12 Changement de gaz @ Remarques préliminaires Cette table de cuisson est livrée pré-réglée pour le gaz naturel. Les injecteurs nécessaires à l'adapta- tion au butane/propane ainsi que l‘about et la rondelle d'étanchéité sont dans la pochette contenant la notice. Reportez-vous au paragraphe “Rac- cordement gaz” correspondant. Installez facilement votre table En France, cette table est également adaptable a l'air propané/air butané. Le sachet d'adaptation est fourni, sur demande, par votre Service Apres- Vente. A chaque changement de gaz, cochez la case correspondant au nouveau gaz sur l'étiquette située dans la pochette (voir tableau “caractéristiques gaz” de ce méme chapitre). 13 Changement de gaz (suite) @ Passage du gaz naturel en gaz butane/propane Lors de cette opération, vous devrez successivement : «> Adapter le raccordement gaz & Changer les injecteurs €» Régler les ralentis des robinets €» ADAPTEZ LE RACCORDEMENT de la table au nouveau réglage gaz. Repor- tez-vous au paragraphe “Raccorde- ment gaz”. €» CHANGEZ LES INJECTEURS en procé- dant comme suit : e Retirez les grilles, les chapeaux, et les têtes de tous les brûleurs. e Dévissez a l'aide de la clé fournie les injecteurs situés dans le fond de chaque pot et ôtez-les (fig 1). e Montez a la place les injecteurs fournis dans la pochette, conformé- ment au tableau des caractéristiques gaz en fin de chapitre ; pour cela : y Vissez-les d'abord manuellement jusqu'au blocage de l'injecteur. > Engagez à fond la clé sur l’injecteur. > Tracez une ligne sur la plaque d'atre à l’aide d’un crayon à l'endroit indiqué (fig. 2). © Tournez la clé dans le sens des ai- guilles d’une montre jusqu’à ce que la ligne apparaisse de l’autre côté (fig. 3). Attention ! Ne pas dépasser cette limite sous peine de dété- rioration du produit. 14 Installez facilement votre table Installez facilement votre table hangement de gaz (suite) Passage du gaz naturel en gaz butane/propane (suite). €&> REGLEZ LES RALENTIS DES ROBINETS situés sous les manettes en procédant comme suit : æ Agissez robinet par robinet. æ Enlevez les manettes en les tirant vers le haut. æ À l'aide du petit tournevis fourni dans la pochette, vissez à fond la vis de réglage des ralentis en n laiton Ga æ Remontez les manettes en veillant à leur sens d'orientation et assurez- vous qu'elles soient bien enfoncées. æ Remontez les têtes, les chapeaux de tous les brûleurs et les grilles. / Vis de réglage | des ralentis °° 15 Installez facilement votre table Changement de gaz (suite) @ Passage du gaz Butane/Propane au gaz naturel ou à l'air butané/air propané. Lors de cette opération, vous devrez successivement : «> Adapter le raccordement gaz e» Changer les injecteurs @ Régler les ralentis des robinets @> ADAPTEZ LE RACCORDEMENT de la table au nouveau réglage gaz. Repor- tez-vous au paragraphe «Raccorde- ment gaz». €» CHANGEZ LES INJECTEURS eN procé- dant comme suit : e Retirez les grilles, les chapeaux, et les têtes de tous les brûleurs. e Dévissez à l'aide de la clé fournie les injecteurs situés dans le fond de chaque pot et ótez-les (fig 1). e Montez a la place les injecteurs fournis dans la pochette, conformé- ment au tableau des caractéristiques gaz en fin de notice ; pour cela : > Vissez-les d'abord manuellement jusqu'au blocage de l'injecteur. > Engagez à fond la clé sur l'injecteur. © Tracez une ligne sur la plaque d'âtre à l'aide d’un crayon à l’endroit indiqué (fig. 2). © Tournez la clé dans le sens des ai- guilles d’une montre jusqu'à ce que la | ligne apparaisse de l'autre coté (fig. 3). Attention ! Ne pas dépasser cette limite sous peine de dété- rioration du produit. e Remontez les tétes, les chapeaux de tous les brúleurs et les grilles. SIENTES REC EN 16 Installez facilement votre table Changement de gaz (suite) © Passage du gaz Butane/Propane au gaz naturel ou à l'air butané/air propané (suite). €) RÉGLEZ LES RALENTIS DES ROBI- NETS Situés sous les manettes en procé- dant comme suit : = Agissez robinet par robinet. - Allumez le brûleur, en position maximum. - Enlevez la manette du robinet cor- respondant. - Dévissez la vis de réglage des ra- l'aide du tournevis fourni dans la po- Axe du robinet / Vis de régl chette, de 2 tours dans le sens in- des ralentis verse des aiguilles d'une montre. - Remontez la manette, et passez en position ralenti. - Enlevez de nouveau la manette, puis tournez la vis de réglage dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'a la position la plus basse avant 'extinction des flammes. - Remontez la manette, exécutez plu- sieurs manoeuvres de passage de débit maximum a ralenti : il ne faut pas que la flamme s'éteigne ; si- non modifiez le réglage en agissant légèrement sur le vissage ou le dévis- sage de la vis de réglage de manière à obtenir la bonne tenue de la flam- me lors de ces manoeuvres. ad Fig. 4 17 Changement de gaz (suite) @ Caractéristiques gaz Installez facilement votre table He en : Cat : Ш1С2Е+3-+ Butane G30 28-30 mbar Propane G31 37 mbar Gaz naturel G20 20 mbar Gaz naturel G25 25 mbar Air , propane Air | butane G130 8 mbar Brüleur rapide Repère marqué sur l'injecteur Débit calorifique nominal Débit calorifique réduit Débit horaire Débit horaire SS Brüleur grand rapide Корее marque sur l'injecteur Debit calorifique nominal Débit calorifique réduit Debit horaire Débit horaire GRR 355% Brúleur semi-rapide Repere marque sur l'injecteur Debit calorifique npminal Debit calorifique reduit secs Débit horaire 105 104 Débit horaire _ 143 166 210 Brileur auxiljaire Repere marqué sur l'injecteur 45 45 63 63 122 Débit calorifique nominal KW 0,750 0,750 0,850 0,850 0,850 Débit calorifique réduit kW 0,300 0,350 ‚350 Debit horaire A 55 54 Debit horaire h 81 94 119 Table 60 cm 4 feux gaz Débit calorifique total kW 7,55 7,55 7,75 7,75 7,95 Débit maximum JA 549 540 738 358 1113 Table 60 cm 3 + 1 plaque élect. 1500W Debit calorifique total kW 6,10 6,10 6,25 6,25 6,45 Débit maximum ih 444 436 505 692 903 Table 30 cm 2 feux gaz Debit calorifique total kW 4 55 4,55 4,60 4,60 4,70 Débit maximum h 330 325 438 509 658 REPERAGE DES INJECTEURS Le tableau ci-contre indique les implantations des injecteurs sur votre appareil en fonction du gaz utilisé. Chaque numéro est marque sur l'injecteur. Comment utiliser les brûleurs gaz ? @ Allumage de la table SANS SÉCURITÉ gaz (selon modèle) «æ Chaque brûleur est alimenté. SA ar un robinet, dont : ‘ouverture se fait en appuyant , et en tournant dans le sens. inverse des aiguilles d'une. montre 7". v ; = |e réglage vers un debi s'effectue entre le symbole Ñ et le symbole A: = |e point @ correspond a la fermeture du robinet. æ Choisissez le brûleur désiré en vous repérant aux symboles situés près des manettes (ex : brûleur arrière droit << ). æ Votre table est munie d'un allumage des brüleurs intégré aux manettes (selon modèle). æ Pour allumer, appuyez sur la manette et tournez dans le sens inverse des aiguilles d'une montre ; que vers la position maximum A . Г Maintenez la manette appuyée pour déclencher une série d'étincelles jusqu'á Vallumage du brúleur. Tête de brûleur ; Thermocouple | (securite gaz) | Injecteur gaz naturel) e Allumage de la table Avec SÉCURITÉ gaz (selon modele) e La sécurité des brúleurs est — matérialisée par une tige a métallique (thermocouple), située directement au voisinage de la flamme. æ Choisissez le brúleur désiré _..... en vous repérant aux symboles situés pres des manettes (ex : brúleur arriére droit <=). - Chague brúleur est contrólé par un robinet muni d'un système de sécurité qui, en cas d'extinction accidentelle de la flamme (débordement, courant d'air...) coupe rapidement et automatiquement l’arrivée de gaz et empêche celui-ci de s'échapper. e Votre table est munie d'un allumage des brûleurs intégré aux manettes. æ Pour allumer un brûleur, appuyez à fond sur la manette et tournez dans le sens inverse des aiguilles d'une montre ¿/ “ jusqu'à la position maximum A = Le regiage vers un debit plus reduit s'effectue entre le symbole A et le symbole Maintenez la manette completement en- foncée quelques secondes apres l'appari- tion de là flamme pour enclencher le syste- me de securite. Chapeau de brúleur Bougie d'allumage Support brúleur - Les flammes du brúleur sont plus petites au niveau des doigts de grille pour protéger l'émail de la grille. - Le bruit géñéré par certains brûleurs est lié à leur forte puissance et à la combustion du gaz ; cela ne dégrade en rien la qualité de la cuisson. - En cas d'extinction accidentelle de la flamme, il suffit de réallumer normalement en yv - suivant les instructions de l’allumage. * - En cas de panne de courant, il est possible d'allumer le brûleur en approchant une - allumette, tout en appuyant sur la manette du brûleur désiré. 19 Utilisez votre table en toute simplicite Quels sont les récipients les plus adaptés sur les brûleurs gaz ? e Diamétres de récipients conseillés : Grand brüleur Brûleur moyen Petit brûleur grand rapide rapide semi-rapide auxiliaire 18 a 28 cm 16 a 26 cm 14 à 22 cm 12 à 16 cm Fritures Aliments à saisir Sauces, Mijotage Ebullition Réchauffage Réglez la couronne de flammes de façon que celles-ci ne débordent pas du pourtour du récipient. N'utilisez pas de récipient à fond concave ou convexe. Ne laissez pas fonctionner un foyer gaz avec un récipient vide. CONVEXE CONCAVE N'utilisez pas des récipients qui re- couvrent partiellement les manettes. N'utilisez pas de diffuseurs, de grille-pain, de grilloirs a viandes en acier et des faitouts avec des pieds reposant ou effleurant le dessus verre. dm UN i . | | … Maintenez ouverts les orifices d'aération naturelle, ou installez un dispositif d'aération Y - mécanique (hotte de ventilation mécanique). * — Une utilisation intensive et prolongée de l'appareil peut nécessiter une aération sup- plémentaire, par exemple en ouvrant une fenêtre, ou une aération plus efficace, par exemple en augmentant la puissance de la ventilation mécanique si elle existe (un débit d'air minimum de 2 m?/h par kw de puissance gaz est nécessaire). | Exemple : table 60 cm - 4 feux gaz EERE “ Puissance totale : 15+23+31+15= 8,4 kW. 8,4 kW x 2= = 16,8 m3/h de débit minimum. 20 Utilisez votre table en toute simplicite Comment utiliser la plaque électrique ? « Pour mettre en chauffe : Positionnez la manette sur le repere qui convient á la cuisson souhaitée (voir tableau des cuissons en fin de notice). Le voyant de mise sous ten- sion du foyer s'allume. A la première utilisation, laissez chauffer la plaque à vide, à l'allure maximum, pendant 3 minutes, pour durcir le revêtement. Exemple : position 3 Quels sont les récipients les plus adaptés sur la plaque éléctrique ? æ Quels récipients utiliser sur la plaque électrique ? Utilisez des récipients à fond plat qui plaquent parfaitement à la surface du foyer : - en acier inoxydable avec fond trimé- tal épais ou “sandwich”, - en aluminium avec fond (lisse) épais, - en acier émaillé. Effectuez les fins de cuisson en met- tant la manette en position arrêt (Q) afin de bénéficier de la chaleur accu- mulée dans la plaque. = Utilisez un couvercle le plus sou- vent possible pour réduire les pertes de chaleur par évaporation. и = уе OUI NON - La surface verre est résistante mais n’est pas incassable : évitez les chocs avec les v récipients. A - Ne laissez pas fonctionner un foyer électrique sans récipient ou avec un récipient vide. aque électrique reste chaude un certain temps après la mise en | position “ gr de la manette. 21 refroidissement complet. Cependant, ne nettoyez jamais votre appareil pendant son fonctionnement. Mettez a zéro toutes les commandes électriques et gaz. Entretien des bougies et des injecteurs Entretien des grilles et des brûleurs gaz Entretien de la plaque électrique COMMENT PROCEDER - En cas d’encrassement des bougies d'allumage, nettoyez-les à l’aide d'une petite brosse à poils durs (non métallique). - L'injecteur gaz se trouve au centre du a brúleur en forme de a pot. Veillez a ne pas Vobstruer lors du nettoyage, ce qui perturberait les performances de votre table. En cas d'obstruction, utilisez une épingle a nourrice pour déboucher l’injecteur. Pr - Dans le cas de taches persistantes, utilisez une créme non abrasive, puis rincez a l'eau claire. Essuyez soigneusement chaque piece du brúleur avant de réutiliser votre table de cuisson. - La plaque chauffante est protégée par un revêtement noir, il faut donc éviter l'emploi de tout produit abrasif. Après chaque usage, essuyez-la avec un chiffon gras. - Si la plaque vient a rouiller, enlevez la rouille (avec une toile émeri par exemple) ; et reconstituez le revétement noir avec un produit rénovateur haute température du commerce. PRODUITS ACCESSOIRES A UTILISER - Petite brosse a poils durs. - Créme a récurer douce. - Eponge sanitaire. - Produit rénovateur du commerce. y - Préférez un nettoyage des éléments de la table a la main plutôt qu'au Y lave-vaisselle. “ - N'utilisez pas d'éponge grattante pour nettoyer votre table de cuisson. - Dans le cas où une fêlure ou une fissure deviendrait visible sur le dessus verre, débranchez immédiatement l'appareil de son alimen- tation et contactez le Service Après-Vente. 22 Vous avez un doute sur le bon fonctionnement de votre table .... ...... ceci ne signifie pas forcément qu'il y a une panne. Dans tous les cas, vérifiez les points suivants : Allumage des brûleurs : Il n'y a pas d'étinceiles lors de Vappui sur les manettes ou sur le bouton. Lors de l'appui sur une manette, il y a des étincelles sur tous les brúleurs à la fois. Il y à des étincelles, mais le ou les brûleurs ne s’'allument pas. Si la table est munie de la sécurité gaz : lors de l'allumage, les flammes s'aliument puis s'éteignent des que la manette est relâchée. Au ralenti, le brûleur s'éteint ou bien les flammes restent importantes. Les flammes ont un aspect irrégulier. Lors de la cuisson, les manettes deviennent chaudes. — - Vérifiez le branchement électrique de la table de cuisson. - Vérifiez la propreté des bougies d'allumage. - vérifiez la propreté et le bon assemblage des brûleurs. - Si la table est bridée sur le plan de travail, vérifiez que les pattes de fixation ne sont pas déformées. - Vérifiez que les bagues d'étanchéité sous les manettes ne sortent pas de leur logement. C'est normal. La fonction allumage est centralisée et commande tous les brûleurs simultanément. | - Vérifiez que le tuyau d'arrivée de gaz n'est pas pincé. - Vérifiez que la longueur d'arrivée de gaz est inférieure à 2 m, - Vérifiez ’ouverture de l'arrivée de gaz. - Si vous avez du gaz en bouteille ou en citerne, vérifi lez que celle- -ci ne soit pas vide. - Si vous venez d'installer la table ou de changer la bouteille de gaz, maintenez la manette enfoncée en position d'ouverture maximum jusqu'à l'arrivée du gaz dans les brûleurs. - Vérifiez que l'injecteur n’est pas bouché, et si c'est le cas, débouchez-le avec une épingle à nourrice. - Allumez votre brûleur avant d'y poser votre casserole. - Bien appuyer à fond sur iles manettes et maintenez cette pression pendant quelques secondes après l'apparition des flammes. - Vérifiez que les pièces du brûleur sont bien mises en place. - Vérifiez que les bagues d'étanchéité sous les manettes ne sortent pas de leur logement. - Evitez les courant d'air violents dans la pièce. - Allumez votre brûleur avant d'y poser votre casserole. - Évitez les courants d'air violents dans la pièce. - Vérifiez la correspondance entre le gaz utilisé et les injecteurs installés (voir le repérage des injecteurs dans le chapitre "Caractérisitques gaz”). Rappel : les tables de cuisson sont livrées d'origine en gaz de réseau (gaz naturel). Vérifiez le bon réglage des vis de ralenti (voir paragraphe “Changement de gaz”). | - Vérifiez la propreté des brûleurs et des injecteurs situés sous les brûleurs, l'assemblage des brûleurs, etc… | - Vérifiez qu'il reste suffisamment de gaz dans votre bouteille. Utilisez de petites casseroles sur les brûleurs à proximité des manettes. Les grands récipients sont à poser sur les plus grands brûleurs, les plus éloignés des manettes. Bien installer la casserole au centre du brûleur. Elle ne doit pas déborder sur les manettes. 23 SayuIL OT (49119480 ad) 9429 asiejbue awl) a SONUILLI H-€ 12102045) x SOINUIUI b-E seda x Sin.) ap sajoduwo? e saqnuILu Se Ye| ne Ziy 51435530 x. szoubl2g Хх бэды ANLIYL Хх | seu OT (23404 116) sopauno | Хо | seu 21-01 ajgod el e adojeas3 Xx | SIMUIW 06 092ng-0ssQ “anenbuelg x. APS SAANVIA Xx . soled x 5291055 Э149} эр SILIWOd x | senunu 0Z-ST sejejusAao.d sojewo | X seynulu Og-ST sauisind sod sinad x sp.euida “SaAIpuz SIWN931 SajnuILU OT aloine ‘jpweyoag 9sieuJe9q “asIepueloH s3Invs SaNuILU OT-8 SNA = SANuIL 01-8 UOHINOG-UNOD SNOSSIOd EE siedo sabejad ох | senuw 01-8 Suoj|Inog sadnos I0dIdVva 301dVä 3UIVINIXANV | -IN3S | 30IdVy aNVY9 SdW3L SNOLLVHVd3Nd ER. 24 рпецо пе эпиэ | 12 пе 214 saled 27 somIUOJ прчоу 1202045) osiejpue aa 590947) 310dw097 SALNVIUVA sold SIYNLIUG sepero 5y2ea1s SIANVIA v-E soomnes 21193 op souwog S99jossI 3119) ap saLULUOd nea,| e 9119) ap saWuod sIes seunba7 spieuids 'SaAIpuy SIWN931 v-E 9..1neg ne sassıedy s33nvs sojobins UOjjINOG-HNOI SNOSSIOd T аПУНО ПУ VINIL 3I9IVLOLIN v-E N3IAOW 130d dIA sieda sobejod suojinog SIdNOS SNOILVdVd3dd ОН 25 Vous cuisinerez avec plaisir en respectant quelques règles d'utilisation et un minimum d'entretien. Allumage avec sécurité gaz Utilisation des récipients Entretien général Astuces Maintenez la manette complètement enfoncée après l’apparition de la flamme pour enclencher le système de sécurité. En cas de panne de courant, il est possible d’allumer le brûleur en approchant une allumette du brûleur choisi et maintenir en même temps l’appui sur la manette correspondante. Sur les foyers gaz ou électriques, utilisez toujours des récipients stables, à fond plat et résistant à la chaleur. Utilisez un récipient adapté : la dimension du fond doit être égale ou légèrement supérieure au diamètre du foyer électrique. Nettoyez régulièrement vos brûleurs : c'est essentiel pour leur bon fonctionnement et garantir une flamme stable et régulière. N’oubliez pas les bougies d’allumage. Séchez correctement les brûleurs et les chapeaux de brûleurs avant leur remise en place. Terminez le nettoyage en passant un papier absorbant sur le dessus verre pour enlever toute trace d'humidité. Dès que l’eau bout, réduisez l’allure du brûleur ; vous limiterez les risques de débordements. Mettez un couvercle sur les casseroles : c’est une économie. N'hésitez pas à arrêter la plaque électrique quelques minutes avant la fin du temps de cuisson. Dans tous les cas, pour de plus amples informations, lisez attentivement 26 chaque page de la notice. TREN TENES 27 EERE Tri Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent étre effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionnez la référence complete de votre appareil (modele, type, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique. PIECES D'ORIGINE : lors d’une intervention d'entretien, demandez l’utilisation exclusive de PIECES DÉTACHÉES CERTIFIÉES D'ORIGINE. / avr ry) РИ - CO > IS TRUCI Relations consommateurs BRANDT c'est aussi le minitel... 36.15 BRANDT* *(0,197 € TTC/min) => tarif en vigueur à la date d'impression du document, … pour en savoir plus sur tous les produits de la marque : informations, conseils, les points de vente, les spécialistes après-vente. … pour communiquer : nous sommes à l'écoute de toutes vos remarques, suggestions, propositions aux- quelles nous vous répondrons personnellement. Î и SERVICE CONSOMMATEURS BRANDT Vous pouvez aussi nous ecrire : BP 9526 95069 CERGY PONTOISE CEDEX ou nous téléphoner au : Service Consommateurs BRANDT — tarif en vigueur à la date d'impression du document. Attention ! conservez soigneusement cette notice avec l'étiquette signalétique collée ci-dessous. 2H X OL 9962-4332 - 06/02 Réf. appareils : TG 200% - TG 210* - TG 211* - TG 212* - TG 213* A4 24 BEE 1 агы