Manuel du propriétaire | Microlife BP 3AC1-1 PC Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
Manuel du propriétaire | Microlife BP 3AC1-1 PC Manuel utilisateur | Fixfr
IB BP 3AC1-1 PC VarA 3804.qxd
15.09.2004
microlife BP 3AC1-1 PC
Automatic Blood Pressure Monitor
Instruction Manual (1-17)
Tensiomètre automatique
Mode d’emploi (18-35)
Monitor automático de la tensión arterial
Manual de instrucciones (36-53)
Automatisches Blutdruck-Messgerät
Gebrauchsanweisung (54-71)
17:00 Uhr
Seite 2
IB BP 3AC1-1 PC VarA 3804.qxd
Tensiomètre automatique
Mode d'emploi
18
15.09.2004
17:00 Uhr
Seite 18
IB BP 3AC1-1 PC VarA 3804.qxd
15.09.2004
17:00 Uhr
Seite 19
Sommaire
1. Introduction
1.1. Caractéristiques
1.2. Informations importantes pour prendre soi-même sa tension artérielle
2.
2.1.
2.2.
2.3.
2.4.
2.5.
Information importante concernant la tension artérielle et sa mesure
Quelle est l'origine d'une tension haute/basse?
Quelles sont les valeurs normales?
Que faire lorsque les valeurs déterminées sont régulièrement trop élevées/trop basses?
Technologie MAM (Microlife Average Mode = Mode Moyenne Microlife)
PAD (Pulse Arrhythmia Detection) - détection d'arythmie
3.
Composantes de votre tensiomètre
4.
4.1.
4.2.
4.3.
4.4.
Utilisation de votre tensiomètre
Mise en place des piles
Utilisation d'un adaptateur AC (accessoire spécial)
Branchement du brassard
Réglage de la date et de l'heure
5.
5.1.
5.2.
5.3.
5.4.
5.5.
5.6.
5.7.
5.8.
Réalisation d'une mesure
Avant d'effectuer une mesure
Sources d'erreur fréquentes
Mise en place du brassard
Sélection du mode de mesure
Procédure de mesure
Interruption d'une mesure
Mémoire – rappel des mesures
Mémoire – effacement de toutes les mesures
6. Fonctions de connexion avec un PC
6.1. Installation et transmission de données
7.
Messages d'erreurs/dysfonctionnements
8.
Entretien et maintenance, réétalonnage
9.
Garantie
10. Référence aux normes
11. Spécifications techniques
12. www.microlife.com
19
IB BP 3AC1-1 PC VarA 3804.qxd
15.09.2004
17:00 Uhr
Seite 20
1. Introduction
1.1. Caractéristiques
Le tensiomètre est un appareil digital de mesure de tension artérielle entièrement automatique, à
technologie MAM intégrée, qui s'utilise sur le haut du bras.Ce tensiomètre vous permet de mesurer de
façon fiable et rapide la pression artérielle systolique et diastolique ainsi que le pouls grâce à la méthode
oscillométrique.
Cet appareil est d'utilisation facile, et des études cliniques ont prouvé son excellente précision. Son grand
écran permet de visualiser simplement le stade opérationnel et la tension dans le brassard pendant la
mesure.
Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi avant utilisation puis rangez-le dans un endroit sûr. Pour toute
question concernant la tension artérielle et sa mesure, consultez votre médecin.
Attention!
1.2. Information importante pour prendre soi-même sa tension artérielle
• N'oubliez pas: en prenant sa tension soi-même on ne fait qu'un contrôle, ce n'est ni un diagnostic ni
un traitement. Lorsque les valeurs sont anormales, il faut toujours en parler à un médecin. Ne modifiez
sous aucun prétexte par vous-même les doses de médicament prescrites par votre médecin.
• L'affichage du pouls ne permet pas de contrôler la fréquence des stimulateurs cardiaques!
• En cas de troubles du rythme cardiaque (arythmie), vous ne devriez utiliser cet appareil qu'après avoir
consulté le médecin.
Interférences électromagnétiques
L'appareil contient des éléments électroniques sensibles. I faut donc éviter les forts champs électriques ou
électromagnétiques à proximité immédiate de l'appareil (par ex. téléphones portables, four à micro-ondes).
Cela peut diminuer temporairement la précision de mesure.
20
IB BP 3AC1-1 PC VarA 3804.qxd
15.09.2004
17:00 Uhr
Seite 21
2. Informations importantes concernant la tension artérielle et sa mesure
2.1. Quelle est l'origine d'une tension haute/basse?
Le niveau de tension est déterminé dans une partie du cerveau appelée centre cardio-vasculaire et il est
adapté à chaque situation par le biais de réactions passant par le système nerveux. Pour réguler la tension
sont modifiés la force de battement du coeur et sa fréquence (pouls) ainsi que le diamètre des vaisseaux
sanguins.
La tension artérielle est à son maximum lorsque le coeur pompe ou éjecte du sang - c'est la tension
systolique. La tension artérielle est à son minimum lors de la phase de relâchement du coeur (entre deux
battements) – c'est la tension diastolique.
Nota: Les valeurs de la tension doivent se situer dans des registres «normaux» pour prévenir certaines
maladies.
2.2. Quelles sont les valeurs normales?
La tension est trop élevée lorsque, au repos, la tension diastolique dépasse 90 mmHg et/ou la tension
systolique excède 140 mmHg. En cas d'obtention de valeurs dans cette plage, veuillez consulter
immédiatement votre médecin. A long terme, un niveau de tension aussi élevé est un risque pour votre
santé parce qu'il s'accompagne de lésions d'organes vitaux, comme les reins et le coeur.
En cas de valeurs trop basses - tension systolique inférieure à 100 mmHg et/ou tension diastolique
inférieure à 60 mmHg, veuillez aussi consulter votre médecin.
Même si votre tension est normale, il est recommandé que vous fassiez vous-même des contrôles réguliers
avec votre tensiomètre. Vous pouvez ainsi détecter suffisamment tôt d'éventuels changements de vos
valeurs et réagir en conséquence.
Si vous deviez vous trouver en traitement médical pour réguler votre tension, veuillez tenir à jour le niveau
de votre tension en prenant régulièrement des mesures à heures fixes. Présentez ces valeurs à votre
médecin. Ne modifiez jamais par vous-même les doses de médicament prescrites par votre
médecin en vous basant sur vos résultats.
Tableau de classification des valeurs de tension (unités mmHg) selon l'Organisation Mondiale de la Santé:
Plage
Hypotension
Tension normale
Légère hypertension
Hypertension
moyennement grave
Hypertension grave
Tension
systolique
inférieure à 100
entre 100 et 140
entre 140 et 160
entre 160 et 180
Tension
diastolique
inférieure à 60
entre 60 et 90
entre 90 et 100
entre 100 et 110
Mesures
supérieure à 180
supérieure à 110
Consultation médicale
d'urgence
Consultation médicale
Contrôle personnel
Consultation médicale
Consultation médicale
☞ Renseignements complémentaires
• Si votre tension est tout à fait normale au repos mais exceptionnellement élevée en cas d'efforts
physiques ou de stress, il se peut que vous souffriez de ce que l'on appelle une «hypertension labile». Si
c'est ce que vous supposez, veuillez consulter votre médecin.
• Une tension diastolique mesurée correctement qui dépasse 120 mmHg nécessite un traitement
médical immédiat.
21
IB BP 3AC1-1 PC VarA 3804.qxd
15.09.2004
17:00 Uhr
Seite 22
2.3. Que faire lorsque les valeurs déterminées sont régulièrement trop élevées/trop basses?
a) Veuillez consulter votre médecin.
b) Une tension élevée (différentes formes d'hypertension) représente à long ou à moyen terme des risques
importants pour la santé. Ceci concerne les vaisseaux sanguins artériels de votre corps qu'un rétrécissement dû à la formation de dépôts sur les parois vasculaires (artériosclérose) met en danger. Cela peut
avoir pour conséquence une insuffisance de l'apport de sang aux organes importants (coeur, cerveau,
muscles). D'autre part, cela endommage la structure du coeur.
c) L'apparition d'une tension élevée peut avoir des origines multiples. On distingue l'hypertension primaire
commune (essentielle) et l'hypertension secondaire. L'hypertension secondaire peut provoquer des
dysfonctionnements organiques. Pour connaître les causes possibles de votre propre hypertension,
veuillez consulter votre médecin.
d) Vous pouvez prendre certaines mesures non seulement pour réduire l'hypertension établie par votre médecin
mais aussi de manière préventive. Ce sont des mesures qui concernent votre mode de vie en général:
A) Habitudes alimentaires
• Efforcez-vous d'atteindre un poids normal pour votre âge, tel que prescrit par votre médecin. Réduisez
l'excès de poids!
• Evitez la consommation excessive de sel ordinaire (de nombreux «plats préparés» contiennent une dose
de sel élevée).
• Evitez les plats trop gras. (les plats préparés ont fréquemment un taux de lipides élevé).
B) Maladies existantes
Suivez consciencieusement tout traitement médical pour les maladies dont vous souffrez déjà telles que:
• diabète (Diabetes mellitus)
• problèmes de métabolisme lipidique
• arthrite.
C)
•
•
•
Stimulants
Renoncez totalement à fumer.
Ne buvez de l'alcool que modérément.
Restreignez votre consommation de café, thé, chocolat, etc.
D)
•
•
•
•
Exercice physique
Faites régulièrement du sport après un contrôle médical préalable.
Choisissez des sports qui exigent de l'endurance et évitez ceux qui exigent de la force.
Ne cherchez pas à aller jusqu'au bout de vos limites physiques.
Si vous souffrez déjà de maladies et/ou si vous avez plus de 40 ans, veuillez consulter votre médecin
avant de commencer toute activité sportive. Il vous conseillera sur le type de sport et la fréquence qui
vous conviennent.
2.4. Technologie MAM (Microlife Average Mode - Mode Moyenne Microlife)
• La «technologie MAM» est un concept d'un nouveau type assurant une fiabilité optimale dans
l'automesure de la tension artérielle.
• Une excellente précision de mesure est obtenue par analyse automatique de trois relevés successifs.
• Ce nouveau système fournit au médecin des valeurs fiables et peut être utilisé comme base de
diagnostic et de médication thérapeutique en cas de pression artérielle élevée.
22
IB BP 3AC1-1 PC VarA 3804.qxd
15.09.2004
17:00 Uhr
Seite 23
A) Pourquoi le MAM?
• La tension artérielle n'est pas stable chez l'être humain
• A cause de la dissémination des appareils
B) Avantages principaux
Réduction des effets:
• de la dissémination des appareils
• du manque de repos avant la prise de tension
• des artefacts dus aux mouvements
• des influences dues au positionnement du brassard
C)
•
•
•
•
Avantages médicaux
Meilleure précision
Automesure par le patient fiable pour le médecin
Diagnostic sûr pour hypertension
Contrôle thérapeutique fiable
D) Séquence de mesure
• Avec un cycle de mesure complet, le temps complet de mesure reste inférieur à 3 minutes, en
comparaison avec un temps de 1,5 minute pour une mesure isolée.
• Les résultats individuels ne s'affichent pas.
• Suite à l'analyse de données, il peut y avoir une 4e mesure.
2.5. PAD (Pulse Arrhythmia Detection) - détection d'arythmie
Affichage de l'indicateur d'arythmie
L'affiche de ce symbole
signifie que certaines irrégularités de pouls ont été constatées lors de la
mesure. Le résultat peut alors ne pas correspondre à votre tension habituelle. En règle générale, il n'y a
aucune raison de s'inquiéter à ce sujet: si toutefois ce symbole s'affiche plus souvent (par ex. plusieurs fois
par semaine lorsqu'on effectue des mesures quotidiennes) ou apparaît subitement plus souvent que ce
n'était le cas auparavant, nous vous recommandons d'en informer votre médecin. Montrez-lui alors
l'explication ci-après:
Information destinée au médecin en cas d'apparition fréquente de l'indicateur
d'arythmie
L'appareil Microlife est un tensiomètre oscillométrique qui, en option supplémentaire, analyse le
pouls de la mesure. L'appareil a été validé cliniquement pour sa précision.
Si des irrégularités du pouls sont constatées lors de la mesure, le symbole d'arythmie s'affiche après
cette dernière. Lorsque le symbole apparaît plus fréquemment (par ex. plusieurs fois par semaine
en cas de mesures quotidiennes) ou subitement plus souvent qu'auparavant, nous recommandons au patient, pour plus de sécurité, de se soumettre à un examen médical plus précis.
L'appareil ne remplace pas un examen cardiologique, mais il contribue au dépistage précoce
d'irrégularités de la fréquence cardiaque.
23
IB BP 3AC1-1 PC VarA 3804.qxd
15.09.2004
17:00 Uhr
Seite 24
3. Composantes de votre tensiomètre
L'illustration montre le tensiomètre, qui comprend les éléments suivants:
a) Une unité principale
Bouton Heure
Mode individuel /
MAM – Microlife Average Mode
Branchement du
brassard
Bouton MÉMOIRE
Bouton O/I
Prise adaptateur AC
Port USB
b) Un brassard pour haut du bras
Brassard moyen (AC-1 M) pour circonférence de bras de
22-32 cm
Brassard large (AC-1 L) pour circonférence de bras de
32-42 cm
Nota: Veuillez noter que le brassard large est disponible
en accessoire spécial
24
IB BP 3AC1-1 PC VarA 3804.qxd
15.09.2004
17:00 Uhr
Seite 25
4. Utilisation de votre tensiomètre
4.1. Mise en place des piles
Insérer les piles juste après avoir déballé le tensiomètre.
Le compartiment des piles se trouve au dos de l'appareil
(voir illustration).
a) Enlevez le couvercle comme indiqué sur le dessin.
b) Insérez les piles (4 x AA 1,5 V) en respectant la
polarité indiquée.
c) Si un signal d'alarme piles apparaît à l'écran, les piles
sont déchargées et doivent être changées.
Attention!
• Lorsque l'indicateur de décharge des piles apparaît, l'appareil
est bloqué jusqu'à ce que les piles soient remplacées.
• Veuillez utiliser des piles «AA» longue durée ou des piles
alcalines 1.5 V. Nous déconseillons l'utilisation de piles
rechargeables 1.2 V.
• Si vous n'utilisez pas votre tensiomètre pendant une longue
période, retirez les piles de l'appareil.
4.2. Utilisation d'un adaptateur AC (accessoire spécial)
Il est possible d'utiliser cet appareil un adaptateur Microlife AC (capacité 6 V DC / 600 mA, avec prise DIN).
a) Branchez la fiche AC dans la prise au dos de
l'appareil.
b) Branchez l'adaptateur AC sur une prise secteur 230
V ou 110 V. Vérifiez s'il y a du courant en appuyant
sur le bouton O/I.
Nota:
• Aucun courant n'est pris sur les piles tant que l'adaptateur AC est connecté à l'appareil.
• S'il y a une coupure de courant (par ex. lorsque l'adaptateur est débranché par mégarde de la prise), le
tensiomètre doit être remis en position initiale en enlevant la fiche du tensiomètre puis en le
rebranchant.
• Si vous avez des questions à propos de l'adaptateur secteur, veuillez les poser au fournisseur
spécialisé.
25
IB BP 3AC1-1 PC VarA 3804.qxd
15.09.2004
17:00 Uhr
Seite 26
4.3. Branchement du brassard
Insérez l'embout du tuyau du brassard dans l'ouverture
prévue du côté gauche du boîtier comme indiqué sur le
schéma.
4.4. Réglage de la date et de l'heure
Ce tensiomètre enregistre automatiquement l'heure et la date de chaque relevé. Ceci est une information
très importante, car il est normal que la tension artérielle varie au cours d'une journée.
Après l'insertion de piles neuves, l'écran heure/date se présente de la façon suivante: 2000-01-01 00:00
heure. (année-mois-jour-heure)
Vous devez ressaisir la date et l'heure actuelle. Pour cela, procédez comme suit (exemple: saisie (annéemois-jour-heure) 2001-06-15 09:30):
1. Appuyez sur le bouton heure pendant au moins 3
secondes. L'écran indique d'abord l'année à entrer, et
les quatre caractères clignotent.
2. L'année correcte peut être saisie par pression du
bouton MEMOIRE. Une fois par changement.
(Exemple: 1 pression).
M
3. Appuyez de nouveau sur le bouton heure. L'écran
passe alors à la date du jour et le premier caractère
(mois) clignote.
Nota:
On peut accélérer la procédure en maintenant
le bouton enfoncé.
4. Le mois en cours peut maintenant être saisi par
pression du bouton MEMOIRE. Exemple: 6 pressions =
avance de 6 mois)
5. Appuyez de nouveau sur le bouton heure. Les deux
derniers caractères (jour) clignotent alors.
26
M
IB BP 3AC1-1 PC VarA 3804.qxd
15.09.2004
6. Le jour actuel peut maintenant être saisi par pression
du bouton MEMOIRE. (Exemple: 15 pressions = avance
du 1er au 15)
17:00 Uhr
Seite 27
M
TIME
7. Appuyez de nouveau sur le bouton heure. L'écran
passe alors à l'heure actuelle, et le premier caractère
(heure) clignote.
TIME
8. L'heure correspondante peut maintenant être saisie
par pression du bouton MEMOIRE. (Exemple: 9
pressions = avance de 0 à 9:00 heures)
M
9. Appuyer de nouveau sur le bouton heure. Ce sont
maintenant les deux derniers caractères (minutes) qui
clignotent.
10. Les minutes peuvent alors être saisies par pression du
bouton MEMOIRE. (Exemple: 30 pressions = avance de
0 à 30 minutes)
M
11. Lecture de la date saisie:
Après avoir entré tous les paramètres, appuyez une
fois de plus sur le bouton heure. La date puis l'heure
s'affichent brièvement. La saisie est alors confirmée et
l'horloge commence à fonctionner.
27
IB BP 3AC1-1 PC VarA 3804.qxd
15.09.2004
17:00 Uhr
Seite 28
5. Réalisation d'une mesure
5.1. Avant d'effectuer une mesure
• Evitez de manger, de fumer et de faire tout type d'effort juste avant de prendre votre tension. Tous ces
facteurs influencent le résultat de la mesure. Efforcez-vous de prendre le temps de vous relaxer en vous
asseyant dans un fauteuil dans une atmosphère calme pendant environ 5 minutes avant la prise de tension.
• Enlevez tout vêtement serrant le haut du bras.
• Prenez toujours la tension sur le même bras (normalement à gauche).
• Réalisez la mesure régulièrement, à la même heure du jour, car la tension artérielle varie au cours de la
journée.
5.2. Sources d'erreur fréquentes
Nota: Pour que les mesures de tension artérielle soient comparables, les conditions doivent toujours être
les mêmes!
Normalement, celles-ci sont toujours prises au calme.
• Tous les efforts exercés par le patient pour tenir son bras peuvent augmenter la tension artérielle.
Veillez à prendre une position détendue et confortable et ne faites fonctionner aucun des muscles du
bras de mesure pendant les relevés. Utilisez un coussin comme appui si nécessaire.
• Si l'artère du bras se situe considérablement plus bas (plus haut) que le coeur, vous obtiendrez une indication erronée. Toute différence de 15 cm en hauteur a pour conséquence une erreur de mesure de 10 mmHg!
• Un brassard trop étroit ou trop court donne un résultat erroné. Le choix d'un brassard bien adapté est
extrêmement important. La taille du brassard dépend de la circonférence du bras (mesuré en son centre).
La fourchette acceptable est imprimée sur le brassard. S'il ne vous convient pas, consultez le fournisseur.
Nota: Utilisez uniquement les brassards Microlife homologués!
• Un brassard lâche ou une poche d'air protubérante sur le côté sont une source d'erreurs dans les
relevés.
• En cas de mesures répétées, le sang s'accumule dans le bras, ce qui peut donner des résultats erronés.
Les prises de tension consécutives doivent être renouvelées après 1 minute de pause ou après avoir
relevé le bras pour au sang accumulé de refluer.
5.3. Mise en place du brassard
a) Placez le brassard sur le haut du bras gauche de telle manière
que le tuyau soit dirigé vers l'avant-bras.
b) Appliquez le brassard sur le bras comme illustré ci-contre.
Assurez-vous que le bord inférieur du brassard est situé à
environ 2 à 3 cm au-dessus du pli du coude et que le tuyau en
caoutchouc sort du brassard à la face inférieure du bras.
c) Resserrez l'extrémité libre du brassard fixant la bande autoagrippante.
d) Le brassard doit être ajusté sur le haut du bras, sans être trop
serré. Toute pièce d'habillement comprimant le bras (par ex.
pullover) doit être enlevée.
e) Posez votre bras sur une table (paume vers le haut) afin que le
brassard soit à la même hauteur que votre coeur. Assurez-vous
que le tuyau n'est pas entortillé.
28
2–3 cm
Tuyau
IB BP 3AC1-1 PC VarA 3804.qxd
15.09.2004
17:00 Uhr
Seite 29
Nota:
S'il ne vous est pas possible de placer le brassard à votre bras
gauche, vous pouvez aussi le mettre à droite. Tous les relevés
doivent toutefois être faits toujours sur le même bras.
5.4. Sélection du mode de mesure
Des études cliniques ont démontré qu'il est plus adapté, pour déterminer la tension artérielle, de prendre la
tension plusieurs fois et de calculer une moyenne. Ce tensiomètre permet de commuter sur le mode
Microlife Average Mode – MAM (mode moyenne) qui réalise automatiquement plusieurs mesures!
Mode MAM:
a) Si vous voulez prendre votre tension en mode MAM, faites
coulisser le bouton vers la droite, vers le n° 3.
b) Le mode Moyenne prend généralement 3 mesures successives
et calcule le résultat.
c) Un symbole «
» à l'écran indique que l'unité est réglée sur
le mode Moyenne.
Mode simple:
a) Si vous souhaitez ne faire qu'une seule mesure, faites coulisser
le bouton vers le n° 1.
b) Le mode simple ne réalise qu'un seul relevé.
3
1
1
3
5.5. Procédure de mesure
Après avoir convenablement positionné le brassard, la mesure peut commencer:
O/I
a) Appuyez sur le bouton O/I. La pompe commence à gonfler le brassard.
La pression croissante dans le brassard s'affiche à l'écran.
b) Lorsque la pression de gonflement adéquate est atteinte, la pompe
s'arrête et la pression baisse progressivement. Les pressions du
brassard s'affichent. Au cas où la pression de gonflement n'est pas
suffisante, le tensiomètre regonfle automatiquement jusqu'à un
niveau plus élevé.
c) Lorsque l'appareil détecte une pulsation, le symbole du coeur à l'écran
commence à clignoter et on entend un bip à chaque battement de
coeur.
TIME
TIME
d) Un bip prolongé est émis lorsque la mesure est terminée. Les tensions
artérielles systolique et diastolique et la fréquence du pouls
apparaissent alors à l'écran.
mmHg
TIME
e) Les résultats de mesure sont affichés jusqu'à ce que vous éteigniez
l'appareil. Si vous ne le faites pas, après 5 minutes, l'appareil
s'éteindra automatiquement pour économiser les piles.
f) Si le tensiomètre est réglé en mode MAM , il y aura en général 3
mesures séparées successives et la valeur de tension artérielle
29
IB BP 3AC1-1 PC VarA 3804.qxd
15.09.2004
17:00 Uhr
Seite 30
détectée sera calculée. Un temps de pause de 15 secondes s'écoulera
entre chaque mesure. Un compte à rebours indique le temps restant et
un bip retentira 5 secondes avant le 2e et le 3e relevé. Au cas où les
données isolées de chaque cycle différeraient trop les unes des autres,
une quatrième mesure serait effectuée avant l'affichage des résultats.
Dans de rares cas, la tension artérielle est si instable que, même après
quatre mesures, les données sont trop variables. Dans ce cas, le
message «ERR 6» s'affiche et aucun résultat ne peut être donné. Si une
des mesures provoque un message d'erreur, elle est réitérée.
5.6. Interruption d'une mesure
S'il est nécessaire d'interrompre une prise de tension pour n'importe
quelle raison (par ex. si le patient se trouve mal), il est possible
d'appuyer à tout moment sur le bouton 0/I.
L'appareil réduit automatiquement la pression dans le brassard.
O/I
5.7. Mémoire – rappel de mesures
Cet appareil mémorise automatiquement les 99 dernières mesures.
En appuyant sur le bouton MEMOIRE, il est possible d'afficher le
nombre de mesures enregistrées (par ex. 30). Une nouvelle pression
affiche la dernière mesure, par ex. MR30 ainsi que les 29 mesures
précédentes (MR29, MR28, …MR1). Les données obtenues en
mode MAM sont identifiées par un symbole «
».
1
1
MR
MR
mmHg
M
mmHg
mmHg
mmHg
MR
MR
MR
30 jeux de mesures enregistrées – MR30: valeur de la dernière mesure – MR29: valeur de la mesure avant MR 30
5.8.Mémoire– effacement de toutes les mesures
Attention!
Avant d'effacer tous les relevés enregistrés en mémoire, assurezvous que vous n'en aurez pas besoin plus tard.
Pour effacer tous les relevés enregistrés, appuyez sur le bouton
MEMOIRE pendant au moins 7 secondes ; l'écran affichera le symbole
«CL» et 3 bips brefs retentiront pour signaler l'effacement des relevés
enregistrés.
Nota:
Si votre dernière mesure enregistrée a été prise en mode MAM,
vous verrez apparaître le symbole «
» pendant environ 3
secondes au cours de la procédure d'effacement. (L'écran affichera
ces symboles pendant l'effacement de toutes les mesures
mémorisées si la dernière mesure a été faite en mode MAM).
30
M
IB BP 3AC1-1 PC VarA 3804.qxd
15.09.2004
17:00 Uhr
Seite 31
6. Fonctions de connexion avec un PC
Il est possible d'utiliser cet appareil en connexion avec un ordinateur personnel (PC) sur lequel est installé
le logiciel Microlife Blood Pressure Analyser (BPA). Les données en mémoire peuvent être transférées au PC
en reliant l'appareil par un câble au PC.
6.1. Installation et transmission de données
a) Insérez le CD dans le lecteur CD ROM de votre PC. L'installation
démarrera automatiquement. Dans le cas contraire, vous devez
cliquer sur «SETUP.EXE»
b)
Reliez le tensiomètre au PC par l'intermédiaire d'un
câble. Vous n'avez pas besoin de l'allumer. Trois
barres horizontales apparaîtront et resteront
affichées pendant 3 secondes.
c)
Les barres clignoteront alors afin d'indiquer que la connexion
entre l'ordinateur et l'appareil a été établie avec succès. Aussi
longtemps que le câble sera branché, les barres continueront à
clignoter et les boutons seront hors service.
Pendant la connexion, l'appareil est entièrement commandé par
l'ordinateur. Veuillez vous référer au fichier «aide» pour les
instructions du logiciel.
7. Messages d'erreurs/dysfonctionnements
En cas d'erreur lors d'une prise de mesure, la mesure est
interrompue et le message d'erreur correspondant est affiché
(Exemple: erreur n° 1)
N° de l'erreur Cause(s) possible(s)
ERR 1
La tension systolique a été déterminée mais ensuite la pression du brassard est devenue
inférieure à 20 mmHg. Le tube a pu se débrancher après la mesure de la tension
systolique. Autre cause possible: aucune fréquence cardiaque n'a pu être détectée.
ERR 2
Des impulsions de pression anormales influencent le résultat de la mesure. Cause: le bras
a été bougé pendant la prise de mesure (artefact).
ERR 3
Le gonflage du brassard dure trop longtemps. Le brassard n'est pas placé correctement ou
la connexion n'est pas bonne.
ERR 5
Les relevés ont indiqué une différence inacceptable entre les tensions systolique et
diastolique. Faire un autre relevé en suivant attentivement les instructions. Contactez
votre médecin si vous continuez à avoir des relevés inhabituels.
ERR 6
Les données isolées diffèrent trop en mode MAM même après 4 cycles. Aucun résultat
moyen ne peut être affiché.
HI
Le pouls mesuré est supérieur à 200 battements/min.
LO
Le pouls mesuré est inférieur à 40 battements/min.
31
IB BP 3AC1-1 PC VarA 3804.qxd
15.09.2004
17:00 Uhr
Seite 32
Autres dysfonctionnements possibles et solutions possibles – Si des problèmes surviennent lors de
l'utilisation de l'appareil, il convient de vérifier les points suivants et de prendre, si nécessaire, les mesures
adéquates:
Problèmes
Solution
Rien ne s'affiche alors que l'appareil a été 1. Vérifiez la bonne polarité des piles et replacez-les
mis en marche et que les piles sont en
correctement si nécessaire.
place.
2. Si l'affichage est anormal, réinsérez les piles ou changezles.
La pression du brassard n'augmente pas, • Vérifiez la connexion du tuyau du brassard et branchez
bien que la pompe fonctionne.
correctement celui-ci si nécessaire.
Le tensiomètre ne parvient pas à mesurer 1. Installez correctement le brassard sur le bras.
la pression artérielle ou les valeurs
2. Avant de commencer la mesure, assurez-vous que le
mesurées sont trop basses (ou trop
brassard n'est pas trop serré et qu'il n'y a pas de manche
élevées).
roulée exerçant une pression sur le bras au-dessus de
l'emplacement de mesure. Enlevez le vêtement concerné si
nécessaire.
3. Procédez à une nouvelle mesure de la tension en situation
de repos total.
Tous les résultats des mesures sont
• Veuillez prêter attention à l'information ci-dessous et aux
différents bien que l'appareil fonctionne
points énumérés au chapitre «Sources d'erreur fréquentes».
correctement et que les valeurs s'affichent
Répétez la mesure.
normalement.
Les valeurs de tension mesurées diffèrent • Notez l'évolution quotidienne des valeurs et consultez votre
de celles mesurées par le médecin.
médecin à ce sujet.
☞ Renseignements complémentaires
Le niveau de la tension artérielle est sujet à des fluctuations, même chez les personnes en bonne santé. Il
est important de comparer des relevés pris dans les mêmes conditions et au même moment de la journée
(dans le calme)!
Si vous avez des questions concernant l'utilisation de ce tensiomètre, demandez à votre revendeur ou à
votre pharmacien les coordonnées du représentant du Service après-Vente Microlife. Son équipe se fera un
plaisir de vous assister. N'essayez jamais de réparer vous-même l'appareil!
Toute ouverture non autorisée de l'instrument annule votre droit à garantie!
32
IB BP 3AC1-1 PC VarA 3804.qxd
15.09.2004
17:00 Uhr
Seite 33
8. Entretien et maintenance, réétalonnage
a) N'exposez l'appareil ni à des températures extrêmes, ni à
l'humidité, ni à la poussière, ni directement à la lumière du
soleil.
b) Le brassard contient une poche hermétique sensible.
Manipulez-le avec précaution et évitez de le déformer de
quelque façon que ce soit en le tordant ou en le pliant.
c) Nettoyez l'appareil avec un chiffon sec et doux. N'utilisez ni
essence, ni diluants, ni solvants. Les taches sur le brassard
peuvent être enlevées avec précaution à l'aide d'un chiffon
humide et de l'eau savonneuse. Ne mettez pas le
brassard dans un lave-linge ou lave-vaisselle!
Gasoline
d) Manipulez le tuyau du brassard avec soin. Ne tirez pas
dessus. Ne le coincez pas et ne le placez pas sur des bords
coupants.
e) Ne laissez pas tomber l'appareil et épargnez-lui d'autres
types de choc. Evitez des vibrations fortes.
f) N'ouvrez jamais l'appareil! Cela rendrait sans valeur
l'étalonnage effectué par le fabricant! (précision)
Réétalonnage périodique
La précision des appareils de mesure sensibles doit être vérifiée de temps en temps. Nous recommandons
donc de faire une vérification périodique de l'affichage de la tension statique tous les deux ans.
Votre fournisseur Microlife vous donnera volontiers plus d'informations à ce sujet.
33
IB BP 3AC1-1 PC VarA 3804.qxd
15.09.2004
17:00 Uhr
Seite 34
9. Garantie
Ce tensiomètre est garanti pendant 2 ans à partir de la date d'achat. Appareil et brassard sont compris
dans la garantie. La garantie ne s'applique pas aux dommages dus à une manipulation inadéquate, au
coulage des piles, aux accidents, au non-respect des consignes d'utilisation ou à des modifications
réalisées par des tiers sur l'appareil.
La garantie n'est applicable que sur présentation de la carte de garantie remplie par le revendeur.
Nom et adresse du revendeur responsable:
10. Référence aux normes
Norme applicable à
l'appareil:
Compatibilité
électromagnétique:
L'appareil correspond aux exigences de la norme européenne sur les
tensiomètres non invasifs
EN1060-1 / 12:95
EN1060-3 / 09:97
EN1060-4
Norme US:
ANSI / AAMI SP10, NIBP - exigences
L'appareil répond aux exigences de la norme européenne EN 60601-1-2
Les exigences de la Directive européenne 93/42/CEE relative aux dispositifs médicaux de la classe IIa ont
été respectées.
34
IB BP 3AC1-1 PC VarA 3804.qxd
15.09.2004
17:00 Uhr
Seite 35
11. Spécifications techniques
Poids:
Dimensions:
Température de stockage:
Humidité:
Température de
fonctionnement:
Affichage:
Méthode de mesure:
Capteur de tension:
Plage de mesure:
SYS/DIA:
Pulsation cardiaque:
Plage de pression affichée du
brassard:
Mémoire:
Résolution de mesure:
Précision:
Alimentation:
Accessoires:
503 g (avec piles)
118 (La) x 177 (Lo) x 77 (H) mm
–20 à +50°C
15 à 90% d'humidité relative maximum
10 à 40°C
écran LCD (à cristaux liquides)
oscillométrique
capacitif
30 à 280 mmHg
40 à 200 battements par minute
0–299 mmHg
Mémorise automatiquement les 99 dernières mesures
1 mmHg
tension ± 3 mmHg
pouls ± 5 % de la valeur lue
DC 6 V / 600 mA
a) 4 piles sèches UM-3, AA, 1.5 V
b) adaptateur AC 6V DC 600 mA (en option)
Brassard moyen (AC-1-M) pour circonférence de bras de 22–32 cm
ou
Brassard large (AC-1-L) pour circonférence de bras de 32–42 cm
Sous réserve de modifications techniques!
12. www.microlife.com
Vous trouverez sous www.microlife.com des informations destinées aux utilisateurs concernant nos
produits et services.
35
15.09.2004
www.microlife.com
17:00 Uhr
Seite 1
IB BP 3AC1-1 PC VarA 3804
IB BP 3AC1-1 PC VarA 3804.qxd

Manuels associés